]> Dogcows Code - chaz/homebank/commitdiff
import homebank-5.2.4
authorMaxime Doyen <homebank@free.fr>
Thu, 25 Apr 2019 03:50:48 +0000 (21:50 -0600)
committerCharles McGarvey <chazmcgarvey@brokenzipper.com>
Thu, 25 Apr 2019 03:50:48 +0000 (21:50 -0600)
280 files changed:
ChangeLog
configure.ac
data/datas/Makefile.am
data/datas/example.xhb
data/datas/hb-categories-cy.csv [new file with mode: 0644]
data/datas/hb-categories-hu.csv [new file with mode: 0644]
debian/changelog
doc/00-lexicon.html
doc/00-whatsnew.html
doc/dlg-acco.html
doc/dlg-cate.html
doc/dlg-curr.html
doc/dlg-paye.html
doc/dlg-pref.html
doc/dlg-spli.html
doc/dlg-tag.html [new file with mode: 0644]
doc/frm-main.html
doc/frm-navig.html
doc/help.css
doc/images/45accfilter.png
doc/images/45topsending.png
doc/images/45txnsplit.png
doc/images/46search.png
doc/images/50stackbudget.png
doc/images/dlg-category1.png
doc/images/dlg-payee.png [new file with mode: 0644]
doc/images/dlg-payee1.png [deleted file]
doc/images/dlg-payee2.png [deleted file]
doc/images/dlg-prefs1.png
doc/images/dlg-prefs2.png
doc/images/dlg-prefs3.png
doc/images/dlg-prefs4.png
doc/images/dlg-prefs5.png
doc/images/dlg-prefs6.png
doc/images/dlg-prefs7.png
doc/images/dlg-prefs8.png [new file with mode: 0644]
doc/images/dlg-prefs9.png [new file with mode: 0644]
doc/images/dlg-split1.png
doc/images/dlg-tag.png [new file with mode: 0644]
doc/images/dlg-template1.png
doc/images/document-new.png [deleted file]
doc/images/hb-ope-edit.png
doc/images/hb-ope-new.png [new file with mode: 0644]
doc/images/hb-ope-similar.png [new file with mode: 0644]
doc/images/tip-accorder.png
doc/images/tip-listsearch.png
doc/images/use-assignment1.png
doc/images/use-budget1.png
doc/images/use-budget2.png
doc/images/use-import2.png [new file with mode: 0644]
doc/images/use-import2a.png [deleted file]
doc/images/use-import2b.png [deleted file]
doc/images/use-import3.png [deleted file]
doc/images/use-import3a.png [new file with mode: 0644]
doc/images/use-import3b.png [new file with mode: 0644]
doc/images/use-import4.png
doc/images/use-import5.png [deleted file]
doc/images/use-import6.png [deleted file]
doc/images/use-scheduled1.png
doc/images/use-scheduled2.png
doc/images/use-vehiclecost1.png
doc/images/use-vehiclecost2.png
doc/images/warn.png [deleted file]
doc/images/win-main1.png
doc/menu-account.html
doc/menu-main.html
doc/misc-csvformat.html
doc/misc-euro.html
doc/use-import.html
doc/use-lend-refund.html [new file with mode: 0644]
doc/win-account.html
doc/win-main.html
po/POTFILES.in
po/af.po
po/ar.po
po/ast.po
po/be.po
po/bg.po
po/br.po
po/ca.po
po/ckb.po [new file with mode: 0644]
po/cs.po
po/cy.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/en_AU.po
po/en_CA.po
po/en_GB.po
po/es.po
po/et.po
po/eu.po
po/fa.po
po/fi.po
po/fr.po
po/gl.po
po/he.po
po/hr.po
po/hu.po
po/id.po
po/is.po
po/it.po
po/ja.po
po/ka.po [new file with mode: 0644]
po/ko.po
po/lt.po
po/lv.po
po/mr.po
po/ms.po
po/nb.po
po/nds.po
po/nl.po
po/oc.po
po/pl.po
po/pt.po
po/pt_BR.po
po/pt_PT.po
po/ro.po
po/ru.po
po/si.po
po/sk.po
po/sl.po
po/sr.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po
src/Makefile.am
src/dsp-account.c [moved from src/dsp_account.c with 75% similarity]
src/dsp-account.h [moved from src/dsp_account.h with 86% similarity]
src/dsp-mainwindow.c [moved from src/dsp_mainwindow.c with 57% similarity]
src/dsp-mainwindow.h [moved from src/dsp_mainwindow.h with 88% similarity]
src/enums.h
src/gtk-chart-colors.c
src/gtk-chart-colors.h
src/gtk-chart-progress.c [moved from src/gtk-chart-stack.c with 83% similarity]
src/gtk-chart-progress.h [moved from src/gtk-chart-stack.h with 62% similarity]
src/gtk-chart.c
src/gtk-chart.h
src/gtk-dateentry.c
src/gtk-dateentry.h
src/hb-account.c
src/hb-account.h
src/hb-archive.c
src/hb-archive.h
src/hb-assign.c
src/hb-assign.h
src/hb-category.c
src/hb-category.h
src/hb-currency.c
src/hb-currency.h
src/hb-encoding.c
src/hb-encoding.h
src/hb-export.c
src/hb-export.h
src/hb-filter.c
src/hb-filter.h
src/hb-hbfile.c
src/hb-hbfile.h
src/hb-import-csv.c
src/hb-import-ofx.c
src/hb-import-qif.c
src/hb-import.c
src/hb-import.h
src/hb-misc.c
src/hb-misc.h
src/hb-payee.c
src/hb-payee.h
src/hb-preferences.c
src/hb-preferences.h
src/hb-report.c
src/hb-report.h
src/hb-split.c
src/hb-split.h
src/hb-tag.c
src/hb-tag.h
src/hb-transaction.c
src/hb-transaction.h
src/hb-xml.c
src/hb-xml.h
src/homebank.c
src/homebank.h
src/hub-account.c [new file with mode: 0644]
src/hub-account.h [new file with mode: 0644]
src/hub-scheduled.c [new file with mode: 0644]
src/hub-scheduled.h [new file with mode: 0644]
src/hub-spending.c [new file with mode: 0644]
src/hub-spending.h [moved from src/list_topspending.h with 71% similarity]
src/hub-transaction.c [new file with mode: 0644]
src/hub-transaction.h [new file with mode: 0644]
src/language.c
src/language.h
src/list-account.c [moved from src/list_account.c with 87% similarity]
src/list-account.h [moved from src/list_account.h with 83% similarity]
src/list-operation.c [moved from src/list_operation.c with 79% similarity]
src/list-operation.h [moved from src/list_operation.h with 90% similarity]
src/list-scheduled.c [moved from src/list_upcoming.c with 88% similarity]
src/list-scheduled.h [moved from src/list_upcoming.h with 81% similarity]
src/list_topspending.c [deleted file]
src/rep-balance.c [moved from src/rep_balance.c with 98% similarity]
src/rep-balance.h [moved from src/rep_balance.h with 97% similarity]
src/rep-budget.c [moved from src/rep_budget.c with 91% similarity]
src/rep-budget.h [moved from src/rep_budget.h with 97% similarity]
src/rep-stats.c [moved from src/rep_stats.c with 86% similarity]
src/rep-stats.h [moved from src/rep_stats.h with 88% similarity]
src/rep-time.c [moved from src/rep_time.c with 77% similarity]
src/rep-time.h [moved from src/rep_time.h with 93% similarity]
src/rep-vehicle.c [moved from src/rep_vehicle.c with 98% similarity]
src/rep-vehicle.h [moved from src/rep_vehicle.h with 97% similarity]
src/ui-account.c
src/ui-account.h
src/ui-archive.c
src/ui-archive.h
src/ui-assign.c
src/ui-assign.h
src/ui-assist-import.c
src/ui-assist-import.h
src/ui-assist-start.c
src/ui-assist-start.h
src/ui-budget.c
src/ui-budget.h
src/ui-category.c
src/ui-category.h
src/ui-currency.c
src/ui-currency.h
src/ui-dialogs.c
src/ui-dialogs.h
src/ui-filter.c
src/ui-filter.h
src/ui-hbfile.c
src/ui-hbfile.h
src/ui-payee.c
src/ui-payee.h
src/ui-pref.c
src/ui-pref.h
src/ui-split.c
src/ui-split.h
src/ui-tag.c [new file with mode: 0644]
src/ui-tag.h [new file with mode: 0644]
src/ui-transaction.c
src/ui-transaction.h
src/ui-txn-multi.c
src/ui-txn-multi.h
src/ui-widgets-data.c [new file with mode: 0644]
src/ui-widgets.c
src/ui-widgets.h
themes/hicolor/Makefile.am
themes/hicolor/hicolor_actions_16x16_btn-collapse.png [deleted file]
themes/hicolor/hicolor_actions_16x16_btn-expand.png [deleted file]
themes/hicolor/hicolor_actions_16x16_hb-ope-future.png [new file with mode: 0644]
themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-currency.png
themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-document-new.png [new file with mode: 0644]
themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-document-open.png [new file with mode: 0644]
themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-document-save-as.png [new file with mode: 0644]
themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-document-save.png [new file with mode: 0644]
themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-add.png
themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-convert.png
themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-delete.png
themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-edit.png
themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-herit.png
themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-multiedit.png
themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-view-refresh.png [moved from themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_view-refresh.png with 100% similarity]
themes/hicolor/hicolor_actions_scalable_edit-split-symbolic.svg [new file with mode: 0644]
themes/hicolor/hicolor_actions_scalable_list-collapse-all-symbolic.svg [moved from themes/hicolor/hicolor_actions_scalable_btn-collapse-symbolic.svg with 100% similarity]
themes/hicolor/hicolor_actions_scalable_list-expand-all-symbolic.svg [moved from themes/hicolor/hicolor_actions_scalable_btn-expand-symbolic.svg with 100% similarity]
themes/hicolor/hicolor_status_16x16_btn-split.png [deleted file]
themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-auto.png [new file with mode: 0644]
themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-budget.png [new file with mode: 0644]
themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-cleared.png [new file with mode: 0644]
themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-edit.png [new file with mode: 0644]
themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-new.png [new file with mode: 0644]
themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-reconciled.png [new file with mode: 0644]
themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-remind.png [new file with mode: 0644]
themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-similar.png [new file with mode: 0644]
themes/hicolor/hicolor_status_48x48_prf-backup.png [new file with mode: 0644]
themes/hicolor/hicolor_status_48x48_prf-display.png [deleted file]
themes/hicolor/hicolor_status_48x48_prf-folder.png [new file with mode: 0644]
themes/hicolor/hicolor_status_48x48_prf-locale.png [new file with mode: 0644]

index dbf3e52fbc998b6ddc19a3f0af617f077d7bc1d5..c8f941fcd6a33b1143570b0c9f0bf043b2b10e9e 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,8 +1,167 @@
 
 
 
 
+2019-04-10  Maxime Doyen
+
+ Made 5.2.4 release.
+
+ * change: add more console message for i/o error
+ * change: improved disable state into target xfer dialog
+ * change: remind icon was changed to a bell icon
+ * change: scheduled/budget icon moved to leftmost column
+ * bugfix: budget month label were wrong 1 offset
+ * bugfix: payee default payment was fautly possible to internal xfer 
+ * bugfix: cancelling the select xfer dialog was creating a target transaction
+ * bugfix: #1821850 account column missing in detail list
+ * bugfix: #1821458 budget report incorrect when no budget is set for subcategory
+ * bugfix: #1821106 home scheduled column width not remembered
+ * bugfix: #1820853 Homebank crashes on confirming new file
+ * bugfix: #1820618 any import crash with systems having glib < 2.58.0
+ * bugfix: #1820511 fixed size of fields in modify operation dialog
+ * bugfix: #1820372 bank type on account main list untranslated
+ * wish  : #1752827 global assets view pie chart in statistics
+ * wish  : #1750434 home place to show remind txn for debt tracking
+ * wish  : #816947  showing future transactions on main screen 
+
+
+2019-03-15  Maxime Doyen
+
+ Made 5.2.3 release.
+
+ * change: conforming to Windows HIG for button order in dialogs
+ * new   : statistics report, added account
+ * new   : trend time report, added half year interval
+ * new   : added console error message for load/save preference file
+ * new   : #1817796 hungarian Categories
+ * wish  : #1819356 sortable columns during import
+ * wish  : #1817278 fill payment/category independently from payee
+ * wish  : #1816219 enable to import unlimited account
+ * wish  : #1814452 reorder split transactions
+ * wish  : #1811969 add tags manager
+ * wish  : #1796564 "Show all accounts" should not be shown when no account is selected
+ * wish  : #1797808 scheduled home list to show remaining occurence
+ * wish  : #1791482 OFX import to allow mapping the "name" field to "info"
+ * wish  : #1674029 remind expander state into 'Your account' list
+ * wish  : #1336928 display list of available tags in txn dialog
+ * wish  : #619315  enable tag for trend time report 
+ * bugfix: tag with empty string was possible
+ * bugfix: tag duplicate within a same txn was possible
+ * bugfix: month in budget dialog were not translated
+ * bugfix: statistics report total for tag was wrong
+ * bugfix: trendtime report for category was wrong in filtering
+ * bugfix: budget clear was not counting for a change
+ * bugfix: #1815964 internal transfer transactions from .ofx files does not import
+ * bugfix: #1814213 incorrect budget report when budget set only for subcategory
+ * bugfix: #1811962 rapport statistiques : opération avec étiquette absente ; gestion des dates
+ * bugfix: #1806183 typo error institition
+ * bugfix: #1805250 consistent naming for 'range'
+ * bugfix: #1796564 "show all accounts" should not be shown when no account is selected
+ * bugfix: #1720185 win/GTK: copy/paste text only work once with key shortcut
+
+
+2018-10-06  Maxime Doyen
+
+ Made 5.2.2 release.
+
+ * wish  : #1783848 update demo/example with up-to-date data
+ * bugfix: scheduled day count late was faulty equal 1 when no limit set
+ * bugfix: #1795173 import txn sort and assigment changes
+ * bugfix: #1794684 edit from all transaction don't update account changed icon
+ * bugfix: #1794170 win: QIF import does not display dates
+ * bugfix: #1793794 categories drop-down shows duplicates when you add new transactions
+ * bugfix: #1792808 incorrect balance after bulk-editing date
+
+
+2018-09-15  Maxime Doyen
+
+ Made 5.2.1 release.
+
+ * wish  : #1789698 treat search box as another filter
+ * bugfix: #1792677 backup files are not being deleted 
+ * bugfix: #1792567 trendtime report crash when display payee
+ * bugfix: #1791656 CSV import do not import info, payee, and tags
+ * bugfix: #1791554 revert and Restore backup menu items permanently greyed out
+
+
+2018-09-08  Maxime Doyen
+
+ Made 5.2 release.
+
+ * change: win32: downgraded to gtk+ 3.22.16
+ * change: import, you can drop file to import on the main window
+ * change: xhb data file format (v1.3)
+ * change: optimized XML close tag
+ * change: preferences, reorganised the pages and elements
+ * change: improved the split dialog with a listview and new layout
+ * change: migrated split to GPtrArray
+ * change: improved the register selection informations
+ * change: relayouted payee and category dialog
+ * change: removed most theme icons to keep a consistent interface
+ * change: import assigments are now played at the confirmation
+ * wish  : #1783826 show average of selection
+ * wish  : #1760145 column chart for trend time report
+ * wish  : #1759028 filter templates by current account 
+ * wish  : #1744612 add Select All/None feature when importing transactions from files
+ * wish  : #1738816 import remember last account
+ * wish  : #1720538 execute all the rules for assignments 
+ * wish  : #1673902 add a visual marker for uncategorized txn
+ * wish  : #1673048 option to control the autocomplete of memo
+ * wish  : #1667501 update account target window if open
+ * wish  : #1661980 show category in subcategory view of budget report
+ * wish  : #1623931 import option to case convert txn description
+ * wish  : #1610563 enhance the backup system
+ * wish  : #1586211 import to always shows date tolerance
+ * wish  : #1579494 prevent to import csv invalid date combinations
+ * wish  : #1500227 add quick filter for manage payees window
+ * wish  : #1225122 split the amount of a transaction into more than 10 categories
+ * wish  : #1008629 optional default transaction template for each account
+ * wish  :  #969218 include tags in scheduled/template transaction
+ * wish  :  #829418 option to help detect duplicated transaction
+ * wish  :  #668417 list of all transactions
+ * wish  :  #528739 implement import of multiple files
+ * bugfix: #1785210 currencies update fail due to fixer.io requires api key
+ * bugfix: #1772281 segmentation fault if you entered a category ending with :
+ * bugfix: #1787830 lost account focus after internal transfert
+ * bugfix: #1787829 filter for internal xfer target is wrong from txn
+ * bugfix: #1784862 budget report graph partially display last line
+ * bugfix: #1782926 Save unavailable after import of OFX
+ * bugfix: #1782749 when editing multiple transactions Homebank doesn't display the "account changed" icon
+ * bugfix: #1771720 merging a category doesn't update the count
+ * bugfix: #1767659 top spending graphic treats income as expenses
+ * bugfix: #1765953 quick (partial) date entry doesn't work anymore
+ * bugfix: #1764547 cannot rename payee in case-sensitive way
+ * bugfix: #1764133 display of quarter shows calendar year not fiscal year
+ * bugfix: #1763952 date resets to 01/01/1900 while adding a new transaction
+ * bugfix: #1758532 trendtime report quarter bound date wrong
+ * bugfix: #1756601 report 'select all' prevent to pick some date
+
+
+2018-05-08  Maxime Doyen
+
+ Made 5.2 rc release.
+
+
+2018-03-18  Maxime Doyen
+
+ Made 5.1.8 release.
+
+ * new   : added a recent file to the menu
+ * change: removed the convert to euro menu when the account is already in euro
+ * wish  : #1743254 add more decimals for cryptocurrencies
+ * wish  : #1743147 enable/disable show future txn in register window
+ * wish  : #1446505 trendtime, average line, negative amounts 
+ * bugfix: account dialog, the frac digit was not set for currency with more than 2 digits
+ * bugfix: #1755125 spelling-error-in-binary
+ * bugfix: #1750426 update currency message error
+ * bugfix: #1750257 CSV export decimal char is not always the same
+ * bugfix: #1750161 no warning when a file was changed from another instance
+ * bugfix: #1730527 currencies update fail due to yahoo discontinued service
+ * bugfix: #1721980 group internal xfer when sort by payee
+
+
 2018-01-06  Maxime Doyen
 
  Made 5.1.7 release.
 2018-01-06  Maxime Doyen
 
  Made 5.1.7 release.
+
  * new   : added an icon for closed accounts
  * new   : rewritten partially the charts and removed the treeview for legend
  * new   : chart line have now a vertical line on active item
  * new   : added an icon for closed accounts
  * new   : rewritten partially the charts and removed the treeview for legend
  * new   : chart line have now a vertical line on active item
  * change: top spending is now display top 10 items
  * change: fixer.io is now used to get currencies exchange rate (replace yahoo)
  * change: changes and new entries into the help menu
  * change: top spending is now display top 10 items
  * change: fixer.io is now used to get currencies exchange rate (replace yahoo)
  * change: changes and new entries into the help menu
+ * wish  : #1741339 transaction quicksearch into amounts
  * wish  : #1709374 enable to export detail list from reports
  * wish  : #1697241 allow custom currencies for cryptocurrency and discontinued
  * wish  : #1709374 enable to export detail list from reports
  * wish  : #1697241 allow custom currencies for cryptocurrency and discontinued
+ * wish  : #1674045 only rely on report exclusion option for closed account
  * wish  : #1674018 usability and UX improvements for the reports dialog's toolbars
  * wish  : #1661986 separate view of out of budget categories in budget report
  * wish  : #1656589 add highlighting on legend text for report graph
  * wish  : #1674018 usability and UX improvements for the reports dialog's toolbars
  * wish  : #1661986 separate view of out of budget categories in budget report
  * wish  : #1656589 add highlighting on legend text for report graph
- * wish  : (#300380 beta: add pdf export for transaction)
+ * wish  : #300380 beta: add pdf export for transaction (in testing menu)
  * bugfix: chart x-scale labels were sometime overriding each others
  * bugfix: balance report: overdrawn was not displayed if the threshold was 0
  * bugfix: balance report: the amount scale was faulty offset to left at first draw
  * bugfix: chart x-scale labels were sometime overriding each others
  * bugfix: balance report: overdrawn was not displayed if the threshold was 0
  * bugfix: balance report: the amount scale was faulty offset to left at first draw
  * bugfix: #1730527 currencies update fail due to yahoo discontinued service
  * bugfix: #1721980 group internal xfer when sort by payee
  * bugfix: #1720377 title bar close do not backup a new file
  * bugfix: #1730527 currencies update fail due to yahoo discontinued service
  * bugfix: #1721980 group internal xfer when sort by payee
  * bugfix: #1720377 title bar close do not backup a new file
- * bugfix: #1688744 euro minor converts Euro to Euro wrong 
+ * bugfix: #1688744 euro minor converts Euro to Euro wrong
 
 
 2017-09-14  Maxime Doyen
 
  Made 5.1.6 release.
 
 
 2017-09-14  Maxime Doyen
 
  Made 5.1.6 release.
+
  * change: win32: upgraded to gtk+ 3.22.16
  * wish  : #1710955 warn when opening a backup file
  * bugfix: #1716182 New memo doesn't get added to quick list
  * change: win32: upgraded to gtk+ 3.22.16
  * wish  : #1710955 warn when opening a backup file
  * bugfix: #1716182 New memo doesn't get added to quick list
  * bugfix: #1693998 Start Balance not shown after new file assistant
  * bugfix: #1691992 The "other" side of an internal transfer is not marked as changed when an internal transfer is deleted
  * bugfix: #1690555 Internal transfers with a status of "Remind" are not created correctly
  * bugfix: #1693998 Start Balance not shown after new file assistant
  * bugfix: #1691992 The "other" side of an internal transfer is not marked as changed when an internal transfer is deleted
  * bugfix: #1690555 Internal transfers with a status of "Remind" are not created correctly
- * bugfix: #1664012 libofx: macos, cannot import newer OFX versions 
+ * bugfix: #1664012 libofx: macos, cannot import newer OFX versions
 
 
 2017-05-10  Maxime Doyen
 
  Made 5.1.5 release.
 
 
 2017-05-10  Maxime Doyen
 
  Made 5.1.5 release.
+
  * change: win32: upgraded to gtk+ 3.22.7
  * bugfix: updating currency rate was not updating file changes (and enable save)
  * bugfix: #1689308 category usage count does not get updated for split transactions
  * change: win32: upgraded to gtk+ 3.22.7
  * bugfix: updating currency rate was not updating file changes (and enable save)
  * bugfix: #1689308 category usage count does not get updated for split transactions
  * bugfix: #1672135 BYN - new Belorussian currency is not in the list
  * bugfix: #1668036 cannot filter on memo if split transaction
  * bugfix: #1667201 original account shows edits when inheriting transaction into another account
  * bugfix: #1672135 BYN - new Belorussian currency is not in the list
  * bugfix: #1668036 cannot filter on memo if split transaction
  * bugfix: #1667201 original account shows edits when inheriting transaction into another account
- * bugfix: #1664916 balance report does not include accounts with no transactions 
+ * bugfix: #1664916 balance report does not include accounts with no transactions
 
 
 2017-02-16  Maxime Doyen
 
 
 2017-02-16  Maxime Doyen
  * bugfix: #1660910 main window layout is not persisted
  * bugfix: #1658538 balance Report crash when no txn at all
  * bugfix: #1656720 save button in main window disabled despite pending changes
  * bugfix: #1660910 main window layout is not persisted
  * bugfix: #1658538 balance Report crash when no txn at all
  * bugfix: #1656720 save button in main window disabled despite pending changes
- * bugfix: #1655626 libofx for windows bad utf-8 char import corrupt xml file 
+ * bugfix: #1655626 libofx for windows bad utf-8 char import corrupt xml file
 
 
 2017-01-22  Maxime Doyen
 
 
 2017-01-22  Maxime Doyen
  * bugfix: #1658045 euro major settings: list countries alphabetically
  * bugfix: #1658043 euro major feature calculates amounts incorrectly
  * bugfix: #1656531 account combobox can be default set to disabled account
  * bugfix: #1658045 euro major settings: list countries alphabetically
  * bugfix: #1658043 euro major feature calculates amounts incorrectly
  * bugfix: #1656531 account combobox can be default set to disabled account
- * bugfix: #1653957 importing QIF file with existing accounts 
- * bugfix: #1652994 sorting for account in Statistics Report doesn't work 
+ * bugfix: #1653957 importing QIF file with existing accounts
+ * bugfix: #1652994 sorting for account in Statistics Report doesn't work
  * bugfix: #1652527 balance report crash when no result
  * bugfix: #1649081 exclude from budget option seems ignored
  * bugfix: #1649078 remind operations are included in "today" balance calculation
  * bugfix: #1652527 balance report crash when no result
  * bugfix: #1649081 exclude from budget option seems ignored
  * bugfix: #1649078 remind operations are included in "today" balance calculation
- * bugfix: #1648856 balance report "select all" is not working 
+ * bugfix: #1648856 balance report "select all" is not working
 
 
 2016-12-08  Maxime Doyen
 
 
 2016-12-08  Maxime Doyen
  * wish  : #1639862 multiple edit transactions date
  * wish  : #1638023 remind scheduled listview column width
  * wish  : #916690 qif option (info to desc; payee to desc)
  * wish  : #1639862 multiple edit transactions date
  * wish  : #1638023 remind scheduled listview column width
  * wish  : #916690 qif option (info to desc; payee to desc)
- * wish  : #462919 option to choose to import OFX name to payee or memo 
+ * wish  : #462919 option to choose to import OFX name to payee or memo
  * bugfix: import, new account don't have currency, result display NaN
  * bugfix: import, amount was not displaying decimal part
  * bugfix: import, dialog to choose child xfer was popup when no match found
  * bugfix: import, new account don't have currency, result display NaN
  * bugfix: import, amount was not displaying decimal part
  * bugfix: import, dialog to choose child xfer was popup when no match found
 
  Made 5.1.1 release.
 
 
  Made 5.1.1 release.
 
- * wish  : #1634615 get currency format from system again 
+ * wish  : #1634615 get currency format from system again
  * wish  : #1634182 template chooser popover could be wider by default
  * wish  : #1629647 'Multiple Edit' to include account
  * bugfix: #1638035 moving txn between account hide it into destination
  * wish  : #1634182 template chooser popover could be wider by default
  * wish  : #1629647 'Multiple Edit' to include account
  * bugfix: #1638035 moving txn between account hide it into destination
  * bugfix: #1635260 win: missing .dll for windows 7, vista, XP
  * bugfix: #1635053 must enter Payment method twice in Add Transaction dialog
  * bugfix: #1633915 win: libgnutls-30.dll missing XP, Vista, 7
  * bugfix: #1635260 win: missing .dll for windows 7, vista, XP
  * bugfix: #1635053 must enter Payment method twice in Add Transaction dialog
  * bugfix: #1633915 win: libgnutls-30.dll missing XP, Vista, 7
- * bugfix: #1633895 manage assignment display some payee instead of category 
+ * bugfix: #1633895 manage assignment display some payee instead of category
 
 
 2016-10-16  Maxime Doyen
 
 
 2016-10-16  Maxime Doyen
  * wish  : #1094528 auto-assign Payment
  * wish  : #844576  payee default category and payment type
  * wish  : #552565  multiple currency accounting
  * wish  : #1094528 auto-assign Payment
  * wish  : #844576  payee default category and payment type
  * wish  : #552565  multiple currency accounting
- * bugfix: #1631888 amount input limited to -/+ 2,147,483,647 
+ * bugfix: #1631888 amount input limited to -/+ 2,147,483,647
  * bugfix: #1628664 internal xfer assign to existing txn no longer work
  * bugfix: #1625913 category with 0 budget should display 'over'
  * bugfix: #1615245 dst_account remains into file for non intxfer
  * bugfix: #1628664 internal xfer assign to existing txn no longer work
  * bugfix: #1625913 category with 0 budget should display 'over'
  * bugfix: #1615245 dst_account remains into file for non intxfer
  * new   : txn dialog width is now saved
  * wish  : #1507253 template at top into txn dialog
  * wish  : #1429411 reconcile etc. could be a linked set of toggle buttons
  * new   : txn dialog width is now saved
  * wish  : #1507253 template at top into txn dialog
  * wish  : #1429411 reconcile etc. could be a linked set of toggle buttons
- * wish  : #532564  clean feature to delete unused payees/categories 
+ * wish  : #532564  clean feature to delete unused payees/categories
  * bugfix: #1602835 filter by status in the ledger
  * bugfix: #1594152 zillion questions importing from QIF file
  * bugfix: #1583406 changes in settings -> format-> numbers options is never saved
  * bugfix: #1602835 filter by status in the ledger
  * bugfix: #1594152 zillion questions importing from QIF file
  * bugfix: #1583406 changes in settings -> format-> numbers options is never saved
 
  Made 5.0.8 release.
 
 
  Made 5.0.8 release.
 
- * bugfix: #1584342 operation disappearing and corrupted account file 
+ * bugfix: #1584342 operation disappearing and corrupted account file
 
 
 2016-05-06  Maxime Doyen
 
 
 2016-05-06  Maxime Doyen
  * bugfix: #1500043 remove period from short description
  * bugfix: #1498622 translation: add developer note to FI Fee
  * bugfix: #1497630 translation: typing errors
  * bugfix: #1500043 remove period from short description
  * bugfix: #1498622 translation: add developer note to FI Fee
  * bugfix: #1497630 translation: typing errors
- * bugfix: #1497521 txn dialog +/- button reset amount to 0 
+ * bugfix: #1497521 txn dialog +/- button reset amount to 0
 
 
 2015-09-19  Maxime Doyen
 
  Made 5.0.5 release.
 
 
 
 2015-09-19  Maxime Doyen
 
  Made 5.0.5 release.
 
- * bugfix: revert back fix for #1464961 inconsistency in internal xfer 
+ * bugfix: revert back fix for #1464961 inconsistency in internal xfer
 
 
 2015-09-12  Maxime Doyen
 
 
 2015-09-12  Maxime Doyen
  * wish  : #1460370 internal xfer credit should display 'From account'
  * wish  : #1444792 button to expand/collapse all in "Manage Categories"
  * wish  : #1429413 thinking of icon credit vs debit card
  * wish  : #1460370 internal xfer credit should display 'From account'
  * wish  : #1444792 button to expand/collapse all in "Manage Categories"
  * wish  : #1429413 thinking of icon credit vs debit card
- * wish  : #1416957 add ability to modify transaction when posting from template 
+ * wish  : #1416957 add ability to modify transaction when posting from template
  * bugfix: #1460390 Saving a file as do not work since last 5.0.2
  * bugfix: #1434972 (libofx 0.8.3 bug) win32: some OFX files leads to crash
  * bugfix: #1424660 (libofx 0.8.3 bug) win32: memo field truncated
  * bugfix: #1460390 Saving a file as do not work since last 5.0.2
  * bugfix: #1434972 (libofx 0.8.3 bug) win32: some OFX files leads to crash
  * bugfix: #1424660 (libofx 0.8.3 bug) win32: memo field truncated
  * bugfix: #1443782 date filter From/To fields not working in Trend time and Balance reports
  * bugfix: #1443048 saving cut file name after a dot
  * bugfix: #1443047 budget amount is wrong (seems twice)
  * bugfix: #1443782 date filter From/To fields not working in Trend time and Balance reports
  * bugfix: #1443048 saving cut file name after a dot
  * bugfix: #1443047 budget amount is wrong (seems twice)
- * bugfix: #1429414 calendar widget can't be dismissed by clicking on the arrow or text entry 
+ * bugfix: #1429414 calendar widget can't be dismissed by clicking on the arrow or text entry
 
 
 2015-04-06  Maxime Doyen
 
 
 2015-04-06  Maxime Doyen
  Made 5.0.1 release.
 
  * change: xhb data file format (v1.1)
  Made 5.0.1 release.
 
  * change: xhb data file format (v1.1)
- * wish  : #1439015 use Segoe UI as UI font on Windows 
+ * wish  : #1439015 use Segoe UI as UI font on Windows
  * wish  : #1432204 inherit txn should set status to none
  * wish  : #1435944 appdata is missing long description and screenshot
  * wish  : #1432204 inherit txn should set status to none
  * wish  : #1432204 inherit txn should set status to none
  * wish  : #1435944 appdata is missing long description and screenshot
  * wish  : #1432204 inherit txn should set status to none
  Made 5.0  release.
 
  * new   : migrated to GTK+ 3 (win32 target is 3.6.4)
  Made 5.0  release.
 
  * new   : migrated to GTK+ 3 (win32 target is 3.6.4)
- * new   : budget report is now a stack chart 
+ * new   : budget report is now a stack chart
  * new   : file statistics dialog was added
  * new   : cleared status added for transaction
  * new   : new column for transaction list with cleared/reconciled/remind status
  * new   : file statistics dialog was added
  * new   : cleared status added for transaction
  * new   : new column for transaction list with cleared/reconciled/remind status
  * new   : icon set was reworked
  * change: xhb data file format (v1.0)
  * change: win32: downgraded to libofx 0.8.3
  * new   : icon set was reworked
  * change: xhb data file format (v1.0)
  * change: win32: downgraded to libofx 0.8.3
- * change: payee/category: renamed the action move to merge, as it is more relevant 
+ * change: payee/category: renamed the action move to merge, as it is more relevant
  * change: reworked all the confirmation dialogs
  * change: relayouted all dialogs/windows spacing to be more Gnome HIG compliant
  * change: replaced 'remove' string by 'delete' (more relevant)
  * change: reworked all the confirmation dialogs
  * change: relayouted all dialogs/windows spacing to be more Gnome HIG compliant
  * change: replaced 'remove' string by 'delete' (more relevant)
  * bugfix: #1388520 5.0-rc Internal Transfer linked choose dialog box too small
  * bugfix: #1384202 Alphabetical category sorting does not work when there are spaces in the name
  * bugfix: #1378836 Scheduled transaction display is not complete in case of internal transfer
  * bugfix: #1388520 5.0-rc Internal Transfer linked choose dialog box too small
  * bugfix: #1384202 Alphabetical category sorting does not work when there are spaces in the name
  * bugfix: #1378836 Scheduled transaction display is not complete in case of internal transfer
- * bugfix: #1355786 Vehicle Cost Report wrong label 
+ * bugfix: #1355786 Vehicle Cost Report wrong label
 
 
 2014-11-08  Maxime Doyen
 
 
 2014-11-08  Maxime Doyen
  * new   : enhanced categories completion (complete is done with partial match on both categories and subcategories)
  * change: win32: upgraded to libofx 0.9.9
  * bugfix: #1351098 win32: OFX import freeze HomeBank
  * new   : enhanced categories completion (complete is done with partial match on both categories and subcategories)
  * change: win32: upgraded to libofx 0.9.9
  * bugfix: #1351098 win32: OFX import freeze HomeBank
- * bugfix: #1349160 layout are not persisted well on maximized windows 
+ * bugfix: #1349160 layout are not persisted well on maximized windows
 
 
 2014-07-27  Maxime Doyen
 
  Made 4.6.2 release.
 
 
 2014-07-27  Maxime Doyen
 
  Made 4.6.2 release.
+
  * change: xhb data file format (v0.9)
  * change: sort preference language list by name (was by code)
  * bugfix: gtk warning on budget/stats report
  * change: xhb data file format (v0.9)
  * change: sort preference language list by name (was by code)
  * bugfix: gtk warning on budget/stats report
  * bugfix: #1338140 add transaction date defaults to the date the app was opened on
  * bugfix: #1336882 filter for unreconciled transactions
  * bugfix: #1335285 when inherit txn, date is not today's date
  * bugfix: #1338140 add transaction date defaults to the date the app was opened on
  * bugfix: #1336882 filter for unreconciled transactions
  * bugfix: #1335285 when inherit txn, date is not today's date
- * bugfix: #1325969 ms windows incorrect sort of strings with special/accented (diacritics) 
+ * bugfix: #1325969 ms windows incorrect sort of strings with special/accented (diacritics)
 
 
 2014-06-25  Maxime Doyen
 
  Made 4.6.1 release.
 
 
 2014-06-25  Maxime Doyen
 
  Made 4.6.1 release.
- * bugfix: #1333426 crash under ms-windows when no euro datas into preferences 
+
+ * bugfix: #1333426 crash under ms-windows when no euro datas into preferences
 
 
 2014-06-23  Maxime Doyen
 
 
 2014-06-23  Maxime Doyen
  * wish  : #676447  change financial year boundaries (report dates)
  * wish  : #564922  add Direct Debit as payment type
  * wish  : #493162  auto-assign category from payee
  * wish  : #676447  change financial year boundaries (report dates)
  * wish  : #564922  add Direct Debit as payment type
  * wish  : #493162  auto-assign category from payee
- * wish  : #455295  search functionality (thunderbird/outlook) 
+ * wish  : #455295  search functionality (thunderbird/outlook)
  * bugfix: was possible to quick edit the balance column in account window
  * bugfix: crash after a reset of preferences
  * bugfix: #1316252 Vehicle cost report: "Other cost" always $ 0.00
  * bugfix: was possible to quick edit the balance column in account window
  * bugfix: crash after a reset of preferences
  * bugfix: #1316252 Vehicle cost report: "Other cost" always $ 0.00
 
  Made 4.5.6 release.
 
 
  Made 4.5.6 release.
 
- * bugfix: #1285326 export transactions to csv. Concat [dot]csv to filename 
+ * bugfix: #1285326 export transactions to csv. Concat [dot]csv to filename
  * bugfix: #1285164 tags not well sorted when mixed with blank
  * bugfix: #1277622 problem with the split transaction and the Vehicle cost feature
  * bugfix: #1276377 qif import shows 0 items
  * bugfix: #1285164 tags not well sorted when mixed with blank
  * bugfix: #1277622 problem with the split transaction and the Vehicle cost feature
  * bugfix: #1276377 qif import shows 0 items
  Made 4.5.5 release.
 
  * change: extended number of split from 6 to 10
  Made 4.5.5 release.
 
  * change: extended number of split from 6 to 10
- * wish  : #1242274 balance when date descending 
+ * wish  : #1242274 balance when date descending
  * wish  : #1238575 total percentages in "Top 5" and ordering statistics
  * wish  : #1231120 record discount on splitted item (mix exp/inc)
  * wish  : #1202503 clarify when move a subcategory to category
  * wish  : #1238575 total percentages in "Top 5" and ordering statistics
  * wish  : #1231120 record discount on splitted item (mix exp/inc)
  * wish  : #1202503 clarify when move a subcategory to category
  Made 4.5.3 release.
 
  * bugfix: #1225611 Trend Time report : categories crashes on windows
  Made 4.5.3 release.
 
  * bugfix: #1225611 Trend Time report : categories crashes on windows
- * bugfix: #1221484 end date not checked to be larger than Start date in reports 
+ * bugfix: #1221484 end date not checked to be larger than Start date in reports
  * bugfix: #1218644 there is a problem of calculating the column balances.
  * bugfix: #1216321 reversed transactions
  * bugfix: #1216284 balance report do not exclude account with exclude from report checked
  * bugfix: #1218644 there is a problem of calculating the column balances.
  * bugfix: #1216321 reversed transactions
  * bugfix: #1216284 balance report do not exclude account with exclude from report checked
  * wish  : #801970 add R keyboard shortcuts to reconcile/unreconcile
  * wish  : #703544 account selected in the main view should be used by default when launching a graph report
  * wish  : #559787 running balance column in the list of transactions
  * wish  : #801970 add R keyboard shortcuts to reconcile/unreconcile
  * wish  : #703544 account selected in the main view should be used by default when launching a graph report
  * wish  : #559787 running balance column in the list of transactions
- * wish  : #331113 keep windows maximized 
+ * wish  : #331113 keep windows maximized
  * bugfix: mainwindow, top spending was not refreshed after preferences change
  * bugfix: anonymize, bankname/number were not modified
  * bugfix: #1202507 moving a (sub)category resets its "income" (vs expense) status
  * bugfix: mainwindow, top spending was not refreshed after preferences change
  * bugfix: anonymize, bankname/number were not modified
  * bugfix: #1202507 moving a (sub)category resets its "income" (vs expense) status
  * wish  : #688494 limit day for automatic transaction add in the future
  * wish  : #722226  xhb file format : amounts and order details
  * wish  : #730137  portable app for ms-windows
  * wish  : #688494 limit day for automatic transaction add in the future
  * wish  : #722226  xhb file format : amounts and order details
  * wish  : #730137  portable app for ms-windows
- * wish  : #730319  single click in calendar to choose date 
+ * wish  : #730319  single click in calendar to choose date
  * wish  : #787131 Column titles in exported CSV
  * wish  : #787134 csv add import/export for tags
  * wish  : #833614 sorting on category / subcategory in statistics report
  * wish  : #787131 Column titles in exported CSV
  * wish  : #787134 csv add import/export for tags
  * wish  : #833614 sorting on category / subcategory in statistics report
  * bugfix: #932959  win7: import QXF/OFX file if path contains non-ascii chars
  * bugfix: #942346 internal transactions mixup
  * bugfix: #987144 QIF Import Error in Financisto
  * bugfix: #932959  win7: import QXF/OFX file if path contains non-ascii chars
  * bugfix: #942346 internal transactions mixup
  * bugfix: #987144 QIF Import Error in Financisto
- * bugfix: #1024907 2 qif export problems that must be fixed 
+ * bugfix: #1024907 2 qif export problems that must be fixed
  * bugfix: #1074133 from date to date - does'nt count the last day of the months
  * bugfix: #1080132 4.5pre1: transaction split OK button stays inactive
  * bugfix: #1081809 4.5pre1: filter by category ignores split transactions
  * bugfix: #1074133 from date to date - does'nt count the last day of the months
  * bugfix: #1080132 4.5pre1: transaction split OK button stays inactive
  * bugfix: #1081809 4.5pre1: filter by category ignores split transactions
  * change: #584344 inconsistent translation - account type "Institut" / "Bank" | german
  * change: #561618 some toolbar buttons should be togglebuttons
  * change: #229904 wrong multiple plural in translation
  * change: #584344 inconsistent translation - account type "Institut" / "Bank" | german
  * change: #561618 some toolbar buttons should be togglebuttons
  * change: #229904 wrong multiple plural in translation
- * wish  : #682656 automatic assignment even if payee and the category are filled 
+ * wish  : #682656 automatic assignment even if payee and the category are filled
  * wish  : #657273 set focus to "save" when asking before quit
  * wish  : #617243 km/l fuel consumption instead of l/100km
  * wish  : #595540 'car cost' should be 'vehicle cost'
  * wish  : #657273 set focus to "save" when asking before quit
  * wish  : #617243 km/l fuel consumption instead of l/100km
  * wish  : #595540 'car cost' should be 'vehicle cost'
 
 
 2010-02-10  Maxime Doyen
 
 
 2010-02-10  Maxime Doyen
+
  Made 4.2 release.
  * new   : trend time report with line chart for Account, Category and Payee
  * new   : chart zoom in/out for x-axis in bar/line
  Made 4.2 release.
  * new   : trend time report with line chart for Account, Category and Payee
  * new   : chart zoom in/out for x-axis in bar/line
  * change: the storage for user data into appropriate config dir
  * change: account selection widget was not sorted
  * change: the icon format to window 7 (size > 48)
  * change: the storage for user data into appropriate config dir
  * change: account selection widget was not sorted
  * change: the icon format to window 7 (size > 48)
- * bugfix: the deletion of all transaction of an account was very slow 
+ * bugfix: the deletion of all transaction of an account was very slow
  * bugfix: minor toggle display was sometimes not working
  * bugfix: #516560 Last tag can't be removed
  * bugfix: minor toggle display was sometimes not working
  * bugfix: #516560 Last tag can't be removed
- * bugfix: #502621 Transactions sometimes lost when added prior to minimun account date 
+ * bugfix: #502621 Transactions sometimes lost when added prior to minimun account date
  * bugfix: #502491 Please consider using XDG /home/user/.config
  * bugfix: #493160 Multiple transaction type: internal transfer - cant set account
  * bugfix: #492872 Account transaction page minimum width too wide for netbook. (1024x600)
  * bugfix: #502491 Please consider using XDG /home/user/.config
  * bugfix: #493160 Multiple transaction type: internal transfer - cant set account
  * bugfix: #492872 Account transaction page minimum width too wide for netbook. (1024x600)
  * bugfix: #489969 date should be bounded to 1900+
  * bugfix: #421228 amount display problem
  * bugfix: #399170 Carcost calculation is wrong when adding multiple car transactions per day
  * bugfix: #489969 date should be bounded to 1900+
  * bugfix: #421228 amount display problem
  * bugfix: #399170 Carcost calculation is wrong when adding multiple car transactions per day
- * bugfix: #379760 problems with csv imported transaction with paymode=5
+ * bugfix: #379760 problems with csv imported transaction with payment=5
  * bugfix: #326844 Re-edition of internal transfer is blocked but possible
  * bugfix: #326844 Re-edition of internal transfer is blocked but possible
- * bugfix: #319202 improve OFX import using memo field 
+ * bugfix: #319202 improve OFX import using memo field
  * bugfix: #288874 Graph time "line" chart by category
 
 
 2010-01-24  Maxime Doyen
  * bugfix: #288874 Graph time "line" chart by category
 
 
 2010-01-24  Maxime Doyen
+
  Made 4.2 rc release.
 
 
  Made 4.2 rc release.
 
 
  * new   : mainwindow view menu with saved option for toolbar, statusbar and upcoming list
  * new   : some icons into option combobox for filter dialog
  * change: xhb data file format (v0.4)
  * new   : mainwindow view menu with saved option for toolbar, statusbar and upcoming list
  * new   : some icons into option combobox for filter dialog
  * change: xhb data file format (v0.4)
- * change: import was simplified 
+ * change: import was simplified
  * change: moved the recent file menu to the toolbar
  * change: moved the total accounts balance at bottom in account list
  * change: amount colors are now more visible when a listview line is selected
  * change: moved the recent file menu to the toolbar
  * change: moved the total accounts balance at bottom in account list
  * change: amount colors are now more visible when a listview line is selected
  * new   : add some new euro currency preferences (2009 to 2013)
  * bugfix: #371381 import QIF file with date format dd-mm-yy (instead of dd/mm/yy)...
  * bugfix: #371404 budget - doesn't save data when 'same each month' selected
  * new   : add some new euro currency preferences (2009 to 2013)
  * bugfix: #371381 import QIF file with date format dd-mm-yy (instead of dd/mm/yy)...
  * bugfix: #371404 budget - doesn't save data when 'same each month' selected
- * bugfix: #372204 paymode images for transfer have disappeared in 4.0.3
+ * bugfix: #372204 payment images for transfer have disappeared in 4.0.3
  * bugfix: #379372 problem in multiple monitors view
  * bugfix: #370922 homebank 4.0.3 : make error
  * bugfix: #361242 sort by state not possible
  * bugfix: #379372 problem in multiple monitors view
  * bugfix: #370922 homebank 4.0.3 : make error
  * bugfix: #361242 sort by state not possible
- * bugfix: #361246 filter by "reminder" not possible 
+ * bugfix: #361246 filter by "reminder" not possible
  * bugfix: #380550 import problem with QIF from National Bank - NZ
  * bugfix: #385164 budget categories with different month value display nothing
 
  * bugfix: #380550 import problem with QIF from National Bank - NZ
  * bugfix: #385164 budget categories with different month value display nothing
 
  * bugfix: #292316 header in transaction list window could have better look
  * bugfix: #290440 budget should be calculated for all subcategories
  * bugfix: #207203 two untranslatable strings
  * bugfix: #292316 header in transaction list window could have better look
  * bugfix: #290440 budget should be calculated for all subcategories
  * bugfix: #207203 two untranslatable strings
- * bugfix: #147410 display statistics and budget reports by top-level category 
+ * bugfix: #147410 display statistics and budget reports by top-level category
+
 
 
 2009-01-31  Maxime Doyen
 
  Made 4.0.2 release.
 2009-01-31  Maxime Doyen
 
  Made 4.0.2 release.
- * change: 306967 "Save as..." menu option unavailable to unmodified files 
+ * change: 306967 "Save as..." menu option unavailable to unmodified files
  * change: 306750 do not show scrollbars when not needed
  * change: 306741 do not ellipsize toolbar button labels
  * change: 203663 sate format entry could display tooltip about the format
  * change: 306750 do not show scrollbars when not needed
  * change: 306741 do not ellipsize toolbar button labels
  * change: 203663 sate format entry could display tooltip about the format
  Made 4.0 release.
  * new   : QIF import/export feature
  * new   : tag can be assigned to transaction and used as a new report axis
  Made 4.0 release.
  * new   : QIF import/export feature
  * new   : tag can be assigned to transaction and used as a new report axis
- * new   : statistic report is now possible distinctly for Category and Subcategory 
+ * new   : statistic report is now possible distinctly for Category and Subcategory
  * new   : date saised can now be day, day/month or month/day, or complete date
  * new   : direct creation of Payee from the transaction dialog
  * new   : direct creation of Category from the transaction dialog
  * new   : date saised can now be day, day/month or month/day, or complete date
  * new   : direct creation of Payee from the transaction dialog
  * new   : direct creation of Category from the transaction dialog
 
  Made 3.7 release.
  * change: removed transaction register amount inherits from the category sign automatically
 
  Made 3.7 release.
  * change: removed transaction register amount inherits from the category sign automatically
- * bugfix: archive changes were not considered for save changes 
+ * bugfix: archive changes were not considered for save changes
  * bugfix: strings change (British units to Imperial units)
  * bugfix: remind transaction were not displayed after save
  * bugfix: transaction window close button was faulty add a transaction
  * bugfix: strings change (British units to Imperial units)
  * bugfix: remind transaction were not displayed after save
  * bugfix: transaction window close button was faulty add a transaction
  * new   : transaction list 'Amount' column
  * new   : preference folder chooser button and dialog (for path)
  * new   : preference clear button that reset all preferences to default
  * new   : transaction list 'Amount' column
  * new   : preference folder chooser button and dialog (for path)
  * new   : preference clear button that reset all preferences to default
- * new   : backup of files: saved to <filename>.old 
+ * new   : backup of files: saved to <filename>.old
  * new   : mainwindow menu tooltips are now displayed in the statusbar
  * new   : standard args are supported now (--version and a filename to load)
  * new   : menu list of recent files (GTK native one)
  * new   : mainwindow menu tooltips are now displayed in the statusbar
  * new   : standard args are supported now (--version and a filename to load)
  * new   : menu list of recent files (GTK native one)
 2006-06-21  Maxime Doyen
 
  Made 3.2 alpha1 release.
 2006-06-21  Maxime Doyen
 
  Made 3.2 alpha1 release.
+
  
  
index 99db971a60d1c468451c7b0cda8d02d3102ceee6..12933ffa32c9066a8cbf52b5fc196ffd8aba268f 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@
 # Process this file with autoconf to produce a configure script.
 
 AC_PREREQ(2.52)
 # Process this file with autoconf to produce a configure script.
 
 AC_PREREQ(2.52)
-AC_INIT([homebank], [5.1.7])
+AC_INIT([homebank], [5.2.4])
 #AC_INIT([homebank], [x.x-rc])
 
 AM_CONFIG_HEADER(config.h)
 #AC_INIT([homebank], [x.x-rc])
 
 AM_CONFIG_HEADER(config.h)
@@ -38,7 +38,7 @@ CFLAGS="${CFLAGS} -Wall -Wmissing-prototypes"
 CFLAGS="${CFLAGS} -Wno-deprecated-declarations"
 
 # extended flags
 CFLAGS="${CFLAGS} -Wno-deprecated-declarations"
 
 # extended flags
-#CFLAGS="${CFLAGS} -Wextra -Wno-unused-parameter"
+#CFLAGS="${CFLAGS} -Wextra -Wno-unused-parameter -Wno-cast-function-type"
 
 # profiling valgrind/gprof flags
 #CFLAGS="${CFLAGS} -g -O0 -pg"
 
 # profiling valgrind/gprof flags
 #CFLAGS="${CFLAGS} -g -O0 -pg"
@@ -92,7 +92,7 @@ AC_C_VOLATILE
 AC_CHECK_FUNCS([floor localeconv memset modf pow setlocale sqrt strcasecmp strtoul])
 
 # International support
 AC_CHECK_FUNCS([floor localeconv memset modf pow setlocale sqrt strcasecmp strtoul])
 
 # International support
-ALL_LINGUAS="af ar ast be bg br ca cs cy da de el en_AU en_CA en_GB es et eu fa fi fr gl he hr hu id is it ja ko lt lv mr ms nb nds nl oc pl pt_BR pt pt_PT ro ru si sk sl sr sv tr uk vi zh_CN zh_TW" 
+ALL_LINGUAS="af ar ast be bg br ca ckb cs cy da de el en_AU en_CA en_GB es et eu fa fi fr gl he hr hu id is it ja ka ko lt lv ms nb nds nl oc pl pt_BR pt pt_PT ro ru si sk sl sr sv tr uk vi zh_CN zh_TW" 
 
 AM_GLIB_GNU_GETTEXT
 
 
 AM_GLIB_GNU_GETTEXT
 
index 9ed42489078f7e963da9f1d9fd9490452fc20380..dc9a4220a7edfa01df30ef3895ffd01d542ec3ee 100644 (file)
@@ -1,9 +1,11 @@
 datasdir   = $(datadir)/homebank/datas
 datas_DATA = \
 datasdir   = $(datadir)/homebank/datas
 datas_DATA = \
+hb-categories-cy.csv \
 hb-categories-de.csv \
 hb-categories-en.csv \
 hb-categories-es.csv \
 hb-categories-fr.csv \
 hb-categories-de.csv \
 hb-categories-en.csv \
 hb-categories-es.csv \
 hb-categories-fr.csv \
+hb-categories-hu.csv \
 hb-categories-it.csv \
 hb-categories-lt.csv \
 hb-categories-pt.csv \
 hb-categories-it.csv \
 hb-categories-lt.csv \
 hb-categories-pt.csv \
index a4184a9170907b2e236ba0eed1f9b5b2aa72585c..cba374c61e8eb261cc70c9996a596083ac06f9b9 100644 (file)
 <?xml version="1.0"?>
 <?xml version="1.0"?>
-<homebank v="0.1">
-<properties title="John Money" car_category="1" auto_nbdays="0"/>
-<account key="0" flags="1" name="Cheque Account"
- number="01548726554" bankname="Amiga Universal Bank" initial="76.219999999999999" minimum="-30.489999999999998"
- cheque1="8760951" cheque2="0"/>
-<account key="1" flags="1" name="Savings Account"
- number="01524872652" bankname="Amiga Universal Bank" initial="658.78000000000009" minimum="0"
- cheque1="0" cheque2="0"/>
-<pay key="1" flags="0" name="Amazon"/>
-<pay key="2" flags="0" name="Amiga Tech"/>
-<pay key="3" flags="0" name="Auchan"/>
-<pay key="4" flags="0" name="Buffalo"/>
-<pay key="5" flags="0" name="Carrefour"/>
-<pay key="6" flags="0" name="CIL"/>
-<pay key="7" flags="0" name="Elf"/>
-<pay key="8" flags="0" name="Free"/>
-<pay key="9" flags="0" name="FT"/>
-<pay key="10" flags="0" name="Gemo"/>
-<pay key="11" flags="0" name="Gouv"/>
-<pay key="12" flags="0" name="Jericho"/>
-<pay key="13" flags="0" name="La redoute"/>
-<pay key="14" flags="0" name="Lidl"/>
-<pay key="15" flags="0" name="Mamut"/>
-<pay key="16" flags="0" name="Me"/>
-<pay key="17" flags="0" name="Pharmacy"/>
-<pay key="18" flags="0" name="SFR"/>
-<pay key="19" flags="0" name="Tokyo"/>
-<pay key="20" flags="0" name="TSB"/>
-<pay key="21" flags="0" name="Weynants"/>
-<cat key="1" parent="0" flags="0" name="Car"/>
+<homebank v="1.3" d="050100">
+<properties title="John Money" curr="1" car_category="1" auto_smode="1" auto_weekday="1"/>
+<cur key="2" flags="0" iso="USD" name="US Dollar" symb="$" syprf="1" dchar="," gchar=" " frac="2" rate="1.3050999999999999"/>
+<cur key="4" flags="2" iso="" name="Bitcoin" symb="₿" syprf="0" dchar="." gchar="" frac="2" rate="0.00020000000000000001"/>
+<cur key="3" flags="0" iso="EUR" name="Euro" symb="€" syprf="1" dchar="," gchar=" " frac="2" rate="1.1342000000000001"/>
+<cur key="1" flags="0" iso="GBP" name="Pound Sterling" symb="£" syprf="1" dchar="." gchar="," frac="2" rate="0" mdate="0"/>
+<account key="1" pos="1" type="1" curr="1" name="Cheque Account" number="01548726554" bankname="Amiga Universal Bank" initial="76.219999999999999" minimum="-30.489999999999998" cheque1="8760951"/>
+<account key="2" pos="2" type="1" curr="1" name="Savings Account" number="01524872652" bankname="Amiga Universal Bank" initial="658.78000000000009" minimum="0"/>
+<account key="3" pos="3" curr="3" name="Paypal Account" bankname="Paypal" initial="50" minimum="0"/>
+<account key="4" pos="4" curr="4" name="Bitcoin Account" initial="0.41999999999999998" minimum="0"/>
+<pay key="1" name="Amazon"/>
+<pay key="2" name="Amiga Tech"/>
+<pay key="3" name="Auchan"/>
+<pay key="4" name="Buffalo"/>
+<pay key="5" name="Carrefour"/>
+<pay key="6" name="CIL"/>
+<pay key="7" name="Elf"/>
+<pay key="8" name="Free"/>
+<pay key="9" name="FT"/>
+<pay key="10" name="Gemo"/>
+<pay key="11" name="Gouv"/>
+<pay key="12" name="Jericho"/>
+<pay key="13" name="La redoute"/>
+<pay key="14" name="Lidl"/>
+<pay key="15" name="Mamut"/>
+<pay key="16" name="Me"/>
+<pay key="17" name="Pharmacy"/>
+<pay key="18" name="SFR"/>
+<pay key="19" name="Tokyo"/>
+<pay key="20" name="TSB"/>
+<pay key="21" name="Weynants"/>
+<pay key="22" name="HomeBank"/>
+<cat key="1" name="Car"/>
+<cat key="4" parent="1" flags="1" name="Refunding of pret"/>
 <cat key="2" parent="1" flags="1" name="Fuel"/>
 <cat key="3" parent="1" flags="1" name="Maintenance/Repairs"/>
 <cat key="2" parent="1" flags="1" name="Fuel"/>
 <cat key="3" parent="1" flags="1" name="Maintenance/Repairs"/>
-<cat key="4" parent="1" flags="1" name="Refunding of pret"/>
-<cat key="5" parent="0" flags="0" name="Clothing"/>
-<cat key="6" parent="0" flags="0" name="Computer"/>
-<cat key="7" parent="0" flags="0" name="Domestic animals"/>
-<cat key="8" parent="7" flags="1" name="Food"/>
+<cat key="5" name="Clothing"/>
+<cat key="6" name="Computer"/>
+<cat key="7" name="Domestic animals"/>
 <cat key="9" parent="7" flags="1" name="Supplies"/>
 <cat key="10" parent="7" flags="1" name="Veterinary surgeon"/>
 <cat key="9" parent="7" flags="1" name="Supplies"/>
 <cat key="10" parent="7" flags="1" name="Veterinary surgeon"/>
-<cat key="11" parent="0" flags="0" name="Food"/>
-<cat key="12" parent="11" flags="9" name="Grocer" b0="-40"/>
+<cat key="8" parent="7" flags="1" name="Food"/>
+<cat key="11" name="Food"/>
 <cat key="13" parent="11" flags="1" name="Restaurant"/>
 <cat key="13" parent="11" flags="1" name="Restaurant"/>
-<cat key="14" parent="0" flags="0" name="Gifts"/>
-<cat key="15" parent="0" flags="0" name="Hairdresser"/>
-<cat key="16" parent="0" flags="0" name="Health "/>
-<cat key="17" parent="16" flags="1" name="Doctor "/>
+<cat key="12" parent="11" flags="9" name="Grocer" b0="-40"/>
+<cat key="14" name="Gifts"/>
+<cat key="15" name="Hairdresser"/>
+<cat key="16" name="Health"/>
+<cat key="17" parent="16" flags="1" name="Doctor"/>
+<cat key="19" parent="16" flags="1" name="Pharmacy"/>
+<cat key="20" parent="16" flags="1" name="Specialist"/>
 <cat key="18" parent="16" flags="1" name="Hospital"/>
 <cat key="18" parent="16" flags="1" name="Hospital"/>
-<cat key="19" parent="16" flags="1" name="Pharmacy "/>
-<cat key="20" parent="16" flags="1" name="Specialist "/>
-<cat key="21" parent="0" flags="0" name="Holidays "/>
-<cat key="22" parent="21" flags="1" name="Housing "/>
+<cat key="21" name="Holidays"/>
+<cat key="22" parent="21" flags="1" name="Housing"/>
 <cat key="23" parent="21" flags="1" name="Travel"/>
 <cat key="23" parent="21" flags="1" name="Travel"/>
-<cat key="24" parent="0" flags="0" name="Insurance"/>
-<cat key="25" parent="24" flags="1" name="Car"/>
-<cat key="26" parent="24" flags="1" name="Civil liability"/>
+<cat key="24" name="Insurance"/>
 <cat key="27" parent="24" flags="1" name="Dwelling"/>
 <cat key="27" parent="24" flags="1" name="Dwelling"/>
-<cat key="28" parent="24" flags="1" name="Life"/>
 <cat key="29" parent="24" flags="1" name="Mutual insurance company"/>
 <cat key="29" parent="24" flags="1" name="Mutual insurance company"/>
-<cat key="30" parent="0" flags="0" name="Invoices"/>
-<cat key="31" parent="30" flags="1" name="Electricity"/>
-<cat key="32" parent="30" flags="1" name="Heating"/>
+<cat key="28" parent="24" flags="1" name="Life"/>
+<cat key="25" parent="24" flags="1" name="Car"/>
+<cat key="26" parent="24" flags="1" name="Civil liability"/>
+<cat key="30" name="Invoices"/>
 <cat key="33" parent="30" flags="1" name="Housing"/>
 <cat key="33" parent="30" flags="1" name="Housing"/>
-<cat key="34" parent="30" flags="9" name="In line service/Internet" b0="-30"/>
-<cat key="35" parent="30" flags="9" name="Portable" b0="-17.5"/>
-<cat key="36" parent="30" flags="1" name="Telephone"/>
+<cat key="32" parent="30" flags="1" name="Heating"/>
 <cat key="37" parent="30" flags="1" name="Water"/>
 <cat key="37" parent="30" flags="1" name="Water"/>
-<cat key="38" parent="0" flags="0" name="Leisures/culture"/>
-<cat key="39" parent="0" flags="0" name="Loan"/>
+<cat key="36" parent="30" flags="1" name="Telephone"/>
+<cat key="35" parent="30" flags="9" name="Portable" b0="-17.5"/>
+<cat key="34" parent="30" flags="9" name="In line service/Internet" b0="-30"/>
+<cat key="31" parent="30" flags="1" name="Electricity"/>
+<cat key="38" name="Leisures/culture"/>
+<cat key="39" name="Loan"/>
 <cat key="40" parent="39" flags="1" name="Capital"/>
 <cat key="40" parent="39" flags="1" name="Capital"/>
-<cat key="41" parent="0" flags="0" name="Miscellaneous"/>
-<cat key="42" parent="0" flags="0" name="Professional expenses"/>
+<cat key="41" name="Miscellaneous"/>
+<cat key="42" name="Professional expenses"/>
 <cat key="43" parent="42" flags="1" name="Refunded"/>
 <cat key="43" parent="42" flags="1" name="Refunded"/>
-<cat key="44" parent="0" flags="0" name="Taxes"/>
-<cat key="45" parent="44" flags="9" name="Income taxes" b0="-149"/>
+<cat key="44" name="Taxes"/>
 <cat key="46" parent="44" flags="1" name="Other taxes"/>
 <cat key="47" parent="44" flags="1" name="Rates"/>
 <cat key="46" parent="44" flags="1" name="Other taxes"/>
 <cat key="47" parent="44" flags="1" name="Rates"/>
-<cat key="48" parent="0" flags="0" name="Transport"/>
-<cat key="49" parent="0" flags="8" name="Withdrawal of cash" b0="-5"/>
-<cat key="50" parent="0" flags="2" name="Incomes of placement"/>
+<cat key="45" parent="44" flags="9" name="Income taxes" b0="-149"/>
+<cat key="48" name="Transport"/>
+<cat key="49" flags="8" name="Withdrawal of cash" b0="-5"/>
+<cat key="50" flags="2" name="Incomes of placement"/>
 <cat key="51" parent="50" flags="3" name="Interests"/>
 <cat key="51" parent="50" flags="3" name="Interests"/>
-<cat key="52" parent="0" flags="2" name="Other incomes"/>
-<cat key="53" parent="52" flags="3" name="Capital of received loan"/>
+<cat key="52" flags="2" name="Other incomes"/>
 <cat key="54" parent="52" flags="3" name="Family benefits"/>
 <cat key="54" parent="52" flags="3" name="Family benefits"/>
-<cat key="55" parent="0" flags="2" name="Treatments and wages"/>
+<cat key="53" parent="52" flags="3" name="Capital of received loan"/>
+<cat key="55" flags="2" name="Treatments and wages"/>
 <cat key="56" parent="55" flags="3" name="Premiums result"/>
 <cat key="56" parent="55" flags="3" name="Premiums result"/>
-<cat key="57" parent="55" flags="3" name="Take-home pay"/>
 <cat key="58" parent="55" flags="3" name="Various premiums"/>
 <cat key="58" parent="55" flags="3" name="Various premiums"/>
-<fav amount="371.79000000000002" account="0" dst_account="0"
- paymode="4" flags="2" payee="0" category="0"
- wording="Amiga Technologies" nextdate="731341" every="1" unit="2" limit="0"/>
-<fav amount="-3.0499999999999998" account="0" dst_account="0"
- paymode="3" flags="0" payee="0" category="0"
- wording="Cash" nextdate="731341" every="1" unit="2" limit="0"/>
-<fav amount="-66.469999999999999" account="0" dst_account="0"
- paymode="2" flags="0" payee="0" category="0"
- wording="Home sweet home" nextdate="731341" every="1" unit="2" limit="0"/>
-<fav amount="0" account="0" dst_account="0"
- paymode="1" flags="2" payee="0" category="0"
- wording="Refuel (d= v=)" nextdate="731341" every="1" unit="2" limit="0"/>
-<fav amount="-121.95999999999999" account="0" dst_account="1"
- paymode="5" flags="0" payee="0" category="5"
- wording="Savings" nextdate="731341" every="1" unit="2" limit="0"/>
-<fav amount="-32.619999999999997" account="0" dst_account="0"
- paymode="2" flags="0" payee="0" category="0"
- wording="Those stupid taxes" nextdate="731341" every="1" unit="2" limit="0"/>
-<ope date="731491" amount="-30" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="8" category="34" wording="Internet DSL" info=""/>
-<ope date="731494" amount="-336" account="0" dst_account="0" paymode="4" flags="1" payee="15" category="1" wording="MATMUT" info=""/>
-<ope date="731495" amount="-495" account="0" dst_account="0" paymode="2" flags="1" payee="6" category="33" wording="Home sweet home" info="2569147"/>
-<ope date="731496" amount="-149" account="0" dst_account="0" paymode="4" flags="1" payee="11" category="45" wording="taxes" info=""/>
-<ope date="731496" amount="-27" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="0" category="13" wording="Restair Brussels Airport" info="04.10"/>
-<ope date="731501" amount="-40" account="0" dst_account="0" paymode="3" flags="1" payee="16" category="49" wording="Cash" info=""/>
-<ope date="731513" amount="1371" account="0" dst_account="0" paymode="4" flags="3" payee="2" category="57" wording="Amiga Technologies" info=""/>
-<ope date="731522" amount="-64" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="13" category="5" wording="La redoute (duffle)" info="31.10"/>
-<ope date="731522" amount="-30" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="8" category="34" wording="Internet DSL" info=""/>
-<ope date="731524" amount="-32" account="0" dst_account="0" paymode="0" flags="1" payee="5" category="12" wording="Carrefour" info=""/>
-<ope date="731533" amount="-14" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="0" category="13" wording="Pizza elena" info="12.11"/>
-<ope date="731537" amount="-11" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="17" category="19" wording="Pharmacy" info="17.11"/>
-<ope date="731539" amount="-40" account="0" dst_account="0" paymode="3" flags="1" payee="16" category="49" wording="Cash" info=""/>
-<ope date="731544" amount="-495" account="0" dst_account="0" paymode="2" flags="1" payee="6" category="33" wording="Home sweet home" info="2569153"/>
-<ope date="731544" amount="1371" account="0" dst_account="0" paymode="4" flags="3" payee="2" category="57" wording="Amiga Technologies" info=""/>
-<ope date="731545" amount="-46" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="5" category="12" wording="Carrefour" info="25.11"/>
-<ope date="731547" amount="-94" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="0" category="6" wording="Golden gate (dd 120Go)" info="27.11"/>
-<ope date="731552" amount="-30" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="8" category="34" wording="Internet DSL" info=""/>
-<ope date="731555" amount="-81" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="14" category="12" wording="Lidl" info="05.12"/>
-<ope date="731557" amount="-25" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="18" category="35" wording="SFR" info="08.12"/>
-<ope date="731564" amount="-63" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="4" category="13" wording="Buffalo" info="12.12"/>
-<ope date="731564" amount="-21" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="1" category="14" wording="Amazon (dvd ghost)" info="15.12"/>
-<ope date="731569" amount="-39" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="9" category="36" wording="France Telecom" info="19.12"/>
-<ope date="731570" amount="-17" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="0" category="13" wording="Venezia" info="02.12"/>
-<ope date="731571" amount="-89" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="21" category="1" wording="Weynants (brakes)" info="19.12"/>
-<ope date="731574" amount="-495" account="0" dst_account="0" paymode="2" flags="1" payee="6" category="33" wording="Home sweet home" info="2569155"/>
-<ope date="731574" amount="1371" account="0" dst_account="0" paymode="4" flags="3" payee="2" category="57" wording="Amiga Technologies" info=""/>
-<ope date="731575" amount="-29" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="19" category="13" wording="Tokyo" info="29.12"/>
-<ope date="731583" amount="-46" account="0" dst_account="0" paymode="2" flags="1" payee="20" category="6" wording="Monitor 1083S" info="8760943"/>
-<ope date="731583" amount="-30" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="8" category="34" wording="Internet DSL" info=""/>
-<ope date="731594" amount="-1" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="7" category="1" wording="Refuel (d=92340 v=7.7)" info="12.01"/>
-<ope date="731595" amount="-66" account="0" dst_account="0" paymode="4" flags="1" payee="6" category="33" wording="Home sweet home" info=""/>
-<ope date="731595" amount="-2" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="7" category="1" wording="Refuel (d=92414 v=16.47)" info="14.01"/>
-<ope date="731599" amount="-3" account="0" dst_account="0" paymode="3" flags="1" payee="16" category="49" wording="Cash" info=""/>
-<ope date="731602" amount="-48" account="0" dst_account="0" paymode="2" flags="1" payee="12" category="0" wording="PEAVEY Envoy 110" info="8760944"/>
-<ope date="731609" amount="-8" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="10" category="5" wording="Black shoes" info="26.01"/>
-<ope date="731610" amount="-121.95999999999999" account="0" dst_account="1" paymode="5" flags="1" payee="0" category="0" wording="Savings" info=""/>
-<ope date="731610" amount="-2" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="7" category="1" wording="Refuel (d=92597 v=15.41)" info="30.01"/>
-<ope date="731610" amount="121.95999999999999" account="1" dst_account="0" paymode="5" flags="3" payee="0" category="0" wording="Savings" info=""/>
-<ope date="731610" amount="1371" account="0" dst_account="0" paymode="4" flags="3" payee="2" category="57" wording="Amiga Technologies" info=""/>
-<ope date="731614" amount="-46" account="0" dst_account="0" paymode="2" flags="1" payee="20" category="6" wording="Harddisk 420Mb" info="8760945"/>
-<ope date="731614" amount="-30" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="8" category="34" wording="Internet DSL" info=""/>
-<ope date="731616" amount="-46" account="0" dst_account="0" paymode="2" flags="1" payee="3" category="6" wording="Amiga 1200 Explorer" info="8760946"/>
-<ope date="731625" amount="-5" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="7" category="1" wording="Refuel (d=92788 v=40)" info="14.02"/>
-<ope date="731626" amount="-66" account="0" dst_account="0" paymode="4" flags="1" payee="6" category="33" wording="Home sweet home" info=""/>
-<ope date="731636" amount="-3" account="0" dst_account="0" paymode="3" flags="1" payee="16" category="49" wording="Cash" info=""/>
-<ope date="731638" amount="-121.95999999999999" account="0" dst_account="1" paymode="5" flags="1" payee="0" category="0" wording="Savings" info=""/>
-<ope date="731638" amount="121.95999999999999" account="1" dst_account="0" paymode="5" flags="3" payee="0" category="0" wording="Savings" info=""/>
-<ope date="731638" amount="1371" account="0" dst_account="0" paymode="4" flags="3" payee="2" category="57" wording="Amiga Technologies" info=""/>
-<ope date="731641" amount="-11" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="0" category="5" wording="Levis 501" info="01.03"/>
-<ope date="731643" amount="-30" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="1" payee="8" category="34" wording="Internet DSL" info=""/>
-<ope date="731652" amount="-81" account="0" dst_account="0" paymode="2" flags="1" payee="12" category="0" wording="Korg 05R-W" info="8760947"/>
-<ope date="731654" amount="-37" account="0" dst_account="0" paymode="2" flags="1" payee="12" category="0" wording="ZOOM Player 2020" info="8760948"/>
-<ope date="731654" amount="-3" account="0" dst_account="0" paymode="3" flags="1" payee="16" category="49" wording="Cash" info=""/>
-<ope date="731655" amount="-66" account="0" dst_account="0" paymode="4" flags="1" payee="6" category="33" wording="Home sweet home" info=""/>
-<ope date="731667" amount="1371" account="0" dst_account="0" paymode="4" flags="3" payee="2" category="57" wording="Amiga Technologies" info=""/>
-<ope date="731668" amount="18" account="0" dst_account="0" paymode="2" flags="3" payee="0" category="0" wording="BOSS BE-5 Sold" info=""/>
-<ope date="731670" amount="-121.95999999999999" account="0" dst_account="1" paymode="5" flags="1" payee="0" category="0" wording="Savings" info=""/>
-<ope date="731670" amount="121.95999999999999" account="1" dst_account="0" paymode="5" flags="3" payee="0" category="0" wording="Savings" info=""/>
-<ope date="731674" amount="-30" account="0" dst_account="0" paymode="1" flags="0" payee="8" category="34" wording="Internet DSL" info=""/>
-<ope date="731675" amount="-31" account="0" dst_account="0" paymode="2" flags="0" payee="0" category="6" wording="Blizzard 1230-IV-50Mhz-8Mb" info="8760949"/>
-<ope date="731676" amount="-65" account="0" dst_account="0" paymode="2" flags="0" payee="21" category="1" wording="Car repair" info="8760950"/>
-<ope date="731682" amount="-16" account="0" dst_account="0" paymode="3" flags="0" payee="0" category="0" wording="I Love Techno (advance)" info=""/>
-<ope date="731686" amount="-66" account="0" dst_account="0" paymode="4" flags="0" payee="6" category="22" wording="Home sweet home" info=""/>
-<ope date="731695" amount="1371" account="0" dst_account="0" paymode="4" flags="2" payee="2" category="57" wording="Amiga Technologies" info=""/>
+<cat key="57" parent="55" flags="3" name="Take-home pay"/>
+<fav key="7" amount="1371" account="1" paymode="4" st="2" flags="6" payee="2" category="57" wording="Amiga Technologies" nextdate="731725" every="1" unit="2" limit="1"/>
+<fav key="2" amount="-3.0499999999999998" account="1" paymode="3" wording="Cash" nextdate="731341" every="1" unit="2"/>
+<fav key="8" amount="-495" account="1" paymode="2" st="2" flags="4" payee="6" category="33" wording="Home sweet home" nextdate="731971" every="1" unit="2" limit="1"/>
+<fav key="9" amount="-15" account="1" paymode="4" flags="4" payee="22" category="41" wording="Recurring Donation" nextdate="731961" every="1" unit="2" limit="1" weekend="2"/>
+<fav key="4" amount="0" account="1" paymode="1" flags="2" wording="Refuel (d= v=)" nextdate="731341" every="1" unit="2"/>
+<fav key="5" amount="-121.95999999999999" account="1" dst_account="2" paymode="5" category="5" wording="Savings" nextdate="731341" every="1" unit="2" limit="1"/>
+<fav key="6" amount="-32.619999999999997" account="1" paymode="2" wording="Those stupid taxes" nextdate="731341" every="1" unit="2"/>
+<ope date="731610" amount="121.95999999999999" account="2" dst_account="1" paymode="5" st="2" flags="2" wording="Savings" kxfer="1"/>
+<ope date="731638" amount="121.95999999999999" account="2" dst_account="1" paymode="5" st="2" flags="2" wording="Savings" kxfer="2"/>
+<ope date="731670" amount="121.95999999999999" account="2" dst_account="1" paymode="5" st="2" flags="2" wording="Savings" kxfer="3"/>
+<ope date="731491" amount="-30" account="1" paymode="1" st="2" payee="8" category="34" wording="Internet DSL"/>
+<ope date="731494" amount="-336" account="1" paymode="4" st="2" payee="15" category="1" wording="MATMUT"/>
+<ope date="731495" amount="-495" account="1" paymode="2" st="2" payee="6" category="33" wording="Home sweet home" info="2569147"/>
+<ope date="731496" amount="-149" account="1" paymode="4" st="2" payee="11" category="45" wording="taxes"/>
+<ope date="731496" amount="-27" account="1" paymode="1" st="2" category="13" wording="Restair Brussels Airport" info="04.10"/>
+<ope date="731501" amount="-40" account="1" paymode="3" st="2" payee="16" category="49" wording="Cash"/>
+<ope date="731513" amount="1371" account="1" paymode="4" st="2" flags="2" payee="2" category="57" wording="Amiga Technologies"/>
+<ope date="731522" amount="-64" account="1" paymode="1" st="2" payee="13" category="5" wording="La redoute (duffle)" info="31.10"/>
+<ope date="731522" amount="-30" account="1" paymode="1" st="2" payee="8" category="34" wording="Internet DSL"/>
+<ope date="731524" amount="-32" account="1" st="2" payee="5" category="12" wording="Carrefour"/>
+<ope date="731533" amount="-14" account="1" paymode="1" st="2" category="13" wording="Pizza elena" info="12.11"/>
+<ope date="731537" amount="-11" account="1" paymode="1" st="2" payee="17" category="19" wording="Pharmacy" info="17.11"/>
+<ope date="731539" amount="-40" account="1" paymode="3" st="2" payee="16" category="49" wording="Cash"/>
+<ope date="731544" amount="-495" account="1" paymode="2" st="2" payee="6" category="33" wording="Home sweet home" info="2569153"/>
+<ope date="731544" amount="1371" account="1" paymode="4" st="2" flags="2" payee="2" category="57" wording="Amiga Technologies"/>
+<ope date="731545" amount="-46" account="1" paymode="1" st="2" payee="5" category="12" wording="Carrefour" info="25.11"/>
+<ope date="731547" amount="-94" account="1" paymode="1" st="2" category="6" wording="Golden gate (dd 120Go)" info="27.11"/>
+<ope date="731552" amount="-30" account="1" paymode="1" st="2" payee="8" category="34" wording="Internet DSL"/>
+<ope date="731555" amount="-81" account="1" paymode="1" st="2" payee="14" category="12" wording="Lidl" info="05.12"/>
+<ope date="731557" amount="-25" account="1" paymode="1" st="2" payee="18" category="35" wording="SFR" info="08.12"/>
+<ope date="731564" amount="-63" account="1" paymode="1" st="2" payee="4" category="13" wording="Buffalo" info="12.12"/>
+<ope date="731564" amount="-21" account="1" paymode="1" st="2" payee="1" category="14" wording="Amazon (dvd ghost)" info="15.12"/>
+<ope date="731569" amount="-39" account="1" paymode="1" st="2" payee="9" category="36" wording="France Telecom" info="19.12"/>
+<ope date="731570" amount="-17" account="1" paymode="1" st="2" category="13" wording="Venezia" info="02.12"/>
+<ope date="731571" amount="-89" account="1" paymode="1" st="2" payee="21" category="1" wording="Weynants (brakes)" info="19.12"/>
+<ope date="731574" amount="-495" account="1" paymode="2" st="2" payee="6" category="33" wording="Home sweet home" info="2569155"/>
+<ope date="731574" amount="1371" account="1" paymode="4" st="2" flags="2" payee="2" category="57" wording="Amiga Technologies"/>
+<ope date="731575" amount="-29" account="1" paymode="1" st="2" payee="19" category="13" wording="Tokyo" info="29.12"/>
+<ope date="731583" amount="-46" account="1" paymode="2" st="2" payee="20" category="6" wording="Monitor 1083S" info="8760943"/>
+<ope date="731583" amount="-30" account="1" paymode="1" st="2" payee="8" category="34" wording="Internet DSL"/>
+<ope date="731594" amount="-1" account="1" paymode="1" st="2" payee="7" category="1" wording="Refuel (d=92340 v=7.7)" info="12.01"/>
+<ope date="731595" amount="-66" account="1" paymode="4" st="2" payee="6" category="33" wording="Home sweet home"/>
+<ope date="731595" amount="-2" account="1" paymode="1" st="2" payee="7" category="1" wording="Refuel (d=92414 v=16.47)" info="14.01"/>
+<ope date="731599" amount="-3" account="1" paymode="3" st="2" payee="16" category="49" wording="Cash"/>
+<ope date="731602" amount="-48" account="1" paymode="2" st="2" payee="12" wording="PEAVEY Envoy 110" info="8760944"/>
+<ope date="731609" amount="-8" account="1" paymode="1" st="2" payee="10" category="5" wording="Black shoes" info="26.01"/>
+<ope date="731610" amount="-121.95999999999999" account="1" dst_account="2" paymode="5" st="2" wording="Savings" kxfer="1"/>
+<ope date="731610" amount="-2" account="1" paymode="1" st="2" payee="7" category="1" wording="Refuel (d=92597 v=15.41)" info="30.01"/>
+<ope date="731610" amount="1371" account="1" paymode="4" st="2" flags="2" payee="2" category="57" wording="Amiga Technologies"/>
+<ope date="731614" amount="-46" account="1" paymode="2" st="2" payee="20" category="6" wording="Harddisk 420Mb" info="8760945"/>
+<ope date="731614" amount="-30" account="1" paymode="1" st="2" payee="8" category="34" wording="Internet DSL"/>
+<ope date="731616" amount="-46" account="1" paymode="2" st="2" payee="3" category="6" wording="Amiga 1200 Explorer" info="8760946"/>
+<ope date="731625" amount="-5" account="1" paymode="1" st="2" payee="7" category="1" wording="Refuel (d=92788 v=40)" info="14.02"/>
+<ope date="731626" amount="-66" account="1" paymode="4" st="2" payee="6" category="33" wording="Home sweet home"/>
+<ope date="731636" amount="-3" account="1" paymode="3" st="2" payee="16" category="49" wording="Cash"/>
+<ope date="731638" amount="-121.95999999999999" account="1" dst_account="2" paymode="5" st="2" wording="Savings" kxfer="2"/>
+<ope date="731638" amount="1371" account="1" paymode="4" st="2" flags="2" payee="2" category="57" wording="Amiga Technologies"/>
+<ope date="731641" amount="-11" account="1" paymode="1" st="2" category="5" wording="Levis 501" info="01.03"/>
+<ope date="731643" amount="-30" account="1" paymode="1" st="2" payee="8" category="34" wording="Internet DSL"/>
+<ope date="731652" amount="-81" account="1" paymode="2" st="2" payee="12" wording="Korg 05R-W" info="8760947"/>
+<ope date="731654" amount="-37" account="1" paymode="2" st="2" payee="12" wording="ZOOM Player 2020" info="8760948"/>
+<ope date="731654" amount="-3" account="1" paymode="3" st="2" payee="16" category="49" wording="Cash"/>
+<ope date="731655" amount="-66" account="1" paymode="4" st="2" payee="6" category="33" wording="Home sweet home"/>
+<ope date="731667" amount="1371" account="1" paymode="4" st="2" flags="2" payee="2" category="57" wording="Amiga Technologies"/>
+<ope date="731668" amount="18" account="1" paymode="2" st="2" flags="2" wording="BOSS BE-5 Sold"/>
+<ope date="731670" amount="-121.95999999999999" account="1" dst_account="2" paymode="5" st="2" wording="Savings" kxfer="3"/>
+<ope date="731674" amount="-30" account="1" paymode="1" payee="8" category="34" wording="Internet DSL"/>
+<ope date="731675" amount="-31" account="1" paymode="2" category="6" wording="Blizzard 1230-IV-50Mhz-8Mb" info="8760949"/>
+<ope date="731676" amount="-65" account="1" paymode="2" payee="21" category="1" wording="Car repair" info="8760950"/>
+<ope date="731682" amount="-16" account="1" paymode="3" wording="I Love Techno (advance)"/>
+<ope date="731686" amount="-66" account="1" paymode="4" payee="6" category="22" wording="Home sweet home"/>
+<ope date="731695" amount="1371" account="1" paymode="4" flags="2" payee="2" category="57" wording="Amiga Technologies"/>
 </homebank>
 </homebank>
diff --git a/data/datas/hb-categories-cy.csv b/data/datas/hb-categories-cy.csv
new file mode 100644 (file)
index 0000000..006a71e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,127 @@
+1;-;Alimoni
+1;-;Car
+2;-;Taliadau Car
+2;-;Tanwydd
+2;-;Cynnal a Chadw
+1;-;Costau Banc
+2;-;Llog wedi ei Dalu
+2;-;Gosgau Gwasnaeth
+1;-;Biliau
+2;-;Teledu Lloeren/Cebl
+2;-;Ffôn T?
+2;-;Ffôn Symudol
+2;-;Trydan
+2;-;Sbwriel ac Ailgylchu
+2;-;Clwb Iechyd
+2;-;Taliadau Perchennog Tai
+2;-;Costau Aelodaeth
+2;-;Taliadau Morgais
+2;-;Olew/Nwy
+2;-;Papur Newydd
+2;-;Gwasanaeth Rhyngrwyd
+2;-;Taliad Benthyciad arall
+2;-;Rhent
+2;-;Taliadau Benthyciad Myfyriwr
+2;-;Ffôn
+2;-;D?r a Charffosiaeth
+1;-;Tynnu Arian
+1;-;Rhoddion Elusennol
+1;-;Gofal Plant
+1;-;Plant/Tegannau
+2;-;Cefnogaeth i Blant
+2;-;Gofal Dydd Plant
+1;-;Dillad
+1;-;Taliadau/Trosglwyddiadau Cardiau Credyd
+1;-;Bwyta Allan
+1;-;Addysg
+2;-;Llyfrau
+2;-;Fees
+2;-;Dysgu Preifat
+1;-;Adloniant
+1;-;Ffi
+1;-;Bwyd
+1;-;Rhoddion
+1;-;Siopa Bwyd
+1;-;Gofal Iechyd
+2;-;Deintyddol
+2;-;Gofal Llygaid
+2;-;Ysbyty
+2;-;Meddyg
+2;-;Presgriptiynau
+1;-;Hobïau/Hamdden
+2;-;Llyfrau a Chylchgronnau
+2;-;Digwyddiadau Diwylliannol
+2;-;Diddanu
+2;-;Rhentu Ffilmiau a Fideo
+2;-;Digwyddiadau Chwaraeon
+2;-;Nwyddau Chwaraeon
+2;-;Tapiau a CDs
+2;-;Tegannau a Gemau
+1;-;Gwellainnau i\92r T?
+1;-;Cartref
+2;-;Dodrefn
+2;-;Glanhau\92r T?
+2;-;Gwasanaetau i\92r Ardd
+1;-;Yswiriant
+2;-;Car
+2;-;Iechyd
+2;-;Perchennog/Rhentu
+2;-;Bywyd
+1;-;Costau Swydd
+2;-;Dim Ad-daliad
+2;-;Ad-daliad
+1;-;Benthyciad
+2;-;Llog Benthyciad
+2;-;Llog Morgais Interest
+2;-;Llog Benthyciad Myfyriwr
+1;-;Amrywiol
+1;-;Morgais/Rhent
+1;-;Personal Care
+1;-;Gofal Anifeiliaid
+2;-;Bwyd
+2;-;Newyddau
+2;-;Fet
+1;-;Ffôn/Diwifr
+1;-;Gwasanaethau/Aelodaeth
+1;-;Trethi
+2;-;Treth Incwm
+2;-;Treth Incwm - Llynedd
+2;-;Treth Lleol
+2;-;Treth Iechyd\r
+2;-;Trethi Eraill
+2;-;Treth T?
+2;-;Trethi Gwerthu
+2;-;Treth Diogelwch Iechyd
+2;-;Treth Incwm Taleithiol
+2;-;Taleithiol/Ardal
+1;-;Teithio/Gwyliau
+2;-;Llety
+2;-;Teithio
+1;-;Gwasanaethau
+1;+;Incwm/Llog
+1;+;Incwm Buddsoddiadau
+2;+;Enillion Cyfalaf
+2;+;Difidendau
+2;+;Llog\r
+2;+;Llog Didreth
+1;+;Nnid Cost
+1;+;Incwm Arall
+2;+;Arian Plant Wedi ei Dderbyn
+2;+;Dewis Stoc Cyflogedig
+2;+;Rhoddion wedi eu Derbyn
+2;+;Bethyciad Wedi ei Dderbyn
+2;+;Loteri
+2;+;Ad-daliad Treth
+2;+;AD-daliad Diweithdra
+1;+;Incwm Ymddeoliad
+2;+;Dosbarthiad IRA
+2;+;Pensiwn a Blwydd Daliadau
+2;+;Budd-daliadau
+1;+;Cyflog
+2;+;Bonws
+2;+;Commisiwn
+2;+;Tâl Cyfartal Cyflogwr
+2;+;Cyflog Gros
+2;+;Cyflog Net
+2;+;Goramser
+\r
diff --git a/data/datas/hb-categories-hu.csv b/data/datas/hb-categories-hu.csv
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b0cf6b8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,153 @@
+1;-;Adók
+2;-;Illetékek
+2;-;Kommunális adó
+2;-;Telekadó
+2;-;Építményadó
+1;-;Közlekedés, gépjárművek
+2;-;Bérlet
+2;-;Jegy
+2;-;Üzemanyag
+2;-;Parkolás
+2;-;Autópálya-matrica
+2;-;Súlyadó
+2;-;KGFB, Casco
+2;-;Műszaki vizsga
+2;-;Szerviz
+2;-;Autóápolás
+1;-;Banki ügyek
+2;-;Szolgáltatási díj
+2;-;Kártyadíjak
+2;-;Kamatfizetés
+2;-;Életbiztosítás
+2;-;Kötvények
+2;-;Babakötvény
+2;-;Nyugdíjpénztár
+2;-;Megtakarítások
+2;-;Részvények, állampapírok
+2;-;Lekötött betétek
+2;-;Lakástakarék
+2;-;Befektetések
+1;-;Hitel
+2;-;Hitelkártya
+2;-;Áruvásárlási hitel
+2;-;Lakáshitel
+2;-;Diákhitel
+2;-;Jelzáloghitel
+2;-;Lízing
+2;-;Személyi kölcsön
+1;-;Kommunikáció
+2;-;Telefon
+2;-;Mobil
+2;-;Internet
+2;-;TV
+2;-;Újság
+1;-;Ház, lakás
+2;-;Lakbér
+2;-;Bútorok
+2;-;Háztartási textilek
+2;-;Berendezési tárgyak
+2;-;Elektronikai cikkek
+2;-;Konyhai eszközök
+2;-;Otthonbiztosítás
+2;-;Felújítás
+1;-;Háztartás, rezsi
+2;-;Közös költség
+2;-;Szemétszállítás
+2;-;Víz- és csatornadíj
+2;-;Földgáz vagy olaj
+2;-;Áram
+2;-;Fűtés
+2;-;Távhő
+2;-;Tűzifa
+2;-;Takarítószerek
+2;-;Bejárónő
+1;-;Gyerekek
+2;-;Játékok
+2;-;Óvodai csoportpénz
+2;-;Osztálypénz
+2;-;Zsebpénz
+2;-;Közétkeztetés
+2;-;Bébiszitter
+2;-;Tartásdíj
+1;-;Közösség
+2;-;Tagdíj
+2;-;Klubtagság
+1;-;Szórakozás és kultúra
+2;-;Hobbi
+2;-;Utazás
+2;-;Szállás
+2;-;Nyaralás
+2;-;Belépők
+2;-;Kulturális események
+2;-;Mozi
+2;-;Színház, hangversenyek, opera
+2;-;Sportesemények
+2;-;Étterem, cukrászda
+1;-;Sport
+2;-;Bérletek, tagsági díjak
+2;-;Sportcikkek
+2;-;Sportruházat
+1;-;Ruházat
+2;-;Napi ruházat
+2;-;Alkalmi öltözet
+2;-;Évszakfüggő ruházat
+2;-;Munkaruházat
+2;-;Cipő
+1;-;Testápolás
+2;-;Higiéniai cikkek
+2;-;Testápolási cikkek
+2;-;Kozmetikumok
+2;-;Szépségszalon
+1;-;Egészség
+2;-;Magánorvos
+2;-;Magánkórház
+2;-;Gyógyszerek
+2;-;Fogászat
+2;-;Optikus
+1;-;Tanulás
+2;-;Tanszerek
+2;-;Tandíj
+2;-;Tanfolyamdíjak
+2;-;Különórák
+2;-;Könyvek
+1;-;Étkezés
+2;-;Élelmiszer-vásárlás
+2;-;Menza
+2;-;Nasi és italok
+2;-;Élvezeti cikkek
+1;-;Adományok és ajándékok
+2;-;Jótékonysági adomány
+2;-;Havi rendszeres adakozás
+2;-;Ajándékok
+2;-;Tized
+1;-;Állattartás, kedvencek
+2;-;Állatorvos
+2;-;Eledel
+2;-;Alom
+1;+;Munkáltatás
+2;+;Fizetés
+2;+;Béren kívüli juttatás
+2;+;Bónusz
+2;+;Jutalom
+2;+;Cafeteria
+1;+;Állami és önkormányzati juttatások
+2;+;Önkormányzati segély
+2;+;Munkanélküli segély
+2;+;Segély
+2;+;Családi pótlék
+2;+;Anyasági támogatás
+2;+;CSED
+2;+;GYED
+2;+;GYES
+2;+;Gyermeknevelési támogatás
+2;+;Táppénz
+2;+;Nyugdíj
+1;+;Ajándékok
+1;+;Családi támogatások
+2;+;Szülői támogatás
+2;+;Tartásdíj
+1;+;Ösztöndíj
+1;+;Befektetési nyereségek
+2;+;Osztalék
+2;+;Jutalék
+2;+;Bérleti díj
index 9f46f4b98c0c2fc59b50e922b10bf298ae1c0d01..36ee784dce62e83b02263f814a841452e491671f 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-homebank (5.1.7-1) unstable; urgency=medium
+homebank (5.2.4-1) stable; urgency=medium
 
   * debian/control: changed description (Closes: #734503, #639536)
     (LP: #155059)
 
   * debian/control: changed description (Closes: #734503, #639536)
     (LP: #155059)
index c05d8616c66cc927c38e639ca5f5a0ad81ffa6cb..456f14cd206f86f941ef36170d52ee01f24184d1 100644 (file)
@@ -36,6 +36,7 @@
         <a href="#pmdeposit">deposit</a><br>
         <a href="#pmdirectdebit">direct debit</a><br></td>
         <td><!--E-O-->
         <a href="#pmdeposit">deposit</a><br>
         <a href="#pmdirectdebit">direct debit</a><br></td>
         <td><!--E-O-->
+        <a href="#institution">financial institution</a><br>
         <a href="#pmepayment">electronic payment</a><br>
         <a href="#pmfifee">fi fee</a><br>
         <a href="#pmintxfer">internal transfer</a><br></td>
         <a href="#pmepayment">electronic payment</a><br>
         <a href="#pmfifee">fi fee</a><br>
         <a href="#pmintxfer">internal transfer</a><br></td>
@@ -77,7 +78,7 @@
       <li>tags: like in the web, you can assign some tags to a transaction</li>
       <li>payment: small image showing the payment mode</li>
       <li>info: miscellaneous data's for payment, like date, cheque number and so on</li>
       <li>tags: like in the web, you can assign some tags to a transaction</li>
       <li>payment: small image showing the payment mode</li>
       <li>info: miscellaneous data's for payment, like date, cheque number and so on</li>
-      <li>remind state: to keep track of debt</li>
+      <li><a href="#txnremind">remind</a> state: to keep track of debt</li>
       <li>vehicle-cost data's: memo field can contain data's for your vehicle refuels</li>
     </ul>
     <p>Managing transactions is done in the <a href="win-main.html">main window</a> or the <a href="win-account.html">account window</a>.</p>
       <li>vehicle-cost data's: memo field can contain data's for your vehicle refuels</li>
     </ul>
     <p>Managing transactions is done in the <a href="win-main.html">main window</a> or the <a href="win-account.html">account window</a>.</p>
     <p>Remind is a special status for the transaction.<br>
     The purpose here is to keep the transaction into the list for later uses to remind you about a bill to pay, a bill to be payed for.<br>
     Remind transaction are excluded from any computing: balance, reports, etc.</p>
     <p>Remind is a special status for the transaction.<br>
     The purpose here is to keep the transaction into the list for later uses to remind you about a bill to pay, a bill to be payed for.<br>
     Remind transaction are excluded from any computing: balance, reports, etc.</p>
+    <p>The remind transaction usage is <a href="use-lend-refund.html">described here</a>.</p>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
+
+  <div class="rounded content">
+    <h2><a id="institution" name="institution"></a>Financial institution</h2>
+    <p>A financial institution can be a bank or a credit card company or any other institution.</p>
+    <p>&lt;no institution&gt; will be displayed when the item has no institution set.</p>
+    <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
+  </div>
+
   <div class="rounded content">
     <h2><a id="payment" name="payment"></a>Payment mode</h2>
     <h3><a id="pmnone" name="pmnone"></a><img src="images/pm-none.png"> (none)</h3>
   <div class="rounded content">
     <h2><a id="payment" name="payment"></a>Payment mode</h2>
     <h3><a id="pmnone" name="pmnone"></a><img src="images/pm-none.png"> (none)</h3>
     <i class="warning"><img src="images/d-warn.png"/>&nbsp;internal transfer are to be used within the same bank institution (yours) and with same currency account</i></p>
     <p>This is a special transfer for HomeBank, as it will link the source and destination transaction for further changes data to be synced. It means that Date, Amount (opposite), Memo, Payee and Category are synced. The status is not because the reconciliation might be different in time within accounts.</p>
     <p>When you change the payment of a transaction to this one, HomeBank may, if some exists, also propose some target transaction for you to select within <a href="dlg-xfer.html">this dialog</a>.</p>
     <i class="warning"><img src="images/d-warn.png"/>&nbsp;internal transfer are to be used within the same bank institution (yours) and with same currency account</i></p>
     <p>This is a special transfer for HomeBank, as it will link the source and destination transaction for further changes data to be synced. It means that Date, Amount (opposite), Memo, Payee and Category are synced. The status is not because the reconciliation might be different in time within accounts.</p>
     <p>When you change the payment of a transaction to this one, HomeBank may, if some exists, also propose some target transaction for you to select within <a href="dlg-xfer.html">this dialog</a>.</p>
+    <p> <i class="warning"><img src="images/d-warn.png"/>&nbsp;internal transfer have some usage limitation, and so you cannot</i>
+      <ul>
+        <li>split by category</li>
+        <li>import with csv</li>
+        <li>use with multiple selection edition</li>
+        <li>use as assigment</li>
+        </ul>
+    </p>
+
+
     <h3><a id="pmdcard" name="pmdcard"></a><img src="images/pm-dcard.png"> debit card</h3>
     <p>A debit card (also known as a bank card or check card) is a plastic payment card that provides the card-holder electronic access to their bank account(s) at a financial institution. Some cards may bear a stored value with which a payment is made, while most relay a message to the card-holder's bank to withdraw funds from a payer's designated bank account.</p>
     <h3><a id="pmstandingorder" name="pmstandingorder"></a><img src="images/pm-standingorder.png"> standing order</h3>
     <h3><a id="pmdcard" name="pmdcard"></a><img src="images/pm-dcard.png"> debit card</h3>
     <p>A debit card (also known as a bank card or check card) is a plastic payment card that provides the card-holder electronic access to their bank account(s) at a financial institution. Some cards may bear a stored value with which a payment is made, while most relay a message to the card-holder's bank to withdraw funds from a payer's designated bank account.</p>
     <h3><a id="pmstandingorder" name="pmstandingorder"></a><img src="images/pm-standingorder.png"> standing order</h3>
     <h2><a id="payee" name="payee"></a>Payee</h2>
     <p>A payee can optionally be set for each transaction to later perform sorting, filtering and analysis. The payee identify people you give money to, as like as those you receive money from.<br>
     Managing payees is done on the <a href="dlg-paye.html">Payee dialog</a>. Payees are global to the wallet and are shared between all the accounts.</p>
     <h2><a id="payee" name="payee"></a>Payee</h2>
     <p>A payee can optionally be set for each transaction to later perform sorting, filtering and analysis. The payee identify people you give money to, as like as those you receive money from.<br>
     Managing payees is done on the <a href="dlg-paye.html">Payee dialog</a>. Payees are global to the wallet and are shared between all the accounts.</p>
+    <p>&lt;no payee&gt; will be displayed when the item has no payee set.</p>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
   <div class="rounded content">
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
   <div class="rounded content">
     <p>A category can optionally set for each transaction to later perform sorting, filtering and analysis. The categories are another classification model of your financial transactions.<br>
     Managing categories is done on the <a href="dlg-cate.html">Categories dialog</a>. Categories are global to the wallet and are shared between all the accounts.</p>
     <p>Please also note well that categories and subcategories are the same from a HomeBank point of view, the subcategories are only to create a hierarchy in category tree. This is especially important for the <a href="dlg-bud1.html">budget dialog</a></p>
     <p>A category can optionally set for each transaction to later perform sorting, filtering and analysis. The categories are another classification model of your financial transactions.<br>
     Managing categories is done on the <a href="dlg-cate.html">Categories dialog</a>. Categories are global to the wallet and are shared between all the accounts.</p>
     <p>Please also note well that categories and subcategories are the same from a HomeBank point of view, the subcategories are only to create a hierarchy in category tree. This is especially important for the <a href="dlg-bud1.html">budget dialog</a></p>
+    <p>&lt;no category&gt; will be displayed when the item has no category set.</p>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
   <div class="rounded content">
     <h2><a id="tags" name="tags"></a>Tags</h2>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
   <div class="rounded content">
     <h2><a id="tags" name="tags"></a>Tags</h2>
-    <p>Some tags can optionally be set for each transaction to later perform sorting, and analysis. The tags are most common to those yo can find in the web, so it is words separated by space.</p>
+    <p>Some tags can optionally be set for each transaction to later perform sorting, and analysis. The tags are most common to those yo can find in the web, so it is words separated by space. Which mean for composed word you must use a dash to separate the words withing the tags like my-card.</p>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
   <div class="rounded content">
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
   <div class="rounded content">
index 1be16f2f21baefe02bfb2fbc29f72ca8f2ef5830..0da0dd22e71bcc66125963deef863fb171c118bc 100644 (file)
     HomeBank User manual
   </div>
   <div class="title">
     HomeBank User manual
   </div>
   <div class="title">
-    <h1>Previously on HomeBank...</h1><b>New features in v5.1</b>
+    <h1>Previously on HomeBank...</h1>
+    <p>To review the complete list of changes, please use the <i>Help > Release Notes</i> menu from HomeBank program.</p>
+
+    <b>New features in v5.2</b>
+    <ul class="toc">
+      <li><a href="#52print">Export transaction as PDF (for print)</a></li>
+      <li><a href="#52alltxn">List of all transactions</a></li>
+      <li><a href="#52newimport">Import of multiple file with more option</a></li>
+      <li><a href="#52backup">A real backup mechanism</a></li>
+      <li><a href="#52duplicate">Duplicate transaction finder</a></li>
+      <li><a href="#52template">Default template for each account</a></li>
+    </ul>
+
+    <b>New features in v5.1</b>
     <ul class="toc">
       <li><a href="#51multicurr">Multiple currencies</a></li>
       <li><a href="#51paydef">Payee default category and payment type</a></li>
       <li><a href="#51autoassign">New feature for automatic assignments</a></li>
     <ul class="toc">
       <li><a href="#51multicurr">Multiple currencies</a></li>
       <li><a href="#51paydef">Payee default category and payment type</a></li>
       <li><a href="#51autoassign">New feature for automatic assignments</a></li>
-    </ul><b>New features in v5.0</b>
+    </ul>
+
+    <b>New features in v5.0</b>
     <ul class="toc">
       <li><a href="#50txnstatus">Cleared status to enrich transaction status</a></li>
       <li><a href="#50stackbudget">Stack chart for budget</a></li>
       <li><a href="#50search">Quick search for list</a></li>
     <ul class="toc">
       <li><a href="#50txnstatus">Cleared status to enrich transaction status</a></li>
       <li><a href="#50stackbudget">Stack chart for budget</a></li>
       <li><a href="#50search">Quick search for list</a></li>
-    </ul><b>New features in v4.6</b>
+    </ul>
+
+    <b>New features in v4.6</b>
     <ul class="toc">
       <li><a href="#46search">Quick search for transaction</a></li>
       <li><a href="#46fiscyear">Configure fiscal year boundaries</a></li>
       <li><a href="#46schedwe">Scheduled transaction date before or after weekend</a></li>
       <li><a href="#46schedplay">Ability to individually play scheduled transactions from the list</a></li>
     <ul class="toc">
       <li><a href="#46search">Quick search for transaction</a></li>
       <li><a href="#46fiscyear">Configure fiscal year boundaries</a></li>
       <li><a href="#46schedwe">Scheduled transaction date before or after weekend</a></li>
       <li><a href="#46schedplay">Ability to individually play scheduled transactions from the list</a></li>
-    </ul><b>New features in v4.5</b>
+    </ul>
+
+    <b>New features in v4.5</b>
     <ul class="toc">
       <li><a href="#language">Ability to change language</a></li>
       <li><a href="#mainreport">Where your money goes</a></li>
     <ul class="toc">
       <li><a href="#language">Ability to change language</a></li>
       <li><a href="#mainreport">Where your money goes</a></li>
       <li><a href="#accflt">New filters for account window</a></li>
       <li><a href="#schedul">Scheduled append until a day of month</a></li>
     </ul>
       <li><a href="#accflt">New filters for account window</a></li>
       <li><a href="#schedul">Scheduled append until a day of month</a></li>
     </ul>
-  </div><!-- = = = = separator = = = = -->
+  </div>
+  <!-- = = = = separator = = = = -->
+  <h2>New features in v5.2</h2>
+
+  <div class="rounded content">
+    <h3><a id="52print" name="52print"></a> <!-- = = = = separator = = = = -->Export transaction as PDF (for print)</h3>
+    <p>You can now export the transaction of a single account to a PDF file. This is the first part of the print support into HomeBank.</p>
+    <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
+  </div>
+
+  <div class="rounded content">
+    <h3><a id="52alltxn" name="52alltxn"></a> <!-- = = = = separator = = = = -->List of all transactions</h3>
+    <p>From the main window transaction menu you can now open a register with all transaction of all accounts.<br>
+    Most of the action are available here, except:</p>
+    <ul>
+      <li>export to qif, pdf
+      <li>the duplicate finder
+      <li>convert to Euro
+      <li>auto assignment
+      <li>the running balance is not showed
+      </ul>    
+
+    <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
+  </div>
+
+
+  <div class="rounded content">
+    <h3><a id="52newimport" name="52newimport"></a> <!-- = = = = separator = = = = -->Import of multiple file with more option</h3>
+    <p>The import process was completely rewritten starting from zero, with all your wishes in mind. The goal was to enable more flexibility, like import several files at a time and to simplify the access to the option. Adding to this, I added some more duplicate/similar option and a few other refinements. See <a href="use-import.html">the import process</a> for details.
+      </p>
+    <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
+  </div>
+  <div class="rounded content">
+    <h3><a id="52backup" name="52backup"></a> <!-- = = = = separator = = = = -->A real backup mechanism</h3>
+    <p>A real backup mechanism is now available and enable to create a real backup file once a day, with a configurable occurrence.</p>
+    <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
+  </div>
+  <div class="rounded content">
+    <h3><a id="52duplicate" name="52duplicate"></a> <!-- = = = = separator = = = = -->Duplicate transaction finder</h3>
+    <p>A duplicate finder is now available from a single account register window in the tools menu. The feature just mark in place the transaction, in bold for the one to keep and strike the potential duplicate called similar.<br>
+    the similarity is evaluated on amount, date (+gap) and memo.</p>
+    <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
+  </div>
+  <div class="rounded content">
+    <h3><a id="52template" name="52template"></a> <!-- = = = = separator = = = = -->Default template for each account</h3>
+    <p>On each account you can set a default template transaction, so that every time you create a transaction on that account, the template is used.</p>
+    <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
+  </div>
+
   <h2>New features in v5.1</h2>
   <div class="rounded content">
     <h3><a id="51multicurr" name="51multicurr"></a> <!-- = = = = separator = = = = -->Multiple currencies</h3>
   <h2>New features in v5.1</h2>
   <div class="rounded content">
     <h3><a id="51multicurr" name="51multicurr"></a> <!-- = = = = separator = = = = -->Multiple currencies</h3>
     <h3><a id="50stackbudget" name="50stackbudget"></a> <!-- = = = = separator = = = = -->Stack chart for budget</h3>
     <table class="t2col">
       <tr>
     <h3><a id="50stackbudget" name="50stackbudget"></a> <!-- = = = = separator = = = = -->Stack chart for budget</h3>
     <table class="t2col">
       <tr>
-        <td>I finally found some time to code a new graph report dedicated to budget, please welcom the stack chart that clarify so much the budget report !</td>
+        <td>I finally found some time to code a new graph report dedicated to budget, please welcome the stack chart that clarify so much the budget report !</td>
         <td><img class="gtkshot" src="images/50stackbudget.png"></td>
       </tr>
     </table>
         <td><img class="gtkshot" src="images/50stackbudget.png"></td>
       </tr>
     </table>
     <h2><a id="schedul" name="schedul"></a> <!-- = = = = separator = = = = -->Scheduled append until a day of month</h2>
     <p>You can now insert transaction within a specific day in the next month.<br>
     So for example, you can add until the 28th of each month, the selected date excluded, which mean transaction that should occurs on 28 will not be inserted.</p>
     <h2><a id="schedul" name="schedul"></a> <!-- = = = = separator = = = = -->Scheduled append until a day of month</h2>
     <p>You can now insert transaction within a specific day in the next month.<br>
     So for example, you can add until the 28th of each month, the selected date excluded, which mean transaction that should occurs on 28 will not be inserted.</p>
-    <p>You can keep the previous behavior to add xx days into the future from today's date.</p>
+    <p>You can keep the previous behaviour to add xx days into the future from today's date.</p>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
 </body>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
 </body>
index 6e5212997a6475214e26e3b4107d4b94f4248494..5330a746659d08dd7f34b867c15d65740597bb67 100644 (file)
     <h3><img src="images/4.png"> Current cheque number</h3>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
     <h3><img src="images/4.png"> Current cheque number</h3>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
-        <th>Checkbook 1</th>
+        <th>Chequebook 1</th>
         <td>specify the next cheque number of first pad to be used (this is auto updated later when you add some transactions).</td>
       </tr>
       <tr>
         <td>specify the next cheque number of first pad to be used (this is auto updated later when you add some transactions).</td>
       </tr>
       <tr>
-        <th>Checkbook 2</th>
+        <th>Chequebook 2</th>
         <td>some of the above but for a second cheque pad (for a joined account)</td>
       </tr>
     </table><br>
         <td>some of the above but for a second cheque pad (for a joined account)</td>
       </tr>
     </table><br>
index c03718f7b9b27d2743597f1817765c8ed9fcc2f9..2a15037feb1a68bd705a18af4b14a7a44aa34ed6 100644 (file)
   <div class="rounded content">
     <h2>Using categories dialog</h2>
     <p><img class="gtkshot right" src="images/dlg-category1.png"></p>
   <div class="rounded content">
     <h2>Using categories dialog</h2>
     <p><img class="gtkshot right" src="images/dlg-category1.png"></p>
+
     <h3><img src="images/1.png"> Expense/Income switcher</h3>
     <p>Toggle the category list with Expense/Income categories only</p>
     <h3><img src="images/1.png"> Expense/Income switcher</h3>
     <p>Toggle the category list with Expense/Income categories only</p>
-    <h3><img src="images/2.png"> Category name</h3>
-    <p>type a new category name here and press return to add.</p>
-    <h3><img src="images/2.png"> Subcategory name</h3>
-    <p>- select the category to add subcategory to in the category list<br>
-    - type a new subcategory name here and press return to add.</p>
-    <h3><img src="images/3.png"> Categories list</h3>
-    <p>display category name and usage count</p>
-    <h3><img src="images/4.png"> Buttons</h3>
-    <table class="widgetinfo">
-      <tr>
-        <th>Edit</th>
-        <td>open a dialog to edit the selected category</td>
-      </tr>
-      <tr>
-        <th>Merge</th>
-        <td>merge the current category to a new one you will select</td>
-      </tr>
-      <tr>
-        <th>Delete</th>
-        <td>delete the selected branch or categories, i.e. if a category is selected, all subcategories will be deleted</td>
-      </tr>
-    </table>
-    <h3><img src="images/5.png"> Menu Button</h3>
+
+    <h3><img src="images/2.png"> Menu Button</h3>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
         <th>Import</th>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
         <th>Import</th>
       </tr>
     </table>
     <p>Please refer to <a href="misc-csvformat.html#cat">CSV file format</a> for the file description.</p>
       </tr>
     </table>
     <p>Please refer to <a href="misc-csvformat.html#cat">CSV file format</a> for the file description.</p>
+
+
+    <h3><img src="images/3.png"> Categories list</h3>
+    <p>display category name and usage count<br>
+    the usage count:</p>
+    <ul>
+    <li>transaction/split
+    <li>payee default category
+    <li>template/scheduled transaction
+    <li>assignment rule
+    <li>default car cost usage is also by default 'No category'
+  </ul>
+
+    <h3><img src="images/4.png"> Category name</h3>
+    <p>type a new category name here and press return to add.</p>
+    <h3><img src="images/4.png"> Subcategory name</h3>
+    <p>- select the category to add subcategory to in the category list<br>
+    - type a new subcategory name here and press return to add.</p>
+
+    <h3><img src="images/5.png"> Buttons</h3>
+    <table class="widgetinfo">
+      <tr>
+        <th>Add</th>
+        <td>toggle the categoryname widget visible/invisible</td>
+      </tr>
+      <tr>
+        <th>Merge</th>
+        <td>merge the current category to a new one you will select</td>
+      </tr>
+      <tr>
+        <th>Delete</th>
+        <td>delete the selected branch or categories, i.e. if a category is selected, all subcategories will be deleted</td>
+      </tr>
+    </table> 
+    <p><b>Edit</b><br>
+      To edit a category, double click on it.</p>
+
   </div>
 </body>
   </div>
 </body>
-</html>
\ No newline at end of file
+</html>
index dcba38c150b9931ebb9db6252aab18c0658a0430..95adbc298f83f213da43aebe7ac4330e1f9aed45 100644 (file)
@@ -28,7 +28,7 @@
       <tr>
         <th>Update on-line</th>
         <td>Trigger to update exchanges rate on-line. This is disabled when you only have a single currency.<br>
       <tr>
         <th>Update on-line</th>
         <td>Trigger to update exchanges rate on-line. This is disabled when you only have a single currency.<br>
-        This is an extra feature relying on third party (>= 5.1.7: fixer.io, prior was yahoo).</td>
+        <img src="images/d-warn.png">&nbsp;<span class="warning">This is an extra feature relying on third party, your currencies may not be supported. See additional notes below.</span></td>
       </tr>
     </table>
     <h3><img align="bottom" border="0" height="12" id="graphics6" name="graphics6" src="images/2.png" width="12"> Currencies list</h3>
       </tr>
     </table>
     <h3><img align="bottom" border="0" height="12" id="graphics6" name="graphics6" src="images/2.png" width="12"> Currencies list</h3>
     - the ISO code is optional, but you cannot change it easily later on<br>
     - the ISO code must be 3 chars long and cannot be the same an existing ISO 4217 one
     </p>
     - the ISO code is optional, but you cannot change it easily later on<br>
     - the ISO code must be 3 chars long and cannot be the same an existing ISO 4217 one
     </p>
+
+    <h3>Online Currency Update</h3>
+    <p>Here are the list of third party API service current and used in the past.<br>
+    - current:     https://frankfurter.app<br>
+    - until 5.2:   https://api.fixer.io, see <a href="https://bugs.launchpad.net/homebank/+bug/1785210">#1785210</a><br>
+    - until 5.1.7: yahoo, see <a href="https://bugs.launchpad.net/homebank/+bug/1730527">#1730527</a><br>
+  </p>
+
   </div>
   <div class="rounded content">
     <h2>Using the edit currency dialog</h2>
   </div>
   <div class="rounded content">
     <h2>Using the edit currency dialog</h2>
     </table>
   </div>
 </body>
     </table>
   </div>
 </body>
-</html>
+</html>
\ No newline at end of file
index 27ee15715424213d9a709303389a4da50541265e..b6a2e6209cf7646c70040b6d48eaff2aba6eac28 100644 (file)
@@ -13,6 +13,8 @@
   <div class="title">
     <h1>Payees dialog</h1>
     <p>The payees dialog is used to add, edit and manage the <a href="00-lexicon.html#payees">payees</a> of the current wallet.</p>
   <div class="title">
     <h1>Payees dialog</h1>
     <p>The payees dialog is used to add, edit and manage the <a href="00-lexicon.html#payees">payees</a> of the current wallet.</p>
+    <p>For each payee, you can define a default <i>payment mode</i> and <i>category</i>, later, into the transaction/scheduled/template dialog, if you choose a payee, the payment mode will be filled (if set to (none)), as well as the category (if it is empty).
+    </p>
     <h2>Dialog call</h2>
     <ul>
       <li>main window menu: Manage / Payees...</li>
     <h2>Dialog call</h2>
     <ul>
       <li>main window menu: Manage / Payees...</li>
   </div>
   <div class="rounded content">
     <h2>Using payees dialog</h2>
   </div>
   <div class="rounded content">
     <h2>Using payees dialog</h2>
-    <p class="gtkshot right"><img src="images/dlg-payee1.png"><br>
-    <img align="right" src="images/dlg-payee2.png"></p>
-    <h3><img src="images/1.png"> Payee name</h3>
-    <p>type a new payee name here and press return to add.</p>
-    <h3><img src="images/2.png"> Payee list</h3>
-    <p>display payee name, usage count and default category</p>
-    <h3><img src="images/3.png"> Buttons</h3>
+    <p class="gtkshot right"><img src="images/dlg-payee.png"></p>
+
+    <h3><img src="images/1.png"> Search & Menu Button</h3>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
-        <th>Edit</th>
-        <td>open a dialog to edit the selected payee</td>
+        <th>Import</th>
+        <td>Import and merge some payees from a CSV file</td>
       </tr>
       <tr>
       </tr>
       <tr>
-        <th>Merge</th>
-        <td>merge the current payee to a new one you will select</td>
+        <th>Export</th>
+        <td>export the entire payee list into a CSV file</td>
       </tr>
       <tr>
       </tr>
       <tr>
-        <th>Delete</th>
-        <td>delete the selected payee</td>
+        <th>Delete unused</th>
+        <td>delete all unused payee</td>
       </tr>
     </table>
       </tr>
     </table>
-    <h3><img src="images/4.png"> Menu Button</h3>
+    <p>Please refer to <a href="misc-csvformat.html#pay">CSV file format</a> for the file description.</p>
+
+    <h3><img src="images/2.png"> Quick search</h3>
+    <p>The quick search area with input and close</p>
+
+
+    <h3><img src="images/3.png"> Payee list</h3>
+    <p>display payee name, usage count and default category<br>
+    the usage count:</p>
+    <ul>
+    <li>transaction
+    <li>template/scheduled transaction
+    <li>assignment rule
+    </ul>
+
+    <h3><img src="images/4.png"> Payee name</h3>
+    <p>type a new payee name here and press return to add.</p>
+    <h3><img src="images/5.png"> Buttons</h3>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
-        <th>Import</th>
-        <td>Import and merge some payees from a CSV file</td>
+        <th>Add</th>
+        <td>toggle the payee name widget to visible/invisible</td>
       </tr>
       <tr>
       </tr>
       <tr>
-        <th>Export</th>
-        <td>export the entire payee list into a CSV file</td>
+        <th>Merge</th>
+        <td>merge the current payee to a new one you will select</td>
       </tr>
       <tr>
       </tr>
       <tr>
-        <th>Delete unused</th>
-        <td>delete all unused payee</td>
+        <th>Delete</th>
+        <td>delete the selected payee</td>
       </tr>
     </table>
       </tr>
     </table>
-    <p>Please refer to <a href="misc-csvformat.html#pay">CSV file format</a> for the file description.</p>
+    <p><b>Edit</b><br>
+      To edit a payee, double click on it.</p>
   </div>
 </body>
   </div>
 </body>
-</html>
\ No newline at end of file
+</html>
index 32495dd59fc6b85504048c9ce716487f2f03ff61..3f23da6c04aaf7c5b0a0e9db8fc412183a5fe699 100644 (file)
     <ul class="toc">
       <li><a href="#tab1">General</a></li>
       <li><a href="#tab2">Interface</a></li>
     <ul class="toc">
       <li><a href="#tab1">General</a></li>
       <li><a href="#tab2">Interface</a></li>
-      <li><a href="#tab3">Transactions</a></li>
-      <li><a href="#tab4">Display format</a></li>
+      <li><a href="#tab3">Locale</a></li>
+      <li><a href="#tab4">Transactions</a></li>
       <li><a href="#tab5">Import/Export</a></li>
       <li><a href="#tab6">Report</a></li>
       <li><a href="#tab5">Import/Export</a></li>
       <li><a href="#tab6">Report</a></li>
-      <li><a href="#tab7">Euro minor</a></li>
+      <li><a href="#tab7">Backup</a></li>
+      <li><a href="#tab8">Folders</a></li>
+      <li><a href="#tab9">Euro minor</a></li>
     </ul><!-- separator -->
   </div>
   <div class="rounded content">
     </ul><!-- separator -->
   </div>
   <div class="rounded content">
         <td>trigger a on-line update for currencies exchange rate start</td>
       </tr>
     </table>
         <td>trigger a on-line update for currencies exchange rate start</td>
       </tr>
     </table>
-    <h3>Fiscal year</h3>
-    <table class="widgetinfo">
-      <tr>
-        <th>Start on</th>
-        <td>define on which day and month the fiscal year start</td>
-      </tr>
-    </table>
     <h3>Main window reports</h3>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
     <h3>Main window reports</h3>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
         <td>default range initial value for the main window reports</td>
       </tr>
     </table>
         <td>default range initial value for the main window reports</td>
       </tr>
     </table>
-    <h3>Files folder</h3>
-    <table class="widgetinfo">
-      <tr>
-        <th>Default</th>
-        <td>default folder to load/save HomeBank files</td>
-      </tr>
-    </table><!-- separator -->
+    <!-- separator -->
     <div class="clear"></div>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
     <div class="clear"></div>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
     <p><img class="gtkshot right" src="images/dlg-prefs2.png"></p>
     <h3>General</h3>
     <table class="widgetinfo">
     <p><img class="gtkshot right" src="images/dlg-prefs2.png"></p>
     <h3>General</h3>
     <table class="widgetinfo">
-      <tr>
-        <th>Language</th>
-        <td>define what language to use for the interface</td>
-      </tr>
       <tr>
         <th>Tool-bar</th>
         <td>tool-bar style to be used</td>
       <tr>
         <th>Tool-bar</th>
         <td>tool-bar style to be used</td>
     <div class="clear"></div>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
     <div class="clear"></div>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
+
+
   <div class="rounded content">
   <div class="rounded content">
-    <h2><a id="tab3" name="tab3"></a>Transactions</h2>
+    <h2><a id="tab3" name="tab3"></a>Locale</h2>
     <p><img class="gtkshot right" src="images/dlg-prefs3.png"></p>
     <p><img class="gtkshot right" src="images/dlg-prefs3.png"></p>
+    <h3>User interface</h3>
+    <table class="widgetinfo">
+       <tr>
+        <th>Language</th>
+        <td>define what language to use for the interface</td>
+      </tr>
+     <tr>
+        <th>Date display</th>
+        <td>A date sample is displayed</td>
+      </tr>
+      <tr>
+        <th>Customize</th>
+        <td>display format used to display <u>(and not input)</u> date</td>
+      </tr>
+    </table>
+    <h3>Fiscal year</h3>
+    <table class="widgetinfo">
+      <tr>
+        <th>Start on</th>
+        <td>define on which day and month the fiscal year start</td>
+      </tr>
+    </table>
+    <h3>Measurement units</h3>
+    <table class="widgetinfo">
+      <tr>
+        <th>Use miles for metre</th>
+        <td>use the mile labels and abbreviation for the vehicle cost</td>
+      </tr>
+      <tr>
+        <th>Use gallon for fuel</th>
+        <td>use the gallon labels and abbreviation for the vehicle cost</td>
+      </tr>
+    </table><!-- separator -->
+    <div class="clear"></div>
+    <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
+  </div>
+
+  <div class="rounded content">
+    <h2><a id="tab4" name="tab4"></a>Transactions</h2>
+    <p><img class="gtkshot right" src="images/dlg-prefs4.png"></p>
     <h3>Transaction window</h3>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
     <h3>Transaction window</h3>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
         <td>Set the date to be kept when you add several transaction successively</td>
       </tr>
     </table>
         <td>Set the date to be kept when you add several transaction successively</td>
       </tr>
     </table>
-    <h3>Column list</h3>
-    <p>Removed on 5.17, now use the context menu on the transaction listview column header</p>
-    <p>Set the column to display and their order for the transaction list</p><!-- separator -->
-    <div class="clear"></div>
-    <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
-  </div>
-  <div class="rounded content">
-    <h2><a id="tab4" name="tab4"></a>Display format</h2>
-    <p><img class="gtkshot right" src="images/dlg-prefs4.png"></p>
-    <h3>Date options</h3>
+    <h3>Memo autocomplete</h3>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
-        <th>Date</th>
-        <td>A date sample is displayed</td>
+        <th>Active</th>
+        <td>to collect and propose memo for autocomplete or not</td>
       </tr>
       <tr>
       </tr>
       <tr>
-        <th>Customize &gt; Format</th>
-        <td>display format used for date</td>
+        <th>xxx rolling days</th>
+        <td>to define how many days into the past to grab memo for autocomplete, if for example 30 days, you will only see the last 30 days autocomplete memo</td>
       </tr>
     </table>
       </tr>
     </table>
-    <h3>Measurement units</h3>
-    <table class="widgetinfo">
-      <tr>
-        <th>Use miles for meter</th>
-        <td>use the mile labels and abbreviation for the vehicle cost</td>
-      </tr>
-      <tr>
-        <th>Use gallons for fuel</th>
-        <td>use the gallons labels and abbreviation for the vehicle cost</td>
-      </tr>
-    </table><!-- separator -->
+    <!-- separator -->
     <div class="clear"></div>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
     <div class="clear"></div>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
+
+
   <div class="rounded content">
     <h2><a id="tab5" name="tab5"></a>Import/Export</h2>
     <p><img class="gtkshot right" src="images/dlg-prefs5.png"></p>
   <div class="rounded content">
     <h2><a id="tab5" name="tab5"></a>Import/Export</h2>
     <p><img class="gtkshot right" src="images/dlg-prefs5.png"></p>
     <h3>OFX/QFX options</h3>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
     <h3>OFX/QFX options</h3>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
-        <th>Memo field</th>
+        <th>OFX Name</th>
+        <td>
+          define what to do for name field during import:<br>
+          <ul>
+            <li>ignore</li>
+            <li>memo</li>
+            <li>payee</li>
+          </ul>
+        </td>
+      </tr>
+      <tr>
+        <th>OFX Memo</th>
         <td>
           define what to do for memo field during import:<br>
           <ul>
             <li>ignore</li>
         <td>
           define what to do for memo field during import:<br>
           <ul>
             <li>ignore</li>
-            <li>append to memo</li>
-            <li>append to info</li>
+            <li>append to Info</li>
+            <li>append to Memo</li>
+            <li>append to Payee</li>
           </ul>
         </td>
       </tr>
     </table>
           </ul>
         </td>
       </tr>
     </table>
-    <h3>Files folder</h3>
+    <h3>QIF options</h3>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
-        <th>Import</th>
-        <td>default folder to load files to import</td>
+        <th>Import memos</th>
+        <td>to import the M field from files</td>
       </tr>
       <tr>
       </tr>
       <tr>
-        <th>Export</th>
-        <td>default folder to save files to export</td>
+        <th>Swap memos with payees</th>
+        <td>to swap M and P field from files</td>
+      </tr>
+    </table>
+    <h3>Other options</h3>
+    <table class="widgetinfo">
+      <tr>
+        <th>Sentence case memo/payee</th>
+        <td>will change the case for memo and payee (lowercase starting with a capital letter)</td>
       </tr>
     </table><!-- separator -->
     <div class="clear"></div>
       </tr>
     </table><!-- separator -->
     <div class="clear"></div>
             <li>Office 2010</li>
             <li>Office 2013</li>
             <li>Analytics</li>
             <li>Office 2010</li>
             <li>Office 2013</li>
             <li>Analytics</li>
+            <li>YNAB</li>
           </ul>
         </td>
       </tr>
           </ul>
         </td>
       </tr>
     <div class="clear"></div>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
     <div class="clear"></div>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div>
+
   <div class="rounded content">
   <div class="rounded content">
-    <h2><a id="tab7" name="tab7"></a>Euro minor</h2>
+    <h2><a id="tab7" name="tab7"></a>Backup</h2>
     <p><img class="gtkshot right" src="images/dlg-prefs7.png"></p>
     <p><img class="gtkshot right" src="images/dlg-prefs7.png"></p>
+    <h3>Backup</h3>
+    <table class="widgetinfo">
+      <tr>
+        <th>Enable automatic backups</th>
+        <td>to activate backup of your xhb files</td>
+      </tr>
+      <tr>
+        <th>Number of backups to keep</th>
+        <td>the number of backups to keep</td>
+      </tr>
+      <tr>
+        <th>Frequency</th>
+        <td>is once a day<br>
+        which means a backup file will be created the first time you save your file during a day, so if you save it 3 times the same day, only the first save will be backuped, so that you can revert to the day before with ease.</td>
+      </tr>
+    </table>
+    <!-- separator -->
+    <div class="clear"></div>
+    <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
+  </div>
+
+
+  <div class="rounded content">
+    <h2><a id="tab8" name="tab8"></a>Folders</h2>
+    <p><img class="gtkshot right" src="images/dlg-prefs8.png"></p>
+    <h3>HomeBank files</h3>
+    <table class="widgetinfo">
+      <tr>
+        <th>Default</th>
+        <td>default folder to load/save HomeBank files</td>
+      </tr>
+    </table>
+    <h3>Exchange files</h3>
+    <table class="widgetinfo">
+      <tr>
+        <th>Import</th>
+        <td>default folder to load files to import</td>
+      </tr>
+      <tr>
+        <th>Export</th>
+        <td>default folder to save files to export</td>
+      </tr>
+    </table>
+<!-- separator -->
+    <div class="clear"></div>
+    <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
+  </div>
+
+
+  <div class="rounded content">
+    <h2><a id="tab9" name="tab9"></a>Euro minor</h2>
+    <p><img class="gtkshot right" src="images/dlg-prefs9.png"></p>
     <h3>General</h3>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
     <h3>General</h3>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
     </table>
     <h3>Format</h3>
     <table class="widgetinfo">
     </table>
     <h3>Format</h3>
     <table class="widgetinfo">
+      <p>A sample is displayed and can be customized</p>
       <tr>
         <th>Symbol</th>
         <td>Symbol that prefix the amount</td>
       <tr>
         <th>Symbol</th>
         <td>Symbol that prefix the amount</td>
index ba3256cd38eb46d05fb978982abbb9081ad79e5a..9f0e2ee8e603dae72dc4964c5a6d1a9c98332266 100644 (file)
@@ -12,7 +12,8 @@
   </div>
   <div class="title">
     <h1>Split transaction dialog</h1>
   </div>
   <div class="title">
     <h1>Split transaction dialog</h1>
-    <p>The split dialog is used to edit,modify and manage the <a href="00-lexicon.html#split">split</a> of a transaction.</p>
+    <p>The split dialog is used to edit,modify and manage the <a href="00-lexicon.html#split">split</a> of a transaction.<br>
+    The split number is limited to 60.</p>
     <h2>Dialog call</h2>
     <ul>
       <li>transaction dialog: S button</li>
     <h2>Dialog call</h2>
     <ul>
       <li>transaction dialog: S button</li>
   <div class="rounded content">
     <h2>Using split transaction dialog</h2>
     <p><img class="gtkshot right" src="images/dlg-split1.png"></p>
   <div class="rounded content">
     <h2>Using split transaction dialog</h2>
     <p><img class="gtkshot right" src="images/dlg-split1.png"></p>
-    <h3><img align="bottom" border="0" height="12" id="graphics5" name="graphics5" src="images/1.png" width="12"> - / + buttons</h3>
+   
+    <h3><img align="bottom" border="0" height="12" id="graphics4" name="graphics4" src="images/1.png" width="12"> split list</h3>
+    <p>The split list shows the split number, Category, Memo and Amount.<br>
+    <img src="images/d-info.png" width="16" height="16" />&nbsp;you can use drag and drop to reorder the split lines</p>
+
+    <h3><img align="bottom" border="0" height="12" id="graphics5" name="graphics5" src="images/2.png" width="12"> remove buttons</h3>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
         <th>-</th>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
         <th>-</th>
-        <td>allows to remove a split line</td>
+        <td>remove a single split line</td>
       </tr>
       <tr>
       </tr>
       <tr>
-        <th>+</th>
-        <td>allows to add a split line</td>
+        <th>=</th>
+        <td>remove all splits lines</td>
       </tr>
     </table>
     <h3><img align="bottom" border="0" height="12" id="graphics6" name="graphics6" src="images/2.png" width="12"> Split line details</h3>
       </tr>
     </table>
     <h3><img align="bottom" border="0" height="12" id="graphics6" name="graphics6" src="images/2.png" width="12"> Split line details</h3>
         <td>the amount of the split line</td>
       </tr>
     </table>
         <td>the amount of the split line</td>
       </tr>
     </table>
+    <p><b>Add</b><br>
+    Enter the different fields, the add button will be enabled when the amount is different of 0.00</p>
+    <p><b>Edit</b><br>
+    Double-clic the split line to edit, then you will get 2 more buttond to Apply, or Cancel your changes</p>
+
     <h3><img align="bottom" border="0" height="12" id="graphics7" name="graphics7" src="images/3.png" width="12"> Split informations</h3>
     <p>Depending on the context, the following will be displayed:</p>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
     <h3><img align="bottom" border="0" height="12" id="graphics7" name="graphics7" src="images/3.png" width="12"> Split informations</h3>
     <p>Depending on the context, the following will be displayed:</p>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
-        <th>Sum of splits</th>
-        <td>sum of every split lines</td>
+        <th>Transaction amount</th>
+        <td>transaction amount as a remind</td>
       </tr>
       <tr>
         <th>Unassigned</th>
         <td>remaining amount for the split: transaction amount - sum of splits</td>
       </tr>
       <tr>
       </tr>
       <tr>
         <th>Unassigned</th>
         <td>remaining amount for the split: transaction amount - sum of splits</td>
       </tr>
       <tr>
-        <th>Transaction amount</th>
-        <td>transaction amount as a remind</td>
+        <th>Sum of splits</th>
+        <td>sum of every split lines</td>
       </tr>
     </table>
   </div>
 </body>
       </tr>
     </table>
   </div>
 </body>
-</html>
\ No newline at end of file
+</html>
diff --git a/doc/dlg-tag.html b/doc/dlg-tag.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2bc141e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,49 @@
+<!DOCTYPE html>
+<html>
+<head>
+  <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="content-type">
+  <meta content="noindex" name="robots">
+  <title>Tags dialog</title>
+  <link href="help.css" rel="stylesheet" type="text/css">
+</head>
+<body id="top">
+  <div class="dochead">
+    HomeBank User manual
+  </div>
+  <div class="title">
+    <h1>Tags dialog</h1>
+    <p>The tags dialog is used to add, edit and manage the <a href="00-lexicon.html#tags">tags</a> of the current wallet.</p>
+
+    <h2>Dialog call</h2>
+    <ul>
+      <li>main window menu: Manage / Tags...</li>
+    </ul>
+  </div>
+  <div class="rounded content">
+    <h2>Using tags dialog</h2>
+    <p class="gtkshot right"><img src="images/dlg-tag.png"></p>
+
+    <h3><img src="images/1.png"> Tag list</h3>
+    <p>display tag name list<br>
+
+    <h3><img src="images/2.png"> Tag name</h3>
+    <p>type a new tag name here and press return to add.</p>
+    <h3><img src="images/3.png"> Buttons</h3>
+    <table class="widgetinfo">
+      <tr>
+        <th>Add</th>
+        <td>toggle the tag name widget to visible/invisible</td>
+      </tr>
+      <tr>
+        <th>Edit</th>
+        <td>edit the tag<br>
+        To edit a tag, you can also double click on it.</td>
+      </tr>
+      <tr>
+        <th>Delete</th>
+        <td>delete the selected tag</td>
+      </tr>
+    </table>
+  </div>
+</body>
+</html>
\ No newline at end of file
index 65d719a6d573c11a43bc7c51b5bbecbb3746e42f..57447e81a2eb71414b75860a2544cab48b3f0bb2 100644 (file)
@@ -9,10 +9,10 @@
 <body id="top">
        <div class="mainpage">
                <p><img src="images/web_title.png"><br></p>
 <body id="top">
        <div class="mainpage">
                <p><img src="images/web_title.png"><br></p>
-               <p>&copy; Copyright 1995-2018 by Maxime Doyen<br>
+               <p>&copy; Copyright 1995-2019 by Maxime Doyen<br>
                All Rights Reserved</p>
                All Rights Reserved</p>
-               <p>Version: 5.1.7<br>
-               Compilation date: Jan 8th, 2018</p><br>
+               <p>Version: 5.2.3<br>
+               Compilation date: March 15th, 2019</p><br>
        </div>
 </body>
 </html>
        </div>
 </body>
 </html>
index e1e242ecb28aeafc4ee7c186ac180dcdea3e9faa..34697b30c3e69fdc9c4beff822491b1f5d10a6b1 100644 (file)
@@ -17,6 +17,7 @@
     &nbsp;<a href="use-auto_addition.html" target="mainFrame">Scheduled transactions</a><br>
     &nbsp;<a href="use-auto_assign.html" target="mainFrame">Automatic assignment</a><br>
     &nbsp;<a href="use-budget.html" target="mainFrame">Budget</a><br>
     &nbsp;<a href="use-auto_addition.html" target="mainFrame">Scheduled transactions</a><br>
     &nbsp;<a href="use-auto_assign.html" target="mainFrame">Automatic assignment</a><br>
     &nbsp;<a href="use-budget.html" target="mainFrame">Budget</a><br>
+    &nbsp;<a href="use-lend-refund.html" target="mainFrame">Lend/Refund money</a><br>
     &nbsp;<a href="use-vehiclecost.html" target="mainFrame">Vehicle cost</a><br>
     &nbsp;<a href="use-tipsandtricks.html" target="mainFrame">Tips &amp; Tricks</a><br></p>
     <p><strong>Windows</strong><br>
     &nbsp;<a href="use-vehiclecost.html" target="mainFrame">Vehicle cost</a><br>
     &nbsp;<a href="use-tipsandtricks.html" target="mainFrame">Tips &amp; Tricks</a><br></p>
     <p><strong>Windows</strong><br>
@@ -39,6 +40,7 @@
     &nbsp;<a href="dlg-acco.html" target="mainFrame">Accounts</a><br>
     &nbsp;<a href="dlg-paye.html" target="mainFrame">Payees</a><br>
     &nbsp;<a href="dlg-cate.html" target="mainFrame">Categories</a><br>
     &nbsp;<a href="dlg-acco.html" target="mainFrame">Accounts</a><br>
     &nbsp;<a href="dlg-paye.html" target="mainFrame">Payees</a><br>
     &nbsp;<a href="dlg-cate.html" target="mainFrame">Categories</a><br>
+    &nbsp;<a href="dlg-tag.html"  target="mainFrame">Tags</a><br>
     &nbsp;<a href="dlg-assi.html" target="mainFrame">Assignments</a><br>
     &nbsp;<a href="dlg-bud1.html" target="mainFrame">Budget</a><br>
     &nbsp;<a href="dlg-curr.html" target="mainFrame">Currencies</a><br>
     &nbsp;<a href="dlg-assi.html" target="mainFrame">Assignments</a><br>
     &nbsp;<a href="dlg-bud1.html" target="mainFrame">Budget</a><br>
     &nbsp;<a href="dlg-curr.html" target="mainFrame">Currencies</a><br>
@@ -63,4 +65,4 @@
 --></p>
   </div>
 </body>
 --></p>
   </div>
 </body>
-</html>
\ No newline at end of file
+</html>
index f05820901f786fb3e117f0046215f5e65ea6153d..f715b29c9bb2c4da09f2a10dbb8834be271a8cf5 100644 (file)
@@ -60,6 +60,10 @@ ol li {
        margin-top: .5em;
 }
 
        margin-top: .5em;
 }
 
+.padleft {
+       margin-left: 3em;
+}
+
 .toc li {
 /*list-style:none;*/
        list-style-image: url(images/arrow.png);
 .toc li {
 /*list-style:none;*/
        list-style-image: url(images/arrow.png);
index f9758a7eb7ff1254b8ad2e06ce3bbc7db65e0d68..919677fd2dd4593dc97c405d0940afce58aac833 100644 (file)
Binary files a/doc/images/45accfilter.png and b/doc/images/45accfilter.png differ
index 15833c69ce0b2240321624708d46318bec93f7b5..96cfd9be35c5921b3e063e66cac474f20149bc0e 100644 (file)
Binary files a/doc/images/45topsending.png and b/doc/images/45topsending.png differ
index d7027e5f2b2606595980998262a2980e7cbb1e6a..d702e6467d38b05168c9fa84ce9ac109fe1f74f1 100644 (file)
Binary files a/doc/images/45txnsplit.png and b/doc/images/45txnsplit.png differ
index 210fe1bd16c2875f755d57bcc1fe49317f709852..f1ce8d073f50dbd4552b04d9d43215e902257022 100644 (file)
Binary files a/doc/images/46search.png and b/doc/images/46search.png differ
index c0780299f44ecccd958357c3054895968de30280..75bd53364a510095bca4865488f20d03862bc07c 100644 (file)
Binary files a/doc/images/50stackbudget.png and b/doc/images/50stackbudget.png differ
index 7c166cf2bea393914eb3cd59af57d9528627bd49..1c420071405f9104377efe8fbf341b2a44e57340 100644 (file)
Binary files a/doc/images/dlg-category1.png and b/doc/images/dlg-category1.png differ
diff --git a/doc/images/dlg-payee.png b/doc/images/dlg-payee.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e9c43cb
Binary files /dev/null and b/doc/images/dlg-payee.png differ
diff --git a/doc/images/dlg-payee1.png b/doc/images/dlg-payee1.png
deleted file mode 100644 (file)
index dad73a7..0000000
Binary files a/doc/images/dlg-payee1.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/images/dlg-payee2.png b/doc/images/dlg-payee2.png
deleted file mode 100644 (file)
index b9ef917..0000000
Binary files a/doc/images/dlg-payee2.png and /dev/null differ
index 7dfa5b1b04184d076a3b9734ef78edf4957e205a..059e931cd11ae7ccfe1819686f4c4f5fae214180 100644 (file)
Binary files a/doc/images/dlg-prefs1.png and b/doc/images/dlg-prefs1.png differ
index d495fb39511d8accfd5638dd0c38a3265c312392..d64232b2755554396137cee4c6cfa6b8348d7a1a 100644 (file)
Binary files a/doc/images/dlg-prefs2.png and b/doc/images/dlg-prefs2.png differ
index a88c0d9e8aa2a3b748d135e180ee1398165279eb..9f125002c697600e82faaf3b91876fe4dba00494 100644 (file)
Binary files a/doc/images/dlg-prefs3.png and b/doc/images/dlg-prefs3.png differ
index 1fdfb43952389de0023e42cf0bebcb44a0454f47..819d7311fce0babaffa42d8264a34ed7a74cf846 100644 (file)
Binary files a/doc/images/dlg-prefs4.png and b/doc/images/dlg-prefs4.png differ
index 27ee7facd583fab59dc557ad08979369123df5d1..8cf4f9eab0b52646ba1bf1352431329cbdcbc09c 100644 (file)
Binary files a/doc/images/dlg-prefs5.png and b/doc/images/dlg-prefs5.png differ
index ba2cc8e71a4cd762e1afda6a92f1d6c4de9a2b27..13ed9083acf96f47a642fcd55077fe072e443b92 100644 (file)
Binary files a/doc/images/dlg-prefs6.png and b/doc/images/dlg-prefs6.png differ
index 634571b85452e54c34829e6001990a28f132c8bf..70217c3e9fb77cd25556833580446768c410d0fe 100644 (file)
Binary files a/doc/images/dlg-prefs7.png and b/doc/images/dlg-prefs7.png differ
diff --git a/doc/images/dlg-prefs8.png b/doc/images/dlg-prefs8.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1f3e423
Binary files /dev/null and b/doc/images/dlg-prefs8.png differ
diff --git a/doc/images/dlg-prefs9.png b/doc/images/dlg-prefs9.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0fcb65a
Binary files /dev/null and b/doc/images/dlg-prefs9.png differ
index 186f497451842d0e548fbd729e5084335a61d699..5c64df1024a9ec98ececf09190ed7ae70de44bb5 100644 (file)
Binary files a/doc/images/dlg-split1.png and b/doc/images/dlg-split1.png differ
diff --git a/doc/images/dlg-tag.png b/doc/images/dlg-tag.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..328e676
Binary files /dev/null and b/doc/images/dlg-tag.png differ
index eb28538a1bb85ed0797a2b1299d665e75147737c..89fbba9aea1d3277feecc49e3ecac0425416232a 100644 (file)
Binary files a/doc/images/dlg-template1.png and b/doc/images/dlg-template1.png differ
diff --git a/doc/images/document-new.png b/doc/images/document-new.png
deleted file mode 100644 (file)
index abb2924..0000000
Binary files a/doc/images/document-new.png and /dev/null differ
index c5da3f9fb1e5aa8de4a0c8a485f966a8e44db34f..8d5dbd2997e308ee78a25d60cb3198c71acbd0ed 100644 (file)
Binary files a/doc/images/hb-ope-edit.png and b/doc/images/hb-ope-edit.png differ
diff --git a/doc/images/hb-ope-new.png b/doc/images/hb-ope-new.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..95bf84e
Binary files /dev/null and b/doc/images/hb-ope-new.png differ
diff --git a/doc/images/hb-ope-similar.png b/doc/images/hb-ope-similar.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..67a59cc
Binary files /dev/null and b/doc/images/hb-ope-similar.png differ
index 10a85278a6685aaa6be432f70e0293787e9e1374..238dc6b18284d42e94b8117848f9dfd02e09fdec 100644 (file)
Binary files a/doc/images/tip-accorder.png and b/doc/images/tip-accorder.png differ
index b9db4925a3890b66c4d12e1423d682008d85422d..861901bceed4b64f91dbf0b380a9f34dceff5f8b 100644 (file)
Binary files a/doc/images/tip-listsearch.png and b/doc/images/tip-listsearch.png differ
index 477dd3ee9aebed86ec015e78833a58e22af8bc1b..bfc0c51e1ec70505814209c94f3f54f98a555a38 100644 (file)
Binary files a/doc/images/use-assignment1.png and b/doc/images/use-assignment1.png differ
index 2d5a9ecdb47f1a76eebb5dd1d46ade7697fba0c6..ac4c72e548f7334fb5b77568e8ffe7749d512faa 100644 (file)
Binary files a/doc/images/use-budget1.png and b/doc/images/use-budget1.png differ
index f86fbf20408534c0602ccae2c58f08edb7f40a34..90bf1150aeea9e065282751ff94872508d271296 100644 (file)
Binary files a/doc/images/use-budget2.png and b/doc/images/use-budget2.png differ
diff --git a/doc/images/use-import2.png b/doc/images/use-import2.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..857367a
Binary files /dev/null and b/doc/images/use-import2.png differ
diff --git a/doc/images/use-import2a.png b/doc/images/use-import2a.png
deleted file mode 100644 (file)
index 405ceb5..0000000
Binary files a/doc/images/use-import2a.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/images/use-import2b.png b/doc/images/use-import2b.png
deleted file mode 100644 (file)
index 838bf51..0000000
Binary files a/doc/images/use-import2b.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/images/use-import3.png b/doc/images/use-import3.png
deleted file mode 100644 (file)
index 02a0971..0000000
Binary files a/doc/images/use-import3.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/images/use-import3a.png b/doc/images/use-import3a.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2f5c2f2
Binary files /dev/null and b/doc/images/use-import3a.png differ
diff --git a/doc/images/use-import3b.png b/doc/images/use-import3b.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3669dbb
Binary files /dev/null and b/doc/images/use-import3b.png differ
index 6d0601ae50a12af958ccb5e97638926c8e460648..4e251c12b5ea03151fdb765a36442891722807ca 100644 (file)
Binary files a/doc/images/use-import4.png and b/doc/images/use-import4.png differ
diff --git a/doc/images/use-import5.png b/doc/images/use-import5.png
deleted file mode 100644 (file)
index afea54c..0000000
Binary files a/doc/images/use-import5.png and /dev/null differ
diff --git a/doc/images/use-import6.png b/doc/images/use-import6.png
deleted file mode 100644 (file)
index b8c8a84..0000000
Binary files a/doc/images/use-import6.png and /dev/null differ
index 303ac6999e6af990e26d1ff48260deae2207d90c..e6a1133ab9b8514647e376920e2313adc1fe72f2 100644 (file)
Binary files a/doc/images/use-scheduled1.png and b/doc/images/use-scheduled1.png differ
index 1ecd90554550725c4f127edce595f4319941a705..eba131700799ea751e2d00e4f93f299d4693b2d6 100644 (file)
Binary files a/doc/images/use-scheduled2.png and b/doc/images/use-scheduled2.png differ
index 4d6a89600741b11f1d547c11ba904f714f61d21a..7047bbbe30524b660fb97c752ecf76d472de5da5 100644 (file)
Binary files a/doc/images/use-vehiclecost1.png and b/doc/images/use-vehiclecost1.png differ
index d1053bba778e22cc74b94e5439135a6e0e75e7e5..8ca3f4bde44e3de0e7d2fa94208fc1e5462525a1 100644 (file)
Binary files a/doc/images/use-vehiclecost2.png and b/doc/images/use-vehiclecost2.png differ
diff --git a/doc/images/warn.png b/doc/images/warn.png
deleted file mode 100644 (file)
index 219432c..0000000
Binary files a/doc/images/warn.png and /dev/null differ
index d600ad43dc7dbf5ec593aed11b63d40e1504cd6e..fc34f00db6d45f24c8fb912110fb0044e800e6bd 100644 (file)
Binary files a/doc/images/win-main1.png and b/doc/images/win-main1.png differ
index 457c1ba215bbc933017035328c8f4fbac74334eb..98ac17e1a04e31050dafaf6b59983bae4fdb56a5 100644 (file)
@@ -16,8 +16,7 @@
                <ul class="toc">
                        <li><a href="#menu1">Account</a></li>
                        <li><a href="#menu2">Transaction</a></li>
                <ul class="toc">
                        <li><a href="#menu1">Account</a></li>
                        <li><a href="#menu2">Transaction</a></li>
-                       <li><a href="#menu3">Actions</a></li>
-                       <li><a href="#menu4">Tools</a></li>
+                       <li><a href="#menu3">Tools</a></li>
                </ul>
        </div>
        <div class="rounded content">
                </ul>
        </div>
        <div class="rounded content">
                                <th>Export CSV...</th>
                                <td>export transaction to a CSV file, see <a href="misc-csvformat.html">CSV file format</a></td>
                        </tr>
                                <th>Export CSV...</th>
                                <td>export transaction to a CSV file, see <a href="misc-csvformat.html">CSV file format</a></td>
                        </tr>
+                       <tr>
+                               <th>Export PDF...</th>
+                               <td>export transaction to a PDF file (for print purpose)</td>
+                       </tr>                   
                        <tr>
                                <th>Close...</th>
                                <td>close the account window</td>
                        <tr>
                                <th>Close...</th>
                                <td>close the account window</td>
                </table>
        </div>
        <div class="rounded content">
                </table>
        </div>
        <div class="rounded content">
-               <h2><a id="menu4" name="menu4"></a>Tools</h2>
+               <h2><a id="menu3" name="menu3"></a>Tools</h2>
                <table class="widgetinfo">
                <table class="widgetinfo">
+                       <tr>
+                               <th>Mark dulicate</th>
+                               <td>toggle the view to duplicate finder mode</a></td>
+                       </tr>
+                       <tr>
+                               <th>Check internal transfer...</th>
+                               <td>run a consistency check on internal transfer for this account</td>
+                       </tr>
                        <tr>
                                <th>Filter...</th>
                                <td>open the <a href="dlg-filt.html">filter dialog</a></td>
                        <tr>
                                <th>Filter...</th>
                                <td>open the <a href="dlg-filt.html">filter dialog</a></td>
                                <th>Auto. assignments</th>
                                <td>run automatic assignment rules on the current account, see <a href="use-auto_assign.html">automatic assignments</a></td>
                        </tr>
                                <th>Auto. assignments</th>
                                <td>run automatic assignment rules on the current account, see <a href="use-auto_assign.html">automatic assignments</a></td>
                        </tr>
-                       <tr>
-                               <th>Check internal transfer...</th>
-                               <td>run a consistency check on internal transfer for this account</td>
-                       </tr>
                        <tr>
                                <th>Convert to euro...</th>
                                <td>After a confirmation, this will convert the account to euro major currency according the preferences currency set</td>
                        <tr>
                                <th>Convert to euro...</th>
                                <td>After a confirmation, this will convert the account to euro major currency according the preferences currency set</td>
index 6411b0ce34c7e3da1fa4ad90b82c41b0279af1cc..17adbd2fbfe29e1f89b484d0eb2bade824c3ec80 100644 (file)
         <th>Open...</th>
         <td>open a wallet, after a confirmation if change were made to the current wallet</td>
       </tr>
         <th>Open...</th>
         <td>open a wallet, after a confirmation if change were made to the current wallet</td>
       </tr>
+      <tr>
+        <th>Open Recent</th>
+        <td>show the list of recent file history</td>
+      </tr>
       <tr>
         <th>Save</th>
         <td>save the current wallet</td>
       <tr>
         <th>Save</th>
         <td>save the current wallet</td>
         <th>Save as...</th>
         <td>save the current wallet with a new name</td>
       </tr>
         <th>Save as...</th>
         <td>save the current wallet with a new name</td>
       </tr>
-      <tr>
-        <th>Revert</th>
-        <td>revert to the last saved version of the current file</td>
-      </tr>
-      <tr>
-        <th>Properties...</th>
-        <td>open the <a href="dlg-wall.html">properties dialog</a></td>
-      </tr>
       <tr>
         <th>Import...</th>
         <td>
       <tr>
         <th>Import...</th>
         <td>
-          <ul>
-            <li>QIF file...</li>
-            <li>OFX/QFX file...</li>
-            <li>CSV file...</li>
-          </ul>all these will open the <a href="use-import.html">import assistant dialog</a> 
+        open the <a href="use-import.html">import assistant dialog</a> 
         </td>
       </tr>
       <tr>
         <th>Export QIF file</th>
         <td>export all data's to QIF format</td>
       </tr>
         </td>
       </tr>
       <tr>
         <th>Export QIF file</th>
         <td>export all data's to QIF format</td>
       </tr>
+      <tr>
+        <th>Revert</th>
+        <td>revert to the last saved version of the current file</td>
+      </tr>
+      <tr>
+        <th>Restore backup</th>
+        <td>open the dialog to restore a backup of the current file</td>
+      </tr>
+
+      <tr>
+        <th>Properties...</th>
+        <td>open the <a href="dlg-wall.html">properties dialog</a></td>
+      </tr>
       <tr>
         <th>Close</th>
         <td>close the current wallet</td>
       <tr>
         <th>Close</th>
         <td>close the current wallet</td>
       </tr>
       <tr>
         <th>Categories...</th>
       </tr>
       <tr>
         <th>Categories...</th>
-        <td>open the <a href="dlg-cate.html">categories dialog</a></td>
+        <td>open the <a href="dlg-cate.html">category dialog</a></td>
       </tr>
       <tr>
         <th>Scheduled/Template...</th>
       </tr>
       <tr>
         <th>Scheduled/Template...</th>
         <th>Currencies...</th>
         <td>open the <a href="dlg-curr.html">currency dialog</a></td>
       </tr>
         <th>Currencies...</th>
         <td>open the <a href="dlg-curr.html">currency dialog</a></td>
       </tr>
+      <tr>
+        <th>Tags...</th>
+        <td>open the <a href="dlg-tag.html">tag dialog</a></td>
+      </tr>
     </table>
   </div>
   <div class="rounded content">
     <h2><a id="menu5" name="menu5"></a>Transactions</h2>
     <table class="widgetinfo">
     </table>
   </div>
   <div class="rounded content">
     <h2><a id="menu5" name="menu5"></a>Transactions</h2>
     <table class="widgetinfo">
+      <tr>
+        <th>Add...</th>
+        <td>open the <a href="dlg-tran.html">transaction dialog</a></td>
+      </tr>
       <tr>
         <th>Show...</th>
         <td>open the <a href="win-account.html">account window</a> for the selected account</td>
       </tr>
       <tr>
       <tr>
         <th>Show...</th>
         <td>open the <a href="win-account.html">account window</a> for the selected account</td>
       </tr>
       <tr>
-        <th>Add...</th>
-        <td>open the <a href="dlg-tran.html">transaction dialog</a></td>
+        <th>Show All...</th>
+        <td>open the <a href="win-account.html">account window</a> to show all accounts transactions</td>
       </tr>
       <tr>
         <th>Set scheduler...</th>
       </tr>
       <tr>
         <th>Set scheduler...</th>
index a04adbb56a923c68e773eefa1222319da3552e21..ea1404e1c32e36e878bf706298802f2d51d6548a 100644 (file)
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
         <th>date</th>
     <table class="widgetinfo">
       <tr>
         <th>date</th>
-        <td>format must be DD-MM-YY</td>
+        <td>the date format can be:
+          <ul>
+            <li>y-m-d
+            <li>m-d-y
+            <li>d-m-y
+          </ul>
+          <p>year can be 2 or 4 digits<br>
+          separators can be / . or -</td>
       </tr>
       <tr>
         <th>payment</th>
       </tr>
       <tr>
         <th>payment</th>
-        <td>from 0=none to 10=FI fee</td>
+        <td>
+          <img src="images/d-warn.png">&nbsp;<span class="warning">You cannot import transaction with payment type=5 (internal xfer)</span><br>
+          from 0=none to 10=FI fee (in the same order of the list)<br>
+        </td>
       </tr>
       <tr>
         <th>info</th>
       </tr>
       <tr>
         <th>info</th>
@@ -62,8 +72,8 @@
     </table>
     <p>Example:</p>
     <pre class="csvexample">
     </table>
     <p>Example:</p>
     <pre class="csvexample">
-15-02-04;0;;;Some cash;-40,00;Bill:Withdrawal of cash;tag1
-15-02-04;1;;;Internet DSL;-45,00;Inline service/Internet;tag2
+15-02-04;0;;;Some cash;-40,00;Bill:Withdrawal of cash;tag1 tag2
+15-02-04;1;;;Internet DSL;-45,00;Inline service/Internet;tag2 my-tag3
 ... 
 </pre>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
 ... 
 </pre>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
@@ -144,4 +154,4 @@ payee_name2;
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div><!-- separator -->
 </body>
     <p class="top"><a href="#top">↑ Back to Top</a></p>
   </div><!-- separator -->
 </body>
-</html>
\ No newline at end of file
+</html>
index a784717bffb9fda584d8d60e288caeaa084da02a..22fe2bb347364832928561b1937c841d9fb9a17e 100644 (file)
@@ -19,7 +19,7 @@
     </ul>
     <div class="rounded content">
       <h2>Display in Euro currency</h2>
     </ul>
     <div class="rounded content">
       <h2>Display in Euro currency</h2>
-      <p>Setting up the minor currency properties is done in the <a href="dlg-pref.html#tab7">Preference dialog</a>.</p>
+      <p>Setting up the minor currency properties is done in the <a href="dlg-pref.html#tab9">Preference dialog</a>.</p>
       <p>Once the settings are correctly set you can switch most of the displays to minor currency, minor can be Euro if your country is waiting a switch to euro, or the old former national currency if your country already switched to euro.</p>
       <p>When the minor currency is activated, a minor toggle menu will appear in most windows.</p>
     </div>
       <p>Once the settings are correctly set you can switch most of the displays to minor currency, minor can be Euro if your country is waiting a switch to euro, or the old former national currency if your country already switched to euro.</p>
       <p>When the minor currency is activated, a minor toggle menu will appear in most windows.</p>
     </div>
index 2aaa9e210917ac0939fa90f250885191f68e0dbe..6c9759cba641abafb55da97de215dca62ce69dde 100644 (file)
   </div>
   <div class="title">
     <h1>Using the Import files feature</h1>
   </div>
   <div class="title">
     <h1>Using the Import files feature</h1>
-    <p>HomeBank is able to import files downloaded from your Bank institution, and also files coming from various personal accounting software, like Money, Quicken, GnuCash, in the <a href="#format">supported file format</a>.</p>
+    <p>HomeBank is able to import one or several downloaded statements from your bank or credit card, 
+    or maybe exported from some other programs, in the following formats:</p>
+
+    <p class="padleft">
+    <b>Recommended:</b> .OFX or .QFX<br>
+    <i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i><br>
+    <b>Supported:</b> .QIF<br>
+    <i>(Common Quicken™ file)</i><br>
+    <b>Advanced users only:</b> .CSV<br>
+    <i>(format is specific to HomeBank, <a href="misc-csvformat.html#txn">see the documentation</a>)</i><br>
+    </p>
+
     <ul class="toc">
       <li>Step 1: <a href="#step1">Open the import assistant dialog</a></li>
     <ul class="toc">
       <li>Step 1: <a href="#step1">Open the import assistant dialog</a></li>
-      <li>Step 2: <a href="#step2">Select a file to import</a></li>
-      <li>Step 3: <a href="#step3">Adjust what to import</a></li>
+      <li>Step 2: <a href="#step2">Select file(s) to import</a></li>
+      <li>Step 3: <a href="#step3">Adjust what to import for each account</a></li>
       <li>Step 4: <a href="#step4">Confirmation</a></li>
     </ul>
       <li>Step 4: <a href="#step4">Confirmation</a></li>
     </ul>
+    <p><img src="images/d-warn.png">&nbsp;<span class="warning">Starting v5.2, the assigments occurs when you validate the import.</span></p>
   </div>
   <div class="rounded content">
     <h3 id="step1">Step 1: Open the import assistant dialog</h3>
     <p>From the <em>main window</em>:</p>
     <ul>
   </div>
   <div class="rounded content">
     <h3 id="step1">Step 1: Open the import assistant dialog</h3>
     <p>From the <em>main window</em>:</p>
     <ul>
-      <li>Select the File/Import... menu</li>
-      <li>The import assistant will open and then will guide you through the different steps for importing a file</li>
+      <li>Select the File/Import... menu<br>
+      The import assistant will open, with an empty file list</li>
+      <br>
+      <li>By dropping one or several file to import<br>
+      The import assistant will open, with the file dropped already into the file list</li>
     </ul>
     </ul>
+    <p>then you will be guided you through the different steps for importing the files</p>
     <div class="clear"></div>
   </div>
   <div class="rounded content">
     <div class="clear"></div>
   </div>
   <div class="rounded content">
-    <h3>Step 2: Select a file to import</h3>
-    <p>Here you select a single file to import. HomeBank will position the filter to the format you just chosen from the menu.</p>
-    <table>
-      <tr>
-        <td>
-          <p>When you have not selected a file, or the file is not supported:<br>
-          <img class="gtkshot" src="images/use-import2a.png"></p>
-        </td>
-        <td></td>
-        <td>
-          <p>When the file is supported:<br>
-          <img class="gtkshot" src="images/use-import2b.png"></p>
-        </td>
-      </tr>
-    </table>
+    <h3>Step 2: Select file(s) to import</h3>
+    <p>You can again drop some files here, or use the +/- button to pick up some files to import.</p>
+          <img class="gtkshot left" src="images/use-import2.png"></p>
+  <div class="clear"></div>
   </div>
   <div class="rounded content">
   </div>
   <div class="rounded content">
-    <h3 id="step3">Step 3: Adjust what to import</h3>
-    <p>The following steps will only be displayed when you need to validate or confirm an action or a configuration.</p>
-    <h4>File properties</h4>
-    <p>This step is never showed, until you use the back button, as HomeBank will go to the step you need to change or check things</p><img class="gtkshot left" src="images/use-import3.png">
-    <p>A summary of the file currently in the import process is showed with a count of accounts, transactions, payees and categories.</p>
-    <p>When you import a QIF/CSV file, HomeBank will try to import date with the format order configured into the preferences, and it will try to detect it otherwise. If something went wrong with the date, please adjust the preferences settings to match the file date format order you usually import.</p>
-    <div class="clear"></div>
-    <h4>Account to import</h4><img class="gtkshot left" src="images/use-import4.png">
-    <p>Here you will control the accounts and how to import it.</p>
-    <p>Depending on the file format, HomeBank will try to match the account by its number or its name.</p>
-    <p>For QIF: the match will be done by the account name</p>
-    <p>For OFX: by account number, HomeBank try to find the OFX number as a substring of an account number.</p>
-    <p>For CSV: a default account will be created.</p>
-    <p>However, for some QIF files, or any CSV files, there is no information that will permit to identify the account to import, so you will need to manage this manually.</p>
-    <div class="clear"></div>
-    <h4>Transactions to import</h4><img class="gtkshot left" src="images/use-import5.png">
-    <p>Here you will control the transactions to be imported.</p>
-    <p>HomeBank will detect if a transaction in the current import file already exists into the target account, and if so will disable it for import and show a warning icon.</p>
-    <p><strong>Detail of existing transaction</strong> section will show the transaction suspected to already exists and them let you choose what to do.</p>
-    <p>You can also change the detection parameters and refresh that list.</p>
-    <p>The detection of existing transaction is done in the following order, according to the date tolerance (default is 0 days).</p>
+    <h3 id="step3">Step 3: Adjust what to import for each account</h3>
+    <p>For each account, you will be able to select what to import with several option, depending on the format.</p>
+    
+    <h4>Import xxxxxx into</h4><img class="gtkshot right" src="images/use-import3a.png">
+    <p>where xxxxxx will be <b>this file</b> or <b>this account</b>. If you put the mouse over it, you will get 
+    some information on a tooltip: Name, Number, File, Encoding.</p>
+
+    <h4>Target account</h4>
+    <p>
+      <ul>
+        <li>&lt;New account (global)&gt; : is a global account to merge several file/account</li>
+        <li>&lt;New account&gt; : import in a separate account<br>
+        <li>... all your existing account ...</li>
+        <li>&lt;Skip this account&gt; : to completely skip the account</li>
+      </ul>
+    </p>
+
+    <h4>Automated account target</h4>
+    <p>Except for .CSV, HomeBank will try to match the account by its number at first, then by its name.</p>
+    <p>For this to work, of course the number (for OFX) or name (for OFX/QIF) into HomeBank must be a substring 
+    or exact string of what it is into the file to import. For example:<br>
+      if your account number is <i>1234</i> and the number into the file is 1111 666 <i>1234</i> 77 it should match and preset 
+      the target account for you.</p> 
+
+    <p>If the file do not contains any reliable account information, you will get a <img src="images/d-warn.png"> icon right to the target account dropdown.</p>
+
+    <h4>Import options</h4>
+    <p>Depending on the format, you will have several option, similar to the one you have configured into the preferences.</p>
+
+
+    <h4>Transactions to import</h4><img class="gtkshot right" src="images/use-import3b.png">
+    <p>Here you will select the transactions to be imported, with the tick column, or select all, none, invert option.</p>
+    <p>By default, HomeBank will detect exact duplicate (within the current import), and depending on the target account, the 
+    similar transaction into the target account and mark them with a <img src="images/hb-ope-similar.png"> icon.</p>
+
+    <h4>Similar transaction in target account</h4>
+    <p>This section will be showed for transaction suspected to already 
+    exists. You can also change the date gap here. The similar detection refresh when you change the target account or the date gap.</p>
+    <p>The detection of similar transaction is done in the following order, according to the date gap (default is 0 days = exact).</p>
     <ul>
       <li>same account</li>
       <li>same amount</li>
     <ul>
       <li>same account</li>
       <li>same amount</li>
   </div>
   <div class="rounded content">
     <h3 id="step4">Step 4: Confirmation</h3>
   </div>
   <div class="rounded content">
     <h3 id="step4">Step 4: Confirmation</h3>
-    <p><img class="gtkshot left" src="images/use-import6.png"></p>
-    <p>At last show the synthesis of what is to be imported and requires a last confirmation.</p>
-    <p>The number of accounts to update / create.</p>
-    <p>The number of transaction to be imported, rejected and the one for which automatic assignment was done for payee and/or category.</p>
+    <p>At last, the synthesis of what is to be imported, for each account.</p>
+    <p><img class="gtkshot" src="images/use-import4.png"></p>
     <div class="clear"></div>
   </div>
     <div class="clear"></div>
   </div>
-  <div class="rounded content">
-    <h3 id="format">Supported file formats</h3>
-    <ul>
-      <li>QIF - Quicken Interchange Format</li>
-      <li>QFX - Quicken Financial Exchange</li>
-      <li>OFX - Open Financial Exchange</li>
-      <li>CSV - Comma-Separated Value - (specific format rules, <a href="misc-csvformat.html">detailed here</a>)</li>
-    </ul>
-  </div>
 </body>
 </body>
-</html>
\ No newline at end of file
+</html>
diff --git a/doc/use-lend-refund.html b/doc/use-lend-refund.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b19007b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,65 @@
+<!DOCTYPE html>
+<html>
+<head>
+  <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="CONTENT-TYPE">
+  <meta content="noindex" name="robots">
+  <title>Lend / Refund money</title>
+  <link href="help.css" rel="stylesheet" type="text/css">
+</head>
+<body id="top">
+  <div class="dochead">
+    HomeBank User manual
+  </div>
+  <div class="title">
+    <h1>Using the Remind status to follow up lend/refund money</h1>
+    <p>When you lend money to someone or someone lent you money, you need to remind or track and remind this.<br>The Remind status of the transaction was designed for that. When a transaction is set to that status it will:</p>
+    <ul>
+      <li>always be displayed into the register listview (until you force not to)</li>
+      <li>will not be counted for balance, report and other stuff, as this transaction is a remind and not already a real transaction</li>
+    </ul>
+    <p>Let's take an example on a way (there is others) to manage that.<br>
+    So let's say you lend 50 £ to your best friend John Doe today Jan 1, 2000. You can have a dedicated transaction for that or this can be part of an overall transaction (if you pay for a group of friends/the whole family):</p>
+    <ul class="toc">
+      <li>Step 1: <a href="#create">Create the remind transaction(s)</a></li>
+      <li>Step 2: <a href="#follow">Follow up your remind transaction</a></li>
+      <li>Step 3: <a href="#follow">At payback, change remind to a real transaction</a></li>
+    </ul>
+  </div>
+  <div class="rounded content">
+    <h3><a id="create" name="create"></a>Step 1: Create the remind transaction</h3>
+    <p>Register one or several Remind transaction per payee with:</p>
+    <table class="widgetinfo" >
+      <tr><th>Date</th><td>01/01/2000</td></tr>
+      <tr><th>Payee</th><td>John Doe</td></tr>
+      <tr><th>Category</th><td>Friend:debt/loan or Family:debt/loan</td></tr>
+      <tr><th>Amount</th><td>+50 £</td></tr>
+      <tr><th>Info</th><td>01/01/2000</td></tr>
+      <tr><th>Status</th><td>Remind</td></tr>
+      <tr><th>Memo</th><td>payback for the restaurant</td></tr>
+    </table>
+    <p>Do the same for any other lend you make that day or others days</p>
+  </div>
+  <div class="rounded content">
+    <h3><a id="trigger" name="trigger"></a>Step 2: Follow up your remind transaction</h3>
+    <p>As the Remind transaction are always visible, you can see it into the register. In a near future I will add a synthesis in the main HomeBank window.</p>
+    <p>Using the report, you can easily track if the payee is at equity or not</p>
+  </div>
+  <div class="rounded content">
+    <h3><a id="trigger" name="trigger"></a>Step 3: At payback, change remind to a real transaction</h3>
+    <p>At last when you get money back, you just change the transaction status to cleared or reconciled and setup the payback date:</p>
+     <table class="widgetinfo" >
+      <tr><th>Date</th><td>13/01/2000</td></tr>
+      <tr><th>Payee</th><td>John Doe</td></tr>
+      <tr><th>Category</th><td>Friend:debt/loan or Family:debt/loan</td></tr>
+      <tr><th>Amount</th><td>+50 £</td></tr>
+      <tr><th>Info</th><td>01/01/2000</td></tr>
+      <tr><th>Status</th><td>Cleared</td></tr>
+      <tr><th>Memo</th><td>payback for the restaurant</td></tr>
+      </table>
+      <p>You can change the category as well, add tags, or whatever suit your needs</p>
+  </div>
+  <h3>Final note</h3>
+  <p>This is a way of doing such tracking, some people reported using some accounts and internal xfer as well for complex tracking.</p>
+
+</body>
+</html>
\ No newline at end of file
index c29e3c60d8991973c2a167fc44f41113593848c9..740f4d018593f68461369b84ee00322988b6b103 100644 (file)
@@ -46,7 +46,7 @@
     </ul>
     <p>The first column indicate the change made to the transaction:</p>
     <ul>
     </ul>
     <p>The first column indicate the change made to the transaction:</p>
     <ul>
-      <li><img align="bottom" border="0" height="16" src="images/document-new.png" width="16"> transaction added</li>
+      <li><img align="bottom" border="0" height="16" src="images/hb-ope-new.png" width="16"> transaction added</li>
       <li><img align="bottom" border="0" height="16" src="images/hb-ope-edit.png" width="16"> transaction modified</li>
     </ul>
     <p>The Status column indicate the status of a transaction:</p>
       <li><img align="bottom" border="0" height="16" src="images/hb-ope-edit.png" width="16"> transaction modified</li>
     </ul>
     <p>The Status column indicate the status of a transaction:</p>
@@ -76,4 +76,4 @@
     <p>The tool-bar provides easy mouse shortcut for some of the menu. All tool button have a tool tip that will help you know what action will be launched when you click on the tool button.</p>
   </div>
 </body>
     <p>The tool-bar provides easy mouse shortcut for some of the menu. All tool button have a tool tip that will help you know what action will be launched when you click on the tool button.</p>
   </div>
 </body>
-</html>
+</html>
\ No newline at end of file
index 5202d2e7464d945dd25ce5d40858c992cf0647de..fa247a916fde85d32ee9404946e5936c0ac08fe8 100644 (file)
   </div>
   <div class="rounded content">
     <div class="gtkshot right"><img src="images/win-main1.png"></div>
   </div>
   <div class="rounded content">
     <div class="gtkshot right"><img src="images/win-main1.png"></div>
+    <h2>Drop files</h2>
+    <p>You can drop one HomeBank file at a time(.XHB) to load it.<br>
+    You can also drop one or several files to import (.OXF, .QFX, .QIF or .CSV).</p>
+
     <h2><img align="bottom" border="0" height="12" id="graphics5" name="graphics5" src="images/1.png" width="12"> Menu</h2>
     <p>The <a href="menu-main.html">menu</a> is the main start point of most HomeBank actions.</p>
     <h2><img align="bottom" border="0" height="12" id="graphics6" name="graphics6" src="images/2.png" width="12"> Tool-bar</h2>
     <h2><img align="bottom" border="0" height="12" id="graphics5" name="graphics5" src="images/1.png" width="12"> Menu</h2>
     <p>The <a href="menu-main.html">menu</a> is the main start point of most HomeBank actions.</p>
     <h2><img align="bottom" border="0" height="12" id="graphics6" name="graphics6" src="images/2.png" width="12"> Tool-bar</h2>
     <p>The list show you a summary of every account in the wallet. It can be grouped by account type or account institution name. To open an account, and show its transactions, you can double-click on it, or use the tool-bar, or the menu.</p>
     <p>The first column indicate the change made to an account:</p>
     <ul>
     <p>The list show you a summary of every account in the wallet. It can be grouped by account type or account institution name. To open an account, and show its transactions, you can double-click on it, or use the tool-bar, or the menu.</p>
     <p>The first column indicate the change made to an account:</p>
     <ul>
-      <li><img align="bottom" border="0" height="16" src="images/document-new.png" width="16"> transactions added</li>
+      <li><img align="bottom" border="0" height="16" src="images/hb-ope-new.png" width="16"> transactions added</li>
       <li><img align="bottom" border="0" height="16" src="images/hb-ope-edit.png" width="16"> transactions modified</li>
     </ul>
     <p>The balance area contains the balance summary of the wallet (all accounts), see <a href="misc-balance.html">this page</a> for details. If the minor option is checked in the preferences, a minor toggle button appear here, see <a href="misc-euro.html">this page</a> for details.</p>
     <h2><img align="bottom" border="0" height="12" id="graphics8" name="graphics8" src="images/4.png" width="12"> Where your money goes</h2>
     <p>The small report show you the top 10 category spending for a predefined period. You can define the default period from the preferences and change into this main window when needed.</p>
     <p>The top 10 categories are showed, with amount and rate, also a total balance for the period is displayed. And of course a nice donut chart !</p>
       <li><img align="bottom" border="0" height="16" src="images/hb-ope-edit.png" width="16"> transactions modified</li>
     </ul>
     <p>The balance area contains the balance summary of the wallet (all accounts), see <a href="misc-balance.html">this page</a> for details. If the minor option is checked in the preferences, a minor toggle button appear here, see <a href="misc-euro.html">this page</a> for details.</p>
     <h2><img align="bottom" border="0" height="12" id="graphics8" name="graphics8" src="images/4.png" width="12"> Where your money goes</h2>
     <p>The small report show you the top 10 category spending for a predefined period. You can define the default period from the preferences and change into this main window when needed.</p>
     <p>The top 10 categories are showed, with amount and rate, also a total balance for the period is displayed. And of course a nice donut chart !</p>
-    <h2><img align="bottom" border="0" height="12" id="graphics11" name="graphics11" src="images/5.png" width="12"> Scheduled transactions (next occurrence)</h2>
+    <h2><img align="bottom" border="0" height="12" id="graphics11" name="graphics11" src="images/5.png" width="12"> Scheduled transactions</h2>
     <p>This list displays the next occurrence of scheduled (automated) transaction and their state, especially:</p>
     <ul>
       <li>next occurrence date</li>
     <p>This list displays the next occurrence of scheduled (automated) transaction and their state, especially:</p>
     <ul>
       <li>next occurrence date</li>
@@ -46,4 +50,4 @@
     </ul>
   </div>
 </body>
     </ul>
   </div>
 </body>
-</html>
+</html>
\ No newline at end of file
index 87fa3c5f16e19e7888ba4fb44908f8f088e74032..3bd778176207892f354b73df40d29eb7b6601130 100644 (file)
@@ -4,8 +4,8 @@ data/homebank.desktop.in.in
 data/homebank.appdata.xml.in
 
 # Main application
 data/homebank.appdata.xml.in
 
 # Main application
-src/dsp_account.c
-src/dsp_mainwindow.c
+src/dsp-account.c
+src/dsp-mainwindow.c
 src/hb-archive.c
 src/hb-category.c
 src/hb-export.c
 src/hb-archive.c
 src/hb-category.c
 src/hb-export.c
@@ -13,18 +13,21 @@ src/hb-filter.c
 src/hb-hbfile.c
 src/hb-payee.c
 src/hb-preferences.c
 src/hb-hbfile.c
 src/hb-payee.c
 src/hb-preferences.c
+src/hb-report.c
 src/homebank.c
 src/homebank.c
+src/hub-account.c
+src/hub-scheduled.c
+src/hub-spending.c
 src/hb-import-csv.c
 src/hb-import.c
 src/hb-import-csv.c
 src/hb-import.c
-src/list_account.c
-src/list_operation.c
-src/list_topspending.c
-src/list_upcoming.c
-src/rep_balance.c
-src/rep_budget.c
-src/rep_stats.c
-src/rep_time.c
-src/rep_vehicle.c
+src/list-account.c
+src/list-operation.c
+src/list-scheduled.c
+src/rep-balance.c
+src/rep-budget.c
+src/rep-stats.c
+src/rep-time.c
+src/rep-vehicle.c
 src/ui-account.c
 src/ui-archive.c
 src/ui-assign.c
 src/ui-account.c
 src/ui-archive.c
 src/ui-assign.c
@@ -39,6 +42,9 @@ src/ui-hbfile.c
 src/ui-payee.c
 src/ui-pref.c
 src/ui-split.c
 src/ui-payee.c
 src/ui-pref.c
 src/ui-split.c
+src/ui-tag.c
 src/ui-transaction.c
 src/ui-txn-multi.c
 src/ui-transaction.c
 src/ui-txn-multi.c
+src/ui-widgets-data.c
 src/ui-widgets.c
 src/ui-widgets.c
+
index ade20cf3be957f63d2f62becc271f665015fb6ae..9d6098efc46207be9e6bdf8be35294c1013b38d9 100644 (file)
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-27 12:19+0000\n"
 "Last-Translator: Jarrod Meyer <jarrodmeyer+launchpad@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-27 12:19+0000\n"
 "Last-Translator: Jarrod Meyer <jarrodmeyer+launchpad@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"
+"Language: af\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -52,352 +53,389 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Geen transakie verander"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Geen transakie verander"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transaksi_e"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transaksi_e"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Nutsgoed"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Nutsgoed"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Sluit"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Sluit huidige rekening"
-
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Sorteer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Voer uit as QIF"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Sluit"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Sluit huidige rekening"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Voeg by"
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Voeg by"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Wysig..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Wysig..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Wysig die aktiewe transaksie"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Wysig die aktiewe transaksie"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Auto. assignments"
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Run automatic assignments"
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Voer uit as QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Run automatic assignments"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Sorteer..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
 msgid "Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Inherit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Wysig"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Wysig"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Vandag:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Vandag:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Toekoms:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Toekoms:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Range:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Type:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorie"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr ""
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr ""
 
 msgid "_File"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Wysig"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Wysig"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Kyk na"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Kyk na"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Beheer"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Beheer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaksies"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaksies"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Verslae"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Verslae"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hulp"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hulp"
 
@@ -405,416 +443,396 @@ msgstr "_Hulp"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Nuwe"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Nuwe"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Open..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Open..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open a file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Stoor"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Stoor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr ""
 
 msgid "_Quit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Voorkeure..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Voorkeure..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr ""
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategoriee..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategoriee..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Begroting..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Begroting..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr ""
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr ""
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Voeg by..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Wys..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Wys..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Wys geselekteerde rekening transaksies"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Wys geselekteerde rekening transaksies"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Voeg by..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistieke..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistieke..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr ""
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr ""
 
 msgid "_Contents"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr ""
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr ""
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Rapporteer 'n Probleem..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Rapporteer 'n Probleem..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr ""
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Vertaal hierdie Program..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Vertaal hierdie Program..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr ""
 
 msgid "_About"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Welkom by HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Welkom by HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Wat wil jy doen:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Wat wil jy doen:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Open die _voorbeeld lêer"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Open die _voorbeeld lêer"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Totaal"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -822,202 +840,176 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr ""
 
 msgid "File error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Rekening"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Rekening"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Payee"
 msgstr ""
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorie"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Argief"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Argief"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Begroting"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Begroting"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Wys"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Wys"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistieke"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistieke"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Balans"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Balans"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Toekomstige"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nuwe argief)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nuwe argief)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Inligting"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Inligting"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>van</i> %s <i>na</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -1037,6 +1029,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr ""
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr ""
@@ -1045,516 +1052,516 @@ msgstr ""
 msgid "[FILE]"
 msgstr ""
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank opsies"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank opsies"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Totaal"
+
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "(account %d)"
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
 msgid "Accounts"
 msgstr ""
 
 #. Bank
 msgid "Accounts"
 msgstr ""
 
 #. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
 #. Today
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
 #. Today
-#: ../src/list_account.c:398
+#: ../src/list-account.c:426
 msgid "Today"
 msgstr "Vandag"
 
 msgid "Today"
 msgstr "Vandag"
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Toekomstige"
-
-#: ../src/list_operation.c:472
+#: ../src/list-operation.c:498
 msgid "- split -"
 msgstr ""
 
 msgid "- split -"
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
+#: ../src/list-operation.c:1196
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
 #. column: Expense
 msgid "Status"
 msgstr ""
 
 #. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
 msgid "Expense"
 msgstr "Uitgawe"
 
 #. column: Income
 msgid "Expense"
 msgstr "Uitgawe"
 
 #. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
 msgid "Income"
 msgstr "Inkomste"
 
 msgid "Income"
 msgstr "Inkomste"
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
+#: ../src/list-operation.c:1247
 msgid "Tags"
 msgstr "Etikette"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
 msgid "Tags"
 msgstr "Etikette"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
+#: ../src/list-scheduled.c:371
 msgid "Late"
 msgstr ""
 
 msgid "Late"
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
 msgid "Next date"
 msgstr ""
 
 msgid "Next date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "Lys"
 
 msgid "List"
 msgstr "Lys"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Lyn"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Lyn"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr ""
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr ""
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
 msgid "Refresh"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Besonderhede"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Besonderhede"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr ""
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr ""
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d onder %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d onder %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Balans verslag"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Balans verslag"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Elke _dag"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Elke _dag"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr ""
 
 msgid "_From:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Tot:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Tot:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
+#: ../src/rep-budget.c:77
+msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
+#: ../src/rep-budget.c:77
+msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
+#: ../src/rep-budget.c:853
+msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Resultaat"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
-msgid "Stack"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
-msgid "View results as stack bars"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_budget.c:906
-msgid " over"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Resultaat"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Begroting verslag"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Begroting verslag"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Begroting:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Begroting:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr ""
 
 msgid "Spent:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Kolom"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Kolom"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legende"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legende"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr ""
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr ""
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Maand"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Maand"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Jaar"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Jaar"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Januarie"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Februarie"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Maart"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Mei"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Junie"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Julie"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Augustus"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Desember"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistieke Verslag"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistieke Verslag"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr ""
 
 msgid "By _amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balans:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balans:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Inkomste:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Inkomste:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Uitgawes:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Uitgawes:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Dag"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Dag"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Week"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Week"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Des"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategorie"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategorie"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Uitvoer"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Uitvoer"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1563,10 +1570,10 @@ msgstr "Uitvoer"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1574,152 +1581,127 @@ msgstr "Uitvoer"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Meter"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Meter"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Brandstof"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Brandstof"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Prys"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Prys"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr ""
 
 msgid "Dist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Motor koste verslag"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Motor koste verslag"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Meter:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Meter:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Verbruik:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Verbruik:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Brandstof kos:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Brandstof kos:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Ander kos:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Ander kos:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Totale kos:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Totale kos:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Kontant"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Bate"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Krediet Kaart"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(geen)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(geen)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Sigbaar"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Sigbaar"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1730,291 +1712,283 @@ msgstr ""
 "van '%s' na '%s',\n"
 "naam bestaan alreeds."
 
 "van '%s' na '%s',\n"
 "naam bestaan alreeds."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Algemene"
 
 msgid "General"
 msgstr "Algemene"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Naam:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Naam:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Bedrag:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Bedrag:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Na rekening:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr ""
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Na rekening:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktiveer"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktiveer"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr ""
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Nie gevind nie"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Nie gevind nie"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Eienaar:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Eienaar:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Tale:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Tale:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2037,331 +2011,303 @@ msgstr "Skep n rekening"
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Bevestiging"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Bevestiging"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF lêers"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX lêers"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Aksie"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV lêers"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Alle lêers"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Kies asseblief n lêer..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF lêer erken !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX lêer erken !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX ondersteuning is gedeaktiveer **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Onbekende/ Ongeldige lêer..."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF lêers"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX lêers"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV lêers"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Alle lêers"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "dae"
 
 msgid "days"
 msgstr "dae"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr ""
 
 msgid "File format error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Beheer Begroting"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Beheer Begroting"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "is dieselfde"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "is dieselfde"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "is verskillend"
 
 msgid "is different"
 msgstr "is verskillend"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Inkomste"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Inkomste"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2369,49 +2315,49 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2423,47 +2369,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2483,6 +2429,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2513,289 +2463,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Voer in van CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Voer in van CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank lêers"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank lêers"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
+msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
+msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
+msgid "_Option:"
+msgstr "_Opsie:"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
+msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-filter.c:1121
+msgid "_Month:"
+msgstr "_Maand:"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Afgelope 30 dae"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Afgelope 12 maande"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr ""
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
-msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr ""
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
-msgid "Payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
-msgid "_Option:"
-msgstr "_Opsie:"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
-msgid "Dates"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:1175
-msgid "_Month:"
-msgstr "_Maand:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Jaar:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Jaar:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Info:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr ""
 
 msgid "Force:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr ""
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr ""
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2813,33 +2673,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2847,234 +2707,226 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
 msgid "Interface"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
-msgid "System defaults"
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-pref.c:91
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
+msgid "System defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Ikone alleenlik"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Ikone alleenlik"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Teks alleenlik"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Teks alleenlik"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Teks onder ikone"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Teks onder ikone"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Teks langs ikone"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Teks langs ikone"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango lig"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango lig"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango donker"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango donker"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignoreer"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignoreer"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Invoer"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Uitvoer"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr ""
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _details"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Aktiveer"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Aktiveer"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3091,199 +2943,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr ""
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr ""
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Inkomste"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Inkomste"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Waarskuwing"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Waarskuwing"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Invoer"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Uitvoer"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Voorkeure"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Voorkeure"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datum:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datum:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3291,92 +3222,274 @@ msgid ""
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
 
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Kontant"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Bate"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Krediet Kaart"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Afgelope 30 dae"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Afgelope 12 maande"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Januarie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Februarie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Maart"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Junie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Julie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Augustus"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Desember"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Des"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Dra oor"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Dra oor"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Interne oordrag"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Interne oordrag"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debiet kaart"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debiet kaart"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektroniese paaiement"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektroniese paaiement"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "uitgawe"
index c5be456b2fdf4614352c428cd1685d2d7d5fc4db..b499d2fe57a4d72427c59e9e29c1104bec7caffb 100644 (file)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -6,29 +6,30 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-19 14:38+0000\n"
-"Last-Translator: Abdullah Al-Sabi <Unknown>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-04 11:52+0000\n"
+"Last-Translator: Ahmed Opaid Hassan <Unknown>\n"
 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
+"Language: ar\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "مصرف البيت"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
 msgid "Personal finance"
 msgid "HomeBank"
 msgstr "مصرف البيت"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
 msgid "Personal finance"
-msgstr ""
+msgstr "حساباتي"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
-msgstr ""
+msgstr "هذا البرنامج مجاني وسهل الاستخدام لجيمع المستخدمين"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
@@ -36,15 +37,20 @@ msgstr "مالي;محاسبة;ميزانية;شخصي;نقدي;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"برنامج هوم بانك هو برنامج مجاني ويستطيع ان يساعدك في ادارة حساباتك الشخصية "
+"والمالية"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 msgstr ""
+"تم تصميم البرنامج لكي يكون سهل الاستخدام وخصوصا في انشاء التقراير والاتطلاع "
+"على الاحصاءات المالية وذلك عن طريق استخدام اقوى ادوات الفلترة وايضا الشاشات "
+"الرسومية الجذابة."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
@@ -52,353 +58,389 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
-msgid "Check internal transfert result"
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "لم يتم العثور على حوالات مشابهة"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
+msgid "Check internal transfert result"
+msgstr "قم بفحص نتائج الحوالات الداخلية"
+
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgid "No inconsistency found !"
-msgstr ""
+msgstr "عدم التناسق غير موجود"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "جميع مبالغ الحوالات سيتم قسمتها على  %.6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "جميع مبالغ الحوالات سيتم قسمتها على  %.6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
-msgstr ""
+msgstr "هل انت متأكد من انك تريد تحويل عملة هذا الحساب بعملة اليورو؟"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_حوّل"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_حوّل"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "لم يتم تغيير اي عملية (معاملة)"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "لم يتم تغيير اي عملية (معاملة)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
+msgstr "هل تريد بالتأكيد تطبيق هذا  النموذج مع كل عملية من العمليات المحددة ؟؟"
+
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"هل تريد بالتأكيد تطبيق هذا  النموذج مع كل عملية من العمليات المحددة ؟؟"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "هل تريد حذف كل العمليات ال محددة ؟"
 
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "هل تريد حذف كل العمليات ال محددة ؟"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "صفقة - عملية"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "صفقة - عملية"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_أدوات"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_أدوات"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_إغلاق"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "إغلاق الحساب الحالي"
-
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_تصفية..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "إفتح قائمة التصفية"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "تصدير كملف QIF"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "صدر إلى ملف CSV ..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "تصدير كملف CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_إغلاق"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "إغلاق الحساب الحالي"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_إضافة"
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_إضافة"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "أضف معاملة جديدة"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "أضف معاملة جديدة"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_توريث..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_توريث..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "توريث من المعاملة النشطة"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "توريث من المعاملة النشطة"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_عدّل..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_عدّل..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "عدّل المعاملة النشطة"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "عدّل المعاملة النشطة"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_سُويت"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_سُويت"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "اصنع نموذج ..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "اصنع نموذج ..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Auto. assignments"
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Run automatic assignments"
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "تصدير كملف QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Run automatic assignments"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "صدر إلى ملف CSV ..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_تصفية..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "تصدÙ\8aر Ù\83Ù\85Ù\84Ù\81 CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Ø¥Ù\81تح Ù\82ائÙ\85Ø© Ø§Ù\84تصÙ\81Ù\8aØ©"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "اضافة"
 
 msgid "Add"
 msgstr "اضافة"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "وراثة"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "وراثة"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "تحرير"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "تحرير"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "مُرشِّح"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "مُرشِّح"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "البنك:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "البنك:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "اليوم:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "اليوم:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "المستقبل:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "المستقبل:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_المدى:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_المدى:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "ال_نوع:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "ال_نوع:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_الحالة:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_الحالة:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "التصنيف"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "تصنيف فرعي"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_ملف"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_ملف"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_استيراد"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_تحرير"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_تحرير"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_اعرض"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_اعرض"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "نظم ..."
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "نظم ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_عمليات"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_عمليات"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_تقارير"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_تقارير"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_مساعدة"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_مساعدة"
 
@@ -406,416 +448,396 @@ msgstr "_مساعدة"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_جديد"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_جديد"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_فتح..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_فتح..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open a file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_حفظ"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_حفظ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "استعادة"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "استعادة"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "العودة الى الاصدار المحفوظ من هذا الملف"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "العودة الى الاصدار المحفوظ من هذا الملف"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_خروج"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_خروج"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "الخيارات.."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "الخيارات.."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "ال_حسابات.."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "ال_حسابات.."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "اعداد الحسابات"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "اعداد الحسابات"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_المستفيدين..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_المستفيدين..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "اعداد المستفيدين"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "اعداد المستفيدين"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "التصانيف.."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "التصانيف.."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "اعداد التصانيف"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "اعداد التصانيف"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "الميزانية.."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "الميزانية.."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "اعداد الميزانية"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "اعداد الميزانية"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr ""
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr ""
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "اضافة.."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "عرض.."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "عرض.."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "عرض عمليات الحساب المحدد"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "عرض عمليات الحساب المحدد"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "اضافة.."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "ا_حصائيات.."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "ا_حصائيات.."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "فتح تقرير احصائي"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "فتح تقرير احصائي"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "ال_ميزانية.."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "ال_ميزانية.."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "فتح تقرير الميزانية"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "فتح تقرير الميزانية"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "ال_محتويات"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "ال_محتويات"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "توثيق البرنامج"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "توثيق البرنامج"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "احصل على المساعدة عبر الانترنت"
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "احصل على المساعدة عبر الانترنت"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "اتصل بموقع LaunchPad للمساعدة عبر الانترنت"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "اتصل بموقع LaunchPad للمساعدة عبر الانترنت"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "تقرير عن مشكلة.."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "تقرير عن مشكلة.."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "الاتصال بموقع LaunchPad للمساعدة في اصلاح مشكلة"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "الاتصال بموقع LaunchPad للمساعدة في اصلاح مشكلة"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "ترجمة هذا البرنامج.."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "ترجمة هذا البرنامج.."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "الاتصال بموقع LaunchPad للمساعدة في ترجمة هذا البرنامج"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "الاتصال بموقع LaunchPad للمساعدة في ترجمة هذا البرنامج"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "عن"
 
 msgid "_About"
 msgstr "عن"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "عن البرنامج"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "عن البرنامج"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr ""
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr ""
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "الاجمالي"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -823,202 +845,176 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "ملف الخطأ"
 
 msgid "File error"
 msgstr "ملف الخطأ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "الملف %s غير صالح."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
 msgid "Open"
 msgstr "فتح"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "الحساب"
 
 msgid "Account"
 msgstr "الحساب"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "المستفيد"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "المستفيد"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "التصنيف"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "ارشيف"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "ارشيف"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "الميزانية"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "الميزانية"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "عرض"
 
 msgid "Show"
 msgstr "عرض"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "الاحصائيات"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "الاحصائيات"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "المستقبل"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(إرشيف جديد)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(إرشيف جديد)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "التاريخ"
 
 msgid "Date"
 msgstr "التاريخ"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "المعلومات"
 
 msgid "Info"
 msgstr "المعلومات"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "الكمية"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "الكمية"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -1038,6 +1034,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "عرض معلومات الاصدار و الخروج"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "عرض معلومات الاصدار و الخروج"
@@ -1046,516 +1057,516 @@ msgstr "عرض معلومات الاصدار و الخروج"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ملف]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ملف]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "لا يمكن عرض الرابط '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "لا يمكن عرض الرابط '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "خيارات البرنامج"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "خيارات البرنامج"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "غير قادر على فتح '%s' , لان الملف غير موجود\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "غير قادر على فتح '%s' , لان الملف غير موجود\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(حساب %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "البنك"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "الاجمالي"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "اليوم"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr ""
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "المستقبل"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "الدخل"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "الوسوم"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "القائمة"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "عرض النتائج كقائمة"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "خط"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "عرض النتائج كاسطر"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "تحديث"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh results"
-msgstr "تحديث النتائج"
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
-msgid "Detail"
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "البنك"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "اليوم"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr ""
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "الدخل"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "الوسوم"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "القائمة"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "عرض النتائج كقائمة"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "خط"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "عرض النتائج كاسطر"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "تحديث"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr "تحديث النتائج"
+
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
+msgid "Detail"
 msgstr "التفاصيل"
 
 #. label, accelerator
 msgstr "التفاصيل"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr ""
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr ""
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d تحت %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d تحت %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "حساب:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "حساب:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "من:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "من:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "إلى:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "إلى:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "الانفاق و الميزانية"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "الانفاق"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "النتيجة:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "النتيجة:"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "تقرير الميزانية"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "تقرير الميزانية"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "ال_نوع:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "الميزانية:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "الميزانية:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "الانفاق:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "الانفاق:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "الانفاق"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "العمود"
 
 msgid "Column"
 msgstr "العمود"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "المعدل"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "المعدل"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "تصنيف فرعي"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "الوسم"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "الوسم"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "الشهر"
 
 msgid "Month"
 msgstr "الشهر"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "السنة"
 
 msgid "Year"
 msgstr "السنة"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "يناير"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "فبراير"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "مارس"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "ابريل"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "مايو"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "يونيو"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "يوليو"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "اغسطس"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "سبتمبر"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "اكتوبر"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "نوفمبر"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "ديسمبر"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "تقرير احصائي"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "تقرير احصائي"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_عرض:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "حسب الكمية"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "حسب الكمية"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "الدخل:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "الدخل:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "النفقة:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "النفقة:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "اليوم"
 
 msgid "Day"
 msgstr "اليوم"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "الأسبوع"
 
 msgid "Week"
 msgstr "الأسبوع"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "تصنيف:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "تصنيف:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_المستفيد:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_المستفيد:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_وسم:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Export"
 msgstr ""
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1564,10 +1575,10 @@ msgstr ""
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1575,152 +1586,127 @@ msgstr ""
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "متر"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "متر"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "الوقود"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "الوقود"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "السعر"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "السعر"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr ""
 
 msgid "Dist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "متر:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "متر:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "الاستهلاك:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "الاستهلاك:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "تكاليف الوقود:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "تكاليف الوقود:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "تاليف اخرى:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "تاليف اخرى:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "التكاليف الاجمالية:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "التكاليف الاجمالية:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "نقدي"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "بطاقة اتمانية"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(لا شيء)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(لا شيء)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "مرئي"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "مرئي"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "خطأ"
 
 msgid "Error"
 msgstr "خطأ"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1728,291 +1714,283 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "إدارة الحسابات"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "إدارة الحسابات"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "عام"
 
 msgid "General"
 msgstr "عام"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "الاسم"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "الاسم"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "مقدار:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "مقدار:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "إلى حساب:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "مدفوعات:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "مدفوعات:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "للملاحظة 2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "للملاحظة 2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "إلى حساب:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_تنشيط"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_تنشيط"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "كل:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "كل:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_المالك:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_المالك:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr ""
 
 msgid "Languages:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2035,331 +2013,303 @@ msgstr ""
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "ملفات QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "ملفات OFX/QFX"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "ملفات CSV"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "كل الملفات"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "الرجاء اختيار ملف.."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "ملف QIF معرف !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "ملف OFX معرف !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "الملف غير معروف او غير صالح .."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "ملفات QIF"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "ملفات OFX/QFX"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "ملفات CSV"
-
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "كل الملفات"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "الكل"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "لا شيء"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "عكس"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "الايام"
 
 msgid "days"
 msgstr "الايام"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "خطأ في نسق الملف"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "خطأ في نسق الملف"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "إدارة الميزانية"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "إدارة الميزانية"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "هو نفسه"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "هو نفسه"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "هو مختلف"
 
 msgid "is different"
 msgstr "هو مختلف"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "ال_دخل"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "ال_دخل"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2368,49 +2318,49 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "لا يمكن اعادة تسمية هذا التصنيف من '%s' الى '%s' لان هذا الاسم موجود اصلاً"
 
 msgstr ""
 "لا يمكن اعادة تسمية هذا التصنيف من '%s' الى '%s' لان هذا الاسم موجود اصلاً"
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "ادارة التصانيف"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "ادارة التصانيف"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2422,47 +2372,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2482,6 +2432,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2512,289 +2466,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "استيراد ملف CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "استيراد ملف CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "الملفات"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "الملفات"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "اخر 30 يوم"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "اخر 12 شهر"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "كل التواريخ"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "كل الاشهر"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "الكل"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "لا شيء"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "عكس"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_خيارات:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_خيارات:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_الشهر:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_الشهر:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_السنة:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_السنة:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_معلومات:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_معلومات:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_وسم:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "يجبر:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "يجبر:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "إظهار 'مضاف'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "إظهار 'مضاف'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "إظهار 'مُعدل'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "إظهار 'مُعدل'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2812,33 +2676,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2848,234 +2712,226 @@ msgstr ""
 "لا يمكن اعادة تسمية هذا المستفيد من '%s' الى '%s' , لان هذا الاسم موجود "
 "بالفعل"
 
 "لا يمكن اعادة تسمية هذا المستفيد من '%s' الى '%s' , لان هذا الاسم موجود "
 "بالفعل"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "ادارة المستفيدين"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "ادارة المستفيدين"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "الواجهة"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "الواجهة"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "عرض التنسيق"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "افتراضيات النظام"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "افتراضيات النظام"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "ايقونات فقط"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "ايقونات فقط"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "نص فقط"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "نص فقط"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "نص تحت الايقونات"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "نص تحت الايقونات"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "نص بجانب الايقونات"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "نص بجانب الايقونات"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango light"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_استيراد:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_تصدير:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "عرض حسب _الكمية"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "عرض حسب _الكمية"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "عرض عمود المعدل"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "عرض عمود المعدل"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "عرض _التفاصيل"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "عرض _التفاصيل"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr ""
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr ""
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3092,199 +2948,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_شريط الادوات:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_شريط الادوات:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "يستخدم الألوان المخصصة"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "يستخدم الألوان المخصصة"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_الدخل:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_الدخل:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_تحذير:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_تحذير:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
-msgstr "تحميل الملف المفتوح سابقاً"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_استيراد:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_تصدير:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "تحميل الملف المفتوح سابقاً"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "الخيارات"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "الخيارات"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "اضف عملية"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "اضف عملية"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "وراثة عملية"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "وراثة عملية"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "تعديل عملية"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "تعديل عملية"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_التاريخ:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_التاريخ:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3292,89 +3227,274 @@ msgid ""
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
 
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "خامل"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "تضمين"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "استثناء"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "نقدي"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "بطاقة اتمانية"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "اخر 30 يوم"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "اخر 12 شهر"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "كل التواريخ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "كل الاشهر"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "يناير"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "فبراير"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "مارس"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "ابريل"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "مايو"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "يونيو"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "يوليو"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "اغسطس"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "سبتمبر"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "اكتوبر"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "نوفمبر"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "ديسمبر"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "حوالة عبر الانترنت"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "حوالة عبر الانترنت"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr ""
 
 msgid "Debit card"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "خامل"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "تضمين"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "استثناء"
index a2be1885195dde7608ba2806ad9e4d629182e94b..88adb667ca223e0d05272ab20fb3e4ee08d43ed3 100644 (file)
--- a/po/ast.po
+++ b/po/ast.po
@@ -3,17 +3,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HomeBank 3.2 alpha2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HomeBank 3.2 alpha2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-07 20:31+0000\n"
 "Last-Translator: costales <Unknown>\n"
 "Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-07 20:31+0000\n"
 "Last-Translator: costales <Unknown>\n"
 "Language-Team: Asturian <ast@li.org>\n"
+"Language: ast\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -21,8 +22,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -32,8 +33,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -48,56 +49,69 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr ""
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -105,297 +119,321 @@ msgstr ""
 "¿Quies desaniciar cada una de les\n"
 "transacciones seleicionaes?"
 
 "¿Quies desaniciar cada una de les\n"
 "transacciones seleicionaes?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transacci_on"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transacci_on"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Ferramientes"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Ferramientes"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Zarrar"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Zarrar la cuenta actual"
-
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filtru..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Abrir el filtru de llistáu"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Esportar a QIF"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Esportar CSV..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Esportar como CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zarrar"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Zarrar la cuenta actual"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Amestar..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Amestar..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Amestar una transacción nueva"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Amestar una transacción nueva"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Heredar..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Heredar..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Heredar dende la transacción activa"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Heredar dende la transacción activa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Editar..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Editar..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Editar la transacción activa"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Editar la transacción activa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Auto. assignments"
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Run automatic assignments"
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Esportar a QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Run automatic assignments"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Esportar CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filtru..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Esportar como CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Abrir el filtru de llistáu"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Amestar"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Amestar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Heredar"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Heredar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtru"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtru"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bancu:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bancu:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Güei:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Güei:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Futuru:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Futuru:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Intervalu:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Intervalu:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Type:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Categoría"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Subcategoría"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Ficheru"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Ficheru"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importar"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Vista"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Vista"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr ""
 
 msgid "_Manage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transacciones"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transacciones"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Informes"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Informes"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "A_ida"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "A_ida"
 
@@ -403,416 +441,396 @@ msgstr "A_ida"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Nuevu"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Nuevu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Abrir..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Abrir..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open a file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Guardar"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Guardar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Desfacer"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Desfacer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Volver a una versión guardada d'esti ficheru"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Volver a una versión guardada d'esti ficheru"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Colar"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Colar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Abrir l'asistente d'importación"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Abrir l'asistente d'importación"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferencies..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferencies..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Cuentes..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Cuentes..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Editar les cuentes"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Editar les cuentes"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Beneficiarios..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Beneficiarios..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configurar los beneficiarios"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configurar los beneficiarios"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Ca_tegoríes..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Ca_tegoríes..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configurar les categoríes"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configurar les categoríes"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Presupuestu..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Presupuestu..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configurar el presupuestu"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configurar el presupuestu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr ""
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr ""
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Amestar..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Amosar..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Amosar..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Amosar les transacciones de la cuenta seleicionada"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Amosar les transacciones de la cuenta seleicionada"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Amestar..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Estadístiques..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Estadístiques..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Abrir l'informe estadísticu"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Abrir l'informe estadísticu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "_Presupuestu..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "_Presupuestu..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Abrir l'informe de presupuestu"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Abrir l'informe de presupuestu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Conteníos..."
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Conteníos..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentación sobro HomeBack"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentación sobro HomeBack"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obtener aida en llinia..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obtener aida en llinia..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Coneutar a la web de LaunchPad pa obtener aida online"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Coneutar a la web de LaunchPad pa obtener aida online"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Informar d'un problema..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Informar d'un problema..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Coneutar cola web de Launchpad p'aidar a correxir problemes"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Coneutar cola web de Launchpad p'aidar a correxir problemes"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Tornar esta aplicación"
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Tornar esta aplicación"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Coneutar cola web de LaunchPad p'aidar a tornar esta aplicación"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Coneutar cola web de LaunchPad p'aidar a tornar esta aplicación"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Tocante a"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Tocante a"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Tocante a HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Tocante a HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr ""
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr ""
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -820,202 +838,176 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Fallu de ficheru"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Fallu de ficheru"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "El ficheru %s nun ye un ficheru HomeBank validu."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Cuenta"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Cuenta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Beneficiariu"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Beneficiariu"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Categoría"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Ficheru"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Ficheru"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Presupuestu"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Presupuestu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Amosar"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Amosar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estadístiques"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estadístiques"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Futuru"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(ficheru nuevu)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(ficheru nuevu)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Información"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Información"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Importe"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Importe"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -1035,6 +1027,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Amosa la información de la versión y sal"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Amosa la información de la versión y sal"
@@ -1043,516 +1050,516 @@ msgstr "Amosa la información de la versión y sal"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FICHERU]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FICHERU]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Nun pudó estenderexase la URL '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Nun pudó estenderexase la URL '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opciones d'HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opciones d'HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Imposible abrir el «%s», el ficheru nun esiste.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Imposible abrir el «%s», el ficheru nun esiste.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(cuenta %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Saldu"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Güei"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr ""
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Futuru"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Gastu"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Ingresu"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Etiquetes"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Llista"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Ver resultaos como llista"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Llinia"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Ver resultaos como llínies"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "Actualizar"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh results"
-msgstr "Actualizar resultaos"
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
-msgid "Detail"
-msgstr "Detalle"
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Saldu"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Güei"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Gastu"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Ingresu"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetes"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Llista"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Ver resultaos como llista"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Llinia"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Ver resultaos como llínies"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "Actualizar"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr "Actualizar resultaos"
+
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
+msgid "Detail"
+msgstr "Detalle"
 
 #. label, accelerator
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Amosar _detalles"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Amosar _detalles"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d baxo %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d baxo %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Cuenta:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Cuenta:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Dende:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Dende:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Fasta:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Fasta:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Esp. & Inc."
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Gastáu y Presupuestáu"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Gastáu"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Resultáu"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Resultáu"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Informe de presupuestu"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Informe de presupuestu"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Pa:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Triba:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Presupuestu:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Presupuestu:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Gastáu:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Gastáu:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Gastáu"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Columna"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Columna"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Llende:"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Llende:"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Camudar llende"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Camudar llende"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Tasa"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Tasa"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Amosar tasa"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Amosar tasa"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Subcategoría"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiqueta"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Mes"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Mes"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Añu"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Añu"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Xineru"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Febreru"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Marzu"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Abril"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Mayu"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Xunu"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Xunetu"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Agostu"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Setiembre"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Ochobre"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Payares"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Avientu"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Esp. & Inc."
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Informe estadísticu"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Informe estadísticu"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Vista:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Por _importe"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Por _importe"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balance:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balance:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Ingresos:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Ingresos:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Gastos:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Gastos:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Día"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Día"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Selmana"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Selmana"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "Ca_tegoría:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "Ca_tegoría:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Beneficiariu:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Beneficiariu:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Export"
 msgstr ""
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1561,10 +1568,10 @@ msgstr ""
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1572,152 +1579,127 @@ msgstr ""
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Cuntador"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Cuntador"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Carburante"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Carburante"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Preciu"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Preciu"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Cuntador:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Cuntador:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumu:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumu:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Coste del carburante:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Coste del carburante:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Otros costes:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Otros costes:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Coste total:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Coste total:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Efectivu"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Tarxeta de créitu"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(nengún)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(nengún)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Fallu"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Fallu"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1728,291 +1710,283 @@ msgstr ""
 "«%s» como «%s» porque ya esiste\n"
 "otra cuenta con esi nome."
 
 "«%s» como «%s» porque ya esiste\n"
 "otra cuenta con esi nome."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Xestionar cuentes"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Xestionar cuentes"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Xeneral"
 
 msgid "General"
 msgstr "Xeneral"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nome:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nome:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Importe:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Importe:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "A la cue_nta:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Pagu:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Pagu:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Del talonariu _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Del talonariu _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "A la cue_nta:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "Activa_r"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "Activa_r"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ca_da:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ca_da:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Propietariu:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Propietariu:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr ""
 
 msgid "Languages:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2035,216 +2009,204 @@ msgstr ""
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Ficheros QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Ficheros OFX/QFX"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Ficheros CSV"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Tolos ficheros"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Aición"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Seleiciona un ficheru..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "¡ Ficheru QIF reconocíu !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "¡ Ficheru OFX reconocíu !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** El sofitu OFX foi dehabilitáu **"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Ficheru Desconocíu/Non válidu"
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Ficheros QIF"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "Ficheros OFX/QFX"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Ficheros CSV"
-
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Tolos ficheros"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Toos"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Dengún"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Invertir"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "_Tolerancia de fecha"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "díes"
 
 msgid "days"
 msgstr "díes"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2252,116 +2214,100 @@ msgstr ""
 "La concordancia faese nel siguiente orde: cuenta, importe, fecha.\n"
 "Una tolerancia de fecha de 0 díes implica una concordancia exacta."
 
 "La concordancia faese nel siguiente orde: cuenta, importe, fecha.\n"
 "Una tolerancia de fecha de 0 díes implica una concordancia exacta."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Fallu nel formatu del ficheru"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Fallu nel formatu del ficheru"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Xestionar presupuestu"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Xestionar presupuestu"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "ye'l mesmu"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "ye'l mesmu"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "ye distintu"
 
 msgid "is different"
 msgstr "ye distintu"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Ingresu"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Ingresu"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2372,49 +2318,49 @@ msgstr ""
 "de «%s» a «%s» porque\n"
 "esi nome ya esiste."
 
 "de «%s» a «%s» porque\n"
 "esi nome ya esiste."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Xestionar categoríes"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Xestionar categoríes"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2426,47 +2372,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Númberu de decimales:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Númberu de decimales:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2486,6 +2432,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2516,289 +2466,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importar dende CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importar dende CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Ficheros HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Ficheros HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Caberos 30 díes"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Caberos 12 meses"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Toles feches"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Tol mes"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Toos"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Dengún"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Invertir"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opción:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opción:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mes:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mes:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "Añ_u:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "Añ_u:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info.:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info.:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Forzar:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Forzar:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "amosar 'Amestáu'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "amosar 'Amestáu'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "amosar 'Editáu'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "amosar 'Editáu'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2816,33 +2676,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2853,234 +2713,226 @@ msgstr ""
 "de «%s» a «%s» porque\n"
 "esi nome ya esiste."
 
 "de «%s» a «%s» porque\n"
 "esi nome ya esiste."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Xestionar beneficiarios"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Xestionar beneficiarios"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Formatu"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Predetermináu del sistema"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Predetermináu del sistema"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Sólo iconos"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Sólo iconos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Sólo testu"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Sólo testu"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Testu baxo los iconos"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Testu baxo los iconos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Testu xunto a los iconos"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Testu xunto a los iconos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango light"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Importar:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Esportar:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Amosar por _importe"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Amosar por _importe"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Amosar _columna de porcentaxe"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Amosar _columna de porcentaxe"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Amosar _detalles"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Amosar _detalles"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr ""
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr ""
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3097,199 +2949,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Barra de _ferramientes"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Barra de _ferramientes"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Gastu:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Gastu:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Ingresu:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Ingresu:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Alvertencia:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Alvertencia:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
-msgstr "Cargar el caberu ficheru abiertu"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importar:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Esportar:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "Cargar el caberu ficheru abiertu"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencies"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencies"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Amestar transacción"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Amestar transacción"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Heredar transacción"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Heredar transacción"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Camudar transacción"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Camudar transacción"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Fecha:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Fecha:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3301,89 +3232,274 @@ msgstr ""
 "día/mes o mes/día,\n"
 "y feches completes según la to configuración rexonal"
 
 "día/mes o mes/día,\n"
 "y feches completes según la to configuración rexonal"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inactivu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Incluyir"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Escluyir"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Efectivu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Tarxeta de créitu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Caberos 30 díes"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Caberos 12 meses"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Toles feches"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Tol mes"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Xineru"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Febreru"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Marzu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Mayu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Xunu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Xunetu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Agostu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Setiembre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Ochobre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Payares"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Avientu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Tresferencia interna"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Tresferencia interna"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr ""
 
 msgid "Debit card"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inactivu"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Incluyir"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Escluyir"
index 48c7d54a3acd022e6f3c98551729e6fbafe31c81..a688e1f58fb749e62404320d2e36a8bf01e85d68 100644 (file)
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-09 07:33+0000\n"
 "Last-Translator: Mikhail S. Pobolovets <styx.mp@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <be@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-09 07:33+0000\n"
 "Last-Translator: Mikhail S. Pobolovets <styx.mp@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Belarusian <be@li.org>\n"
+"Language: be\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -52,56 +53,69 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr ""
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -109,297 +123,321 @@ msgstr ""
 "Выдаліць кожную\n"
 "з абраных транзакцый?"
 
 "Выдаліць кожную\n"
 "з абраных транзакцый?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Транзакцыя"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Транзакцыя"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Прылады"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Прылады"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Зачыніць"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Зачыніць _бягучы рахунак"
-
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Фільтр..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Адкрыць спіс фільтраў"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Экспартаваць як QIF"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Экспарт CSV..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Экспарт у CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Зачыніць"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Зачыніць _бягучы рахунак"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Дадаць..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Дадаць..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Дадаць транзакцыю"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Дадаць транзакцыю"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Успадкоўваць..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Успадкоўваць..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Успадкаваць ад бягучай транзакцыі"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Успадкаваць ад бягучай транзакцыі"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Праўка..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Праўка..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Кіраваць бягучую транзакцыю"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Кіраваць бягучую транзакцыю"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Auto. assignments"
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Run automatic assignments"
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Экспартаваць як QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Run automatic assignments"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Экспарт CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Фільтр..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "ЭкÑ\81паÑ\80Ñ\82 Ñ\83 CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Ð\90дкÑ\80Ñ\8bÑ\86Ñ\8c Ñ\81пÑ\96Ñ\81 Ñ\84Ñ\96лÑ\8cÑ\82Ñ\80аÑ\9e"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Дадаць"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Дадаць"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Успадкавать"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Успадкавать"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Рэдагаваць"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Рэдагаваць"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Фільтр"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Фільтр"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Банк:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Банк:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Сёння:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Сёння:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Будучыня:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Будучыня:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Дыяпазон:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Дыяпазон:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Тып:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Тып:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Катэгорыя"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Падкатэгорыя"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Файл"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Імпарт"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Рэдагаваць"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Рэдагаваць"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Выгляд"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Выгляд"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Кіраванне"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Кіраванне"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Транзакцыі"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Транзакцыі"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Справаздачы"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Справаздачы"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Дапамога"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Дапамога"
 
@@ -407,417 +445,397 @@ msgstr "_Дапамога"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Новы"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Новы"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Адкрыць"
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Адкрыць"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Адкрыць файл"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Адкрыць файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Захаваць"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Захаваць"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Адкаціць"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Адкаціць"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Адкаціць да захаванай версіі"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Адкаціць да захаванай версіі"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Выйсці"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Выйсці"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Адкрыць майстар імпарту"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Адкрыць майстар імпарту"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Налады..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Налады..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Рахункі..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Рахункі..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Рэдагаваць рахункі"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Рэдагаваць рахункі"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Атрымальнікі плацяжу..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Атрымальнікі плацяжу..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Наладзіць атрымальнікаў"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Наладзіць атрымальнікаў"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Катэгорыі..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Катэгорыі..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Наладзіць катэгорыі"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Наладзіць катэгорыі"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Бюджэт..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Бюджэт..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Наладзіць бюджэт"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Наладзіць бюджэт"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Заданні..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Заданні..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Настройка аўтаматычных заданняў"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Настройка аўтаматычных заданняў"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Дадаць..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Паказаць..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Паказаць..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Паказаць транзакцыі ў абраных рахунках"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Паказаць транзакцыі ў абраных рахунках"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Дадаць..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Статыстыка..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Статыстыка..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Адкрыць статыстычную справаздачу"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Адкрыць статыстычную справаздачу"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "_Бюджэт..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "_Бюджэт..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Адкрыць бюджэтную справаздачу"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Адкрыць бюджэтную справаздачу"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "Змест"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "Змест"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Дакументацыя па HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Дакументацыя па HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Атрымаць дапамогу ў Інтэрнэце..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Атрымаць дапамогу ў Інтэрнэце..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Атрымаць дапамогу з сайта LaunchPad"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Атрымаць дапамогу з сайта LaunchPad"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Паведаміць аб праблеме..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Паведаміць аб праблеме..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Перайсці на сайт для рашэння праблемы"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Перайсці на сайт для рашэння праблемы"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Перавесці гэтае прыкладанне..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Перавесці гэтае прыкладанне..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Злучыцца з сайтам LaunchPad для дапамогі ў перакладзе гэтага прыкладання"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Злучыцца з сайтам LaunchPad для дапамогі ў перакладзе гэтага прыкладання"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "Аб праграме"
 
 msgid "_About"
 msgstr "Аб праграме"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Аб праграме"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Аб праграме"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Панэль прыладаў"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Панэль прыладаў"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr ""
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr ""
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Разам"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -825,202 +843,176 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Памылка файла"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Памылка файла"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Файл %s не з'яўляецца файлам HomeBank"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Адкрыць"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Адкрыць"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Рахунак"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Рахунак"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Атрымальнік плацяжу"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Атрымальнік плацяжу"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Катэгорыя"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Архіў"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Архіў"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Бюджэт"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Бюджэт"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Паказаць"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Паказаць"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Статыстыка"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Статыстыка"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Баланс"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Баланс"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Адкрыць адзін з папярэдніх файлаў"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Адкрыць адзін з папярэдніх файлаў"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Будучыня"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(новы архіў)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(новы архіў)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Інфармацыя"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Інфармацыя"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Сума"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Сума"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -1040,6 +1032,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Паказаць інфармацыю аб версіі і выйсці"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Паказаць інфармацыю аб версіі і выйсці"
@@ -1048,516 +1055,516 @@ msgstr "Паказаць інфармацыю аб версіі і выйсці"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[Файл]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[Файл]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Не атрымалася адлюстраваць URL '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Не атрымалася адлюстраваць URL '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Налады HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Налады HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Не атрымалася адкрыць '%s', файл не існуе.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Не атрымалася адкрыць '%s', файл не існуе.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(рахунак %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Банк"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Разам"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Сёння"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr ""
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Будучыня"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Выдатак"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Прыбытак"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Пазнакі"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Спіс"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Вынікі спісам"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Лінія"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Вынікі ў выглядзе ліній"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "Абнавіць"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh results"
-msgstr "Абнавіць вынікі"
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
-msgid "Detail"
-msgstr "Дэталі"
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Банк"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Сёння"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Выдатак"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Прыбытак"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Пазнакі"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Спіс"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Вынікі спісам"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Лінія"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Вынікі ў выглядзе ліній"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "Абнавіць"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr "Абнавіць вынікі"
+
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
+msgid "Detail"
+msgstr "Дэталі"
 
 #. label, accelerator
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Паказаць дэталі"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Паказаць дэталі"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d пад %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d пад %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Рахунак"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Рахунак"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_З:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_З:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Да:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Да:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Выд. і прыб."
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Выдаткі і бюджэт"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Выдаткавана"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Вынік"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Вынік"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Справаздача па бюджэце"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Справаздача па бюджэце"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Для:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Тып:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Бюджэт:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Бюджэт:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Выдаткавана:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Выдаткавана:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Выдаткавана"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Слупок"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Слупок"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Легенда"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Легенда"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Паказаць легенду"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Паказаць легенду"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Стаўка"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Стаўка"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Змяніць стаўку"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Змяніць стаўку"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Падкатэгорыя"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Пазнака"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Пазнака"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Месяц"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Месяц"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Год"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Год"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Студзень"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Люты"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Сакавік"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Красавік"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Травень"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Чэрвень"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Ліпень"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Жнівень"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Верасень"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Кастрычнік"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Лістапад"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Снежань"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Выд. і прыб."
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Справаздача па статыстыцы"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Справаздача па статыстыцы"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Выгляд:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Па _суме"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Па _суме"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Баланс:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Баланс:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Прыбытак:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Прыбытак:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Выдатак:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Выдатак:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Дзень"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Дзень"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Тыдзень"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Тыдзень"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Катэгорыя:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Катэгорыя:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "Атрымальнік плаця_жу:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "Атрымальнік плаця_жу:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Тэг:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Экспартаваць"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Экспартаваць"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1566,10 +1573,10 @@ msgstr "Экспартаваць"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1577,152 +1584,127 @@ msgstr "Экспартаваць"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Лічыльнік"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Лічыльнік"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Паліва"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Паліва"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Кошт"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Кошт"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Адлегл."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Адлегл."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Лічыльнік:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Лічыльнік:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Спажыванне:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Спажыванне:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Кошт паліва:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Кошт паліва:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Іншыя выдаткі:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Іншыя выдаткі:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Агульны кошт:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Агульны кошт:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Гатоўка"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Крэдытная карта"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(пуста)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(пуста)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Бачны"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Бачны"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Памылка"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Памылка"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1733,291 +1715,283 @@ msgstr ""
 "з '%s' у '%s',\n"
 "гэтае імя ўжо выкарыстоўваецца."
 
 "з '%s' у '%s',\n"
 "гэтае імя ўжо выкарыстоўваецца."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Кіраванне рахункамі"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Кіраванне рахункамі"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Агульны"
 
 msgid "General"
 msgstr "Агульны"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Імя:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Імя:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Сума:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Сума:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Да рахунку:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "П_лацёж:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "П_лацёж:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "У запісной кніжцы _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "У запісной кніжцы _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Да рахунку:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Уключыть"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Уключыть"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Кож_ны:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Кож_ны:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Уладальнік:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Уладальнік:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr ""
 
 msgid "Languages:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2040,216 +2014,204 @@ msgstr ""
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Файлы QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX файлы"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Файлы CSV"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Усе файлы"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Дзеянне"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Калі ласка абярыце файл ..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Распазнаны файл QIF!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Распазнаны файл OFX!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** Падтрымка OFX адключаная **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Невядомы фармат файла ..."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "Уліковы запіс: %d - здзелка: %d - атрымальнік: %d - катэгорыя: %d"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Файлы QIF"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX файлы"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Файлы CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Усе файлы"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Зьмест:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Усе"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Нічога"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Інвертаваць"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Розніца ў датах"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "дзён"
 
 msgid "days"
 msgstr "дзён"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2258,116 +2220,100 @@ msgstr ""
 "даце.\n"
 "Розніца ў датах \"0\" дзён азначае дакладнае супадзенне."
 
 "даце.\n"
 "Розніца ў датах \"0\" дзён азначае дакладнае супадзенне."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Памылка фармату файла"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Памылка фармату файла"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Кіраванне бюджэтам"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Кіраванне бюджэтам"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "аднолькавы"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "аднолькавы"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "розны"
 
 msgid "is different"
 msgstr "розны"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Прыбыткі"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Прыбыткі"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2378,49 +2324,49 @@ msgstr ""
 "з '%s' у '%s',\n"
 "гэтае імя ўжо выкарыстоўваецца."
 
 "з '%s' у '%s',\n"
 "гэтае імя ўжо выкарыстоўваецца."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Кіраванне катэгорыямі"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Кіраванне катэгорыямі"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2432,47 +2378,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Лі_чбаў пасля коскі:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Лі_чбаў пасля коскі:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2492,6 +2438,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2522,289 +2472,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Імпарт з CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Імпарт з CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Файлы HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Файлы HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Апошнія 30 дзён"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Апошні год"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Усе даты"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Усе месяцы"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Усе"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Нічога"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Інвертаваць"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Опцыя:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Опцыя:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Месяц:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Месяц:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Год:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Год:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Інфармацыя"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Інфармацыя"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Тэг:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "З _улікам рэгістру"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "З _улікам рэгістру"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Чыннік:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Чыннік:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "паказаць 'Дададзены'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "паказаць 'Дададзены'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "паказаць 'Зменены'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "паказаць 'Зменены'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2822,33 +2682,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2859,234 +2719,226 @@ msgstr ""
 "з '%s' у '%s',\n"
 "гэтае імя ўжо выкарыстоўваецца."
 
 "з '%s' у '%s',\n"
 "гэтае імя ўжо выкарыстоўваецца."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Кіраванне Атрымальнікамі"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Кіраванне Атрымальнікамі"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Вонкавы выгляд"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Вонкавы выгляд"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Фармат адлюстравання"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Па змаўчанні"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Па змаўчанні"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Толькі значкі"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Толькі значкі"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Толькі тэкст"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Толькі тэкст"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Тэкст пад значкамі"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Тэкст пад значкамі"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Тэкст побач са значкамі"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Тэкст побач са значкамі"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango лёгкі"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango лёгкі"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango ўмераны"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango ўмераны"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango цёмны"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango цёмны"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
 msgid "Ignore"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "І_мпарт"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Экспарт"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Паказаць па _суме"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Паказаць па _суме"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Паказаць слупок курсу"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Паказаць слупок курсу"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Паказаць _дэталі"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Паказаць _дэталі"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr ""
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr ""
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Прадусталяванне:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Прадусталяванне:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3103,199 +2955,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Панэль пр_ылад"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Панэль пр_ылад"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Выкарыстаньне карыстацкіх колераў"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Выкарыстаньне карыстацкіх колераў"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "Вы_датак:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "Вы_датак:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "Пры_бытак:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "Пры_бытак:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "Пап_ярэджанне:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "Пап_ярэджанне:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
-msgstr "Загрузіць апошні адчынены файл"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "І_мпарт"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Экспарт"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "Загрузіць апошні адчынены файл"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Налады"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Налады"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Дадаць транзакцыю"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Дадаць транзакцыю"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Успадкаваць транзакцыю"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Успадкаваць транзакцыю"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Змяніць транзакцыю"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Змяніць транзакцыю"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Дата:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Дата:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3307,89 +3238,274 @@ msgstr ""
 "дзень/месяц або месяц/дзень\n"
 "поўная дата ў вашым рэгіянальным фармаце"
 
 "дзень/месяц або месяц/дзень\n"
 "поўная дата ў вашым рэгіянальным фармаце"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Неакты_ўны"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Улу_чыць"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Выкл_ючыць"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Гатоўка"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Крэдытная карта"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Апошнія 30 дзён"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Апошні год"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Усе даты"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Усе месяцы"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Студзень"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Люты"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Сакавік"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Красавік"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Травень"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Чэрвень"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Ліпень"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Жнівень"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Верасень"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Кастрычнік"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Лістапад"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Снежань"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Спраўдзіць"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Спраўдзіць"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Перадача"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Перадача"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Унутраны пераклад"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Унутраны пераклад"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr ""
 
 msgid "Debit card"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Неакты_ўны"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Улу_чыць"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Выкл_ючыць"
index b85805e37f9e346b8ae8534b351738a0485ed976..cdad96dec4bce77af71fb79b63296c20f8a77db3 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -6,20 +6,20 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-03 08:06+0000\n"
-"Last-Translator: Иван Костадинов <irkostadinov@abv.bg>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-25 08:32+0000\n"
+"Last-Translator: Nick Georgiev <Unknown>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
+"Language: bg_BG\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
-"Language: bg_BG\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
 "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -27,8 +27,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -38,8 +38,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -54,56 +54,71 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
+"Открити бяха несъответствия: %d\n"
+"Желаете ли да прегледате и поправите?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Конвертирай"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Конвертирай"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Няма променена операция"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Няма променена операция"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "Желаете ли да създадете шаблон с всяка от избраните операции?"
 
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "Желаете ли да създадете шаблон с всяка от избраните операции?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -111,297 +126,321 @@ msgstr ""
 "Желаете ли да изтриете\n"
 "всяка от избраните операции?"
 
 "Желаете ли да изтриете\n"
 "всяка от избраните операции?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d елемента (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d елемента (%d избрани %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Операция"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Операция"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Инструменти"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Инструменти"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Затваряне"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Запиши като PDF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Затваряне на текущата сметка"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "Запиши в PDF файл"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Филтър..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Изнасяне на QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Ð\9eÑ\82ваÑ\80Ñ\8fне Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\81ледниÑ\8f Ñ\84илÑ\82Ñ\8aÑ\80"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Ð\98знаÑ\81Ñ\8fне ÐºÐ°Ñ\82о QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Изнасяне в CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Изнасяне като CSV-файл"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Затваряне"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Затваряне на текущата сметка"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Добавяне..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Добавяне..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Добавяне на нова операция"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Добавяне на нова операция"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Наследяване..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Наследяване..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Наследяване от текущата операция"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Наследяване от текущата операция"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Редактиране..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Редактиране..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Редактиране на текущата операция"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Редактиране на текущата операция"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Изчистено"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Изчистено"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "Потвърдена"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "Потвърдена"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Създай шаблон..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Създай шаблон..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgid "Create template"
-msgstr ""
+msgstr "Създаване на шаблон"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Изтриване…"
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Изтриване…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Изнасяне на QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Изнасяне като QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Филтър..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Ð\98знаÑ\81Ñ\8fне Ð² CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Ð\9eÑ\82ваÑ\80Ñ\8fне Ð½Ð° Ð¿Ð¾Ñ\81ледниÑ\8f Ñ\84илÑ\82Ñ\8aÑ\80"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Изнасяне като CSV-файл"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Добавяне"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Добавяне"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Наследяване"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Наследяване"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Редактиране"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Редактиране"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Филтър"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Филтър"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Банка:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Банка:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Днес:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Днес:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Бъдеще:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Бъдеще:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Обхват:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Обхват:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Тип:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Тип:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Състояние:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Състояние:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Категория"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Подкатегория"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Файл"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Внасяне"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Редактиране"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Редактиране"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Изглед"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Изглед"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Управление"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Управление"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Операции"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Операции"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Отчети"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Отчети"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Помощ"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Помощ"
 
@@ -409,416 +448,396 @@ msgstr "_Помощ"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Нов"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Нов"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Създаване на нов файл"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Създаване на нов файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Отваряне..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Отваряне..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Отваряне на файл"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Отваряне на файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Запазване"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Запазване"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Запазване на текущия файл"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Запазване на текущия файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Запазване на текущия файл с различно име"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Запазване на текущия файл с различно име"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Връщане"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Връщане"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Връщане към запазена версия на този файл"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Връщане към запазена версия на този файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Настройване на файла"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Настройване на файла"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Затваряне на текущия файл"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Затваряне на текущия файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Спиране на програмата"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Спиране на програмата"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Отваряне на асистента по внасяне"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Отваряне на асистента по внасяне"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Настройки..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Настройки..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Сметки..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Сметки..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Настройка на сметките"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Настройка на сметките"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Получатели..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Получатели..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Настройка на получателите"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Настройка на получателите"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Категории..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Категории..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Настройка на категориите"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Настройка на категориите"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "График/Шаблон..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "График/Шаблон..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Настройване на график/шаблонни операции"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Настройване на график/шаблонни операции"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Бюджет..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Бюджет..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Настройка на бюджета"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Настройка на бюджета"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Назначения"
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Назначения"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Конфигуриране на автоназначенията"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Конфигуриране на автоназначенията"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Добавяне...."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Показване..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Показване..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Показва операциите на избраната сметка"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Показва операциите на избраната сметка"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Добавяне...."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Настройка на графика..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Настройка на графика..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Конфигуриране на графика за операции"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Конфигуриране на графика за операции"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Статистики..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Статистики..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Зареждане доклада със статистики"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Зареждане доклада със статистики"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "Отчет _тенденции"
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "Отчет _тенденции"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Отваряне Отчет тенденции"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Отваряне Отчет тенденции"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "_Бюджет..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "_Бюджет..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Зареждане доклада за бюджета"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Зареждане доклада за бюджета"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Баланс..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Баланс..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Отваряне на балансов отчет"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Отваряне на балансов отчет"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Разходи за автомобил..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Разходи за автомобил..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Отваряне на отчет за разходи за автомобил"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Отваряне на отчет за разходи за автомобил"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Показване на инициализиращия екран"
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Показване на инициализиращия екран"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Анонимен документ..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Анонимен документ..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Ръководство"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Ръководство"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Документация за HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Документация за HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Получаване на помощ в Интернет..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Получаване на помощ в Интернет..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Свързване със сайта LaunchPad за помощ"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Свързване със сайта LaunchPad за помощ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Докладване за проблем..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Докладване за проблем..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Свързване със сайта LaunchPad за оправяне на проблеми"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Свързване със сайта LaunchPad за оправяне на проблеми"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Превеждане на програмата..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Превеждане на програмата..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Свързване със сайта LaunchPad за помощ с превода"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Свързване със сайта LaunchPad за помощ с превода"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Относно"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Относно"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Относно програмата"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Относно програмата"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Лента с инструменти"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Лента с инструменти"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Най-големи разходи"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Най-големи разходи"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_График"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Второстепенна валута"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Второстепенна валута"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Добре дошли в HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Добре дошли в HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Какво желаете да направите:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Какво желаете да направите:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Прочетете _ръководството на HomeBank"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Прочетете _ръководството на HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Създаване на _нов файл"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Създаване на _нов файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Отваряне на съществуващ файл"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Отваряне на съществуващ файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Отваряне на _примерния файл"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Отваряне на _примерния файл"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(без категория)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Друго"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Няма операции за добавяне"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "операцията е добавена: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Проверка на резултат от операции по график"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Общо"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -826,29 +845,29 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "Неизвестна грешка"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Грешка при четене или записване на файла '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Грешка при четене или записване на файла '%s'."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Файлът '%s' не е във валиден формат за HomeBank."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Файлът '%s' не е във валиден формат за HomeBank."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -857,173 +876,147 @@ msgstr ""
 "Файлът '%s' е бил запазен с по-нова версия на HomeBank\n"
 "и не може да бъде зареден с текущата версия."
 
 "Файлът '%s' е бил запазен с по-нова версия на HomeBank\n"
 "и не може да бъде зареден с текущата версия."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Грешка във файл"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Грешка във файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Обща сума"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Файлът %s е невалиден HomeBank файл."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Отваряне"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Отваряне"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Сметка"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Сметка"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Получател"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Получател"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Категория"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Архив"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Архив"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Бюджет"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Бюджет"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Показване"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Показване"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Статистика"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Статистика"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Баланс"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Баланс"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Разходи за автомобил"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Разходи за автомобил"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Отваряне на скоро използван файл"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Отваряне на скоро използван файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Вашите сметки"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Разходи"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Операции по график"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Пропускане"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Публикация"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Бъдеще"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(нов архив)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(нов архив)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(без категория)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Данни"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Данни"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Записка"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Записка"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Сума"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Сума"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>от</i> %s <i>до</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Неизвестно"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Неизвестно"
 
@@ -1043,6 +1036,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Показване данни за версията и спиране"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Показване данни за версията и спиране"
@@ -1051,517 +1059,516 @@ msgstr "Показване данни за версията и спиране"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ФАЙЛ]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ФАЙЛ]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Грешка в браузъра"
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Грешка в браузъра"
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Грешка при показване на адреса \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Грешка при показване на адреса \"%s\""
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Настройки на HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Настройки на HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Грешка при отваряне на \"%s\", файлът не съществува.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Грешка при отваряне на \"%s\", файлът не съществува.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(сметка %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Сметки"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr ""
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Банка"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Общо"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Днес"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Обща сума"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Бъдеще"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Вашите сметки"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "- разделяне -"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Състояние"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Разход"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Приход"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Етикети"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "СледваÑ\89а Ð´Ð°Ñ\82а"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Ð\9dÑ\8fма Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\86ии Ð·Ð° Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ñ\8fне"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "СпиÑ\81Ñ\8aк"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "опеÑ\80аÑ\86иÑ\8fÑ\82а Ðµ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²ÐµÐ½Ð°: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Преглед на резултатите като списък"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Проверка на резултат от операции по график"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Ð\9bиниÑ\8f"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Ð\9eпеÑ\80аÑ\86ии Ð¿Ð¾ Ð³Ñ\80аÑ\84ик"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Преглед на резултатите като линии"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Пропускане"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Публикация"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Друго"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Разходи"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Сметки"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Банка"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Днес"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "- разделяне -"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Състояние"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Разход"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Приход"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Етикети"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "Следваща дата"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Списък"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Преглед на резултатите като списък"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Линия"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Преглед на резултатите като линии"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Обновяване"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Обновяване"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Обновяване на резултатите"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Обновяване на резултатите"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Подробно"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Подробно"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Включване на подробности"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Включване на подробности"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d под %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d под %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Доклад на баланса"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Доклад на баланса"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Показване"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Показване"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Сметка:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Сметка:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Маркиране на всичко"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Маркиране на всичко"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Всеки _ден"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Всеки _ден"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Мащабиране X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Мащабиране X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Филтриране на дата"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Филтриране на дата"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_От:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_От:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_До:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_До:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Разход и приход"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Изразходвано и Бюджет"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Изразходвано"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Резултат"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Резултат"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Доклад за бюджета"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Доклад за бюджета"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_За:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Вид:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "Преглед по:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Резултат:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Резултат:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Бюджет:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Бюджет:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Изразходвано:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Изразходвано:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Няма дефинирани сметки в бюджета"
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Няма дефинирани сметки в бюджета"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
-msgstr ""
-"Трябва да включите поне една сметка от диалоговия прозорец за сметки."
+msgstr "Трябва да включите поне една сметка от диалоговия прозорец за сметки."
+
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Изразходвано"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Колона"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Колона"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Легенда"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Легенда"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Включване на легенда"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Включване на легенда"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Процент"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Процент"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Включване на процент"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Включване на процент"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Подкатегория"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Етикет"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Етикет"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Месец"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Месец"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Година"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Година"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Януари"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Февруари"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Март"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Април"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Май"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Юни"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Юли"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Август"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Септември"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Октомври"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Ноември"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Декември"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Разход и приход"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s от %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s от %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(без получател)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(без получател)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Статистика"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Статистика"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Изглед:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_От:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "По _сума"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "По _сума"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Баланс:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Баланс:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Приход:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Приход:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Разход:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Разход:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Ден"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Ден"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Седмица"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Седмица"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Тримесечие"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Тримесечие"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Яну"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Фев"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Мар"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Апр"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Юни"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Юли"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Авг"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Септ"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Окт"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Ноем"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Дек"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Отчет тенденции"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Отчет тенденции"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Категория:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Категория:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Получател:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Получател:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Етикет:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Натрупване"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Натрупване"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "Преглед по:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Времеви отрязък"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Времеви отрязък"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Изнасяне"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Изнасяне"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1570,10 +1577,10 @@ msgstr "Изнасяне"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1581,116 +1588,99 @@ msgstr "Изнасяне"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Километраж"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Километраж"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Гориво"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Гориво"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Цена"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Цена"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Разстояние"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Разстояние"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Отчет за разходи за автомобил"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Отчет за разходи за автомобил"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "_Автомобил"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "_Автомобил"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Километраж:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Километраж:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Разход:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Разход:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Цена на гориво:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Цена на гориво:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Друг разход:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Друг разход:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Обща цена:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Обща цена:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(без тип)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "В брой"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Притежание"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Кредитна карта"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Задължение"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(без)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(без)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Видимо"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Видимо"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Отказ"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Отказ"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_Добре"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_Добре"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Име на сметката"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Име на сметката"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1699,36 +1689,28 @@ msgstr ""
 "Не може да се добави сметка '%s',\n"
 "името вече съществува."
 
 "Не може да се добави сметка '%s',\n"
 "името вече съществува."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1739,11 +1721,11 @@ msgstr ""
 "от '%s' на '%s',\n"
 "Това име вече съществува."
 
 "от '%s' на '%s',\n"
 "Това име вече съществува."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Управление на сметките"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Управление на сметките"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1751,282 +1733,274 @@ msgstr ""
 "Влачете и пуснете, за да промените последователността\n"
 "Двойно щракване за преименуване"
 
 "Влачете и пуснете, за да промените последователността\n"
 "Двойно щракване за преименуване"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Общи"
 
 msgid "General"
 msgstr "Общи"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Начално салдо:"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Начално салдо:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "тази сметка е _затворена"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "тази сметка е _затворена"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Номер на текущия чек"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Номер на текущия чек"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Чекова книжка _1:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Чекова книжка _1:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Чекова книжка _2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Чекова книжка _2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Настройки"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Настройки"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Учреждение"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Учреждение"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Име:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Име:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "_Номер:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "_Номер:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "изключване от _отчет на сметките"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "изключване от _отчет на сметките"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "изключване от _бюджета"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "изключване от _бюджета"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "изключване от _всички отчети"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "изключване от _всички отчети"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Преди"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "След"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Сума:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Сума:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Към сметка:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Плащане:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Плащане:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "От бележник _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "От бележник _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Към сметка:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Записка:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Записка:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "Етикети:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Вмъкване по график"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Вмъкване по график"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Включване"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Включване"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Следваща _дата:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Следваща _дата:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "На _всеки:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "На _всеки:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Край на седмицата:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Край на седмицата:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Спиране след:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Спиране след:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Управление на операции по график и шаблони"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Управление на операции по график и шаблони"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(назначение %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(назначение %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Управление на назначенията"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Управление на назначенията"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Условие"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Условие"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Нов HomeBank файл (%d от %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Нов HomeBank файл (%d от %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Не е открит"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Не е открит"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Собственик:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Собственик:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Атрибути на файл"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Атрибути на файл"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Засечено от системата"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Засечено от системата"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Езици:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Езици:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Файл с шаблон:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Файл с шаблон:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Инициализиране на моите категории с този файл"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Инициализиране на моите категории с този файл"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Шаблонни категории"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Шаблонни категории"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Информации"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2050,227 +2024,204 @@ msgstr ""
 "Това е страница за потвърждение, натиснете 'Приложи' за да потвърдите "
 "промените"
 
 "Това е страница за потвърждение, натиснете 'Приложи' за да потвърдите "
 "промените"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Потвърждение"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Потвърждение"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Познати файлове"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF файлове"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX файлове"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV-файлове"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Действие"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Всички файлове"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Моля изберете файл..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF файлът е разпознат!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX файлът е разпознат!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** Поддръжката на OFX е изключена **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "Разпознат CSV файл с операции!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Непознат/невалиден файл..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "сметка: %d - операция: %d - получател: %d - категория: %d"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Добре дошли в Асистента за внасяне на HomeBank.\n"
-"\n"
-"Чрез него, ще бъдете упътвани през процеса\n"
-"на внасяне на външен файл в HomeBank.\n"
-"\n"
-"Нито една промяна няма да бъде приложена, докато не натиснете \"Приложи\" в\n"
-"последната стъпка на този асистент."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank може да внася файлове в следните формати:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (опционално по време на компилиране)\n"
-"- CSV (форматът е специфичен за HomeBank, вижте документацията)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Познати файлове"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF файлове"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX файлове"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV-файлове"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Всички файлове"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Подредба по дата:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Име:"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Файл:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Кодировка:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Съдържание:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Всичко"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Без"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Обръщане"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "_Толеранс на датата:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "дни"
 
 msgid "days"
 msgstr "дни"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2278,116 +2229,100 @@ msgstr ""
 "Съвпадането се прави в следния ред: по сметка, сума и дата.\n"
 "Толерантност на датата 0 означава точно съвпадение"
 
 "Съвпадането се прави в следния ред: по сметка, сума и дата.\n"
 "Толерантност на датата 0 означава точно съвпадение"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Цъкнете \"Прилагане\", за да обновите сметките си.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Цъкнете \"Прилагане\", за да обновите сметките си.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "да обновите"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "да създадете"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Операции"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "да внесете"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "да отхвърлите"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "автоназначени"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Грешка във формата на файла"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Грешка във формата на файла"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Управление на бюджета"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Управление на бюджета"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Бюджет за всеки месец"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Бюджет за всеки месец"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "един и същ"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "един и същ"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "Изчистване"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "Изчистване"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "различен"
 
 msgid "is different"
 msgstr "различен"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "Наблюдение на тази категория на_сила"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "Наблюдение на тази категория на_сила"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Приход"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Приход"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2398,49 +2333,49 @@ msgstr ""
 "от '%s' на '%s',\n"
 "името вече съществува."
 
 "от '%s' на '%s',\n"
 "името вече съществува."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Управление на категориите"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Управление на категориите"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2452,47 +2387,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Десетични позиции:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Десетични позиции:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2512,6 +2447,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2542,96 +2481,112 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Внасяне от CSV-файл"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Внасяне от CSV-файл"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Файлове на HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Файлове на HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Изберете измежду възможни операции..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Изберете измежду възможни операции..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Изберете действие:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Изберете действие:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "създаване на нова операция"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "създаване на нова операция"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "избиране на съществуваща операция"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "избиране на съществуваща операция"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2639,194 +2594,88 @@ msgstr ""
 "HomeBank откри някои операции, които може да са асоциирани с вътрешния "
 "трансфер."
 
 "HomeBank откри някои операции, които може да са асоциирани с вътрешния "
 "трансфер."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Който и да е тип"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Без категория"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Непотвърден"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Какъвто и да е статус"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Последни 20 дни"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Последни 60 дни"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Последните 90 дни"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Последни 12 месеца"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Друг..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Всички дати"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Всички месеци"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Всичко"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Без"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Обръщане"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Настройка:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Настройка:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Месец:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Месец:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Година:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Година:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Данни:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Данни:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Етикет:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Различаване на главни и малки"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Различаване на главни и малки"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "потвърдена"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "потвърдена"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Задължително:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Задължително:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "показване на 'Добавени'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "показване на 'Добавени'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "Показване на  'Редактирани'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "Показване на  'Редактирани'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Планирана операция"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Планирана операция"
@@ -2844,33 +2693,33 @@ msgid "add"
 msgstr "добавяне"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "добавяне"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Плащане:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Плащане:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2881,234 +2730,226 @@ msgstr ""
 "от '%s' на '%s'.\n"
 "Името вече съществува."
 
 "от '%s' на '%s'.\n"
 "Името вече съществува."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Управление на получатели"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Управление на получатели"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Интерфейс"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Интерфейс"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Формат на показване"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Операции"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Внасяне/Изнасяне"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Внасяне/Изнасяне"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Отчет"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Отчет"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "По подразбиране за системата"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "По подразбиране за системата"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Само икони"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Само икони"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Само текст"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Само текст"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Текст под иконите"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Текст под иконите"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Текст край иконите"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Текст край иконите"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango light"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango light"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dark"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dark"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "м-д-г"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "м-д-г"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "д-м-г"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "д-м-г"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "г-м.д"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "г-м.д"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Пренебрегване"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Пренебрегване"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Добавяме към информация"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Добавяме към информация"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Добавяне към записка"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Добавяне към записка"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Системен език"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Системен език"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Изберете стандартна папка за файлове на  HomeBank"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Изберете стандартна папка за файлове на  HomeBank"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Изберете стандартна папка за внасяне"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Изберете стандартна папка за внасяне"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Изберете стандартна папка за изнасяне"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Изберете стандартна папка за изнасяне"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Настройки на датата"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Настройки на датата"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Подредба по дата:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Настройки на OFX/QFX"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Настройки на OFX/QFX"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "Поле _Записка:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Папка с файлове"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Внасяне:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Изнасяне:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Начален филтър"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Начален филтър"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Период:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Настройки на графиките"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Настройки на графиките"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Настройки на статистиката"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Настройки на статистиката"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Показване по _количество:"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Показване по _количество:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Показване на колоната про_цент"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Показване на колоната про_цент"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Показване на _подробности"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Показване на _подробности"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Настройки на бюджета"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Настройки на бюджета"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Включване"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Включване"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Шаблон"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Шаблон"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Език:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3125,131 +2966,165 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Фискална година"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Започва на:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Мерни единици"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Мерни единици"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Използване на _мили за километража"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Използване на _мили за километража"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Прозорец с операции"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Прозорец с операции"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Скриване на потвърдените операции"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Скриване на потвърдените операции"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Множествено добавяне"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Множествено добавяне"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Запазване на последната дата"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Запазване на последната дата"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Език:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Лента с _инструменти:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Лента с _инструменти:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Цветове за сумите"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Цветове за сумите"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Използва потребителски цветове"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Използва потребителски цветове"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Разход:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Разход:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Приход:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Приход:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "Пре_дупреждение:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "Пре_дупреждение:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Внасяне:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Изнасяне:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Стартиране на програмата"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Стартиране на програмата"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Показване на начален екран"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Показване на начален екран"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Зареждане на последно отваряния файл"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Зареждане на последно отваряния файл"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Фискална година"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Започва на:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Стандартно:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Настройки"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Настройки"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3257,54 +3132,79 @@ msgstr ""
 "За да влезе промяната на езики в сила\n"
 "трябва да рестартирате HomeBank."
 
 "За да влезе промяната на езики в сила\n"
 "трябва да рестартирате HomeBank."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Сума"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Брой разбивки:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Без назначение:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Сума по операцията:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Сума по операцията:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Без назначение:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Брой разбивки:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Добавяне на операция"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Добавяне на операция"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Наследяване на операция"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Наследяване на операция"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Промяна на операция"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Промяна на операция"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
-msgid "From acc_ount:"
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:662
+msgid "From acc_ount:"
+msgstr "От сметка:"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Към сметка:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Към сметка:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3314,15 +3214,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Това ще изтрие целевата операция."
 
 "\n"
 "Това ще изтрие целевата операция."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Дата:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Дата:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3334,92 +3254,277 @@ msgstr ""
 "ден/месец или месец/ден,\n"
 "и пълната дата във вашия локал"
 
 "ден/месец или месец/ден,\n"
 "и пълната дата във вашия локал"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "_Записка:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "_Записка:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "Етикети:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Изключено"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Включване"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Изключване"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(без тип)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "В брой"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Притежание"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Кредитна карта"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Задължение"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Преди"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "След"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Който и да е тип"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Без категория"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Непотвърден"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Какъвто и да е статус"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
-msgid "Search..."
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Последни 20 дни"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Последни 60 дни"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Последните 90 дни"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Последни 12 месеца"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Друг..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Всички дати"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Всички месеци"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Януари"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Февруари"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Март"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Април"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Май"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Юни"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Юли"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Август"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Септември"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Октомври"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Ноември"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Декември"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Яну"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Фев"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Мар"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Апр"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Юни"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Юли"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Авг"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Септ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Окт"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Ноем"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Дек"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
+msgid "Search..."
+msgstr "Търсене..."
+
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Чек"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Чек"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Трансфер"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Трансфер"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Вътрешен трансфер"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Вътрешен трансфер"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Дебитна карта"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Дебитна карта"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Постоянно плащане"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Постоянно плащане"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Електронно разплащане"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Електронно разплащане"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Депозит"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Депозит"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI такса"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI такса"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Директен дебит"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Директен дебит"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Изключено"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Включване"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Изключване"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "разход"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_График"
index eda60f47924ac4449ad55870ebb69b596b306306..97557b1f197f5e8ce4b4b39b16541248513d3de6 100644 (file)
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -6,20 +6,21 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-21 08:42+0000\n"
 "Last-Translator: Alan <Unknown>\n"
 "Language-Team: Breton <alan.monfort@free.fr>\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-08-21 08:42+0000\n"
 "Last-Translator: Alan <Unknown>\n"
 "Language-Team: Breton <alan.monfort@free.fr>\n"
+"Language: br\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 "X-Poedit-SearchPath-0: br\n"
 "X-Poedit-Basepath: .\n"
 
 "X-Poedit-SearchPath-0: br\n"
 "X-Poedit-Basepath: .\n"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -27,8 +28,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Kellidoù personel"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Kellidoù personel"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Jederezh personel, digoust hag aes evit an holl"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Jederezh personel, digoust hag aes evit an holl"
 
@@ -38,8 +39,8 @@ msgstr "kellidoù;kontoù;kellidsteuñv;personel;arc'hant;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "Ur meziant digor ha digoust eo HomeBank a roy skoazell deoc'h da verañ ho "
 "jederezh personel."
 msgstr ""
 "Ur meziant digor ha digoust eo HomeBank a roy skoazell deoc'h da verañ ho "
 "jederezh personel."
@@ -61,15 +62,24 @@ msgstr ""
 "Mard emaoc'h o klask un doare aes ha digoust evit merañ ho jederezh personel "
 "e tlefe Homebank bezañ ar meziant da zibab."
 
 "Mard emaoc'h o klask un doare aes ha digoust evit merañ ho jederezh personel "
 "e tlefe Homebank bezañ ar meziant da zibab."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Gwiriañ disoc'h an treuzdoug diabrzh"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Gwiriañ disoc'h an treuzdoug diabrzh"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Digempoellder ebet bet kavet !"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Digempoellder ebet bet kavet !"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -78,35 +88,35 @@ msgstr ""
 "Kavet ez eus bet un digempoellder : %d\n"
 "Ha fellout a ra deoc'h adgwelout ha ratreañ ?"
 
 "Kavet ez eus bet un digempoellder : %d\n"
 "Ha fellout a ra deoc'h adgwelout ha ratreañ ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Pep sav treuzgread a vo rannet dre %.6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Pep sav treuzgread a vo rannet dre %.6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Amdreiñ"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Amdreiñ"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "N'eus treuzgread ebet bet kemmet"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "N'eus treuzgread ebet bet kemmet"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "treuzgread bet kemmet : %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "treuzgread bet kemmet : %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -114,7 +124,11 @@ msgstr ""
 "Ha fellout a ra deoc'h krouiñ ur patrom gant\n"
 "bep treuzgread bet diuzet ?"
 
 "Ha fellout a ra deoc'h krouiñ ur patrom gant\n"
 "bep treuzgread bet diuzet ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -122,297 +136,321 @@ msgstr ""
 "Ha fellout a ra deoc'h dilemel\n"
 "bep treuzgread bet diuzet ?"
 
 "Ha fellout a ra deoc'h dilemel\n"
 "bep treuzgread bet diuzet ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Dilemel"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da gemmañ ar stad da 'Tra ebet' ?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Ha sur oc'h hoc'h eus c'hoant da gemmañ ar stad da 'Tra ebet' ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Treuzgreadoù e-kreiz ho tiuzad zo bet reizhaet endeo."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Treuzgreadoù e-kreiz ho tiuzad zo bet reizhaet endeo."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "Kemmañ"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "Kemmañ"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h trec'haoliñ ar stad da Reishaet ?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h trec'haoliñ ar stad da Reishaet ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Trec'haoliñ"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Trec'haoliñ"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d ergorenn (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d elfenn (%d diuzet %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "K_ont"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "K_ont"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Treuz_gread"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Treuz_gread"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Stad"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Stad"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Binvioù"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Binvioù"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Serriñ"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Serriñ ar gont vremanel"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Silañ..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Ezporzhiañ ar restr mod QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Digeriñ sil ar roll"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Ezporzhiañ evel restr mod QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Amdreiñ da Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Ezporzhiañ ar restr mod CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Amdreiñ ar gontad-mañ da deulenn Euro"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Ezporzhiañ evel restr mod CSV..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Serriñ"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Serriñ ar gont vremanel"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Ouzhpennañ..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Ouzhpennañ..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Ouzhpennañ un treuzgread all"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Ouzhpennañ un treuzgread all"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Hêrezhiñ..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Hêrezhiñ..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Hêrezhiñ diouzh an treuzgread oberiant"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Hêrezhiñ diouzh an treuzgread oberiant"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "Daskemmañ"
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "Daskemmañ"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Daskemmañ an treuzgread oberiant"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Daskemmañ an treuzgread oberiant"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Tra ebet"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Tra ebet"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Lakaat da Tra ebet an treuzgread(où) diuzet"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Lakaat da Tra ebet an treuzgread(où) diuzet"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Skarzhet"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Skarzhet"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Trec'haoliñ da wiriet an treuzgread(où) bet diuzet"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Trec'haoliñ da wiriet an treuzgread(où) bet diuzet"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "Ad_unvanet"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "Ad_unvanet"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Trec'haoliñ da reizhaet an treuzgread(où) bet diuzet"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Trec'haoliñ da reizhaet an treuzgread(où) bet diuzet"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Embann lies..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Embann lies..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Embann meur a dreuzgread"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Embann meur a dreuzgread"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Krouiñ ur patrom..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Krouiñ ur patrom..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Krouiñ ur patrom"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Krouiñ ur patrom"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Diverkañ..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Diverkañ..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Diverkañ an treuzgread(où) bet diuzet"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Diverkañ an treuzgread(où) bet diuzet"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Ezporzhiañ ar restr mod QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Ezporzhiañ evel restr mod QIF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Silañ..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Ezporzhiañ ar restr mod CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Digeriñ sil ar roll"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Ezporzhiañ evel restr mod CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Amdreiñ da Euro..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr "Gwiriañ an treuzdoug diabarzh..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Amdreiñ ar gontad-mañ da deulenn Euro"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Ouzhpennañ"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Ouzhpennañ"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Hêrezhiñ"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Hêrezhiñ"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Kemmañ"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Kemmañ"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Sil"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Sil"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Azgrenaat"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank :"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank :"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Hiziv :"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Hiziv :"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Dazont :"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Dazont :"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Ledad :"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Ledad :"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Rizh :"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Rizh :"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Stad :"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Stad :"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "Adderaouekaat ar _siloù"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "Adde_raouekaat"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Moneiz _vroadel kent an euro"
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Moneiz _vroadel kent an euro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Rummad"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Isrummad"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Restr"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Restr"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "Enporzh_iañ"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "K_emmañ"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "K_emmañ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "G_welout"
 
 msgid "_View"
 msgstr "G_welout"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Ardeiñ"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Ardeiñ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Treuzgreadoù"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Treuzgreadoù"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Danevelloù"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Danevelloù"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Skoazell"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Skoazell"
 
@@ -420,328 +458,346 @@ msgstr "_Skoazell"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Nevez"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Nevez"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Krouiñ ur restr nevez"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Krouiñ ur restr nevez"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Digeriñ..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Digeriñ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Digeriñ ur restr"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Digeriñ ur restr"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Enrollañ"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Enrollañ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Enrollañ ar restr vremanel"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Enrollañ ar restr vremanel"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "_Enrollañ evel..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "_Enrollañ evel..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Enrollañ ar restr vremanel gant un anv all"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Enrollañ ar restr vremanel gant un anv all"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Distreiñ"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Distreiñ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Distreiñ d'un handelv enrollet eus ar restr-mañ"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Distreiñ d'un handelv enrollet eus ar restr-mañ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Perzhioù..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Perzhioù..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Kefluniañ ar restr"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Kefluniañ ar restr"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Serriñ ar restr vremanel"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Serriñ ar restr vremanel"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Kuitaat"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Kuitaat"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Kuitaat HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Kuitaat HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "Restr mod QIF..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Digeriñ skoazeller an enporzhiañ"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Digeriñ skoazeller an enporzhiañ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "Restr mod OFX/QFX..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "Restr mod CSV..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Ezporzhiañ ar restr mod QIF..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Ezporzhiañ an holl gontoù en ur restr mod QIF"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Ezporzhiañ an holl gontoù en ur restr mod QIF"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Gwellvezioù..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Gwellvezioù..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Kefluniañ HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Kefluniañ HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Teulennoù..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Teulennoù..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Kefluniañ an teulennoù"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Kefluniañ an teulennoù"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Kont_où..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Kont_où..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Kefluniañ ar c'hontoù"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Kefluniañ ar c'hontoù"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Emvataerion..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Emvataerion..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Kefluniañ an emvataerion"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Kefluniañ an emvataerion"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Rummadoù..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Rummadoù..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Kefluniañ ar rummadoù"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Kefluniañ ar rummadoù"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Steuñvet/Patrom..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Steuñvet/Patrom..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Kefluniañ an treuzgreadoù steuñvet pe ar patromoù"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Kefluniañ an treuzgreadoù steuñvet pe ar patromoù"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Kellidsteuñv..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Kellidsteuñv..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Kefluniañ ar c'hellidsteuñv"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Kefluniañ ar c'hellidsteuñv"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Derannadurioù..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Derannadurioù..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Kefluniañ an derannadurioù emgefreek"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Kefluniañ an derannadurioù emgefreek"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Ouzhpennañ"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Ouzhpennañ treuzgreadoù"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Diskouez..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Diskouez..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Diskouez a ra treuzgreadoù ar gont diuzet"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Diskouez a ra treuzgreadoù ar gont diuzet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Ouzhpennañ"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Ouzhpennañ treuzgreadoù"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Arventennañ ar steuñverez..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Arventennañ ar steuñverez..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Kefluniañ steuñv an treuzgreadoù"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Kefluniañ steuñv an treuzgreadoù"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Kas ar re steuñvet"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Kas ar re steuñvet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Kas an treuzgreadoù steuñvet o c'hortoz"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Kas an treuzgreadoù steuñvet o c'hortoz"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Stadegoù..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Stadegoù..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Digeriñ danevell ar stadegoù"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Digeriñ danevell ar stadegoù"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tuadur dre an amzer..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tuadur dre an amzer..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Digeriñ danevell evit an tuadur dre an amzer"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Digeriñ danevell evit an tuadur dre an amzer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "Kellidste_uñv..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "Kellidste_uñv..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Digeriñ danevell ar c'hellidsteuñv"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Digeriñ danevell ar c'hellidsteuñv"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Mentelad..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Mentelad..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Digeriñ danevell ar ventelad"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Digeriñ danevell ar ventelad"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Kost ar _c'harbed..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Kost ar _c'harbed..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Digeriñ danevell koust ar c'harbed"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Digeriñ danevell koust ar c'harbed"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Diskouez boestad emziviz Donemat..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Diskouez boestad emziviz Donemat..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Stadegoù ar restr..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Stadegoù ar restr..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Lakaat da zizanv..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Lakaat da zizanv..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "Endal_c'hadoù"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "Endal_c'hadoù"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Teuliadur a-zivout Homebank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Teuliadur a-zivout Homebank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Kaout skoazell enlinenn..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Kaout skoazell enlinenn..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Kennaskañ ouzh lec'hienn Launchpad evit kaout ar skoazell enlinenn"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Kennaskañ ouzh lec'hienn Launchpad evit kaout ar skoazell enlinenn"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Danevellañ ur gudenn..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Danevellañ ur gudenn..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr ""
 "Kennaskañ ouzh lec'hienn Launchpad evit reiñ skoazell da ratreañ kudennoù"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr ""
 "Kennaskañ ouzh lec'hienn Launchpad evit reiñ skoazell da ratreañ kudennoù"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Treiñ an arload-mañ..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Treiñ an arload-mañ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Kennaskañ ouzh lec'hienn Launchpad evit reiñ skoazell da dreiñ an arload-mañ"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Kennaskañ ouzh lec'hienn Launchpad evit reiñ skoazell da dreiñ an arload-mañ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_A-zivout"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_A-zivout"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "A-zivout Homebank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "A-zivout Homebank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Barrenn_Ostilhoù"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Barrenn_Ostilhoù"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "Dispignoù pouezusañ"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "Dispignoù pouezusañ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "Roll _steuñvet"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Moneiz vroadel kent an euro"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Moneiz vroadel kent an euro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Tuginañ ar c'hemmoù nad int ket bet enrollet er restr '%s' ?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Tuginañ ar c'hemmoù nad int ket bet enrollet er restr '%s' ?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -749,15 +805,15 @@ msgstr ""
 "- Kollet e vo ar c'hemmoù graet d'ar restr da vat\n"
 "- Diouzh an enrolladenn diwezhañ e vo adkarget ar restr (.xhb~)"
 
 "- Kollet e vo ar c'hemmoù graet d'ar restr da vat\n"
 "- Diouzh an enrolladenn diwezhañ e vo adkarget ar restr (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Tuginañ"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Tuginañ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h dilemel anv ar restr ?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h dilemel anv ar restr ?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -765,77 +821,39 @@ msgstr ""
 "Mar bez graet e vo lakaet an testennoù da bezañ dizanv, \n"
 "evel 'kont x', 'emvataer y', 'krounskrid z' ..."
 
 "Mar bez graet e vo lakaet an testennoù da bezañ dizanv, \n"
 "evel 'kont x', 'emvataer y', 'krounskrid z' ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Lakaat da zizanv"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Lakaat da zizanv"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Donemat e Homebank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Donemat e Homebank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Petra a fell deoc'h ober :"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Petra a fell deoc'h ober :"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Lenn dornlevr Ho_mebank"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Lenn dornlevr Ho_mebank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Krouiñ ur restr _nevez"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Krouiñ ur restr _nevez"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Digeriñ ur restr ez eus anezhi"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Digeriñ ur restr ez eus anezhi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Digeriñ ar restr skou_er"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Digeriñ ar restr skou_er"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Dispignoù pouezusañ"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(rummad ebet)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "All"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Treuzgread ebet da ouzhpennañ"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "treuzgread ouzhpennet : %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Gwiriañ disoc'hoù an treuzgreadoù steuñvet"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Hollad"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -843,29 +861,29 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "Fazi dianav"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Fazi enankañ/ec'hankañ evit ar restr '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Fazi enankañ/ec'hankañ evit ar restr '%s'."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Ar restr '%s' n'eo ket ur restr mod Homebank talvoudek."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Ar restr '%s' n'eo ket ur restr mod Homebank talvoudek."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -874,173 +892,147 @@ msgstr ""
 "Gant un handelv nevesoc'h eus Homebank eb bet enrollet ar restr '%s'\n"
 "ha n'hall ket bezañ karget gant an handelv vremanel."
 
 "Gant un handelv nevesoc'h eus Homebank eb bet enrollet ar restr '%s'\n"
 "ha n'hall ket bezañ karget gant an handelv vremanel."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Fazi gant ar restr"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Fazi gant ar restr"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Hollad diwezhel"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Ar restr %s n'eo ket ur restr mod Homebank talvoudek."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Digeriñ"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Digeriñ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Kont"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Kont"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Emvataer"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Emvataer"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Rummad"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Diell"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Diell"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Kellidsteuñv"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Kellidsteuñv"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Diskouez"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Diskouez"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Stadegoù"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Stadegoù"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Mentelad"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Mentelad"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Koust ar c'harbed"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Koust ar c'harbed"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Digeriñ"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Digeriñ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Digeriñ ur restr nevez-implijet"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Digeriñ ur restr nevez-implijet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Ho kontoù"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Astenn pep tra"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Diskar pep tra"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Da belec'h ez a hoc'h arc'hant"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Treuzgreadoù steuñvet"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Lammat dreisti"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Embann ha kas"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Steuñvet"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Kas"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Dazont"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "deiziad pellañ ar c'has"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Evezh"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(diell nevez)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(diell nevez)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(rummad ebet)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "mentrezh mod CSV didalvoudek"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "mentrezh mod CSV didalvoudek"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Deiziad"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Deiziad"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Titouroù"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Titouroù"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Kounger"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Kounger"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Savad"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Savad"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>eus</i> %s <i>betek</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Dianav"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Dianav"
 
@@ -1060,6 +1052,21 @@ msgstr "km/l"
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./l"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./l"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Ec'hankañ stlennoù an handelv ha mont kuit"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Ec'hankañ stlennoù an handelv ha mont kuit"
@@ -1068,516 +1075,516 @@ msgstr "Ec'hankañ stlennoù an handelv ha mont kuit"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[RESTR]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[RESTR]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Fazi digant ar merdeer."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Fazi digant ar merdeer."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "N'haller ket skrammañ an URL '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "N'haller ket skrammañ an URL '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Dibarzhioù Homebank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Dibarzhioù Homebank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "N'haller ket digeriñ '%s', n'eus ket eus ar restr-mañ.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "N'haller ket digeriñ '%s', n'eus ket eus ar restr-mañ.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(kont %d)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr ""
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Kontoù"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Hollad"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Bank"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Hollad diwezhel"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Hiziv"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Ho kontoù"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Dazont"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Astenn pep tra"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "- marz -"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Diskar pep tra"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Stad"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Ezkefiad"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Enkefiad"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Klavioù"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "Diwezhat"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Treuzgread ebet da ouzhpennañ"
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "Deiziad da zont"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "treuzgread ouzhpennet : %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Roll"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Gwiriañ disoc'hoù an treuzgreadoù steuñvet"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Treuzgreadoù steuñvet"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Lammat dreisti"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Embann ha kas"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Kas"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "deiziad pellañ ar c'has"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Dispignoù pouezusañ"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "All"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Da belec'h ez a hoc'h arc'hant"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Kontoù"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Bank"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Hiziv"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "- marz -"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Stad"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Ezkefiad"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Enkefiad"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Klavioù"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "Diwezhat"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "Deiziad da zont"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Roll"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
 msgstr "Gwelout an disoc'hoù evel ur roll"
 
 msgstr "Gwelout an disoc'hoù evel ur roll"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Linenn"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Linenn"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Gwelout an disoc'hoù evel linennoù"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Gwelout an disoc'hoù evel linennoù"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Azbevaat"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Azbevaat"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Azbevaat an disoc'hoù"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Azbevaat an disoc'hoù"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Munud"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Munud"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Trec'haoliñ ar munudoù"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Trec'haoliñ ar munudoù"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d dindan %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d dindan %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Danevell ar ventelad"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Danevell ar ventelad"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Skrammañ"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Skrammañ"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "Ko_nt :"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "Ko_nt :"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Diuzañ pep tr_a"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Diuzañ pep tr_a"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Bem_dez"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Bem_dez"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoum X :"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoum X :"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Sil dre an deiziad"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Sil dre an deiziad"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Eus :"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Eus :"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Da :"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Da :"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Ezk. & Enk."
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Dispign & Kellidsteuñv"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Dispignet"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Disoc'h"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Bern"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Bern"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Gwelout an disoc'hoù dre stumm ur bern"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Gwelout an disoc'hoù dre stumm ur bern"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " dreist"
 
 msgid " over"
 msgstr " dreist"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " o chom"
 
 msgid " left"
 msgstr " o chom"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " dindan"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " dindan"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Kellidsteuñv evit %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Kellidsteuñv evit %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Disoc'h"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Danevell ar c'hellidsteuñv"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Danevell ar c'hellidsteuñv"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Evit :"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Seurt :"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Gwelout dre :"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Disoc'h :"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Disoc'h :"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Kellidsteuñv :"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Kellidsteuñv :"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Dispignet :"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Dispignet :"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "N'eus kont ebet bet despizet da vezañ lakaet er c'hellidsteuñv."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "N'eus kont ebet bet despizet da vezañ lakaet er c'hellidsteuñv."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Gwell e vefe deoc'h enlakaat kontoù dre voestad emziviz ar c'hontoù."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Gwell e vefe deoc'h enlakaat kontoù dre voestad emziviz ar c'hontoù."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Dispignet"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Bann"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Bann"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Gwelout an disoc'oùh dre stumm ur bann"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Gwelout an disoc'oùh dre stumm ur bann"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Donut"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Donut"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Gwelout an disoc'hoù dre stumm un donut"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Gwelout an disoc'hoù dre stumm un donut"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Leadell"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Leadell"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Trec'haoliñ al leadell"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Trec'haoliñ al leadell"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Feur"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Feur"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Trec'haoliñ ar feur"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Trec'haoliñ ar feur"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Isrummad"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Klav"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Klav"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Miz"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Miz"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Bloaz"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Bloaz"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Genver"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "C'hwevrer"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Meurzh"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Ebrel"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Mae"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Mezheven"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Gouere"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Eost"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Gwengolo"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Here"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Du"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Kerzu"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Ezk. & Enk."
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s dre %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s dre %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(emvataer ebet)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(emvataer ebet)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Danevell ar stadegoù"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Danevell ar stadegoù"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Gwelout :"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_Dre :"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Dre ar s_avad"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Dre ar s_avad"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Mentelad :"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Mentelad :"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Enkefiad :"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Enkefiad :"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Ezkefiad :"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Ezkefiad :"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Deiz"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Deiz"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Sizhun"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Sizhun"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimiziad"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimiziad"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Gen"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "C'hwe"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Meu"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Ebr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Mez"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Gou"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Eos"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Gwe"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Her"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Du"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Ker"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s a-hed an amzer"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s a-hed an amzer"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Keitad : %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Keitad : %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Danevell an tuadur dre an amzer"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Danevell an tuadur dre an amzer"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Rummad :"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Rummad :"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Emvataer :"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Emvataer :"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "Kl_av :"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Dassammañ"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Dassammañ"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Gwelout dre :"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Trovezh"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Trovezh"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Ezporzhiañ"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Ezporzhiañ"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1586,10 +1593,10 @@ msgstr "Ezporzhiañ"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1597,116 +1604,99 @@ msgstr "Ezporzhiañ"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Pellder"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Pellder"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Trelosk"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Trelosk"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Priz"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Priz"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Pellder"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Pellder"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Danevelloù a-fet koust ar c'harbed"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Danevelloù a-fet koust ar c'harbed"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Kar_bed :"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Kar_bed :"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Pellder :"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Pellder :"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Bevezerezh :"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Bevezerezh :"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Koust ar strilheoul :"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Koust ar strilheoul :"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Koustoù all :"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Koustoù all :"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Koust hollek :"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Koust hollek :"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(rizh ebet)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Arc'hant liñvel"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Fred"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kartenn gred"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Diwan"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(tra ebet)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(tra ebet)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Hewel"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Hewel"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Nullañ"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Nullañ"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_Mat eo"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_Mat eo"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Anv ar gont"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Anv ar gont"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Fazi"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Fazi"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1715,37 +1705,29 @@ msgstr ""
 "N'haller ket ouzhpennañ ur gont '%s',\n"
 "an anv-mañ zo anezhañ endeo."
 
 "N'haller ket ouzhpennañ ur gont '%s',\n"
 "an anv-mañ zo anezhañ endeo."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "N'haller ket diverkañ ar gont '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "N'haller ket diverkañ ar gont '%s'"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Treuzgreadoù ez eus er gont-mañ pe/hag emañ e-touez treuzdougoù diabarzh."
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Treuzgreadoù ez eus er gont-mañ pe/hag emañ e-touez treuzdougoù diabarzh."
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Ha fellout a ra deoc'h diverkañ '%s' da vat ?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Ha fellout a ra deoc'h diverkañ '%s' da vat ?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Mar bez diverket ur gont e vo kollet da vat."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Mar bez diverket ur gont e vo kollet da vat."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Dilemel"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1756,11 +1738,11 @@ msgstr ""
 "eus '%s' da '%s',\n"
 "an anv zo anezhañ endeo."
 
 "eus '%s' da '%s',\n"
 "an anv zo anezhañ endeo."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Ardeiñ kontoù"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Ardeiñ kontoù"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1768,283 +1750,274 @@ msgstr ""
 "Riklañ & leuskel da gemmañ an urzh\n"
 "Daouglikañ da adenvel"
 
 "Riklañ & leuskel da gemmañ an urzh\n"
 "Daouglikañ da adenvel"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Ouzhpennañ"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Ouzhpennañ"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Hollek"
 
 msgid "General"
 msgstr "Hollek"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Teulenn :"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Teulenn :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Kregiñ gant ar _ventelad :"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Kregiñ gant ar _ventelad :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notennoù :"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notennoù :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "serret e oa bet ar gont-mañ"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "serret e oa bet ar gont-mañ"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Niver ar chekenn vremanel"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Niver ar chekenn vremanel"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Karned chekennoù _1 :"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Karned chekennoù _1 :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Karned chekennoù _2 :"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Karned chekennoù _2 :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Dibarzhioù"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Dibarzhioù"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Ensavadur"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Ensavadur"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Anv :"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Anv :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Ni_ver :"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Ni_ver :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Lakaat an ezlakadenn en danevell"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Lakaat an ezlakadenn en danevell"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "ezlakaat diouzh _berrskrid ar gont"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "ezlakaat diouzh _berrskrid ar gont"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "ezlakaat diouzh ar c'hellid_steuñv"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "ezlakaat diouzh ar c'hellid_steuñv"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "ezlakaat diouzh an holl _zanevelloù"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "ezlakaat diouzh an holl _zanevelloù"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Steuñvet"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Patrom"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Gallout a ra bezañ"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Kent"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Goude"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(patrom %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(patrom %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
-msgstr ""
-"Mar bez diverket ur gwezhiadur steuñvet/ur patrom e vo kollet da vat."
+msgstr "Mar bez diverket ur gwezhiadur steuñvet/ur patrom e vo kollet da vat."
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Savad :"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Savad :"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Trec'haoliñ arouez ar savad"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Trec'haoliñ arouez ar savad"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Treuzgread kroueriet"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Treuzgread kroueriet"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Er gont :"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Tala_dur :"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Tala_dur :"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Eus karned _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Eus karned _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Er gont :"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Kounger"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Kounger"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "Kla_vioù :"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Enlakadenn steuñvet"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Enlakadenn steuñvet"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Gweredekaat"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Gweredekaat"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Deiziad _da zont :"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Deiziad _da zont :"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Be_p :"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Be_p :"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Dibenn sizhun :"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Dibenn sizhun :"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Arsaviñ goude :"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Arsaviñ goude :"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "a gasoù"
 
 msgid "posts"
 msgstr "a gasoù"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Ardeiñ an treuzgreadoù steuñvet pe batrom"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Ardeiñ an treuzgreadoù steuñvet pe batrom"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Testenn"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Testenn"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(derannadur %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(derannadur %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Mar bez diverket un dezverkadur e vo kollet da vat."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Mar bez diverket un dezverkadur e vo kollet da vat."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Diweredekaet"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Diweredekaet"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "Mar goullo"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "Mar goullo"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Flastrañ"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Flastrañ"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Ardeiñ an derannadurioù"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Ardeiñ an derannadurioù"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Diferadenn"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Diferadenn"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Klask _e :"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Klask _e :"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Ka_vout :"
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Ka_vout :"
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Restr nevez mod HomeBank file (%d eus %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Restr nevez mod HomeBank file (%d eus %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "N'eo ket bet kavet"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "N'eo ket bet kavet"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Perc'henner :"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Perc'henner :"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "Teulenn :"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "Teulenn :"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Perzhioù ar restr"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Perzhioù ar restr"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Dinoadur ar reizhiad"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Dinoadur ar reizhiad"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Yezhoù :"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Yezhoù :"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Ragarventennañ ar restr :"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Ragarventennañ ar restr :"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Deraouekaat ma rummadoù gant ar restr-mañ"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Deraouekaat ma rummadoù gant ar restr-mañ"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Ragarventennañ ar rummadoù"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Ragarventennañ ar rummadoù"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Stlennoù"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2067,233 +2040,204 @@ msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 "Ur bajennad da gadarnaat eo homañ. Pouezit war 'Arloañ' da arloañ ar c'hemmoù"
 
 msgstr ""
 "Ur bajennad da gadarnaat eo homañ. Pouezit war 'Arloañ' da arloañ ar c'hemmoù"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Kadarnaat"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Kadarnaat"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Donemat"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Diuzañ ur restr"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Enporzhiañ"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Perzhioù"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Treuzgread"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "krouiñ unan nevez"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Anv"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "ober gant unan a zo anezhañ"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Restroù anavezet"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Anv er restr"
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Restroù mod QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Gwezh"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Restroù mod OFX/QFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Anv e Homebank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Restroù mod CSV"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "Pep tra a hañval bezañ dereat amañ, diret eo ho talvoudekaat !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "An holl restroù"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"N'eus ket bet kavet titour ebet a-fet kontoù e-barzh ar restr-mañ '%s'.\n"
-"Diuzit ar gwezh dereat evit ar gont amañ dindan."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Kavet ez eus bet doubladurioù a c'hallfe bezañ eus an treuzgread ez eus "
-"anezhañ ha diweredekaet int bet evit an enporzhiañ.\n"
-"Gwiriit ha dibabit ar re a vo da enporzhiañ, mar plij."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Kemmañ ar gwezh ouzh ar gont"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Dibabit ur restr, mar plij..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Restr mod QIF anavezet !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Restr mod OFX anavezet !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** Diweredekaet eo bet skor OFX **"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "Restr an treuzgread mod QIF anavezet !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Restr dianav/didalvoudek..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "kont : %d - treuzgread : %d - emvataer : %d - rummad : %d"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Skoazeller enporzhiañ (%d eus %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Donemat e Skoazeller Homebank evit an Enporzhiañ.\n"
-"\n"
-"Sturiet e viot dre an argerzh da enporzhiañ restroù diavaez \n"
-"e-barzh Homebank gant ar Skoazeller-mañ.\n"
-"\n"
-"Digemm e chomo an traoù betek ma vo pouezet\n"
-"war \"Arloañ\" ganeoc'h e dibenn an argerzh."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Gant HomeBank e vez enporzhiet restroù o mentrezh :\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (dibarzhel gant ar c'hempunañ)\n"
-"- CSV (mentrezh spesadel HomeBank, lennit an teuliadur)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Restroù anavezet"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Restroù mod QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "Restroù mod OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Restroù mod CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "An holl restroù"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Urzh an deiziad :"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Degouezhet ez eus bet ur fazi hollek ha n'heller ket kargañ ar restr-mañ."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Anv :"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Treug :"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Bonegañ :"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Mentrezh an deiziad :"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Endalc'had ar restr"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Endalc'had :"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "An holl anezho"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Dibab ar gwezh evit ar c'hontoù"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Tra ebet"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "Kemmañ ar _gwezh"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Tuginañ"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Dibab an treuzgreadoù da enporzhiañ"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Munudoù un treuzgread ez eus anezhañ (un eilad a vez graet)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Aotrevar_z an deiziad :"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "a zeizioù"
 
 msgid "days"
 msgstr "a zeizioù"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Azgrenaat"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2302,116 +2246,100 @@ msgstr ""
 "deiziad.\n"
 "Un aotrevarz o kevatal da 0 a dalv d'ur genglotadenn rik"
 
 "deiziad.\n"
 "Un aotrevarz o kevatal da 0 a dalv d'ur genglotadenn rik"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klikit war \"Arloañ\" da hizivaat ho kont.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klikit war \"Arloañ\" da hizivaat ho kont.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "da hizivaat"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "da grouiñ"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Treuzgreadoù"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "da enporzhiañ"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Donemat"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "da zisteurel"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "derannet emgefreek"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Enporzhiañ"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Fazi mentrezh ar restr"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Fazi mentrezh ar restr"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Sur oc'h e fell deoc'h skarzhañ an enankad ?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Sur oc'h e fell deoc'h skarzhañ an enankad ?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Mar bez graet, pep sav a vo lalaket da 0."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Mar bez graet, pep sav a vo lalaket da 0."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Skarzhañ"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Skarzhañ"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Ardeiñ ar c'hellidsteuñv"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Ardeiñ ar c'hellidsteuñv"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "E_nporzhiañ ar restr mod CSV"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "E_nporzhiañ ar restr mod CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "E_zporzhiañ ar restr mod CSV"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "E_zporzhiañ ar restr mod CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Kellidsteuñ evit bep miz"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Kellidsteuñ evit bep miz"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "zo heñvel"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "zo heñvel"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Skarzhañ an enankad"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Skarzhañ an enankad"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "zo disheñvel"
 
 msgid "is different"
 msgstr "zo disheñvel"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Bountañ war ouarnerezh ar rummad-mañ"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Bountañ war ouarnerezh ar rummad-mañ"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "Anv"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "Arver"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Arver"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Embann..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Embann..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Enkefiad"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Enkefiad"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2422,16 +2350,16 @@ msgstr ""
 "eus '%s' da '%s',\n"
 "an anv zo anezhañ endeo."
 
 "eus '%s' da '%s',\n"
 "an anv zo anezhañ endeo."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Toueziañ ar rummad '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Toueziañ ar rummad '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Toueziañ"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Toueziañ"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2439,12 +2367,12 @@ msgstr ""
 "An treuzgreadoù dezverket ouzh ar rummad-mañ\n"
 "a vo dilec'hiet e-barzh ar rummad bet diuzet amañ dindan."
 
 "An treuzgreadoù dezverket ouzh ar rummad-mañ\n"
 "a vo dilec'hiet e-barzh ar rummad bet diuzet amañ dindan."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Dilemel ar rummad '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Dilemel ar rummad '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2452,23 +2380,23 @@ msgstr ""
 "War arver emañ ar rummad-mañ.\n"
 "An holl dreuzgreadoù o'h ober gant ar rummad-mañ a vo lakaet da (rummad ebet)"
 
 "War arver emañ ar rummad-mañ.\n"
 "An holl dreuzgreadoù o'h ober gant ar rummad-mañ a vo lakaet da (rummad ebet)"
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Ardeiñ ar rummadoù"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Ardeiñ ar rummadoù"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "rummad nevez"
 
 msgid "new category"
 msgstr "rummad nevez"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "isrummad nevez"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "isrummad nevez"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Toueziañ"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Toueziañ"
 
@@ -2480,47 +2408,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr "Arouez"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Arouez"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "Teulenn"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "Teulenn"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "Mentrezh"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Mentrezh"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Personelaat"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Personelaat"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Arouez :"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Arouez :"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Si_froù goude ar skej :"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Si_froù goude ar skej :"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2540,6 +2468,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2570,49 +2502,65 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Stadegoù ar restr"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Stadegoù ar restr"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Treuzgread"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Dezverkadur"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Dezverkadur"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Hiziavaat"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Hiziavaat"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Enporzhiañ diouzh ur restr mod CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Enporzhiañ diouzh ur restr mod CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Restroù mod Homebank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Restroù mod Homebank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Enrollañ ar c'hemmoù graet d'ar restr kent serriñ ?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Enrollañ ar c'hemmoù graet d'ar restr kent serriñ ?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2621,47 +2569,47 @@ msgstr ""
 "Ma n'enrollot ket e vo kollet ar c'hemmoù da vat.\n"
 "Niver a gemmoù : %d."
 
 "Ma n'enrollot ket e vo kollet ar c'hemmoù da vat.\n"
 "Niver a gemmoù : %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Serriñ _hep enrollañ"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Serriñ _hep enrollañ"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Diuzañ e-touez an treuzgread diskouezet..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Diuzañ e-touez an treuzgread diskouezet..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Diuzañ ur gwezh :"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Diuzañ ur gwezh :"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "krouiñ un treuzgread nevez"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "krouiñ un treuzgread nevez"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "diuzañ un treuzgread ez eus anezhañ"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "diuzañ un treuzgread ez eus anezhañ"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2669,194 +2617,88 @@ msgstr ""
 "Treuzgreadoù a c'hallfe bezañ an treuzgread kevredet evit an treuzkas "
 "diabarzh zo bet kavet gant Homebank."
 
 "Treuzgreadoù a c'hallfe bezañ an treuzgread kevredet evit an treuzkas "
 "diabarzh zo bet kavet gant Homebank."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Ne vern pe rizh"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Dirummad"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Digompez"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "Diskarzhet"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Reishaet"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Skarzhet"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Ne vern pe stad"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "E korf an 30 deiz diwezhañ"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "E korf an 60 deiz diwezhañ"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "E korf an 90 deiz diwezhañ"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "E korf an 12 miz diwezhañ"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "All..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "An holl zeiziadoù"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "An holl vizioù"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "An holl anezho"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Tra ebet"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Tuginañ"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Dibarzh :"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Dibarzh :"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Miz :"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Miz :"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Bloaz :"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Bloaz :"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Keloù :"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Keloù :"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "Kl_av :"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Teurel e_vezh ouzh an direnneg"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Teurel e_vezh ouzh an direnneg"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "kompezet"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "kompezet"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "skarzhet"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "skarzhet"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Kreñvder :"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Kreñvder :"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "skrammañ 'Ouzhpennet'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "skrammañ 'Ouzhpennet'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "skrammañ 'Embannet'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "skrammañ 'Embannet'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "skrammañ 'Evezh'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "skrammañ 'Evezh'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "Adde_raouekaat"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Treuzgread steuñvet"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Treuzgread steuñvet"
@@ -2874,33 +2716,33 @@ msgid "add"
 msgstr "ouzhpennañ"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "ouzhpennañ"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "a zeizioù a-raok an deiziad bremanel"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "a zeizioù a-raok an deiziad bremanel"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "Dre ziouer"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Dre ziouer"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Tal_adur :"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Tal_adur :"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2911,12 +2753,12 @@ msgstr ""
 "eus '%s' da '%s',\n"
 "an anv zo anezhañ endeo."
 
 "eus '%s' da '%s',\n"
 "an anv zo anezhañ endeo."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Toueziñ an emvataer '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Toueziñ an emvataer '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2924,12 +2766,12 @@ msgstr ""
 "An treuzgreadoù dezverket ouzh an emvataer-mañ\n"
 "a vo dilec'hiet betek an trede bet diuzet amañ dindan."
 
 "An treuzgreadoù dezverket ouzh an emvataer-mañ\n"
 "a vo dilec'hiet betek an trede bet diuzet amañ dindan."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Dilemel an emvataer '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Dilemel an emvataer '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2937,212 +2779,204 @@ msgstr ""
 "War arver emañ an emvataer.\n"
 "Pep treuzgreag oc'h ober gant an emvataer-mañ a vo lakaet da (emvataer ebet)"
 
 "War arver emañ an emvataer.\n"
 "Pep treuzgreag oc'h ober gant an emvataer-mañ a vo lakaet da (emvataer ebet)"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Ardeiñ an emvataerion"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Ardeiñ an emvataerion"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "emvataer nevez"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "emvataer nevez"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Ketal"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Ketal"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Mentrezh ar skrammañ"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Treuzgreadoù"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Enporzhiañ/Ezporzhiañ"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Enporzhiañ/Ezporzhiañ"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Danevell"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Danevell"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Arventennoù dre ziouer ar reizhiad"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Arventennoù dre ziouer ar reizhiad"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Arlunioù hepken"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Arlunioù hepken"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Testenn hepken"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Testenn hepken"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Testenn dindan an arlunioù"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Testenn dindan an arlunioù"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Testenn e-kichen an arlunioù"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Testenn e-kichen an arlunioù"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "A-blaen"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "A-blaen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "A-serzh"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "A-serzh"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "An eil hag egile"
 
 msgid "Both"
 msgstr "An eil hag egile"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango sklaer"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango sklaer"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango etre"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango etre"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango teñval"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango teñval"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-b"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-b"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-b"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-b"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "b-m-d"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "b-m-d"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Leuskel a-gostez"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Leuskel a-gostez"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Ouzhpennañ da Stlennoù"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Ouzhpennañ da Stlennoù"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Ouzhpennañ da Kounger"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Ouzhpennañ da Kounger"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Yezh ar reizhiad"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Yezh ar reizhiad"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Dibab ur c'havlec'hiad restroù mod Homebank dre ziouer"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Dibab ur c'havlec'hiad restroù mod Homebank dre ziouer"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Dibab ur c'havlec'hiad enporzhiañ dre ziouer"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Dibab ur c'havlec'hiad enporzhiañ dre ziouer"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Dibab ur c'havlec'hiad ezporzhiañ dre ziouer"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Dibab ur c'havlec'hiad ezporzhiañ dre ziouer"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Dibarzhioù an deiziad"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Dibarzhioù an deiziad"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Urzh an deiziad :"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Dibarzhioù ar restroù mod OFX/QFX"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Dibarzhioù ar restroù mod OFX/QFX"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "Maezienn ar c'hounger :"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Kavlec'hiad restroù"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "E_nporzhiañ :"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Ezporzhiañ :"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Sil deraouiñ"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Sil deraouiñ"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Ledad _deiziadoù :"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Dibarzhioù an diervadoù"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Dibarzhioù an diervadoù"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Dibarzhioù ar stadegoù"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Dibarzhioù ar stadegoù"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Diskouez dre s_avad"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Diskouez dre s_avad"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Diskouez bann ar feu_r"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Diskouez bann ar feu_r"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Diskouez ar munu_doù"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Diskouez ar munu_doù"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Dibarzhioù ar c'hellidsteuñv"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Dibarzhioù ar c'hellidsteuñv"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Gweredekaat"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Gweredekaat"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Ragarventennañ :"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Ragarventennañ :"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Yezh :"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Mentrezh :"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Mentrezh :"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3159,149 +2993,165 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
-"%a anv deiz ar sizhun berraet evit ar yezh-mañ.\n"
-"%A anv deiz ar sizhun klok evit ar yezh-mañ. \n"
-"%b anv ar miz berraet evit ar yezh-mañ. \n"
-"%B anv ar miz klok evit ar yezh-mañ. \n"
-"%c doare dereat da ziskouez an eus hag an deiz evit ar yezh-mañ. \n"
-"%C niver ar c'hantved (ar bloaz rannet dre 100 ha kempennet d'un niver "
-"kevan) evel un niver dekrannel [00-99]. \n"
-"%d deiz ar miz evel un niver dekrannel [01,31]. \n"
-"%D heñvel ouzh %m/%d/%y. \n"
-"%e deiz ar miz evel un niver dekrannel [1,31]; un esaou ez eus kent ur sifr "
-"eeun. \n"
-"%j deiz ar bloaz evel un niver dekrannel [001,366]. \n"
-"%m miz evel un niver dekrannel [01,12]. \n"
-"%p doare dereat da ziskouez an deiziad. \n"
-"%y bloaz hep ar c'hantved evel un niver dekrannel [00,99]. \n"
-"%Y bloaz gant ar c'hantved evel un niver dekrannel. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Bloavezh kemedel"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Kre_giñ a ra d'an/ar :"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Unanennoù muzuliañ"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Unanennoù muzuliañ"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Ober gant _mileoù evit ar pellder"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Ober gant _mileoù evit ar pellder"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Arverañ ar _gallon evit ar strilheoul"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Arverañ ar _gallon evit ar strilheoul"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Prenestr an treuzgread"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Prenestr an treuzgread"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_Skrammañ :"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Kuzhat an treuzgreadoù kompezet"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Kuzhat an treuzgreadoù kompezet"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Diskouez bepred an evezh a-fet treuzgreadoù"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Diskouez bepred an evezh a-fet treuzgreadoù"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Ouzhpennadurioù lies"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Ouzhpennadurioù lies"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Mirout an deiziad diwezhañ"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Mirout an deiziad diwezhañ"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Yezh :"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Barrennad ostilhoù :"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Barrennad ostilhoù :"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Livioù ar savadoù"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Livioù ar savadoù"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Arverañ a ra al livioù personelaet"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Arverañ a ra al livioù personelaet"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "E_zkefiad :"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "E_zkefiad :"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "E_nkefiad :"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "E_nkefiad :"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Evezh :"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Evezh :"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "E_nporzhiañ :"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Ezporzhiañ :"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Loc'hadur ar goulev"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Loc'hadur ar goulev"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Diskouez ar skeudenn ginnig"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Diskouez ar skeudenn ginnig"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Kargañ ar restr digoret da ziwezhañ"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Kargañ ar restr digoret da ziwezhañ"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Bloavezh kemedel"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Kre_giñ a ra d'an/ar :"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Danevelloù ar prenestr pennañ"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Danevelloù ar prenestr pennañ"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "Ar re _dre ziouer :"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "Adderaouekaat an holl wellvezioù"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ha fellout a ra deoc'h adderaouekaat\n"
-"an holl wellvezioù d'ar re dre ziouer ?"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Adderaouekaat"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Gwellvezioù"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Gwellvezioù"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3309,54 +3159,79 @@ msgstr ""
 "Ret eo deoc'h adloc'h Homebank\n"
 "a-benn ma vo efedus ar c'hemm yezh."
 
 "Ret eo deoc'h adloc'h Homebank\n"
 "a-benn ma vo efedus ar c'hemm yezh."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Dilemel"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr ""
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Sammad"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Sammad ar marzioù"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Anderannet :"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Savad an treuzgread :"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Savad an treuzgread :"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Anderannet :"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Sammad ar marzioù"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Ouzhpennañ un treuzgread"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Ouzhpennañ un treuzgread"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Treuzgread dre hêrezh"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Treuzgread dre hêrezh"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Daskemmañ an treuzgread"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Daskemmañ an treuzgread"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Evezh"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Skarzhet"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Reishaet"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Diouzh ar g_ont :"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Diouzh ar g_ont :"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Er gont :"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Er gont :"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3366,15 +3241,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Mar bez graet e vo dilamet an treuzgread arvoned."
 
 "\n"
 "Mar bez graet e vo dilamet an treuzgread arvoned."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Kas"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Deiziad :"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Deiziad :"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3386,7 +3281,7 @@ msgstr ""
 "deiz/miz pe miz/deiz,\n"
 "hag an deiziad klok en ho yezh"
 
 "deiz/miz pe miz/deiz,\n"
 "hag an deiziad klok en ho yezh"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
@@ -3394,86 +3289,271 @@ msgstr ""
 "Hegerz eo ar c'hlokadur\n"
 "hag ar biziata eeun"
 
 "Hegerz eo ar c'hlokadur\n"
 "hag ar biziata eeun"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "Koung_er :"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "Koung_er :"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "Kla_vioù :"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
+msgstr "Embannadur treuzgreadoù lies"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Patrom"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Dioberiant"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Enlakaat"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Ezlakaat"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(rizh ebet)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Arc'hant liñvel"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Fred"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kartenn gred"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Diwan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Gallout a ra bezañ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Kent"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Goude"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Ne vern pe rizh"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Dirummad"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Digompez"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Diskarzhet"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Ne vern pe stad"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "_Kas"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
-msgstr "Embannadur treuzgreadoù lies"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "E korf an 30 deiz diwezhañ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "E korf an 60 deiz diwezhañ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "E korf an 90 deiz diwezhañ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "E korf an 12 miz diwezhañ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "All..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "An holl zeiziadoù"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "An holl vizioù"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Genver"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "C'hwevrer"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Meurzh"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Ebrel"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Mae"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Mezheven"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Gouere"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Eost"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Gwengolo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Here"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Du"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Kerzu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Gen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "C'hwe"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Meu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Ebr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Mez"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Gou"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Eos"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Gwe"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Her"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Du"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Ker"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "Klask..."
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Klask..."
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Chekenn"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Chekenn"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Treuzkas"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Treuzkas"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Treuzkas diabarzh"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Treuzkas diabarzh"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Kartenn dle"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Kartenn dle"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Urzh treuzkas"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Urzh treuzkas"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Taladur elektronek"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Taladur elektronek"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Fiziad"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Fiziad"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Mizoù arc'hant un ensavadur"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Mizoù arc'hant un ensavadur"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Dle dihanterat"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Dle dihanterat"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Dioberiant"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Enlakaat"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Ezlakaat"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "ezkefiad"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "Roll _steuñvet"
index 68e6b303fc5bb4c9d8290b806a296af985ba83fe..2473dcd461fa5e73116971b8e691574ccb047d7e 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-03 08:14+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-10 09:32+0000\n"
 "Last-Translator: AniolOliver <Unknown>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
 "Last-Translator: AniolOliver <Unknown>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Finances personals"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Finances personals"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Comptabilitat personal, lliure i senzilla per a tothom."
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Comptabilitat personal, lliure i senzilla per a tothom."
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr "finances;comptabilitat;pressupost;personal;diners;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "El HomeBank és un programari lliure que us ajudarà a gestionar la vostra "
 "comptabilitat personal."
 msgstr ""
 "El HomeBank és un programari lliure que us ajudarà a gestionar la vostra "
 "comptabilitat personal."
@@ -59,50 +60,63 @@ msgstr ""
 "Si esteu buscant una manera fàcil i totalment gratuita de gestionar la "
 "vostra comptabilitat personal, el HomeBank és la vostra millor opció."
 
 "Si esteu buscant una manera fàcil i totalment gratuita de gestionar la "
 "vostra comptabilitat personal, el HomeBank és la vostra millor opció."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "Hi ha %d grups de transaccions similars"
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "No s'ha trobat cap transacció similar"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgid "Check internal transfert result"
-msgstr ""
+msgstr "Comprova el resultat de la transferència interna"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgid "No inconsistency found !"
-msgstr ""
+msgstr "No s'ha trobat cap inconsistència."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
+"S'han trobat inconsistències: %d\n"
+"Les voleu revisar i corregir?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "L'import de totes les transaccions es dividirà per %.6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "L'import de totes les transaccions es dividirà per %.6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
+"Esteu segur que voleu convertir aquest compte\n"
+"a la moneda principal EURO?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Converteix"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Converteix"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "No ha canviat cap transacció"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "No ha canviat cap transacció"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
-msgstr ""
+msgstr "transacció canviada: %d"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgid "Automatic assignment result"
-msgstr ""
+msgstr "Resultat de les assignacions automàtiques"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -110,7 +124,11 @@ msgstr ""
 "Voleu crear una plantilla amb cadascuna\n"
 "de les transaccions seleccionades?"
 
 "Voleu crear una plantilla amb cadascuna\n"
 "de les transaccions seleccionades?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -118,297 +136,321 @@ msgstr ""
 "Voleu suprimir les\n"
 "transaccions seleccionades?"
 
 "Voleu suprimir les\n"
 "transaccions seleccionades?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Suprimeix"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Segur que voleu canviar l'estat a Cap?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Segur que voleu canviar l'estat a Cap?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
-msgstr ""
+msgstr "Alguna transacció de la teva selecció ja està conciliada."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Canvia"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Canvia"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Segur que voleu commutar l'estat a Conciliat?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Segur que voleu commutar l'estat a Conciliat?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Commuta"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Commuta"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d elements (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d transaccions"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d elements (%d seleccionats %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr "%d transaccions, %d seleccionat, promig: %s, suma: %s (%s -%s)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "Totes les transaccions"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgid "A_ccount"
-msgstr ""
+msgstr "_Compte"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Transacció"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Transacció"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Estat"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Estat"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Eines"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Eines"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Tanca"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Exporta a PDF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Tanca el compte actual"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "Exporta a fitxer PDF"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filtre..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Exporta QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Obre el filtre de llista"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Exporta a QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Exporta a CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Exporta com a CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Tanca"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Tanca el compte actual"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Afegeix..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Afegeix..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Afegeix una transacció nova"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Afegeix una transacció nova"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Heretar..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Heretar..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Hereta de la transacció activa"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Hereta de la transacció activa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Edita..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Edita..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Edita la transacció activa"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Edita la transacció activa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Cap"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Cap"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Commuta a cap les transaccions seleccionades"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Commuta a cap les transaccions seleccionades"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Netejat"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Netejat"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Commuta a netejat les transaccions seleccionades"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Commuta a netejat les transaccions seleccionades"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Reconciliado"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Reconciliado"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Commuta a conciliat les transaccions seleccionades"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Commuta a conciliat les transaccions seleccionades"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "Edició _múltiple..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "Edició _múltiple..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Edita múltiples transaccions"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Edita múltiples transaccions"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Crea una plantilla..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Crea una plantilla..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Crea una plantilla"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Crea una plantilla"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Suprimeix..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Suprimeix..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Suprimeix les transaccions seleccionades"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Suprimeix les transaccions seleccionades"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "Marca com a duplicat ..."
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr "Comprovi la transferència interna"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgid "Auto. assignments"
-msgstr ""
+msgstr "Auto. assignacions"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgid "Run automatic assignments"
-msgstr ""
+msgstr "Executa  les assignacions automàtiques"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Exporta QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Exporta a QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filtre..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Exporta a CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Obre el filtre de llista"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Exporta com a CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Convertir a Euro..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Converteix aquest compte a la moneda EURO"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(tancat)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s - HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Afegeix"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Afegeix"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Hereta"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Hereta"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Edita"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Edita"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtre"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtre"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Actualitza"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Entitat financera:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Entitat financera:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Avui:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Avui:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Futur:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Futur:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Interval:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Interval:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "Alterna mostrar transacció futura"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipus:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipus:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Estat:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Estat:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr ""
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Restableix"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgid "Euro _minor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Subcategoria"
+msgstr "Cèntim d'Euro"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Fitxer"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Fitxer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importa"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Obre recent"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edita"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edita"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Visualitza"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Visualitza"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Gestiona"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Gestiona"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaccions"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaccions"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Informes"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Informes"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "A_juda"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "A_juda"
 
@@ -416,330 +458,348 @@ msgstr "A_juda"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Nou"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Nou"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Crea un fitxer nou"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Crea un fitxer nou"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Obre..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Obre..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Obre un fitxer"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Obre un fitxer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Desa"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Desa"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Desa el fitxer actual"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Desa el fitxer actual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Anomena i _desa..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Anomena i _desa..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Desa el fitxer actual amb un nom diferent"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Desa el fitxer actual amb un nom diferent"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Recupera"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Recupera"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Recupera una versió desada d'aquest fitxer"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Recupera una versió desada d'aquest fitxer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "Restaura còpia de seguretat"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "Restaurar des d'un fitxer de còpia de seguretat"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Propietats..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Propietats..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configura el fitxer"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configura el fitxer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Tanca el fitxer actual"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Tanca el fitxer actual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Surt"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Surt"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Surt de HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Surt de HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "Fitxer QIF..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "Importa..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Obre l'assistent d'importació"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Obre l'assistent d'importació"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "Fitxer OFX/QFX"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "Fitxer CSV..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "Exporta com a QIF ..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Exporta fitxer QIF..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exportar tots els comptes a fitxer QIF"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exportar tots els comptes a fitxer QIF"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferències..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferències..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Configura el HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Configura el HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Monedes..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Monedes..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgid "Configure the currencies"
-msgstr ""
+msgstr "Configura les monedes"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "C_omptes..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "C_omptes..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Edita els comptes"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Edita els comptes"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Beneficiaris..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Beneficiaris..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configura els beneficiaris"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configura els beneficiaris"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categories..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categories..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configura les categories"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configura les categories"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Organitzador/Plantilla..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Organitzador/Plantilla..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Configura l'organitzador/plantilla de transaccions"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Configura l'organitzador/plantilla de transaccions"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Pressupost..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Pressupost..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configura el pressupost"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configura el pressupost"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Assignacions..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Assignacions..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configura les assignacions automàtiques"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configura les assignacions automàtiques"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Afegeix..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Afegeix transaccions"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Mostra..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Mostra..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Mostra les transaccions del compte seleccionat"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Mostra les transaccions del compte seleccionat"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Afegeix..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "Mostra-ho tot ..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Afegeix transaccions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "Mostra totes les transaccions dels comptes"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Ajust del planificador..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Ajust del planificador..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configura el planificador de transaccions"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configura el planificador de transaccions"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Afegeix les operacions planificades"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Afegeix les operacions planificades"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Afegeix les transaccions programades pendents"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Afegeix les transaccions programades pendents"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Estadístiques"
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Estadístiques"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Obre l'informe d'estadístiques"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Obre l'informe d'estadístiques"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tendència temporal..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tendència temporal..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Obre l'informe de tendència temporal"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Obre l'informe de tendència temporal"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "P_ressupost..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "P_ressupost..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Obre l'informe de pressupost"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Obre l'informe de pressupost"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgid "Balance..."
-msgstr "Balanç..."
+msgstr "Saldo..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgid "Open the Balance report"
-msgstr "Obre l'informe de balanç"
+msgstr "Obre l'informe de saldo"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Cost vehicle..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Cost vehicle..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Obriu l'informe de costos del vehicle"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Obriu l'informe de costos del vehicle"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Mostra el diàleg de benvinguda..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Mostra el diàleg de benvinguda..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Estadístiques del fitxer"
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Estadístiques del fitxer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonimitza..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonimitza..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "C_ontingut"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "C_ontingut"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentació sobre el HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentació sobre el HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obteniu ajuda en línia..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obteniu ajuda en línia..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Connecta amb el lloc web del Launchpad per a obtenir ajuda en línia"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Connecta amb el lloc web del Launchpad per a obtenir ajuda en línia"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Cerca actualitzacions"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Visita la web de HomeBank per cercar actualitzacions"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notes de la versió"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra les notes de la versió"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Informeu d'un problema..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Informeu d'un problema..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr ""
 "Connecta amb el lloc web del Launchpad per a col·laborar en la solució de "
 "problemes"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr ""
 "Connecta amb el lloc web del Launchpad per a col·laborar en la solució de "
 "problemes"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traduïu aquesta aplicació..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traduïu aquesta aplicació..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Connecta amb el lloc web del Launchpad per a col·laborar amb la traducció "
 "d'aquesta aplicació"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Connecta amb el lloc web del Launchpad per a col·laborar amb la traducció "
 "d'aquesta aplicació"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Quant a"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Quant a"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Quant al HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Quant al HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Barra d'eines"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Barra d'eines"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Despeses principals"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Despeses principals"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Llista programada"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro minor"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro minor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Revertir els canvis no guardats a l'arxiu '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Revertir els canvis no guardats a l'arxiu '%s'?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -747,123 +807,87 @@ msgstr ""
 "-Els canvis realitzats al fitxer es perdran definitivament.\n"
 "-El fitxer es carregarà a partir de l'últim desat."
 
 "-Els canvis realitzats al fitxer es perdran definitivament.\n"
 "-El fitxer es carregarà a partir de l'últim desat."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Reverteix"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Reverteix"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Està segur de voler anonimitzar l'arxiu?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Està segur de voler anonimitzar l'arxiu?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 "Procedint a xifrar qualsevol text,\n"
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 "Procedint a xifrar qualsevol text,\n"
-"com 'compte x', 'beneficiari i', 'memòria z',"
+"com 'compte x', 'beneficiari i', 'descripció z',"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonimiza"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonimiza"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Benvingut al HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Benvingut al HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Què voleu fer:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Què voleu fer:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Llegir HomeBank _Manual"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Llegir HomeBank _Manual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgid "Configure _preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Configura _preferències"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Crea un _nou fitxer"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Crea un _nou fitxer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Obre un fitxer existent"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Obre un fitxer existent"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Obrir el fitxer d'_exemple"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Obrir el fitxer d'_exemple"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Despesa major"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(sense categoria)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Altre"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "No hi ha cap transacció per afegir"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "transacció afegida: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Comproveu el resultat previst de transaccions"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
+"Esteu a punt d'obrir un arxiu de còpia de seguretat '%s'\n"
+"Segur que voleu fer-ho?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr "Obrir l'arxiu de còpia de seguretat?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgid "_Open backup"
-msgstr ""
+msgstr "_Obrir còpia de seguretat"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr "Error desconegut"
 
 msgstr "Error desconegut"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "S'ha produït un error d'entrada/sortida al fitxer '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "S'ha produït un error d'entrada/sortida al fitxer '%s'."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "El fitxer '%s' no és un fitxer vàlid per HomeBank."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "El fitxer '%s' no és un fitxer vàlid per HomeBank."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -872,173 +896,149 @@ msgstr ""
 "El fitxer '%s' va ser desat per una versió més nova del HomeBank\n"
 "i per tant, no es pot carregar amb la versió actual."
 
 "El fitxer '%s' va ser desat per una versió més nova del HomeBank\n"
 "i per tant, no es pot carregar amb la versió actual."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "S'ha produït un error de fitxer"
 
 msgid "File error"
 msgstr "S'ha produït un error de fitxer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "El fitxer ha sigut modificat des de que s'ha llegit."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Suma total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"Si el deseu, tots els canvis externs fets es poden perdre. Voleu desar-lo "
+"igualment?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "El fitxer %s no és un fitxer del HomeBank vàlid."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "De_sa igualment"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Obre"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Obre"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Beneficiari"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Beneficiari"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Arxiu"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Arxiu"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Pressupost"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Pressupost"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Mostra"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Mostra"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estadístiques"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estadístiques"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgid "Balance"
-msgstr "Balanç"
+msgstr "Saldo"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Cost del vehicle"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Cost del vehicle"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Obre"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Obre"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Obre un fitxer utilitzat recentment"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Obre un fitxer utilitzat recentment"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Els teus comptesTransaccions progrmades"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Expandeix-ho tot"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Agrupa-ho tot"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "On van els teus diners"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Transaccions programades"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Omet"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Edita i afegeix"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Planificat"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Afegeix"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Futur"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "data màxima per afegir"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Recorda"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(arxiu nou)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(arxiu nou)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(sense categoria)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgid "invalid CSV format"
-msgstr ""
+msgstr "format CSV no vàlid"
 
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Informació"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informació"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Descripció"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Descripció"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Quantitat"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Quantitat"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>des de</i> %s <i>a</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconegut"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconegut"
 
@@ -1058,6 +1058,21 @@ msgstr "Quilòmetres per litre"
 msgid "mi./l"
 msgstr "Milles per litre"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "Milles per litre"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Mostra la informació de la versió i surt"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Mostra la informació de la versió i surt"
@@ -1066,516 +1081,516 @@ msgstr "Mostra la informació de la versió i surt"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FITXER]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FITXER]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Error del navegador."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Error del navegador."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut mostrar l'URL «%s»"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "No s'ha pogut mostrar l'URL «%s»"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opcions del HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opcions del HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir «%s», el fitxer no existeix.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "No s'ha pogut obrir «%s», el fitxer no existeix.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(compte %d)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(sense institució)"
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Comptes"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Entitat financera"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Suma total"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Avui"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Els teus comptesTransaccions progrmades"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Futur"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Expandeix-ho tot"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "- separador -"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Agrupa-ho tot"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Estat"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostra-ho tot"
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Despeses"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "Per tipus"
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Ingressos"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Etiquetes"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "Més tard"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "No hi ha cap transacció per afegir"
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "Pròxima data"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "transacció afegida: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Llista"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Comproveu el resultat previst de transaccions"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Transaccions programades"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Omet"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Edita i afegeix"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Afegeix"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "data màxima per afegir"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Despesa major"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Les %d despeses més grans"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Altre"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "On van els teus diners"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "compte importat"
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Entitat financera"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Avui"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "- separador -"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Estat"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Despeses"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Ingressos"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetes"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "Més tard"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "Pròxima data"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Llista"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
 msgstr "Visualitza els resultats com a llista"
 
 msgstr "Visualitza els resultats com a llista"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Línia"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Línia"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Visualitza els resultats com a línies"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Visualitza els resultats com a línies"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Actualitza"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Actualitza"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Actualitza els resultats"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Actualitza els resultats"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalls"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalls"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Commuta els detalls"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Commuta els detalls"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d a sota %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d a sota %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgid "Balance report"
-msgstr "Informe del balanç"
+msgstr "Informe de saldo"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Pantalla"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Pantalla"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Compte:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Compte:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Selecciona-ho tot"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Selecciona-ho tot"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Cada _dia"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Cada _dia"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Amplia les X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Amplia les X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filtre per data"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filtre per data"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Des de:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Des de:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Fins a:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Fins a:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Ing. i desp."
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Gastat i pressupost"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Gastat"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Resultat"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Pila"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Pila"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Veure els resultats com barres de pila"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Veure els resultats com barres de pila"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " sobre"
 
 msgid " over"
 msgstr " sobre"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " queda"
 
 msgid " left"
 msgstr " queda"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " sota"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " sota"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Pressupost per %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Pressupost per %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Resultat"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Informe del pressupost"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Informe del pressupost"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Per:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Tipus:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Visualitza per:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Només fora de pressupost"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Resultat al portapapers"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Resultat a CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Detall al portapapers"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Detall a CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultat:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultat:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Pressupost:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Pressupost:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Gastat:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Gastat:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "No s'ha definit cap compte per ser-ne part del pressupost."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "No s'ha definit cap compte per ser-ne part del pressupost."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Hauríeu d'incloure alguns comptes des del diàleg de comptes."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Hauríeu d'incloure alguns comptes des del diàleg de comptes."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Gastat"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Columna"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Columna"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Mostra els resultats en columnes"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Mostra els resultats en columnes"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Donut"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Donut"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Mostra els resultats en donut"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Mostra els resultats en donut"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgid "Edit filter"
-msgstr ""
+msgstr "Edita el filtre"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Llegenda"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Llegenda"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Commuta la llegenda"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Commuta la llegenda"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Percentatge"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Percentatge"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Commuta el percentatge"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Commuta el percentatge"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Subcategoria"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiqueta"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Mes"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Mes"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Any"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Any"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Gener"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Febrer"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Març"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Abril"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Maig"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Juny"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Juliol"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Agost"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Setembre"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Octubre"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Desembre"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Ing. i desp."
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s per %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s per %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(sense beneficiari)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(sense beneficiari)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Informe estadístic"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Informe estadístic"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Visualitza:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_Per"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Per _import"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Per _import"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgid "Balance:"
-msgstr "Balanç:"
+msgstr "Saldo:"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Ingressos:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Ingressos:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Despeses:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Despeses:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Dia"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Dia"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Setmana"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Setmana"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Gen"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Abr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Ago"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Set"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Des"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s de temps afegit"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s de temps afegit"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Promig:%s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Promig:%s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Informe de tendència temporal"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Informe de tendència temporal"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "Cate_goria:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "Cate_goria:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Beneficiari:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Beneficiari:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Etiqueta:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Acumulat"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Acumulat"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Visualitza per:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Partició temporal"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Partició temporal"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Exporta"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Exporta"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1584,10 +1599,10 @@ msgstr "Exporta"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1595,116 +1610,99 @@ msgstr "Exporta"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Comptaquilòmetres"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Comptaquilòmetres"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Combustible"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Combustible"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Preu"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Preu"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Informe del cost del vehicle"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Informe del cost del vehicle"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Vehi_cle:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Vehi_cle:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Comptaquilòmetres:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Comptaquilòmetres:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consum:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consum:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Cost del combustible:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Cost del combustible:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Altres costos:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Altres costos:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Cost total:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Cost total:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(sense tipus)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Efectiu"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Actiu"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Targeta de crèdit"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Passiu"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(cap)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(cap)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancel·la"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancel·la"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_D'acord"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_D'acord"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Nom del compte"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Nom del compte"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1713,37 +1711,28 @@ msgstr ""
 "Impossible afegir un compte '%s',\n"
 "aquest nom ja existeix"
 
 "Impossible afegir un compte '%s',\n"
 "aquest nom ja existeix"
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "No es pot suprimir el compte '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "No es pot suprimir el compte '%s'"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
-msgstr ""
-"Aquest compte té transaccions i/o és part de transferències internes."
+msgstr "Aquest compte té transaccions i/o és part de transferències internes."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Segur que voleu eliminar definitivament  '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Segur que voleu eliminar definitivament  '%s'?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Si esborreu un compte, aquest no es podrà recuperar."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Si esborreu un compte, aquest no es podrà recuperar."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Suprimeix"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1754,11 +1743,11 @@ msgstr ""
 "de «%s» a «%s»,\n"
 "aquest nom ja existeix."
 
 "de «%s» a «%s»,\n"
 "aquest nom ja existeix."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Gestió dels comptes"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Gestió dels comptes"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1766,284 +1755,276 @@ msgstr ""
 "Arrossega i deixa anar per ordenar\n"
 "Doble clic per renombrar"
 
 "Arrossega i deixa anar per ordenar\n"
 "Doble clic per renombrar"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Afegeix"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Afegeix"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgid "_Currency:"
-msgstr ""
+msgstr "-Moneda"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgid "Start _balance:"
-msgstr "Inici_balanç"
+msgstr "Saldo _inicial:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgid "Notes:"
-msgstr ""
+msgstr "Notes:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "aquest compte ha estat _tancat"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "aquest compte ha estat _tancat"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Número actual del xec"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Número actual del xec"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgid "Checkbook _1:"
-msgstr "Xequera _1:"
+msgstr "Bloc de xecs_1:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgid "Checkbook _2:"
-msgstr "Xequera_2:"
+msgstr "Bloc de xecs_2:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Preferències"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Preferències"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Institució"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Institució"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nom:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nom:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "_Número:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "_Número:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgid "Balance limits"
-msgstr ""
+msgstr "Límits de saldo"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgid "_Overdraft at:"
-msgstr ""
+msgstr "_Descobert a:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscel·lània"
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr "_Plantilla per defecte"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Exclòs de l'informe"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Exclòs de l'informe"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "exclou del resum del _compte"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "exclou del resum del _compte"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "exclou del _pressupost"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "exclou del _pressupost"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "exclou de qualsevol _informe"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "exclou de qualsevol _informe"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Planificat"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Plantilla"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Possible"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Abans"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Després"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(plantilla %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(plantilla %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 "Si esborreu una transacció programada o una plantilla,  aquesta no es podrà "
 "recuperar."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 "Si esborreu una transacció programada o una plantilla,  aquesta no es podrà "
 "recuperar."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Quantitat:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Quantitat:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Canvia el signe"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Canvia el signe"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Divideix la transacció"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Divideix la transacció"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Al compte:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Paga_ment:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Paga_ment:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Del talonari _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Del talonari _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Al compte:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Descripció"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Descripció"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "_Etiquetes"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Inserció programada"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Inserció programada"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activa"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activa"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Pròxima_data"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Pròxima_data"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ca_da:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ca_da:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Cap de Setmana"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Cap de Setmana"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_atura després de:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_atura després de:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "entrades"
 
 msgid "posts"
 msgstr "entrades"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Gestioni programada / transaccions de plantilla"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Gestioni programada / transaccions de plantilla"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(assignació %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(assignació %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Si esborreu una assignació,  aquesta no es podrà recuperar."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Si esborreu una assignació,  aquesta no es podrà recuperar."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Inhabilitat"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Inhabilitat"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgid "If empty"
-msgstr ""
+msgstr "Si està buit"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobreescriu"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobreescriu"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Gestiona les assignacions"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Gestiona les assignacions"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Condició"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Condició"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgid "Search _in:"
-msgstr ""
+msgstr "Cerca _a:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgid "Fi_nd:"
-msgstr ""
+msgstr "T_roba:"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "Distingeix majúscules i minúscules"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "Distingeix majúscules i minúscules"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgid "Use _regular expressions"
-msgstr ""
+msgstr "Usa _expressions regulars"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgid "Assign payee"
-msgstr ""
+msgstr "Assigna beneficiari"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgid "Assign category"
-msgstr ""
+msgstr "Assigna categoria"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgid "Assign payment"
-msgstr ""
+msgstr "Assigna beneficiari"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Nou fitxer HomeBank (%d de %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Nou fitxer HomeBank (%d de %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "No s'ha trobat"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "No s'ha trobat"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Propietari:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Propietari:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgid "Currency:"
-msgstr ""
+msgstr "Moneda:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Propietats dels fitxers"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Propietats dels fitxers"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Detecció del sistema"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Detecció del sistema"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Idiomes:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Idiomes:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Fitxer predefint:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Fitxer predefint:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Inicialitza les meves categories amb aquest fitxer"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Inicialitza les meves categories amb aquest fitxer"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Categories predefinides"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Categories predefinides"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Informacions"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr "Informació"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2066,232 +2047,225 @@ msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 "Aquesta és una pàgina de confirmació, premeu «Aplica» per aplicar els canvis"
 
 msgstr ""
 "Aquesta és una pàgina de confirmació, premeu «Aplica» per aplicar els canvis"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmació"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmació"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Benvingut"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr "<Nou compte (global)>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Seleccioneu un fitxer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr "<Nou compte>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Importa"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr "<Omet aquest compte>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Propietats"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr "Vàlid"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Transacció"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Fitxers coneguts"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "crea'n una de nova"
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Fitxers QIF"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Fitxers OFX/QFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "utilitza'n una d'existent"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Fitxers CSV"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Nom al fitxer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Tots els fitxers"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Acció"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr "nou compte global"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Nom a Homebank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr "nou compte"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "Tot sembla correcte aquí, la seva validació és opcional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr "ignorat"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
-msgstr ""
-"No s'ha trobat cap informació de compte al fitxer '% s'\n"
-"Seleccioneu l'acció adequada per als comptes d'aquí sota"
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ", %d de %d transaccions"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"S'han trobat possibles duplicats de transaccions existents, i s'ha "
-"desactivat la importació per a aquestes.\n"
-"Si us plau, verifiqui i triï les que han de ser importades."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Canvia l'acció sobre el compte"
+"Alguna data no pot ser convertida. Intenti canviar el format de la data per "
+"continuar."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Seleccioneu un fitxer..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "S'ha reconegut com a fitxer QIF"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "S'ha reconegut com a fitxer OFX"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** La compatibilitat OFX està inhabilitada **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "Transacció de fitxer CSV reconeguda!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Fitxer desconegut/invàlid"
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "compte: %d - transacció: %d - beneficiari: %d - categoria: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr "Importa <b>%s</b> a:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr "aquest arxiu"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr "aquest compte"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Nom: %s\n"
+"Número: %s\n"
+"Arxiu: %s\n"
+"Codificació: %s"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Assistent d'importació (%d de %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr "Importa transaccions des d'un banco o targeta de crèdit"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Benvingut a l'Assistent d'Importació del HomeBank.\n"
-"\n"
-"Aquest Assistent us guiarà durant el procés per\n"
-"importar un fitxer extern al HomeBank.\n"
-"\n"
-"Fins que no feu clic a \"Aplica\" al final de l'Assistent\n"
-"no es farà cap canvi."
+"Amb aquest assistent se li indicarà la forma d'importar un o diversos\n"
+"moviments descarregats des del seu banc o targeta de crèdit, en els següents "
+"formats:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+"<b>Recomanat:</b> .OFX o .QFX\n"
+"<i>(A vegades anomenat Money™ o Quicken™)</i>\n"
+"<b>Suportat:</b> .QIF\n"
+"<i>(Arxiu Quicken™ usual)</i>\n"
+"<b>Només usuaris avançats:</b> .CSV\n"
+"<i>(format específic de HomeBank, mireu la documentació)</i>"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"El HomeBank pot importar fitxers dels formats següents:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (opcional en el moment de compilació)\n"
-"- CSV (el format és específic al HomeBank, vegeu la documentació)\n"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Fitxers coneguts"
+"No es realitzaran canvis fins que faci clic a \"Aplica\" al final d'aquest "
+"assistent."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Fitxers QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "No tornis a mostrar aquest missatge"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "Fitxers OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
+"Arrossegueu i deixeu anar un o diversos fitxers a importar.\n"
+"També podeu utilitzar els botons d'afegir / eliminar de la llista."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Fitxers CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
+"Hi ha massa comptes en els fitxers seleccionats,\n"
+"torneu enrere i seleccioneu menys fitxers."
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Tots els fitxers"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr "La identificació del compte de destí per nom o número ha fallat."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "S'ha produït un error i el fitxer no es pot carregar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "ordre de la data"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr "_Importa descripcions"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Camí:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr "_Intercanviar descripcions amb beneficiaris"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Codificació:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr "Nom _OFX:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Format de la data:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr "OFX _Descripció:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Contingut del fitxer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Selecciona:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Contingut:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Tots"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Seleccioneu l'acció per comptes"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Cap"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "Canvia_acció"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Inverteix"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Escull transaccions a importar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Detall de transaccions existents (possibles duplicats)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr "Transacció similar en el compte destí (possiblement duplicada)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "_Tolerància de la data:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr "Interval de _dates:"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "dies"
 
 msgid "days"
 msgstr "dies"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Actualitza"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2300,116 +2274,105 @@ msgstr ""
 "data.\n"
 "Una tolerància de data de 0 dies significa una data exacta"
 
 "data.\n"
 "Una tolerància de data de 0 dies significa una data exacta"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Feu clic a «Aplica» per a actualitzar els vostres comptes.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Feu clic a «Aplica» per a actualitzar els vostres comptes.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "a actualitzar"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "a crear"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Transaccions"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "a importar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Benvingut"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "a rebutjar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr "Seleccioni arxiu(s)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "auto-assignat"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Importa"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Error en el format del fitxer"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Error en el format del fitxer"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
+"El fitxer CSV ha de contenir el nombre exacte de columnes,\n"
+"separades per un punt i coma, si us plau vegeu l'ajuda per a més detalls."
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Esteu segur que voleu esborrar l'entrada?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Esteu segur que voleu esborrar l'entrada?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Si continua, cada quantitat serà reiniciada a 0."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Si continua, cada quantitat serà reiniciada a 0."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Neteja"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Neteja"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Gestiona el pressupost"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Gestiona el pressupost"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Importa CSV"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Importa CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "E_xporta CSV"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "E_xporta CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Pressupost mensual"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Pressupost mensual"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "és el mateix"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "és el mateix"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Esborra entrada"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Esborra entrada"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "és diferent"
 
 msgid "is different"
 msgstr "és diferent"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Força fer un seguiment d'aquesta categoria"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Força fer un seguiment d'aquesta categoria"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgid "Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Utilització"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgid "Delete unused categories"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina les categories no utilizades"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
+"Esteu segur que voleu suprimir\n"
+"permanentment les categories\n"
+"no utilitzades?"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Edita…"
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Edita…"
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Ingressos"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Ingressos"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2420,16 +2383,16 @@ msgstr ""
 "de «%s» a «%s»,\n"
 "aquest nom ja existeix."
 
 "de «%s» a «%s»,\n"
 "aquest nom ja existeix."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Fusiona la categoria '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Fusiona la categoria '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Fusiona"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Fusiona"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2437,12 +2400,12 @@ msgstr ""
 "Les transaccions assignades a aquesta categoria, \n"
 "seran desplaçades a la categoria seleccionada més avall"
 
 "Les transaccions assignades a aquesta categoria, \n"
 "seran desplaçades a la categoria seleccionada més avall"
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Suprimeix la categoria '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Suprimeix la categoria '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2451,167 +2414,191 @@ msgstr ""
 "Tota operació que utilitzi aquesta categoria serà modificada com a (sense "
 "categoria)"
 
 "Tota operació que utilitzi aquesta categoria serà modificada com a (sense "
 "categoria)"
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Gestioneu les categories"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Gestioneu les categories"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgid "_Delete unused"
-msgstr ""
+msgstr "_Elimina no utilitzades"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "nova categoria"
 
 msgid "new category"
 msgstr "nova categoria"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nova subcategoria"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nova subcategoria"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Fusiona"
 
 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 msgid "Base currency"
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Fusiona"
 
 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 msgid "Base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Moneda base"
 
 #: ../src/ui-currency.c:627
 msgid "Symbol"
 
 #: ../src/ui-currency.c:627
 msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Símbol"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgid "Exchange rate"
-msgstr ""
+msgstr "Tipus de canvi"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
-msgstr ""
+msgid "Last modified"
+msgstr "Darrera modificació"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
-msgstr ""
+msgstr "Edita la moneda"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Moneda"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Format"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgid "_Customize"
-msgstr ""
+msgstr "_Personalitza"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgid "_Symbol:"
-msgstr ""
+msgstr "_Símbol:"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgid "Is pre_fix"
-msgstr ""
+msgstr "Es _prefix"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgid "_Decimal char:"
-msgstr ""
+msgstr "Separador _decimal:"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Número de decimals:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Número de decimals:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgid "_Grouping char:"
-msgstr ""
+msgstr "Separador de milers:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Selecciona la moneda base"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select currency"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioneu la moneda"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1214
 msgid "ISO Code"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1214
 msgid "ISO Code"
-msgstr ""
+msgstr "Codi ISO"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "Afegeix una moneda personalitzada"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
-msgstr ""
+msgstr "Actualitza error de connexió"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1541
 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
 
 #: ../src/ui-currency.c:1541
 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "Si elimineu una moneda, aquesta es perdrà definitivament"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1585
 msgid "Change the base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1585
 msgid "Change the base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Canvieu la moneda base"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1586
 msgid ""
 "If you proceed, rates of other currencies\n"
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:1586
 msgid ""
 "If you proceed, rates of other currencies\n"
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
+"Si ho fa, els tipus d'altres monedes seran\n"
+"establerts a zero, no s'oblidi d'actualitzar-los."
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
-msgstr ""
+msgstr "Monedes"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
-msgstr ""
+msgstr "Actualitza online"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1738
 msgid "Set as base"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1738
 msgid "Set as base"
-msgstr ""
+msgstr "Establir com a base"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Estadístiques del fitxer"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Estadístiques del fitxer"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transacció"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Assignació"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Assignació"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgid "Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Actualiza"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgid "Select a base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioneu la moneda base"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
+"Des de la v5.1, HomeBank pot gestionar diverses monedes\n"
+"si la següent moneda no és correcta, canvieu-la:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importa des de CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importa des de CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgid "Open HomeBank file"
-msgstr ""
+msgstr "Obre un fitxer de HomeBank"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr "Obre una còpia de seguretat de HomeBank"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgid "Save HomeBank file as"
-msgstr ""
+msgstr "Desa l'arxiu HomeBank com a"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Fitxers homebank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Fitxers homebank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr "Arxiu de còpia de seguretat"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr "Totes les còpies de seguretat"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Voleu desar les dades abans de tancar?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Voleu desar les dades abans de tancar?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2620,47 +2607,47 @@ msgstr ""
 "Si no ho deseu, els canvis es perdran definitivamente.\n"
 "Nombre de canvis:% d"
 
 "Si no ho deseu, els canvis es perdran definitivamente.\n"
 "Nombre de canvis:% d"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Tanca _sense desar"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Tanca _sense desar"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Exporta com a PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Exporta com a _PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Carpeta:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Escull una carpeta"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Nom de fitxer:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Seleccioneu entre les possibles transaccions..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Seleccioneu entre les possibles transaccions..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Seleccioni una acció:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Seleccioni una acció:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "crea una nova transacció"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "crea una nova transacció"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "seleccioneu una transacció existent"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "seleccioneu una transacció existent"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2668,193 +2655,87 @@ msgstr ""
 "HomeBank ha trobat alguna operació que pugui estar associat a la transacció "
 "per a la transferència interna."
 
 "HomeBank ha trobat alguna operació que pugui estar associat a la transacció "
 "per a la transferència interna."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Qualsevol tipus"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Sense categoria"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Sense conciliar"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "No liquidat"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Conciliat"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Liquidat"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Qualsevol estat"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Últims 30 dies"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Darrers 60 dies"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Darrers 90 dies"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Últims 12 mesos"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Un altre..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Totes les dates"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Tots els mesos"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Tots"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Cap"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverteix"
+msgstr "Categories"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgid "Payees"
-msgstr ""
+msgstr "Beneficiaris"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opció:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opció:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgid "Dates"
-msgstr ""
+msgstr "Dates"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mes:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mes:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "An_y:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "An_y:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgid "Texts"
-msgstr ""
+msgstr "Textos"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informació:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informació:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Etiqueta:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Distingeix entre majúscules i minúscules"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Distingeix entre majúscules i minúscules"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgid "Amounts"
-msgstr ""
+msgstr "Imports"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgid "Statuses"
-msgstr ""
+msgstr "Estats"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "validat"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "validat"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "liquidat"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "liquidat"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Força:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Força:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "mostra «Afegit»"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "mostra «Afegit»"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "mostra «Editat»"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "mostra «Editat»"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "mostra 'Recordatori'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "mostra 'Recordatori'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgid "Payments"
-msgstr ""
-
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Restableix"
+msgstr "Pagaments"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
@@ -2873,33 +2754,35 @@ msgid "add"
 msgstr "afegeix"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "afegeix"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dies d'antelació a la data actual"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dies d'antelació a la data actual"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgid "Default category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoria predeterminada"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgid "Delete unused payee"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina el beneficiari no utilitzat"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
+"Esteu segur que voleu eliminar\n"
+"permanentment el beneficiari no utilitzat?"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Per defecte"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Pa_gament:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Pa_gament:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2910,12 +2793,12 @@ msgstr ""
 "de «%s» a «%s»,\n"
 "aquest nom ja existeix."
 
 "de «%s» a «%s»,\n"
 "aquest nom ja existeix."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Uneix beneficiaris '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Uneix beneficiaris '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2923,12 +2806,12 @@ msgstr ""
 "Les transaccions associades a aquest beneficiari, \n"
 "seran desplaçades al beneficiari seleccionat més avall."
 
 "Les transaccions associades a aquest beneficiari, \n"
 "seran desplaçades al beneficiari seleccionat més avall."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Elimina el beneficiari '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Elimina el beneficiari '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2937,212 +2820,204 @@ msgstr ""
 "Tota operació que utilitzi aquest beneficiari serà definida com a (sense "
 "beneficiari)"
 
 "Tota operació que utilitzi aquest beneficiari serà definida com a (sense "
 "beneficiari)"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Gestiona els beneficiaris"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Gestiona els beneficiaris"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "nou beneficiari"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "nou beneficiari"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfície"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfície"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Format de visualització"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr "Configuració local"
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transaccions"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importa/exporta"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importa/exporta"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Informe"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Informe"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr "Còpia de seguretat"
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr "Carpetes"
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Valors predeterminats del sistema"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Valors predeterminats del sistema"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Només icones"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Només icones"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Només text"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Només text"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text sota les icones"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text sota les icones"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text al costat de les icones"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text al costat de les icones"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horitzontal"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "Ambdues"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango lleuger"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango lleuger"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango mitjà"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango mitjà"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango obscur"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango obscur"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-a"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-a"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-d"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-d"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignora"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignora"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Afegeix a la informació"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Afegeix a la informació"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgid "Append to Memo"
-msgstr "Afegir a la descripció"
+msgstr "Afegeix a la descripció"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgid "Append to Payee"
-msgstr ""
+msgstr "Afegeix al beneficiari"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Idioma del sistema"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Idioma del sistema"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Escollir una carpeta Homebank per defecte"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Escollir una carpeta Homebank per defecte"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Escollir una carpeta d'importació per defecte"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Escollir una carpeta d'importació per defecte"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Escoller una carpeta d'exportació per defecte"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Escoller una carpeta d'exportació per defecte"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Opcions de data"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Opcions de data"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "ordre de la data"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Opcions OFX/QFX"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Opcions OFX/QFX"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "_Camp descripció:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgid "QIF options"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
+msgstr "Opcions QIF"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Carpeta de fitxers"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr "Altres opcions"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Importació:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Exportació:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Filtre inicial"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Filtre inicial"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Rang_data:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Opcions dels gràfics"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Opcions dels gràfics"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgid "Color scheme:"
-msgstr ""
+msgstr "Esquema de colors:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Opcions d'estadístiques"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Opcions d'estadístiques"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Mostra per l'_import"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Mostra per l'_import"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Mostra la columna del _percentatge"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Mostra la columna del _percentatge"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Mostra els _detalls"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Mostra els _detalls"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Opcions de pressupost"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Opcions de pressupost"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Habilita"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Habilita"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Predefinit:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Predefinit:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr "Interfície d'usuari"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Idioma:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr "Mostra _Dates:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "_Format:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3159,149 +3034,183 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
-"%a local: dia de la setmana abreujat.\n"
-"%A local: nom del dia complet.\n"
-"%b local: nom abreujat del mes.\n"
-"%B local: nom complet del mes.\n"
-"%c Data apropiada local i representació del temps.\n"
-"%C nombre del segle (any dividit per 100 i truncat a un enter) com un nombre "
-"decimal [00-99].\n"
-"%d dia del mes com un nombre decimal [01,31].\n"
-"%D Iguals que %m/%d/%y.\n"
-"%e Dies del mes com un nombre decimal [1,31], un únic dígit i precedit per "
-"un espai.\n"
-"%j Dia de l'any com un nombre decimal [001.366].\n"
-"%m mes com un nombre decimal [01,12].\n"
-"%p Data adequada representació% p entorn local.\n"
-"%y i sense segle com un nombre decimal [00,99].\n"
-"%Y any amb segle com un nombre decimal. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+"%a nom abreujat del dia de la setmana.\n"
+"%A nom complet del dia de la setmana.\n"
+"%b nom abreujat del mes.\n"
+"%B nom complet del mes.\n"
+"%c format local de data i hora.\n"
+"%C segle (any dividit per 100 i arrodonit a sencer) com a decimal [00-99].\n"
+"%d dia del mes com a decimal [01,31].\n"
+"%D equivalent a %m /%d /%y.\n"
+"%e dia del mes com decimal [1,31]; una sola xifra que es precedeix amb un "
+"espai.\n"
+"%j dia de l'any com a decimal [001,366].\n"
+"%m mes com a decimal [01,12].\n"
+"%p format local de data.\n"
+"%y any de dos decimals (sense el segle) [00,99].\n"
+"%Y any amb el segle en format decimal."
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Exercici fiscal"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "S'inicia:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Unitats de mesura"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Unitats de mesura"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Usa _milles per metres"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Usa _milles per metres"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Utilitza _galons al combustible"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Utilitza _galons al combustible"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Finestra de transacció"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Finestra de transacció"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_Mostra:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr "_Mostra el futur:"
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr "Dies endavant"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Amaga les transaccions conciliades"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Amaga les transaccions conciliades"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Mostra sempre recordar a les transaccions"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Mostra sempre recordar a les transaccions"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Addició multiple"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Addició multiple"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Mantenir última data"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Mantenir última data"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Idioma:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr "Autocompleta la descripció"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr "Actiu"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr "dies seguits"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Barra d'eines"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Barra d'eines"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgid "_Grid line:"
-msgstr ""
+msgstr "_Línies de quadrícula:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Colors del imports"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Colors del imports"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Utilitza colors personalitzats"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Utilitza colors personalitzats"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Despeses:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Despeses:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Ingressos:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Ingressos:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgid "_Warning:"
-msgstr "_Atenció:"
+msgstr "_Avisos:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr "_Habilita les còpies de seguretat automàtiques"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr "_Número de còpies de seguretat a mantenir:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr "La còpia de seguretat es fa una vegada al dia"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr "_Carteres"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr "Intercanvia fitxers"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importació:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Exportació:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Inici del programa"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Inici del programa"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Mostra la pantalla de presentació"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Mostra la pantalla de presentació"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Carrega el darrer fitxer obert"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Carrega el darrer fitxer obert"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgid "Update currencies online"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Exercici fiscal"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "S'inicia:"
+msgstr "Actualitza les monedes online"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Finestra principal d'informes"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Finestra principal d'informes"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Predeterminat:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr "Restableix totes les preferències"
 
 msgstr "Restableix totes les preferències"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Esteu segur de voler restablir totes \n"
-"les preferències al seu valor per defecte?"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Restableix"
+"Segur que voleu restablir\n"
+"totes les preferències als seus valors\n"
+"per defecte?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferències"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferències"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3309,54 +3218,79 @@ msgstr ""
 "Hauràs de reiniciar Homebank\n"
 "perquè el canvi d'idioma es faci efectiu."
 
 "Hauràs de reiniciar Homebank\n"
 "perquè el canvi d'idioma es faci efectiu."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Elimina"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr "Elimina-ho tot"
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Suma"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr "Elimina"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Suma de divisions:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplica"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "No assignat:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr "Canceŀla"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Import de la transacció:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Import de la transacció:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "No assignat:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Suma de divisions:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Afegeix una transacció"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Afegeix una transacció"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Hereta la transacció"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Hereta la transacció"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modifica la transacció"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modifica la transacció"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Recorda"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Liquidat"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Conciliat"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Del compte:"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Del compte:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Al com_pte"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Al com_pte"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3366,15 +3300,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Si continua s'esborrarà la transacció que en resultaria."
 
 "\n"
 "Si continua s'esborrarà la transacció que en resultaria."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
-msgid "Show _scheduled"
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
+msgid "Show _scheduled"
+msgstr "Mostra _programades"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr "Mostrar _tots els comptes"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Utilitza una _plantilla"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "_Afegeix i recorda"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Afegeix"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3386,7 +3340,7 @@ msgstr ""
 "dia/mes o mes/dia\n"
 "i la data completa de la localització"
 
 "dia/mes o mes/dia\n"
 "i la data completa de la localització"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
@@ -3394,86 +3348,271 @@ msgstr ""
 "Autocompletar i assignació directa\n"
 "està disponible"
 
 "Autocompletar i assignació directa\n"
 "està disponible"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "_Descripció:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "_Descripció:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "_Etiquetes"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr "Atenció: la quantitat i el signe de la categoria no coincideixen"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
+msgstr "Edita múltiples transaccions"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "_Afegeix"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Plantilla"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inactiu"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Incloure"
 
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
-msgstr "Edita múltiples transaccions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Excloure"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(sense tipus)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Efectiu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Actiu"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Targeta de crèdit"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Passiu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Possible"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Abans"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Després"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Qualsevol tipus"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Sense categoria"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Sense conciliar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "No liquidat"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Qualsevol estat"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Aquest mes"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Últim mes"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Aquest trimestre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Últim trimestre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Aquest any"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Últim any"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Últims 30 dies"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Darrers 60 dies"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Darrers 90 dies"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Últims 12 mesos"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Un altre..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Totes les dates"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Tots els mesos"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Gener"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Febrer"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Març"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Maig"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Juny"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Juliol"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Agost"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Setembre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Octubre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Desembre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Gen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Abr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Set"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Des"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgid "Search..."
-msgstr ""
+msgstr "Cerca..."
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Xec"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Xec"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferència"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferència"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transferència interna"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transferència interna"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgid "Debit card"
-msgstr "Targeta de crèdit"
+msgstr "Targeta de dèbit"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Ordena'l ara"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Ordena'l ara"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pagament electrònic"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pagament electrònic"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Dipòsit"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Dipòsit"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI fee"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI fee"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Domiciliació"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Domiciliació"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inactiu"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Incloure"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Excloure"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "despeses"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Llista programada"
diff --git a/po/ckb.po b/po/ckb.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8f8da2d
--- /dev/null
+++ b/po/ckb.po
@@ -0,0 +1,3495 @@
+# Kurdish (Sorani) translation for homebank
+# Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017
+# This file is distributed under the same license as the homebank package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2017.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: homebank\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-02-27 12:37+0000\n"
+"Last-Translator: soran abdulrahman <Unknown>\n"
+"Language-Team: Kurdish (Sorani) <ckb@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
+
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
+msgid "HomeBank"
+msgstr "ماڵەبانک"
+
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
+msgid "Personal finance"
+msgstr ""
+
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
+msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
+msgstr "خۆڕایی، ئاسان ، ژمێریاری تاکەکەسی بۆ هەمووان"
+
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
+msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
+msgstr ""
+
+#: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
+msgstr ""
+"ماڵەبانک نەرماڵەیەکی خۆڕاییە (کە وەکو \"free speech\" و \"free beer\" ) "
+"یارمەتیت دەدا بۆ بەڕێوەبردنی کاروباریە ژمێریاری و داراییەکانت."
+
+#: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
+"in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
+msgstr ""
+
+#: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
+"personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
+msgid "Check internal transfert result"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:294
+msgid "No inconsistency found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:304
+#, c-format
+msgid ""
+"Inconsistency were found: %d\n"
+"do you want to review and fix ?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:361
+#, c-format
+msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:365
+msgid ""
+"Are you sure you want to convert this account\n"
+"to Euro as Major currency?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:367
+msgid "_Convert"
+msgstr "+گۆڕین"
+
+#: ../src/dsp-account.c:402
+msgid "No transaction changed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:404
+#, c-format
+msgid "transaction changed: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:407
+msgid "Automatic assignment result"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:533
+msgid ""
+"Do you want to create a template with\n"
+"each of the selected transaction ?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
+msgid ""
+"Do you want to delete\n"
+"each of the selected transaction ?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_سڕینەوە"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
+msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
+msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
+msgid "_Change"
+msgstr "_گۆڕین"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1396
+msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1398
+msgid "_Toggle"
+msgstr ""
+
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
+#, c-format
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1692
+#, c-format
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr ""
+
+#. name, icon-name, label
+#: ../src/dsp-account.c:1906
+msgid "A_ccount"
+msgstr "هەژمار"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1907
+msgid "Transacti_on"
+msgstr "مامەڵە"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1908
+msgid "_Status"
+msgstr "_ڕەوش"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
+msgid "_Tools"
+msgstr "_ئامرازەکان"
+
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "هەناردەکردنی CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "هەناردەکردن بەشێوەی CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_داخستن"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "داخستی هەژماری بەردەست"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
+msgid "_Add..."
+msgstr "_زیادکردن..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
+msgid "Add a new transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1919
+msgid "_Inherit..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1919
+msgid "Inherit from the active transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1920
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_ڕێکخستن"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1920
+msgid "Edit the active transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1922
+msgid "_None"
+msgstr "_هیچ"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1922
+msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1923
+msgid "_Cleared"
+msgstr "_پاککرایەوە"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1923
+msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1924
+msgid "_Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1924
+msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1926
+msgid "_Multiple Edit..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1926
+msgid "Edit multiple transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1927
+msgid "Create template..."
+msgstr "دروستکردنی ڕووکار..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1927
+msgid "Create template"
+msgstr "دروستکردنی ڕووکار"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1928
+msgid "_Delete..."
+msgstr "_سڕینەوە..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1928
+msgid "Delete selected transaction(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Auto. assignments"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Run automatic assignments"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "گۆڕین بۆ یۆرۆ..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
+msgid "Add"
+msgstr "زیادکردن"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2082
+msgid "Inherit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
+msgid "Edit"
+msgstr "ڕێکخستن"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
+msgid "Filter"
+msgstr "پاڵاوتن"
+
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_نوێکردنەوە"
+
+#. balances area
+#: ../src/dsp-account.c:2160
+msgid "Bank:"
+msgstr "بانک:"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2166
+msgid "Today:"
+msgstr "ئەمڕۆ:"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2172
+msgid "Future:"
+msgstr "داهاتوو:"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
+msgid "_Range:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
+msgid "_Type:"
+msgstr "_جۆر:"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
+msgid "_Status:"
+msgstr "_ڕەوش"
+
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
+msgid "Euro _minor"
+msgstr ""
+
+#. name, icon-name, label
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
+msgid "_File"
+msgstr "_پەڕگە"
+
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
+
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
+msgid "_Edit"
+msgstr "_ڕێکخستن"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
+msgid "_View"
+msgstr "_بینین"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
+msgid "_Manage"
+msgstr "_بەڕێوەبردن"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
+msgid "_Transactions"
+msgstr "_مامەڵەکان"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
+msgid "_Reports"
+msgstr "_ڕاپۆرتەکان"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
+msgid "_Help"
+msgstr "_یارمەتی"
+
+#. { "Import"       , NULL, N_("Import") },
+#. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#. FileMenu
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
+msgid "_New"
+msgstr "_نوێ"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
+msgid "Create a new file"
+msgstr "دروستکردنی پەڕگەی نوێ"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
+msgid "_Open..."
+msgstr "_کردنەوە..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
+msgid "Open a file"
+msgstr "کردنەوەی پەڕگە"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
+msgid "_Save"
+msgstr "_هەڵگرتن"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
+msgid "Save the current file"
+msgstr "هەڵگرتنی پەڕگەی بەردەست"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
+msgid "Save _As..."
+msgstr "هەڵگرتن_وەک..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
+msgid "Save the current file with a different name"
+msgstr "هەڵگرتنی پەڕگەی بەردەست بە ناوێکی تر"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
+msgid "Revert"
+msgstr "گێراندنەوە"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
+msgid "Revert to a saved version of this file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
+msgid "Properties..."
+msgstr "ڕێکخستنەکان..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
+msgid "Configure the file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
+msgid "Close the current file"
+msgstr "داخستنی پەڕگەی بەردەست"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
+msgid "_Quit"
+msgstr "_دەرچوون"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
+msgid "Quit HomeBank"
+msgstr "داخستنی نەرماڵەکە"
+
+#. Exchange
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Open the import assistant"
+msgstr ""
+
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export all account in a QIF file"
+msgstr "هەناردەکردنی سەرجەم هەژمارەکان بەشێوەی پەڕگەی QIF"
+
+#. EditMenu
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
+msgid "Preferences..."
+msgstr "ڕێکخستنەکان..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
+msgid "Configure HomeBank"
+msgstr ""
+
+#. ManageMenu
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
+msgid "Currencies..."
+msgstr "دراوەکان..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
+msgid "Configure the currencies"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
+msgid "Acc_ounts..."
+msgstr "هەژمارەکان"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
+msgid "Configure the accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
+msgid "_Payees..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
+msgid "Configure the payees"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
+msgid "Categories..."
+msgstr "هاوپۆلەکان..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
+msgid "Configure the categories"
+msgstr "ڕێکخستنی هاوپۆلەکان"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
+msgid "Scheduled/Template..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
+msgid "Configure the scheduled/template transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
+msgid "Budget..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
+msgid "Configure the budget"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
+msgid "Assignments..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
+msgid "Configure the automatic assignments"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
+#. TxnMenu
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "زیادکردن"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "زیادکردنی مامەڵە"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
+msgid "Show..."
+msgstr "نیشاندان..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
+msgid "Shows selected account transactions"
+msgstr "نیشاندانی هەژماری مامەڵەی هەڵبژێردراو"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
+msgid "Set scheduler..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
+msgid "Configure the transaction scheduler"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
+msgid "Post scheduled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
+msgid "Post pending scheduled transactions"
+msgstr ""
+
+#. ReportMenu
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
+msgid "_Statistics..."
+msgstr "_ئامارەکان..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
+msgid "Open the Statistics report"
+msgstr "کردنەوەی ڕاپۆرتی ئامارەکان"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
+msgid "_Trend Time..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
+msgid "Open the Trend Time report"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
+msgid "B_udget..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
+msgid "Open the Budget report"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
+msgid "Balance..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
+msgid "Open the Balance report"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
+msgid "_Vehicle cost..."
+msgstr "تێچووی ئۆتۆمبێل"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
+msgid "Open the Vehicle cost report"
+msgstr "کردنەوەی ڕاپۆرتی تێچووی ئۆتۆمبێل"
+
+#. Tools
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
+msgid "Show welcome dialog..."
+msgstr "نیشاندانی پەنجەرەی پێشوازی"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
+msgid "File statistics..."
+msgstr "پەڕگەی ئامارەکان..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
+msgid "Anonymize..."
+msgstr ""
+
+#. HelpMenu
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
+msgid "_Contents"
+msgstr "_ناوەڕۆک"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
+msgid "Documentation about HomeBank"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
+msgid "Get Help Online..."
+msgstr "یارمەتی سەرهێڵ بەدەست بهێنە"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
+msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
+msgstr "پەیوەستی ماڵپەڕی LaunchPad ببە بۆ  دەستخستنی یارمەتی سەرهێڵ"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
+msgid "Check for updates..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
+msgid "Visit HomeBank website to check for update"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
+msgid "Display the release notes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
+msgid "Report a Problem..."
+msgstr "ڕاپۆرت بدە هەڵەیەک هەیە..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
+msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
+msgid "Translate this Application..."
+msgstr "وەرگێڕانی ئەم  نەرماڵەیە..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
+msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
+msgstr ""
+"پەیوەستی ماڵپەڕی LaunchPad  ببە بۆ یارمەتیدان لە وەرگێڕانی ئەم نەرماڵەیە"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
+msgid "_About"
+msgstr "_دەربارە"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
+msgid "About HomeBank"
+msgstr "دەربارەی نەرماڵە"
+
+#. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_ئامراز"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
+msgid "_Top spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
+msgid "Euro minor"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
+#, c-format
+msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
+msgid ""
+"- Changes made to the file will be permanently lost\n"
+"- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
+msgid "_Revert"
+msgstr "گێڕانەوە"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
+msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
+msgstr "دڵنیای دەتەوێ پەڕگەکە بێ سەرچاوە بکەی؟"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
+msgid ""
+"Proceeding will anonymize any text, \n"
+"like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
+msgid "_Anonymize"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
+msgid "Welcome to HomeBank"
+msgstr "بەخێرهاتی بۆ ماڵەبانک"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
+msgid "What do you want to do:"
+msgstr "دەتەوێ چی بکەی:"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
+msgid "Read HomeBank _Manual"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
+msgid "Configure _preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
+msgid "Create a _new file"
+msgstr "دروستکردنی پەڕگەی _نوێ"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
+msgid "_Open an existing file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
+msgid "Open the _example file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
+#, c-format
+msgid ""
+"Your are about to open the backup file '%s'.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to do this ?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
+msgid "_Open backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
+#, c-format
+msgid "I/O error for file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
+#, c-format
+msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
+#, c-format
+msgid ""
+"The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
+"and cannot be loaded by the current version."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
+msgid "File error"
+msgstr "پەڕگە هەڵەیە"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
+msgid "Open"
+msgstr "کردنەوە"
+
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
+msgid "Account"
+msgstr "هەژمار"
+
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
+msgid "Payee"
+msgstr ""
+
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "هاوپۆل"
+
+#. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
+msgid "Archive"
+msgstr "ئەرشیف"
+
+#. column: Income
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
+msgid "Budget"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
+msgid "Show"
+msgstr "نیشاندان"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
+msgid "Statistics"
+msgstr "ئامارەکان"
+
+#. column: Balance
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
+msgid "Balance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
+msgid "Vehicle cost"
+msgstr "تێچووی ئۆتۆمبێل"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
+msgid "_Open"
+msgstr "_کردنەوە"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
+msgid "Open a recently used file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr ""
+
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "داهاتوو"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "بیرهێنەرەوە"
+
+#: ../src/hb-archive.c:250
+msgid "(new archive)"
+msgstr "(ئەرشیفکردنی نوێ)"
+
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
+msgid "invalid CSV format"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
+msgid "Date"
+msgstr "بەروار"
+
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
+msgid "Info"
+msgstr "زانیاری"
+
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
+msgid "Memo"
+msgstr ""
+
+#. column: Amount
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
+msgid "Amount"
+msgstr "بڕ"
+
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
+msgid "Unknown"
+msgstr "نەزانراو"
+
+#. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
+#: ../src/hb-preferences.c:253
+#, c-format
+msgid "%.2f l"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: kilometer per liter
+#: ../src/hb-preferences.c:256
+msgid "km/l"
+msgstr "کیلۆمەتر\\لتر"
+
+#. TRANSLATORS: miles per liter
+#: ../src/hb-preferences.c:259
+msgid "mi./l"
+msgstr "میل\\لتر"
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/homebank.c:70
+msgid "Output version information and exit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/homebank.c:73
+msgid "[FILE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/homebank.c:361
+msgid "Browser error."
+msgstr "هەڵەی وێبگەڕ"
+
+#: ../src/homebank.c:362
+#, c-format
+msgid "Could not display the URL '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
+msgid "HomeBank options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/homebank.c:1101
+#, c-format
+msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "سەرجەم"
+
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "هەژمارەکانی تۆ"
+
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "نیشاندانی هەموو"
+
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "بەپێی جۆر"
+
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "هیچ مامەڵەیەک نیە بۆ زیادکردن"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "مامەڵەکە زیادکرا : %d"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "بیپەڕێنە"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "ڕێکخستن و بڵاوکردنەوە"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "بڵاوکردنەوە"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "ئەوانی تر"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "پارەکانت بۆ کوێ دەچن"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "ئەمڕۆ"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "ڕەوش"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr ""
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "دەستکەوت"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "نیشانکردن"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "بەرواری داهاتوو"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "لیست"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "دەرئەنجامەکان بەشێوەی لیست نیشان بدە"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "هێڵ"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "دەرئەنجامەکان بەشیوەی هێڵ نیشان بدە"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "نوێکردنەوە"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr "نوێکردنەوەی دەرئەنجامەکان"
+
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
+msgid "Detail"
+msgstr "زانیاری تەواو"
+
+#. label, accelerator
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
+msgid "Toggle detail"
+msgstr ""
+
+#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
+#: ../src/rep-balance.c:331
+#, c-format
+msgid "%d/%d under %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:876
+msgid "Balance report"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
+msgid "Display"
+msgstr "نیشاندان"
+
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
+msgid "A_ccount:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
+msgid "Select _all"
+msgstr "دیاریکردنی_هەموو"
+
+#: ../src/rep-balance.c:915
+msgid "Each _day"
+msgstr "هەموو_ڕۆژێک"
+
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
+msgid "_Zoom X:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
+msgid "Date filter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
+msgid "_From:"
+msgstr "_لە:"
+
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
+msgid "_To:"
+msgstr "_بۆ:"
+
+#: ../src/rep-budget.c:77
+msgid "Stack"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:77
+msgid "View results as stack bars"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:853
+msgid " over"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:859
+msgid " left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:862
+msgid " under"
+msgstr ""
+
+#. update stack chart
+#: ../src/rep-budget.c:905
+#, c-format
+msgid "Budget for %s"
+msgstr ""
+
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "دەرئەنجام"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
+msgid "Budget report"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_نیشاندان بەپێی:"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1152
+msgid "Only out of budget"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
+msgid "_Result to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
+msgid "_Result to CSV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
+msgid "_Detail to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
+msgid "_Detail to CSV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1293
+msgid "Result:"
+msgstr "دەرئەنجام:"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1299
+msgid "Budget:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1305
+msgid "Spent:"
+msgstr "بەکارهاتوو:"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1426
+msgid "No account is defined to be part of the budget."
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1427
+msgid "You should include some accounts from the account dialog."
+msgstr ""
+
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "بەکارهێنراو"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
+msgid "Column"
+msgstr "ستوون"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
+msgid "View results as column"
+msgstr "نیشاندانی دەرئەنجام بەشێوەی ستوون"
+
+#: ../src/rep-stats.c:66
+msgid "Donut"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:66
+msgid "View results as donut"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
+msgid "Edit filter"
+msgstr ""
+
+#. is_active
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-stats.c:88
+msgid "Legend"
+msgstr ""
+
+#. label, accelerator
+#: ../src/rep-stats.c:89
+msgid "Toggle legend"
+msgstr ""
+
+#. is_active
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-stats.c:94
+msgid "Rate"
+msgstr "هەڵسەنگاندن"
+
+#. label, accelerator
+#: ../src/rep-stats.c:95
+msgid "Toggle rate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "هاوپۆلی لاوەکی"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
+msgid "Tag"
+msgstr "نیشان"
+
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
+msgid "Month"
+msgstr "مانگ"
+
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
+msgid "Year"
+msgstr "ساڵ"
+
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
+#, c-format
+msgid "%s by %s"
+msgstr "%s له‌ لایەن %s"
+
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
+msgid "(no payee)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:1464
+msgid "Statistics Report"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:1506
+msgid "By _amount"
+msgstr "بەپێی_بڕ:"
+
+#: ../src/rep-stats.c:1671
+msgid "Balance:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:1677
+msgid "Income:"
+msgstr "دەستهاتوو:"
+
+#: ../src/rep-stats.c:1684
+msgid "Expense:"
+msgstr "بەکارهاتوو:"
+
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
+msgid "Day"
+msgstr "ڕۆژ"
+
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
+msgid "Week"
+msgstr "هەفتە"
+
+#: ../src/rep-time.c:137
+msgid "Quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
+
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
+#, c-format
+msgid "%s Over Time"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:833
+#, c-format
+msgid "Average: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1158
+msgid "Trend Time Report"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
+msgid "_Category:"
+msgstr "_هاوپۆل:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
+msgid "_Payee:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_نیشان:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
+msgid "_Cumulate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
+msgid "Time slice"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
+msgid "Export"
+msgstr "هەناردەکردن"
+
+#.
+#. LST_CAR_DATE,
+#. LST_CAR_MEMO,
+#. LST_CAR_METER,
+#. LST_CAR_FUEL,
+#. LST_CAR_PRICE,
+#. LST_CAR_AMOUNT,
+#. LST_CAR_DIST,
+#. LST_CAR_100KM
+#.
+#.
+#. column: Memo
+#.
+#. column = gtk_tree_view_column_new();
+#. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
+#. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
+#. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
+#. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
+#. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
+#. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
+#.
+#. column: Meter
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
+msgid "Meter"
+msgstr ""
+
+#. column: Fuel load
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
+msgid "Fuel"
+msgstr "بەنزین"
+
+#. column: Price by unit
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
+msgid "Price"
+msgstr "نرخ"
+
+#. column: Distance done
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
+msgid "Dist."
+msgstr "دووری"
+
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
+msgid "Vehicle cost report"
+msgstr "ڕاپۆرتی تێچووی ئۆتۆمبێل"
+
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
+msgid "Vehi_cle:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
+msgid "Meter:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
+msgid "Consumption:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
+msgid "Fuel cost:"
+msgstr "تێچووی بەنزین:"
+
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
+msgid "Other cost:"
+msgstr "تیچووی شتی تر:"
+
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
+msgid "Total cost:"
+msgstr "تێچووی گشتی:"
+
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
+msgid "(none)"
+msgstr "(هیچ)"
+
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
+msgid "Visible"
+msgstr "دیار"
+
+#. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
+msgid "_Cancel"
+msgstr "_پاشگەزبونەوە"
+
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
+msgid "_OK"
+msgstr "_باشە"
+
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
+msgid "Account name"
+msgstr "ناوی هەژمار"
+
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
+msgid "Error"
+msgstr "هەڵە"
+
+#: ../src/ui-account.c:970
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot add an account '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1018
+#, c-format
+msgid "Cannot delete account '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1022
+msgid ""
+"This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1035
+msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1083
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Account,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1258
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr "بەرێوەبردنی هەژمارەکان"
+
+#: ../src/ui-account.c:1309
+msgid ""
+"Drag & drop to change the order\n"
+"Double-click to rename"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
+msgid "_Add"
+msgstr "_زیادکردن"
+
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
+msgid "General"
+msgstr "گشتی"
+
+#: ../src/ui-account.c:1357
+msgid "_Currency:"
+msgstr "_دراو:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1364
+msgid "Start _balance:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1372
+msgid "Notes:"
+msgstr "تێبینییەکان:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1388
+msgid "this account was _closed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1399
+msgid "Current check number"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1403
+msgid "Checkbook _1:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1410
+msgid "Checkbook _2:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
+msgid "Options"
+msgstr "هەڵبژاردەکان"
+
+#: ../src/ui-account.c:1431
+msgid "Institution"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
+msgid "_Name:"
+msgstr "_ناو:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
+msgid "N_umber:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1456
+msgid "Balance limits"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1462
+msgid "_Overdraft at:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:346
+#, c-format
+msgid "(template %d)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:394
+msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
+msgid "_Amount:"
+msgstr "_بڕ:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
+msgid "Toggle amount sign"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
+msgid "Transaction splits"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
+msgid "Pay_ment:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
+msgid "Of notebook _2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
+msgid "_Memo:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
+msgid "Scheduled insertion"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1138
+msgid "_Activate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1143
+msgid "Next _date:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1151
+msgid "Ever_y:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1167
+msgid "Week end:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1179
+msgid "_Stop after:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1187
+msgid "posts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1209
+msgid "Manage scheduled/template transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:268
+msgid "Text"
+msgstr "دەق"
+
+#: ../src/ui-assign.c:520
+#, c-format
+msgid "(assignment %d)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:550
+msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:696
+msgid "Disabled"
+msgstr "ناچالاککراو"
+
+#: ../src/ui-assign.c:697
+msgid "If empty"
+msgstr "ئەگەر بەتاڵ بوو"
+
+#: ../src/ui-assign.c:698
+msgid "Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:717
+msgid "Manage Assignments"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:794
+msgid "Condition"
+msgstr "مەرج"
+
+#: ../src/ui-assign.c:798
+msgid "Search _in:"
+msgstr ""
+
+#. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
+#: ../src/ui-assign.c:806
+msgid "Fi_nd:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:814
+msgid "Match _case"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:819
+msgid "Use _regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:834
+msgid "Assign payee"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:863
+msgid "Assign category"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:891
+msgid "Assign payment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
+#, c-format
+msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
+msgid "_Owner:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
+msgid "Currency:"
+msgstr "دراو:"
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
+msgid "File properties"
+msgstr "ڕێکخستنەکانی پەڕگە"
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
+msgid "System detection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
+msgid "Languages:"
+msgstr "زمانەکان:"
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
+msgid "Preset file:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
+msgid "Initialize my categories with this file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
+msgid "Preset categories"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:411
+msgid "Balances"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:415
+msgid "_Initial:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:422
+msgid "_Overdrawn at:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:431
+msgid "Create an account"
+msgstr "دروستکردنی هەژمار"
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:441
+msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
+msgid "Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "ناو"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "پەڕگە ناسراوەکان"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "پەڕگەی QIF"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "هەموو پەڕگەکان"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
+msgstr ""
+
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
+#, c-format
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
+msgid ""
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "هەموو"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "هیچ"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
+msgid "days"
+msgstr "ڕۆژ"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
+msgid ""
+"The match is done in order: by account, amount and date.\n"
+"A date tolerance of 0 day means an exact match"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
+msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "بەخێرهاتی"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
+
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "هاوردەکردن"
+
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
+msgid "File format error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
+msgid ""
+"The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
+"separated by a semi-colon, please see the help for more details."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:690
+msgid "Are you sure you want to clear input?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:692
+msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:698
+msgid "_Clear"
+msgstr "_پاککردنەوە"
+
+#: ../src/ui-budget.c:992
+msgid "Manage Budget"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
+msgid "_Import CSV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
+msgid "E_xport CSV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:1124
+msgid "Budget for each month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:1131
+msgid "is the same"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:1145
+msgid "_Clear input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:1160
+msgid "is different"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:1203
+msgid "_Force monitoring this category"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
+msgid "Usage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1103
+msgid "Delete unused categories"
+msgstr "سڕینەوەی هاوپۆلە بەکارنەهاتووەکان"
+
+#: ../src/ui-category.c:1104
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently\n"
+"delete unused categories?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
+msgid "Edit..."
+msgstr "دەستکاری..."
+
+#: ../src/ui-category.c:1311
+msgid "_Income"
+msgstr "_دەستهاتوو"
+
+#: ../src/ui-category.c:1362
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Category,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1426
+#, c-format
+msgid "Merge category '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
+msgid "Merge"
+msgstr "یەکخستن"
+
+#: ../src/ui-category.c:1447
+msgid ""
+"Transactions assigned to this category,\n"
+"will be moved to the category selected below."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1457
+#, c-format
+msgid "_Delete the category '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1553
+msgid ""
+"This category is used.\n"
+"Any transaction using that category will be set to (no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1802
+msgid "Manage Categories"
+msgstr "بەڕێوەبردنی هاوپۆلەکان"
+
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
+msgid "_Delete unused"
+msgstr "_سڕینەوەی بەکارنەهاتووەکان"
+
+#: ../src/ui-category.c:1955
+msgid "new category"
+msgstr "هاوپۆلی نوێ"
+
+#: ../src/ui-category.c:1967
+msgid "new subcategory"
+msgstr "هاوپۆلی لاوەکی نوێ"
+
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
+msgid "_Merge"
+msgstr "_یەکخستن"
+
+#: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
+msgid "Base currency"
+msgstr "دراوی بنەڕەتی"
+
+#: ../src/ui-currency.c:627
+msgid "Symbol"
+msgstr "هێما"
+
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
+msgid "Exchange rate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:652
+msgid "Last modified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:774
+msgid "Edit currency"
+msgstr "دەستکاری دراو"
+
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
+msgid "Currency"
+msgstr "دراو"
+
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
+msgid "Format"
+msgstr "شێواز"
+
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
+msgid "_Customize"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
+msgid "_Symbol:"
+msgstr "_هێما:"
+
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
+msgid "Is pre_fix"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
+msgid "_Decimal char:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
+msgid "_Frac digits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
+msgid "_Grouping char:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1142
+msgid "Select base currency"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1142
+msgid "Select currency"
+msgstr "دراوێک هەڵبژێرە"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1214
+msgid "ISO Code"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1222
+msgid "Add a custom _currency"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1320
+msgid "Update online error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1541
+msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1585
+msgid "Change the base currency"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1586
+msgid ""
+"If you proceed, rates of other currencies\n"
+"will be set to 0, don't forget to update it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1655
+msgid "Currencies"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1705
+msgid "Update online"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1738
+msgid "Set as base"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
+msgid "File statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
+msgid "Assignment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
+msgid "Upgrade"
+msgstr "نوێکردنەوە"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
+msgid "Select a base currency"
+msgstr "دراوی بنەڕەتی هەڵبژێرە"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
+msgid ""
+"Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
+"if the currency below is not correct, please change it:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
+msgid "Import from CSV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
+msgid "Save HomeBank file as"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
+msgid "HomeBank files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
+msgid "Save changes to the file before closing?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
+#, c-format
+msgid ""
+"If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
+"Number of changes: %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
+msgid "Close _without saving"
+msgstr "داخستن_بەبێ هەڵگرتن"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
+msgid "Pick a Folder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
+msgid "Select among possible transactions..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
+msgid "Select an action:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
+msgid "create a new transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
+msgid "select an existing transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
+msgid ""
+"HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
+"for the internal transfer."
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
+msgid "Categories"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
+msgid "Payees"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
+msgid "_Option:"
+msgstr "_هەڵبژاردە:"
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
+msgid "Dates"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-filter.c:1121
+msgid "_Month:"
+msgstr "_مانگ:"
+
+#: ../src/ui-filter.c:1127
+msgid "_Year:"
+msgstr "_ساڵ:"
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
+msgid "Texts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
+msgid "_Info:"
+msgstr "_زانیاری:"
+
+#: ../src/ui-filter.c:1182
+msgid "Case _sensitive"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
+msgid "Amounts"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
+msgid "Statuses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-filter.c:1255
+msgid "reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-filter.c:1259
+msgid "cleared"
+msgstr "پاککرایەوە"
+
+#: ../src/ui-filter.c:1264
+msgid "Force:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-filter.c:1272
+msgid "display 'Added'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-filter.c:1276
+msgid "display 'Edited'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-filter.c:1280
+msgid "display 'Remind'"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
+msgid "Payments"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-hbfile.c:239
+msgid "Scheduled transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-hbfile.c:243
+msgid "add until"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-hbfile.c:251
+msgid "of each month (excluded)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-hbfile.c:256
+msgid "add"
+msgstr "زیاد بکە"
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
+msgid "days in advance the current date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:702
+msgid "Default category"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:740
+msgid "Delete unused payee"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:741
+msgid ""
+"Are you sure you want to\n"
+"permanently delete unused payee?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:921
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
+msgid "Pa_yment:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:980
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Payee,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:1035
+#, c-format
+msgid "Merge payee '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:1056
+msgid ""
+"Transactions assigned to this payee,\n"
+"will be moved to the payee selected below."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:1066
+#, c-format
+msgid "_Delete the payee '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
+msgid ""
+"This payee is used.\n"
+"Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:1250
+msgid "Manage Payees"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:1360
+msgid "new payee"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:85
+msgid "Interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "مامەڵە"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
+msgid "Import/Export"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:89
+msgid "Report"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
+msgid "System defaults"
+msgstr "وادانراوەکانی سیستەم"
+
+#: ../src/ui-pref.c:98
+msgid "Icons only"
+msgstr "تەنها وێنۆچکە"
+
+#: ../src/ui-pref.c:99
+msgid "Text only"
+msgstr "تەنها دەق"
+
+#: ../src/ui-pref.c:100
+msgid "Text under icons"
+msgstr "دەق لەژێر وێنۆچکە"
+
+#: ../src/ui-pref.c:101
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "دەق لەتەنیشت وێنۆچکە"
+
+#: ../src/ui-pref.c:107
+msgid "Horizontal"
+msgstr "ئاسۆیی"
+
+#: ../src/ui-pref.c:108
+msgid "Vertical"
+msgstr "ستوونی"
+
+#: ../src/ui-pref.c:109
+msgid "Both"
+msgstr "هەردووک"
+
+#: ../src/ui-pref.c:116
+msgid "Tango light"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:117
+msgid "Tango medium"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:118
+msgid "Tango dark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:123
+msgid "m-d-y"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:124
+msgid "d-m-y"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:125
+msgid "y-m-d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:139
+msgid "Append to Info"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:140
+msgid "Append to Memo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:141
+msgid "Append to Payee"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:477
+msgid "System Language"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:638
+msgid "Choose a default HomeBank files folder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:643
+msgid "Choose a default import folder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:648
+msgid "Choose a default export folder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1133
+msgid "Date options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1152
+msgid "OFX/QFX options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1179
+msgid "QIF options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1258
+msgid "Initial filter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1276
+msgid "Charts options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1280
+msgid "Color scheme:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1302
+msgid "Statistics options"
+msgstr "ڕێکخستنەکانی ئامار"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1306
+msgid "Show by _amount"
+msgstr "نیشاندان بەپێی _بڕ"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1311
+msgid "Show _rate column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
+msgid "Show _details"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1326
+msgid "Budget options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1358
+msgid "_Enable"
+msgstr "_چالاککردن"
+
+#. row++;
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
+msgid "_Preset:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_زمان:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
+msgid "_Format:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1525
+msgid ""
+"%a locale's abbreviated weekday name.\n"
+"%A locale's full weekday name. \n"
+"%b locale's abbreviated month name. \n"
+"%B locale's full month name. \n"
+"%c locale's appropriate date and time representation. \n"
+"%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
+"decimal number [00-99]. \n"
+"%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
+"%D same as %m/%d/%y. \n"
+"%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
+"by a space. \n"
+"%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
+"%m month as a decimal number [01,12]. \n"
+"%p locale's appropriate date representation. \n"
+"%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
+msgid "Measurement units"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1584
+msgid "Use _miles for meter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1589
+msgid "Use _gallon for fuel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1613
+msgid "Transaction window"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
+msgid "Hide reconciled transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1643
+msgid "Always show remind transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1653
+msgid "Multiple add"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1657
+msgid "Keep the last date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
+msgid "_Toolbar:"
+msgstr ""
+
+#. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
+#. data->CM_ruleshint = widget;
+#: ../src/ui-pref.c:1752
+msgid "_Grid line:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1764
+msgid "Amount colors"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1768
+msgid "Uses custom colors"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1783
+msgid "_Expense:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1795
+msgid "_Income:"
+msgstr "_دەستهاتوو:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1802
+msgid "_Warning:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:2117
+msgid "Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:2350
+msgid ""
+"You will have to restart HomeBank\n"
+"for the language change to take effect."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:840
+msgid "Transaction amount:"
+msgstr "بڕی مامەڵە"
+
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
+msgid "Add transaction"
+msgstr "زیادکردنی مامەڵە"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:50
+msgid "Inherit transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:51
+msgid "Modify transaction"
+msgstr "دەستکاریکردنی مامەڵە"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "پاککرایەوە"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
+msgid "From acc_ount:"
+msgstr "لە هەژماری"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
+msgid "To acc_ount:"
+msgstr "بۆ هەژماری"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:750
+msgid ""
+"Do you want to break the internal transfer ?\n"
+"\n"
+"Proceeding will delete the target transaction."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
+msgid "Show _scheduled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "ڕووکار بەکارببە"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
+msgid "_Date:"
+msgstr "_بەروار:"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
+msgid ""
+"Date accepted here are:\n"
+"day,\n"
+"day/month or month/day,\n"
+"and complete date into your locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
+msgid ""
+"Autocompletion and direct seizure\n"
+"is available"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
+msgid "M_emo:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "ڕووکار"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "ناچالاک"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(هیچ جۆرێک)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "بەرلەوە"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "دواتر"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "هەر ڕەوشێک"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "ئەم مانگە"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "مانگی ڕابردوو"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "ئەم ساڵ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "ساڵی ڕابردوو"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "٣٠ ڕۆژی پێشوو"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "٦٠ ڕۆژی ڕابردوو"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "٩٠ ڕۆژی ڕابردوو"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "١٢ مانگی ڕابردوو"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "ئیتر..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "هەموو بەروارەکان"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "هەموو مانگەکان"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "کانونی دووەم"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "شوبات"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "ئازار"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "نیسان"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "ئایار"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "حوزه‌یران"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "ته‌مموز"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "ئاب"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "ئه‌یلول"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "تشرینی یه‌كه‌م"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "تشرینی دووه‌م"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "كانونی یه‌كه‌م"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
+msgid "Search..."
+msgstr "گەڕان..."
+
+#: ../src/ui-widgets.c:982
+msgid "Check"
+msgstr "پشکنین"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:984
+msgid "Transfer"
+msgstr "گواستنەوە"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:985
+msgid "Internal transfer"
+msgstr "گواستنەوەی ناوخۆیی"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:986
+msgid "Debit card"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:987
+msgid "Standing order"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:988
+msgid "Electronic payment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:989
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Financial institution fee
+#: ../src/ui-widgets.c:991
+msgid "FI fee"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:992
+msgid "Direct Debit"
+msgstr ""
index 8bbd8fd759a8281ce4435e9ca0ad7e62a5bda9d8..9c5b6902ff884e0e7503f350dfe1923e3052b097 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -9,18 +9,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cs\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: cs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-25 05:49+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-02-12 17:18+0000\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <Unknown>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
 "Last-Translator: Pavel Borecki <Unknown>\n"
 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -28,8 +29,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Osobní finance"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Osobní finance"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Jednoduché, osobní účetnictví zdarma pro každého"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Jednoduché, osobní účetnictví zdarma pro každého"
 
@@ -39,16 +40,18 @@ msgstr "finance,účetnictví,rozpočet,osobní,peníze"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"HomeBank je svobodný software (ve smyslu jak svobody slova, tak zdarma) "
+"který vám pomůže spravovat vaše osobní účetnictví."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 msgstr ""
-"Je navržen pro snadnou detailní analýzu osobních financí pomocí výkonných "
+"Je navržen pro snadnou, podrobnou analýzu osobních financí pomocí výkonných "
 "filtračních nástrojů a přehledných grafů."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 "filtračních nástrojů a přehledných grafů."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
@@ -56,361 +59,400 @@ msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
+"Pokud hledáte způsob, jak zcela zdarma a snadno spravovat své osobní "
+"účetnictví, potom by pro vás aplikace HomeBank mohla být volbou."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "Je zde %d skupina podobných transakcí"
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "Nenalezeny žádné podobné transakce!"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Zkontrolovat výsledek interního převodu"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Zkontrolovat výsledek interního převodu"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgid "No inconsistency found !"
-msgstr "Nebyla nalezena žádná neshoda !"
+msgstr "Nebyla nalezena žádná neshoda!"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 "Byla nalezena neshoda: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 "Byla nalezena neshoda: %d\n"
-"Chcete ji zkontrolovat a opravit ?"
+"Chcete ji zkontrolovat a opravit?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
-msgstr "Každá částka transakce bude vydělena %.6f."
+msgstr "Částka každé transakce bude vydělena %.6f."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
-"Jste si jistí, že chcete převést tento účet\n"
+"Opravdu chcete převést tento účet\n"
 "na účet, kde je hlavní měnou Euro?"
 
 "na účet, kde je hlavní měnou Euro?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Převést"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Převést"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgid "No transaction changed"
-msgstr "Žádná transakce nebyla změněna"
+msgstr "Nebyla změněna žádná transakce"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "převod změněn: %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "převod změněn: %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgid "Automatic assignment result"
-msgstr "Výsledek automatiského přiřazení"
+msgstr "Výsledek automatického přiřazení"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
-"Chcete vytvořit šablony\n"
-"podle všech vybraných transakcí?"
+"Chcete podle každé z vybraných transakcí\n"
+"vytvořit šablonu?"
+
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
-"Chcete smazat\n"
-"všechny vybrané transakce?"
+"Opravdu chcete všechny\n"
+"vybrané transakce smazat?"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Smazat"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
-msgstr "Jste si jistí, že chcete změnit stav na Žádný?"
+msgstr "Opravdu chcete změnit stav na Žádný?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
-msgstr ""
+msgstr "Některé transakce ve vašem výběru už jsou ve stavu Schváleno."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Změnit"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Změnit"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
-msgstr ""
+msgstr "Opravdu přepnout do stavu Schváleno?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "Přepnou_t"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "Přepnou_t"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d položek (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d transakcí"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d položek (%d vybráno %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr "%d transakcí, %d vybráno, průměr: %s, součet: %s (%s - %s)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "[uzavřený účet] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "Všechny transakce"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "Úč_et"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "Úč_et"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Přev_od"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Přev_od"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Stav"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Stav"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "Nás_troje"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "Nás_troje"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Zavřít"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Exportovat do PDF…"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Zavřít aktuální účet"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "Exportovat do souboru PDF"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filtr..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Exportovat QIF…"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Otevřít seznam filtrů"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Exportovat jako QIF data"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Převést na Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Export CSV…"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Převést tento účet na eurový účet"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Exportovat jako CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zavřít"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Zavřít právě otevřený účet"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "Přid_at…"
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "Přid_at…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Přidat novou transakci"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Přidat novou transakci"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgid "_Inherit..."
-msgstr "Odvod_it..."
+msgstr "Odvod_it"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Vytvořit podle stávající transakce"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Vytvořit podle stávající transakce"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgid "_Edit..."
-msgstr "_Upravit..."
+msgstr "_Upravit"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Upravit aktivní transakci"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Upravit aktivní transakci"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "_Nic"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Přepnout žádné pro označené transakce"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgid "_Cleared"
-msgstr ""
+msgstr "_Zaplaceno"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Přepnout vybrané transakce do stavu Zaplaceno"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Schváleno"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Schváleno"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Přepnout vybrané transakce do stavu Schváleno."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Vícenásobná úprava…"
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Vícenásobná úprava…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Upravit více transakcí"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Upravit více transakcí"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgid "Create template..."
-msgstr "Vytvořit šablonu..."
+msgstr "Vytvořit šablonu"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Vytvořit šablonu"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Vytvořit šablonu"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgid "_Delete..."
-msgstr "O_dstranit…"
+msgstr "_Smazat…"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Smazat vybraný převod(y)"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Smazat vybraný převod(y)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "Označit duplicity…"
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr "Zkontrolovat vnitřní xfer"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Automatické přiřazení"
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Automatické přiřazení"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Spustit automatické přiřazení"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Spustit automatické přiřazení"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Exportovat QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Exportovat jako QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filtr…"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Export CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Otevřít seznam filtrů"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Exportovat jako CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Převést na Euro…"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Převést tento účet na eurový účet"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(uzavřeno)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s – HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Přidat"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Přidat"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Odvodit"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Odvodit"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtr"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtr"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Načíst znovu"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banka:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banka:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Dnes:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Dnes:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Budoucí:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Budoucí:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgid "_Range:"
-msgstr "Ro_zsah:"
+msgstr "_Rozsah:"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "Vyp/zap. zobrazování budoucích transakcí"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Typ:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Typ:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Stav:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Stav:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "Obnovit filtry"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Reset"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgid "Euro _minor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorie"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Podkategorie"
+msgstr "Euro drobné"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Soubor"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Soubor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importovat"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Otevřít _nedávné"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Úpravy"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Úpravy"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Zobrazit"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Zobrazit"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Spravovat"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Spravovat"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transakce"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transakce"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Sestavy"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Sestavy"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Nápověda"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Nápověda"
 
@@ -418,326 +460,344 @@ msgstr "_Nápověda"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Nový"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Nový"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Vytvořit nový soubor"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Vytvořit nový soubor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgid "_Open..."
-msgstr "_Otevřít"
+msgstr "_Otevřít"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Otevřít soubor"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Otevřít soubor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Uložit"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Uložit"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgid "Save the current file"
-msgstr "Uložit aktuální soubor"
+msgstr "Uložit právě otevřený soubor"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Uložit j_ako…"
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Uložit j_ako…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Uložit aktuální soubor pod jiným jménem"
+msgstr "Uložit právě otevřený soubor pod jiným názvem"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgid "Revert"
-msgstr "Vrátit"
+msgstr "Vrátit změny"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Vrátit se k uložené verzi tohoto souboru"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Vrátit se k uložené verzi tohoto souboru"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "Obnovit ze zálohy"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "Obnovit ze záložního souboru"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgid "Properties..."
-msgstr "Vlastnosti..."
+msgstr "Vlastnosti"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Nastavit soubor"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Nastavit soubor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgid "Close the current file"
-msgstr "Zavřít aktuální soubor"
+msgstr "Zavřít právě otevřený soubor"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Ukončit"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Ukončit"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Ukončit HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Ukončit HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "QIF soubor..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "Importovat…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Otevřít pomocníka pro import"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Otevřít pomocníka pro import"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "OFX/QFX soubor..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "CSV soubor..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "Exportovat jako QIF…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Exportova QIF soubor..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exportovat všechny účty do QIF souboru"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exportovat všechny účty do QIF souboru"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgid "Preferences..."
-msgstr "Nastavení..."
+msgstr "Předvolby…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Nastavení HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Nastavení HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgid "Currencies..."
-msgstr "Měny"
+msgstr "Měny"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Nastavení měn"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Nastavení měn"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgid "Acc_ounts..."
-msgstr "Úč_ty..."
+msgstr "Úč_ty"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Nastavit účty"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Nastavit účty"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgid "_Payees..."
-msgstr "_Příjemce..."
+msgstr "_Příjemci…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Nastavit příjemce"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Nastavit příjemce"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgid "Categories..."
-msgstr "Kategorie..."
+msgstr "Kategorie"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Nastavit kategorie"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Nastavit kategorie"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgid "Scheduled/Template..."
-msgstr "Naplánované..."
+msgstr "Naplánované/šablona…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
-msgstr "Nastavit naplánované transakce"
+msgstr "Nastavit naplánované transakce / šablony transakcí"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgid "Budget..."
-msgstr "Rozpočet..."
+msgstr "Rozpočet"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Nastavit rozpočet"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Nastavit rozpočet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgid "Assignments..."
-msgstr "Přiřazení..."
+msgstr "Přiřazení"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgid "Configure the automatic assignments"
-msgstr "Nastavit automatické přiřazení"
+msgstr "Nastavit automatická přiřazení"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
 
 #. TxnMenu
 
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Přidat…"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Přidat transakce"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgid "Show..."
-msgstr "Zobrazit..."
+msgstr "Zobrazit"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgid "Shows selected account transactions"
-msgstr "Ukázat transakce na vybraném účtu"
+msgstr "Zobrazit transakce zvoleného účtu"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Přidat..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "Zobrazit vše…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Přidat převody"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "Zobrazí všechny transakce na účtu"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgid "Set scheduler..."
-msgstr "Nastavit naplánované..."
+msgstr "Nastavit naplánované"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Nastavit plán transakcí"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Nastavit plán transakcí"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgid "Post scheduled"
-msgstr ""
+msgstr "Odeslat naplánované"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Odeslat neuskutečněné naplánované transakce"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Odeslat neuskutečněné naplánované transakce"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgid "_Statistics..."
-msgstr "_Statistika..."
+msgstr "_Statistika"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Otevřít statistiky"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Otevřít statistiky"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgid "_Trend Time..."
-msgstr "_Trend v čase..."
+msgstr "_Trend v čase"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgid "Open the Trend Time report"
-msgstr "Otevřít zprávu trend v čase"
+msgstr "Otevřít výkaz trend v čase"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgid "B_udget..."
-msgstr "Ro_zpočet"
+msgstr "Ro_zpočet"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Otevřít zprávu o rozpočtu"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Otevřít zprávu o rozpočtu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgid "Balance..."
-msgstr "Bilance..."
+msgstr "Zůstatek…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgid "Open the Balance report"
-msgstr "Otevřít přehled bilancí"
+msgstr "Otevřít přehled zůstatků"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgid "_Vehicle cost..."
-msgstr "_Náklady na vozidlo..."
+msgstr "Náklady na _vozidlo…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Otevřít přehled nákladů na vozidlo"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Otevřít přehled nákladů na vozidlo"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgid "Show welcome dialog..."
-msgstr "Zobrazit uvítací dialog..."
+msgstr "Zobrazit uvítací dialog"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgid "File statistics..."
-msgstr "Statistiky souboru..."
+msgstr "Statistiky souboru"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgid "Anonymize..."
-msgstr "Anonymizovat..."
+msgstr "Anonymizovat"
 
 #. HelpMenu
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Obsah"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Obsah"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgid "Documentation about HomeBank"
-msgstr "Dokumentace o HomeBank"
+msgstr "Dokumentace k HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgid "Get Help Online..."
-msgstr "Získat nápovědu online..."
+msgstr "Otevřít nápovědu z webu projektu…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Podívat se do on-line nápovědy na webu LaunchPad"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Podívat se do on-line nápovědy na webu LaunchPad"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Zjistit dostupnost případných aktualizací…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Navštívit stránky HomeBank a zkontrolovat aktualizace"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Poznámky k vydání"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit poznámky k vydání"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgid "Report a Problem..."
-msgstr "Nahlásit problém..."
+msgstr "Nahlásit problém"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
-msgstr "Pomoci s vyřešením problému prostřednictvím webu LaunchPad"
+msgstr "Obrátit se o pomoc s řešením problému prostřednictvím webu LaunchPad"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgid "Translate this Application..."
-msgstr "Přeložit tuto aplikaci..."
+msgstr "Překládat texty této aplikace…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Pomoci s překladem této aplikace prostřednictvím webu LaunchPad"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Pomoci s překladem této aplikace prostřednictvím webu LaunchPad"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgid "_About"
-msgstr "_O aplikaci"
+msgstr "O _aplikaci"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "O HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "O HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Panel nás_trojů"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Panel nás_trojů"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "Hlavní _výdaje"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "Hlavní _výdaje"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Seznam naplánovaných"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgid "Euro minor"
-msgstr ""
+msgstr "Euro drobné"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "Vzít zpět neuložené změny, provedené v souboru „%s“?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -745,296 +805,239 @@ msgstr ""
 "- Provedené změny souboru nebudou uloženy.\n"
 "- Soubor bude obnoven z posledního uloženého stavu (.xhb~)"
 
 "- Provedené změny souboru nebudou uloženy.\n"
 "- Soubor bude obnoven z posledního uloženého stavu (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "V_rátit"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "V_rátit"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
-msgstr "Opravdu chcete anonymizovat soubor?"
+msgstr "Opravdu chcete soubor anonymizovat?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
+"Pokračováním bude anonymizován jakýkoliv text, \n"
+"jako „účet x“, “příjemce y“, „poznámka z“, …"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonymizovat"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonymizovat"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Vítejte v HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Vítejte v HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Co si přejete provést:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Co si přejete provést:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgid "Read HomeBank _Manual"
-msgstr "Číst HomeBank _Manuál"
+msgstr "Přečíst si příručku k Ho_meBank"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Nastavit _předvolby"
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Nastavit _předvolby"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Vytvořit _nový soubor"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Vytvořit _nový soubor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Otevřít existující soubor"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Otevřít existující soubor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Otevřít _ukázkový soubor"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Otevřít _ukázkový soubor"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(žádná kategorie)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Jiné"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Žádná transakce pro přidání"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "přidány transakce: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Zkontrolujte výsledek naplánovaných transakcí"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Celkem"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
+"Chystáte se otevřít záložní soubor „%s“.\n"
+"\n"
+"Opravdu to chcete udělat?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr "Otevřít soubor se zálohou?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr "Otevřít záložní soubor?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_otevřít zálohu"
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_otevřít zálohu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr "Neznámá chyba"
 
 msgstr "Neznámá chyba"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
-msgstr "I/O chyba pro soubory '%s'."
+msgstr "Vst/výstup. chyba pro soubor „%s“."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Soubor '%s' není platným souborem HomeBank."
+msgstr "Soubor „%s“ není platným souborem HomeBank."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
-"Soubor '%s' byl uložen vyšší verzí programu HomeBank\n"
-"a nelze jej otevřít v této verzi."
+"Soubor „%s“ byl uložen novější verzí programu HomeBank\n"
+"a nelze ho otevřít v této verzi."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Chyba souboru"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Chyba souboru"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr "(žádná instituce)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "Soubor byl upraven od jeho posledního čtení."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Celkem vše"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"Pokud ho uložíte, všechny zvenčí provedené změny budou přepsány. Přesto "
+"uložit?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Soubor %s není platným souborem HomeBank."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "_Přesto uložit"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Otevřít"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Otevřít"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Účet"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Účet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Příjemce"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Příjemce"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorie"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Šablony"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Šablony"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Rozpočet"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Rozpočet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Zobrazit"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Zobrazit"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Bilance"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Bilance"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Náklady na vozidlo"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Náklady na vozidlo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Otevřít"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Otevřít"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Otevřít nedávno používaný soubor"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Otevřít nedávno používaný soubor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Vaše účty"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Rozbalit vše"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Sbalit vše"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "Zobrazit vše"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "Podle typu"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr "Dle instituce"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Kam jdou vaše peníze"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Plánované transakce"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Přeskočit"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Upravit & Odeslat"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Naplánováno"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Příspěvek"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Budoucí"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Připomenout"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nová šablona)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nová šablona)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(žádná kategorie)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgid "invalid CSV format"
-msgstr "chybný CSV formát"
+msgstr "neplatný CSV formát"
 
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Poznámka"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Poznámka"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Částka"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Částka"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>od</i> %s<i>do</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznámý"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznámý"
 
@@ -1054,524 +1057,539 @@ msgstr "km/l"
 msgid "mi./l"
 msgstr "mil/l"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "mil/l"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
-msgstr "Vypíše informace o verzi a skončí"
+msgstr "Vypsat informace o verzi a skončit"
 
 #: ../src/homebank.c:73
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[SOUBOR]"
 
 
 #: ../src/homebank.c:73
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[SOUBOR]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgid "Browser error."
-msgstr "Prohlížeč chyb."
+msgstr "Chyba prohlížeče."
 
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
-msgstr "Nelze zobrazit URL '%s'"
+msgstr "Nedaří se zobrazit URL adresu „%s“"
 
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Nastavení HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Nastavení HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
-msgstr "Nelze otevřít '%s', soubor neexistuje.\n"
+msgstr "Nedaří se otevřít „%s“, soubor neexistuje.\n"
+
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(žádná instituce)"
+
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Celkem"
+
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Celkový součet"
+
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Vaše účty"
+
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Rozbalit vše"
+
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Sbalit vše"
 
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Zobrazit vše"
+
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "Podle typu"
+
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Žádná transakce pro přidání"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "přidána transakce: %d"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Zkontrolujte výsledek naplánovaných transakcí"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Plánované transakce"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Přeskočit"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Upravit a zaúčtovat"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Zaúčtovat"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "nejpozdější možné datum zaúčtování"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Největší výdaje"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(účet %d)"
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Největší %d výdaje"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Jiné"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Kam odcházejí vaše peníze"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "importovaný účet"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
 msgid "Accounts"
 msgstr "Účty"
 
 #. Bank
 msgid "Accounts"
 msgstr "Účty"
 
 #. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
 msgid "Bank"
 msgstr "Banka"
 
 #. Today
 msgid "Bank"
 msgstr "Banka"
 
 #. Today
-#: ../src/list_account.c:398
+#: ../src/list-account.c:426
 msgid "Today"
 msgstr "Dnes"
 
 msgid "Today"
 msgstr "Dnes"
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Budoucí"
-
-#: ../src/list_operation.c:472
+#: ../src/list-operation.c:498
 msgid "- split -"
 msgstr "- rozděleno -"
 
 msgid "- split -"
 msgstr "- rozděleno -"
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
+#: ../src/list-operation.c:1196
 msgid "Status"
 msgstr "Stav"
 
 #. column: Expense
 msgid "Status"
 msgstr "Stav"
 
 #. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
 msgid "Expense"
 msgstr "Výdaje"
 
 #. column: Income
 msgid "Expense"
 msgstr "Výdaje"
 
 #. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
 msgid "Income"
 msgstr "Příjmy"
 
 msgid "Income"
 msgstr "Příjmy"
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
+#: ../src/list-operation.c:1247
 msgid "Tags"
 msgstr "Štítky"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
 msgid "Tags"
 msgstr "Štítky"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
+#: ../src/list-scheduled.c:371
 msgid "Late"
 msgstr "Později"
 
 msgid "Late"
 msgstr "Později"
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
 msgid "Next date"
 msgstr "Příští datum"
 
 msgid "Next date"
 msgstr "Příští datum"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "Seznam"
 
 msgid "List"
 msgstr "Seznam"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "Zobrazit výsledky jako seznam"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "Zobrazit výsledky jako seznam"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgid "Line"
-msgstr "Čára"
+msgstr "Čárový"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgid "View results as lines"
-msgstr "Zobraz výsledky jako čárový graf"
+msgstr "Zobrazit výsledky jako čárový graf"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgid "Refresh"
-msgstr "Aktualizovat"
+msgstr "Načíst znovu"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgid "Refresh results"
-msgstr "Obnovit výsledky"
+msgstr "Načíst výsledky znovu"
 
 #. name, icon-name
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgid "Detail"
-msgstr "Detail"
+msgstr "Podrobnosti"
 
 #. label, accelerator
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Zobrazit/skrýt podrobnosti"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Zobrazit/skrýt podrobnosti"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d pod %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d pod %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgid "Balance report"
-msgstr "Přehled bilancí"
+msgstr "Přehled zůstatku"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Zobrazení"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Zobrazení"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "Úče_t:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "Úče_t:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgid "Select _all"
-msgstr "Vybrat _vše"
+msgstr "Vybr_at vše"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Každý _den"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Každý _den"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgid "_Zoom X:"
-msgstr "_Zoom (osa X):"
+msgstr "_Přiblížení (osa X):"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Datumový filtr"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Datumový filtr"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgid "_From:"
-msgstr "Od:"
+msgstr "_Od:"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgid "_To:"
-msgstr "Do:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Příjmy a výdaje"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Utraceno & Rozpočet"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Utraceno"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Výsledek"
+msgstr "_Do:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgid "Stack"
-msgstr "Zásobník"
+msgstr "Sloupcový"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgid "View results as stack bars"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit výsledky jako sloupcový graf"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " přes"
 
 msgid " over"
 msgstr " přes"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " zbývá"
 
 msgid " left"
 msgstr " zbývá"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " pod"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " pod"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Rozpočet na %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Rozpočet na %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Výsledek"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Zpráva o rozpočtu"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Zpráva o rozpočtu"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Pro:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Typ:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "Zobrazit podle:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Pouze mimo rozpočet"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Výsledek do sch_ránky"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Výsledek do CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Podrobnosti do schránky"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Podrobnosti do CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Výsledek:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Výsledek:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Rozpočet:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Rozpočet:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Utraceno:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Utraceno:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
-msgstr "Žádný účet není zvolen jako součást rozpočtu."
+msgstr "Není zvolen žádný účet coby součást rozpočtu."
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
-msgstr "Můžete vložit některé účty z dialogu účtů."
+msgstr "Z dialogu účtů byste měli zahrnout nějaké účty."
+
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Utraceno"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgid "Column"
-msgstr "Sloupec"
+msgstr "Sloupcový"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Zobrazit výsledky jako sloupec"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Zobrazit výsledky jako sloupec"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgid "Donut"
-msgstr "Kobliha"
+msgstr "Kruhový"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgid "View results as donut"
-msgstr "Zobrazit výsledky jako koblihu"
+msgstr "Zobrazit výsledky jako kruhový graf"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Upravit filtr"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Upravit filtr"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgid "Legend"
-msgstr "Legenda"
+msgstr "Popisek"
 
 #. label, accelerator
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgid "Toggle legend"
-msgstr "Zobrazit/skrýt legendu"
+msgstr "Zobrazit/skrýt popisek"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Poměr"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Poměr"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Zobrazit/skrýt poměr"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Zobrazit/skrýt poměr"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Podkategorie"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Štítek"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Štítek"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Měsíc"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Měsíc"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Rok"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Rok"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "leden"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "únor"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "březen"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "duben"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "květen"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "červen"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "červenec"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "srpen"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "září"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "říjen"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "listopad"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "prosinec"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Příjmy a výdaje"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s od %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s od %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(žádný příjemce)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(žádný příjemce)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistiky"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistiky"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "Pro_hlížet:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_Od:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "_Podle částky"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "_Podle částky"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Zůstatek:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Zůstatek:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Příjem:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Příjem:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Výdaje:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Výdaje:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Den"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Den"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Týden"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Týden"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Čtvrtletí"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Čtvrtletí"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Led"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Úno"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Bře"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Dub"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Čer"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Čec"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Srp"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Zář"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Říj"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Lis"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Pro"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
-msgstr ""
+msgstr "%s v průběhu doby"
 
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Průměr: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Průměr: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgid "Trend Time Report"
-msgstr "Zpráva Trend času"
+msgstr "Zpráva o trendu v čase"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategorie:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategorie:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Příjemce platby:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Příjemce platby:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "Š_títek:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgid "_Cumulate"
-msgstr "_Kumulovat"
+msgstr "_Shlukovat"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "Zobrazit podle:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Časový úsek"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Časový úsek"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Export"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Export"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1580,10 +1598,10 @@ msgstr "Export"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1591,451 +1609,419 @@ msgstr "Export"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Metr"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Metr"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Palivo"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Palivo"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Cena"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Cena"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Vzdálenost"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Vzdálenost"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Přehled nákladů na vozidlo"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Přehled nákladů na vozidlo"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Vozidlo:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Vozidlo:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Počítadlo kilometrů:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Počítadlo kilometrů:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Spotřeba:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Spotřeba:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Náklady na palivo:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Náklady na palivo:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Ostatní náklady:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Ostatní náklady:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Celková cena:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Celková cena:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(žádný typ)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Hotovost"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Aktiva"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kreditní karta"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Pasiva"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(nic)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(nic)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Viditelný"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Viditelný"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgid "_Cancel"
-msgstr "Zrušit"
-
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+msgstr "_Storno"
+
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Název účtu"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Název účtu"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
-"Nelze přidat účet '%s',\n"
-"tento název již existuje."
+"Účet nelze přidat pod názvem „%s“,\n"
+"je už používán pro jiný."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
-msgstr "Nelze smazat účet '%s'"
+msgstr "Účet „%s“ nelze smazat"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
-msgstr ""
+msgstr "Tento účet obsahuje transkace a/nebo je součástí interních převodů."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Opravdu chcete nadobro smazat „%s“?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Opravdu chcete nadobro smazat „%s“?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Pokud účet smažete, bude nadobro ztracen."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Pokud účet smažete, bude nadobro ztracen."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Smazat"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
-"Nelze přejmenovat tento účet\n"
-"z '%s' na '%s'.\n"
-"Tento název již existuje."
+"Účet „%s“ nelze přejmenovat\n"
+"na „%s“, protože takto už je\n"
+"nazvaný jiný."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Správa účtů"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Správa účtů"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
-"Přetáhnout pro změnu pořadí\n"
-"Dvojklik pro přejmenování"
+"Pořadí změníte přetáhnutím\n"
+"Přejmenujete dvojklikem"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "Přid_at"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "Přid_at"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgid "General"
-msgstr "Hlavní"
+msgstr "Obecné"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgid "_Currency:"
-msgstr "_Měna"
+msgstr "_Měna:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Počáteční_zůstatek:"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Počáteční_zůstatek:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Poznámky:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Poznámky:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "tento účet byl _uzavřen"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "tento účet byl _uzavřen"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Aktuální počet šeků"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Aktuální počet šeků"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Šeková knížka _1:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Šeková knížka _1:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Šeková knížka _2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Šeková knížka _2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Možnosti"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Možnosti"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Instituce"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Instituce"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Název:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Název:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Č_íslo:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Č_íslo:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgid "Balance limits"
-msgstr ""
+msgstr "Limity zůstatku"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgid "_Overdraft at:"
-msgstr ""
+msgstr "Přečerpání na:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Různé"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr "Výchozí _Šablona:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgid "Report exclusion"
-msgstr "Hlášení o vyloučení"
+msgstr "Vynechání z výkazu"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgid "exclude from account _summary"
-msgstr "vyloučit z přehledu _účtů"
+msgstr "vynechat z přehledu _účtu"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgid "exclude from the _budget"
-msgstr "vyloučit z _rozpočtu"
+msgstr "vynechat z _rozpočtu"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgid "exclude from any _reports"
-msgstr "vyloučit ze všech _sestav"
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Možné"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Před"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Po"
+msgstr "vynechat ze všech _sestav"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
-msgstr ""
+msgstr "(šablona %d)"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
+"Pokud naplánovanou transakci nebo šablonu smažete, nebude to možné vzít zpět."
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgid "_Amount:"
-msgstr "_Částka:"
+msgstr "Částk_a:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgid "Toggle amount sign"
-msgstr ""
+msgstr "Vyměnit znaménko (+/-) u částky"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgid "Transaction splits"
-msgstr ""
+msgstr "Rozdělit částku"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "Na úče_t:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Platba:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Platba:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Ze sešitu _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Ze sešitu _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Do účtu:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgid "_Memo:"
-msgstr "_Poznámka:"
+msgstr "Pozná_mka:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "Š_títky:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgid "Scheduled insertion"
-msgstr "Opakované vkládání"
+msgstr "Naplánované opakované vkládání"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktivovat"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktivovat"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Příští _datum:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Příští _datum:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Každý:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Každý:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgid "Week end:"
-msgstr "Konec týdne"
+msgstr "Konec týdne:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgid "_Stop after:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ukončit po:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "příspěvky"
 
 msgid "posts"
 msgstr "příspěvky"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
-msgstr "Nastavit naplánované transakce"
+msgstr "Spravovat naplánované transakce / šablony transakcí"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(přiřazení %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(přiřazení %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud přiřazení smažete, nepůjde to vrátit zpět."
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Vypnuto"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgid "If empty"
-msgstr ""
+msgstr "Pokud je prázdný"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Přepsat"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Spravovat přiřazení"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Spravovat přiřazení"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Podmínka"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Podmínka"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgid "Search _in:"
-msgstr ""
+msgstr "Hledat _v:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgid "Fi_nd:"
-msgstr ""
+msgstr "_Hledat:"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgid "Match _case"
-msgstr ""
+msgstr "Rozlišovat malá/VELKÁ písmena"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgid "Use _regular expressions"
-msgstr ""
+msgstr "Použít _regulární výrazy"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgid "Assign payee"
-msgstr ""
+msgstr "Přiřaďte příjemce platby"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgid "Assign category"
-msgstr ""
+msgstr "Přiřaďte kategorii"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgid "Assign payment"
-msgstr ""
+msgstr "Přiřaďte platbu"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
-msgstr "Nový soubor HomeBank (%d of %d)"
+msgstr "Nový soubor HomeBank (%d z %d)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Nenalezeno"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Nenalezeno"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Vlastník:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Vlastník:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "Měna:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "Měna:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Vlastnosti souboru"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Vlastnosti souboru"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgid "System detection"
-msgstr "Systémová detekce"
+msgstr "Zjištění systémem"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Jazyky:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Jazyky:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgid "Preset file:"
-msgstr "Soubor nastavení:"
+msgstr "Soubor s přednastaveními:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Použít mé kategorie z tohoto souboru"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Použít mé kategorie z tohoto souboru"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgid "Preset categories"
-msgstr "Nastavení kategorií"
+msgstr "Přednastavení kategorií"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr "Informace"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr "Informace"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2048,7 +2034,7 @@ msgstr "_Počáteční:"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:422
 msgid "_Overdrawn at:"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:422
 msgid "_Overdrawn at:"
-msgstr "_Přečerpaný od:"
+msgstr "Přečerpaný _od:"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:431
 msgid "Create an account"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:431
 msgid "Create an account"
@@ -2056,229 +2042,225 @@ msgstr "Vytvořit účet"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
-msgstr "Toto je potvrzovací stránka, pro provedení změn stiskněte 'Potvrdit'"
+msgstr "Toto je potvrzovací stránka, pro provedení změn stiskněte „Použít“"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Potvrzení"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Potvrzení"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr "<Nový účet (globální)>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr "<Nový účet>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr "<Přeskočit tento účet>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr "Platný"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Název"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Podporované soubory"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF soubory"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX soubory"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Akce"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV soubory"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Všechny soubory"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr "nový globální účet"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr "nový účet"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr "přeskočeno"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
-msgstr ""
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ", %d z %d transakcí"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Některá data nemohou být převedena. Aby bylo možné pokračovat, zkuste změnit "
+"jejich pořadí."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Vyberte prosím soubor..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF soubor rozpoznán !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX soubor rozpoznán !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX podpora je zakázána **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "CSV soubor s transakcemi rozpoznán!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Neznámý/neplatný soubor..."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "Účtů: %d - transakcí: %d - příjemců: %d - kategorií: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr "_Importovat <b>%s</b> do:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr "tento soubor"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr "tento účet"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Název: %s\n"
+"Číslo: %s\n"
+"Soubor: %s\n"
+"Kódování: %s"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr "Importovat transakce z banky nebo kreditní karty"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Vítejte v Pomocníkovi pro import programu HomeBank.\n"
-"\n"
-"Tento pomocník Vás provede importem\n"
-"externího souboru do programu HomeBank.\n"
-"\n"
-"Dokud nekliknete na tlačítko \\\"Použít\\\" na konci Průvodce,\n"
-"neprovedou se žádné změny."
+"Tento pomocník vás provede procesem importu jednoho nebo více\n"
+"stažených výpisů z vaší banky nebo kreditní karty, v následujících formátech:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
+msgid ""
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+"<b>Doporučeno:</b> .OFX nebo .QFX\n"
+"<i>(Někdy také nazýváno jako Money™ nebo Quicken™)</i>\n"
+"<b>Podporováno:</b> .QIF\n"
+"<i>(Běžný Quicken™ soubor)</i>\n"
+"<b>Pouze pro pokročilé uživatele:</b> .CSV\n"
+"<i>(formát je specifický pro HomeBank, viz dokumentace)</i>"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank umí importovat soubory následujících formátů:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (volitelné při kompilaci)\n"
-"- CSV (HomeBank používá specifické nastavení formátu, viz. dokumentace)\n"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Podporované soubory"
+"Dokud na konci tohoto průvodce nekliknete na „Použít“, nebudou provedeny "
+"žádné změny."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF soubory"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "Znovu už toto nezobrazovat"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX soubory"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
+"Import provedete přetažením sem jednoho nebo více souborů.\n"
+"Také je možné použít v seznamu tlačítka Přidat/Odebrat."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV soubory"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
+"Je vybráno příliš mnoho souborů, použíjte tlačítko Zpět a vyberte jich méně."
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Všechny soubory"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr "Identifikace cílového účtu podle názvu nebo čísla se nezdařila."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Pořadí v datu:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Název:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr "_Importovat poznámky"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Cesta:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr "Prohodit poznámky a příjemce"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Kódování:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr "OFX _Název:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr "OFX pozná_mka:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Vybrat:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Obsah:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Vše"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Žádný"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Invertovat"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr "Podobná transakce v cílovém účtu (možná duplicita)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "_Tolerance data:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr "Mezera v datu:"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "dnů"
 
 msgid "days"
 msgstr "dnů"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2286,171 +2268,162 @@ msgstr ""
 "Párování je prováděno v pořadí: podle účtu, částky a data.\n"
 "Tolerance data 0 dnů znamená přesnou shodu"
 
 "Párování je prováděno v pořadí: podle účtu, částky a data.\n"
 "Tolerance data 0 dnů znamená přesnou shodu"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
-msgstr "Kliknutím na \"Použít\" aktualizujete své účty.\n"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "k aktualizaci"
+msgstr "Kliknutím na „Použít“ aktualizujete své účty.\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "k vytvoření"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Transakce"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "k importu"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Vítejte"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "k odmítnutí"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr "Vybrat soubor(y)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "automaticky přiděleno"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Import"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Chyba formátu souboru"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Chyba formátu souboru"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
+"Je třeba, aby CSV soubor obsahoval přesná čísla řádků,\n"
+"oddělovaných středníky. Podrobnosti naleznete v Nápovědě."
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
-msgstr ""
+msgstr "Opravdu chcete položku smazat?"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
-msgstr ""
+msgstr "Pokud budete pokračovat, všechny částky budou nastaveny na 0."
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgid "_Clear"
-msgstr ""
+msgstr "_Vyčistit"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Spravovat rozpočet"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Spravovat rozpočet"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgid "_Import CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Importovat CSV"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgid "E_xport CSV"
-msgstr ""
+msgstr "E_xportovat CSV"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Rozpočet na každý měsíc"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Rozpočet na každý měsíc"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "je stejný"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "je stejný"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgid "_Clear input"
-msgstr "_Čistý vstup"
+msgstr "Vyčistit vstup"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "je rozdílný"
 
 msgid "is different"
 msgstr "je rozdílný"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgid "_Force monitoring this category"
-msgstr "Vynutit sledování této kategorie"
-
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "_Vynutit sledování této kategorie"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgid "Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Využití"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgid "Delete unused categories"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat nepoužité kategorie"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
-msgstr ""
+msgstr "Opravdu chcete nepoužívané kategorie navždy smazat?"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Upravit…"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Příjem"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Příjem"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
-"Nelze přejmenovat tuto kategorii,\n"
-"z '%s' na'%s',\n"
-"toto jméno již existuje."
+"Kategorii „%s“ nelze přejmenovat\n"
+"na „%s“, protože tento název\n"
+"už je používán pro jinou."
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Sloučit s kategorií „%s“"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Sloučit"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
+"Transakce přiřazené do této kategorie\n"
+"budou přesunuty do té níže vybrané."
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "_Vymazat kategorii „%s“"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
+"Tato kategorie je použitá.\n"
+"Transakce, které využívají tuto kategorii budou nastaveny na (žádná "
+"kategorie)"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Spravovat kategorie"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Spravovat kategorie"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgid "_Delete unused"
-msgstr ""
+msgstr "_Smazat nepoužívané"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgid "new category"
-msgstr ""
+msgstr "nová kategorie"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgid "new subcategory"
-msgstr ""
+msgstr "nová podkategorie"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgid "_Merge"
-msgstr ""
+msgstr "_Sloučit"
 
 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 msgid "Base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 msgid "Base currency"
@@ -2458,51 +2431,51 @@ msgstr "Základní měna"
 
 #: ../src/ui-currency.c:627
 msgid "Symbol"
 
 #: ../src/ui-currency.c:627
 msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Symbol"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgid "Exchange rate"
-msgstr ""
+msgstr "Kurz"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
-msgstr ""
+msgid "Last modified"
+msgstr "Naposledy změněno"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Upravit měnu"
 
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Upravit měnu"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "Měna"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "Měna"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formát"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Přizpůsobit"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Přizpůsobit"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgid "_Symbol:"
-msgstr ""
+msgstr "_Symbol:"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgid "Is pre_fix"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazovat před částkou"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgid "_Decimal char:"
-msgstr ""
+msgstr "_Desetinná značka:"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "D_esetinná místa:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "D_esetinná místa:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgid "_Grouping char:"
-msgstr ""
+msgstr "Oddělovač tisíců:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
@@ -2514,19 +2487,23 @@ msgstr "Zvolte měnu"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1214
 msgid "ISO Code"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1214
 msgid "ISO Code"
-msgstr ""
+msgstr "ISO kód"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "Přidat vlastní _měnu"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
-msgstr ""
+msgstr "Chyba online aktualizace"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1541
 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
 
 #: ../src/ui-currency.c:1541
 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
-msgstr "Pokud smažete měnu, bude trvale odstraněna"
+msgstr "Pokud měnu smažete, bude trvale odstraněna."
 
 #: ../src/ui-currency.c:1585
 msgid "Change the base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1585
 msgid "Change the base currency"
@@ -2537,309 +2514,227 @@ msgid ""
 "If you proceed, rates of other currencies\n"
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
 "If you proceed, rates of other currencies\n"
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
+"Pokud budete pokračovat, kurzy ostatních měn budou\n"
+"nastaveny na nulu. Nezapomeňte je aktualizovat"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
-msgstr ""
+msgstr "Měny"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
-msgstr ""
+msgstr "Aktualizace online"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1738
 msgid "Set as base"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1738
 msgid "Set as base"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavit jako základ"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgid "File statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Statistika souborů"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transakce"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgid "Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Přiřazení"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgid "Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Přejít na novější verzi"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgid "Select a base currency"
-msgstr "Zvolit cákladní měnu"
+msgstr "Zvolit základní měnu"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
-msgstr "Počínaje v5.1, HomeBank umí pracovat s několika měnami"
+msgstr ""
+"Od verze 5.1, HomeBank umí pracovat s několika měnami\n"
+"pokud níže uvedená měna není správně, změňte ji:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importovat z CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importovat z CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgid "Open HomeBank file"
-msgstr ""
+msgstr "Otevřít HomeBank soubor"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr "Otevřít HomeBank záložní soubor"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgid "Save HomeBank file as"
-msgstr ""
+msgstr "Uložit HomeBank soubor jako"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Soubory HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Soubory HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr "Záložní soubor"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr "Všechny zálohy"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgid "Save changes to the file before closing?"
-msgstr ""
+msgstr "Před ukončením, uložit změny do souboru?"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
+"Bez uložení budou změny navždy ztraceny.\n"
+"Počet změn: %d."
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgid "Close _without saving"
-msgstr ""
+msgstr "Zavřít _bez uložení"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Exportovat do PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Exportovat do _PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Složka:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Vyberte složku"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Název souboru:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgid "Select among possible transactions..."
-msgstr "Vybrat z možných transakcí..."
+msgstr "Vybrat z možných transakcí"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgid "Select an action:"
-msgstr "Vyberte činnost:"
+msgstr "Vyberte akci:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "vytvořit novou transakci"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "vytvořit novou transakci"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "vybrat existující transakci"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "vybrat existující transakci"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Jakýkoli"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Bez kategorie"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Neschváleno"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Jakýkoli"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "Tento měsíc"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "Minulý měsíc"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "Toto čtvrtletí"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "Minulé čtvrtletí"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "Tento rok"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "Minulý rok"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Posledních 30 dnů"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Posledních 60 dnů"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Posledních 90 dnů"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Posledních 12 měsíců"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Jiné..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Všechna data"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Všechny měsíce"
+"HomeBank nalezlo některé transakce, které mohou být přiřazenými transakcemi "
+"pro interní převod."
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Vše"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Žádný"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Invertovat"
+msgstr "Kategorie"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgid "Payees"
-msgstr ""
+msgstr "Příjemci"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "M_ožnost:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "M_ožnost:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgid "Dates"
-msgstr ""
+msgstr "Data"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Měsíc:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Měsíc:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Rok:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Rok:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgid "Texts"
-msgstr ""
+msgstr "Texty"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informace:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informace:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "Š_títek:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgid "Case _sensitive"
-msgstr "_Rozlišovat velikost znaků"
+msgstr "Rozlišovat malá/VELKÁ pí_smena"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgid "Amounts"
-msgstr ""
+msgstr "Částky"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgid "Statuses"
-msgstr ""
+msgstr "Stavy"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "schváleno"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "schváleno"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgid "cleared"
-msgstr ""
+msgstr "zaplaceno"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgid "Force:"
-msgstr "Stav:"
+msgstr "Vynutit:"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgid "display 'Added'"
-msgstr "zobraz 'Přidané'"
+msgstr "zobrazit „Přidané“"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgid "display 'Edited'"
-msgstr "zobraz 'Upravené'"
+msgstr "zobrazit „Upravené“"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgid "display 'Remind'"
-msgstr ""
+msgstr "zobrazit „Připomenout“"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgid "Payments"
-msgstr ""
-
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Platby"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
-msgstr "Naplánované transakce"
+msgstr "Naplánovaná transakce"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:243
 msgid "add until"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:243
 msgid "add until"
-msgstr "přidat do"
+msgstr "přidat dokud"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:251
 msgid "of each month (excluded)"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:251
 msgid "of each month (excluded)"
@@ -2850,271 +2745,270 @@ msgid "add"
 msgstr "přidat"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "přidat"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dní před aktuálním datem"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dní před aktuálním datem"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgid "Default category"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí kategorie"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgid "Delete unused payee"
-msgstr ""
+msgstr "Smazat nepoužité příjemce"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
+"Opravdu chcete natrvalo\n"
+"smazat nepoužité příjemce?"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Výchozí"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "P_latba:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "P_latba:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
-"Nelze přejmenovat tohoto příjemce\n"
-"z '%s' na '%s'.\n"
-"Tento název již existuje."
+"Příjemce „%s“ nelze přejmenovat\n"
+"na „%s“, protože toto pojmenování\n"
+"už je použito pro nějakého jiného."
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Sloučit s příjemcem „%s“"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
+"Transakce přiřazené tomuto příjemci,\n"
+"budou přesunuty na toho níže vybraného."
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "_Smazat příjemce „%s“"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
+"Tento příjemce je používán.\n"
+"Jakékoli transakce používající tohoto příjemce budou nastaveny na (žádný "
+"příjemce)"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Spravovat příjemce"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Spravovat příjemce"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgid "new payee"
-msgstr ""
+msgstr "nový příjemce"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgid "Interface"
-msgstr "Uživatelské prostředí"
+msgstr "Uživatelské rozhraní"
+
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr "Místní a jazyková nastavení"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Formát zobrazení"
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transakce"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Import/Export"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Import/Export"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Sestava"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Sestava"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
-msgid "System defaults"
-msgstr "Výchozí nastavení"
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr "Zálohovat"
 
 #: ../src/ui-pref.c:91
 
 #: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr "Složky"
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
+msgid "System defaults"
+msgstr "Výchozí ze systému"
+
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgid "Icons only"
-msgstr "Pouze ikonky"
+msgstr "Pouze ikony"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Pouze text"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Pouze text"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text pod ikonami"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text pod ikonami"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgid "Text beside icons"
-msgstr "Text vedle ikonek"
+msgstr "Text vedle ikon"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Vodorovně"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Svisle"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "V obou směrech"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango světlé"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango světlé"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgid "Tango medium"
-msgstr "Tango médium"
+msgstr "Tango střední"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango tmavé"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango tmavé"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-r"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-r"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-r"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-r"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "r-m-d"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "r-m-d"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorovat"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorovat"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgid "Append to Info"
-msgstr ""
+msgstr "Připojit k informaci"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgid "Append to Memo"
-msgstr ""
+msgstr "Připojit k poznámce"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgid "Append to Payee"
-msgstr ""
+msgstr "Připojit k příjemci"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Systémový jazyk"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Systémový jazyk"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Výběr standardní složky pro soubory HomeBank"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Výběr standardní složky pro soubory HomeBank"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Výběr standardní složky pro import"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Výběr standardní složky pro import"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Výběr standardní složky pro export"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Výběr standardní složky pro export"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Možnosti data"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Možnosti data"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Pořadí v datu:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Možnosti OFX/QFX"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Možnosti OFX/QFX"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "_Poznámka:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgid "QIF options"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Složka souborů"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Import:"
+msgstr "Možnosti QIF"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Export"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr "Další volby"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Výchozí filtr"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Výchozí filtr"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "_Období"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgid "Charts options"
-msgstr ""
+msgstr "Možnosti grafů"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Barevné schéma:"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Barevné schéma:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Nastavení statistik"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Nastavení statistik"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgid "Show by _amount"
-msgstr "Zobrazit podle _částky"
+msgstr "Zobr_azit podle částky"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgid "Show _rate column"
-msgstr "Ukázat sloupec _poměr"
+msgstr "Zob_razit sloupec kurz"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgid "Show _details"
-msgstr "Ukaž _detaily"
+msgstr "Zobrazit po_drobnosti"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Nastavení rozpočtu"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Nastavení rozpočtu"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgid "_Enable"
-msgstr "_Povolit"
+msgstr "Z_apnout"
 
 #. row++;
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Předvolba:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Předvolba:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr "Uživatelské rozhraní"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Jazyk:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr "Zobrazení _datumu:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "_Formát:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3131,186 +3025,264 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+"%a zkrácený název dne v týdnu, dle místních a jazykových nastavení.\n"
+"%A celý název dne v týdnu, dle, dle místních a jazykových nastavení. \n"
+"%b zkrácený název měsíce, dle místních a jazykových nastavení. \n"
+"%B celý název měsíce, dle místních a jazykových nastavení. \n"
+"%c představuje datum a čas, příslušně dle místních a jazykových nastavení. \n"
+"%C číslovka století (letopočet dělený 100 a zkrácený na celé číslo) jako "
+"desítkové číslo [00-99]. \n"
+"%d den v měsíci jako desítkové číslo [01-31]. \n"
+"%D stejné jako %m/%d/%y. \n"
+"%e den v měsíci jako desítkové číslo [1-31], kde osamocené číslici předchází "
+"mezera. \n"
+"%j den v roce jako desítkové číslo [001-366]. \n"
+"%m měsíc jako desítkové číslo [01-12]. \n"
+"%p představuje datum, příslušně dle místních a jazykových nastavení. \n"
+"%y rok bez století, jako desítkové číslo [00-99]. \n"
+"%Y rok se stoletím, jako desítkové číslo."
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Daňový rok"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Začíná:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgid "Measurement units"
-msgstr "Měřené jednotky"
+msgstr "Měrné jednotky"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Vzdálenost uvádět v _mílích"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Vzdálenost uvádět v _mílích"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Objem paliva uvádět v _galonech"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Objem paliva uvádět v _galonech"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Transakční okno"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Transakční okno"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr "Zobrazit budoucno_st:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr "dní dopředu"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Skrýt schválené transakce"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Skrýt schválené transakce"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgid "Always show remind transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Vždy zobrazit připomenutí transakcí"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Vícenásobné vložení"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Vícenásobné vložení"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Ponechat poslední datum"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Ponechat poslední datum"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Jazyk:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr "Automatické dokončení poznámky"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr "Aktivní"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr "dny"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Nástrojová lišta:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Nástrojová lišta:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgid "_Grid line:"
-msgstr ""
+msgstr "_Čáry mřížky:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Barvy částek"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Barvy částek"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Používat vlastní barvy"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Používat vlastní barvy"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Výdej:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Výdej:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Příjem:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Příjem:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Varování:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Varování:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr "_Zapnout automatické zálohy"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr "Počet záloh, které uchovávat:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr "Frekvence zálohování je jednou denně"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr "_Peněženky:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr "Soubory pro výměnu"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Import:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Export:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Spuštění programu"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Spuštění programu"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Zobrazovat spouštěcí obrazovku"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Zobrazovat spouštěcí obrazovku"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgid "Load last opened file"
-msgstr "Nahrát naposledy otevřený soubor"
+msgstr "Načíst minule otevřený soubor"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgid "Update currencies online"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Daňový rok"
+msgstr "Aktualizovat měny online"
 
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Začíná:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgid "Main window reports"
-msgstr "Hlavní ohlašovací okno"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Výchozí:"
+msgstr "Výkazy v hlavním okně"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr "Resetovat všechna nastavení"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Opravdu chcete resetovat\n"
+"všechna nastavení do výchozích\n"
+"hodnot?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgid "Preferences"
-msgstr "Nastavení"
+msgstr "Předvolby"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
-"Pro převzetí změny jazyka bude\n"
-"třeba restartovat HomeBank."
+"Aby se změna jazyka projevila,\n"
+"bude třeba HomeBank restartovat."
 
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr "Odstranit vše"
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Součet"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr "Odstranit"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Součet položek:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr "Použít"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Nepřiřazený"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr "Storno"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Částka:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Částka:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Nepřiřazené:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Součet položek:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Přidat transakci"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Přidat transakci"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Odvozená transakce"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Odvozená transakce"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Upravit transakci"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Upravit transakci"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Zaplaceno"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Schváleno"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgid "From acc_ount:"
-msgstr ""
+msgstr "Z _účtu:"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Na úč_et:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Na úč_et:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3320,112 +3292,319 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Provedení vymaže cílovou transakci."
 
 "\n"
 "Provedení vymaže cílovou transakci."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
-msgid "Show _scheduled"
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
+msgid "Show _scheduled"
+msgstr "Zobrazit _naplánované"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr "Zobr_azit všechny účty"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Použí_t šablonu"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "Přid_at a uchovat"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Odeslat"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datum:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datum:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 "day/month or month/day,\n"
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 "day/month or month/day,\n"
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
-"Správné formáty datumu jsou:\n"
+"Správné formáty data jsou:\n"
 "den,\n"
 "den/měsíc nebo měsíc/den,\n"
 "a úplné datum podle vašeho místního formátu"
 
 "den,\n"
 "den/měsíc nebo měsíc/den,\n"
 "a úplné datum podle vašeho místního formátu"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
+"Je k dispozici automatické doplňování\n"
+"a přímé vykonávání"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "Po_známka:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "Po_známka:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "Š_títky:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr "Upozornění: částka a znaménko kategorie (+ nebo -) nesouhlasí"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
+msgstr "Hromadná úprava transakcí"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Šablona"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Neaktivní"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Zahrnout"
 
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Vynechat"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(žádný typ)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Hotovost"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Aktiva"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kreditní karta"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Pasiva"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Možné"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Před"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Po"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Jakýkoli"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Bez kategorie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Nevyrovnaný"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Neschváleno"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Jakýkoli"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Tento měsíc"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Minulý měsíc"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Toto čtvrtletí"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Minulé čtvrtletí"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Tento rok"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Minulý rok"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Uplynulých 30 dnů"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Posledních 60 dnů"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Posledních 90 dnů"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Posledních 12 měsíců"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Jiné..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Všechna data"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Všechny měsíce"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "leden"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "únor"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "březen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "duben"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "květen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "červen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "červenec"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "srpen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "září"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "říjen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "listopad"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "prosinec"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Led"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Úno"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Bře"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Dub"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Čer"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Čec"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Srp"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Zář"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Říj"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Lis"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgid "Search..."
-msgstr ""
+msgstr "Hledat…"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Šek"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Šek"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Převod"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Převod"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Interní převod"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Interní převod"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debetní karta"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debetní karta"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Trvalý příkaz"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Trvalý příkaz"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronická platba"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronická platba"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Vklad"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Vklad"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Bankovní poplatek"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Bankovní poplatek"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Inkaso"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Inkaso"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Neaktivní"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Obsahovat"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Vyloučit"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "výdaje"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Seznam naplánovaných"
index 6f82132c18848c6fa353f0bd1bd59e9d268942ce..a1b437f72b87863063330093c9e9c33817b19237 100644 (file)
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-08 10:52+0000\n"
-"Last-Translator: David Jones <Unknown>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-10 11:32+0000\n"
+"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Welsh <cy@li.org>\n"
 "Language-Team: Welsh <cy@li.org>\n"
+"Language: cy\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
 msgid "Personal finance"
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
 msgid "Personal finance"
-msgstr ""
+msgstr "Arian personol"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
-msgstr ""
+msgstr "Cyfrifo personol hawdd i bawb - yn rhydd a rhad"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
-msgstr ""
+msgstr "cyllid;cyfrifo;cyllidebu;persopol;arian;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Mae HomeBank yn feddalwedd rhydd (fel mewn \"siarad yn rhydd\" yn ogystal â "
+"\"cwrw am ddim\" fydd yn eich cynorthwyo i reoli eich arian personol."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 msgstr ""
+"Mae wedi ei gynllunio i fod yn hawdd i'w defnyddio ac i allu dadansoddi eich "
+"gwario personol yn fanwl gan ddefnyddio offer hidlo pwerus a graffiau hardd."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
+"Os ydych y chwilio am ffordd hawdd a rhad/rhydd o reoli eich cyfrifon "
+"personol yna HomeBank ddylai fod eich rhaglen ddewis."
+
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "Mae  %d grŵp o drafodion tebyg"
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "Heb ganfod trafodyn tebyg !"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgid "Check internal transfert result"
-msgstr ""
+msgstr "Gwirio canlyniad trosglwyddiad mewnol"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgid "No inconsistency found !"
-msgstr ""
+msgstr "Heb ganfod anghysonderau!"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
+"Wedi canfod anghysonderau:  %d\n"
+"hoffech chi gael golwg ar yr ateb?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
-msgstr ""
+msgstr "Bydd pob swm trafodyn yn cael ei rannu gyda %.6f."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
+"Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau trosi'r cyfrif i\n"
+"Euro fel y prif arian?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgid "_Convert"
-msgstr ""
+msgstr "_Trosi"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgid "No transaction changed"
-msgstr ""
+msgstr "Dim trafodyn wedi newid"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
-msgstr ""
+msgstr "trafodyn wedi newid: %d"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgid "Automatic assignment result"
-msgstr ""
+msgstr "Canlyniad aseiniad awtomatig"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
+"Hoffech chi greu templed gyda phob\n"
+"trafodyn dan sylw?"
+
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr "Creu"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
+"Ydych chi am ddileu\n"
+" pob trafodyn dan sylw?"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Dileu"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
-msgstr ""
+msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am newid y statws i Ddim?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
-msgstr ""
+msgstr "Eisoes mae rhai trafodion yn eich dewis wedi eu cysoni."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgid "_Change"
-msgstr ""
+msgstr "_Newid"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
-msgstr ""
+msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod eisiau toglo'r statws Cysoni?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgid "_Toggle"
-msgstr ""
+msgstr "_Toglo"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d eitemau (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "% d trafodyn"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr ""
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr "%d trafodion, %d dewiswyd, avg: %s, swm: %s (%s -%s)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "Pob trafodyn"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgid "A_ccount"
-msgstr ""
+msgstr "C_yfrif"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgid "Transacti_on"
-msgstr "Gweithrediad"
+msgstr "Trafodion"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgid "_Status"
-msgstr ""
+msgstr "_Statws"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "Offer"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "Offer"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Cau"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Allforio fel PDF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Cau'r adroddiad cyfredol"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "Allforio fel ffeil PDF"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "Hidlo"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Allforio QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Allforio fel QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Allforio CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Alforio fel CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Cau"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Cau'r cyfrif cyfredol"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "Ychwanegu..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "Ychwanegu..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgid "Add a new transaction"
-msgstr "Ychwanegu gweithrediad newydd"
+msgstr "Ychwanegu trafodion newydd"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgid "_Inherit..."
-msgstr "Etifeddu..."
+msgstr "_Etifeddu..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgid "Inherit from the active transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Etifeddu o'r  trafodion cyfredol"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "Golygu..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "Golygu..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgid "Edit the active transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Golygu'r trafodion cyfredol"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "_Dim"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Toglo dim ar gyfer trafodion dan sylw"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgid "_Cleared"
-msgstr ""
+msgstr "Cliriwyd"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Toglo'r clirio ar gyfer y trafodion o dan sylw"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgid "_Reconciled"
-msgstr ""
+msgstr "_Cysonwyd"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Toglo cysoni ar gyfer y trafodion o dan sylw"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgid "_Multiple Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Golygu Lluosog..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgid "Edit multiple transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Golygu trafodion lluosog"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgid "Create template..."
-msgstr ""
+msgstr "Creu templed..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgid "Create template"
-msgstr ""
+msgstr "Creu templed"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgid "_Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "_Dileu..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgid "Delete selected transaction(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Dileu'r trafodion hyn"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "Marcio dyblyg..."
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr "Gwirio xfer mewnol"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgid "Auto. assignments"
-msgstr ""
+msgstr "Aseiniadau awtomatig"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgid "Run automatic assignments"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Allforio QIF..."
+msgstr "Rhedeg aseiniadau awtomatig"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Allforio fel QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Hidlo..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Allforio CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Agor y rhestr hidlo"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Alforio fel CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Trosi i Euros..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Trosi'r cyfrif hwn i arian Ewro"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(wedi cau)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s - HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Ychwanegu"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Ychwanegu"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Etifeddu"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Etifeddu"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Golygu"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Golygu"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Hidlo"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Hidlo"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Adnewyddu"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banc:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banc:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Heddiw:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Heddiw:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgid "Future:"
-msgstr "Dyfodol:"
+msgstr "Y dyfodol:"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgid "_Range:"
-msgstr "Amrediad:"
+msgstr "Cyfnod:"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "Toglo dangos trafodion y dyfodol"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "Math:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "Math:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Statws:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Statws:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr ""
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Ailosod"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgid "Euro _minor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Categori"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr ""
+msgstr "Ewro _lleiaf"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Ffeil"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Ffeil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "Mewnforio"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Agor _Diweddar"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "Golygu"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "Golygu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgid "_View"
-msgstr "Gweld:"
+msgstr "_Gweld"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgid "_Manage"
-msgstr "Reholi"
+msgstr "_Rheoli"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Trafodion"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Trafodion"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "Adroddiadau"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "Adroddiadau"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgid "_Help"
-msgstr "Cymorth"
+msgstr "_Cymorth"
 
 #. { "Import"       , NULL, N_("Import") },
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 
 #. { "Import"       , NULL, N_("Import") },
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Newydd"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Newydd"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Creu ffeil newydd"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Creu ffeil newydd"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "Agor..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "Agor..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Agor ffeil"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Agor ffeil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Cadw"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Cadw"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgid "Save the current file"
-msgstr "Cadw'r ffeil cyfredol"
+msgstr "Cadw'r ffeil gyfredol"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgid "Save _As..."
-msgstr ""
+msgstr "Cadw _fel..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgid "Save the current file with a different name"
-msgstr "Cadw'r ffeil cyfredol gydag enw newydd"
+msgstr "Cadw'r ffeil gyfredol gydag enw newydd"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Dychwelyd"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Dychwelyd"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgid "Revert to a saved version of this file"
-msgstr ""
+msgstr "Dychwelyd at fersiwn wedi ei chadw o'r ffeil"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "Adfer y copi wrth gefn"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "Adfer o'r copi wrth gefn"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Priodweddau..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgid "Configure the file"
-msgstr ""
+msgstr "Ffurfweddu'r ffeil"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Cau'r ffeil cyfredol"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Cau'r ffeil cyfredol"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "Gadael"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "Gadael"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgid "Quit HomeBank"
-msgstr ""
+msgstr "Gadael HomeBank"
 
 #. Exchange
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "Mewnforio..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgid "Open the import assistant"
-msgstr "Agor y cynorthwy-ydd mewnforio"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
+msgstr "Agor y cynorthwyydd mewnforio"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr ""
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "Allforio fel QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgid "Export all account in a QIF file"
-msgstr ""
+msgstr "Allforio pob cyfrif mewn ffeil QIF"
 
 #. EditMenu
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Dewisiadau..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Dewisiadau..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgid "Configure HomeBank"
-msgstr ""
+msgstr "Ffurfweddu HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgid "Currencies..."
-msgstr ""
+msgstr "Arian..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgid "Configure the currencies"
-msgstr ""
+msgstr "Ffurfweddu'r arian"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgid "Acc_ounts..."
-msgstr "Adroddiadau"
+msgstr "_Cyfrifon..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgid "Configure the accounts"
-msgstr "Ffurfweddu y adroddiadau"
+msgstr "Ffurfweddu'r cyfrifon"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "Taleion..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "Taleion..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgid "Configure the payees"
-msgstr "Ffurfweddu y taleion"
+msgstr "Ffurfweddu'r taledigion"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorïau..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorïau..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgid "Configure the categories"
-msgstr ""
+msgstr "Ffurfweddu'r categorïau"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgid "Scheduled/Template..."
-msgstr ""
+msgstr "Trefnu/Templed..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Ffurfweddu trafodion trefnwyd/templed"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Cyllideb..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Cyllideb..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgid "Configure the budget"
-msgstr "Ffurfweddu y cyllideb"
+msgstr "Ffurfweddu'r gyllideb"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Aseiniadau..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Aseiniadau..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgid "Configure the automatic assignments"
-msgstr ""
+msgstr "Ffurfweddu'r aseiniadau awtomatig"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr "Tagiau..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr "Ffurfweddu'r tagiau"
 
 #. TxnMenu
 
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Ychwanegu..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Ychwanegu trafodion"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Dangos..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Dangos..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgid "Shows selected account transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Yn dangos trafodion cyfrif dethol"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Ychwanegu"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "Dangos y cyfan..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "Yn dangos trafodion pob cyfrif"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgid "Set scheduler..."
-msgstr ""
+msgstr "Gosod trefniadau..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgid "Configure the transaction scheduler"
-msgstr ""
+msgstr "Ffurfweddu trefnu'r trafodion"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgid "Post scheduled"
-msgstr ""
+msgstr "Cofnod wedi ei drefnu"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgid "Post pending scheduled transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Trafodion wedi eu trefnu ar ôl dyddiad talu"
 
 #. ReportMenu
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgid "_Statistics..."
-msgstr "Y_stadegau"
+msgstr "Y_stadegau..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgid "Open the Statistics report"
-msgstr "Agor yr Adroddiad Ystadegau"
+msgstr "Agor yr adroddiad Ystadegau"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgid "_Trend Time..."
-msgstr ""
+msgstr "Tuedd Cyfnod..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgid "Open the Trend Time report"
-msgstr ""
+msgstr "Agor yr adroddiad Tuedd Cyfnod"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgid "B_udget..."
-msgstr "Cyllideb"
+msgstr "C_yllideb..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgid "Open the Budget report"
-msgstr "Agor yr Adroddiad Cyllideb"
+msgstr "Agor yr adroddiad Cyllideb"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balans..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balans..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgid "Open the Balance report"
-msgstr ""
+msgstr "Agor yr adroddiad mantolen"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgid "_Vehicle cost..."
-msgstr ""
+msgstr "C_ost cerbyd."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgid "Open the Vehicle cost report"
-msgstr ""
+msgstr "Agor adroddiad cost cerbyd"
 
 #. Tools
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgid "Show welcome dialog..."
-msgstr "Dangos ymgom croeso..."
+msgstr "Dangos y sgrin groeso..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgid "File statistics..."
-msgstr ""
+msgstr "Ystadegau ffeil..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgid "Anonymize..."
-msgstr ""
+msgstr "Gwneud yn anhysbys..."
 
 #. HelpMenu
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgid "_Contents"
-msgstr "Cynnwys"
+msgstr "_Cynnwys"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dogfennaeth am HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dogfennaeth am HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgid "Get Help Online..."
-msgstr "Cael Cymorth Arlein..."
+msgstr "Cael Cymorth Ar-lein..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
-msgstr ""
+msgstr "Cysylltwch â gwefan  LaunchPad ar gyfer help ar-lein"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Gwirio am ddiweddariadau..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Myd i wefan HomeBank i wirio am ddiweddariadau"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Nodiadau Ryddhau"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Dangos y nodiadau rhyddhau"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Adrodd am Broblem..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Adrodd am Broblem..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
-msgstr ""
+msgstr "Cysylltwch â gwefan LaunchPad i helpu i drwsio problemau"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgid "Translate this Application..."
-msgstr "Cyfieithu y Rhaglen hon..."
+msgstr "Cyfieithwch y Rhaglen hon..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
-msgstr ""
+msgstr "Cysylltwch â gwefan LaunchPad i helpu i gyfieithu'r rhaglen"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgid "_About"
-msgstr "_Am"
+msgstr "_Ynghylch"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgid "About HomeBank"
-msgstr "Am HomeBank"
+msgstr "Ynghylch HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Bar Offer"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Bar Offer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgid "_Top spending"
-msgstr ""
+msgstr "_Prif wario"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgid "Euro minor"
-msgstr ""
+msgstr "Ewro lleiaf"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "Dychwelyd newidiadau heb eu cadw i ffeil '%s'?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
+"- Bydd newidiadau sy'n cael eu gwneud i'r ffeil yn cael eu colli am byth\n"
+"- Bydd y ffeil yn cael ei llwytho eto o'r cadw diwethaf (.xhb ~)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgid "_Revert"
-msgstr ""
+msgstr "_Dychwelyd"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
-msgstr ""
+msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am wneud y ffeil yn anhysbys?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
+"Bydd parhau yn gwneud unrhyw\n"
+"destun yn anhysbys, fel 'cyfrif x, 'talai y', 'memo z' ..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgid "_Anonymize"
-msgstr ""
+msgstr "Gwneud yn anhysbys"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Croeso i HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Croeso i HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgid "What do you want to do:"
-msgstr "Beth dach chi eisiau i neud:"
+msgstr "Beth ydych chi eisiau gwneud:"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgid "Read HomeBank _Manual"
-msgstr ""
+msgstr "Darllen _ Llawlyfr HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgid "Configure _preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Ffurfweddu'r _dewisiadau"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Creu ffeil _newydd"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Creu ffeil _newydd"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgid "_Open an existing file"
-msgstr ""
+msgstr "_Agor ffeil gyfredol"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgid "Open the _example file"
-msgstr "Agor y ffeil _enghraifft"
-
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Arall"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Cyfanswm"
+msgstr "Agor y ffeil _enghreifftiol"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
+"Rydych ar fin agor y ffeil wrth gefn '%s'.\n"
+"\n"
+"Ydych chi'n siŵr eich bod am wneud hyn?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr "Agor ffeil wrth gefn ?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgid "_Open backup"
-msgstr ""
+msgstr "_Agor y copi wrth gefn"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Gwall anhysbys"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Gwall I/O ffeil '%s'."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
-msgstr ""
+msgstr "Nid yw ffeil %s yn ffeil HomeBank ddilys."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
+"Cafodd y ffeil '%s' ei chadw gan fersiwn uwch o HomeBank\n"
+"ac nid oes modd ei llwytho gan y fersiwn cyfredol."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Gwall ffeil"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Gwall ffeil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "Cafodd y ffeil %s ei newid ers ei darllen."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Os wnewch chi ei chadw, mae'n bosib y bydd yr holl newidiadau allanol yn "
+"cael eu colli. Ydych chi am ei chadw beth bynnag?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "C_adw Beth Bynnag"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Agor"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Agor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Cyfrif"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Cyfrif"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Talai"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Talai"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Categori"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Archif"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Archif"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Cyllideb"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Cyllideb"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Dangos"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Dangos"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Ystadegau"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Ystadegau"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgid "Balance"
-msgstr "Cyd-bwysedd"
+msgstr "Gweddill"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgid "Vehicle cost"
-msgstr ""
+msgstr "Cost cerbyd"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "_Agor"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Agor ffeil a ddefnyddiwyd yn ddiweddar"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Agor ffeil a ddefnyddiwyd yn ddiweddar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Trefnu"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Y dyfodol"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Atgoffa"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(archif newydd)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(archif newydd)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(dim categori)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgid "invalid CSV format"
-msgstr ""
+msgstr "fformat CSV annilys"
 
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Dyddiad"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Dyddiad"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgid "Info"
-msgstr "Gwybodaeth"
+msgstr "Manylion"
 
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgid "Memo"
-msgstr ""
+msgstr "Memo"
 
 #. column: Amount
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Swm"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Swm"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>o</i> %s <i>i</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Anhysbys"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Anhysbys"
 
@@ -1025,536 +1042,551 @@ msgstr "Anhysbys"
 #: ../src/hb-preferences.c:253
 #, c-format
 msgid "%.2f l"
 #: ../src/hb-preferences.c:253
 #, c-format
 msgid "%.2f l"
-msgstr ""
+msgstr "%.2f l"
 
 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:256
 msgid "km/l"
 
 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:256
 msgid "km/l"
-msgstr ""
+msgstr "km/l"
 
 #. TRANSLATORS: miles per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:259
 msgid "mi./l"
 
 #. TRANSLATORS: miles per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:259
 msgid "mi./l"
-msgstr ""
+msgstr "mi./l"
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr "%d-w%d"
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr "%d-q%d"
 
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Allbynnu gwybodaeth y fersiwn a chau"
 
 #: ../src/homebank.c:73
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FFEIL]"
 
 
 #: ../src/homebank.c:73
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FFEIL]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgid "Browser error."
-msgstr ""
+msgstr "Gwall porwr."
 
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nid oedd modd dangos yr URL '%s'"
 
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Dewisiadau HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Dewisiadau HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
+msgstr "Methu agor '%s', nid yw'r ffeil yn bodoli.\n"
+
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(dim sefydliad)"
+
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Cyfanswm"
+
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Prif Gyfanswm"
+
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Eich cyfrifon"
+
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Ehangu popeth"
+
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Cau popeth"
+
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Dangos y cyfan"
+
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "Yn ôl math"
+
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr "Yn ôl sefydliad"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Dim trafodion i'w hychwanegu"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "ychwanegwyd y trafodion ]: %d"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Gwirio canlyniad trafodion rheolaidd wedi eu trefnu"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Trafodion wedi eu trefnu"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Hepgor"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Golygu a Chofnodi"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Cofnod"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "dyddiad y cofnod mwyaf"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Prif wariant"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(adroddiad %d)"
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Y %d Prif Wariant"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Arall"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Lle'r aeth yr arian"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "cyfrif wedi ei mewnforio"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
 msgid "Accounts"
 msgstr "Cyfrifon"
 
 #. Bank
 msgid "Accounts"
 msgstr "Cyfrifon"
 
 #. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
 msgid "Bank"
 msgstr "Banc"
 
 #. Today
 msgid "Bank"
 msgstr "Banc"
 
 #. Today
-#: ../src/list_account.c:398
+#: ../src/list-account.c:426
 msgid "Today"
 msgstr "Heddiw"
 
 msgid "Today"
 msgstr "Heddiw"
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Dyfodol"
-
-#: ../src/list_operation.c:472
+#: ../src/list-operation.c:498
 msgid "- split -"
 msgid "- split -"
-msgstr ""
+msgstr "- hollti -"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
+#: ../src/list-operation.c:1196
 msgid "Status"
 msgstr "Statws"
 
 #. column: Expense
 msgid "Status"
 msgstr "Statws"
 
 #. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
 msgid "Expense"
 msgid "Expense"
-msgstr "Traul"
+msgstr "Gwario"
 
 #. column: Income
 
 #. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
 msgid "Income"
 msgid "Income"
-msgstr "Cyllid"
+msgstr "Incwm"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
+#: ../src/list-operation.c:1247
 msgid "Tags"
 msgstr "Tagiau"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
 msgid "Tags"
 msgstr "Tagiau"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
+#: ../src/list-scheduled.c:371
 msgid "Late"
 msgid "Late"
-msgstr ""
+msgstr "Hwyr"
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr "Sefydlog"
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
 msgid "Next date"
 msgid "Next date"
-msgstr "Dyddiad nesa"
+msgstr "Dyddiad nesaf"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "Rhestr"
 
 msgid "List"
 msgstr "Rhestr"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgid "View results as list"
-msgstr ""
+msgstr "Gweld canlyniadau fel rhestr"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Llinell"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Llinell"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgid "View results as lines"
-msgstr ""
+msgstr "Gweld canlyniadau fel llinellau"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Adnewyddu"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Adnewyddu"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgid "Refresh results"
-msgstr ""
+msgstr "Adnewyddu'r canlyniadau"
 
 #. name, icon-name
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Manylyn"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Manylyn"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Togl manylyn"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Togl manylyn"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d o dan %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d o dan %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgid "Balance report"
-msgstr ""
+msgstr "Adroddiad mantolen"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Dangos"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Dangos"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgid "A_ccount:"
-msgstr "Adroddiad:"
+msgstr "C_yfrif:"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgid "Select _all"
-msgstr "Dewiswch pob"
+msgstr "Dewis y cyfan"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Pob _dydd"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Pob _dydd"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "Chwyddo X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "Chwyddo X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgid "Date filter"
-msgstr ""
+msgstr "Hidlo dyddiad"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_O:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_O:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "I:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "I:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr ""
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr ""
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Canlyniad"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgid "Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Stac"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgid "View results as stack bars"
-msgstr ""
+msgstr "Gweld y canlyniadau fel bariau stac"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgid " over"
-msgstr ""
+msgstr " drosodd"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgid " left"
-msgstr ""
+msgstr " chwith"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgid " under"
-msgstr ""
+msgstr " o dan"
 
 #. update stack chart
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Cyllideb ar gyfer %s"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
-msgid "Budget report"
-msgstr ""
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Canlyniad"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr ""
+#: ../src/rep-budget.c:1108
+msgid "Budget report"
+msgstr "Adroddiad cyllideb"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr ""
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "­_Golwg yn ôl:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Dim ond allan o'r gyllideb"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Canlyniad i'r clipfwrdd"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Canlyniad i CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Manylyn i'r clipfwrdd"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Manylyn i CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgid "Result:"
-msgstr ""
+msgstr "Canlyniad:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Cyllideb:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Cyllideb:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgid "Spent:"
-msgstr ""
+msgstr "Gwariwyd:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
-msgstr ""
+msgstr "Nid oes cyfrif wedi ei ddiffinio i fod yn rhan o'r gyllideb."
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Rhaid cynnwys rhai cyfrifon o'r ddeialog cyfrifon."
+
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Wedi ei wario"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Colofn"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Colofn"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgid "View results as column"
-msgstr ""
+msgstr "Gweld canlyniadau fel colofn"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgid "Donut"
-msgstr ""
+msgstr "Toesen"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgid "View results as donut"
-msgstr ""
+msgstr "Gweld canlyniadau fel toesen"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgid "Edit filter"
-msgstr ""
+msgstr "Golygu'r hidl"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Allwedd"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Allwedd"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Togl chwedl"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Togl chwedl"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Cyfradd"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Cyfradd"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgid "Toggle rate"
-msgstr ""
+msgstr "Toglo'r gyfradd"
+
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Is gategori"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Mis"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Mis"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Blwyddyn"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Blwyddyn"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Ionawr"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Chwefror"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Mawrth"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Ebrill"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Mehefin"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Gorffennaf"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Awst"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Medi"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Hydref"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Tachwedd"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Rhagfyrr"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Costau a Chynwysedig."
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s yn ôl %s"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgid "(no payee)"
-msgstr ""
+msgstr "(dim talai)"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgid "Statistics Report"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "Gweld:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
+msgstr "Adroddiad Ystadegau"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgid "By _amount"
-msgstr ""
+msgstr "Yn ôl _swm"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgid "Balance:"
-msgstr "Cydbwysedd:"
+msgstr "Gweddill:"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgid "Income:"
-msgstr "Cyllid"
+msgstr "Incwm:"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgid "Expense:"
-msgstr "Traul:"
+msgstr "Gwario:"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Dydd"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Dydd"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Wythnos"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Wythnos"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Chwarter"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Chwarter"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Ion"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Chw"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Maw"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Ebr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Meh"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Gor"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Aws"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Med"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Hyd"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Tac"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Rha"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr "Hanner Blwyddyn"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
-msgstr ""
+msgstr "%s yn Hwyr"
 
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Cyfartalog: %s"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgid "Trend Time Report"
-msgstr ""
+msgstr "Adroddiad Tuedd Cyfnod"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categori:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categori:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "Talai:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "Talai:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Tag:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgid "_Cumulate"
-msgstr ""
+msgstr "_Crynhoi"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr ""
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr "c_yfnod:"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr "Dangos llinell wag"
+
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgid "Time slice"
-msgstr ""
+msgstr "Darn amser"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Allforio"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Allforio"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1563,10 +1595,10 @@ msgstr "Allforio"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1574,1504 +1606,1413 @@ msgstr "Allforio"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgid "Meter"
-msgstr "Mydr"
+msgstr "Metr"
 
 #. column: Fuel load
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Tanwydd"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Tanwydd"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Pris"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Pris"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgid "Dist."
-msgstr "Pellter:"
+msgstr "Pellter."
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgid "Vehicle cost report"
-msgstr ""
+msgstr "Adroddiad cost cerbyd"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Cerbyd:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Cerbyd:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Metr:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Metr:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgid "Consumption:"
-msgstr "Defnydd"
+msgstr "Gwariant:"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgid "Fuel cost:"
-msgstr ""
+msgstr "Cost y tanwydd:"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgid "Other cost:"
-msgstr ""
+msgstr "Costau eraill:"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgid "Total cost:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
+msgstr "Cyfanswm:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Arian"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Ased"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Cerdyn credyd"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Atebolrwydd"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(dim)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(dim)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Gweladwy"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Gweladwy"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+msgstr "_Diddymu"
+
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_Iawn"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Enw'r cyfrif"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Enw'r cyfrif"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Gwall"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Gwall"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
+"Methu ychwanegu cyfrif '%s',\n"
+"mae'r enw hwn eisoes yn bodoli."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Methu dileu cyfrif '%s'"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
+"Mae'r cyfrif hwn yn cynnwys trafodion a/neu mae'n rhan o drosglwyddiadau "
+"mewnol."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu \"%s\" yn barhaol?"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Os fyddwch yn dileu cyfrif, bydd yn cael ei golli am byth."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
+"Methu ail-enwi'r Cyfrif hwn,\n"
+"o '%s' i '%s',\n"
+"mae'r enw hwn eisoes yn bodoli."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgid "Manage Accounts"
-msgstr "Rheoli Adroddiadau"
+msgstr "Rheoli Cyfrifon"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
+"Llusgo a gollwng i newid y drefn\n"
+"Clic dwbl i ailenwi"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "_Ychwanegu"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Cyffredinol"
 
 msgid "General"
 msgstr "Cyffredinol"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgid "_Currency:"
-msgstr ""
+msgstr "_Arian:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgid "Start _balance:"
-msgstr ""
+msgstr "_Mantolen _gychwynnol:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgid "Notes:"
-msgstr ""
+msgstr "Nodiadau:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgid "this account was _closed"
-msgstr ""
+msgstr "mae'r cyfrif hwn wedi cau"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgid "Current check number"
-msgstr ""
+msgstr "Rhif siec cyfredol"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgid "Checkbook _1:"
-msgstr ""
+msgstr "Llyfr Siec _1:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgid "Checkbook _2:"
-msgstr ""
+msgstr "Llyfr Siec _2:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Dewisiadau"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgid "Institution"
-msgstr ""
+msgstr "Sefydliad"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgid "_Name:"
-msgstr "Enw"
+msgstr "_Enw:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Rhif:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Rhif:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgid "Balance limits"
-msgstr ""
+msgstr "Terfynau'r gweddill/balansau"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgid "_Overdraft at:"
-msgstr ""
+msgstr "_Gorddrafft yn:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Amrywiol"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr "_Templed Rhagosodedig:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
+msgstr "Adrodd ar waharddiad"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgid "exclude from account _summary"
-msgstr ""
+msgstr "eithrio o grynodeb y cyfrif"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
+msgstr "eithrio o'r _gyllideb"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgid "exclude from any _reports"
-msgstr ""
+msgstr "eithrio o unrhyw _adroddiad"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
+#: ../src/ui-archive.c:346
+#, c-format
+msgid "(template %d)"
+msgstr "(templed %d)"
+
+#: ../src/ui-archive.c:394
+msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Os byddwch yn dileu templed/wedi'i drefnu bydd yn cael ei golli'n barhaol."
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Cyn"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Ar Ôl"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
-#, c-format
-msgid "(template %d)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:391
-msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "Swm:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "Swm:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgid "Toggle amount sign"
-msgstr ""
+msgstr "Toglo arwydd y swm"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgid "Transaction splits"
-msgstr ""
+msgstr "Rhannu trafodion"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "I Gyfrif:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgid "Pay_ment:"
-msgstr "Taliad:"
+msgstr "_Taliad:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgid "Of notebook _2"
-msgstr ""
+msgstr "O lyfr nodiadau _2"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "I Adroddiad:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgid "_Memo:"
-msgstr ""
+msgstr "_Memo:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "_Tagiau:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgid "Scheduled insertion"
-msgstr ""
+msgstr "Mewnosod wedi'i drefnu"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgid "_Activate"
-msgstr "_Actifadu"
+msgstr "_Agor"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgid "Next _date:"
-msgstr "_Dyddiad nesa:"
+msgstr "_Dyddiad nesaf:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Pob:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Pob:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgid "Week end:"
-msgstr ""
+msgstr "Diwedd yr wythnos:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgid "_Stop after:"
-msgstr ""
+msgstr "_Aros ar ôl:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgid "posts"
-msgstr ""
+msgstr "cofnodion"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Rheoli trafodion drefnwyd/templed"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Testun"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Testun"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
-msgstr "(gorchwyl %d)"
+msgstr "(aseiniad %d)"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "Os fyddwch yn dileu aseiniad, bydd yn cael ei golli am byth."
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Anablwyd"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgid "If empty"
-msgstr ""
+msgstr "Os gwag"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Trosysgrifennu"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgid "Manage Assignments"
-msgstr "Rheoli Gorchwylion"
+msgstr "Rheoli Aseiniadau"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Amod"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgid "Search _in:"
-msgstr ""
+msgstr "Chwilio ._yn:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgid "Fi_nd:"
-msgstr ""
+msgstr "_Canfod:"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgid "Match _case"
-msgstr ""
+msgstr "_Cydweddu _maint"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgid "Use _regular expressions"
-msgstr ""
+msgstr "Defnyddio ymadroddion _rheolaidd"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgid "Assign payee"
-msgstr ""
+msgstr "Neilltuo talai"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgid "Assign category"
-msgstr ""
+msgstr "Neilltuo categori"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgid "Assign payment"
-msgstr ""
+msgstr "Neilltuo taliad"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Ffeil Homebank newydd (%d o %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Ffeil Homebank newydd (%d o %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Heb ei ganfod"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Heb ei ganfod"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "Perchennog:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "Perchennog:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgid "Currency:"
-msgstr ""
+msgstr "Arian:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgid "File properties"
-msgstr ""
+msgstr "Priodweddau ffeil"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgid "System detection"
-msgstr ""
+msgstr "Canfod y system"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Ieithoedd:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Ieithoedd:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgid "Preset file:"
-msgstr ""
+msgstr "Ffeil rhagosodedig:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgid "Initialize my categories with this file"
-msgstr ""
+msgstr "Cychwyn fy categorïau gyda'r ffeil hon"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgid "Preset categories"
-msgstr ""
+msgstr "Categorïau rhagosodedig"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Gwybodaethau"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr "Manylion"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
-msgstr ""
+msgstr "Mantolion"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:415
 msgid "_Initial:"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:415
 msgid "_Initial:"
-msgstr ""
+msgstr "_Cyntaf:"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:422
 msgid "_Overdrawn at:"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:422
 msgid "_Overdrawn at:"
-msgstr ""
+msgstr "_Gorddrafft yn:"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:431
 msgid "Create an account"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:431
 msgid "Create an account"
-msgstr "Afurfio adroddiad"
+msgstr "Creu cyfrif"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
+"Dyma'r tudalen gadarnhau yn ymddangos, pwyswch 'Apply' i osod y newidiadau"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Cadarnhad"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Cadarnhad"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr "<Cyfrif newydd (eang)>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr "<Cyfrif newydd>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr "<Hepgor y cyfrif hwn>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr "Dilys"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Enw"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Ffeiliau hysbys"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Ffeiliau QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Ffeiliau OFX/QFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Gweithred"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Ffeiliau CSV"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Pob ffeil"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr "cyfrif eang newydd"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr "cyfrif newydd"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr "wedi ei hepgor"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
-msgstr ""
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ", %d o %d trafodyn"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Nid oes modd newid rhaid dyddiadau. Ceisiwch newid trefn dyddiadau er mwyn "
+"parhau."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Dewiswch ffeil os gwelwch yn dda..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Ffeil QIF cydnabyddedig !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Ffeil OFX cydnabyddedig \""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr ""
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr "Mewnforio <b>%s</b> i:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr "y ffeil hon"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr "y cyfrif hwn"
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "cyfrif: %d - trafod: %d - talai: %d - categori: %d"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Enw: %s\n"
+"Rhif: %s\n"
+"Feil: %s\n"
+"Amgdio: %s"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr "Mewnforio trafodion o gerdyn banc neu gredyd"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Gyda'r cynorthwy-ydd hwn byddwch yn cael eich arwain trwy'r broses o "
+"fewnforio un\n"
+"neu nifer o ddatganiadau wedi'u llwytho i lawr gan eich cerdyn banc neu "
+"gredyd, yn y fformatau canlynol:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+"<b>Argymell:</b> .OFX neu .QFX\n"
+"<i>(Weithiau'n cael ei alw'n Money™ neu Quicken™)</i>\n"
+"<b>Cefnogi:</b> .QIF\n"
+"<i>(Ffeil cyffredin Quicken™)</i>\n"
+"<b>Defnyddwyr uwch yn unig:</b> .CSV\n"
+"<i>(fformat penodol i HomeBank, gw. y ddogfennaeth)</i>"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Bydd dim newidiadau'n cael eu gwneud nes i chi glicio \"Defnyddio\" ar "
+"ddiwedd y cynorthwyydd."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "Peidio dangos eto"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Llusgo a Gollwng un neu fwy o ffeiliau i'w mewnforio.\n"
+"Gallwch hefyd ddefnyddio'r botwm ychwanegu/tynnu y rhestr."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Mae gormod o gyfrifon yn y ffeiliau rydych wedi eu dewis,\n"
+"defnyddiwch y botwm nôl i ddewis llai o ffeiliau."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Ffeiliau QIF"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "Ffeiliau OFX/QFX"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Ffeiliau CSV"
-
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Pob Ffeil"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr "Wedi methu adnabod cyfrif targed yn ôl enw neu rif."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Trefn dyddiadau:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Enw:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr "Mewnforio _memos"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Llwybr:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr "_Newid memos gyda'r taledig"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Amgodiad:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr "_Enw OFX:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr "_Memo OFX:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Dewis:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Cynnwys:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Y Cyfan"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Dim"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Gwrthdroi"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr "Maint llythrennau brawddeg memo/taledig"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr "Trafodion tebyg  yn y cyfrif targed (dyblyg posibl)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr "Ystod _dyddiad:"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "dyddiau"
 
 msgid "days"
 msgstr "dyddiau"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
+"Mae'r cydweddu'n cael ei wneud mewn trefn: cyfrif, swm a dyddiad.\n"
+"Mae goddefiad 0 diwrnod yn golygu cyfatebiaeth llawn"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "i diweddaru"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "i ffurfio"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Deliadau"
+msgstr "Cliciwch \"Apply\" i ddiweddaru eich cyfrifon.\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "i mewnforio"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Croeso"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "i wrthod"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr "Dewis ffeil(iau)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr ""
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Mewnforio"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgid "File format error"
-msgstr ""
+msgstr "Gwall fformat ffeil"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
+"Rhaid i'r ffeil CSV gynnwys yr union nifer o golofnau, wedi'u gwahanu gyda "
+"hanner colon, ewch i'r Cymorth am fwy o fanylion."
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
-msgstr ""
+msgstr "Ydych chi'n siŵr eich bod am glirio'r mewnbwn?"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
-msgstr ""
+msgstr "Os fyddwch yn bwrw ymlaen, bydd pob swm  yn cael eu gosod i 0."
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgid "_Clear"
-msgstr ""
+msgstr "Clirio"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Rheoli Cyllideb"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Rheoli Cyllideb"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgid "_Import CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Mewnforio CVS"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgid "E_xport CSV"
-msgstr ""
+msgstr "Allforio CSV"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgid "Budget for each month"
-msgstr ""
+msgstr "Y gyllideb ar gyfer pob mis"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgid "is the same"
-msgstr ""
+msgstr "yr un peth"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgid "_Clear input"
-msgstr ""
+msgstr "_Clirio'r mewnbwn"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgid "is different"
-msgstr ""
+msgstr "yn wahanol"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgid "_Force monitoring this category"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "_Gorfodi  monitro'r categori hwn"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgid "Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Defnydd"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgid "Delete unused categories"
-msgstr ""
+msgstr "Dileu categorïau heb eu defnyddio"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
+"Ydych chi'n siŵr eich bod am ddileu'n barhaol\n"
+"pob categori heb eu defnyddio?"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Golygu..."
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgid "_Income"
-msgstr "Cyllid"
+msgstr "_Incwm"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
+"Methu ail-enwi'r Categori hwn,\n"
+"o '%s' i '%s',\n"
+"mae'r enw hwn eisoes yn bodoli."
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Cyfuno cateori '%s'"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Cyfuno"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
+"Bydd y trafodion sydd yn y categori hwn yn\n"
+" cael eu symud i'r categori sydd wedi ei ddewis isod."
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "_Dileu categori '%s'"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
+"Mae'r categori hwn yn cael ei ddefnyddio.\n"
+" Bydd unrhyw drafodyn sy'n defnyddio'r categori hwnnw yn cael ei osod i (dim "
+"categori)"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Rheoli Categoriau"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Rheoli Categoriau"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgid "_Delete unused"
-msgstr ""
+msgstr "_Dileu heb ei ddefnyddio"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgid "new category"
-msgstr ""
+msgstr "categori newydd"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgid "new subcategory"
-msgstr ""
+msgstr "is gategori newydd"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgid "_Merge"
-msgstr ""
+msgstr "_Cyfuno"
 
 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 msgid "Base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 msgid "Base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Arian sail"
 
 #: ../src/ui-currency.c:627
 msgid "Symbol"
 
 #: ../src/ui-currency.c:627
 msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Symbol"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgid "Exchange rate"
-msgstr ""
+msgstr "Cyfradd cyfnewid"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
-msgstr ""
+msgid "Last modified"
+msgstr "Newidiwyd diwethaf"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
-msgstr ""
+msgstr "Golygu'r arian"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Arian"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Fformat"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgid "_Customize"
-msgstr ""
+msgstr "_Cyfaddasu"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgid "_Symbol:"
-msgstr ""
+msgstr "_Symbol:"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgid "Is pre_fix"
-msgstr ""
+msgstr "Ar y blaen"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgid "_Decimal char:"
-msgstr ""
+msgstr "_Nod degol:"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgid "_Frac digits:"
-msgstr ""
+msgstr "Digidau _frac:"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgid "_Grouping char:"
-msgstr ""
+msgstr "_Grwpio nodau:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Dewiswch arian sail"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select currency"
-msgstr ""
+msgstr "Dewis y math o arian"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1214
 msgid "ISO Code"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1214
 msgid "ISO Code"
-msgstr ""
+msgstr "Cod ISO"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "Ychwanegu _arian cyfaddas"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
-msgstr ""
+msgstr "Gwall diweddaru ar-lein"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1541
 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
 
 #: ../src/ui-currency.c:1541
 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "Os fyddwch yn dileu arian, bydd yn cael ei golli am byth."
 
 #: ../src/ui-currency.c:1585
 msgid "Change the base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1585
 msgid "Change the base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Newid yr arian sylfaen"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1586
 msgid ""
 "If you proceed, rates of other currencies\n"
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:1586
 msgid ""
 "If you proceed, rates of other currencies\n"
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
+"Os byddwch yn bwrw ymlaen, bydd cyfraddau arian eraill\n"
+"yn cael eu gosod i 0, peidiwch ag anghofio ei ddiweddaru"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
-msgstr ""
+msgstr "Arian"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
-msgstr ""
+msgstr "Diweddaru ar-lein"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1738
 msgid "Set as base"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1738
 msgid "Set as base"
-msgstr ""
+msgstr "Gosod fel sylfaen"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgid "File statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Ystadegau'r ffeil"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Trafodyn"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgid "Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Aseiniad"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgid "Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Uwchraddio"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgid "Select a base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Dewiswch arian syfaen"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
+"Yn cychwyn gyda v5.1, gall HomeBank reoli sawl math o arian\n"
+"os na fydd yr arian isod yn gywir, dylech ei newid:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Mewnforio o CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Mewnforio o CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgid "Open HomeBank file"
-msgstr ""
+msgstr "Agor ffeil HomeBank"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr "Agor ffeil wrth gefn HomeBank"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgid "Save HomeBank file as"
-msgstr ""
+msgstr "Cadw ffeil HomeBank fel"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Ffeiliau HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Ffeiliau HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr "Copi wrth gefn"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr "Pob copi wrth gefn"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgid "Save changes to the file before closing?"
-msgstr ""
+msgstr "Cadw newidiadau i'r ffeil cyn cau?"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
+"Os na wnewch chi gadw'r ffeil, bydd newidiadau'n cael eu colli am byth.\n"
+"Nifer o newidiadau: %d."
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgid "Close _without saving"
-msgstr ""
+msgstr "Cau _heb gadw"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Allforio fel PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Allforio fel _PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Ffolder:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Dewis Ffolder"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Enw'r ffeil:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgid "Select among possible transactions..."
-msgstr ""
+msgstr "Dewis o blith trafodion posibl ..."
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgid "Select an action:"
-msgstr ""
+msgstr "Dewiswch weithred:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgid "create a new transaction"
-msgstr "Creu deliad newydd"
+msgstr "creu trafodyn newydd"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgid "select an existing transaction"
-msgstr ""
+msgstr "dewis drafodyn sy'n bodoli eisoes"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
+"Mae HomeBank wedi canfod trafodyn all fod y trafodyn cysylltiedig ar gyfer y "
+"trosglwyddiad mewnol."
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorïau"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
+msgid "Payees"
+msgstr "Y taledig"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
+msgid "_Option:"
+msgstr "_Dewis:"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
+msgid "Dates"
+msgstr "Dyddiadau"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-filter.c:1121
+msgid "_Month:"
+msgstr "_Mis:"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-filter.c:1127
+msgid "_Year:"
+msgstr "_Blwyddyn:"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
+msgid "Texts"
+msgstr "Testunau"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
+msgid "_Info:"
+msgstr "_Manylion:"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-filter.c:1182
+msgid "Case _sensitive"
+msgstr "_Sensitif i lythrennau bach/mawr"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Arall..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Pob dyddiad"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr ""
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
-msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Pob"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Dim"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Gwrth-droi"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
-msgid "Payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
-msgid "_Option:"
-msgstr "Dewis:"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
-msgid "Dates"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:1175
-msgid "_Month:"
-msgstr "_Mis:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1181
-msgid "_Year:"
-msgstr "_Blwyddyn:"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
-msgid "Texts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
-msgid "_Info:"
-msgstr "Gwybodaeth:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "Tag:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
-msgid "Case _sensitive"
-msgstr ""
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
+msgid "Amounts"
+msgstr "Symiau"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
-msgid "Amounts"
-msgstr ""
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgid "Statuses"
-msgstr ""
+msgstr "Statws"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgid "reconciled"
-msgstr ""
+msgstr "cysonwyd"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgid "cleared"
-msgstr ""
+msgstr "cliriwyd"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Gorfodi:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Gorfodi:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgid "display 'Added'"
-msgstr "arddangos 'Ychwanegu'"
+msgstr "dangos 'Ychwanegu'"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgid "display 'Edited'"
-msgstr "arddangos 'Golygedig'"
+msgstr "dangos 'Wedi ei Olygu'"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgid "display 'Remind'"
-msgstr ""
+msgstr "dangos 'Atgoffa'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgid "Payments"
-msgstr ""
-
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Taliadau"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Trefnu trafodion"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:243
 msgid "add until"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:243
 msgid "add until"
-msgstr ""
+msgstr "ychwanegu tan"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:251
 msgid "of each month (excluded)"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:251
 msgid "of each month (excluded)"
-msgstr ""
+msgstr "o bob mis (wedi'u heithrio)"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:256
 msgid "add"
 msgstr "ychwanegu"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:256
 msgid "add"
 msgstr "ychwanegu"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgid "days in advance the current date"
-msgstr ""
+msgstr "diwrnod cyn y dyddiad cyfredol"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgid "Default category"
-msgstr ""
+msgstr "Categori ragosodedig"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgid "Delete unused payee"
-msgstr ""
+msgstr "Dileu talai heb ei ddefnyddio"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
+"Ydych chi'n siŵr eich bod am\n"
+"ddileu talai heb ei ddefnyddio yn barhaol?"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Rhagosodedig"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgid "Pa_yment:"
-msgstr ""
+msgstr "Taliadau:"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
+"Methu ailenwi'r Talai hwn,\n"
+"o '%s' i '%s',\n"
+"mae'r enw hwn eisoes yn bodoli."
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Cyfuno talai '%s'"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
+"Bydd y trafodion a roddir i'r talai hwn\n"
+"yn cael eu symud i'r talai a ddewiswyd isod."
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "_Dileu talai '%s'"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
+"Mae'r talai hwn yn cael ei ddefnyddio.\n"
+"Bydd unrhyw drafodyn sy'n defnyddio'r talai hwnnw yn cael ei osod (dim talai)"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgid "Manage Payees"
-msgstr "Rheoli Taleion"
+msgstr "Rheoli Taledigion"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgid "new payee"
-msgstr ""
+msgstr "talai newydd"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Rhyngwyneb"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Rhyngwyneb"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Fformat arddangos"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr "Locale"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Trafodion"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgid "Import/Export"
-msgstr "Mewnbwn/Allbwn"
+msgstr "Mewnforio/Allforio"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Adroddiad"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Adroddiad"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
-msgid "System defaults"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr "Copïo wrth gefn"
 
 #: ../src/ui-pref.c:91
 
 #: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr "Ffolderi"
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
+msgid "System defaults"
+msgstr "Rhagosodiadau'r System"
+
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Eiconau yn unig"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Eiconau yn unig"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Testun yn unig"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Testun yn unig"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Testun o dan eiconau"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Testun o dan eiconau"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Testun wrth ochr eiconau"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Testun wrth ochr eiconau"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Llorweddol"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Fertigol"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "Y ddau"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango golau"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango golau"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango canolig"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango canolig"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango tywyll"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango tywyll"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-b"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-b"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-b"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-b"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "b-m-d"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "b-m-d"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Anwybyddu"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Anwybyddu"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgid "Append to Info"
-msgstr ""
+msgstr "Atodwch i Manylion"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgid "Append to Memo"
-msgstr ""
+msgstr "Atodwch i Memo"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgid "Append to Payee"
-msgstr ""
+msgstr "Atodi i'r Talai"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgid "System Language"
-msgstr ""
+msgstr "Iaith y System"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
-msgstr ""
+msgstr "Dewiswch ffolder ffeiliau HomeBank ragosodedig"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgid "Choose a default import folder"
-msgstr ""
+msgstr "Dewiswch ffolder mewnforio ragosodedig"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgid "Choose a default export folder"
-msgstr ""
+msgstr "Dewiswch ffolder allforio rhagosodedig"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgid "Date options"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
+msgstr "Dewisiadau dyddiadau"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgid "OFX/QFX options"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
+msgstr "Dewisiadau OFX / QFX"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgid "QIF options"
-msgstr ""
+msgstr "Dewisiadau QIF"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr "Dewisiadau eraill"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "Mewnforio:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "Allforio:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgid "Initial filter"
-msgstr ""
+msgstr "Hidl cychwynnol"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgid "Charts options"
-msgstr ""
+msgstr "Dewisiadau siartiau"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgid "Color scheme:"
-msgstr ""
+msgstr "Cynllun lliw:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgid "Statistics options"
-msgstr ""
+msgstr "Dewisiadau ystadegau"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgid "Show by _amount"
-msgstr ""
+msgstr "Yn ôl _swm"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgid "Show _rate column"
-msgstr ""
+msgstr "Dangos colofn _graddfa"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Dangos Manylion"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Dangos Manylion"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgid "Budget options"
-msgstr ""
+msgstr "Dewisiadau cyllideb"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Galluogi"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Galluogi"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "Rhagosodedig:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "Rhagosodedig:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr "Rhyngwyneb"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Iaith:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr "_Dyddiad dangos:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "_Fformat:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3088,292 +3029,587 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+"%a enw cryno diwrnod o'r wythnos.\n"
+"%A enw llawn diwrnod o'r wythnos locale. \n"
+"%b enw cryno mis locale. \n"
+"%B enw llawn mis locale. \n"
+"%c cyflwyniad addas dyddiad ac amser locale. \n"
+"%C rhif canrif (y flwyddyn wedi ei rannu gyda 100 ac wedi ei dalfyrru i "
+"gyfanrif) fel rhif degol [00-99]. \n"
+"%d diwrnod y mis fel rhif degol [01,31]. \n"
+"%D yr un peth â %m/%d/%y. \n"
+"%e diwrnod y mis fel rhif degol [1,31]; un digid wedi ei ragflaenu â "
+"bwlch. \n"
+"%j diwrnod o'r flwyddyn fel rhif degol [001,366]. \n"
+"%m mis fel rhif degol [01,12]. \n"
+"%p cyflwyniad addas dyddiad locale. \n"
+"%y blwyddyn heb ganrif fel rhif degol [00,99]. \n"
+"%Y blwyddyn â chanrif fel rhif degol."
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Blwyddyn ariannol"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "_Dechrau ar:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgid "Measurement units"
-msgstr ""
+msgstr "Unedau mesur"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgid "Use _miles for meter"
-msgstr ""
+msgstr "Defnyddio _milltiroedd ar gyfer y mesurydd"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgid "Use _gallon for fuel"
-msgstr ""
+msgstr "Defnyddio _galwyni am danwydd"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgid "Transaction window"
-msgstr ""
+msgstr "Ffenestr trafodion"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr "Dangos y _dyfodol:"
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr "dyddiau i ddod"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgid "Hide reconciled transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Cuddio trafodion wedi'u cysoni"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgid "Always show remind transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Dangos atgoffa am drafodion drwy'r amser"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgid "Multiple add"
-msgstr ""
+msgstr "Ychwanegu lluosog"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgid "Keep the last date"
-msgstr ""
+msgstr "Cadw'r dyddiad olaf"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "Iaith:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr "Awto gwblhau memo"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr "Gweithredol"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr "dyddiau treigl"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Bar Offer:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Bar Offer:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgid "_Grid line:"
-msgstr ""
+msgstr "Llinell grid:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgid "Amount colors"
-msgstr ""
+msgstr "Lliw symiau"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgid "Uses custom colors"
-msgstr ""
+msgstr "Yn defnyddio lliwiau cyfaddas"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgid "_Expense:"
-msgstr "Traul:"
+msgstr "_Gwario:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgid "_Income:"
-msgstr "Cyllid:"
+msgstr "_Incwm:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgid "_Warning:"
-msgstr "Rhybudd:"
+msgstr "_Rhybudd:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr "_Galluogi creu copïau wrth gefn awtomatig"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr "_Y nifer o gopïau wrth gefn i'w cadw:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr "Amlder copïo wrth gefn yw unwaith y dydd"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr "_Waledi:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr "Cyfnewid ffeiliau"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "Mewnforio:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "Allforio:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgid "Program start"
-msgstr ""
+msgstr "Dechrau'r rhaglen"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgid "Show splash screen"
-msgstr ""
+msgstr "Dangos y sgrin groeso"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgid "Load last opened file"
-msgstr ""
+msgstr "Llwytho'r ffeil agorwyd ddiwethaf"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgid "Update currencies online"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr ""
+msgstr "Diweddaru arian ar-lein"
 
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Dechrau ar:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgid "Main window reports"
-msgstr ""
+msgstr "Adroddiadau'r brif ffenestr"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "Gwreiddiol:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr "Ailosod yr Holl Ddewisiadau"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Ydych chi wir eisiau ailosod pob\n"
+"dewis i'w gwerthoedd rhagosodedig?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgid "Preferences"
-msgstr "Blaenoriaethau"
+msgstr "Dewisiadau"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
+"Bydd rhaid i chi ailgychwyn HomeBank\n"
+"i'r newid iaith ddod i rym."
 
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr "Tynnu'r cyfan"
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Swm"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr "Tynnu"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr "Defnyddio"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr "Diddymu"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgid "Transaction amount:"
+msgstr "Swm y trafodyn:"
+
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Heb ei ddynodi:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Swm y rhannu:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Methu newid enw'r Tag,\n"
+"o '%s' i '%s',\n"
+"mae'r enw hwn yn bodoli eisoes."
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr "Rheoli Tagiau"
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr "tag newydd"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Ychwanegu trafodion"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Ychwanegu trafodion"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Etifeddu trafodion"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Etifeddu trafodion"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgid "Modify transaction"
-msgstr "Addasu trafodion"
+msgstr "Newid trafodion"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Cliriwyd"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Cymodwyd"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgid "From acc_ount:"
-msgstr ""
+msgstr "O _gyfrif:"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgid "To acc_ount:"
-msgstr ""
+msgstr "I _gyfrif:"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
+"Ydych chi am dorri'r trosglwyddiad mewnol?\n"
+"Bydd y camau yn dileu'r trafodyn targed."
+
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr "_Toriad"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgid "Show _scheduled"
-msgstr ""
+msgstr "Dangos _ wedi'i drefnu"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr "Dangos pob _cyfrif"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Defnyddio _templed"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "_Ychwanegu a chadw"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Cofnod"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Dyddiad:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Dyddiad:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 "day/month or month/day,\n"
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 "day/month or month/day,\n"
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
+"Y dyddiad sy'n cael eu derbyn yma yw:\n"
+"diwrnod,\n"
+"diwrnod/mis neu mis/diwrnod,\n"
+"a chwblhau'r dyddiad yn eich locale"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
+"Mae awto gwblhau ac atafaelu uniongyrchol\n"
+"ar gael"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgid "M_emo:"
-msgstr ""
+msgstr "M_emo:"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr "Rhybudd: nid yw'r arwydd swm a chategori yn cydweddu"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
+msgstr "Trafodion golygu lluosog"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Templed"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Anweithredol"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Yn cynnwys"
 
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Allgau"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(dim math)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Arian Parod"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Ased"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Cerdyn Credyd"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Atebolrwydd"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Posib"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Cyn"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Ar Ôl"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Unrhyw Fath"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Heb Gategori"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Heb ei gymodi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Heb eu clirio"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Unrhyw Statws"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Y mis hwn"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Mis diwethaf"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Y chwarter hwn"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Chwarter diwethaf"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Eleni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Llynedd"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Y 30 diwrnod diwethaf"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Y 60 diwrnod diwethaf"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Y 90 diwrnod diwethaf"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Y 12 mis diwethaf"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Arall..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Pob dyddiad"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Y mis cyfan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Ionawr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Chwefror"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Mawrth"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Ebrill"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Mehefin"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Gorffennaf"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Awst"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Medi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Hydref"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Tachwedd"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Rhagfyr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Ion"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Chw"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Maw"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Ebr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Meh"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Gor"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Aws"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Med"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Hyd"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Tac"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Rha"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgid "Search..."
-msgstr ""
+msgstr "Chwilio..."
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgid "Check"
-msgstr "Gwirio"
+msgstr "Siec"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgid "Transfer"
-msgstr "Trosglwyddo"
+msgstr "Trosglwyddiad"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgid "Internal transfer"
-msgstr "Trosglwyddo Mewnol"
+msgstr "Trosglwyddiad Mewnol"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgid "Debit card"
-msgstr "Cerdyn debyd"
+msgstr "Cerdyn Debyd"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgid "Standing order"
-msgstr ""
+msgstr "Archeb Sefydlog"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgid "Electronic payment"
-msgstr "Taliad electronig"
+msgstr "Taliad Electronig"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Adnau"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Adnau"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Ffi Banc"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Ffi Banc"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgid "Direct Debit"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Anweithredol"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Cynnwys"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Allgau"
+msgstr "Debyd Uniongyrchol"
 
 
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "traul"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Rhestr wedi ei drefnu"
index bd1275bdaf85a03101c25c4c07ed1248c5d93e72..e4bf814b90022f6346fd0e41611d4c06480b3ea5 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-04-19 09:54+0000\n"
 "Last-Translator: Claus Mølgaard <Unknown>\n"
 "Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-04-19 09:54+0000\n"
 "Last-Translator: Claus Mølgaard <Unknown>\n"
 "Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Personlig økonomi"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Personlig økonomi"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Nem, gratis, personlig økonomistyring for alle"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Nem, gratis, personlig økonomistyring for alle"
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "Homebank er fri software (fri som i fri tale og gratis som i gratis øl) som "
 "vil hjælpe dig med at administrere dit personlige regnskab"
 msgstr ""
 "Homebank er fri software (fri som i fri tale og gratis som i gratis øl) som "
 "vil hjælpe dig med at administrere dit personlige regnskab"
@@ -59,15 +60,24 @@ msgstr ""
 "Hvis du er på udkig efter en helt gratis og nem måde at administrere din "
 "personlige bogføring på, så bør HomeBank  være  valget."
 
 "Hvis du er på udkig efter en helt gratis og nem måde at administrere din "
 "personlige bogføring på, så bør HomeBank  være  valget."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Ingen uoverensstemmelse fundet!"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Ingen uoverensstemmelse fundet!"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -76,12 +86,12 @@ msgstr ""
 "Uoverensstemmelse blev fundet:% d\n"
 "vil du gennemgå og rette?"
 
 "Uoverensstemmelse blev fundet:% d\n"
 "vil du gennemgå og rette?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Hver transaktion beløb vil blive delt op efter%.6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Hver transaktion beløb vil blive delt op efter%.6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
@@ -89,24 +99,24 @@ msgstr ""
 "Er du sikker på, du vil konvertere denne konto\n"
 "til Euro som hoved valuta?"
 
 "Er du sikker på, du vil konvertere denne konto\n"
 "til Euro som hoved valuta?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Konvertér"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Konvertér"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Ingen transaktioner ændret"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Ingen transaktioner ændret"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "transaktion ændret: %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "transaktion ændret: %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -114,7 +124,11 @@ msgstr ""
 "Vil du skabe en skabelon med\n"
 "hvert af de udvalgte transaktioner?"
 
 "Vil du skabe en skabelon med\n"
 "hvert af de udvalgte transaktioner?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -122,297 +136,321 @@ msgstr ""
 "Vil du slette\n"
 "hver af de valgte transaktioner ?"
 
 "Vil du slette\n"
 "hver af de valgte transaktioner ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil ændre statusen til Ingen?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil ændre statusen til Ingen?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Nogle transaktioner i dit valg er allerede Afstemt."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Nogle transaktioner i dit valg er allerede Afstemt."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "Slå _til/fra"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "Slå _til/fra"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d Poster (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d poster (%d markerede %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transakti_on"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transakti_on"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Værktøjer"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Værktøjer"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Luk"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Luk denne konto"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filter..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Eksporter QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Åben liste filteret"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Eksporter som QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Konvertér til Euro"
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Eksporter CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Konvertér denne konto til Euro valuta"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Eksporter som CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Luk"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Luk denne konto"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Tilføj..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Tilføj..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Tilføj ny transaktion"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Tilføj ny transaktion"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Arv..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Arv..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Arv fra den aktive transaktion"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Arv fra den aktive transaktion"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Rediger..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Rediger..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Rediger den aktive transaktion"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Rediger den aktive transaktion"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Ingen"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Ingen"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Godkendt"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Godkendt"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Afstemt"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Afstemt"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Redigér flere transaktioner"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Redigér flere transaktioner"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Opret skabelon..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Opret skabelon..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Opret skabelon..."
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Opret skabelon..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Slet..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Slet..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Slet valgte transaktion(er)"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Slet valgte transaktion(er)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Eksporter QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Eksporter som QIF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filter..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Eksporter CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Åben liste filteret"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Eksporter som CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Konvertér til Euro"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Konvertér denne konto til Euro valuta"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Tilføj"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Tilføj"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Arv"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Arv"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Rediger"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Rediger"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtrer"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtrer"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "I dag:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "I dag:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Fremtidig:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Fremtidig:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Interval:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Interval:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Type:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Type:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "kategori"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Underkategori"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Fil"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importer"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Rediger"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Rediger"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Vis"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Vis"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Administrér"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Administrér"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaktion"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaktion"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Indberetninger"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Indberetninger"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjælp"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjælp"
 
@@ -420,327 +458,345 @@ msgstr "_Hjælp"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Ny"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Ny"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Opret en ny fil"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Opret en ny fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Åben..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Åben..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Åbn en fil"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Åbn en fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Gem"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Gem"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Gem den aktuelle fil"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Gem den aktuelle fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Gem den aktuelle fil under et nyt navn"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Gem den aktuelle fil under et nyt navn"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Gå tilbage"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Gå tilbage"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Gå tilbage til en gemt version af denne fil"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Gå tilbage til en gemt version af denne fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Konfigurer filen"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Konfigurer filen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Luk den aktuelle fil"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Luk den aktuelle fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Afslut"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Afslut"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "QIF fil..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Åbn import assistenten"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Åbn import assistenten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "OFX/QFX fil..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "CSV fil..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Export QIF fil..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Eksporter alle konti til en QIF fil"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Eksporter alle konti til en QIF fil"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Egenskaber..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Egenskaber..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Kon_ti..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Kon_ti..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Konfigurer regnskabet"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Konfigurer regnskabet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Indbetalere..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Indbetalere..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Konfigurer indbetalerene"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Konfigurer indbetalerene"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategorier"
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategorier"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Konfigurer kategorierne"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Konfigurer kategorierne"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Planlagt/skabeloner..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Planlagt/skabeloner..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Konfigurer transaktioner for planlagt/skabelon"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Konfigurer transaktioner for planlagt/skabelon"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Konfigurer budgettet"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Konfigurer budgettet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Opgaver..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Opgaver..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Konfigurer opgaverne automatiske"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Konfigurer opgaverne automatiske"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Tilføj..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Tilføj en transaktion"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Vis..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Vis..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Viser udvalgte konto transaktioner"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Viser udvalgte konto transaktioner"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Tilføj..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Tilføj en transaktion"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Indstil Opgavestyring..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Indstil Opgavestyring..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Konfigurer opgavestyring for transaktionen"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Konfigurer opgavestyring for transaktionen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Post planlagt"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Post planlagt"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Post afventer planlagt transaktioner"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Post afventer planlagt transaktioner"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistik"
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistik"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Åben Statistik rapporten"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Åben Statistik rapporten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "Tidsperiode Tendens"
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "Tidsperiode Tendens"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Åben Tidsperiode Tendens rapporten"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Åben Tidsperiode Tendens rapporten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udget..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udget..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Åben Budget rapporten"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Åben Budget rapporten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balance..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balance..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Åben balance rapporten"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Åben balance rapporten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Køretøj omkostninger..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Køretøj omkostninger..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Åben køretøj omkostninger rapporten"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Åben køretøj omkostninger rapporten"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Vis velkomstdialog..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Vis velkomstdialog..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Fil statistikker..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Fil statistikker..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonymisere..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonymisere..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Indhold"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Indhold"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dokumentation om HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dokumentation om HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Få hjælp online..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Få hjælp online..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Opret forbindelse til LaunchPad-siden for online-hjælp"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Opret forbindelse til LaunchPad-siden for online-hjælp"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Rapportér et problem..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Rapportér et problem..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Opret forbindelse til LaunchPad-siden for problemløsning"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Opret forbindelse til LaunchPad-siden for problemløsning"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Oversæt dette program..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Oversæt dette program..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Gå til LaunchPad hjemmeside for at hjælpe med oversættelse af dette program"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Gå til LaunchPad hjemmeside for at hjælpe med oversættelse af dette program"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Om"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Om"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Om HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Om HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Værktøjslinje"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Værktøjslinje"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Top udgifter"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Top udgifter"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Planlagt liste"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Vend tilbage gemte ændringer i filen '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Vend tilbage gemte ændringer i filen '%s'?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -748,91 +804,53 @@ msgstr ""
 "-Ændringer i filen, vil gå tabt\n"
 "-Filen vil blive genindlæst fra den sidste gem (.xhb ~)"
 
 "-Ændringer i filen, vil gå tabt\n"
 "-Filen vil blive genindlæst fra den sidste gem (.xhb ~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Fortryd Ændringer"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Fortryd Ændringer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Er du sikker på du vil anonymisere filen?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Er du sikker på du vil anonymisere filen?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonymiser"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonymiser"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Velkommen til Homebank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Velkommen til Homebank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Hvad vil du gøre:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Hvad vil du gøre:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Læs HomeBank _Manual"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Læs HomeBank _Manual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Opret en _ny fil"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Opret en _ny fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Åbne en eksisterende fil"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Åbne en eksisterende fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Åben _eksempel på filen"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Åben _eksempel på filen"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Top udgifter"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(ingen kategori)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Andet"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Der er ingen transaktion at tilføje"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "transaktion tilføjet: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Tjek resulterer for planlagt transaktioner"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Ialt"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -840,29 +858,29 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "Ukendt fejl"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -871,173 +889,147 @@ msgstr ""
 "Filen '%s' blev gemt i en højere version af HomeBank\n"
 "og kan ikke indlæses af den aktuelle version."
 
 "Filen '%s' blev gemt i en højere version af HomeBank\n"
 "og kan ikke indlæses af den aktuelle version."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Filfejl"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Filfejl"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Total af totalen"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Filen %s er ikke en gyldig HomeBank-fil."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Åben"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Åben"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Betalingsmodtager"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Betalingsmodtager"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "kategori"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Arkiv"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Arkiv"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Vis"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Vis"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistikker"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistikker"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Køretøj omkostninger"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Køretøj omkostninger"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Åben"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Åben"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Åbn en nyligt brugt fil"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Åbn en nyligt brugt fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Dine konti"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Her er hvad dine penge går til"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Planlagte transaktioner"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Spring over"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Rediger & Send"
-
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Send"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Fremtidig"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "nyt arkiv"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "nyt arkiv"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(ingen kategori)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Note"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Note"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Beløb"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Beløb"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>fra</i> %s <i>til</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ukendt"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ukendt"
 
@@ -1057,6 +1049,21 @@ msgstr "km/l (kilometer per liter)"
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./l (miles per liter)"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./l (miles per liter)"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Udskriv versionsoplysninger og afslut"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Udskriv versionsoplysninger og afslut"
@@ -1065,516 +1072,516 @@ msgstr "Udskriv versionsoplysninger og afslut"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FIL]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FIL]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Browser fejl."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Browser fejl."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Kunne ikke vise adressen '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Kunne ikke vise adressen '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Homebank indstillinger"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Homebank indstillinger"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%s\", filen eksisterer ikke.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Kunne ikke åbne filen \"%s\", filen eksisterer ikke.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(konto %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Konti"
-
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Bank"
-
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "I dag"
-
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Fremtidig"
-
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "- del -"
-
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Udgift"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Ialt"
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Indtægt"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Total af totalen"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Mærker (Tags)"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Dine konti"
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Vis resultater som en liste"
-
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Vis resultatet som linier"
-
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh results"
-msgstr "Opdater resultater"
-
-#. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
-msgid "Detail"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
-msgid "Toggle detail"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Der er ingen transaktion at tilføje"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "transaktion tilføjet: %d"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Tjek resulterer for planlagt transaktioner"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Planlagte transaktioner"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Spring over"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Rediger & Send"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Send"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Top udgifter"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Andet"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Her er hvad dine penge går til"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Konti"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Bank"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "I dag"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "- del -"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Udgift"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Indtægt"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Mærker (Tags)"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Vis resultater som en liste"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Vis resultatet som linier"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr "Opdater resultater"
+
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
+msgid "Detail"
+msgstr ""
+
+#. label, accelerator
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
+msgid "Toggle detail"
 msgstr ""
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgstr ""
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "K_onto:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "K_onto:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Fra:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Fra:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Til:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Til:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr ""
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr ""
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
-msgid "Budget report"
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
+#: ../src/rep-budget.c:1108
+msgid "Budget report"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Brugt:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Brugt:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Kolonne"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Kolonne"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr ""
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr ""
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Underkategori"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Måned"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Måned"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "År"
 
 msgid "Year"
 msgstr "År"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Marts"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Maj"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "December"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr ""
 
 msgid "By _amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balance:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balance:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Indtægt:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Indtægt:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr ""
 
 msgid "Expense:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Dag"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Dag"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Uge"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Uge"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategori:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategori:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Betalingsmodtager"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Betalingsmodtager"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Mærke:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Export"
 msgstr ""
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1583,10 +1590,10 @@ msgstr ""
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1594,152 +1601,127 @@ msgstr ""
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr ""
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr ""
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Benzin"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Benzin"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Pris"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Pris"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Afstand"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Afstand"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr ""
 
 msgid "Meter:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Forbrug:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Forbrug:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Benzinudgifter:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Benzinudgifter:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Andre udgifter:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Andre udgifter:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Totale udgifter:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Totale udgifter:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Kontant"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kreditkort"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(ingen)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(ingen)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Synlig"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Synlig"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annuller"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annuller"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Fejl"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1750,291 +1732,283 @@ msgstr ""
 "fra '%s' til '%s':\n"
 "Dette navn findes allerede."
 
 "fra '%s' til '%s':\n"
 "Dette navn findes allerede."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
 msgid "General"
 msgstr "Generelt"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Navn:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Navn:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Beløb:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Beløb:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Til konto:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Betaling:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Betaling:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Fra notesblok_2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Fra notesblok_2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Til konto:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "Akti_vér"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "Akti_vér"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Hver:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Hver:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Ejer:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Ejer:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr ""
 
 msgid "Languages:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2057,331 +2031,303 @@ msgstr ""
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF filer"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX filer"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV filer"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Alle filer"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Vælg venligst en fil..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX-fil genkendt!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX-understøttelse er deaktiveret **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Ukendt/ugyldig fil..."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF filer"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX filer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV filer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Alle filer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Indhold:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Invertér"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "dage"
 
 msgid "days"
 msgstr "dage"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klik \"anvend\" for at opdatere dine brugere.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klik \"anvend\" for at opdatere dine brugere.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "at opdatere"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "at oprette"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "at importere"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Forkert filformat"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Forkert filformat"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Håndtér Budget"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Håndtér Budget"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "er det samme"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "er det samme"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "er forskellig"
 
 msgid "is different"
 msgstr "er forskellig"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Tving overvågning af denne kategori"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Tving overvågning af denne kategori"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Indkomst"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Indkomst"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2389,49 +2335,49 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2443,47 +2389,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Brøk cifre_"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Brøk cifre_"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2503,6 +2449,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2533,289 +2483,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Import fra CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Import fra CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank filer"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank filer"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Sidste 30 dage"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Sidste 12 måneder"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Alle måneder"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Invertér"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Valg:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Valg:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Måned:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Måned:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_År:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_År:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Mærke:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Forcér:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Forcér:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "display 'Tilføjet'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "display 'Tilføjet'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "display 'Redigeret'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "display 'Redigeret'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2833,33 +2693,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2867,234 +2727,226 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Grænseflade"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Grænseflade"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Vis format"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "System standarder"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "System standarder"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Kun ikoner"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Kun ikoner"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Kun tekst"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Kun tekst"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Tekst under ikoner"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Tekst under ikoner"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tekst ved siden af ikoner"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tekst ved siden af ikoner"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango lys"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango lys"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango mellem"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango mellem"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango mørk"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango mørk"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorér"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorér"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Importer:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Exporter:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Vis efter _beløb"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Vis efter _beløb"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Vis _hyppighedskolonne"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Vis _hyppighedskolonne"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Vis _detaljer"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Vis _detaljer"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Aktivér"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Aktivér"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Forvalg:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Forvalg:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3111,133 +2963,165 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Værktøjsbjælke"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Værktøjsbjælke"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Bruger tilpassede farver"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Bruger tilpassede farver"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Udgift:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Udgift:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Indtægt:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Indtægt:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Advarsel"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Advarsel"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importer:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Exporter:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgid "Program start"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Indlæs sidst åbnet fil"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Indlæs sidst åbnet fil"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Opdater valutaer online"
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Opdater valutaer online"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "Nulstil alle indstillinger"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
-msgstr ""
-"Vil du virkelig nulstille alle\n"
-"indstillingerr til deres standardværdier?"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Indstillinger"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Indstillinger"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3245,69 +3129,114 @@ msgstr ""
 "Du bliver nødt til at genstarte HomeBank\n"
 "før sprog ændringen træder i kraft."
 
 "Du bliver nødt til at genstarte HomeBank\n"
 "før sprog ændringen træder i kraft."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Tilføj transaktion"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Tilføj transaktion"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Overfør transaktion"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Overfør transaktion"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Ret transaktion"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Ret transaktion"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Fra ko_nto"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Fra ko_nto"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Til ko_nto"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Til ko_nto"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Brug en _skabelon"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Dato:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Dato:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3319,89 +3248,277 @@ msgstr ""
 "day/måned eller måned/dag,\n"
 "og komplet dato i det stedlige format"
 
 "day/måned eller måned/dag,\n"
 "og komplet dato i det stedlige format"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr "Brug en _skabelon"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inaktiv"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Inkludér"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Udeluk"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Kontant"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kreditkort"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Sidste 30 dage"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Sidste 12 måneder"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Alle måneder"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Marts"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Maj"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Intern overførsel"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Intern overførsel"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Dankort"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Dankort"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "PBS"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "PBS"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronisk betaling"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronisk betaling"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Indskud"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Indskud"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inaktiv"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Inkludér"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Udeluk"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Planlagt liste"
index 2b0ef29d48429e51742053cb8a4706300e58b6df..a30d80c5dfb56a8d3c20bac124d9332782ce186b 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-24 15:42+0000\n"
-"Last-Translator: Peter Jakubek <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-06 16:38+0000\n"
+"Last-Translator: Milo Ivir <Unknown>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
 "Language-Team: German <de@li.org>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Persönliche Finanzen"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Persönliche Finanzen"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Kostenlose und einfache Kontenverwaltung für alle"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Kostenlose und einfache Kontenverwaltung für alle"
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr "Finanzen;Buchungen;Budget;Persönliches;Geld;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "HomeBank ist freie Software,  welche Sie bei der Verwaltung Ihrer "
 "persönlichen Finanzen unterstützt."
 msgstr ""
 "HomeBank ist freie Software,  welche Sie bei der Verwaltung Ihrer "
 "persönlichen Finanzen unterstützt."
@@ -58,15 +59,24 @@ msgstr ""
 "Wenn Sie eine einfache und kostenlose Lösung für das Verwalten Ihrer Konten "
 "suchen, dann sollten Sie die Software \"HomeBank\" wählen."
 
 "Wenn Sie eine einfache und kostenlose Lösung für das Verwalten Ihrer Konten "
 "suchen, dann sollten Sie die Software \"HomeBank\" wählen."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "Es gibt eine %d-Gruppe ähnlicher Transaktionen."
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "Es wurden keine ähnlichen Transaktionen gefunden!"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Prüfe interne Transfer-Ergebnisse"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Prüfe interne Transfer-Ergebnisse"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgid "No inconsistency found !"
-msgstr "Keine Unstimmigkeiten entdeckt"
+msgstr "Keine Unstimmigkeiten gefunden."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -75,12 +85,12 @@ msgstr ""
 "Unstimmigkeiten gefunden: %d\n"
 "Sollen diese angezeigt und repariert werden?"
 
 "Unstimmigkeiten gefunden: %d\n"
 "Sollen diese angezeigt und repariert werden?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Jeder Buchungsbetrag wird durch %.6f geteilt."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Jeder Buchungsbetrag wird durch %.6f geteilt."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
@@ -88,328 +98,357 @@ msgstr ""
 "Sind Sie sich sicher, dass das Konto in Euro als Hauptwährung umgewandelt "
 "werden soll?"
 
 "Sind Sie sich sicher, dass das Konto in Euro als Hauptwährung umgewandelt "
 "werden soll?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Konvertieren"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Konvertieren"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Keine Transaktion geändert"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Keine Transaktion geändert"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "Transaktion verändert: %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "Transaktion verändert: %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Ergebnis der automatischen Zuordnung"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Ergebnis der automatischen Zuordnung"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
-msgstr ""
-"Möchten Sie eine Vorlage aus allen gewählten Transaktionen erstellen?"
+msgstr "Möchten Sie eine Vorlage aus allen gewählten Transaktionen erstellen?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr "_Erstellen"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "Möchten Sie jede der ausgewählten Transaktionen löschen?"
 
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "Möchten Sie jede der ausgewählten Transaktionen löschen?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Löschen"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Status auf \"Ohne\" ändern möchten?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Status auf \"Ohne\" ändern möchten?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
-msgstr "Einige Transaktion(en) in Ihrer Auswahl sind bereits ausgeglichen."
+msgstr ""
+"Einige Transaktion(en) in Ihrer Auswahl sind bereits im Status \"Ausgeglichen"
+"\"."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "Ä_ndern"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "Ä_ndern"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
-"Sind Sie sicher, dass Sie den Status \"Abgestimmt\" wechseln möchten?"
+"Sind Sie sicher, dass Sie auf den Status \"Ausgeglichen\" umschalten möchten?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Umschalten"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Umschalten"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d Einträge (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d Transaktionen"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d Einträge (%d ausgewählt %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr "%d TRansaktionen, %d ausgewählt, Durchschn.: %s, Summe: %s (%s - %s)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "[Geschlossenes Konto] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "Alle Transaktionen"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "A_ccount"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "A_ccount"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transakti_on"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transakti_on"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Werkzeuge"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Werkzeuge"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "S_chließen"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Als PDF exportieren ..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Aktuelles Konto schließen"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "Exportieren als PDF Datei"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filter …"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "QIF exportieren  …"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Öffne Filter-Einstellungen"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Nach QIF exportieren"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "In Euro umwandeln..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "CSV exportieren …"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Dieses Konto in Euro umwandeln"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Als CSV exportieren"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "S_chließen"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Aktuelles Konto schließen"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Hinzufügen …"
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Hinzufügen …"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Neue Transaktion hinzufügen"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Neue Transaktion hinzufügen"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "Über_nehmen …"
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "Über_nehmen …"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Von der aktiven Transaktion übernehmen"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Von der aktiven Transaktion übernehmen"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Bearbeiten …"
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Bearbeiten …"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Aktive Transaktion bearbeiten"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Aktive Transaktion bearbeiten"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "Ohne"
 
 msgid "_None"
 msgstr "Ohne"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
-msgstr "Aktuelle Transaktion(en) auf Ohne umstellen"
+msgstr "Aktuelle Transaktion(en) auf den Status \"Ohne\" umschalten"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgid "_Cleared"
-msgstr "_geleert"
+msgstr "_Freigegeben"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
-msgstr "Aktuelle Transaktion auf \"Freigegeben\" umschalten"
+msgstr "Aktuelle Transaktion(en) auf den Status \"Freigegeben\" umschalten"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgid "_Reconciled"
-msgstr "_Abgeglichen"
+msgstr "_Ausgeglichen"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
-msgstr "\"Ausgeglichen\" für ausgewählte Transaktion(en) umschalten"
+msgstr "Aktuelle Transaktion(en) auf den Status \"Ausgeglichen\" umschalten"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Mehrere bearbeiten..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Mehrere bearbeiten..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Mehrere Transaktionen bearbeiten"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Mehrere Transaktionen bearbeiten"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Vorlage erstellen …"
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Vorlage erstellen …"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Vorlage erstellen"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Vorlage erstellen"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Löschen …"
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Löschen …"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Lösche ausgewählte Transaktion(en)"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Lösche ausgewählte Transaktion(en)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "Duplikate markieren ..."
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr "Überprüfe interne Transaktionen"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Automatische Zuordnung"
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Automatische Zuordnung"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Starte automatische Zuordnung"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Starte automatische Zuordnung"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "QIF exportieren  …"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Nach QIF exportieren"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filter …"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "CSV exportieren …"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Öffne Filter-Einstellungen"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Als CSV exportieren"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "In Euro umwandeln..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Dieses Konto in Euro umwandeln"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(geschlossen)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s - HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Übernehmen"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Übernehmen"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtern"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtern"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Aktualisieren"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Heute:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Heute:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Zukünftig:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Zukünftig:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgid "_Range:"
-msgstr "_Auswahl:"
+msgstr "_Zeitraum:"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "Aktiviert \"zeige zukünftige Transaktionen\""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Typ:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Typ:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "_Filter zurücksetzen"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Zurücksetzen"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgid "Euro _minor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorie"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Unterkategorie"
+msgstr "Euro_klein"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Datei"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Datei"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importieren"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Zuletzt ge_öffnet"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Bearbeiten"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Bearbeiten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Ansicht"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Ansicht"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Verwalten"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Verwalten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaktionen"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaktionen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Berichte"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Berichte"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
@@ -417,326 +456,344 @@ msgstr "_Hilfe"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Neu"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Neu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Neue Datei erstellen"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Neue Datei erstellen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "Ö_ffnen …"
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "Ö_ffnen …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Eine Datei öffnen"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Eine Datei öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Speichern"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Speichern"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Aktuelle Datei speichern"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Aktuelle Datei speichern"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Speichern _unter …"
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Speichern _unter …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Die momentan geöffnete Datei unter anderem Namen speichern"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Die momentan geöffnete Datei unter anderem Namen speichern"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Rückgängig"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Rückgängig"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Eine gespeicherte Version dieser Datei wiederherstellen"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Eine gespeicherte Version dieser Datei wiederherstellen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "Sicherung wiederherstellen"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "Wiederherstellen aus einer Sicherungsdatei"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Eigenschaften …"
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Eigenschaften …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Datei konfigurieren"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Datei konfigurieren"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Aktuelle Datei schließen"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Aktuelle Datei schließen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Beenden"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Beenden"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Beende HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Beende HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "QIF-Datei …"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "Import …"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Den Import-Assistenten öffnen"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Den Import-Assistenten öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "OFX-/QFX-Datei …"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "CSV-Datei …"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "QIF-Datei exportieren  …"
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "Export als QIF …"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Alle Konten in eine QIF-Datei exportieren"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Alle Konten in eine QIF-Datei exportieren"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Eins_tellungen …"
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Eins_tellungen …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Konfiguriere HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Konfiguriere HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgid "Currencies..."
-msgstr "Währungen..."
+msgstr "Währungen ..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Konfiguriere Währungen"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Konfiguriere Währungen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Konten …"
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Konten …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Konten bearbeiten"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Konten bearbeiten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Zahlungsempfänger …"
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Zahlungsempfänger …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgid "Configure the payees"
-msgstr "Zahlungsempfänger konfigurieren"
+msgstr "Zahlungsempfänger bearbeiten"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kate_gorien …"
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kate_gorien …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Kategorien bearbeiten"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Kategorien bearbeiten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Geplant/Vorlage …"
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Geplant/Vorlage …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Geplante Transaktionen und Vorlagen bearbeiten"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Geplante Transaktionen und Vorlagen bearbeiten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget …"
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Budget bearbeiten"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Budget bearbeiten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Zuordnungen …"
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Zuordnungen …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Automatische Zuordnungen einstellen"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Automatische Zuordnungen einstellen"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr "Markierungen …"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr "Markierungen konfigurieren"
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Hinzufügen …"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Transaktion hinzufügen"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Anzeigen …"
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Anzeigen …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Zeigt die Transaktionen des ausgewählten Kontos an"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Zeigt die Transaktionen des ausgewählten Kontos an"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Hinzufügen …"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "Alle anzeigen …"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Transaktion hinzufügen"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "Zeigt alle Kontobewegungen an"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Zeitplan einstellen …"
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Zeitplan einstellen …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Vorlagenplaner bearbeiten"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Vorlagenplaner bearbeiten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Geplante Transaktionen buchen"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Geplante Transaktionen buchen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgid "Post pending scheduled transactions"
-msgstr "Geplante anstehende Transaktionen buchen"
+msgstr "Anstehende gepalnte Transaktionen buchen"
 
 #. ReportMenu
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "Stat_istiken …"
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "Stat_istiken …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Statistische Auswertung öffnen"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Statistische Auswertung öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trendzeit …"
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trendzeit …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Den Trendzeit-Report öffnen"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Den Trendzeit-Report öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udget …"
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udget …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Budget-Auswertung öffnen"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Budget-Auswertung öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Kontostand …"
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Kontostand …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Kontostand-Bericht öffnen"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Kontostand-Bericht öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Fahrzeugkosten …"
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Fahrzeugkosten …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Öffne die Fahrzeugkosten Übersicht"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Öffne die Fahrzeugkosten Übersicht"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Begrüßungsdialog anzeigen …"
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Begrüßungsdialog anzeigen …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Dateistatistik …"
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Dateistatistik …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonymisieren …"
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonymisieren …"
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "Inha_lt …"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "Inha_lt …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "HomeBank-Dokumentation öffnen"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "HomeBank-Dokumentation öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Im Netz Hilfe erhalten …"
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Im Netz Hilfe erhalten …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Online-Hilfe auf der Launchpad-Webseite öffnen"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Online-Hilfe auf der Launchpad-Webseite öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Auf Aktualisierungen prüfen …"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Besuchen Sie die HomeBank-Website, um nach Updates zu suchen"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Informationen zur aktuellen Version"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Anzeigen der Release-Informationen"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Ein Problem melden …"
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Ein Problem melden …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Die Bug-Report-Seite auf der Launchpad-Webseite öffnen"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Die Bug-Report-Seite auf der Launchpad-Webseite öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Diese Anwendung übersetzen …"
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Diese Anwendung übersetzen …"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Die Übersetzungsseite auf der Launchpad-Webseite öffnen"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Die Übersetzungsseite auf der Launchpad-Webseite öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "Ü_ber"
 
 msgid "_About"
 msgstr "Ü_ber"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Über HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Über HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Werkzeugleis_te"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Werkzeugleis_te"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Größte Ausgaben"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Größte Ausgaben"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "Zeitplan-Li_ste"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro - Altwährung"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro - Altwährung"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Ungesicherte Änderungen der Datei '%s' wiederherstellen?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Ungesicherte Änderungen der Datei '%s' wiederherstellen?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -744,15 +801,15 @@ msgstr ""
 "Die Änderungen an der Datei werden verworfen\n"
 "Die letzte gespeicherte Datei (.xhb~) wird geladen"
 
 "Die Änderungen an der Datei werden verworfen\n"
 "Die letzte gespeicherte Datei (.xhb~) wird geladen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Zurücksetzen"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Zurücksetzen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Datei anonymisieren wollen?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Datei anonymisieren wollen?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -760,77 +817,39 @@ msgstr ""
 "Proceeding wird anonymisieren jeder text, \n"
 "wie 'konto x', 'Zahlungsempfänger y', 'memo z', ..."
 
 "Proceeding wird anonymisieren jeder text, \n"
 "wie 'konto x', 'Zahlungsempfänger y', 'memo z', ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonymisieren"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonymisieren"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Willkommen bei HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Willkommen bei HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Was möchten Sie tun?"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Was möchten Sie tun?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "HomeBank _Anleitung lesen"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "HomeBank _Anleitung lesen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Konfiguration Voreinstellung"
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Konfiguration Voreinstellung"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "_Neue Datei erstellen"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "_Neue Datei erstellen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Öffne existierende Datei"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Öffne existierende Datei"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Öffne die _Beispiel-Datei"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Öffne die _Beispiel-Datei"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Höchste Ausgaben"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr "Größte %d Ausgaben"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(keine Kategorie)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Andere"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Kein Vorgang hinzuzufügen"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "Transaktion hinzugefügt: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Überprüfe Ergebnis der geplanten Transaktionen"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Gesamt"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -841,29 +860,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Möchten Sie das?"
 
 "\n"
 "Möchten Sie das?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr "Eine Sicherungsdatei öffnen?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr "Die Sicherungsdatei öffnen ?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr "Backup öffnen"
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr "Backup öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr "Unbekannter Fehler"
 
 msgstr "Unbekannter Fehler"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "E/A Fehler für Datei: %s"
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "E/A Fehler für Datei: %s"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Die Datei '%s' ist keine gültige HomeBank Datei."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Die Datei '%s' ist keine gültige HomeBank Datei."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -872,173 +891,149 @@ msgstr ""
 "Die Datei '%s' wurde mit einer neueren Version von HomeBank erstellt und "
 "kann mit dieser nicht geladen werden."
 
 "Die Datei '%s' wurde mit einer neueren Version von HomeBank erstellt und "
 "kann mit dieser nicht geladen werden."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Dateifehler"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Dateifehler"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr "(kein Institut)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "Die Datei wurde seit dem Lesen geändert."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Gesamtsumme"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"Wenn Sie speichern, können alle externen Änderungen verloren gehen. Trotzdem "
+"speichern?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "%s ist keine gültige HomeBank Datei."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "Trotzdem speichern"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Öffnen"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Zahlungsempfänger"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Zahlungsempfänger"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorie"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Vorlage"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Vorlage"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Anzeigen"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Anzeigen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistiken"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistiken"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Fahrzeugkosten"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Fahrzeugkosten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Öffnen"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Eine vor kurzem genutzte Datei öffnen"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Eine vor kurzem genutzte Datei öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Ihre Konten"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Alle aufklappen"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Alle zuklappen"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "Alle anzeigen"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "Nach Typ"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr "Nach Institut"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Wohin das Geld geht"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Geplante Buchungen"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Überspringen"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Bearbeiten und senden"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Geplant"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Buchen"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Zukünftig"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "spätestes Versanddatum"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Erinnern"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(neue Vorlage)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(neue Vorlage)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(keine Kategorie)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "Ungültiges CSV-Format"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "Ungültiges CSV-Format"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Buchungstext"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Buchungstext"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>von</i> %s <i>bis</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unbekannt"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unbekannt"
 
@@ -1058,6 +1053,21 @@ msgstr "km/l"
 msgid "mi./l"
 msgstr "km/l"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "km/l"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr "%d – w%d"
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr "%d – q%d"
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Version ausgeben und beenden"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Version ausgeben und beenden"
@@ -1066,517 +1076,517 @@ msgstr "Version ausgeben und beenden"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[DATEI]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[DATEI]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Browser-Fehler"
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Browser-Fehler"
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Die Adresse »%s« konnte nicht angezeigt werden"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Die Adresse »%s« konnte nicht angezeigt werden"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank-Optionen"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank-Optionen"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr ""
 "Die Datei '%s' konnte nicht geöffnet werden, weil sie nicht existiert.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr ""
 "Die Datei '%s' konnte nicht geöffnet werden, weil sie nicht existiert.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(kein Institut)"
+
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Gesamt"
+
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Gesamtsumme"
+
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Ihre Konten"
+
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Alle aufklappen"
+
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Alle zuklappen"
+
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Alle anzeigen"
+
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "Nach Typ"
+
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr "Nach Institutionen"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Kein Vorgang hinzuzufügen"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "Transaktion hinzugefügt: %d"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Überprüfe Ergebnis der geplanten Transaktionen"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Geplante Transaktionen"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Überspringen"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Bearbeiten und buchen"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Buchen"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "spätestes Versanddatum"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Höchste Ausgaben"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(Konto %d)"
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Größte %d Ausgaben"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Andere"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Wohin das Geld geht"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "importiertes Konto"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
 msgid "Accounts"
 msgstr "Konten"
 
 #. Bank
 msgid "Accounts"
 msgstr "Konten"
 
 #. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
 msgid "Bank"
 msgid "Bank"
-msgstr "Institut"
+msgstr "Bank"
 
 #. Today
 
 #. Today
-#: ../src/list_account.c:398
+#: ../src/list-account.c:426
 msgid "Today"
 msgstr "Heute"
 
 msgid "Today"
 msgstr "Heute"
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Zukünftig"
-
-#: ../src/list_operation.c:472
+#: ../src/list-operation.c:498
 msgid "- split -"
 msgstr "- aufgeteilt -"
 
 msgid "- split -"
 msgstr "- aufgeteilt -"
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
+#: ../src/list-operation.c:1196
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 #. column: Expense
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 #. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
 msgid "Expense"
 msgstr "Ausgaben"
 
 #. column: Income
 msgid "Expense"
 msgstr "Ausgaben"
 
 #. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
 msgid "Income"
 msgstr "Einnahmen"
 
 msgid "Income"
 msgstr "Einnahmen"
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
+#: ../src/list-operation.c:1247
 msgid "Tags"
 msgid "Tags"
-msgstr "Schlagwörter"
+msgstr "Markierungen"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
+#: ../src/list-scheduled.c:371
 msgid "Late"
 msgstr "Überfällig"
 
 msgid "Late"
 msgstr "Überfällig"
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr "Noch"
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
 msgid "Next date"
 msgstr "Nächster Termin"
 
 msgid "Next date"
 msgstr "Nächster Termin"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "Ergebnisse als Liste anzeigen"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "Ergebnisse als Liste anzeigen"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Linie"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Linie"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Ergebnisse als Linien anzeigen"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Ergebnisse als Linien anzeigen"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Aktualisieren"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Aktualisieren"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Ergebnisse aktualisieren"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Ergebnisse aktualisieren"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Details"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Details"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Details anzeigen"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Details anzeigen"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d unter %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d unter %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Kontostand-Bericht"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Kontostand-Bericht"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Anzeigen"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Anzeigen"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Konto:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Konto:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Alles auswählen"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Alles auswählen"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "_Jeden Tag"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "_Jeden Tag"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Datumsfilter"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Datumsfilter"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Vom:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Vom:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Bis:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Bis:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Ausgaben & Einnahmen"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Ausgaben & Budget"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Ausgaben"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Ergebnis"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Stapel"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Stapel"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Ergebnissanzeige als Säulendiagramm"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Ergebnissanzeige als Säulendiagramm"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " über"
 
 msgid " over"
 msgstr " über"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " verbleiben"
 
 msgid " left"
 msgstr " verbleiben"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " unter"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " unter"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Budget für %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Budget für %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Ergebnis"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budget-Auswertung"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budget-Auswertung"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Für:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Typ"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Nach:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Nur außerhalb des Budgets"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Ergebnis in die Zwischenablage"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Ergebnis in CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Details in die Zwischenablage"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Details in CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Ergebnis:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Ergebnis:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Ausgegeben:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Ausgegeben:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Es wurde kein Konto als Teil des Budgets definiert"
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Es wurde kein Konto als Teil des Budgets definiert"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Du solltest Konten aus dem Kontendialog auswählen"
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Du solltest Konten aus dem Kontendialog auswählen"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Ausgaben"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Spalte"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Spalte"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Ergebnisse in einer Spalte darstellen"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Ergebnisse in einer Spalte darstellen"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Ring"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Ring"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Ergebnisse in einem Ringdiagramm anzeigen"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Ergebnisse in einem Ringdiagramm anzeigen"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Filter bearbeiten"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Filter bearbeiten"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legende"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legende"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Legende anzeigen"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Legende anzeigen"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Wachstum"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Wachstum"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Wachstum anzeigen"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Wachstum anzeigen"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Unterkategorie"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgid "Tag"
-msgstr "Schlagwort"
+msgstr "Stichwort"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Monat"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Monat"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Jahr"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Jahr"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "März"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Dezember"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Ausgaben & Einnahmen"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s nach %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s nach %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(kein Zahlungsempfänger)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(kein Zahlungsempfänger)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistische Auswertung"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistische Auswertung"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Anzeige"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_von:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Nach Betrag sortieren"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Nach Betrag sortieren"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Einnahmen:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Einnahmen:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Ausgaben:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Ausgaben:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Tag"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Tag"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Woche"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Woche"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Quartal"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Quartal"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mrz"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dez"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr "Halbjahr"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s über Zeit"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s über Zeit"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Mittelwert: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Mittelwert: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Trendzeit-Report"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Trendzeit-Report"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategorie:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategorie:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Zahlungsempfänger:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Zahlungsempfänger:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Stichwort"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Ansammeln"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Ansammeln"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Gesehen von:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr "Inter_val:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr "Zeige leere Zeile"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Zeitanteil"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Zeitanteil"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Export"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Export"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1585,10 +1595,10 @@ msgstr "Export"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1596,116 +1606,99 @@ msgstr "Export"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Meter"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Meter"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Treibstoff"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Treibstoff"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Preis"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Preis"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Distanz"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Distanz"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Fahrzeugkosten-Bericht"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Fahrzeugkosten-Bericht"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "_Fahrzeug"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "_Fahrzeug"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Meter:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Meter:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Verbrauch:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Verbrauch:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Treibstoffkosten:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Treibstoffkosten:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Andere Kosten:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Andere Kosten:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Gesamtkosten:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Gesamtkosten:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "Kein Typ"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Bargeld"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Aktiva"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kreditkarte"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Passiva"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgid "(none)"
-msgstr "(keine)"
+msgstr "(ohne)"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Sichtbar"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Sichtbar"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Abbrechen"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Abbrechen"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Name des Kontos"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Name des Kontos"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1714,37 +1707,29 @@ msgstr ""
 "Kann Konto %s nicht hinzufügen,\n"
 "da der Name bereits existiert."
 
 "Kann Konto %s nicht hinzufügen,\n"
 "da der Name bereits existiert."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Konto '%s' kann nicht gelöscht werden"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Konto '%s' kann nicht gelöscht werden"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Dieses Konto enthält Transaktionen und/ oder ist Teil interner Transaktionen."
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Dieses Konto enthält Transaktionen und/ oder ist Teil interner Transaktionen."
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie '%s' unwiderruflich löschen wollen?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie '%s' unwiderruflich löschen wollen?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Wenn Sie ein Konto löschen, wird dies unwiderruflich gelöscht."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Wenn Sie ein Konto löschen, wird dies unwiderruflich gelöscht."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Löschen"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1754,11 +1739,11 @@ msgstr ""
 "Dieses Konto kann nicht von '%s' nach '%s' umbenannt werden, da dieser Name "
 "bereits existiert."
 
 "Dieses Konto kann nicht von '%s' nach '%s' umbenannt werden, da dieser Name "
 "bereits existiert."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Konten verwalten"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Konten verwalten"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1766,284 +1751,276 @@ msgstr ""
 "Drag & Drop um die Reihenfolge zu ändern\n"
 "Doppelklick zum Umbennenen"
 
 "Drag & Drop um die Reihenfolge zu ändern\n"
 "Doppelklick zum Umbennenen"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Hinzufügen"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Hinzufügen"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
 msgid "General"
 msgstr "Allgemein"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Währung:"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Währung:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Anfangskontostand"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Anfangskontostand"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Bemerkungen:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Bemerkungen:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "Dieses Konto wurde _geschlossen"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "Dieses Konto wurde _geschlossen"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Aktuelle Schecknummer"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Aktuelle Schecknummer"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Scheckbuch _1:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Scheckbuch _1:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Scheckbuch _2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Scheckbuch _2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Einstellungen"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Institut"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Institut"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Name:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Name:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_ummer:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_ummer:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Bilanzgrenzen"
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Bilanzgrenzen"
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgid "_Overdraft at:"
-msgstr ""
+msgstr "_Überziehung bei:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Sonstiges"
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr "Standard _Vorlage:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Berichtsausschluss"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Berichtsausschluss"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "von der Kontoübersicht ausschließen"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "von der Kontoübersicht ausschließen"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "vom _Budget ausschließen"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "vom _Budget ausschließen"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "von Berichten ausschließen"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "von Berichten ausschließen"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Geplant"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Vorlage"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Möglich"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Vorher"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Nachher"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(Vorlage %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(Vorlage %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 "Das Löschen eines vorgeplanten Ereignisses oder einer Vorlage ist "
 "irreversibel."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 "Das Löschen eines vorgeplanten Ereignisses oder einer Vorlage ist "
 "irreversibel."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Betrag:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Betrag:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Betragsvorzeichen umschalten"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Betragsvorzeichen umschalten"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Transaktion spalten"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Transaktion spalten"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Zu Konto:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Be_zahlung:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Be_zahlung:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Aus Checkbuch _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Aus Checkbuch _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Zu Konto:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Buchungstext:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Buchungstext:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "Stichwörter (_G):"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Geplanter Eintrag"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Geplanter Eintrag"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktivieren"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktivieren"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgid "Next _date:"
-msgstr "Nächster Termin"
+msgstr "Nächster _Termin:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Jeden:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Jeden:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Wochenende:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Wochenende:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgid "_Stop after:"
-msgstr "Enden nach:"
+msgstr "En_det nach:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "Einträge"
 
 msgid "posts"
 msgstr "Einträge"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Transaktionsvorlagen und regelmäßige Transaktionen verwalten"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Transaktionsvorlagen und regelmäßige Transaktionen verwalten"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(Zuordnung %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(Zuordnung %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Wenn Sie den Eintrag löschen, wird er unwiderruflich verloren."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Wenn Sie den Eintrag löschen, wird er unwiderruflich verloren."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiviert"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Deaktiviert"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "Wenn leer"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "Wenn leer"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Überschreiben"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Überschreiben"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Zuordnungen verwalten"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Zuordnungen verwalten"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Bedingung"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Bedingung"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Suche in"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Suche in"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Enthäl_t"
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Enthäl_t"
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "Groß-/Kleinschreibung"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "Groß-/Kleinschreibung"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Benutze _reguläre Ausdrücke"
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Benutze _reguläre Ausdrücke"
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Zahlungsempfänger zuweisen"
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Zahlungsempfänger zuweisen"
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr "Kategorie zuweisen"
 
 msgid "Assign category"
 msgstr "Kategorie zuweisen"
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Bezahlung zuweisen"
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Bezahlung zuweisen"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Neue HomeBank-Datei (%d von %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Neue HomeBank-Datei (%d von %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Nicht gefunden"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Nicht gefunden"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Profilname:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Profilname:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "Währung:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "Währung:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Dateieigenschaften"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Dateieigenschaften"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Systemerkennung"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Systemerkennung"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Sprachen:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Sprachen:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Vorlage:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Vorlage:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Initialisiere meine Kategorien mit dieser Datei"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Initialisiere meine Kategorien mit dieser Datei"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Aktuelle Kategorien"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Aktuelle Kategorien"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Informationen"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr "Information"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2067,233 +2044,226 @@ msgstr ""
 "Dies ist eine Bestätigungs-Seite, drücken Sie 'Anwenden', um die Änderungen "
 "zu übernehmen"
 
 "Dies ist eine Bestätigungs-Seite, drücken Sie 'Anwenden', um die Änderungen "
 "zu übernehmen"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Bestätigung"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Bestätigung"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Willkommen"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr "<Neues Konto (global)>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Datei auswählen"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr "<Neues Konto>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Importieren"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr "<Dieses Konto überspringen>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschaften"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr "Gültig"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Transaktion"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Bekannte Dateien"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF-Dateien"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "erstellen"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX Dateien"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "Nutze bereits bestehendes"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV-Dateien"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Name in der Datei"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Alle Dateien"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Aktion"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr "neues globales Konto"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr "neues Konto"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "Alles scheint in Ordnung zu sein, Ihre Überprüfug ist optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr "übersprungen"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
-msgstr ""
-"In der Datei '%s' wurde keine Konteninformation gefunden.\n"
-"Wählen Sie entsprechende Aktion für das Konto unten."
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ", %d of %d Transaktionen"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Möglicherweise wurde ein Duplikat einer Transaktion gefunden und daher nicht "
-"importiert.\n"
-"Bitte prüfen Sie, welche Transaktionen importiert werden sollen."
+"Einige Daten können nicht konvertiert werden. Bitte versuchen Sie, die "
+"Reihenfolge der Daten zu ändern, um fortzufahren."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Kontenaktion ändern"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Bitte eine Datei auswählen …"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF-Datei erkannt!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX-Datei erkannt!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX Unterstützung ist deaktiviert **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "CSV Transaktionsdatei erkannt!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Unbekannte/ungültige Datei …"
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "Konto: %d - Transaktion: %d - Zahlungsempfänger: %d - Kategorie: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr "Importiere <b>%s</b> in_to:"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr "diese Datei"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "Datumskonvertierung fehlgeschlagen"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr "dieses Konto"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Verschlüsselung: %s"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Importassistent (%d von %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr "Importiere Transaktionen von Bank- oder Kreditkarte"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Willkommen zum HomeBank Importassistenten\n"
-"\n"
-"Der Assistent wird Dich begleiten eine externe Datei in HomeBank zu "
-"importieren.\n"
-"\n"
-"Es wird nichts geändert bis Du die \"Bestätigen\"-Schaltfläche am Ende des "
-"Assistenten betätigst."
+"Dieser Assistent führt Sie durch den Importprozess eines oder mehrerer\n"
+"heruntergeladenen Kontoauszüge Ihrer Bank oder Kreditkarte mittels folgender "
+"Formate:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+"<b>Empfohlen:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Auch als Money™ oder Quicken™ bezeichnet)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Gewöhnliche Quicken™ Datei)</i>\n"
+"<b>Für fortgeschrittene Anwender:</b> .CSV\n"
+"<i>(das Format ist eigens für HomeBank, mehr dazu in der Dokumentation)</i>"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank kann Dateien der folgenden Formate importieren:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (wenn beim Kompilieren berücksichtigt)\n"
-"- CSV (nur von HomeBank erstellte, schau auch in der Dokumentation)\n"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Bekannte Dateien"
+"Es werden keine Änderungen vorgenommen bis sie \"Speichern\" am Ende dieses "
+"Assistenten klicken."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF-Dateien"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "Diese Meldung nicht mehr anzeigen"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX Dateien"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
+"Ziehen Sie eine oder mehrere Dateien per Drag&Drop zum Importieren.\n"
+"Sie können auch die Schaltflächen Hinzufügen/Entfernen aus der Liste "
+"verwenden."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV-Dateien"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
+"Es wurden zu viele Dateien für das Konto ausgewählt,\n"
+"gehen sie einen Schritt zurück und wählen Sie weniger Dateien aus."
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Alle Dateien"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr "Identifikation des Zielkontos nach Nummer oder Name ist fehlgeschlagen"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr ""
-"Allgemeiner Fehler ist aufgetreten, die Datei kann nicht geladen werden."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Datumsreihenfolge:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr "_Importiere Memos"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Pfad:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr "_Austausch von Memos mit Zahlungsempfängern"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Zeichenkodierung:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr "OFX_Name:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Datumsformat:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr "OFX_Memo:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Dateiinhalt"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Auswahl:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Inhalt:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Wählen Sie die Aktion für die Konten aus"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Ohne"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "_Aktion ändern"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Umkehren"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Wählen Sie die Transaktionen für den Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr "Satz _case Memo/Zahlungsempfänger"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Details der vorhandenen Transaktion (mögliches Duplikat)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr "Ähnliche Transaktion auf dem Zielkonto (mögliches Duplikat)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Datums-_Toleranz:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr "Datums_lücke"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "Tag(e)"
 
 msgid "days"
 msgstr "Tag(e)"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Aktualisieren"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2302,39 +2272,28 @@ msgstr ""
 "Datum.\n"
 "Eine Datumstoleranz von 0 Tagen bedeutet eine exakte Übereinstimmung."
 
 "Datum.\n"
 "Eine Datumstoleranz von 0 Tagen bedeutet eine exakte Übereinstimmung."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klicken sie auf  \"Anwenden\" um ihre Konten zu aktualisieren.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klicken sie auf  \"Anwenden\" um ihre Konten zu aktualisieren.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "aktualisieren"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "erstellen"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Überweisungen"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "zum Importieren"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Willkommen"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "zum Ablehnen"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr "Datei(en) auswählen"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "automatisch ausgewählt"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Importieren"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Falsches Dateiformat"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Falsches Dateiformat"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
@@ -2343,79 +2302,74 @@ msgstr ""
 "getrennt durch ein Semikolon. Bitte schauen Sie in die Hilfe für weitere "
 "Details."
 
 "getrennt durch ein Semikolon. Bitte schauen Sie in die Hilfe für weitere "
 "Details."
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Sind Sie sicher das Sie Ihre Eingaben löschen möchten?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Sind Sie sicher das Sie Ihre Eingaben löschen möchten?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Wenn Sie fortfahren, alle Werte werden auf 0 gesetzt."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Wenn Sie fortfahren, alle Werte werden auf 0 gesetzt."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Leeren"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Leeren"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Budget verwalten"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Budget verwalten"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "CSV importieren"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "CSV importieren"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "CSV exportieren"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "CSV exportieren"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Monatliches Budget"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Monatliches Budget"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "Einheitlich"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "Einheitlich"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "Eingabe löschen"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "Eingabe löschen"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "Verschieden"
 
 msgid "is different"
 msgstr "Verschieden"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Beobachten dieser Kategorie erzwingen"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Beobachten dieser Kategorie erzwingen"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "Verwendung"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Verwendung"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Unbenutzte Kategorien löschen"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Unbenutzte Kategorien löschen"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 "Sind Sie sich sicher, dass unbenutzte Kategorien gelöscht werden sollen?"
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 "Sind Sie sich sicher, dass unbenutzte Kategorien gelöscht werden sollen?"
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Bearbeiten …"
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Bearbeiten …"
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "E_inkommen"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "E_inkommen"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2426,16 +2380,16 @@ msgstr ""
 "von '%s' nach '%s' umbenannt werden.\n"
 "Der Name existiert bereits."
 
 "von '%s' nach '%s' umbenannt werden.\n"
 "Der Name existiert bereits."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Kategorie '%s' zusammenführen"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Kategorie '%s' zusammenführen"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Zusammenführen"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Zusammenführen"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2443,12 +2397,12 @@ msgstr ""
 "Transaktionen, die zu dieser Kategorie zugeordnet sind,\n"
 "werden zu der unten ausgewählten Kategorie verschoben."
 
 "Transaktionen, die zu dieser Kategorie zugeordnet sind,\n"
 "werden zu der unten ausgewählten Kategorie verschoben."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "Kategorie '%s' _löschen"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "Kategorie '%s' _löschen"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2457,23 +2411,23 @@ msgstr ""
 "Alle Transaktionen, die zu dieser Kategorie zugeordnet sind, \n"
 "werden auf (ohne Kategorie) gesetzt."
 
 "Alle Transaktionen, die zu dieser Kategorie zugeordnet sind, \n"
 "werden auf (ohne Kategorie) gesetzt."
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Kategorien verwalten"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Kategorien verwalten"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "Unbenutzte Löschen"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "Unbenutzte Löschen"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "neue Kategorie"
 
 msgid "new category"
 msgstr "neue Kategorie"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "neue Unterkategorie"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "neue Unterkategorie"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Zusammenführen"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Zusammenführen"
 
@@ -2485,49 +2439,49 @@ msgstr "Standardwährung"
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Wechselkurs"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Wechselkurs"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr "Zuletzt geändert"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Währung bearbeiten"
 
 msgstr "Zuletzt geändert"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Währung bearbeiten"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "Währung"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "Währung"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Anpassen"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Anpassen"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Symbol:"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Symbol:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgid "Is pre_fix"
-msgstr ""
+msgstr "Ist pre_fix"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "_Dezimalzeichen"
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "_Dezimalzeichen"
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Nachkommastellen:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Nachkommastellen:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgid "_Grouping char:"
-msgstr ""
+msgstr "_Grouping Zeichen:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
@@ -2543,7 +2497,11 @@ msgstr "ISO-Code"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "Füge benutzerdefinierte _Währung hinzu"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
@@ -2577,23 +2535,27 @@ msgstr "Online aktualisieren"
 msgid "Set as base"
 msgstr "Als Standard festlegen"
 
 msgid "Set as base"
 msgstr "Als Standard festlegen"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Dateistatistik"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Dateistatistik"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transaktion"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Zuweisung"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Zuweisung"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Aktualisieren"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Aktualisieren"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Standardwährung wählen"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Standardwährung wählen"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
@@ -2601,27 +2563,39 @@ msgstr ""
 "Ab v5.1 unterstützt HomeBank mehrere Währungen.\n"
 "Bitte die Währung unten ändern, wenn diese nicht korrekt ist:"
 
 "Ab v5.1 unterstützt HomeBank mehrere Währungen.\n"
 "Bitte die Währung unten ändern, wenn diese nicht korrekt ist:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Aus CSV importieren"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Aus CSV importieren"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Öffne HomeBank-Datei"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Öffne HomeBank-Datei"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr "Öffne HomBank Sicherungsdatei"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Speichere HomeBank-Datei als"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Speichere HomeBank-Datei als"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank-Dateien"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank-Dateien"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr "Sicherungsdatei"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr "Alle Sicherungen"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Sollen die Änderungen vor dem Beenden gespeichert werden?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Sollen die Änderungen vor dem Beenden gespeichert werden?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2630,47 +2604,47 @@ msgstr ""
 "Wenn Sie die Änderungen nicht speichern, gehen sie verloren.\n"
 "Anzahl der Änderungen: %d."
 
 "Wenn Sie die Änderungen nicht speichern, gehen sie verloren.\n"
 "Anzahl der Änderungen: %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "_Ohne speichern beenden"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "_Ohne speichern beenden"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Als PDF exportieren"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Exportiere als _PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Ordner:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Wählen Sie einen Ordner"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Dateiname:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Aus den möglichen Transaktionen auswählen …"
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Aus den möglichen Transaktionen auswählen …"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Wähle eine Aktion"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Wähle eine Aktion"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "Erstelle eine neue Überweisung"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "Erstelle eine neue Überweisung"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "Wähle eine bestehende Überweisung"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "Wähle eine bestehende Überweisung"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2678,197 +2652,91 @@ msgstr ""
 "Homebank hat einige Transaktionen gefunden, die für die interne Buchung "
 "hiermit verknüpft sein könnte."
 
 "Homebank hat einige Transaktionen gefunden, die für die interne Buchung "
 "hiermit verknüpft sein könnte."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Jeder Typ"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Nicht kategorisiert"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Nicht beglichen"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "Nicht freigegeben"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Beglichen"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Freigegeben"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Jeder Status"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "Dieser Monat"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "Letzter Monat"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "Aktuelles Quartal"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "Letztes Quartal"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "Dieses Jahr"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "Letztes Jahr"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Letzten 30 Tage"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Vorherige 60 Tage"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Vorherige 90 Tage"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Letzten 12 Monate"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Weitere …"
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Jedes Datum"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Jeden Monat"
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
+msgid "Categories"
+msgstr "Kategorien"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
-msgid "Categories"
-msgstr "Kategorien"
-
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr "Auswahl:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Keine"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Umkehren"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr "Zahlungsempfänger"
 
 msgid "Payees"
 msgstr "Zahlungsempfänger"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Regel:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Regel:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgid "Dates"
-msgstr "Datumangaben"
+msgstr "Datum"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Monat:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Monat:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Jahr:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Jahr:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr "Texte"
 
 msgid "Texts"
 msgstr "Texte"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Schlagwort:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Groß-/Kleinschreibung berücksichtigen"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Groß-/Kleinschreibung berücksichtigen"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr "Beträge"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr "Beträge"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr "Statusmeldungen"
 
 msgid "Statuses"
 msgstr "Statusmeldungen"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgid "reconciled"
-msgstr "abgeglichen"
+msgstr "ausgeglichen"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "freigegeben"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "freigegeben"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Erzwinge:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Erzwinge:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "'Hinzugefügt' anzeigen"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "'Hinzugefügt' anzeigen"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "'Bearbeitet' anzeigen"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "'Bearbeitet' anzeigen"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "'Erinnerung' anzeigen"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "'Erinnerung' anzeigen"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr "Zahlungen"
 
 msgid "Payments"
 msgstr "Zahlungen"
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Zurücksetzen"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
-msgstr "Geplante Buchung"
+msgstr "Geplante Transaktion"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:243
 msgid "add until"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:243
 msgid "add until"
@@ -2883,19 +2751,19 @@ msgid "add"
 msgstr "hinzufügen"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "hinzufügen"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "Tage vor dem jetzigen Datum"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "Tage vor dem jetzigen Datum"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "Standard-Kategorie"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "Standard-Kategorie"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Unbenutzen Zahlungsemfpänger löschen"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Unbenutzen Zahlungsemfpänger löschen"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
@@ -2903,15 +2771,15 @@ msgstr ""
 "Sind Sie sicher\n"
 ",dass Sie einen ungenutzten Zahlungsempfänger permanent entfernen möchten?"
 
 "Sind Sie sicher\n"
 ",dass Sie einen ungenutzten Zahlungsempfänger permanent entfernen möchten?"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Zahlung (_Y):"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Zahlung (_Y):"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2922,12 +2790,12 @@ msgstr ""
 "von '%s' nach '%s' umbenannt werden.\n"
 "Der Name existiert bereits."
 
 "von '%s' nach '%s' umbenannt werden.\n"
 "Der Name existiert bereits."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Zahlungsenpfänger '%s' zusammenführen"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Zahlungsenpfänger '%s' zusammenführen"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2935,12 +2803,12 @@ msgstr ""
 "Transaktionen, die zu diesem Zahlungsempfänger zugeordnet sind,\n"
 "werden zum unter ausgewählten Zahlungsempfänger zugeordnet."
 
 "Transaktionen, die zu diesem Zahlungsempfänger zugeordnet sind,\n"
 "werden zum unter ausgewählten Zahlungsempfänger zugeordnet."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "Zahlungsempfänger '%s' _löschen"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "Zahlungsempfänger '%s' _löschen"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2949,212 +2817,204 @@ msgstr ""
 "Alle Transaktionen, die zu diesem Zahlungsempfänger zugeordnet sind,\n"
 "werden auf \"ohne Zahlungsempfänger\" gesetzt."
 
 "Alle Transaktionen, die zu diesem Zahlungsempfänger zugeordnet sind,\n"
 "werden auf \"ohne Zahlungsempfänger\" gesetzt."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Zahlungsempfänger verwalten"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Zahlungsempfänger verwalten"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "neuer Zahlungsempfänger"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "neuer Zahlungsempfänger"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Erscheinungsbild"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Erscheinungsbild"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Formatierungen"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr "_Lokalisierung"
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Überweisungen"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importieren/Exportieren"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importieren/Exportieren"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Bericht"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Bericht"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr "Sicherung"
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr "Verzeichnisse"
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "System-Standard"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "System-Standard"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "nur Symbole"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "nur Symbole"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "nur Text"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "nur Text"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text unter Symbolen"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text unter Symbolen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text neben Symbolen"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text neben Symbolen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikal"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikal"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "Beides"
 
 msgid "Both"
 msgstr "Beides"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango hell"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango hell"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango mittel"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango mittel"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dunkel"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dunkel"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "Monat-Tag-Jahr"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "Monat-Tag-Jahr"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "Tag-Monat-Jahr"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "Tag-Monat-Jahr"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "Jahr-Monat-Tag"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "Jahr-Monat-Tag"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorieren"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorieren"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Zur Info anfügen"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Zur Info anfügen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Zum Memo anfügen"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Zum Memo anfügen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "An Zahlungsempfänger anfügen"
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "An Zahlungsempfänger anfügen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Systemsprache"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Systemsprache"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Standard HomeBank-Ordner wählen"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Standard HomeBank-Ordner wählen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Importordner wählen"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Importordner wählen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Wähle einen Standardexportordner"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Wähle einen Standardexportordner"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Datumsoptionen"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Datumsoptionen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Datumsreihenfolge:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "QFX/QFX-Optionen"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "QFX/QFX-Optionen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr "_Namensfeld:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "_Memofeld"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr "QIF Optionen"
 
 msgid "QIF options"
 msgstr "QIF Optionen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr "Notizen:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr "Andere Optionen"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr "_ mit Zahlungsempfängern tauschen"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Speicherort"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Importieren:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "Exportieren:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Standardfilter"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Standardfilter"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Datumsbe_reich:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Diagrammoptionen"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Diagrammoptionen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Farbschema:"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Farbschema:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Statistikoptionen"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Statistikoptionen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Nach _Betrag anzeigen"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Nach _Betrag anzeigen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "_Raten-Spalte anzeigen"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "_Raten-Spalte anzeigen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "_Details anzeigen"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "_Details anzeigen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Budget-Einstellungen"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Budget-Einstellungen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "Aktivi_eren"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "Aktivi_eren"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "V_orlage:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "V_orlage:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr "Benutzeroberfläche"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Sprache:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr "_Date anzeigen:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Format:"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Format:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3171,203 +3031,265 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
-"%a abgekürzter Name eines Wochentags der Spracheinstellung.\n"
-"%A vollständiger Name eines Wochentags der Spracheinstellung.\n"
-"%b abgekürzter Name eines Monats der Spracheinstellung.\n"
-"%B vollständiger Name eines Monats der Spracheinstellung.\n"
-"%c passende Datums- und Zeitwiedergabe der Spracheinstellung.\n"
-"%C Jahrhundert-Nummer (das Jahr geteilt durch 100 und abgerundet auf eine "
-"ganze Zahl) als Dezimalzahl [00-99].\n"
-"%d Tag des Monats als Dezimalzahl [01,31].\n"
-"%D das Gleiche wie %m/%d/%y.\n"
-"%e Tag des Monats als Dezimalzahl [1,31]; einer einzigen Ziffer wird ein "
-"Leerzeichen vorangestellt\n"
-"%j Tag des Jahres als Dezimalzahl [001,366].\n"
-"%m Monat als Dezimalzahl [01,12].\n"
-"%p passende Datumswiedergabe der Spracheinstellung.\n"
-"%y Jahr ohne Jahrhundert als Dezimalzahl [00,99].\n"
-"%Y Jahr mit Jahrhundert als Dezimalzahl. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+"%a lokaler gängiger Name des Wochentags.\n"
+"%A lokaler vollständiger Name des Wochentags. \n"
+"%b lokaler gängiger Name des Monats. \n"
+"%B lokaler vollständiger Name des Monats. \n"
+"%c lokale gängiges Format für Datum und Zeit. \n"
+"%C Jahrzehnt (das Jahr wird durch 100 dividiert und als Ganzzahl "
+"abgeschnitten) als Dezimalzahl [00-99]. \n"
+"%d Tag des Monats als zweistellige Dezimalzahl [01,31]. \n"
+"%D gleichbedeutend wie %m/%d/%y. \n"
+"%e Tag des Monats als Dezimalzahl [1,31]; Bei einstelligen Zahlen wird ein "
+"Leerzeichen vorangestellt. \n"
+"%j Tag des Jahres als Dezimalzahl [001,366]. \n"
+"%m Monat als zweistellige Dezimalzahl [01,12]. \n"
+"%p lokale gängige Darstellung des Datums. \n"
+"%y Jahreszahl ohne Jahrzehnt als zweistellige Dezimalzahl [00,99]. \n"
+"%Y Jahreszahl mit Jahrzehnt als vierstellige Dezimalzahl."
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Wirtschaftsjahr"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Beginnt am:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Maßeinheit"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Maßeinheit"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Verwende _Meilen statt Meter"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Verwende _Meilen statt Meter"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Verwende _gallone für Kraftstoff"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Verwende _gallone für Kraftstoff"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Buchungsfenster"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Buchungsfenster"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_Zeigen:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr "_Zeige künftige:"
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr "Tage voraus"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgid "Hide reconciled transactions"
-msgstr "Verberge abgeglichene Vorgänge"
+msgstr "Verberge Transaktionen im Status \"Ausgeglichen\""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Erinnerte Transaktionen immer anzeigen"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Erinnerte Transaktionen immer anzeigen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Mehrfaches Hinzufügen"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Mehrfaches Hinzufügen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Letztes Datum behalten"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Letztes Datum behalten"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Sprache:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr "Memo Auto-Vervollständigung"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr "laufende Tage"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgid "_Toolbar:"
-msgstr "_Symbolleiste:"
+msgstr "Symbolleis_te:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgid "_Grid line:"
-msgstr ""
+msgstr "Rahmen (G):"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Farben der Werte"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Farben der Werte"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Verwendet persönliche Farben"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Verwendet persönliche Farben"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Ausgaben:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Ausgaben:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Einnahmen:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Einnahmen:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Warnungen:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Warnungen:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr "_Aktiviere automatische Sicherungen"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr "_Anzahl der zu behaltenden Sicherungen"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr "Tägliche Backups"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr "_Börsen"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr "Austauschdateien"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importieren:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "Exportieren:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Programmstart"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Programmstart"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Startbildschirm anzeigen"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Startbildschirm anzeigen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Zuletzt benutzte Datei öffnen"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Zuletzt benutzte Datei öffnen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Währungen online aktualisieren"
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Währungen online aktualisieren"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Wirtschaftsjahr"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Beginnt am:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Berichte im Hauptfenster"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Berichte im Hauptfenster"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Standard:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr "Alle Einstellungen zurücksetzen"
 
 msgstr "Alle Einstellungen zurücksetzen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Sind Sie sicher, dass Sie alle Einstellungen \n"
-"auf Standardeinstellungen zurücksetzen möchten?"
+"Möchten Sie wirklich alles zurücksetzen\n"
+"all Ihre Einstellungen werden auf Standardwerte\n"
+"zurückgesetzt?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Zurücksetzen"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
-msgstr ""
-"HomeBank muss neugestartet werden um den Sprachwechsel durchzuführen."
+msgstr "HomeBank muss neugestartet werden um den Sprachwechsel durchzuführen."
 
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Entfernen"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr "Alle entfernen"
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Summe"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr "Entfernen"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Anzahl der Aufteilungen:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr "Übernehmen"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Nicht zugewiesen:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr "Abbrechen"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Buchungsbetrag:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Buchungsbetrag:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Nicht zugewiesen:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Anzahl der Aufteilungen:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+"Kann diese Merkierung von '%s'\n"
+"nach '%s' nicht umbenennen,\n"
+"der Name besteht schon."
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr "Markierungen verwalten"
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr "neue Markierung"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Transaktion hinzufügen"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Transaktion hinzufügen"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Transaktion übernehmen"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Transaktion übernehmen"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Transaktion ändern"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Transaktion ändern"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Erinnern"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Freigegeben"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Ausgeglichen"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Vom Konto"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Vom Konto"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Zum Konto (_C):"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Zum Konto (_C):"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3377,15 +3299,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Wenn Sie fortfahren wird die ausgewählte Transaktion gelöscht."
 
 "\n"
 "Wenn Sie fortfahren wird die ausgewählte Transaktion gelöscht."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr "_Unterbrechen"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Zeige geplante"
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Zeige geplante"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr "Zeige _alle Konten"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Vorlage erstellen"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "Hinzufügen und beh_alten"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Buchen"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datum:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datum:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3397,7 +3339,7 @@ msgstr ""
 "Tag/Monat oder Monat/Tag (je nach Formateinstellungen)\n"
 "oder als komplettes Datum im Format Ihrer Zeitzone"
 
 "Tag/Monat oder Monat/Tag (je nach Formateinstellungen)\n"
 "oder als komplettes Datum im Format Ihrer Zeitzone"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
@@ -3405,86 +3347,271 @@ msgstr ""
 "Automatischen vervollständigung und direkte anfalls \n"
 "ist verfügbar."
 
 "Automatischen vervollständigung und direkte anfalls \n"
 "ist verfügbar."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgid "M_emo:"
-msgstr "M_emo:"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "Stichwörter (_G):"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr "Hinzufügen und beh_alten"
+msgstr "Buchungst_ext:"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "_Posten"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr "Vorlage erstellen"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Achtung: der Betrag und das Kategoriezeichen passen nicht zueinender"
 
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Achtung: der Betrag und das Kategoriezeichen passen nicht zueinender"
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Mehrere Transaktionen bearbeiten"
 
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Mehrere Transaktionen bearbeiten"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Vorlage"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inaktiv"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Einbeziehen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Ausschliessen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "Kein Typ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Bargeld"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Aktiva"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kreditkarte"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Passiva"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Möglich"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Vorher"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Nachher"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Jeder Typ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Ohne"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Nicht ausgeglichen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Nicht freigegeben"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Jeder Status"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Dieser Monat"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Letzter Monat"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Dieses Quartal"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Letztes Quartal"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Dieses Jahr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Letztes Jahr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Letzte 30 Tage"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Letzte 60 Tage"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Letzte 90 Tage"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Letzten 12 Monate"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Weitere …"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Jedes Datum"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Jeden Monat"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "März"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Dezember"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mrz"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dez"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "Suchen …"
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Suchen …"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Schecks"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Schecks"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Überweisung"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Überweisung"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgid "Internal transfer"
-msgstr "zwischen Konten"
+msgstr "interne Transaktion"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Einzugsermächtigungs-Karte"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Einzugsermächtigungs-Karte"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Dauerauftrag"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Dauerauftrag"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronische Bezahlung"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronische Bezahlung"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Einzahlung"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Einzahlung"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI Abgabe"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI Abgabe"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Lastschrift"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Lastschrift"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inaktiv"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Einbeziehen"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Ausschliessen"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "Kosten"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "Zeitplan-Li_ste"
index 0125ad32c37daa5faf4431fee618f394a0ce6165..b65cc7a1a3bb1fdde0e076a9203769bc012fad2d 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -7,41 +7,42 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-21 13:23+0000\n"
-"Last-Translator: eleytherios <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-23 18:47+0000\n"
+"Last-Translator: Theodore Tsirpanis <Unknown>\n"
 "Language-Team: Hellenic <christosvas@in.gr>\n"
 "Language-Team: Hellenic <christosvas@in.gr>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
 "X-Poedit-Language: Greek\n"
 
 "X-Poedit-Country: GREECE\n"
 "X-Poedit-Language: Greek\n"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgid "HomeBank"
-msgstr "Διαχειριστής Οικιακής Οικονομίας"
+msgstr "HomeBank"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Προσωπικά οικονομικά"
 
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Προσωπικά οικονομικά"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Δωρεάν, εύκολη, προσωπική λογιστική για όλους"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Δωρεάν, εύκολη, προσωπική λογιστική για όλους"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
-msgstr "Î\9fικονομία;λογιÏ\83Ï\84ικά;προϋπολογισμός; προσωπικά;χρήματα;"
+msgstr "οικονομία;λογιÏ\83Ï\84ική;προϋπολογισμός; προσωπικά;χρήματα;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Το λογισμικό του HomeBank είναι ελεύθερο (με την έννοια της \"ελευθερίας του "
+"Το HomeBank είναι ελεύθερο λογισμικό (και με την έννοια της \"ελευθερίας του "
 "λόγου\" αλλά και με την έννοια \"δωρεάν (ελεύθερη) μπύρα\"), που θα σας "
 "βοηθήσει να διαχειριστείτε τα προσωπικά λογιστικά σας."
 
 "λόγου\" αλλά και με την έννοια \"δωρεάν (ελεύθερη) μπύρα\"), που θα σας "
 "βοηθήσει να διαχειριστείτε τα προσωπικά λογιστικά σας."
 
@@ -50,75 +51,88 @@ msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 msgstr ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 msgstr ""
-"Î\88Ï\87ει Ï\83Ï\87εδιαÏ\83Ï\84εί Î³Î¹Î± ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ÎµÏ\8dκολο Ï\83Ï\84η Ï\87Ï\81ήÏ\83η ÎºÎ±Î¹ Î½Î± ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Ï\83ε Î¸Î­Ï\83η Î½Î± Î±Î½Î±Î»Ï\8dÏ\83ει "
-"τα προσωπικά οικονομικά σας λεπτομερώς χρησιμοποιώντας ισχυρά εργαλεία "
-"φιλτραρίσματος και όμορφα γραφήματα."
+"Î\95ίναι Ï\83Ï\87εδιαÏ\83μένο Î³Î¹Î± ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ ÎµÏ\8dκολο Ï\83Ï\84η Ï\87Ï\81ήÏ\83η ÎºÎ±Î¹ Î½Î± ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Ï\83ε Î¸Î­Ï\83η Î½Î± "
+"αναλύσει τα προσωπικά σας οικονομικά λεπτομερώς, χρησιμοποιώντας ισχυρά "
+"εργαλεία φιλτραρίσματος και όμορφα γραφήματα."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
-"Αν ψάχνετε για ένα εντελώς δωρεάν και εύκολο τρόπο για να διαχειριστείτε τα "
-"οικονομικά Ï\83αÏ\82 Ï\84Ï\8cÏ\84ε Ï\84ο HomeBank Î¸Î± Î­Ï\80Ï\81εÏ\80ε Î½Î± Î±Ï\80οÏ\84ελεί Ï\84ο Î»Î¿Î³Î¹Ï\83μικÏ\8c Ï\84ης "
-"επιλογής σας."
+"Αν ψάχνετε για έναν εντελώς δωρεάν και εύκολο τρόπο για να διαχειριστείτε τα "
+"οικονομικά Ï\83αÏ\82 Ï\84Ï\8cÏ\84ε Ï\84ο HomeBank Î¸Î± Î­Ï\80Ï\81εÏ\80ε Î½Î± ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Ï\84ο Î»Î¿Î³Î¹Ï\83μικÏ\8c Ï\84ηÏ\82 ÎµÏ\80ιλογής "
+"σας."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "Υπάρχει(ουν) %d ομάδα(ες) παρόμοιων συναλλαγών"
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "Δεν βρέθηκε παρόμοια συναλλαγή!"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgid "Check internal transfert result"
-msgstr "Ελέγξτε αποτέλεσμα της εσωτερικής μεταφοράς"
+msgstr "Ελέγξτε το αποτέλεσμα της εσωτερικής μεταφοράς"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Δεν βρέθηκε ασυνέπεια !"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Δεν βρέθηκε ασυνέπεια !"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 "Βρέθηκε ασυνέπεια: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 "Βρέθηκε ασυνέπεια: %d\n"
-"Î\98έλεÏ\84ε Î¼Î¹Î± Î±Î½Î±Ï\83κÏ\8cÏ\80ηÏ\83η ÎºÎ±Î¹ Î´Î¹Ï\8cÏ\81θÏ\89Ï\83η ;"
+"Î\98έλεÏ\84ε Î½Î± Ï\84ην ÎµÎ¾ÎµÏ\84άÏ\83εÏ\84ε ÎºÎ±Î¹ Î½Î± Ï\84ην Î´Î¹Î¿Ï\81θÏ\8eÏ\83εÏ\84ε;"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Κάθε ποσό συναλλαγής θα διαιρεθεί με %.6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Κάθε ποσό συναλλαγής θα διαιρεθεί με %.6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
-"Î\95ίÏ\83Ï\84ε Ï\83ίγοÏ\85Ï\81οι Ï\80Ï\89Ï\82 Î¸Î­Î»ÎµÏ\84ε Î½Î± Î¼ÎµÏ\84αÏ\84Ï\81έÏ\88εÏ\84ε Ï\84ο Î½Ï\8cμιÏ\83μα Î²Î¬Ï\83ηÏ\82 του λογαριασμού "
+"Î\95ίÏ\83Ï\84ε Ï\83ίγοÏ\85Ï\81οι Ï\80Ï\89Ï\82 Î¸Î­Î»ÎµÏ\84ε Î½Î± Î¼ÎµÏ\84αÏ\84Ï\81έÏ\88εÏ\84ε Ï\84ο ÎºÏ\8dÏ\81ιο Î½Ï\8cμιÏ\83μα του λογαριασμού "
 "σας σε Ευρώ;"
 
 "σας σε Ευρώ;"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Μετατροπή"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Μετατροπή"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Δεν τροποποιήθηκε καμία συναλλαγή"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Δεν τροποποιήθηκε καμία συναλλαγή"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "η συναλλαγή άλλαξε: %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "η συναλλαγή άλλαξε: %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Αποτέλεσμα αυτόματης ανάθεσης"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Αποτέλεσμα αυτόματης ανάθεσης"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
-"Î\95Ï\80ιθÏ\85μείÏ\84ε Ï\84η Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï\85Ï\81γία Ï\80Ï\81οÏ\83Ï\87εδίοÏ\85 Î³Î¹Î± \n"
+"Î\98έλεÏ\84ε Î½Î± Î´Î·Î¼Î¹Î¿Ï\85Ï\81γίÏ\83εÏ\84ε Î­Î½Î± Ï\80Ï\81οÏ\83Ï\87έδιο Î¼Îµ\n"
 "κάθε μία από τις επιλεγμένες συναλλαγές;"
 
 "κάθε μία από τις επιλεγμένες συναλλαγές;"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -126,300 +140,321 @@ msgstr ""
 "Θέλετε να διαγράψετε\n"
 "κάθε επιλεγμένη συναλλαγή ;"
 
 "Θέλετε να διαγράψετε\n"
 "κάθε επιλεγμένη συναλλαγή ;"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Διαγραφή"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αλλάξετε την κατάσταση σε Κανένα;"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να αλλάξετε την κατάσταση σε Κανένα;"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
-msgstr ""
-"Ορισμένες από τις επιλεγμένες συνναλαγές σας είναι ήδη εναρμωνησμένες"
+msgstr "Ορισμένες από τις επιλεγμένες συνναλαγές σας είναι ήδη συμφωνηθείσες."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Αλλαγή"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Αλλαγή"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
-msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αλλάξετε την κατάσταση εναρμωνησμένο;"
+msgstr "Είστε σίγουρος ότι θέλετε να αλλάξετε την κατάσταση σε Συμφωνηθείσα;"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Εναλλαγή"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Εναλλαγή"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d αντικείμενα (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d αντικείμενα (%d επιλεγμένα %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "[Κλειστός Λογαριασμός] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgid "A_ccount"
-msgstr "Λογαριασμός"
+msgstr "Λο_γαριασμός"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Συν_αλλαγή"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Συν_αλλαγή"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Κατάσταση"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Κατάσταση"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Εργαλεία"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Εργαλεία"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Κλείσιμο"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Κλείσιμο τρέχοντος λογαριασμού"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Φίλτρο..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Εξαγωγή QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Î\86νοιγμα Ï\84ηÏ\82 Î»Î¯Ï\83Ï\84αÏ\82 Ï\86ίλÏ\84Ï\81Ï\89ν"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Î\95ξαγÏ\89γή Ï\89Ï\82 QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Î\9cεÏ\84αÏ\84Ï\81οÏ\80ή Ï\83ε Î\95Ï\85Ï\81Ï\8e..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Î\95ξαγÏ\89γή CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Μετατροπή του νομίσματος βάσης του λογαριασμού αυτού σε Ευρώ"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Εξαγωγή CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Κλείσιμο"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Κλείσιμο τρέχοντος λογαριασμού"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Προσθήκη…"
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Προσθήκη…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Προσθήκη νέας συναλλαγής"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Προσθήκη νέας συναλλαγής"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgid "_Inherit..."
-msgstr "_Î\9aληÏ\81ονÏ\8cμηση..."
+msgstr "_Î\9cεÏ\84αβίβαση..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgid "Inherit from the active transaction"
-msgstr "Î\9aληÏ\81ονÏ\8cμηση από την τρέχουσα συναλλαγή"
+msgstr "Î\9cεÏ\84αβίβαση από την τρέχουσα συναλλαγή"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Επεξεργασία..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Επεξεργασία..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Επεξεργασία της τρέχουσας συναλλαγής"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Επεξεργασία της τρέχουσας συναλλαγής"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Τίποτα"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Τίποτα"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
-msgstr "Εναλλαγή \"κανένα\" για επιλεγμένη συναλλαγή (ες)"
+msgstr "Εναλλαγή της κατάστασης κανένα για την επιλεγμένη συναλλαγή (ες)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgid "_Cleared"
-msgstr "Ε_κκαθάριση"
+msgstr "κκαθάριση"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
-msgstr ""
-"Ενναλαγή της κατάστασης εκκαθαρισένο για την επιλεγμένη συνναλαγή(ες)"
+msgstr "Ενναλαγή της κατάστασης εκκαθαρισμένο για την επιλεγμένη συνναλαγή(ες)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Εναρμονησμένο"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Εναρμονησμένο"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
-msgstr ""
-"Ενναλαγή της κατάστασης εναρμονησμένο για την επιλεγμένη συνναλαγή(ες)"
+msgstr "Ενναλαγή της κατάστασης συμφωνηθείσα για την επιλεγμένη συνναλαγή(ες)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Πολλαπλη επεξεργασία..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Πολλαπλη επεξεργασία..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Επεξεργασία πολλαπλών συναλλαγών"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Επεξεργασία πολλαπλών συναλλαγών"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Δημιουργία προσχέδιου..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Δημιουργία προσχέδιου..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Δημιουργία προσχεδίου"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Δημιουργία προσχεδίου"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgid "_Delete..."
-msgstr "_Διαγραφή"
+msgstr "_Διαγραφή..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgid "Delete selected transaction(s)"
-msgstr "Διαγραφή της(ων) επιλεγμένης(ων) συνναλαγής(ων)"
+msgstr "Διαγραφή επιλεγμένης(ων) συνναλαγής(ων)"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Αυτόματες αναθέσεις"
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Αυτόματες αναθέσεις"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Τρέξε αυτόματες αναθέσεις"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Τρέξε αυτόματες αναθέσεις"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Εξαγωγή σε QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Εξαγωγή ως QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Φίλτρο..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Î\95ξαγÏ\89γή CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Î\86νοιγμα Ï\84ηÏ\82 Î»Î¯Ï\83Ï\84αÏ\82 Ï\86ίλÏ\84Ï\81Ï\89ν"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Î\95ξαγÏ\89γή Î±Ï\80Ï\8c CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Î\9cεÏ\84αÏ\84Ï\81οÏ\80ή Ï\83ε Î\95Ï\85Ï\81Ï\8e..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr "Î\88λεγÏ\87οÏ\82 ÎµÏ\83Ï\89Ï\84εÏ\81ικήÏ\82 Î¼ÎµÏ\84αÏ\86οÏ\81άÏ\82..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Î\9cεÏ\84αÏ\84Ï\81οÏ\80ή Ï\84οÏ\85 Î½Î¿Î¼Î¯Ï\83μαÏ\84οÏ\82 Î²Î¬Ï\83ηÏ\82 Ï\84οÏ\85 Î»Î¿Î³Î±Ï\81ιαÏ\83μοÏ\8d Î±Ï\85Ï\84οÏ\8d Ï\83ε Î\95Ï\85Ï\81Ï\8e"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Προσθήκη"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Προσθήκη"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgid "Inherit"
-msgstr "Î\9aληÏ\81ονÏ\8cμηση"
+msgstr "Î\9cεÏ\84αβίβαση"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Επεξεργασία"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Επεξεργασία"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Φίλτρο"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Φίλτρο"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Ανανέωση"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Τράπεζα:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Τράπεζα:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Σήμερα:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Σήμερα:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgid "Future:"
-msgstr "Î\9cέλλον:"
+msgstr "Î\9cελλονÏ\84ικά:"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Περιοχή:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Περιοχή:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "Εναλλαγή εμφάνισης μελλοντικών συναλλαγών"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Τύπος:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Τύπος:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Κατάσταση:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Κατάσταση:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "Επαναφορά φίλτρων"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Επαναφορά"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Euro _ελάχιστο"
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Euro _ελάχιστο"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Κατηγορία"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Υποκατηγορία"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Αρχείο"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Αρχείο"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Εισαγωγή"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Άνοιγμα_Πρόσφατων"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Επεξεργασία"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Επεξεργασία"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Προβολή"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Προβολή"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Διαχείριση"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Διαχείριση"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Συναλλαγές"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Συναλλαγές"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Αναφορές"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Αναφορές"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Βοήθεια"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Βοήθεια"
 
@@ -427,626 +462,586 @@ msgstr "_Βοήθεια"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Νέο"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Νέο"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Δημιουργία νέου αρχείου"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Δημιουργία νέου αρχείου"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Άνοιγμα..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Άνοιγμα..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgid "Open a file"
-msgstr "Î\86νοιγμα ÎµÎ½Ï\8cÏ\82 Î±Ï\81Ï\87είοÏ\85"
+msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgid "_Save"
-msgstr "Απ_οθήκευση"
+msgstr "_Αποθήκευση"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Αποθήκευση τρέχοντος αρχείου"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Αποθήκευση τρέχοντος αρχείου"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgid "Save _As..."
-msgstr "Αποθήκευση Ως..."
+msgstr "Αποθήκευση _Ως..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Αποθήκευση τρέχοντος αρχείου με διαφορετικό όνομα"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Αποθήκευση τρέχοντος αρχείου με διαφορετικό όνομα"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgid "Revert"
-msgstr "Î\91νÏ\84ιÏ\83Ï\84Ï\81οÏ\86ή"
+msgstr "Î\95Ï\80αναÏ\86οÏ\81ά"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgid "Revert to a saved version of this file"
-msgstr "Αντιστροφή σε μια αποθηκευμένη έκδοση του αρχείου"
+msgstr "Επαναφορά σε μια αποθηκευμένη έκδοση του αρχείου"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Ιδιότητες..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Ιδιότητες..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Διαμόρφωση του αρχείου"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Διαμόρφωση του αρχείου"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Κλείσιμο τρέχοντος αρχείου"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Κλείσιμο τρέχοντος αρχείου"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Έξοδος"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Έξοδος"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Έξοδος από το HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Έξοδος από το HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "Αρχείο QIF..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Άνοιγμα του οδηγού εισαγωγής"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Άνοιγμα του οδηγού εισαγωγής"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "Αρχείο OFX/QFX..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "Αρχείο CSV..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Εξαγωγή αρχείου QIF..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Εξαγωγή, όλων των λογαριασμών σε ένα αρχείο QIF"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Εξαγωγή, όλων των λογαριασμών σε ένα αρχείο QIF"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Προτιμήσεις..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Προτιμήσεις..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgid "Configure HomeBank"
-msgstr "Ρύθμιση του HomeBank"
+msgstr "Ρύθμιση HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Νομίσματα..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Νομίσματα..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Ρύθμιση νομισμάτων"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Ρύθμιση νομισμάτων"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Λογαριασμοί..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Λογαριασμοί..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Ρύθμιση των λογαριασμών"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Ρύθμιση των λογαριασμών"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Δικαιούχοι..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Δικαιούχοι..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Ρύθμιση των δικαιούχων"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Ρύθμιση των δικαιούχων"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "_Κατηγορίες..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "_Κατηγορίες..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Ρύθμιση των κατηγοριών"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Ρύθμιση των κατηγοριών"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Προγραμματισμένο/Προσχέδιο..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Προγραμματισμένο/Προσχέδιο..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Ρυθμίστε την συνναλαγή Προγραμματισμένο/Προσχέδιο"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Ρυθμίστε την συνναλαγή Προγραμματισμένο/Προσχέδιο"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Προϋπολογισμός..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Προϋπολογισμός..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Ρύθμιση του προϋπολογισμού"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Ρύθμιση του προϋπολογισμού"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Aναθέσεις..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Aναθέσεις..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgid "Configure the automatic assignments"
-msgstr "Ρύθμισητων αυτόματων αναθέσεων"
+msgstr "Ρύθμιση των αυτόματων αναθέσεων"
 
 
-#. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
-msgid "Show..."
-msgstr "Προβολή..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
-msgid "Shows selected account transactions"
-msgstr "Εμφανίζει συναλλαγές επιλεγμένου λογαριασμού"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
+#. TxnMenu
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
 msgid "Add..."
 msgstr "Προσθήκη..."
 
 msgid "Add..."
 msgstr "Προσθήκη..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
 msgid "Add transactions"
 msgstr "Προσθήκη συνναλαγής"
 
 msgid "Add transactions"
 msgstr "Προσθήκη συνναλαγής"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
+msgid "Show..."
+msgstr "Προβολή..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
+msgid "Shows selected account transactions"
+msgstr "Εμφανίζει τις συναλλαγές επιλεγμένου λογαριασμού"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Ορισμός χρονοδιαγράμματος..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Ορισμός χρονοδιαγράμματος..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Διαμορφώστε το χρονοδιάγραμμα συναλλαγής"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Διαμορφώστε το χρονοδιάγραμμα συναλλαγής"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgid "Post scheduled"
-msgstr "Î\94ημοσίευση έχει προγραμματιστεί"
+msgstr "Î\97 Î´ημοσίευση έχει προγραμματιστεί"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgid "Post pending scheduled transactions"
-msgstr "Î\94ημοÏ\83ίεÏ\85Ï\83η Ï\84Ï\89ν Ï\80Ï\81ογÏ\81αμμαÏ\84ιÏ\83μένÏ\89ν Ï\83Ï\85ναλλαγÏ\8eν"
+msgstr "Δημοσίευση προγραμματισμένων συναλλαγών"
 
 #. ReportMenu
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Στατιστικά..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Στατιστικά..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Άνοιγμα αναφοράς στατιστικών"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Άνοιγμα αναφοράς στατιστικών"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trend Time..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trend Time..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Άνοιγμα αναφοράς στο Trend Time"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Άνοιγμα αναφοράς στο Trend Time"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgid "B_udget..."
-msgstr "_Έσοδα..."
+msgstr "Ισο_ζύγιο..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgid "Open the Budget report"
-msgstr "Î\86νοιγμα Î±Î½Î±Ï\86οÏ\81άÏ\82 ÎµÏ\83Ï\8cδÏ\89ν"
+msgstr "Î\86νοιγμα Î±Î½Î±Ï\86οÏ\81άÏ\82 Î¹Ï\83οζÏ\85γίοÏ\85"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgid "Balance..."
-msgstr "Î¥Ï\80Ï\8cλοιÏ\80α ..."
+msgstr "Î\99Ï\83οζÏ\8dγιο"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgid "Open the Balance report"
-msgstr "Î\91νοίξÏ\84ε Ï\84ην Î­ÎºÎ¸ÎµÏ\83η Ï\85Ï\80ολοίÏ\80Ï\89ν"
+msgstr "Î\86νοιξε  Ï\84ην Î­ÎºÎ¸ÎµÏ\83η Î¹Ï\83οζÏ\85γίοÏ\85"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Κόστ_ος οχήματος..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Κόστ_ος οχήματος..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Άνοιγμα αναφοράς κόστους Οχήματος"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Άνοιγμα αναφοράς κόστους Οχήματος"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgid "Show welcome dialog..."
-msgstr "Î\95μÏ\86άνιÏ\83η Î±Ï\81Ï\87ικοÏ\8d Î´Î¹Î±Î»Ï\8cγοÏ\85..."
+msgstr "Î\95μÏ\86άνιÏ\83η Î´Î¹Î±Î»Ï\8cγοÏ\85 ÎºÎ±Î»Ï\8eÏ\82 Î¿Ï\81ίÏ\83μαÏ\84οÏ\82..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Στατιστικά αρχείου..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Στατιστικά αρχείου..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgid "Anonymize..."
-msgstr "Î\91νÏ\89νÏ\85μοÏ\80οίηÏ\83η..."
+msgstr "Î\91νÏ\89νÏ\85μία..."
 
 #. HelpMenu
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgid "_Contents"
-msgstr "_Περιεχόμενα..."
+msgstr "_Περιεχόμενα"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Τεκμηρίωση του HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Τεκμηρίωση του HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgid "Get Help Online..."
-msgstr "Online-Βοήθεια..."
+msgstr "Λήψη Βοήθειας από το Διαδίκτυο..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Online-Βοήθεια με σύνδεση στο LaunchPad website"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Online-Βοήθεια με σύνδεση στο LaunchPad website"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Έλεγχος για ενημερώσεις..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Επισκεφτείτε την ιστοσελίδα του HomeBank για ενημερώσεις"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Σημειώσεις έκδοσης"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση σημειώσεων έκδοσης"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Αναφορά Προβλήματος..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Αναφορά Προβλήματος..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
-msgstr "ΣÏ\8dνδεÏ\83η Ï\83Ï\84ο LaunchPad website για βοήθεια επίλυσης προβλημάτων"
+msgstr "ΣÏ\8dνδεÏ\83η Ï\83Ï\84ην Î¹Ï\83Ï\84οÏ\83ελίδα Ï\84οÏ\85 LaunchPad για βοήθεια επίλυσης προβλημάτων"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgid "Translate this Application..."
-msgstr "Μετάφραση αυτής της Εφαρμογής..."
+msgstr "Μετάφραση της Εφαρμογής..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Σύνδεση στο LaunchPad website για βοήθεια σχετικά με τη μετάφραση της "
 "εφαρμογής"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Σύνδεση στο LaunchPad website για βοήθεια σχετικά με τη μετάφραση της "
 "εφαρμογής"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Σχετικά"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Σχετικά"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Σχετικά με το HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Σχετικά με το HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Εργαλειοθήκη"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Εργαλειοθήκη"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgid "_Top spending"
-msgstr "Κορ_υφαία έξοδα..."
+msgstr "_Κορυφαίες δαπάνες..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Χρονοδιάγραμμα"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro ελάχιστο"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro ελάχιστο"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Επαναφορά μη αποθηκευμένων αλλαγών στο αρχειο '%s';"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Επαναφορά μη αποθηκευμένων αλλαγών στο αρχειο '%s';"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 "- Αλλαγές που τυχόν έγιναν στο αρχείο θα χαθούν οριστικά\n"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 "- Αλλαγές που τυχόν έγιναν στο αρχείο θα χαθούν οριστικά\n"
-"- Θα φορτωθεί αντίγραφο ασφαλείας από την τελευταία αποθήκευση (.xhb ~) "
-"(.xhb~)"
+"- Θα φορτωθεί αντίγραφο ασφαλείας από την τελευταία αποθήκευση (.xhb ~) (."
+"xhb~)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Επαναφορά"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Επαναφορά"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε ανώνυμο το αρχείο;"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε ανώνυμο το αρχείο;"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
+"Αν προχωρήσετε θα ορίσετε ανωνυμία σε κάθε κείμενο\n"
+"όπως 'λογαριασμός x', 'δικαιούχος y', 'σημείωση z', ..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgid "_Anonymize"
-msgstr "_Î\91νÏ\89νÏ\85μοÏ\80οίηÏ\83η"
+msgstr "_Î\91νÏ\89νÏ\85μία"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Καλώς ορίσατε στο HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Καλώς ορίσατε στο HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgid "What do you want to do:"
-msgstr "Τί θέλετε να κάνετε:"
+msgstr "Τι θέλετε να κάνετε:"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης του Homebank"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης του Homebank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgid "Configure _preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Ρύθμιση _προτιμήσεων"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Δημιουργία _νέου αρχείου"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Δημιουργία _νέου αρχείου"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Ανοιγμα υπάρχοντος αρχείου"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Ανοιγμα υπάρχοντος αρχείου"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgid "Open the _example file"
-msgstr "'Ανοίγμα του αρχείου _παραδείγματος"
-
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Κορυφαίες δαπάνες"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(χωρίς κατηγορία)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Άλλο"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Δεν υπάρχει συναλλαγή να προστεθεί"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "συναλλαγή προστέθηκε: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Ελέγξτε το αποτέλεσμα των προγραμματισμένων συναλλαγών"
+msgstr "Άνοιγμα του αρχείου _παραδείγματος"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Σύνολο"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
+"Ανοίγετε το αρχείο του αντιγράφου ασφαλείας '%s'.\n"
+"Είστε σίγουρος ότι θέλετε να το κάνετε;"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgid "_Open backup"
-msgstr ""
+msgstr "_Άνοιγμα αντιγράφου ασφαλείας"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr "Άγνωστο σφάλμα"
 
 msgstr "Άγνωστο σφάλμα"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Παρουσιάστηκς σφάλμα ανάγνωσης/εγγραφής για το αρχείο '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Παρουσιάστηκς σφάλμα ανάγνωσης/εγγραφής για το αρχείο '%s'"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Το αρχείο '%s' δεν αποτελεί έγκυρο αρχείο του προγράμματος Homebank"
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Το αρχείο '%s' δεν αποτελεί έγκυρο αρχείο του προγράμματος Homebank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
-"Το Î±Ï\81Ï\87είο '%s' Î±Ï\80οθηκεÏ\85Ï\84ικέ Î¼Îµ Î¼Î¹Î± Î½ÎµÏ\8cÏ\84εÏ\81η Î­ÎºÎ´Î¿Ï\83η\n"
+"Το Î±Ï\81Ï\87είο '%s' Î±Ï\80οθηκεÏ\8dÏ\84ηκε Î¼Îµ Î¼Î¹Î± Î½ÎµÏ\8cÏ\84εÏ\81η Î­ÎºÎ´Î¿Ï\83η Ï\84οÏ\85 HomeBank\n"
 "και δεν μπορεί να φορτωθεί από την τρέχουσα έκδοση."
 
 "και δεν μπορεί να φορτωθεί από την τρέχουσα έκδοση."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Σφάλμα αρχείου"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Σφάλμα αρχείου"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "Το αρχείο έχει τροποποιηθεί από την τελευταία ανάγνωση."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Τελικό σύνολο"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"Αν αποθηκεύσετε, θα χαθούν όλες οι εξωτερικές αλλαγές. Να γίνει αποθήκευση "
+"οπωςδήποτε;"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Το αρχείο %s δεν είναι έγκυρο HomeBank αρχείο."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "_Αποθήκευση οπωσδήποτε"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Άνοιγμα"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Άνοιγμα"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Λογαριασμός"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Λογαριασμός"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Δικαιούχος"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Δικαιούχος"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Κατηγορία"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Αρχείο"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Αρχείο"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgid "Budget"
-msgstr "Î\88Ï\83οδα"
+msgstr "ΠÏ\81οÏ\8bÏ\80ολογιÏ\83μÏ\8cÏ\82"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgid "Show"
-msgstr "ΠÏ\81οβολή"
+msgstr "Î\95μÏ\86άνιÏ\83η"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Στατιστικά"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Στατιστικά"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Ισοζύγιο"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Ισοζύγιο"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Κόστος Οχήματος"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Κόστος Οχήματος"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Άνοιγμα"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Άνοιγμα"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Άνοιγμα ενός πρόσφατου αρχείου"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Άνοιγμα ενός πρόσφατου αρχείου"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Οι λογαριασμοί σας"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Επέκταση όλων"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Σύμπτυξη όλων"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "Προβολή όλων"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "Κατά τύπο"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Πού πηγαίνουν τα χρήματά σας"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Προγραμματισμένες συναλλαγές"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Παράλειψη"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Επεξεργασία & Δημοσίευση"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Προγραμματισμένο"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Δημοσίευση"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Μελλοντικά"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "Î\9cέγιÏ\83Ï\84η Î·Î¼ÎµÏ\81ομηνία Î´Î·Î¼Î¿Ï\83ιεÏ\85Ï\83ήÏ\82"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Î¥Ï\80ενθÏ\8dμιÏ\83η"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(νέο αρχείο)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(νέο αρχείο)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(χωρίς κατηγορία)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "Μή έγκυρη μορφή CSV"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "Μή έγκυρη μορφή CSV"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Ημερομηνία"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Ημερομηνία"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Πληροφορίες"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Πληροφορίες"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Σημείωση"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Σημείωση"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Ποσό"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Ποσό"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>από</i> %s <i>σε</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Άγνωστο"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Άγνωστο"
 
@@ -1054,17 +1049,32 @@ msgstr "Άγνωστο"
 #: ../src/hb-preferences.c:253
 #, c-format
 msgid "%.2f l"
 #: ../src/hb-preferences.c:253
 #, c-format
 msgid "%.2f l"
-msgstr "%.2f λ"
+msgstr "%.2f λίτρο"
 
 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:256
 msgid "km/l"
 
 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:256
 msgid "km/l"
-msgstr "χλμ/λ"
+msgstr "χλμ/λίτρο"
 
 #. TRANSLATORS: miles per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:259
 msgid "mi./l"
 
 #. TRANSLATORS: miles per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:259
 msgid "mi./l"
-msgstr "μίλια / λ"
+msgstr "μίλια / λίτρο"
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
 
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
@@ -1074,516 +1084,518 @@ msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών έκδοσης και έξοδο
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ΑΡΧΕΙΟ]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ΑΡΧΕΙΟ]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgid "Browser error."
-msgstr "Σφάλμα φυλλομετρητή"
+msgstr "Σφάλμα φυλλομετρητή."
 
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Αδυναμία εμφάνισης της ιστοσελίδας '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Αδυναμία εμφάνισης της ιστοσελίδας '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Επιλογές HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Επιλογές HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος '%s', το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος '%s', το αρχείο δεν υπάρχει.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(λογαριασμός %d)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(κανένα ίδρυμα)"
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Λογαριασμοί"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Σύνολο"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Τράπεζα"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Γενικό σύνολο"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Σήμερα"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Οι λογαριασμοί σας"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Μελλοντικά"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Επέκταση όλων"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "-διαχωρισμός-"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Σύμπτυξη όλων"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Î\9aαÏ\84άÏ\83Ï\84αÏ\83η"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "ΠÏ\81οβολή Ï\8cλÏ\89ν"
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Έξοδα"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "Κατά τύπο"
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Εισόδημα"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Ετικέτες"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "Αργοπορημένη"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Δεν υπάρχει συναλλαγή για να προστεθεί"
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "Επόμενη ημερομηνία"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "συναλλαγή προστέθηκε: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Λίστα"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Ελέγξτε το αποτέλεσμα των προγραμματισμένων συναλλαγών"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Προγραμματισμένες συναλλαγές"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Παράλειψη"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Επεξεργασία & Δημοσίευση"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Δημοσίευση"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "Μέγιστη ημερομηνία δημοσιευσής"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Κορυφαίες δαπάνες"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Ανώτατο όριο %d εξόδων"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Άλλο"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Πού πηγαίνουν τα χρήματά σας"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Λογαριασμοί"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Τράπεζα"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Σήμερα"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "-διαχωρισμός-"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Κατάσταση"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Έξοδα"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Εισόδημα"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Ετικέτες"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "Αργοπορημένη"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "Επόμενη ημερομηνία"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Λίστα"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "Εμφάνιση αποτελεσμάτων ως λίστα"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "Εμφάνιση αποτελεσμάτων ως λίστα"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Γραμμή"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Γραμμή"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Προβολή αποτελεσμάτων ως γραμμές"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Προβολή αποτελεσμάτων ως γραμμές"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Ανανέωση"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Ανανέωση"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Λεπτομέρειες"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Λεπτομέρειες"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgid "Toggle detail"
-msgstr "Î\95ναλλαγή Î»ÎµÏ\80Ï\84ομέÏ\81ειαÏ\82"
+msgstr "Î\95ναλλαγή ÎµÎ¼Ï\86άνιÏ\83ηÏ\82 Î»ÎµÏ\80Ï\84ομεÏ\81ειÏ\8eν"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
-msgstr "%d/%d από %s"
+msgstr "%d/%d ÎºÎ¬Ï\84Ï\89 Î±Ï\80Ï\8c %s"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Έκθεση υπολοίπου"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Έκθεση υπολοίπου"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Προβολή"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Προβολή"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Λογαριασμός:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Λογαριασμός:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Επιλογή _όλων"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Επιλογή _όλων"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Κάθε _μέρα"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Κάθε _μέρα"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Μεγένθυνση X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Μεγένθυνση X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgid "Date filter"
-msgstr "ΦίλÏ\84Ï\81ο Î·Î¼ÎµÏ\81ομηνίαÏ\82"
+msgstr "ΦίλÏ\84Ï\81ο ÎºÎ±Ï\84ά Î·Î¼ÎµÏ\81ομηνία"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Από:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Από:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Έως:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Έως:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Έξοδα & Έσοδα"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Έξοδα & Έσοδα"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Έξοδα"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Αποτέλεσμα"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Στοίβα"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Στοίβα"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgid "View results as stack bars"
-msgstr ""
+msgstr "Προβολή αποτελεσμάτων ως μπάρες στοίβας"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgid " over"
-msgstr ""
+msgstr " κενό"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgid " left"
-msgstr " Î\91ριστερά"
+msgstr " Î±ριστερά"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgid " under"
-msgstr " Î\9aάÏ\84Ï\89 Î±Ï\80Ï\8c"
+msgstr " ÎºÎ¬Ï\84Ï\89"
 
 #. update stack chart
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
-msgstr "Budget για %s"
+msgstr "Προϋπολογισμός για %s"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
-msgid "Budget report"
-msgstr "Αναφορά εσόδων"
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Αποτέλεσμα"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Για:"
+#: ../src/rep-budget.c:1108
+msgid "Budget report"
+msgstr "Αναφορά Προϋπολογισμού"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_ΤÏ\8dÏ\80οÏ\82:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_ΠÏ\81οβολή ÎºÎ±Ï\84ά:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Μόνο εκτός προϋπολογισμού"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Αποτέλεσμα στο πρόχειρο"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Αποτέλεσμα σε CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Λεπτομέρειες στο πρόχειρο"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "Λεπτομέρειες σε CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Αποτέλεσμα:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Αποτέλεσμα:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgid "Budget:"
-msgstr "Î\88Ï\83οδα:"
+msgstr "ΠÏ\81οÏ\8bÏ\80ολογιÏ\83μÏ\8cÏ\82:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Έξοδα:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Έξοδα:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
-msgstr "Δεν έχει οριστεί λογαριασμός ώστε να είναι μέρος του budget."
+msgstr "Δεν έχει οριστεί λογαριασμός ώστε να είναι μέρος του προϋπολογισμού."
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
+"Θα πρέπει συμπεριλάβετε κάποιους λογαριασμούς από το παράθυρο διαλόγου των "
+"λογαριασμών."
+
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Έξοδα"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Στήλη"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Στήλη"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgid "View results as column"
-msgstr ""
+msgstr "Προβολή αποτελεσμάτων ως στήλη"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgid "Donut"
-msgstr "Î\9dÏ\84Ï\8cναÏ\84"
+msgstr "Î\9aÏ\8dκλοÏ\82"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgid "View results as donut"
-msgstr "Î\94είÏ\84ε Ï\84α Î±Ï\80οÏ\84ελέÏ\83μαÏ\84α Ï\89Ï\82 Î½Ï\84Ï\8cναÏ\84"
+msgstr "Î\94είÏ\84ε Ï\84α Î±Ï\80οÏ\84ελέÏ\83μαÏ\84α Ï\89Ï\82 ÎºÏ\8dκλο"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Επεξεργασία φίλτρου"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Επεξεργασία φίλτρου"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Υπόμνημα"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Υπόμνημα"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgid "Toggle legend"
-msgstr "Εναλλαγή υπομνήματος"
+msgstr "Î\95ναλλαγή Ï\80Ï\81οβολήÏ\82 Ï\85Ï\80ομνήμαÏ\84οÏ\82"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgid "Rate"
-msgstr "ΡÏ\85θμÏ\8cÏ\82"
+msgstr "Î\99Ï\83οÏ\84ιμία"
 
 #. label, accelerator
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgid "Toggle rate"
-msgstr "Εναλλαγή ρυθμού"
+msgstr "Εναλλαγή ισοτιμίας"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Υποκατηγορία"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Ετικέτα"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Ετικέτα"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Μήνας"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Μήνας"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Έτος"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Έτος"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Ιανουάριος"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Φεβρουάριος"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Μάρτιος"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Απρίλιος"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Μάιος"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Ιούνιος"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Ιούλιος"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Αύγουστος"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Σεπτέμβριος"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Οκτώβριος"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Νοέμβριος"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Δεκέμβριος"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Έξοδα & Έσοδα"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
-msgstr "%s από %s"
+msgstr "%s ανά %s"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgid "(no payee)"
-msgstr ""
+msgstr "(κανένας δικαιούχος)"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Αναφορά στατιστικών"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Αναφορά στατιστικών"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Προβολή:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_Από:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Ανά _Ποσό"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Ανά _Ποσό"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Ισοζύγιο:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Ισοζύγιο:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Εισόδημα:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Εισόδημα:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Έξοδα:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Έξοδα:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Ημέρα"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Ημέρα"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Εβδομάδα"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Εβδομάδα"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Τρίμηνο"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Τρίμηνο"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Ιαν."
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Φεβ."
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Μάρ."
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Απρ."
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Ιούν."
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Ιούλ."
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Αύγ."
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Σεπ."
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Οκτ."
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Νοέ."
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Δεκ."
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
-msgstr ""
+msgstr "%s με την πάροδο του χρόνου"
 
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Μέσος όρος: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Μέσος όρος: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Αναφορά Trend Time"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Αναφορά Trend Time"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Κατηγορία:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Κατηγορία:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Δικαιούχος:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Δικαιούχος:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Ετικέτα:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgid "_Cumulate"
-msgstr "_Άθροισμα"
+msgstr "Σώρευση"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Προβολή κατά:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Μερίδιο χρόνου"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Μερίδιο χρόνου"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Εξαγωγή"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Εξαγωγή"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1592,10 +1604,10 @@ msgstr "Εξαγωγή"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1603,154 +1615,131 @@ msgstr "Εξαγωγή"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Μέτρο"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Μέτρο"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Καύσιμα"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Καύσιμα"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Τιμή"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Τιμή"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Απόσταση"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Απόσταση"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgid "Vehicle cost report"
-msgstr "ΠÏ\81οÏ\83ομοίÏ\89Ï\83η Î±Î½Î±Ï\86οÏ\81άÏ\82 ÎºÏ\8cÏ\83Ï\84οÏ\85ς"
+msgstr "Î\91ναÏ\86οÏ\81ά ÎºÏ\8cÏ\83Ï\84οÏ\85Ï\82 Î¿Ï\87ήμαÏ\84ος"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgid "Vehi_cle:"
-msgstr "ΠÏ\81οÏ\83ομοίÏ\89Ï\83η"
+msgstr "Î\8cÏ\87η_μα"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Μέτρο:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Μέτρο:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Κατανάλωση:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Κατανάλωση:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Δαπάνη καυσίμων:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Δαπάνη καυσίμων:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Άλλες δαπάνες:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Άλλες δαπάνες:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Συνολική δαπάνη:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Συνολική δαπάνη:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Μετρητά"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Ενεργητικό"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Πιστωτική κάρτα"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Παθητικό"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(κανένα)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(κανένα)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgid "Visible"
-msgstr "Ορατά"
+msgstr "Ορατό"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgid "_Cancel"
-msgstr "Άκ_υρο"
-
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+msgstr "_Άκυρο"
+
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgid "_OK"
-msgstr "Ε_ντάξει"
+msgstr "ντάξει"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Όνομα λογαριασμού"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Όνομα λογαριασμού"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Σφάλμα"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Σφάλμα"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 "Δεν μπορεί να προστεθεί λογαριασμός '%s', \n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 "Δεν μπορεί να προστεθεί λογαριασμός '%s', \n"
-"το όνομα αυτό ήδη υπάρχει."
+"το όνομα αυτό υπάρχει ήδη."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Δεν μπορεί να διαγραφεί ο λογαριασμός '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Δεν μπορεί να διαγραφεί ο λογαριασμός '%s'"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
+"Αυτός ο λογαριασμός περιέχει συναλλαγές ή / και αποτελεί μέρος εσωτερικών "
+"μεταφορών."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε μόνιμη διαγραφή του '%s';"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε μόνιμη διαγραφή του '%s';"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Άν διαγράψετε έναν λογαριασμό, θα χαθεί μόνιμα."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Άν διαγράψετε έναν λογαριασμό, θα χαθεί μόνιμα."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "Διαγραφή"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1761,11 +1750,11 @@ msgstr ""
 "από '%s' έως '%s',\n"
 "αυτό το όνομα υπάρχει ήδη."
 
 "από '%s' έως '%s',\n"
 "αυτό το όνομα υπάρχει ήδη."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Διαχείριση Λογαριασμών"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Διαχείριση Λογαριασμών"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1773,281 +1762,273 @@ msgstr ""
 "Σύρσιμο και απόθεση για να αλλάξετε την σειρά \n"
 "Διπλό κλικ για μετονομασία"
 
 "Σύρσιμο και απόθεση για να αλλάξετε την σειρά \n"
 "Διπλό κλικ για μετονομασία"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "Προσθήκη"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "Προσθήκη"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Γενικά"
 
 msgid "General"
 msgstr "Γενικά"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "Νόμισμα:"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "Νόμισμα:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Έναρξη_ισοζυγίου:"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Έναρξη_ισοζυγίου:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Σημειώσεις:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Σημειώσεις:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgid "this account was _closed"
-msgstr "αυτός ο λογαριασμός έκλεισε"
+msgstr "αυτός ο λογαριασμός _έκλεισε"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Τρέχον νούμερο επιταγής"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Τρέχον νούμερο επιταγής"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Μπλοκ Επιταγών_1"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Μπλοκ Επιταγών_1"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Μπλοκ Επιταγών_2"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Μπλοκ Επιταγών_2"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Επιλογές"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Επιλογές"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Θεσμός"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Θεσμός"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Όνομα:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Όνομα:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Α_ριθμός:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Α_ριθμός:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Όρια ισοζυγίου"
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Όρια ισοζυγίου"
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgid "_Overdraft at:"
-msgstr ""
+msgstr "_Υπερανάληψη σε:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Προγραμματισμένο"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Πρότυπο"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
+msgstr "Αναφορά εξαίρεσης"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Î\95Ï\86ικÏ\84ό"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
+msgstr "εξαίÏ\81εÏ\83η Î±Ï\80Ï\8c Î»Î¿Î³Î±Ï\81ιαÏ\83μό"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "ΠÏ\81ιν"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
+msgstr "εξαίÏ\81εÏ\83η Î±Ï\80Ï\8c _Ï\80Ï\81οÏ\8bÏ\80ολογιÏ\83μÏ\8c"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Î\9cεÏ\84ά"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
+msgstr "εξαίÏ\81εÏ\83η Î±Ï\80Ï\8c Î¿Ï\80οιαδήÏ\80οÏ\84ε _αναÏ\86οÏ\81ά"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(πρότυπο %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(πρότυπο %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Εάν διαγράψετε ένα πρότυπο, θα χαθεί μόνιμα."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Εάν διαγράψετε ένα πρότυπο, θα χαθεί μόνιμα."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Ποσό:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Ποσό:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgid "Toggle amount sign"
-msgstr ""
+msgstr "Εναλλαγή συμβόλου ποσού"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Διαχωρισμοί συναλλαγών"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Διαχωρισμοί συναλλαγών"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Στο λογαριασμό:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Πληρωμή:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Πληρωμή:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Του καρνέ _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Του καρνέ _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Στο λογαριασμό:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgid "_Memo:"
-msgstr "Σημείωση:"
+msgstr "_Σημείωση:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "Ε_τικέτες"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Προγραμματισμένη εισαγωγή"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Προγραμματισμένη εισαγωγή"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgid "_Activate"
-msgstr "_Î\95νεÏ\81γοÏ\80οίηÏ\83ε"
+msgstr "_Î\95νεÏ\81γοÏ\80οίηÏ\83η"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Επόμενη _ημερομηνία:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Επόμενη _ημερομηνία:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Κάθε:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Κάθε:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Τέλος εβδομάδας:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Τέλος εβδομάδας:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Παύση μετά από:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Παύση μετά από:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "εγγραφές"
 
 msgid "posts"
 msgstr "εγγραφές"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Διαχείριση προγραμματισμένων συναλλαγών / προτύπων"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Κείμενο"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Κείμενο"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(ανάθεση %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(ανάθεση %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Εάν διαγράψετε μια ανάθεση, θα χαθεί μόνιμα."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Εάν διαγράψετε μια ανάθεση, θα χαθεί μόνιμα."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Απενεργοποιημένο"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Απενεργοποιημένο"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgid "If empty"
-msgstr "Εάν άδειο"
+msgstr "Î\95άν ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î¬Î´ÎµÎ¹Î¿"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgid "Overwrite"
-msgstr "Î\95Ï\80ανεγγÏ\81αÏ\86ή"
+msgstr "Î\91νÏ\84ικαÏ\84άÏ\83Ï\84αÏ\83η"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Διαχείριση αναθέσεων"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Διαχείριση αναθέσεων"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Συνθήκη"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Συνθήκη"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgid "Search _in:"
-msgstr "Αναζήτηση σε:"
+msgstr "Αναζήτηση _σε:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Εύρεση:"
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Εύρεση:"
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "Ταίριασμα πεζών/κεφαλαίων"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "Ταίριασμα πεζών/κεφαλαίων"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgid "Use _regular expressions"
-msgstr "Χρησιμοποίησε κοινές εκφράσεις"
+msgstr "Χρησιμοποίησε _κοινές εκφράσεις"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgid "Assign payee"
-msgstr ""
+msgstr "Ανάθεση δικαιούχου"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr "Όρισε κατηγορία"
 
 msgid "Assign category"
 msgstr "Όρισε κατηγορία"
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Ανάθεση πληρωμής"
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Ανάθεση πληρωμής"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Νέο αρχείο HomeBank (%d of %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Νέο αρχείο HomeBank (%d of %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Δεν βρέθηκε"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Δεν βρέθηκε"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Ιδιοκτήτης:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Ιδιοκτήτης:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "Νόμισμα:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "Νόμισμα:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Ιδιότητες αρχείου"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Ιδιότητες αρχείου"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Ανίχνευση συστήματος"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Ανίχνευση συστήματος"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Γλώσσες:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Γλώσσες:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Προκαθορισμένο αρχείο:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Προκαθορισμένο αρχείο:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgid "Initialize my categories with this file"
-msgstr "Αρχικοποίηση τις κατηγορίες μου με αυτό το αρχείο"
+msgstr "Αρχικοποίηση των κατηγοριών μου με αυτό το αρχείο"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Προκαθορισμένες κατηγορίες"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Προκαθορισμένες κατηγορίες"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr "Πληροφορίες"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr "Πληροφορίες"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2060,11 +2041,11 @@ msgstr "_Αρχικά:"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:422
 msgid "_Overdrawn at:"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:422
 msgid "_Overdrawn at:"
-msgstr "_Υπερανάληψη στα:"
+msgstr "_Υπερανάληψη σε:"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:431
 msgid "Create an account"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:431
 msgid "Create an account"
-msgstr "Î\94ημιοÏ\85Ï\81γήÏ\83Ï\84ε Î­Î½Î±Î½ Î»Î¿Î³Î±Ï\81ιαÏ\83μÏ\8c"
+msgstr "Î\94ημιοÏ\85Ï\81γία Î»Î¿Î³Î±Ï\81ιαÏ\83μοÏ\8d"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
@@ -2072,348 +2053,310 @@ msgstr ""
 "Αυτή είναι μια σελίδα επιβεβαίωσης, πατήστε \"Εφαρμογή\" για να εφαρμόσετε "
 "τις αλλαγές"
 
 "Αυτή είναι μια σελίδα επιβεβαίωσης, πατήστε \"Εφαρμογή\" για να εφαρμόσετε "
 "τις αλλαγές"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Επιβεβαίωση"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Επιβεβαίωση"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Καλώς ήρθατε"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Επιλογή αρχείου"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Εισαγωγή"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Ιδιότητες"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Συναλλαγή"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Όνομα"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "δημιοÏ\85Ï\81γία Î½Î­Î¿Ï\85"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Î\93νÏ\89Ï\83Ï\84ά Î±Ï\81Ï\87εία"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "χρήση υπάρχοντος"
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Αρχεία QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Î\8cνομα Î±Ï\81Ï\87είοÏ\85"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Î\91Ï\81Ï\87εία OFX/QFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Î\95νέÏ\81γεια"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Î\91Ï\81Ï\87εία CSV"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Όνομα στο HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Όλα τα αρχεία"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Δεν έχει βρεθεί καμμία πληροφορία λογαριασμού στο αρχείο '%s'. \n"
-"Παρακαλούμε επιλέξτε την κατάλληλη ενέργεια για τον λογαριασμό σας παρακάτω."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Αλλαγή ενέργειας λογαριασμού"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα αρχειο..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF αρχείο αναγνωρίστηκε !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Αναγνωρίστηκε το αρχείο OFX !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** Η υποστήριξη OFX είναι απενεργοποιημένη **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "Φάκελος συναλλαγής CSV αναγνωρίστηκε !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Άγνωστο/Άκυρο αρχείο..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "λογαριασμός: %d - συναλλαγή: %d - πίστωση: %d - κατηγορία: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "Ένα μέρος της μετατροπής ημερομηνίας απέτυχε"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Καλώς ήρθατε στον οδηγό εισαγωγής του Homebank\n"
-"\n"
-"Ο οδηγός θα σας καθοδηγήσει καθ' όλη τη διαδικασία\n"
-"της εισαγωγής ενός εξωτερικού αρχείου στο HomeBank.\n"
-"\n"
-"Καμία αλλαγή δεν θα πραγματοποιηθεί έως ότου επιλεχθεί \n"
-"το κουμπί \"Εφαρμογή\" στο τέλος του οδηγού αυτού."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank μπορεί να εισάγει αρχεία στις ακόλουθες μορφές:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (προαιρετικό κατά τη μεταγλώττιση)\n"
-"- CSV (ειδική μορφή για HomeBank, δείτε την τεκμηρίωση)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Γνωστά αρχεία"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Αρχεία QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "Αρχεία OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Αρχεία CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Όλα τα αρχεία"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "ΠÏ\81οέκÏ\85Ï\88ε Î³ÎµÎ½Î¹ÎºÏ\8c Ï\83Ï\86άλμα ÎºÎ±Î¹ Î· Ï\86Ï\8cÏ\81Ï\84Ï\89Ï\83η Ï\84οÏ\85 Î±Ï\81Ï\87είοÏ\85 ÎµÎ¯Î½Î±Î¹ Î±Î´Ï\8dναÏ\84η."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Î\94ιάÏ\84αξη Ï\89Ï\82 Ï\80Ï\81οÏ\82 Ï\84ην Î·Î¼ÎµÏ\81ομηνία:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Όνομα:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Διαδρομή:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Κωδικοποίηση:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Μορφή ημερομηνίας:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Περιεχόμενο αρχείου"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Επιλέξτε:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Περιεχόμενο:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Όλα"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Επιλέξτε ενέργεια για λογαριασμούς"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Κανένα"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "Αλλαγή _ενέργειας"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Αντιστροφή"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Επιλέξτε συναλλαγές προς εισαγωγή"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Ανοχή _Ημερομηνίας:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "Ημέρα(ες)"
 
 msgid "days"
 msgstr "Ημέρα(ες)"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Ανανέωση"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
-"Î\97 Î±Î½Ï\84ιÏ\83Ï\84οίÏ\87ηÏ\83η Î³Î¯Î½ÎµÏ\84αι ÎºÎ±Ï\84ά Ï\83ειÏ\81ά: Î»Î¿Î³Î±Ï\81ιαÏ\83μοÏ\8d, ποσού και ημερομηνίας.\n"
+"Î\97 Î±Î½Ï\84ιÏ\83Ï\84οίÏ\87ιÏ\83η Î³Î¯Î½ÎµÏ\84αι ÎºÎ±Ï\84ά Ï\83ειÏ\81ά: Î±Î½Î¬ Î»Î¿Î³Î±Ï\81ιαÏ\83μÏ\8c, ποσού και ημερομηνίας.\n"
 "Ημερομηνία με ανοχή 0 ημερών σημαίνει ακριβές ταίριασμα"
 
 "Ημερομηνία με ανοχή 0 ημερών σημαίνει ακριβές ταίριασμα"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Πατήστε \"Εφαρμογή\" για να ανανεώσετε τους λογαριασμούς σας.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Πατήστε \"Εφαρμογή\" για να ανανεώσετε τους λογαριασμούς σας.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "για να ανανεώσετε"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "για να δημιουργήσετε"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Συναλλαγές"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "για να εισάγετε"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Καλώς ήρθατε"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "για να απορρίψετε"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "αυταπόδοση"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Εισαγωγή"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Σφάλμα μορφής αρχείου"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Σφάλμα μορφής αρχείου"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
+"Το αρχείο CSV πρέπει να περιέχει τους ακριβείς αριθμούς της στήλης,\n"
+"διαχωριζόμενα με ερωτηματικό, παρακαλούμε ανατρέξτε στη βοήθεια για "
+"περισσότερες λεπτομέρειες."
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε εκκαθάριση δεδομένων;"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε εκκαθάριση δεδομένων;"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Εάν προχωρήσετε, κάθε ποσό θα οριστεί σε 0."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Εάν προχωρήσετε, κάθε ποσό θα οριστεί σε 0."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Εκκαθάριση"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Εκκαθάριση"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgid "Manage Budget"
-msgstr "Î\94ιαÏ\87είÏ\81ιÏ\83η Î\9aονδÏ\85λίοÏ\85"
+msgstr "Î\94ιαÏ\87είÏ\81ιÏ\83η Î Ï\81οÏ\8bÏ\80ολογιÏ\83μοÏ\8d"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Εισαγωγή CSV"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Εισαγωγή CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "Ε_ξαγωγή CSV"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "Ε_ξαγωγή CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgid "Budget for each month"
-msgstr "Î\9cÏ\80άÏ\84ζεÏ\84 για κάθε μήνα"
+msgstr "ΠÏ\81οÏ\8bÏ\80ολογιÏ\83μÏ\8cÏ\82 για κάθε μήνα"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "είναι το ίδιο"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "είναι το ίδιο"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Καθαρισμός καταχωρήσεων"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Καθαρισμός καταχωρήσεων"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "είναι διαφορετικό"
 
 msgid "is different"
 msgstr "είναι διαφορετικό"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "Εξαναγκασμός παρακολούθησης αυτής της κατηγορίας."
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "Εξαναγκασμός παρακολούθησης αυτής της κατηγορίας."
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "Όνομα"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "Χρήση"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Χρήση"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Διαγραφή μη χρησιμοποιούμενων κατηγοριών"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Διαγραφή μη χρησιμοποιούμενων κατηγοριών"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε \n"
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε \n"
-"μόνιμα μη χρησιμοποιούμενες κατηγορίες;"
+"μόνιμα τις μη χρησιμοποιούμενες κατηγορίες;"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Επεξεργασία..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Επεξεργασία..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Έσοδα"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Έσοδα"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2424,16 +2367,16 @@ msgstr ""
 "απο '%s' σε '%s',\n"
 "διότι αυτό το όνομα υπάρχει ήδη."
 
 "απο '%s' σε '%s',\n"
 "διότι αυτό το όνομα υπάρχει ήδη."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Συγχώνευση κατηγορίας '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Συγχώνευση κατηγορίας '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Συγχώνευση"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Συγχώνευση"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2441,34 +2384,37 @@ msgstr ""
 "Συναλλαγές που ανατέθηκαν σε αυτήν την κατηγορία \n"
 "θα μετακινηθούν στην κατηγορία που επιλέχτηκε παρακάτω."
 
 "Συναλλαγές που ανατέθηκαν σε αυτήν την κατηγορία \n"
 "θα μετακινηθούν στην κατηγορία που επιλέχτηκε παρακάτω."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Διαγραφή κατηγορίας '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Διαγραφή κατηγορίας '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
+"Χρησιμοποιείται για αυτήν την κατηγορία.\n"
+"Κάθε συναλλαγή που χρησιμοποιεί αυτήν την κατηγορία θα οριστεί σε (χωρίς "
+"κατηγορία)"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Διαχείρηση Κατηγοριών"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Διαχείρηση Κατηγοριών"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Διαγραφή μη χρησιμοποιούμενων"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Διαγραφή μη χρησιμοποιούμενων"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "νέα κατηγορία"
 
 msgid "new category"
 msgstr "νέα κατηγορία"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "νέα υποκατηγορία"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "νέα υποκατηγορία"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Συγχώνευση"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Συγχώνευση"
 
@@ -2480,49 +2426,49 @@ msgstr "Νόμισμα βάσης"
 msgid "Symbol"
 msgstr "Σύμβολο"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Σύμβολο"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Ισοτιμία"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Ισοτιμία"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr "Τελευταία τροποποίηση"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Επεξεργασία συνναλάγματος"
 
 msgstr "Τελευταία τροποποίηση"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Επεξεργασία συνναλάγματος"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgid "Currency"
-msgstr "ΣÏ\85νάλλαγμα"
+msgstr "Î\9dÏ\8cμιÏ\83μα"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "Μορφή"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Μορφή"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Προσαρμογή"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Προσαρμογή"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Σύμβολο:"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Σύμβολο:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgid "Is pre_fix"
-msgstr ""
+msgstr "Είναι πρό_θεμα"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "_Δεκαδικός χαρακτήρας:"
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "_Δεκαδικός χαρακτήρας:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgid "_Frac digits:"
-msgstr "_Î\94εκαδικά Ï\88ηÏ\86ία:"
+msgstr "_Î\9aλαÏ\83μαÏ\84ικÏ\8c Ï\88ηÏ\86ίο"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgid "_Grouping char:"
-msgstr ""
+msgstr "_Ομαδοποιημένος χαρακτήρας"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
@@ -2538,11 +2484,15 @@ msgstr "Κωδικός ISO"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθέστε ένα προσαρμοσμένο _νόμισμα"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
-msgstr "Î\95νημέÏ\81Ï\89Ï\83η Ï\83Ï\86άλμαÏ\84οÏ\82 online"
+msgstr "ΣÏ\86άλμα online ÎµÎ½Î·Î¼Î­Ï\81Ï\89Ï\83ηÏ\82"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1541
 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
 
 #: ../src/ui-currency.c:1541
 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
@@ -2557,6 +2507,8 @@ msgid ""
 "If you proceed, rates of other currencies\n"
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
 "If you proceed, rates of other currencies\n"
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
+"Εάν συνεχίσετε, οι ισοτιμίες άλλων νομισμάτων\n"
+"θα οριστούν σε 0, μην ξεχάσετε να τις ενημερώσετε"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
@@ -2564,58 +2516,74 @@ msgstr "Νομίσματα"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
-msgstr "Online ενημέρωση"
+msgstr "Ενημέρωση online"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1738
 msgid "Set as base"
 msgstr "Θέστε ως βάση"
 
 
 #: ../src/ui-currency.c:1738
 msgid "Set as base"
 msgstr "Θέστε ως βάση"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Στατιστικά αρχείων"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Στατιστικά αρχείων"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Συναλλαγή"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Ανάθεση"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Ανάθεση"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Αναβάθμιση"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Αναβάθμιση"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Επιλέξτε ένα νόμισμα βάσης"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Επιλέξτε ένα νόμισμα βάσης"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
-"Î\9eεκινÏ\8eνÏ\84αÏ\82 Î±Ï\80Ï\8c Ï\84ην  Î­ÎºÎ´Î¿Ï\83η v5.1, Ï\84ο Homebank  Î¼Ï\80οÏ\81εί Î½Î± Î´Î¹Î±Ï\87ειÏ\81ιÏ\83Ï\84ή αρκετά "
+"Î\9eεκινÏ\8eνÏ\84αÏ\82 Î±Ï\80Ï\8c Ï\84ην  Î­ÎºÎ´Î¿Ï\83η v5.1, Ï\84ο Homebank  Î¼Ï\80οÏ\81εί Î½Î± Î´Î¹Î±Ï\87ειÏ\81ιÏ\83Ï\84εί αρκετά "
 "νομίσματα\n"
 "αν το παρακάτω νόμισμα δεν είναι σωστό, παρακαλώ αλλάξτε το:"
 
 "νομίσματα\n"
 "αν το παρακάτω νόμισμα δεν είναι σωστό, παρακαλώ αλλάξτε το:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Εισαγωγή από CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Εισαγωγή από CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Άνοιγμα αρχείου HomeBank"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Άνοιγμα αρχείου HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Αποθήκευση αρχείου HomeBank ως"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Αποθήκευση αρχείου HomeBank ως"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Αρχεία HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Αρχεία HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Αποθήκευση αλλαγών στο αρχείο πριν το κλείσιμο;"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Αποθήκευση αλλαγών στο αρχείο πριν το κλείσιμο;"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2624,240 +2592,136 @@ msgstr ""
 "Εάν δεν γίνει αποθήκευση, οι αλλαγές θα χαθούν οριστικά. \n"
 "Αριθμός αλλαγών: %d."
 
 "Εάν δεν γίνει αποθήκευση, οι αλλαγές θα χαθούν οριστικά. \n"
 "Αριθμός αλλαγών: %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Κλείσιμο _χωρίς αποθήκευση"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Κλείσιμο _χωρίς αποθήκευση"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Εξαγωγή σς PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Εξαγωγή ως _PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Φάκελος:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε φάκελο"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Όνομα αρχείου:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Επιλογή μεταξύ πιθανών συναλλαγών..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Επιλογή μεταξύ πιθανών συναλλαγών..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Επιλογή ενέργειας:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Επιλογή ενέργειας:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "δημιουργία νέας συναλλαγής"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "δημιουργία νέας συναλλαγής"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "επιλογή ήδη υπάρχουσας συναλλαγής"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "επιλογή ήδη υπάρχουσας συναλλαγής"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Οποιοσδήποτε Τύπος"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Χωρίς Κατηγορία"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Μη συμφωνημένα"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Συμφωνημένο"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Καθαρίστηκε"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Οποιαδήποτε κατάσταση"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "Αυτόν το μήνα"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "Τον προηγούμενο μήνα"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "Αυτό το τρίμηνο"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "Το τελευταίο τρίμηνο"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "Αυτό το έτος"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "Το προηγούμενο έτος"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Τελευταίες 30 ημέρες"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Τις τελευταίες 60 ημέρες"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Τις τελευταίες 90 ημέρες"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Τελευταίοι 12 μήνες"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Άλλο..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Όλες οι ημερομηνίες"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Όλοι οι μήνες"
+"Το HomeBank έχει βρει κάποια συναλλαγή που μπορεί να είναι σχετική συναλλαγή "
+"για την εσωτερική μεταφορά."
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr "Επιλέξτε:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Όλα"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Κανένα"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Αντιστροφή"
+msgstr "Κατηγορίες"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgid "Payees"
-msgstr ""
+msgstr "Δικαιούχοι"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Επιλογή:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Επιλογή:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr "Ημερομηνίες"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "Ημερομηνίες"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Μήνας:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Μήνας:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Έτος:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Έτος:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr "Κείμενα"
 
 msgid "Texts"
 msgstr "Κείμενα"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Πληροφορίες:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Πληροφορίες:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Ετικέτα:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Διάκριση πεζών από κεφαλαία"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Διάκριση πεζών από κεφαλαία"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr "Ποσά"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr "Ποσά"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr "Καταστάσεις"
 
 msgid "Statuses"
 msgstr "Καταστάσεις"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "συμφωνημένο"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "συμφωνημένο"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "καθαρισμός"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "καθαρισμός"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Εξαναγκασμός:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Εξαναγκασμός:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "εμφάνιση 'Πρόσθετων'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "εμφάνιση 'Πρόσθετων'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "εμφάνιση 'Επεξεργασμένων'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "εμφάνιση 'Επεξεργασμένων'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgid "display 'Remind'"
-msgstr ""
+msgstr "εμφάνιση \"Υπενθυμίσεων\""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr "Πληρωμές"
 
 msgid "Payments"
 msgstr "Πληρωμές"
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Επαναφορά"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Προγραμματισμένη συναλλαγή"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Προγραμματισμένη συναλλαγή"
@@ -2868,278 +2732,274 @@ msgstr "προσθήκη έως"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:251
 msgid "of each month (excluded)"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:251
 msgid "of each month (excluded)"
-msgstr ""
+msgstr "για κάθε μήνα (εξαιρούμενα)"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:256
 msgid "add"
 msgstr "προσθήκη"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:256
 msgid "add"
 msgstr "προσθήκη"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgid "days in advance the current date"
-msgstr ""
+msgstr "Ημέρες πριν από την τρέχουσα ημερομηνία"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "Προκαθορισμένη κατηγορία"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "Προκαθορισμένη κατηγορία"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgid "Delete unused payee"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγραφή δικαιούχου που δεν χρησιμοποιείται"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
+"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να\n"
+"διαγράψετε μόνιμα τον δικαιούχο που δεν χρησιμοπιείται;"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "Προεπιλογή"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Προεπιλογή"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Πλη_ρωμή"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Πλη_ρωμή"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
-"Δεν μπορεί να μετονομαστεί αυτο το Δικαιούχο\n"
+"Δεν μπορεί να μετονομαστεί αυτός ο Δικαιούχος\n"
 "απο '%s' σε '%s',\n"
 "απο '%s' σε '%s',\n"
-"διÏ\8cÏ\84ι Î±Ï\85Ï\84Ï\8c Ï\84ο Ï\8cνομα Ï\85Ï\80άÏ\81Ï\87ει Î®Î´Î·."
+"αυτό το όνομα υπάρχει ήδη."
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Συγχώνευση δικαιούχου '%s'"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
+"Οι συναλλαγές που έχουν αντιστοιχιστεί σε αυτόν τον δικαιούχο,\n"
+"θα μεταφερθούν στο δικαιούχο που επιλέχτηκε παρακάτω."
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "_Διαγραφή Διακαιούχου '%s'"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτός ο δικαιούχος χρησιμοποιείται"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgid "Manage Payees"
-msgstr "Διαχείριση δικαιούχον"
+msgstr "Διαχείριση δικαιούχων"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgid "new payee"
-msgstr ""
+msgstr "νέος δικαιούχος"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Διεπαφή"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Διεπαφή"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Μορφή εμφάνισης"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Συναλλαγές"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Εισαγωγή / Εξαγωγή"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Εισαγωγή / Εξαγωγή"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Αναφορά"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Αναφορά"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Προεπιλογές συστήματος"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Προεπιλογές συστήματος"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Μόνο εικονίδια"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Μόνο εικονίδια"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Μόνο κείμενο"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Μόνο κείμενο"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Κείμενο κάτω από τα εικονίδια"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Κείμενο κάτω από τα εικονίδια"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Κείμενο δίπλα από τα εικονίδια"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Κείμενο δίπλα από τα εικονίδια"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgid "Horizontal"
-msgstr "Î\9fÏ\81ιζÏ\8cνÏ\84ιοÏ\82"
+msgstr "Î\9fÏ\81ιζÏ\8cνÏ\84ια"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgid "Vertical"
-msgstr "Î\9aάθεÏ\84οÏ\82"
+msgstr "Î\9aαÏ\84ακÏ\8cÏ\81Ï\85Ï\86α"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "Και τα δύο"
 
 msgid "Both"
 msgstr "Και τα δύο"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango ανοικτό"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango ανοικτό"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango μέτριο"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango μέτριο"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango σκούρο"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango σκούρο"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgid "m-d-y"
-msgstr "μήνας-ημέρα-έτος"
+msgstr "μ-η-ε"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgid "d-m-y"
-msgstr "ημέρα-μήνας-έτος"
+msgstr "η-μ-ε"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgid "y-m-d"
-msgstr "έÏ\84οÏ\82-μήναÏ\82-ημέÏ\81α"
+msgstr "ε-μ-η"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Παράβλεψη"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Παράβλεψη"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgid "Append to Info"
-msgstr ""
+msgstr "Προσάρτηση στις Πληροφορίες"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgid "Append to Memo"
-msgstr ""
+msgstr "Προσάρτηση στις Σημειώσεις"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgid "Append to Payee"
-msgstr ""
+msgstr "Προσάρτηση σε Δικαιούχο"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Γλώσσα συστήματος"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Γλώσσα συστήματος"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε τον προεπιλεγμένο φάκελο αρχείων του HomeBank"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgid "Choose a default import folder"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε τον προεπιλεγμένο φάκελο εισαγωγής"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgid "Choose a default export folder"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλέξτε τον προεπιλεγμένο φάκελο εξαγωγής"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Επιλογές ημερομηνίας"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Επιλογές ημερομηνίας"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Διάταξη ως προς την ημερομηνία:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "επιλογές OFX/QFX"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "επιλογές OFX/QFX"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgid "QIF options"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογές QIF"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Φάκελος αρχείων"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Εισαγωγή:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Εξαγωγή:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Αρχικό φίλτρο"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Αρχικό φίλτρο"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Εύρος_ημερομηνίας:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Επιλογές γραφημάτων"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Επιλογές γραφημάτων"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgid "Color scheme:"
-msgstr ""
+msgstr "Συνδυασμός χρωμάτων:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Επιλογές στατιστικών"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Επιλογές στατιστικών"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Εμφάνιση με βάση το _ποσό"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Εμφάνιση με βάση το _ποσό"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Εμφάνιση με βάση την _Αξία"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Εμφάνιση με βάση την _Αξία"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Εμφάνιση _λεπτομερειών"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Εμφάνιση _λεπτομερειών"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgid "Budget options"
-msgstr "Επιλογές budget"
+msgstr "Επιλογές προϋπολογισμού"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Ενεργοποίηση"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Ενεργοποίηση"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Προκαθορισμένο:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Προκαθορισμένο:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Γλώσσα:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Μορφοποίηση:"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Μορφοποίηση:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3156,206 +3016,283 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Φορολογικό έτος"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Ξεκινά _από:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Μονάδες μέτρησης"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Μονάδες μέτρησης"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgid "Use _miles for meter"
-msgstr "ΧÏ\81ηÏ\83ιμοÏ\80οίηÏ\83ε _μίλια Î±Î½Ï\84ί Î¼Î­Ï\84Ï\81Ï\89ν"
+msgstr "ΧÏ\81ηÏ\83ιμοÏ\80οίηÏ\83ε _μίλια Î³Î¹Î± Î¼Î¿Î½Î¬Î´Î± Î¼Î­Ï\84Ï\81ηÏ\83ηÏ\82"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Χρησιμοποίησε _γαλόνια για καύσιμα"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Χρησιμοποίησε _γαλόνια για καύσιμα"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Παράθυρο συναλλαγής"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Παράθυρο συναλλαγής"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_Εμφάνιση:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Κρύψε συμφωνημένες συναλλαγές"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Κρύψε συμφωνημένες συναλλαγές"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Εμφάνιση πάντα υπομνήσεων συναλλαγών"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Εμφάνιση πάντα υπομνήσεων συναλλαγών"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Πολλαπλή προσθήκη"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Πολλαπλή προσθήκη"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Κράτα την τελευταία ημερομηνία"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Κράτα την τελευταία ημερομηνία"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Γλώσσα:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Εργαλειοθήκη:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Εργαλειοθήκη:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Γραμμή πλέγματος:"
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Γραμμή πλέγματος:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Ποσό χρωμάτων"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Ποσό χρωμάτων"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Χρησιμοποιεί προσαρμοσμένα χρώματα"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Χρησιμοποιεί προσαρμοσμένα χρώματα"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Δαπάνες:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Δαπάνες:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Εισόδημα:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Εισόδημα:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Προειδοποίηση:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Προειδοποίηση:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Εισαγωγή:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Εξαγωγή:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Έναρξη προγράμματος"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Έναρξη προγράμματος"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgid "Show splash screen"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση οθόνης εκκίνησης"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Φόρτωση τελευταίου ανοιγμένου αρχείου"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Φόρτωση τελευταίου ανοιγμένου αρχείου"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Ενημέρωση νομισμάτων/ισοτιμιών online"
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Ενημέρωση νομισμάτων/ισοτιμιών online"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Λογιστικό έτος"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Αναφορές κυρίου παραθύρου"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Αναφορές κυρίου παραθύρου"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Προεπιλογή:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "Επαναφορά όλων των επιλογών"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Θέλετε να γίνει επαναφορά όλων των \n"
-"επιλογών στις προκαθορισμένες τους τιμές;"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Επαναφορά"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Προτιμήσεις"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Προτιμήσεις"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 "Θα πρέπει να επανεκκινήσετε το HomeBank\n"
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 "Θα πρέπει να επανεκκινήσετε το HomeBank\n"
-"για Î½Î± Î»Î¬Î²Î¿Ï\85ν Ï\87Ï\8eÏ\81α οι αλλαγές στην γλώσσα."
+"για Î½Î± ÎµÏ\86αÏ\81μοÏ\83Ï\84οÏ\8dν οι αλλαγές στην γλώσσα."
 
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Απομάκρυνση"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr ""
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Σύνολο"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Δεν έχει ανατεθεί:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Ποσό συναλλαγής:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Ποσό συναλλαγής:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Δεν έχει ανατεθεί:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Άθροισμα διαιρέσεων:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Προσθήκη συναλλαγής"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Προσθήκη συναλλαγής"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Κληρονόμηση συναλλαγής"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Κληρονόμηση συναλλαγής"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Μεταβολή συναλλαγής"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Μεταβολή συναλλαγής"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Υπενθύμιση"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Καθαρίστηκε"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Συμφωνημένο"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Από λογαριασμό:"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Από λογαριασμό:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Στον λογαριασμό:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Στον λογαριασμό:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
-"Î\98έλεÏ\84ε Î½Î± Î³Î¯Î½ÎµÎ¹ Î´Î¹Î¬Ï\83Ï\80αÏ\83η Ï\84ηÏ\82 ÎµÏ\83Ï\89Ï\84εÏ\81ικήÏ\82 Î¼ÎµÏ\84αÏ\86οÏ\81άÏ\82;\n"
+"Î\98έλεÏ\84ε Î½Î± Î´Î¹Î±ÎºÏ\8cÏ\88εÏ\84ε Ï\84ην ÎµÏ\83Ï\89Ï\84εÏ\81ική Î¼ÎµÏ\84αÏ\86οÏ\81ά;\n"
 "\n"
 "\n"
-"Î\91ν Ï\80Ï\81οÏ\87Ï\89Ï\81ήÏ\83εÏ\84ε Î¸Î± Î´Î¹Î±Î³Ï\81αÏ\86ή η συγκεκριμένη μεταφορά."
+"Î\91ν Ï\80Ï\81οÏ\87Ï\89Ï\81ήÏ\83εÏ\84ε Î¸Î± Î´Î¹Î±Î³Ï\81αÏ\86εί η συγκεκριμένη μεταφορά."
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Δείξε _προγραμματισμένο"
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Δείξε _προγραμματισμένο"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Χρήση ενός _προτύπου"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "_Πρόσθεση & διατήρηση"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Δημοσίευση"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Ημερομηνία:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Ημερομηνία:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3367,92 +3304,279 @@ msgstr ""
 "ημέρα/μήνας ή μήνας/ημέρα,\n"
 "και πλήρης ημερομηνία στην περιοχή σας"
 
 "ημέρα/μήνας ή μήνας/ημέρα,\n"
 "και πλήρης ημερομηνία στην περιοχή σας"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
+"Αυτόματη συμπλήρωση και άμεση κατάσχεση\n"
+"είναι διαθέσιμες"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "Ση_μείωση"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "Ση_μείωση"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "Î\95\84ικέÏ\84εÏ\82"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr "ΠÏ\81οειδοÏ\80οίηÏ\83η: Ï\80ινακίδα Ï\80οÏ\83Ï\8c ÎºÎ±Î¹ ÎºÎ±Ï\84ηγοÏ\81ία Î´ÎµÎ½ Ï\84αιÏ\81ιάζοÏ\85ν"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
+msgstr "Επεξεργασία πολλαπλών συναλλαγών"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Πρότυπο"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Ανενεργό"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Συμπερίληψη"
 
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
-msgstr "Επεξεργασία πολλαπλών συναλλαγών"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Εξαίρεση"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(χωρίς τύπο)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Μετρητά"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Πάγιο"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Πιστωτική κάρτα"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Παθητικό"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Εφικτό"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Πριν"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Μετά"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Οποιοσδήποτε Τύπος"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Χωρίς Κατηγορία"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Ασύμφωνα"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Μη εκκαθαρισμένο"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Οποιαδήποτε κατάσταση"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Αυτό το μήνα"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Προηγούμενος μήνας"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Αυτό το τρίμηνο"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Το τελευταίο τρίμηνο"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Αυτό το έτος"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Το προηγούμενο έτος"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Τελευταίες 30 ημέρες"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Τις τελευταίες 60 ημέρες"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Τις τελευταίες 90 ημέρες"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Τελευταίοι 12 μήνες"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Άλλο..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Όλες οι ημερομηνίες"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Όλοι οι μήνες"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Ιανουάριος"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Φεβρουάριος"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Μάρτιος"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Απρίλιος"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Μάιος"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Ιούνιος"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Ιούλιος"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Αύγουστος"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Σεπτέμβριος"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Οκτώβριος"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Νοέμβριος"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Δεκέμβριος"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Ιαν"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Φεβ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Μαρ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Απρ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Ιούν"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Ιούλ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Αύγ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Σεπ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Οκτ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Νοέ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Δεκ"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "Αναζήτηση..."
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Αναζήτηση..."
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgid "Check"
-msgstr "Î\95Ï\80ιÏ\84αγή"
+msgstr "Î\88λεγÏ\87οÏ\82"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Μεταφορά"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Μεταφορά"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Εσωτερική μεταβίβαση"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Εσωτερική μεταβίβαση"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Χρεωστική κάρτα"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Χρεωστική κάρτα"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Πάγια εντολή"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Πάγια εντολή"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Ηλεκτρονική πληρωμή"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Ηλεκτρονική πληρωμή"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Κατάθεση"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Κατάθεση"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgid "FI fee"
-msgstr "FI χρέωση"
+msgstr "Προμήθεια τράπεζας"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgid "Direct Debit"
-msgstr "Άμεση χρέωση"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Ανενεργό"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Συμπερίληψη"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Εξαίρεση"
+msgstr "Άμεση Χρέωση"
 
 
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "Έξοδα"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Χρονοδιάγραμμα"
index 7119313eaed7c2c0ff9bb607c82a6c931814015e..7cfc308576bcac225b06bdd6ac6556e3dbb10902 100644 (file)
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-15 07:01+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-15 07:01+0000\n"
-"Last-Translator: Maxime Doyen <Unknown>\n"
+"Last-Translator: Maxime DOYEN <Unknown>\n"
 "Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
 "Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -52,50 +53,59 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "No transaction changed"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "No transaction changed"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -103,7 +113,11 @@ msgstr ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction?"
 
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -111,297 +125,321 @@ msgstr ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transactions?"
 
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transactions?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transacti_on"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transacti_on"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Tools"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Tools"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Close"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Close the current account"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filter..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Export QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Open the list filter"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Export as QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Export CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Export as CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Close"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Close the current account"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Add..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Add..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Add a new transaction"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Add a new transaction"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Inherit..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Inherit..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Inherit from the active transaction"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Inherit from the active transaction"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Edit..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Edit..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Edit the active transaction"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Edit the active transaction"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Reconciled"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Reconciled"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Create template..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Create template..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Export QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Export as QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filter..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Export CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Open the list filter"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Export as CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Add"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Add"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Inherit"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Inherit"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Edit"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Edit"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Today:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Today:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Future:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Future:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Range:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Range:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Type:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Type:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Category"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Subcategory"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Import"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Manage"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Manage"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transactions"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transactions"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Reports"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Reports"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
@@ -409,416 +447,396 @@ msgstr "_Help"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_New"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_New"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Create a new file"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Create a new file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Open..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Open..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Open a file"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Open a file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Save"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Save"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Save the current file"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Save the current file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Save the current file with a different name"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Save the current file with a different name"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Revert"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Revert"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Revert to a saved version of this file"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Revert to a saved version of this file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configure the file"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configure the file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Close the current file"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Close the current file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quit"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quit"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Open the import assistant"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Open the import assistant"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferences..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferences..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Acc_ounts..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Acc_ounts..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configure the accounts"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configure the accounts"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Payees..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Payees..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configure the payees"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configure the payees"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categories..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categories..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configure the categories"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configure the categories"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Scheduled/Template..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Scheduled/Template..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Configure the scheduled/template transactions"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Configure the scheduled/template transactions"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configure the budget"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configure the budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Assignments..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Assignments..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configure the automatic assignments"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configure the automatic assignments"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Add..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Show..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Show..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Shows selected account transactions"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Shows selected account transactions"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Add..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Set scheduler..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Set scheduler..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configure the transaction scheduler"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configure the transaction scheduler"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Post pending scheduled transactions"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Post pending scheduled transactions"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistics..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistics..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Open the Statistics report"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Open the Statistics report"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trend Time..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trend Time..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Open the Trend Time report"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Open the Trend Time report"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udget..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udget..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Open the Budget report"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Open the Budget report"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balance..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balance..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Open the Balance report"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Open the Balance report"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Vehicle cost..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Vehicle cost..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Open the Vehicle cost report"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Open the Vehicle cost report"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Show welcome dialog..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Show welcome dialog..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Make anonymous..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Make anonymous..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentation about HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentation about HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Get Help Online..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Get Help Online..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Connect to the LaunchPad website for online help"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Connect to the LaunchPad website for online help"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Report a Problem..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Report a Problem..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Translate this Application..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Translate this Application..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "About HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "About HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Top spending"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Top spending"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro minor"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro minor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Welcome to HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Welcome to HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "What do you want to do:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "What do you want to do:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Read HomeBank _Manual"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Read HomeBank _Manual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Create a _new file"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Create a _new file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Open an existing file"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Open an existing file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Open the _example file"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Open the _example file"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(no category)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Other"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "No transaction to add"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "transaction added: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Check scheduled transactions result"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -826,29 +844,29 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "Unknown error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "I/O error for file '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "I/O error for file '%s'."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -857,173 +875,147 @@ msgstr ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "File error"
 
 msgid "File error"
 msgstr "File error"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "The file %s is not a valid HomeBank file."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Account"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Account"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Payee"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Payee"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Category"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Templates"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Templates"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Show"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Show"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistics"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistics"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Vehicle cost"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Vehicle cost"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Open a recently used file"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Open a recently used file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Your accounts"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Where your money goes"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Scheduled transactions"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Skip"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Future"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Post"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "maximum post date"
-
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(new template)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(new template)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(no category)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Amount"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Amount"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unknown"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unknown"
 
@@ -1043,6 +1035,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Output version information and exit"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Output version information and exit"
@@ -1051,516 +1058,516 @@ msgstr "Output version information and exit"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FILE]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FILE]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Browser error."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Browser error."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Could not display the URL '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Could not display the URL '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank options"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank options"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(account %d)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr ""
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Accounts"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Bank"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Grand total"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Today"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Your accounts"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Future"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Expense"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Income"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "Late"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "No transaction to add"
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "Next date"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "transaction added: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "List"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Check scheduled transactions result"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "View results as list"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Scheduled transactions"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Line"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Skip"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "View results as lines"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Post"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "maximum post date"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Other"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Where your money goes"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Accounts"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Bank"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Today"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "- split -"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Expense"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Income"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "Late"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "Next date"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "List"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "View results as list"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Line"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "View results as lines"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Refresh"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Refresh"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Refresh results"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Refresh results"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Detail"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Detail"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Toggle detail"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Toggle detail"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d under %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d under %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Balance report"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Balance report"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Display"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Display"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "A_ccount:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "A_ccount:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Select _all"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Select _all"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Each _day"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Each _day"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Date filter"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Date filter"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_From:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_From:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_To:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_To:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Exp. & Inc."
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Spent & Budget"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Spent"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Result"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Result"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budget report"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budget report"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_For:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Kind:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_View by:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Result:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Result:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Spent:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Spent:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "No account is defined to be part of the budget."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "No account is defined to be part of the budget."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "You should include some accounts from the account dialog."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "You should include some accounts from the account dialog."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Spent"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Column"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Column"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legend"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legend"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Toggle legend"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Toggle legend"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Rate"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Rate"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Toggle rate"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Toggle rate"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Subcategory"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Month"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Month"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Year"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Year"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "January"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "February"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "March"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "May"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "June"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "July"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "October"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "December"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Exp. & Inc."
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s by %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s by %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(no payee)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(no payee)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistics Report"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistics Report"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_View:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_By:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "By _amount"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "By _amount"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balance:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balance:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Income:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Income:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Expense:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Expense:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Day"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Day"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Week"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Week"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Quarter"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Quarter"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s Over Time"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s Over Time"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Trend Time Report"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Trend Time Report"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Category:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Category:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Payee:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Payee:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Tag:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Cumulate"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Cumulate"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_View by:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Time slice"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Time slice"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Export"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Export"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1569,10 +1576,10 @@ msgstr "Export"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1580,116 +1587,99 @@ msgstr "Export"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Metre"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Metre"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Fuel"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Fuel"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Price"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Price"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Vehicle cost report"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Vehicle cost report"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Vehi_cle:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Vehi_cle:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Metre:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Metre:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumption:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumption:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Fuel cost:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Fuel cost:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Other cost:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Other cost:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Total cost:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Total cost:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(no type)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Cash"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Asset"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Credit card"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Liability"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(none)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(none)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Account name"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Account name"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1698,36 +1688,28 @@ msgstr ""
 "Cannot add an account '%s\"\n"
 "this name already exixts."
 
 "Cannot add an account '%s\"\n"
 "this name already exixts."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1738,11 +1720,11 @@ msgstr ""
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Manage Accounts"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Manage Accounts"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1750,282 +1732,274 @@ msgstr ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Start _balance:"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Start _balance:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "this account was _closed"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "this account was _closed"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Current cheque number"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Current cheque number"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Chequebook _1:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Chequebook _1:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Chequebook _2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Chequebook _2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Name:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Name:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_umber:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_umber:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Report exclusion"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Report exclusion"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "exclude from account _summary"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "exclude from account _summary"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "exclude from the _budget"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "exclude from the _budget"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "exclude from any _reports"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "exclude from any _reports"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Possible"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Before"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "After"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Amount:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Amount:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Toggle amount sign"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Toggle amount sign"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_To account:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Pay_ment:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Pay_ment:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Of notebook _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Of notebook _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_To account:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Memo:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Memo:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "Ta_gs:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Scheduled insertion"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Scheduled insertion"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activate"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activate"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Next _date:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Next _date:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ever_y:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ever_y:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Week end:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Week end:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Stop after:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Stop after:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "posts"
 
 msgid "posts"
 msgstr "posts"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Manage scheduled/template transactions"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Manage scheduled/template transactions"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(assignment %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(assignment %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Manage Assignments"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Manage Assignments"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Condition"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Condition"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "New HomeBank file (%d of %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "New HomeBank file (%d of %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Owner:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Owner:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "File properties"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "File properties"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "System detection"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "System detection"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Languages:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Languages:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Preset file:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Preset file:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Initialise my categories with this file"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Initialise my categories with this file"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Preset categories"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Preset categories"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Information"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2047,227 +2021,204 @@ msgstr "Create an account"
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmation"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmation"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Known files"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF files"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX files"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV files"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "All files"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Please select a file..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF file recognised!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX file recognised!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX support is disabled **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "CSV transaction file recognised!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Unknown/Invalid file..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "All files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Date order:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Content:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "All"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "None"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Invert"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Date _tolerance:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "days"
 
 msgid "days"
 msgstr "days"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2275,116 +2226,100 @@ msgstr ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 days means an exact match"
 
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 days means an exact match"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "to update"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "to create"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Transactions"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "to reject"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "auto-assigned"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "File format error"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "File format error"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Manage Budget"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Manage Budget"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Budget for each month"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Budget for each month"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "is the same"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "is the same"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Clear input"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Clear input"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "is different"
 
 msgid "is different"
 msgstr "is different"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Force monitoring this category"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Force monitoring this category"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Income"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Income"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2395,49 +2330,49 @@ msgstr ""
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Manage Categories"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Manage Categories"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2449,47 +2384,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Frac digits:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Frac digits:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2509,6 +2444,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2539,96 +2478,112 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Import from CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Import from CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank files"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank files"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Select among possible transactions..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Select among possible transactions..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Select an action:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Select an action:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "create a new transaction"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "create a new transaction"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "select an existing transaction"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "select an existing transaction"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2636,194 +2591,88 @@ msgstr ""
 "HomeBank has found a transaction that may be the associated transaction for "
 "the internal transfer."
 
 "HomeBank has found a transaction that may be the associated transaction for "
 "the internal transfer."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Any Type"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Uncategorised"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Unreconciled"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Any Status"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Last 30 days"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Last 60 days"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Last 90 days"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Last 12 months"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Other..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "All dates"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "All month"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "All"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "None"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Invert"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Option:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Option:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Month:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Month:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Year:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Year:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Tag:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Case _sensitive"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Case _sensitive"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "reconciled"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "reconciled"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Force:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Force:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "display 'Added'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "display 'Added'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "display 'Edited'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "display 'Edited'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Scheduled transaction"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Scheduled transaction"
@@ -2841,33 +2690,33 @@ msgid "add"
 msgstr "add"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "add"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "days in advance the current date"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "days in advance the current date"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Pa_yment:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Pa_yment:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2878,234 +2727,226 @@ msgstr ""
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Manage Payees"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Manage Payees"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Display format"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transactions"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Import/Export"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Import/Export"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Report"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Report"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "System defaults"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "System defaults"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Icons only"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Icons only"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Text only"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Text only"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text under icons"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text under icons"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text beside icons"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text beside icons"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango light"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango light"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dark"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dark"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-y"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-y"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-y"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-y"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "y-m-d"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "y-m-d"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignore"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignore"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Append to Info"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Append to Info"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Append to Memo"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Append to Memo"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "System Language"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "System Language"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Choose a default HomeBank files folder"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Choose a default HomeBank files folder"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Choose a default import folder"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Choose a default import folder"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Choose a default export folder"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Choose a default export folder"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Date options"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Date options"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Date order:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "OFX/QFX options"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "OFX/QFX options"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "_Memo field:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Files folder"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Import:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Export:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Initial filter"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Initial filter"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Date _range:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Charts options"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Charts options"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Statistics options"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Statistics options"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Show by _amount"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Show by _amount"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Show _rate column"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Show _rate column"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Show _details"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Show _details"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Budget options"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Budget options"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Enable"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Enable"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Preset:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Preset:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Language:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3122,147 +2963,165 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%a locale's abbreviated weekday name.\n"
-"%A locale's full weekday name. \n"
-"%b locale's abbreviated month name. \n"
-"%B locale's full month name. \n"
-"%c locale's appropriate date and time representation. \n"
-"%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
-"decimal number [00-99]. \n"
-"%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
-"%D same as %m/%d/%y. \n"
-"%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
-"by a space. \n"
-"%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
-"%m month as a decimal number [01,12]. \n"
-"%p locale's appropriate date representation. \n"
-"%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Fiscal year"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Starts _on:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Measurement units"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Measurement units"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Use _miles for distance"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Use _miles for distance"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Transaction window"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Transaction window"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Hide reconciled transactions"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Hide reconciled transactions"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Multiple add"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Multiple add"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Keep the last date"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Keep the last date"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Toolbar:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Toolbar:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Amount colours"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Amount colours"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Uses custom colours"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Uses custom colours"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Expense:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Expense:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Income:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Income:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Warning:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Warning:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Import:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Export:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Program start"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Program start"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Show splash screen"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Show splash screen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Load last opened file"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Load last opened file"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Fiscal year"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Starts _on:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Main window reports"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Main window reports"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Default:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferences"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferences"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3270,54 +3129,79 @@ msgstr ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Transaction amount:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Transaction amount:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Unassigned:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Sum of splits:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Add transaction"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Add transaction"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Inherit transaction"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Inherit transaction"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modify transaction"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modify transaction"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "To acc_ount:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "To acc_ount:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3327,15 +3211,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Date:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Date:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3347,92 +3251,277 @@ msgstr ""
 "day/month or month/day,\n"
 "and complete date into your locale"
 
 "day/month or month/day,\n"
 "and complete date into your locale"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "M_emo:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "M_emo:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Include"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Exclude"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(no type)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Cash"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Asset"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Credit card"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Liability"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Possible"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Before"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "After"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Any Type"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Uncategorised"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Unreconciled"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Any Status"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Last 30 days"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Last 60 days"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Last 90 days"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Last 12 months"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Other..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "All dates"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "All month"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "January"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "February"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "March"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "May"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "June"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "July"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "October"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Cheque"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Cheque"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Internal transfer"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Internal transfer"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debit card"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debit card"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Standing order"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Standing order"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Electronic payment"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Electronic payment"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Deposit"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Deposit"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI fee"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI fee"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Direct Debit"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Direct Debit"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inactive"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Include"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Exclude"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "expense"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Scheduled list"
index 0cd04b2977ccc9523100b854495b2d76a399cd8c..7714b81a7fc240dde67ffc6cbfb1b64421f3bb43 100644 (file)
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-28 23:17+0000\n"
 "Last-Translator: Binnette <Unknown>\n"
 "Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-02-28 23:17+0000\n"
 "Last-Translator: Binnette <Unknown>\n"
 "Language-Team: English (Canada) <en_CA@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -52,56 +53,69 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "No transaction changed"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "No transaction changed"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -109,297 +123,321 @@ msgstr ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transactions?"
 
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transactions?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transacti_on"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transacti_on"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Tools"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Tools"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Close"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Close the current account"
-
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filter..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Open the list filter"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Export as QIF"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Export CSV..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Export as CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Close"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Close the current account"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Add..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Add..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Add a new transaction"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Add a new transaction"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Inherit..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Inherit..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Inherit from the active transaction"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Inherit from the active transaction"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Edit..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Edit..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Edit the active transaction"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Edit the active transaction"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Auto. assignments"
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Run automatic assignments"
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Export as QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Run automatic assignments"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Export CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filter..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Export as CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Open the list filter"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Add"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Add"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Inherit"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Inherit"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Edit"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Edit"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Today:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Today:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Future:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Future:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Range:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Range:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Type:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Type:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Category"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Subcategory"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Import"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Manage"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Manage"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transactions"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transactions"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Reports"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Reports"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
@@ -407,416 +445,396 @@ msgstr "_Help"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_New"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_New"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Open..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Open..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Open a file"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Open a file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Save"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Save"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Revert"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Revert"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Revert to a saved version of this file"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Revert to a saved version of this file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quit"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quit"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Open the import assistant"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Open the import assistant"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferences..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferences..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Acc_ounts..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Acc_ounts..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configure the accounts"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configure the accounts"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Payees..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Payees..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configure the Payees"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configure the Payees"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categories..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categories..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configure the Categories"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configure the Categories"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configure the budget"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configure the budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Assignments..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Assignments..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configure the automatic assignments"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configure the automatic assignments"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Add..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Show..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Show..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Shows selected account transactions"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Shows selected account transactions"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Add..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistics..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistics..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Open the Statistics Report"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Open the Statistics Report"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trend Time..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trend Time..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Open the Trend Time report"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Open the Trend Time report"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udget..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udget..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Open the Budget Report"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Open the Budget Report"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Show welcome dialog..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Show welcome dialog..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentation about HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentation about HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Get Help Online..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Get Help Online..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Connect to the LaunchPad website for online help"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Connect to the LaunchPad website for online help"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Report a Problem..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Report a Problem..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Translate this Application..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Translate this Application..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "About HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "About HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Welcome to HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Welcome to HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "What do you want to do:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "What do you want to do:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Open the _example file"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Open the _example file"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -824,202 +842,176 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "File error"
 
 msgid "File error"
 msgstr "File error"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "The file %s is not a valid HomeBank file."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Account"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Account"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Payee"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Payee"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Category"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Archive"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Archive"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Show"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Show"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistics"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistics"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Open a recently used file"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Open a recently used file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Future"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(new archive)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(new archive)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Amount"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Amount"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -1039,6 +1031,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Output version information and exit"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Output version information and exit"
@@ -1047,516 +1054,516 @@ msgstr "Output version information and exit"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FILE]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FILE]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Could not display the URL '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Could not display the URL '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank options"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank options"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(account %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Bank"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Today"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr ""
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Future"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Expense"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Income"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "List"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "View results as a list"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Line"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "View results as lines"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "Refresh"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh results"
-msgstr "Refresh results"
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
-msgid "Detail"
-msgstr "Detail"
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Bank"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Today"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Expense"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Income"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "List"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "View results as a list"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Line"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "View results as lines"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "Refresh"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr "Refresh results"
+
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
+msgid "Detail"
+msgstr "Detail"
 
 #. label, accelerator
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Toggle detail"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Toggle detail"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d under %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d under %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "A_ccount:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "A_ccount:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_From:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_From:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_To:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_To:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Exp. & Inc."
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Spent & Budget"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Spent"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Result"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Result"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budget report"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budget report"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_For:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Kind:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_View by:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Spent:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Spent:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Spent"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Column"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Column"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legend"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legend"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Toggle legend"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Toggle legend"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Rate"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Rate"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Toggle rate"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Toggle rate"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Subcategory"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Month"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Month"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Year"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Year"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "January"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "February"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "March"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "May"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "June"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "July"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "October"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "December"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Exp. & Inc."
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistics Report"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistics Report"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_View:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "By _amount"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "By _amount"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balance:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balance:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Income:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Income:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Expense:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Expense:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Day"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Day"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Week"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Week"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Quarter"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Quarter"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Trend Time Report"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Trend Time Report"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Category:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Category:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Payee:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Payee:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Tag:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Cumulate"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Cumulate"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_View by:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Time slice"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Time slice"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Export"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Export"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1565,10 +1572,10 @@ msgstr "Export"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1576,152 +1583,127 @@ msgstr "Export"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Metre"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Metre"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Fuel"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Fuel"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Price"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Price"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Metre:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Metre:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumption:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumption:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Fuel cost:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Fuel cost:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Other cost:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Other cost:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Total cost:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Total cost:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Cash"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Asset"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Credit card"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Liability"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(none)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(none)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1732,291 +1714,283 @@ msgstr ""
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Manage Accounts"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Manage Accounts"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Name:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Name:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_umber:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_umber:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Amount:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Amount:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_To account:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Pay_ment:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Pay_ment:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Of notebook _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Of notebook _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_To account:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activate"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activate"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ever_y:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ever_y:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(assignment %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(assignment %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Manage Assignments"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Manage Assignments"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Owner:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Owner:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Languages:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Languages:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Preset file:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Preset file:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Initialize my categories with this file"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Initialize my categories with this file"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Preset categories"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Preset categories"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2039,220 +2013,204 @@ msgstr "Create an account"
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF files"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX files"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV files"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "All files"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Please select a file..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF file recognised !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX file recognized !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX support is disabled **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Unknown or Invalid file..."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
-#, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "account: %d - transaction: %d - payee: %d - category: %d"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "All files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Content:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "All"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "None"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Invert"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Date _tolerance:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "days"
 
 msgid "days"
 msgstr "days"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2260,116 +2218,100 @@ msgstr ""
 "The match is done in this order: account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 
 "The match is done in this order: account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "to update"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "to create"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "to import"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "to reject"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "auto-assigned"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "File format error"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "File format error"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Manage Budget"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Manage Budget"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "is the same"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "is the same"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "is different"
 
 msgid "is different"
 msgstr "is different"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Income"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Income"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2380,49 +2322,49 @@ msgstr ""
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Manage Categories"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Manage Categories"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2434,47 +2376,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Frac digits:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Frac digits:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2494,6 +2436,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2524,289 +2470,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Import from CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Import from CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank files"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank files"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Last 30 days"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Last 12 months"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "All date"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "All month"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "All"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "None"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Invert"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Option:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Option:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Month:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Month:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Year:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Year:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Tag:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Case _sensitive"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Case _sensitive"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Force:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Force:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "display 'Added'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "display 'Added'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "display 'Edited'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "display 'Edited'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2824,33 +2680,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2861,234 +2717,226 @@ msgstr ""
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Manage Payees"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Manage Payees"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Display format"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "System defaults"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "System defaults"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Icons only"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Icons only"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Text only"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Text only"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text under icons"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text under icons"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text beside icons"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text beside icons"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango light"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango light"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dark"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dark"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignore"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignore"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Import:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Export:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Show by _amount"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Show by _amount"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Show _rate column"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Show _rate column"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Show _details"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Show _details"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Enable"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Enable"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Preset:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Preset:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3105,199 +2953,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Toolbar:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Toolbar:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Uses custom colours"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Uses custom colours"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Expense:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Expense:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Income:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Income:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Warning:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Warning:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
-msgstr "Load last opened file"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Import:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Export:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "Load last opened file"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferences"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferences"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Add transaction"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Add transaction"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Inherit transaction"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Inherit transaction"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modify transaction"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modify transaction"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Date:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Date:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3309,92 +3236,274 @@ msgstr ""
 "day/month or month/day,\n"
 "and complete date into your locale"
 
 "day/month or month/day,\n"
 "and complete date into your locale"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Include"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Exclude"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Cash"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Asset"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Credit card"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Liability"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Last 30 days"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Last 12 months"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "All date"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "All month"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "January"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "February"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "March"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "May"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "June"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "July"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "October"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Cheque"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Cheque"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Internal transfer"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Internal transfer"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debit card"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debit card"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Standing order"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Standing order"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Electronic payment"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Electronic payment"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Deposit"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Deposit"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI fee"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI fee"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inactive"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Include"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Exclude"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "expense"
index 4548c80c3bccf281b7f9d5490b8f865d826bcdd6..cd2219c48a2764b3d9e82747d0ea0ba73da69a01 100644 (file)
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-06 18:39+0000\n"
-"Last-Translator: Andi Chandler <Unknown>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-30 15:54+0000\n"
+"Last-Translator: Stephan Woidowski <swoidowski@t-online.de>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Personal finance"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Personal finance"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Free, easy, personal accounting for everyone"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Free, easy, personal accounting for everyone"
 
@@ -36,11 +37,11 @@ msgstr "finance;accounting;budget;personal;money;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you in managing your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you in managing your personal accounting."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
@@ -58,15 +59,24 @@ msgstr ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be your software of choice."
 
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be your software of choice."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "There is %d group of similar transactions"
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "No similar transaction were found !"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Check internal transfer result"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Check internal transfer result"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "No inconsistency found !"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "No inconsistency found !"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -75,12 +85,12 @@ msgstr ""
 "Inconsistency was found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 
 "Inconsistency was found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
@@ -88,24 +98,24 @@ msgstr ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to use Euros as Major currency?"
 
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to use Euros as Major currency?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Convert"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Convert"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "No transaction changed"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "No transaction changed"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "transaction changed: %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "transaction changed: %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Automatic assignment result"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Automatic assignment result"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -113,7 +123,11 @@ msgstr ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transactions?"
 
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transactions?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr "_Create"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -121,297 +135,321 @@ msgstr ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transactions?"
 
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transactions?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Delete"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Are you sure you want to change the status to None?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Are you sure you want to change the status to None?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Some transactions in your selection are already Reconciled."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Some transactions in your selection are already Reconciled."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Change"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Change"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Are you sure you want to toggle the Reconciled status?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Are you sure you want to toggle the Reconciled status?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Toggle"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Toggle"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d transactions"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "All transactions"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "A_ccount"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "A_ccount"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transacti_on"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transacti_on"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Tools"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Tools"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Close"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Export as PDF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Close the current account"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "Export to a PDF file"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filter..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Export QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Open the list filter"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Export as QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Convert to Euros..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Export CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Convert this account currency to Euros"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Export as CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Close"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Close the current account"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Add..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Add..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Add a new transaction"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Add a new transaction"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Inherit..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Inherit..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Inherit from the active transaction"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Inherit from the active transaction"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Edit..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Edit..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Edit the active transaction"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Edit the active transaction"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_None"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_None"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Toggle none for selected transaction(s)"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Toggle none for selected transaction(s)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Cleared"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Cleared"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Reconciled"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Reconciled"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "Edit _Multiple..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "Edit _Multiple..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Edit multiple transactions"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Edit multiple transactions"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Create template..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Create template..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Create template"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Create template"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Delete..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Delete..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Delete selected transaction(s)"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Delete selected transaction(s)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "Mark duplicate..."
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr "Check internal xfer"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Auto. assignments"
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Auto. assignments"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Run automatic assignments"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Run automatic assignments"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Export QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Export as QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filter..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Export CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Open the list filter"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Export as CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Convert to Euros..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Convert this account currency to Euros"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(closed)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s - HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Add"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Add"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Inherit"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Inherit"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Edit"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Edit"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Refresh"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Today:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Today:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Future:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Future:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Range:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Range:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "Toggle show future transaction"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Type:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Type:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Reset"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Euro as _minor"
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Euro as _minor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Category"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Subcategory"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Import"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Open _Recent"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_View"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Manage"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Manage"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transactions"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transactions"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Reports"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Reports"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
@@ -419,326 +457,344 @@ msgstr "_Help"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_New"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_New"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Create a new file"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Create a new file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Open..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Open..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Open a file"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Open a file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Save"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Save"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Save the current file"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Save the current file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Save _As..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Save _As..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Save the current file with a different name"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Save the current file with a different name"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Revert"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Revert"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Revert to a saved version of this file"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Revert to a saved version of this file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "Restore backup"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "Restore from a backup file"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Properties..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Properties..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configure the file"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configure the file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Close the current file"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Close the current file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quit"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quit"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Quit HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Quit HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "Import..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Open the import assistant"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Open the import assistant"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "OFX/QFX file..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "CSV file..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Export QIF file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "Export as QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Export all accounts in a QIF file"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Export all accounts in a QIF file"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferences..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferences..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Configure HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Configure HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Currencies..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Currencies..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Configure the currencies"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Configure the currencies"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Acc_ounts..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Acc_ounts..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configure the accounts"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configure the accounts"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Payees..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Payees..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configure the payees"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configure the payees"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categories..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categories..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configure the categories"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configure the categories"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Scheduled/Template..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Scheduled/Template..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Configure the scheduled/template transactions"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Configure the scheduled/template transactions"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configure the budget"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configure the budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Assignments..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Assignments..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configure the automatic assignments"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configure the automatic assignments"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr "Tags..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr "Configure the tags"
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Add..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Add transactions"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Show..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Show..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Shows selected account transactions"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Shows selected account transactions"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Add..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "Show all..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "Shows all account transactions"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Set scheduler..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Set scheduler..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configure the transaction scheduler"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configure the transaction scheduler"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Post scheduled"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Post scheduled"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Post pending scheduled transactions"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Post pending scheduled transactions"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistics..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistics..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Open the Statistics report"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Open the Statistics report"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trend Time..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trend Time..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Open the Trend Time report"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Open the Trend Time report"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udget..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udget..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Open the Budget report"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Open the Budget report"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balance..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balance..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Open the Balance report"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Open the Balance report"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Vehicle cost..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Vehicle cost..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Open the vehicle cost report"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Open the vehicle cost report"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgid "Show welcome dialog..."
-msgstr "Show Welcome Dialog..."
+msgstr "Show Welcome Dialogue..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "File statistics..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "File statistics..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonymise..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonymise..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contents"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentation for HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentation for HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Get Help Online..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Get Help Online..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site for online help"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site for online help"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Check for updates..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Visit HomeBank website to check for update"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Release Notes"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Display the release notes"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Report a Problem..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Report a Problem..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site to help fix problems"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site to help fix problems"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Translate This Application..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Translate This Application..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site to help translate this application"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Connect to the LaunchPad Web site to help translate this application"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_About"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "About HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "About HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Toolbar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Top spending"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Top spending"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro minor"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro minor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -746,15 +802,15 @@ msgstr ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Revert"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Revert"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Are you sure you want to anonymise the file?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Are you sure you want to anonymise the file?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -762,77 +818,39 @@ msgstr ""
 "Proceeding will anonymise any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 
 "Proceeding will anonymise any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonymise"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonymise"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Welcome to HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Welcome to HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "What do you want to do:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "What do you want to do:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Read HomeBank's _Manual"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Read HomeBank's _Manual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Configure _preferences"
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Configure _preferences"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Create a _new file"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Create a _new file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Open an existing file"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Open an existing file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Open the _example file"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Open the _example file"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Top spending"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr "Top %d spending"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(no category)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Other"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "No transaction to add"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "transactions added: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Check scheduled transactions result"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -843,29 +861,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr "Open the backup file ?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_Open backup"
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_Open backup"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr "Unknown error"
 
 msgstr "Unknown error"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "I/O error for file '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "I/O error for file '%s'."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -874,173 +892,148 @@ msgstr ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "File error"
 
 msgid "File error"
 msgstr "File error"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "The file has been modified since reading it."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "The file %s is not a valid HomeBank file."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "S_ave Anyway"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Open"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Account"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Account"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Payee"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Payee"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Category"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Archive"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Archive"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Show"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Show"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistics"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistics"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Vehicle cost"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Vehicle cost"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Open"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Open"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Open a recently used file"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Open a recently used file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Your accounts"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Expand all"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Collapse all"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "Show all"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "By type"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr "By institition"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Where your money goes"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Scheduled transactions"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Skip"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Scheduled"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Post"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Future"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Remind"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(new archive)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(new archive)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(no category)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "invalid CSV format"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "invalid CSV format"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Amount"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Amount"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unknown"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unknown"
 
@@ -1060,6 +1053,21 @@ msgstr "km/l"
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./l"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./l"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr "%d-w%d"
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr "%d-q%d"
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Output version information and exit"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Output version information and exit"
@@ -1068,516 +1076,516 @@ msgstr "Output version information and exit"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FILE]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FILE]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Browser error."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Browser error."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Could not display the URL '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Could not display the URL '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank options"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank options"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(no institution)"
+
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
+
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Grand total"
+
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Your accounts"
+
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Expand all"
+
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Collapse all"
+
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Show all"
+
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "By type"
+
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr "By institution"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "No transaction to add"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "transactions added: %d"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Check scheduled transactions result"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Scheduled transactions"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Skip"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Edit & Post"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Post"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "maximum post date"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Top spending"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(account %d)"
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Top %d spending"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Other"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Where your money goes"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "imported account"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
 msgid "Accounts"
 msgstr "Accounts"
 
 #. Bank
 msgid "Accounts"
 msgstr "Accounts"
 
 #. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
 #. Today
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
 #. Today
-#: ../src/list_account.c:398
+#: ../src/list-account.c:426
 msgid "Today"
 msgstr "Today"
 
 msgid "Today"
 msgstr "Today"
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Future"
-
-#: ../src/list_operation.c:472
+#: ../src/list-operation.c:498
 msgid "- split -"
 msgstr "- split -"
 
 msgid "- split -"
 msgstr "- split -"
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
+#: ../src/list-operation.c:1196
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 #. column: Expense
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 #. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
 msgid "Expense"
 msgstr "Expense"
 
 #. column: Income
 msgid "Expense"
 msgstr "Expense"
 
 #. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
 msgid "Income"
 msgstr "Income"
 
 msgid "Income"
 msgstr "Income"
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
+#: ../src/list-operation.c:1247
 msgid "Tags"
 msgstr "Tags"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
 msgid "Tags"
 msgstr "Tags"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
+#: ../src/list-scheduled.c:371
 msgid "Late"
 msgstr "Late"
 
 msgid "Late"
 msgstr "Late"
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr "Still"
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
 msgid "Next date"
 msgstr "Next date"
 
 msgid "Next date"
 msgstr "Next date"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "List"
 
 msgid "List"
 msgstr "List"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "View results as list"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "View results as list"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Line"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Line"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "View results as lines"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "View results as lines"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Refresh"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Refresh"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Refresh results"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Refresh results"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Detail"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Detail"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Toggle detail"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Toggle detail"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d under %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d under %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Balance report"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Balance report"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Display"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Display"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "A_ccount:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "A_ccount:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Select _all"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Select _all"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Each _day"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Each _day"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Date filter"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Date filter"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_From:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_From:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_To:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_To:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Exp. & Inc."
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Spent & Budget"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Spent"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Result"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Stack"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Stack"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "View results as stack bars"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "View results as stack bars"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " over"
 
 msgid " over"
 msgstr " over"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " left"
 
 msgid " left"
 msgstr " left"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " under"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " under"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Budget for %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Budget for %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Result"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budget report"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budget report"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_For:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Kind:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_View by:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Only out of budget"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Result to clipboard"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Result to CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Detail to clipboard"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Detail to CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Result:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Result:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Spent:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Spent:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "No account is defined to be part of the budget."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "No account is defined to be part of the budget."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
-msgstr "You should include some accounts from the account dialog."
+msgstr "You should include some accounts from the account dialogue."
+
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Spent"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Column"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Column"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "View results as column"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "View results as column"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Doughnut"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Doughnut"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "View results as doughnut"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "View results as doughnut"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Edit filter"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Edit filter"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legend"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legend"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Toggle legend"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Toggle legend"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Rate"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Rate"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Toggle rate"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Toggle rate"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Subcategory"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Month"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Month"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Year"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Year"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "January"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "February"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "March"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "May"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "June"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "July"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "October"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "December"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Exp. & Inc."
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s by %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s by %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(no payee)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(no payee)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistics Report"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistics Report"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_View:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_By:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "By _amount"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "By _amount"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balance:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balance:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Income:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Income:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Expense:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Expense:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Day"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Day"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Week"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Week"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Quarter"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Quarter"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr "Half Year"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s Over Time"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s Over Time"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Average: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Average: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Trend Time Report"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Trend Time Report"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Category:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Category:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Payee:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Payee:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Tag:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Cumulate"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Cumulate"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_View by:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr "Inter_val:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr "Show empty line"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Time slice"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Time slice"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Export"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Export"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1586,10 +1594,10 @@ msgstr "Export"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1597,116 +1605,99 @@ msgstr "Export"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Metre"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Metre"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Fuel"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Fuel"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Price"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Price"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Vehicle cost report"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Vehicle cost report"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Vehi_cle:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Vehi_cle:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Metre:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Metre:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumption:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumption:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Fuel cost:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Fuel cost:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Other cost:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Other cost:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Total cost:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Total cost:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(no type)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Cash"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Asset"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Credit card"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Liability"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(none)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(none)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancel"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancel"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Account name"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Account name"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1715,37 +1706,29 @@ msgstr ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Cannot delete account '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Cannot delete account '%s'"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "If you delete an account, it will be permanently lost."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "If you delete an account, it will be permanently lost."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Delete"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1756,11 +1739,11 @@ msgstr ""
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Manage Accounts"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Manage Accounts"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1768,281 +1751,273 @@ msgstr ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Add"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Add"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Currency:"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Currency:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Start _balance:"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Start _balance:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notes:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notes:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "this account was _closed"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "this account was _closed"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Current cheque number"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Current cheque number"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Chequebook _1:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Chequebook _1:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Chequebook _2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Chequebook _2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Name:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Name:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_umber:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_umber:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Balance limits"
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Balance limits"
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Overdraft at:"
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Overdraft at:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscellaneous"
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr "Default _Template:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Report exclusion"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Report exclusion"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "exclude from account _summary"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "exclude from account _summary"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "exclude from the _budget"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "exclude from the _budget"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "exclude from any _reports"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "exclude from any _reports"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Scheduled"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Template"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Possible"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Before"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "After"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(template %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(template %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Amount:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Amount:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Toggle amount sign"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Toggle amount sign"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Transaction splits"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Transaction splits"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_To account:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Pay_ment:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Pay_ment:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "In Chequebook _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "In Chequebook _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_To account:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Memo:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Memo:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "Ta_gs:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Scheduled insertion"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Scheduled insertion"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activate"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activate"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Next _date:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Next _date:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ever_y:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ever_y:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Week end:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Week end:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Stop after:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Stop after:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "posts"
 
 msgid "posts"
 msgstr "posts"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Manage scheduled/template transactions"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Manage scheduled/template transactions"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(assignment %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(assignment %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Disabled"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Disabled"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "If empty"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "If empty"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Overwrite"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Overwrite"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Manage Assignments"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Manage Assignments"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Condition"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Condition"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Search _in:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Search _in:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Fi_nd:"
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Fi_nd:"
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "Match _case"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "Match _case"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Use _regular expressions"
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Use _regular expressions"
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Assign payee"
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Assign payee"
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr "Assign category"
 
 msgid "Assign category"
 msgstr "Assign category"
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Assign payment"
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Assign payment"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "New HomeBank file (%d of %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "New HomeBank file (%d of %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Not found"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Owner:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Owner:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "Currency:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "Currency:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "File properties"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "File properties"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "System detection"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "System detection"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Languages:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Languages:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Preset file:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Preset file:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Initialise my categories with this file"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Initialise my categories with this file"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Preset categories"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Preset categories"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr "Information"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2065,232 +2040,226 @@ msgstr "Create an account"
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr "This is a confirmation page, press \"Apply\" to apply changes"
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr "This is a confirmation page, press \"Apply\" to apply changes"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmation"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmation"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr "<New account (global)>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr "<New account>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr "<Skip this account>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr "Valid"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Known files"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF files"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX files"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "use existing"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV files"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Name in the file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "All files"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr "new global account"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr "new account"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "All seems to be alright here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr "skipped"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
-msgstr ""
-"No account information has been found in the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for the account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ", %d of %d transactions"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Possible duplicates of existing transactions have been found, and disabled "
-"for import.\n"
-"Please check and choose the ones to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Change account action"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Please select a file..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF file recognised !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX file recognised !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX support is disabled **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "CSV transaction file recognised !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Unknown or Invalid file…"
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "account: %d - transaction: %d - payee: %d - category: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr "Import <b>%s</b> in_to:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "Some date conversions failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr "this file"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr "this account"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Import assistant (%d of %d)"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throughout the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr "Import transactions from bank or credit card"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
+msgid ""
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "Don't show this again"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "All files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr "Target account identification by name or number failed."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Date order:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr "_Import memos"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr "_Swap memos with payees"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr "OFX _Name:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr "OFX _Memo:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Select:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Content:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "All"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Choose the action for accounts"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "None"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "Change _action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Invert"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr "Sentence _case memo/payee"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Date _tolerance:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr "Date _gap:"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "days"
 
 msgid "days"
 msgstr "days"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Refresh"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2298,39 +2267,28 @@ msgstr ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "to update"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "to create"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Transactions"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Welcome"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "to reject"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr "Select file(s)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "auto-assigned"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Import"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "File format error"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "File format error"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
@@ -2338,64 +2296,59 @@ msgstr ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of columns,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 
 "The CSV file must contains the exact numbers of columns,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Are you sure you want to clear input?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Are you sure you want to clear input?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "If you proceed, every amount will be set to 0."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "If you proceed, every amount will be set to 0."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Clear"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Clear"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Manage Budget"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Manage Budget"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Import CSV"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Import CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "E_xport CSV"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "E_xport CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Budget for each month"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Budget for each month"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "is the same"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "is the same"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Clear input"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Clear input"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "is different"
 
 msgid "is different"
 msgstr "is different"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Force monitoring this category"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Force monitoring this category"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "Usage"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Usage"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Delete unused categories"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Delete unused categories"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
@@ -2403,15 +2356,15 @@ msgstr ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Edit…"
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Edit…"
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Income"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Income"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2422,16 +2375,16 @@ msgstr ""
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Merge category '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Merge category '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Merge"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Merge"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2439,12 +2392,12 @@ msgstr ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Delete the category '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Delete the category '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2452,23 +2405,23 @@ msgstr ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)."
 
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)."
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Manage Categories"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Manage Categories"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Delete unused"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Delete unused"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "new category"
 
 msgid "new category"
 msgstr "new category"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "new subcategory"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "new subcategory"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Merge"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Merge"
 
@@ -2480,47 +2433,47 @@ msgstr "Base currency"
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Exchange rate"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Exchange rate"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr "Last modified"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Edit currency"
 
 msgstr "Last modified"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Edit currency"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "Currency"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "Currency"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgid "_Customize"
-msgstr "_Customize"
+msgstr "_Customise"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Symbol:"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Symbol:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "Is pre_fix"
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "Is pre_fix"
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "_Decimal char:"
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "_Decimal char:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Frac digits:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Frac digits:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "_Grouping char:"
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "_Grouping char:"
 
@@ -2538,7 +2491,11 @@ msgstr "ISO Code"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "Add a custom _currency"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
@@ -2572,23 +2529,27 @@ msgstr "Update online"
 msgid "Set as base"
 msgstr "Set as base"
 
 msgid "Set as base"
 msgstr "Set as base"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "File statistics"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "File statistics"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transaction"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Assignment"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Assignment"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Upgrade"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Upgrade"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Select a base currency"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Select a base currency"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
@@ -2596,27 +2557,39 @@ msgstr ""
 "Starting with v5.1, HomeBank can manage several currencies.\n"
 "If the currency below is not correct, please change it:"
 
 "Starting with v5.1, HomeBank can manage several currencies.\n"
 "If the currency below is not correct, please change it:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Import from CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Import from CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Open HomeBank file"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Open HomeBank file"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr "Open HomeBank backup file"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Save HomeBank file as"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Save HomeBank file as"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank files"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank files"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr "File backup"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr "All backups"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Save changes to the file before closing?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Save changes to the file before closing?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2625,47 +2598,47 @@ msgstr ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Close _without saving"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Close _without saving"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Export as PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Export as _PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Folder:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Pick a Folder"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Filename:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Select among possible transactions..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Select among possible transactions..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Select an action:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Select an action:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "create a new transaction"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "create a new transaction"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "select an existing transaction"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "select an existing transaction"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2673,194 +2646,88 @@ msgstr ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Any Type"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Uncategorised"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Unreconciled"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "Uncleared"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Reconciled"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Cleared"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Any Status"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "This month"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "Last month"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "This quarter"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "Last quarter"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "This year"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "Last year"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Last 30 days"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Last 60 days"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Last 90 days"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Last 12 months"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Other..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Entire range"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "All month"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
-msgid "Categories"
-msgstr "Categories"
-
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr "Select:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "All"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "None"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Invert"
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
+msgid "Categories"
+msgstr "Categories"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr "Payees"
 
 msgid "Payees"
 msgstr "Payees"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Option:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Option:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr "Dates"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "Dates"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Month:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Month:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Year:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Year:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr "Texts"
 
 msgid "Texts"
 msgstr "Texts"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Tag:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Case _sensitive"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Case _sensitive"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr "Amounts"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr "Amounts"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr "Statuses"
 
 msgid "Statuses"
 msgstr "Statuses"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "reconciled"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "reconciled"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "cleared"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "cleared"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Force:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Force:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "show recently added"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "show recently added"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "show recently edited"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "show recently edited"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "display 'Remind'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "display 'Remind'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr "Payments"
 
 msgid "Payments"
 msgstr "Payments"
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Reset"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Scheduled transaction"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Scheduled transaction"
@@ -2878,19 +2745,19 @@ msgid "add"
 msgstr "add"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "add"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "days in advance the current date"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "days in advance the current date"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "Default category"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "Default category"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Delete unused payee"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Delete unused payee"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
@@ -2898,15 +2765,15 @@ msgstr ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "Default"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Default"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Pa_yment:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Pa_yment:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2917,12 +2784,12 @@ msgstr ""
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Merge payee '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Merge payee '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2930,12 +2797,12 @@ msgstr ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Delete the payee '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Delete the payee '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2943,212 +2810,204 @@ msgstr ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)."
 
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Manage Payees"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Manage Payees"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "new payee"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "new payee"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Display format"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr "Locale"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transactions"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Import/Export"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Import/Export"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Report"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Report"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr "Backup"
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr "Folders"
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "System defaults"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "System defaults"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Icons only"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Icons only"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Text only"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Text only"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text under icons"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text under icons"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text beside icons"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text beside icons"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "Both"
 
 msgid "Both"
 msgstr "Both"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango light"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango light"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dark"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dark"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-y"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-y"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-y"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-y"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "y-m-d"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "y-m-d"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignore"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignore"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Append to Info"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Append to Info"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Append to Memo"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Append to Memo"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Append to Payee"
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Append to Payee"
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "System Language"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "System Language"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Choose a default HomeBank files folder"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Choose a default HomeBank files folder"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Choose a default import folder"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Choose a default import folder"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Choose a default export folder"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Choose a default export folder"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Date options"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Date options"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Date order:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "OFX/QFX options"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "OFX/QFX options"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr "_Name field:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "_Memo field:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr "QIF options"
 
 msgid "QIF options"
 msgstr "QIF options"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr "Memos:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr "_Swap with payees"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Files folder"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr "Other options"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Import:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Export:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Initial filter"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Initial filter"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Date _range:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Charts options"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Charts options"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgid "Color scheme:"
-msgstr "Color scheme:"
+msgstr "Colour scheme:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Statistics options"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Statistics options"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Show by _amount"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Show by _amount"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Show _rate column"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Show _rate column"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Show _details"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Show _details"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Budget options"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Budget options"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Enable"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Enable"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Preset:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Preset:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr "User interface"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Language:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr "_Date display:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Format:"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Format:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3165,7 +3024,7 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgstr ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3182,132 +3041,167 @@ msgstr ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Fiscal year"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Starts _on:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Measurement units"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Measurement units"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgid "Use _miles for meter"
-msgstr "Use _miles for metre"
+msgstr "Use _miles for metres"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Use _gallon for fuel"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Use _gallon for fuel"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Transaction window"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Transaction window"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr "_Show future:"
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr "days ahead"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Hide reconciled transactions"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Hide reconciled transactions"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Always show remind transactions"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Always show remind transactions"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Multiple add"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Multiple add"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Keep the last date"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Keep the last date"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr "Memo autocomplete"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr "Active"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr "rolling days"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Toolbar:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Toolbar:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Grid line:"
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Grid line:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Amount colours"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Amount colours"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Uses custom colours"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Uses custom colours"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Expense:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Expense:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Income:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Income:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Warning:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Warning:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr "_Enable automatic backups"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr "_Number of backups to keep:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr "Backup frequency is once a day"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr "_Wallets:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr "Exchange files"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Import:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Export:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Program start"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Program start"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Show splash screen"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Show splash screen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Load last opened file"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Load last opened file"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Update currencies online"
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Update currencies online"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Fiscal year"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Starts _on:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Main window reports"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Main window reports"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr "Reset All Preferences"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "Reset all preferences"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to the default values?"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Reset"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferences"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferences"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3315,54 +3209,82 @@ msgstr ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr "Remove all"
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr "Remove"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr "Apply"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancel"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Transaction amount:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Transaction amount:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Unassigned:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Sum of splits:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr "Manage Tags"
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr "new tag"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Add transaction"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Add transaction"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Inherit transaction"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Inherit transaction"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modify transaction"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modify transaction"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Cleared"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Reconciled"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "From acc_ount:"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "From acc_ount:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "To acc_ount:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "To acc_ount:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3372,15 +3294,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr "_Break"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Show _scheduled"
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Show _scheduled"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr "Show _all accounts"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Use a _template"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "_Add & keep"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Post"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Date:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Date:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3392,92 +3334,277 @@ msgstr ""
 "day/month or month/day,\n"
 "and complete date into your locale"
 
 "day/month or month/day,\n"
 "and complete date into your locale"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr "Autocomplete existing or create new"
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr "Autocomplete existing or create new"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "M_emo:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "M_emo:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "Ta_gs:"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr "_Add & keep"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "_Post"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr "Use a _template"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Warning: amount and category sign don't match"
 
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Warning: amount and category sign don't match"
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Edit multiple transactions"
 
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Edit multiple transactions"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Template"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inactive"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Include"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Exclude"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(no type)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Cash"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Asset"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Credit card"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Liability"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Possible"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Before"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "After"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Any Type"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Uncategorised"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Unreconciled"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Uncleared"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Any Status"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "This month"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Last month"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "This quarter"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Last quarter"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "This year"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Last year"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Last 30 days"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Last 60 days"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Last 90 days"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Last 12 months"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Other..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Entire range"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "All month"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "January"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "February"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "March"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "May"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "June"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "July"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "October"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "Search..."
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Search..."
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Cheque"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Cheque"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Internal transfer"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Internal transfer"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debit card"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debit card"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Standing order"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Standing order"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Electronic payment"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Electronic payment"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Deposit"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Deposit"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI fee"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI fee"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Direct Debit"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Direct Debit"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inactive"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Include"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Exclude"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "expense"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Scheduled list"
index 90d4503bb9a1721251837f828fd2b2ce24e0cdd3..b75e43625d5b7ec3b4854b952332332dfba7570b 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HomeBank 3.2 alpha2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HomeBank 3.2 alpha2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-28 07:59+0000\n"
-"Last-Translator: Fernando Javier Spitz <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-15 17:38+0000\n"
+"Last-Translator: Sergio Soriano Peiró <sersope@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Finanzas personales"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Finanzas personales"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Libre, fácil de utilizar, contabilidad personal para todo el mundo."
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Libre, fácil de utilizar, contabilidad personal para todo el mundo."
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr "finanzas;contabilidad;presupuesto;personal;dinero;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "HomeBank es un software libre que le ayudará a gestionar su contabilidad "
 "personal."
 msgstr ""
 "HomeBank es un software libre que le ayudará a gestionar su contabilidad "
 "personal."
@@ -59,15 +60,24 @@ msgstr ""
 "Si está usted buscando una manera totalmente fácil y gratis de gestionar su "
 "contabilidad personal, entonces HomeBank es su software, su mejor elección."
 
 "Si está usted buscando una manera totalmente fácil y gratis de gestionar su "
 "contabilidad personal, entonces HomeBank es su software, su mejor elección."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "Hay %d grupos de transacciones similares"
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "No se ha encontrado transacción similar !"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgid "Check internal transfert result"
-msgstr "Comprobación interna del resultado de transferencia"
+msgstr "Compruebe resultado de la transferencia interna"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "No se ha encontrado ninguna inconsistencia."
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "No se ha encontrado ninguna inconsistencia."
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -76,12 +86,12 @@ msgstr ""
 "Fueron encontradas inconsistencias: %d\n"
 "¿quiere revisar y corregir?"
 
 "Fueron encontradas inconsistencias: %d\n"
 "¿quiere revisar y corregir?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Cada cantidad de transacción será dividida por %.6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Cada cantidad de transacción será dividida por %.6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
@@ -89,24 +99,24 @@ msgstr ""
 "¿Seguro que quieres convertir esta cuenta\n"
 "a Euros como moneda principal?"
 
 "¿Seguro que quieres convertir esta cuenta\n"
 "a Euros como moneda principal?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Convertir"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Convertir"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Ninguna transacción modificada"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Ninguna transacción modificada"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "transacción cambiada: %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "transacción cambiada: %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Resultado de asignación automática"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Resultado de asignación automática"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -114,305 +124,333 @@ msgstr ""
 "¿Desea crear una plantilla con cada una\n"
 "de las transacciones seleccionadas?"
 
 "¿Desea crear una plantilla con cada una\n"
 "de las transacciones seleccionadas?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr "_Crear"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
-"¿Quiere borrar cada una\n"
-"de las transacciones hechas?"
+"¿Quiere eliminar cada una\n"
+"de las transacciones seleccionadas?"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Eliminar"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
-msgstr "Está seguro que desea cambiar el estado a ninguno?"
+msgstr "Está seguro que desea cambiar el estado a None?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Alguna transacción de su selección ya está conciliada."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Alguna transacción de su selección ya está conciliada."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Cambiar"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Cambiar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "¿Está usted seguro de cambiar el estado Conciliado"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "¿Está usted seguro de cambiar el estado Conciliado"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Cambiar"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Cambiar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d elementos (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d transacciones"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d elementos (%d seleccionados %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr "%d transacciones, %d seleccionado, promedio: %s, suma: %s (%s -%s)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "[cuenta cerrada] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "Todas las transacciones"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Cuenta"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Cuenta"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Transacción"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Transacción"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Estado"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Estado"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "Herramientas"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "Herramientas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Cerrar"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Exportar como PDF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Cerrar la cuenta actual"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "Exportar a fichero PDF"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filtro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Exportar  QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Abre el filtro de lista"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Exporta como QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Convertir a Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Exportar CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Convierte esta cuenta a moneda Euro"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Exporta como CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Cerrar"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Cerrar la cuenta actual"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Añadir…"
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Añadir…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Añade una transacción nueva"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Añade una transacción nueva"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Hereda..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Hereda..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Hereda desde la transacción activa"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Hereda desde la transacción activa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Edición..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Edición..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Edita la transacción activa"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Edita la transacción activa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Ninguno"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Ninguno"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Pasar de ninguno a transacción(es) seleccionada(s)"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Pasar de ninguno a transacción(es) seleccionada(s)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Liquidado"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Liquidado"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Cambia a liquidado para transacciones seleccionadas"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Cambia a liquidado para transacciones seleccionadas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Conciliado"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Conciliado"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Cambiar a conciliadas las transacciones seleccionadas"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Cambiar a conciliadas las transacciones seleccionadas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "Edición _múltiple..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "Edición _múltiple..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Edita múltiples transacciones"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Edita múltiples transacciones"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Crear plantilla..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Crear plantilla..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Crear plantilla"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Crear plantilla"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Eliminar…"
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Eliminar…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Elimina transacción(es) seleccionada(s)"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Elimina transacción(es) seleccionada(s)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "Marcar duplicados ..."
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr "Compruebe transferencia interna"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Autoasignaciones"
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Autoasignaciones"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Ejecuta automáticamente las asignaciones"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Ejecuta automáticamente las asignaciones"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Exportar  QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Exporta como QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filtro..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Exportar CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Abrir la lista de filtros"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Exporta como CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Convertir a Euro..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr "Comprobar xfer interno..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Convierte esta cuenta a moneda Euro"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(cerrado)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s - HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Añadir"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Heredar"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Heredar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtro"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtro"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Actualizar"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banco:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banco:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Hoy:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Hoy:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Futuro:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Futuro:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Intervalo:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Intervalo:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "Alternar mostrar transacción futura"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipo:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipo:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Estado:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Estado:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "Reiniciar _filtros"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Reiniciar"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Céntimo de Euro"
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Céntimo de Euro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Categoría"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Subcategoría"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Archivo"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Archivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importar"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Abrir _recientes"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Vista"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Vista"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Gestionar"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Gestionar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transacciones"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transacciones"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Informes"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Informes"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "A_yuda"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "A_yuda"
 
@@ -420,327 +458,345 @@ msgstr "A_yuda"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Nuevo"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Nuevo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Crear un archivo nuevo"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Crear un archivo nuevo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Abrir..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Abrir..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Abrir un archivo"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Abrir un archivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Guardar"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Guardar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Guardar el fichero actual"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Guardar el fichero actual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Guardar _como…"
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Guardar _como…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Guarda el archivo actual con un nombre diferente"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Guarda el archivo actual con un nombre diferente"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Deshacer"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Deshacer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Volver a una versión guardada de este archivo"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Volver a una versión guardada de este archivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "Restaurar copia de seguridad"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "Restaurar desde fichero de copia de seguridad"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Propiedades..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Propiedades..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configurar el archivo"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configurar el archivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Cerrar el archivo actual"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Cerrar el archivo actual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Salir"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Salir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Salir de HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Salir de HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "Archivo QIF..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "Importar..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Abrir el asistente de importación"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Abrir el asistente de importación"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "Archivo OFX/QFX"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "Archivo CSV"
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "Exportar como QIF ..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Exportar archivo QIF"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exportar todas las cuentas en un archivo QIF"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exportar todas las cuentas en un archivo QIF"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferencias..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferencias..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Configurar HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Configurar HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Monedas..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Monedas..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Configura las monedas"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Configura las monedas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Cuentas..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Cuentas..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Editar las cuentas"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Editar las cuentas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Beneficiarios..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Beneficiarios..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configurar los beneficiarios"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configurar los beneficiarios"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Ca_tegorías..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Ca_tegorías..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configurar las categorías"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configurar las categorías"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgid "Scheduled/Template..."
-msgstr "Previsiones/Planilla..."
+msgstr "Programación/Plantillas..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
-msgstr "Configura las previsiones/plantillas de transacciones"
+msgstr "Configura la programación y plantillas de transacciones"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Presupuesto..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Presupuesto..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configurar el presupuesto"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configurar el presupuesto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgid "Assignments..."
-msgstr "Asignamientos"
+msgstr "Asignaciones..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgid "Configure the automatic assignments"
-msgstr "Configurar los asignamientos automáticos"
+msgstr "Configurar las asignaciones automáticas"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr "Etiquetas..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr "Configure las etiquetas"
 
 #. TxnMenu
 
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Añadir..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Añadir transacciones"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Mostrar..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Mostrar..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Mostrar las transacciones de la cuenta seleccionada"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Mostrar las transacciones de la cuenta seleccionada"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Añadir..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "Mostrar todo ..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Añadir transacciones"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "Mostrar todas las transacciones de las cuentas"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Propiedades del Archivo"
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Propiedades del Archivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configurar las transacciones previstas"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configurar las transacciones previstas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgid "Post scheduled"
-msgstr "Mostrar las operaciones planificadas"
+msgstr "Añadir transacciones programadas"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgid "Post pending scheduled transactions"
-msgstr "Transaccion programada pendiente de asiento"
+msgstr "Añadir transacciones programadas pendientes"
 
 #. ReportMenu
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Estadísticas..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Estadísticas..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgid "Open the Statistics report"
-msgstr "Abrir el informe estadístico"
+msgstr "Abrir informe de Estadísticas"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tendencia Temporal..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tendencia Temporal..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgid "Open the Trend Time report"
-msgstr "Abrir reporte de Tendencia Temporal"
+msgstr "Abrir informe de Tendencia Temporal"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "_Presupuesto..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "_Presupuesto..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Abrir el informe de presupuesto"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Abrir el informe de presupuesto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balance..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balance..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgid "Open the Balance report"
-msgstr "Abrir el reporte de Balance"
+msgstr "Abrir informe de Balance"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Coste del _vehículo..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Coste del _vehículo..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Abrir el informe del coste del vehículo"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Abrir el informe del coste del vehículo"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Mostrar pantalla de bienvenida..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Mostrar pantalla de bienvenida..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Estadísticas de archivo"
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Estadísticas de archivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anónimo..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anónimo..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contenidos..."
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contenidos..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentación sobre HomeBack"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentación sobre HomeBack"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obtener ayuda en línea..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obtener ayuda en línea..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Conectar a la web de LaunchPad para obtener ayuda online"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Conectar a la web de LaunchPad para obtener ayuda online"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Buscar actualizaciones"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Ir al sitio de HomeBank para buscar actualizaciones"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas de Lanzamiento"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Desplegar notas de lanzamiento"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Informar de un problema…"
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Informar de un problema…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Conectar con la web de Launchpad para ayudar a corregir problemas"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Conectar con la web de Launchpad para ayudar a corregir problemas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traducir esta aplicación…"
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traducir esta aplicación…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Conectar con la web de LaunchPad para ayudar a traducir esta aplicación"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Conectar con la web de LaunchPad para ayudar a traducir esta aplicación"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Acerca de"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Acerca de"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Acerca de HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Acerca de HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Barra de herramientas"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Barra de herramientas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgid "_Top spending"
-msgstr "Gasto _máximo"
+msgstr "Gasto _total"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "Lista previ_sta"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro menor"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro menor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Revertir los  cambios no guardados en el archivo '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Revertir los  cambios no guardados en el archivo '%s'?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -748,15 +804,15 @@ msgstr ""
 "-Los cambios realizados en el archivo se perderán definitivamente.\n"
 "-el archivo se cargará a partir del último guardado"
 
 "-Los cambios realizados en el archivo se perderán definitivamente.\n"
 "-el archivo se cargará a partir del último guardado"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Revertir"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Revertir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "¿Está seguro de querer anonimizar el archivo?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "¿Está seguro de querer anonimizar el archivo?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -764,77 +820,39 @@ msgstr ""
 "Procediendo a cifrar cualquier texto,\n"
 "  como 'cuenta x', 'beneficiario y', 'memo z',"
 
 "Procediendo a cifrar cualquier texto,\n"
 "  como 'cuenta x', 'beneficiario y', 'memo z',"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonimizar"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonimizar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Bienvenido a HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Bienvenido a HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Qué quiere hacer:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Qué quiere hacer:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Lea el _manual de HomeBank"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Lea el _manual de HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgid "Configure _preferences"
-msgstr "Configurar_preferencias"
+msgstr "Configurar _preferencias"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Crear un archivo _nuevo"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Crear un archivo _nuevo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Abrir un archivo existente"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Abrir un archivo existente"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Abrir el fichero de _ejemplo"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Abrir el fichero de _ejemplo"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Gasto superior"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr "Los %d gastos más grandes"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(sin categoría)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Otro"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Ninguna transacción para añadir"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "transacción añadida: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Comprobar resultado de transacciones previstas"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -844,29 +862,29 @@ msgstr ""
 "Está a únto de abrir el archivo de respaldo '%s'\n"
 "¿Está seguro que quiere hacer esto?"
 
 "Está a únto de abrir el archivo de respaldo '%s'\n"
 "¿Está seguro que quiere hacer esto?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr "¿Abrir un archivo de respaldo?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr "¿Abrir fichero de copia de seguridad?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr "Abrir respaldo"
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr "Abrir respaldo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr "Error desconocido"
 
 msgstr "Error desconocido"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Error de E/S para el archivo «%s»."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Error de E/S para el archivo «%s»."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "El archivo «%s» no es un archivo válido de HomeBank"
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "El archivo «%s» no es un archivo válido de HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -875,173 +893,149 @@ msgstr ""
 "El archivo «%s» fue guardado con una versión superior de \n"
 "HomeBank y no puede cargarse con la versión nueva."
 
 "El archivo «%s» fue guardado con una versión superior de \n"
 "HomeBank y no puede cargarse con la versión nueva."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Error de archivo"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Error de archivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr "Sin institución"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "El archivo ha sido modificado desde que lo leyó."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Total General"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"Si lo guarda, todos los cambios externos pueden perderse. ¿Guardarlo de "
+"todos modos?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "El archivo %s no es un archivo HomeBank valido."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "_Guardar de todos modos"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Cuenta"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Cuenta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Beneficiario"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Beneficiario"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Categoría"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgid "Archive"
-msgstr "Archivo"
+msgstr "Programación"
 
 #. column: Income
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Presupuesto"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Presupuesto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Mostrar"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Mostrar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estadísticas"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estadísticas"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Coste del vehículo"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Coste del vehículo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Abrir"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Abrir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Abrir un archivo usado recientemente"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Abrir un archivo usado recientemente"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Sus cuentas"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Expandir todo"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Contraer todo"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "Mostrar todo"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "Por Tipo"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr "Por institución"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "A donde va su dinero"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Transacciones programadas"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Saltar"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Editar y Asentar"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Programadas"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Asentar"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Futuro"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "Fecha maxima de asiento"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Recordar"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(archivo nuevo)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(archivo nuevo)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(sin categoría)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "formato CSV no válido"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "formato CSV no válido"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Fecha"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgid "Info"
-msgstr "Información"
+msgstr "Info"
 
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Importe"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Importe"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>de</i> %s <i>a</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
@@ -1061,6 +1055,21 @@ msgstr "Kilómetros por cada litro"
 msgid "mi./l"
 msgstr "Millas por cada litro"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "Millas por cada litro"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr "%d-S%d"
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr "%d-T%d"
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Muestra la información de la versión y sale"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Muestra la información de la versión y sale"
@@ -1069,516 +1078,516 @@ msgstr "Muestra la información de la versión y sale"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ARCHIVO]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ARCHIVO]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Error de explorador."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Error de explorador."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "No se puede desplegar el URL '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "No se puede desplegar el URL '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opciones de HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opciones de HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Imposible abrir «%s». El archivo no existe.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Imposible abrir «%s». El archivo no existe.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "Sin institución"
+
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
+
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Total General"
+
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Sus cuentas"
+
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Expandir todo"
+
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Contraer todo"
+
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostrar todo"
+
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "Por Tipo"
+
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr "Por institución"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Ninguna transacción para añadir"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "transacción añadida: %d"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Comprobar resultado de transacciones previstas"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Transacciones programadas"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Saltar"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Editar y Asentar"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Asentar"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "Fecha maxima de asiento"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Gasto total"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(cuenta %d)"
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Los %d gastos más grandes"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Otro"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Destino de tu dinero"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "cuenta importada"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
 msgid "Accounts"
 msgstr "Cuentas"
 
 #. Bank
 msgid "Accounts"
 msgstr "Cuentas"
 
 #. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
 msgid "Bank"
 msgstr "Banco"
 
 #. Today
 msgid "Bank"
 msgstr "Banco"
 
 #. Today
-#: ../src/list_account.c:398
+#: ../src/list-account.c:426
 msgid "Today"
 msgstr "Hoy"
 
 msgid "Today"
 msgstr "Hoy"
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Futuro"
-
-#: ../src/list_operation.c:472
+#: ../src/list-operation.c:498
 msgid "- split -"
 msgstr "- división -"
 
 msgid "- split -"
 msgstr "- división -"
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
+#: ../src/list-operation.c:1196
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
 #. column: Expense
 msgid "Status"
 msgstr "Estado"
 
 #. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
 msgid "Expense"
 msgstr "Gasto"
 
 #. column: Income
 msgid "Expense"
 msgstr "Gasto"
 
 #. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
 msgid "Income"
 msgstr "Ingreso"
 
 msgid "Income"
 msgstr "Ingreso"
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
+#: ../src/list-operation.c:1247
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiquetas"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiquetas"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
+#: ../src/list-scheduled.c:371
 msgid "Late"
 msgstr "Atrasado"
 
 msgid "Late"
 msgstr "Atrasado"
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr "Pendientes"
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
 msgid "Next date"
 msgstr "Siguiente dia"
 
 msgid "Next date"
 msgstr "Siguiente dia"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "Ver resultados como lista"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "Ver resultados como lista"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Linea"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Linea"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Ver resultados como líneas"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Ver resultados como líneas"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Actualizar"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Actualizar"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Actualizar resultados"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Actualizar resultados"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalle"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalle"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Mostrar _detalles"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Mostrar _detalles"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d bajo %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d bajo %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgid "Balance report"
-msgstr "Reporte de Balance"
+msgstr "Informe de Balance"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Mostrar"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Mostrar"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Cuenta:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Cuenta:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Seleccionar _todo"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Seleccionar _todo"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Por _día"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Por _día"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Ampliar X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Ampliar X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgid "Date filter"
-msgstr "Filtro de Dia"
+msgstr "Filtro de fechas"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Desde:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Desde:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Hasta:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Hasta:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Gasto e Ingreso"
+#: ../src/rep-budget.c:77
+msgid "Stack"
+msgstr "Barras"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Gastado y Presupuestado"
+#: ../src/rep-budget.c:77
+msgid "View results as stack bars"
+msgstr "Ver los resultados como gráfico de barras apiladas"
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Gastado"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Resultado"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
-msgid "Stack"
-msgstr "Apilar"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
-msgid "View results as stack bars"
-msgstr "Ver los resultados como gráfico de barras apiladas"
-
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " sobre"
 
 msgid " over"
 msgstr " sobre"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " queda"
 
 msgid " left"
 msgstr " queda"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " bajo"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " bajo"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Presupuesto para %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Presupuesto para %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Resultado"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Informe de presupuesto"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Informe de presupuesto"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Para:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Tipo:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Ver por:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Sólo fuera de presupuesto"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Resultado al portapapeles"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "Resultado a CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Detalle al portapapeles"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "Detalle a CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultado:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultado:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Presupuesto:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Presupuesto:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgid "Spent:"
-msgstr "Gastado:"
+msgstr "Real:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Ninguna cuenta está definida para ser parte del presupuesto"
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Ninguna cuenta está definida para ser parte del presupuesto"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Debe incluir algunas cuentas desde el diálogo de la cuenta."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Debe incluir algunas cuentas desde el diálogo de la cuenta."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Real"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Columna"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Columna"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Ver resultados en columnas"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Ver resultados en columnas"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Circular"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Circular"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Ver resultados en gráfico circular"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Ver resultados en gráfico circular"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Editar filtro"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Editar filtro"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Leyenda:"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Leyenda:"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Cambiar leyenda"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Cambiar leyenda"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Tasa"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Tasa"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Mostrar tasa"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Mostrar tasa"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Subcategoría"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiqueta"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Mes"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Mes"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Año"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Año"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Enero"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Febrero"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Abril"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Mayo"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Junio"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Julio"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Septiembre"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Octubre"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Noviembre"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Diciembre"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Gasto e Ingreso"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s por %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s por %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(ningún beneficiario)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(ningún beneficiario)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Informe estadístico"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Informe estadístico"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Vista:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_Por:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Por _importe"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Por _importe"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balance:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balance:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Ingresos:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Ingresos:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Gastos:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Gastos:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Día"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Día"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Semana"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Semana"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Ene"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Abr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Ago"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dic"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr "Medio Año"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s Vencidas"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s Vencidas"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
-msgstr "Promedio:%s"
+msgstr "Promedio: %s"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Informe de Tendencia Temporal"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Informe de Tendencia Temporal"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categoría:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categoría:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgid "_Payee:"
-msgstr "_Beneficiario"
+msgstr "_Beneficiario:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Etiqueta"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Acumulado"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Acumulado"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Ver por:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr "Inter_valo:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr "Mostrar línea vacía"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Fracción de tiempo"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Fracción de tiempo"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1587,10 +1596,10 @@ msgstr "Exportar"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1598,116 +1607,99 @@ msgstr "Exportar"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Contador"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Contador"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Carburante"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Carburante"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Precio"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Precio"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgid "Vehicle cost report"
-msgstr "Reporte de costo de Vehiculo"
+msgstr "Informe de Coste del vehículo"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Vehí_culo"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Vehí_culo"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Contador:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Contador:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumo:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumo:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Coste del carburante:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Coste del carburante:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Otros costes:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Otros costes:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Coste total:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Coste total:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(sin tipo)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Efectivo"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Activo"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Tarjeta de crédito"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Pasivo"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(ninguno)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(ninguno)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_Aceptar"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_Aceptar"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Nombre de cuenta"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Nombre de cuenta"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1716,37 +1708,29 @@ msgstr ""
 "No se puede agregar la cuenta '%s',\n"
 "ya existe ese nombre."
 
 "No se puede agregar la cuenta '%s',\n"
 "ya existe ese nombre."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "No se puede eliminar la cuenta '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "No se puede eliminar la cuenta '%s'"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Esta cuenta contiene operaciones y/o es parte de transferencias internas"
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Esta cuenta contiene operaciones y/o es parte de transferencias internas"
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar definitivamente '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "¿Está seguro de querer eliminar definitivamente '%s'?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Si elimina una cuenta, no se podrá recuperar."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Si elimina una cuenta, no se podrá recuperar."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Eliminar"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1757,11 +1741,11 @@ msgstr ""
 "«%s» como «%s» porque ya existe\n"
 "otra cuenta con ese nombre."
 
 "«%s» como «%s» porque ya existe\n"
 "otra cuenta con ese nombre."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Gestionar cuentas"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Gestionar cuentas"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1769,282 +1753,274 @@ msgstr ""
 "Arrastre y suelte para cambiar el orden\n"
 "Doble-click para renombrar"
 
 "Arrastre y suelte para cambiar el orden\n"
 "Doble-click para renombrar"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Añadir"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Añadir"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Moneda:"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Moneda:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgid "Start _balance:"
-msgstr "Inicio_balance"
+msgstr "Saldo _inicial:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Observaciones:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Observaciones:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "esta cuenta fue _cerrada"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "esta cuenta fue _cerrada"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Numero actual de cheque"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Numero actual de cheque"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Chequera _1:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Chequera _1:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Chequera _2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Chequera _2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Opciones"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Institución"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Institución"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nombre:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nombre:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_úmero"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_úmero"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Límites del Balance"
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Límites del Balance"
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Descubierto en cuenta"
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Descubierto en cuenta"
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varios"
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr "_Plantilla por defecto"
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgid "Report exclusion"
-msgstr "Excluyente de reporte"
+msgstr "Excluir de los informes"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "excluir cuenta de resultados"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "excluir cuenta de resultados"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "excluir del _presupuesto"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "excluir del _presupuesto"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "excluir de cualquier info_rme"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "excluir de cualquier info_rme"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Planificado"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Plantilla"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Posible"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Antes"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Después"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(plantilla %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(plantilla %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Si eliminar una programada/plantilla, no se podrá recuperar."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Si eliminar una programada/plantilla, no se podrá recuperar."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Cantidad:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Cantidad:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Alternar signo"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Alternar signo"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Dividir transacción"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Dividir transacción"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_A la cuenta:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Pago:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Pago:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Del talonario _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Del talonario _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_A la cuenta:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Memo:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Memo:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "_Etiquetas:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Inserción programada"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Inserción programada"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activar"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activar"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgid "Next _date:"
-msgstr "Siguiente_dia"
+msgstr "Próximo _día:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ca_da:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ca_da:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Final de semana"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Final de semana"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Detenerse despues de"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Detenerse despues de"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "entradas"
 
 msgid "posts"
 msgstr "entradas"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
-msgstr "Gestionar transacciones programadas/plantilla"
+msgstr "Gestionar transacciones programadas/plantillas"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
-msgstr "(asignamiento %d)"
+msgstr "(asignación %d)"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Si eliminar una asignación, se perderá definitivamente."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Si eliminar una asignación, se perderá definitivamente."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desactivado"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "Si se vacía"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "Si se vacía"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobrescribir"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobrescribir"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgid "Manage Assignments"
-msgstr "Administrar asignamientos"
+msgstr "Administrar Asignaciones"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Condicion"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Condicion"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Buscar e_n:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Buscar e_n:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "E_ncontrar:"
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "E_ncontrar:"
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "Coincidir con mayúsculaas"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "Coincidir con mayúsculaas"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Emplear expresión _regular"
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Emplear expresión _regular"
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Asignar portador"
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Asignar portador"
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr "Asignar categoría"
 
 msgid "Assign category"
 msgstr "Asignar categoría"
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgid "Assign payment"
-msgstr "Asignar abonación"
+msgstr "Asignar tipo de pago"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Archivo HomeBank nuevo (%d de %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Archivo HomeBank nuevo (%d de %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "No se ha encontrado"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "No se ha encontrado"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Propietario:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Propietario:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "Moneda:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "Moneda:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Propiedades del archivo"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Propiedades del archivo"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Deteccion de sistema"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Deteccion de sistema"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Idiomas:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Idiomas:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgid "Preset file:"
-msgstr "Archivo predeterminado"
+msgstr "Archivo predeterminado:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Inicializar mis categorías con este archivo"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Inicializar mis categorías con este archivo"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Categorías predeterminadas"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Categorías predeterminadas"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Informaciones"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr "Información"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2068,232 +2044,225 @@ msgstr ""
 "Esta es una página de confirmación, presione 'Aplicar' para aplicar los "
 "cambios"
 
 "Esta es una página de confirmación, presione 'Aplicar' para aplicar los "
 "cambios"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmación"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmación"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Bienvenido/a"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr "<Nueva cuenta (global)>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Seleccionar arhivo"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr "<Nueva cuenta>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr "<Omita esta cuenta>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Propiedades"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr "Válido"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Transacción"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Archivos conocidos"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Archivos QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "crear nueva"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Archivos OFX/QFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "usar existente"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Archivos CSV"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Nombre en el archivo"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Todos los archivos"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Acción"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr "nueva cuenta global"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Nombre en HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr "nueva cuenta"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "Todo parece correcto aquí, su validación es opcional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr "omitido"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
-msgstr ""
-"No se ha encontrado ninguna información de cuenta en el archivo  '%s'\n"
-"Por favor, seleccione la acción adecuada para las cuentas de aquí abajo"
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ", %d de %d transacciones"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Se han encontrado posibles duplicados de transacciones existentes, y se ha "
-"desactivado la importación para éstas.\n"
-"Por favor, verifique y elija las que deben ser importadas."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Cambiar la acción sobre la cuenta"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Seleccione un archivo..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Archivo QIF reconocido !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "¡Archivo OFX reconocido!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** El soporte OFX ha sido dehabilitado **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "Reconocido el archivo de transacción CSV"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Archivo desconocido/inválido"
+"Alguna fecha no puede ser convertida. Intente cambiar el formato de fecha "
+"para continuar."
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "Cuenta: %d - transacción: %d - beneficiario: %d - categoría: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr "Importar <b>%s</b> en:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "Falló alguna conversión de fecha"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr "este fichero"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr "Recargar utilizando la fecha de operación: «%s»"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr "esta cuenta"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Asistente de importación  (%d of %d)"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Bienvenido al Asistente de Importación de HomeBank.\n"
-"\n"
-"Con este asistente se te guiará a través del proceso de \n"
-"importación  de un archivo externo en HomeBank.\n"
-"\n"
-"No se hará ninguna modificación hasta que pulse en el botón\n"
-"«Aplicar» al final del asistente."
+"Nombre: %s\n"
+"Número: %s\n"
+"Fichero: %s\n"
+"Codificación: %s"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr "Importar transacciones desde banco o tarjeta de crédito"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank puede importar archivos en los siguientes formatos:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (opcional al momento de compilar)\n"
-"- CVS (formato específico de HomeBank, ver la documentación)\n"
+"Con este asistente se le indicará la forma de importar uno o varios\n"
+" movimientos descargados desde su banco o trajeta de cŕedito, en los "
+"siguientes formatos:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Archivos conocidos"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
+msgid ""
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+"<b>Recomendado:</b> .OFX o .QFX\n"
+"<i>(Reconocido como Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Soportado:</b> .QIF\n"
+"<i>(fichero Quicken™ común)</i>\n"
+"<b>Sólo usuarios avanzados:</b> .CSV\n"
+"<i>(formato específico de HomeBank, vea la documentación)</i>"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
+"No se realizarán cambios hasta que haga clic en \"Aplicar\" al final de este "
+"asistente."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Archivos QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "No mostrar esto otra vez"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "Archivos OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
+"Arrastre y suelte uno o varios ficheros a importar.\n"
+"También puede usar los botones de añadir/eliminar de la lista."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Archivos CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
+"Hay demasiadas cuentas en los ficheros seleccionados,\n"
+"vuelva atrás y seleccione menos ficheros."
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Todos los archivos"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr "Falló la identificación por nombre o número de la cuenta destino."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "A ocurrido un error, y el archivo no puede ser abierto."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Orden de fecha"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Nombre:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr "_Importar campos memos"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Ruta:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr "_Intercambiar campo memo por campo beneficiario"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Codificación:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr "_Nombre OFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Formato de fecha:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr "_Memo OFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Contenido de archivo"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Seleccionar:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Contenido:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Todos"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Seleccionar acción para cuentas"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Ninguno"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "Cambiar_acción"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Invertir"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Seleccione transacciones a importar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr "_Convertir a mayúsculas campos memo/beneficiario"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Detalle de transacciones existentes (posibles duplicados)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr "Transacción similar en cuenta destino (posiblemente duplicada)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "_Tolerancia de fecha"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr "Intervalo de _fechas:"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "días"
 
 msgid "days"
 msgstr "días"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Actualizar"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2301,39 +2270,28 @@ msgstr ""
 "La concordancia se realiza en el siguiente orden: cuenta, importe, fecha.\n"
 "Una tolerancia de fecha de 0 días implica una concordancia exacta."
 
 "La concordancia se realiza en el siguiente orden: cuenta, importe, fecha.\n"
 "Una tolerancia de fecha de 0 días implica una concordancia exacta."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Haz click en \"Aplicar\" para actualizar tus cuentas.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Haz click en \"Aplicar\" para actualizar tus cuentas.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "para actualizar"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "para crear"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Transacciones"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "para importar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bienvenido/a"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "a rechazar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr "Seleccione fichero(s)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "auto-asignado"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Error en el formato del archivo"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Error en el formato del archivo"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
@@ -2341,64 +2299,59 @@ msgstr ""
 "El fichero CSV debe contener el número exacto de columnas,\n"
 "separadas por un punto y coma, por favor vea la ayuda para más detalles."
 
 "El fichero CSV debe contener el número exacto de columnas,\n"
 "separadas por un punto y coma, por favor vea la ayuda para más detalles."
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "¿Está usted seguro de borrar la entrada?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "¿Está usted seguro de borrar la entrada?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Si continua, cada cantidad será reiniciada a 0."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Si continua, cada cantidad será reiniciada a 0."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Limpiar"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Limpiar"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Gestionar presupuesto"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Gestionar presupuesto"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "Importar CSV"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "Importar CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "_Exportar CSV"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "_Exportar CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Presupuesto para cada mes"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Presupuesto para cada mes"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "es el mismo"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "es el mismo"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Borrar entrada"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Borrar entrada"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "es diferente"
 
 msgid "is different"
 msgstr "es diferente"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Forzar el monitoreo de esta categoría"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Forzar el monitoreo de esta categoría"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "Uso"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Uso"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Elimina categorías no utilizadas"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Elimina categorías no utilizadas"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
@@ -2407,15 +2360,15 @@ msgstr ""
 "permanentemente las categorías\n"
 "no empleadas?"
 
 "permanentemente las categorías\n"
 "no empleadas?"
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Editar…"
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Editar…"
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Ingreso"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Ingreso"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2426,16 +2379,16 @@ msgstr ""
 "de «%s» a «%s» porque\n"
 "ese nombre ya existe."
 
 "de «%s» a «%s» porque\n"
 "ese nombre ya existe."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Fusionar categorías '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Fusionar categorías '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Fusionar"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Fusionar"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2443,12 +2396,12 @@ msgstr ""
 "Las transacciones asignadas a esta categoría,\n"
 "serán desplazadas a la categoría seleccionada más abajo"
 
 "Las transacciones asignadas a esta categoría,\n"
 "serán desplazadas a la categoría seleccionada más abajo"
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Eliminar la categoría '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Eliminar la categoría '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2457,23 +2410,23 @@ msgstr ""
 "Toda operación que utilice esta categoría será modificada como (sin "
 "categoría)"
 
 "Toda operación que utilice esta categoría será modificada como (sin "
 "categoría)"
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Gestionar categorías"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Gestionar categorías"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Eliminar no utilizadas"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Eliminar no utilizadas"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "nueva categoría"
 
 msgid "new category"
 msgstr "nueva categoría"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nueva subcategoría"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nueva subcategoría"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Fusionar"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Fusionar"
 
@@ -2485,49 +2438,49 @@ msgstr "Moneda básica"
 msgid "Symbol"
 msgstr "Símbolo"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Símbolo"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Tipo de cambio"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Tipo de cambio"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr "Última modificación"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Editar moneda"
 
 msgstr "Última modificación"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Editar moneda"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "Moneda"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "Moneda"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Personalizar"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Personalizar"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Símbolo:"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Símbolo:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "Es _prefijo"
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "Es _prefijo"
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgid "_Decimal char:"
-msgstr "Letra _decimal:"
+msgstr "Separador _decimal:"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Número de decimales:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Número de decimales:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgid "_Grouping char:"
-msgstr "Letra de a_grupación"
+msgstr "Separador de millares:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
@@ -2543,7 +2496,11 @@ msgstr "Código ISO"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir una divisa personalizada"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
@@ -2577,23 +2534,27 @@ msgstr "Actualizar por conexión"
 msgid "Set as base"
 msgstr "Establecer como base"
 
 msgid "Set as base"
 msgstr "Establecer como base"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Estadísticas de archivo"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Estadísticas de archivo"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transacción"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Asignación"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Asignación"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Renovar"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Renovar"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Seleccione una moneda base"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Seleccione una moneda base"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
@@ -2601,27 +2562,39 @@ msgstr ""
 "Empezando en la v5.1, HomeBank puede gestionar varias monedas\n"
 "si la moneda debajo no es correcta, por favor, cámbiela."
 
 "Empezando en la v5.1, HomeBank puede gestionar varias monedas\n"
 "si la moneda debajo no es correcta, por favor, cámbiela."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importar desde CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importar desde CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Abre el fichero HomeBank"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Abre el fichero HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr "Abrir copia de seguridad de HomeBank"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Guarda HomeBank como"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Guarda HomeBank como"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Archivos HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Archivos HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr "Copia de seguridad"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr "Todas las copias de seguridad"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "¿Guardar cambios en el archivo antes de cerrar?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "¿Guardar cambios en el archivo antes de cerrar?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2630,47 +2603,47 @@ msgstr ""
 "Si no lo guarda, los cambios se perderán definitivamente.\n"
 "Número de cambios: %d"
 
 "Si no lo guarda, los cambios se perderán definitivamente.\n"
 "Número de cambios: %d"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Cerrar _sin guardar"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Cerrar _sin guardar"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Exportar como PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Exportar como _PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Carpeta:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Elige una carpeta"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del archivo:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Selecionar entre las transacciones posibles..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Selecionar entre las transacciones posibles..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Seleccionar una acción:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Seleccionar una acción:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "Crear una nueva transacción"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "Crear una nueva transacción"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "seleccione una transacción existente"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "seleccione una transacción existente"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2678,197 +2651,91 @@ msgstr ""
 "BancoCasa ha encontrado alguna transacción que puede estar asociada para la "
 "transferencia interna."
 
 "BancoCasa ha encontrado alguna transacción que puede estar asociada para la "
 "transferencia interna."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Cualquier tipo"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Sin categoría"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "No conciliado"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "No aprobado/a"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Conciliado"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Limpiado"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Cualquier estado"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "Este mes"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "Último mes"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "Este cuatrimestre"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "Último cuatrimestre"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "Este año"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "Último año"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Últimos 30 días"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Últimos 60 días"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Últimos 90 días"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Últimos 12 meses"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Otro..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Todas las fechas"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Todo el mes"
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
+msgid "Categories"
+msgstr "Categorías"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
-msgid "Categories"
-msgstr "Categorías"
-
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr "Seleccionar:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Todos"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Ninguno"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Invertir"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr "Beneficiarios"
 
 msgid "Payees"
 msgstr "Beneficiarios"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opción:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opción:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr "Fechas"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "Fechas"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mes:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mes:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "Añ_o:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "Añ_o:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr "Textos"
 
 msgid "Texts"
 msgstr "Textos"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgid "_Info:"
-msgstr "_Información"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Etiqueta"
+msgstr "_Info:"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Sensible a mayúsculas"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Sensible a mayúsculas"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr "Importes"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr "Importes"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr "Estados"
 
 msgid "Statuses"
 msgstr "Estados"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "reconciliada"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "reconciliada"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "limpiado"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "limpiado"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Forzar:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Forzar:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "mostrar 'Añadido'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "mostrar 'Añadido'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "mostrar 'Editado'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "mostrar 'Editado'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "mostrar 'Recordatorio'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "mostrar 'Recordatorio'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr "Pagos"
 
 msgid "Payments"
 msgstr "Pagos"
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Reiniciar"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
-msgstr "Transaccion programada"
+msgstr "Transacción programada"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:243
 msgid "add until"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:243
 msgid "add until"
@@ -2883,19 +2750,19 @@ msgid "add"
 msgstr "agregar"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "agregar"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "días en progreso de fecha actual"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "días en progreso de fecha actual"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "Categoría predeterminada"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "Categoría predeterminada"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Elimina el portador no utilizado"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Elimina el portador no utilizado"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
@@ -2903,15 +2770,15 @@ msgstr ""
 "¿Seguro que desea eliminar\n"
 "permanentemente el portador no empleado?"
 
 "¿Seguro que desea eliminar\n"
 "permanentemente el portador no empleado?"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "Predeterminado"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Predeterminado"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgid "Pa_yment:"
-msgstr "_Abonación:"
+msgstr "Tipo de _pago"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2922,12 +2789,12 @@ msgstr ""
 "de «%s» a «%s» porque\n"
 "ese nombre ya existe."
 
 "de «%s» a «%s» porque\n"
 "ese nombre ya existe."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Unir beneficiarios '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Unir beneficiarios '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2935,12 +2802,12 @@ msgstr ""
 "Las transacciones asociadas a este beneficiario,\n"
 "serán desplazadas al beneficiario seleccionado más abajo."
 
 "Las transacciones asociadas a este beneficiario,\n"
 "serán desplazadas al beneficiario seleccionado más abajo."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Eliminar este beneficiario '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Eliminar este beneficiario '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2949,212 +2816,204 @@ msgstr ""
 "Toda operación que utilice este beneficiario será definida como (sin "
 "beneficiario)"
 
 "Toda operación que utilice este beneficiario será definida como (sin "
 "beneficiario)"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Gestionar beneficiarios"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Gestionar beneficiarios"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "nuevo beneficiario"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "nuevo beneficiario"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfaz"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfaz"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Formato"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr "Configuración regional"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transacciones"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importar/Exportar"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importar/Exportar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Informes"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Informes"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr "Copia de seguridad"
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr "Carpetas"
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Predeterminado del sistema"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Predeterminado del sistema"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Sólo iconos"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Sólo iconos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Sólo texto"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Sólo texto"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Texto bajo los iconos"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Texto bajo los iconos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Texto junto a los iconos"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Texto junto a los iconos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "Ambas"
 
 msgid "Both"
 msgstr "Ambas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango ligero"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango ligero"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medio"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medio"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango oscuro"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango oscuro"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-a"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-a"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-d"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-d"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Añadir a la información"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Añadir a la información"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Adjuntar a la memoria"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Adjuntar a la memoria"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Anexar a beneficiario"
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Anexar a beneficiario"
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Idioma del sistema"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Idioma del sistema"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Elegir carpeta de archivos HomeBank predeterminada"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Elegir carpeta de archivos HomeBank predeterminada"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Elegir carpeta importar predeterminada"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Elegir carpeta importar predeterminada"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Elegir carpeta exportar predeterminada"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Elegir carpeta exportar predeterminada"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Opciones de fecha"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Opciones de fecha"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Fecha de orden:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Opciones OFX/QFX"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Opciones OFX/QFX"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr "Campo _Nombre"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "Campo _Memo:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr "Opciones QIF"
 
 msgid "QIF options"
 msgstr "Opciones QIF"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr "Notas:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr "Otras opciones"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr "_Intercambiar con beneficiarios"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Carpeta de archivos"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Importar:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Exportar:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Filtro inicial"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Filtro inicial"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "_Rango de fecha:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Opciones de graficos"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Opciones de graficos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Esquema de color:"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Esquema de color:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Opciones de las estadísticas"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Opciones de las estadísticas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Mostrar por _importe"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Mostrar por _importe"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Mostrar _columna de porcentaje"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Mostrar _columna de porcentaje"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Mostrar _detalles"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Mostrar _detalles"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Opciones de presupuestos"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Opciones de presupuestos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Activar"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Activar"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgid "_Preset:"
-msgstr "_Predeterminado"
+msgstr "_Predeterminado:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr "Interfaz de usuario"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Idioma:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr "Mostrar _Fechas:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Formato:"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Formato:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3171,202 +3030,265 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%a: nombres de día de semana abreviadas.\n"
-"%A: nombres de fines de semanas. \n"
-"%b: nombres de meses abreviados . \n"
-"%B: nombres de meses completos. \n"
-"%c: representación de días y horas locales. \n"
-"%C: número del siglo (año dividido por cien y truncado al entero) como un "
-"número decimal [00-99]. \n"
-"%d: día del mes como un número decimal [01,31]. \n"
-"%D igual que %m/%d/%y. \n"
-"%e día del mes como un número decimal [1,31]; un solo dígito está precedido "
-"por un espacio. \n"
-"%j día del año como un número decimal [001,366]. \n"
-"%m mes como un número decimal [01,12]. \n"
-"%p representación local de fecha.  \n"
-"%y año sin siglo como un número decimal [00,99]. \n"
-"%Y año con el siglo como número decimal. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+"%a nombre abreviado del día de la semana. \n"
+"%A nombre completo del día de la semana. \n"
+"%b nombre abreviado del mes. \n"
+"%B nombre completo del mes. \n"
+"%c formato local de fecha y hora. \n"
+"%C siglo (año dividido por 100 y redondeado a entero) como decimal "
+"[00-99]. \n"
+"%d día del mes como decimal [01,31]. \n"
+"%D equivalente a %m/%d/%y. \n"
+"%e día del mes como decimal [1,31]; una sola cifra se precede con un "
+"espacio. \n"
+"%j día del año como decimal [001,366]. \n"
+"%m mes como decimal [01,12]. \n"
+"%p formato local de fecha. \n"
+"%y año de dos decimales (sin el siglo) [00,99]. \n"
+"%Y año con el siglo en formato decimal."
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Año Fiscal"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Iniciar en:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Unidades metricas"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Unidades metricas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgid "Use _miles for meter"
-msgstr "Usar_millas para metro"
+msgstr "Usar _millas por metros"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Usar galón para combustible"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Usar galón para combustible"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgid "Transaction window"
-msgstr "Ventana de transicion"
+msgstr "Ventana de transacción"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr "_Mostrar futuro"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_Mostrar:"
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr "Días hacia delante"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Ocultar transacciones reconciliadas"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Ocultar transacciones reconciliadas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Siempre recordar transacciones"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Siempre recordar transacciones"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Agregar multiples"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Agregar multiples"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Mantener la última fecha"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Mantener la última fecha"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Idioma:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr "Memo autocompletado"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr "Activo"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr "días seguidos"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgid "_Toolbar:"
-msgstr "Barra de _herramientas"
+msgstr "Barra de _herramientas:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "Línea de _rejilla:"
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "Línea de _rejilla:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Color de Valores"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Color de Valores"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Utiliza colores personalizados"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Utiliza colores personalizados"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Gasto:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Gasto:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Ingreso:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Ingreso:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Advertencia:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Advertencia:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr "_Habilitar copias de seguridad automáticas"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr "_Número de copias de seguridad a mantener:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr "La copia de seguridad se hace una vez al día"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr "_Carteras"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr "Intercambiar ficheros"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importar:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Exportar:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Inicio de programa"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Inicio de programa"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Mostrar pantalla de inicio"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Mostrar pantalla de inicio"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Cargar el último achivo abierto"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Cargar el último achivo abierto"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Actualiza monedas por conexión"
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Actualiza monedas por conexión"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Año Fiscal"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Iniciar_en:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgid "Main window reports"
-msgstr "Ventana principal de reportes"
+msgstr "Ventana principal de informes"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Predeterminado:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr "Restablecer todas las preferencias"
 
 msgstr "Restablecer todas las preferencias"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"¿Está seguro de querer restablecer todas \n"
-"las preferencias a su valor por defecto?"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Restablecer"
+"¿Seguro que quiere restablecer\n"
+"todas las preferencias a sus valores\n"
+"por defecto?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr "Debe reiniciar Homebank"
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr "Debe reiniciar Homebank"
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Eliminar"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr "Eliminar todo"
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Suma"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Suma de divisiones"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
+#: ../src/ui-split.c:840
+msgid "Transaction amount:"
+msgstr "Importe de la transacción"
+
+#: ../src/ui-split.c:849
 msgid "Unassigned:"
 msgstr "Sin Asignar"
 
 msgid "Unassigned:"
 msgstr "Sin Asignar"
 
-#: ../src/ui-split.c:490
-msgid "Transaction amount:"
-msgstr "Monto transacción:"
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Suma de divisiones"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+"No se puede renombrar esta etiqueta,\n"
+"desde  '%s' a '%s',\n"
+"este nombre ya existe."
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr "Gestionar etiquetas"
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr "nueva etiqueta"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Añadir transacción"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Añadir transacción"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Heredar transacción"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Heredar transacción"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modificar transacción"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modificar transacción"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Recordar"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Limpiado"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Conciliado"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "De la cuenta"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "De la cuenta"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "_A la cuenta"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "_A la cuenta"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3376,15 +3298,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Procediendo a eliminar la transacción seleccionada"
 
 "\n"
 " Procediendo a eliminar la transacción seleccionada"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr "_Break"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Mostrar _horario"
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Mostrar _horario"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr "Mostrar tod_as las cuentas"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Emplear una _plantilla"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "_Añadir y conservar"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Asentar"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Fecha:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Fecha:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3396,7 +3338,7 @@ msgstr ""
 "día/mes o mes/día,\n"
 "y fechas completas según su configuración regional"
 
 "día/mes o mes/día,\n"
 "y fechas completas según su configuración regional"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
@@ -3404,86 +3346,271 @@ msgstr ""
 "Disponible autocompletado\n"
 " y asignación directa"
 
 "Disponible autocompletado\n"
 " y asignación directa"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgid "M_emo:"
-msgstr "_Memorandum"
+msgstr "M_emo:"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "_Etiquetas"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr "_Añadir y conservar"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "_Asentar"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr "Emplear una _plantilla"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Advertencia: cantidad y signo de categoría no coinciden"
 
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Advertencia: cantidad y signo de categoría no coinciden"
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Edita transacciones múltiples"
 
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Edita transacciones múltiples"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Plantilla"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inactivo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Incluir"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Excluir"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(sin tipo)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Efectivo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Activo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Tarjeta de crédito"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Pasivo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Posible"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Antes"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Después"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Cualquier tipo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Sin categoría"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "No conciliado"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "No aprobado/a"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Cualquier estado"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Este mes"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Último mes"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Este trimestre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Último trimestre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Este año"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Último año"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Últimos 30 días"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Últimos 60 días"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Últimos 90 días"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Últimos 12 meses"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Otro..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Todas las fechas"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Todo el mes"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Enero"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Febrero"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Mayo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Junio"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Julio"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Septiembre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Octubre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Noviembre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Diciembre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Ene"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Abr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dic"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "Encontrar..."
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Encontrar..."
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Cheque"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Cheque"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferencia"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferencia"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transferencia interna"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transferencia interna"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Tarjeta de débito"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Tarjeta de débito"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Orden de posición"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Orden de posición"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pago electrónico"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pago electrónico"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depósito"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depósito"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Honorarios FI"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Honorarios FI"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Cargo Directo"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Cargo Directo"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inactivo"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Incluir"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Excluir"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "gasto"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "Lista de _Transacciones programadas"
index d40cf531126103eabb036a2a8452cbdca3bf9f36..55412a40b26774f98a983f5ebe418afc52536d0b 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-03 13:48+0000\n"
 "Last-Translator: Romet Kannukene <Unknown>\n"
 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-06-03 13:48+0000\n"
 "Last-Translator: Romet Kannukene <Unknown>\n"
 "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
+"Language: et\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -52,56 +53,69 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr ""
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -109,297 +123,321 @@ msgstr ""
 "Kas soovid kustutada kõik\n"
 "valitud tehingud?"
 
 "Kas soovid kustutada kõik\n"
 "valitud tehingud?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Tehing"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Tehing"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Tööriistad"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Tööriistad"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "Sulge"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Sulge käesolev konto"
-
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filter..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Ava loetelu filter"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Ekspordi QIF-ina"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Ekspordi CSV..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Ekspordi kui CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "Sulge"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Sulge käesolev konto"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Lisa..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Lisa..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Lisa uus tehing"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Lisa uus tehing"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Kasuta..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Kasuta..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Kasuta valitud tehingu andmeid"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Kasuta valitud tehingu andmeid"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "Redigeeri..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "Redigeeri..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Redigeeri aktiivset tehingut"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Redigeeri aktiivset tehingut"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Auto. assignments"
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Run automatic assignments"
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Ekspordi QIF-ina"
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Run automatic assignments"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Ekspordi CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filter..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Ekspordi kui CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Ava loetelu filter"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Lisa"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Lisa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Kasuta"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Kasuta"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Muuda"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Muuda"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Pank:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Pank:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Täna:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Täna:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Tulevik:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Tulevik:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "Periood:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "Periood:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tüüp:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tüüp:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategooria"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Alamkategooria"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Fail"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Fail"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Impordi"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "R_edigeeri"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "R_edigeeri"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Vaade"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Vaade"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Halda"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Halda"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Tehingud"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Tehingud"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Aruanded"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Aruanded"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "Abi"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "Abi"
 
@@ -407,416 +445,396 @@ msgstr "Abi"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "Uus"
 
 msgid "_New"
 msgstr "Uus"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "Ava..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "Ava..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open a file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Salvesta"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Salvesta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Taasta"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Taasta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Taasta salvestatud versioon"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Taasta salvestatud versioon"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "Välju"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "Välju"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Ava importimise assistent"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Ava importimise assistent"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Eelistused..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Eelistused..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Kontod..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Kontod..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Häälesta kontod"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Häälesta kontod"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "Tehingu_partnerid..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "Tehingu_partnerid..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Häälesta tehingupartnerid"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Häälesta tehingupartnerid"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategooriad..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategooriad..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Häälesta kategooriad"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Häälesta kategooriad"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Eelarve..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Eelarve..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Häälesta eelarve"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Häälesta eelarve"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Määrangud..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Määrangud..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Häälesta automaatmäärangud"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Häälesta automaatmäärangud"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Lisa..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Näita..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Näita..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Näitab valitud konto tehinguid"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Näitab valitud konto tehinguid"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Lisa..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistika..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistika..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Ava statistiline aruanne"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Ava statistiline aruanne"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "Eelarve..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "Eelarve..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Ava eelarve aruanne"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Ava eelarve aruanne"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "Sisu"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "Sisu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "HomeBank dokumentatsioon"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "HomeBank dokumentatsioon"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Leia abi internetist"
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Leia abi internetist"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Mine LaunchPad-i veebilehele, et saada abi"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Mine LaunchPad-i veebilehele, et saada abi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Teata probleemist..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Teata probleemist..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Mine LaunchPad-i veebilehele, et aidata probleemide lahendamisel"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Mine LaunchPad-i veebilehele, et aidata probleemide lahendamisel"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Tõlgi see rakendus..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Tõlgi see rakendus..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Mine LaunchPadi veebilehele, et abistada selle rakenduse tõlkimisel"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Mine LaunchPadi veebilehele, et abistada selle rakenduse tõlkimisel"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "Teave"
 
 msgid "_About"
 msgstr "Teave"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Teave HomeBanki kohta"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Teave HomeBanki kohta"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Tööriistariba"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Tööriistariba"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr ""
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr ""
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Kokku"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -824,202 +842,176 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Faili viga"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Faili viga"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Fail %s pole kehtiv HomeBank fail."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Ava"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Ava"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Tehingupartner"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Tehingupartner"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategooria"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Arhiiv"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Arhiiv"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Eelarve"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Eelarve"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Näita"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Näita"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Bilanss"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Bilanss"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Ava viimatu kasutatud fail"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Ava viimatu kasutatud fail"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Tulevik"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(uus arhiiv)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(uus arhiiv)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Kuupäev"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Kuupäev"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Teave"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Teave"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -1039,6 +1031,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Väljasta versiooni informatsioon ja välju"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Väljasta versiooni informatsioon ja välju"
@@ -1047,516 +1054,516 @@ msgstr "Väljasta versiooni informatsioon ja välju"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FAIL]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FAIL]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Võimetu kuvama URLi '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Võimetu kuvama URLi '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank valikud"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank valikud"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Võimetu '%s' avama, faili ei eksisteeri.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Võimetu '%s' avama, faili ei eksisteeri.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(konto %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Pank"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Kokku"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Täna"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr ""
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Tulevik"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Kulu"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Tulu"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Sildid"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Loetelu"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Vaata tulemusi nimekirjana"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Rida"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Vaata tulemusi ribadena"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "Värskenda"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh results"
-msgstr "Värskenda tulemusi"
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
-msgid "Detail"
-msgstr "Detail"
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Pank"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Täna"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Kulu"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Tulu"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Sildid"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Loetelu"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Vaata tulemusi nimekirjana"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Rida"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Vaata tulemusi ribadena"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "Värskenda"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr "Värskenda tulemusi"
+
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
+msgid "Detail"
+msgstr "Detail"
 
 #. label, accelerator
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Pööra detailid"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Pööra detailid"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d alla %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d alla %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Konto:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Konto:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "Alates:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "Alates:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "Kuni:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "Kuni:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Kulud ja tulud"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Kulutatud ja Eelarve"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Kulutatud"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Tulemus"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Tulemus"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Eelarve aruanne"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Eelarve aruanne"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "Kellele:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Tüüp"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Eelarve:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Eelarve:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Kulutatud:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Kulutatud:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Kulutatud"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Tulp"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Tulp"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legend"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legend"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Pööra legend"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Pööra legend"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Suhtarv"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Suhtarv"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Pööra suhtarv"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Pööra suhtarv"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Alamkategooria"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Silt"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Silt"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Kuu"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Kuu"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Aasta"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Aasta"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "jaanuar"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "veebruar"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "märts"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "aprill"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "mai"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "juuni"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "juuli"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "august"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "september"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "oktoober"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "november"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "detsember"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Kulud ja tulud"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistiline arunne"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistiline arunne"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Vaade"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "_Summa järgi"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "_Summa järgi"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Bilanss:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Bilanss:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Tulu:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Tulu:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Kulu:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Kulu:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Päev"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Päev"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Nädal"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Nädal"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "Ka_tegooria:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "Ka_tegooria:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "Te_hingupartner:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "Te_hingupartner:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Silt:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Export"
 msgstr ""
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1565,10 +1572,10 @@ msgstr ""
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1576,152 +1583,127 @@ msgstr ""
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Läbisõit"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Läbisõit"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Kütus"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Kütus"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Hind"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Hind"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Läbitud"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Läbitud"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Läbitud:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Läbitud:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Kütusekulu:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Kütusekulu:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Kütuse hind:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Kütuse hind:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Muud kulud:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Muud kulud:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Kulud kokku:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Kulud kokku:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Sularaha"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Krediitkaart"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(mitte ükski)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(mitte ükski)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Nähtav"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Nähtav"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Viga"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Viga"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1729,291 +1711,283 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Halda kontosid"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Halda kontosid"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Üldist"
 
 msgid "General"
 msgstr "Üldist"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nimi:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nimi:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Summa:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Summa:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "K_ontole:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Makse:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Makse:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Märkmikust _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Märkmikust _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "K_ontole:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "Akt_iveeri"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "Akt_iveeri"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Iga"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Iga"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Halda määranguid"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Halda määranguid"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Omanik:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Omanik:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr ""
 
 msgid "Languages:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2036,331 +2010,303 @@ msgstr ""
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF failid"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX failid"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV failid"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Kõik failid"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Tegevus"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Palu vali fail..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF fail tuvastatud"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX fail tuvastatud !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX toetus ei ole võimaldatud **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
+#, c-format
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Tundmatu/vigane fail..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
-#, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
+msgid ""
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF failid"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX failid"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV failid"
-
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Kõik failid"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Sisu:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Kõik"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "MItte ükski"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Pööra ümber"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Kuupäeva _tolerants:"
-
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "päeva"
 
 msgid "days"
 msgstr "päeva"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Failiformaadi viga"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Failiformaadi viga"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Halda Eelarvet"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Halda Eelarvet"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "on sama"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "on sama"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "on erinev"
 
 msgid "is different"
 msgstr "on erinev"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "Sissetulek"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "Sissetulek"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2371,49 +2317,49 @@ msgstr ""
 "'%s' -> '%s',\n"
 "nimi on juba olemas."
 
 "'%s' -> '%s',\n"
 "nimi on juba olemas."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Halda kategooriaid"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Halda kategooriaid"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2425,47 +2371,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Kümnendkohti:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Kümnendkohti:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2485,6 +2431,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2515,289 +2465,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Impordi CSV failist"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Impordi CSV failist"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank failid"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank failid"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Viimased 30 päeva"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Viimased 12 kuud"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Kõik päevad"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Kõik kuud"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Kõik"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "MItte ükski"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Pööra ümber"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "Valik:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "Valik:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "Kuu:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "Kuu:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "Aasta:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "Aasta:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "In_fo:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "In_fo:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Silt:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Kuva:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Kuva:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "Lisatud"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "Lisatud"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "Muudetud"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "Muudetud"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2815,33 +2675,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2849,234 +2709,226 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Halda tehingupartnereid"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Halda tehingupartnereid"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Kasutajaliides"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Kasutajaliides"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Kuvaformaat"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Süsteemi vaikesätted"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Süsteemi vaikesätted"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Ainult ikoonid"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Ainult ikoonid"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Ainult tekst"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Ainult tekst"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Tekst ikoonide all"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Tekst ikoonide all"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tekst ikoonide kõrval"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tekst ikoonide kõrval"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango light"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Eira"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Eira"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Impordi:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Ekspordi:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Kuva summa järgi"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Kuva summa järgi"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Kuva suhtarvu tulp"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Kuva suhtarvu tulp"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Kuva detailid"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Kuva detailid"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Luba"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Luba"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3093,199 +2945,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Tööriistariba:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Tööriistariba:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "Kulu:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "Kulu:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "S_issetulek:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "S_issetulek:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "Hoiatus:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "Hoiatus:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
-msgstr "Lae viimati avatud fail"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Impordi:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Ekspordi:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "Lae viimati avatud fail"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Eelistused"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Eelistused"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Lisa tehing"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Lisa tehing"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Kasuta tehingut"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Kasuta tehingut"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Muuda tehingut"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Muuda tehingut"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "K_uupäev:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "K_uupäev:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3293,89 +3224,274 @@ msgid ""
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
 
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Mitteaktiivne"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Kaasa arvatud"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Arva välja"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Sularaha"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Krediitkaart"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Viimased 30 päeva"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Viimased 12 kuud"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Kõik päevad"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Kõik kuud"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "jaanuar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "veebruar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "märts"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "aprill"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "mai"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "juuni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "juuli"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "august"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "september"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "oktoober"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "november"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "detsember"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Sisemine ülekanne"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Sisemine ülekanne"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr ""
 
 msgid "Debit card"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Mitteaktiivne"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Kaasa arvatud"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Arva välja"
index 6f126fbccc82b5038291b595e8128dd5e57ec558..362a8454c87bfa7a36fc2db97afd4ab64e432995 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-27 22:32+0000\n"
 "Last-Translator: Mikel Haranburu <Unknown>\n"
 "Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-01-27 22:32+0000\n"
 "Last-Translator: Mikel Haranburu <Unknown>\n"
 "Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
+"Language: eu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank (Etxeko kontuak)"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank (Etxeko kontuak)"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank (Etxeko kontuak)"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Finantza pertsonala"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Finantza pertsonala"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Aske, erraz, ororendako kontularitza"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Aske, erraz, ororendako kontularitza"
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr "finantza;kontuak;aurrekontua;pertsonala;dirua"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "Homebank software librea da, lagunduko zaituena zure kontularitza pertsonala "
 "egiten."
 msgstr ""
 "Homebank software librea da, lagunduko zaituena zure kontularitza pertsonala "
 "egiten."
@@ -58,56 +59,69 @@ msgstr ""
 "Zure kontu pertsonalak maneiatzeko era erraz et erabat askea bilatzen "
 "baduzu, Homebank da zure aukerako softwarea."
 
 "Zure kontu pertsonalak maneiatzeko era erraz et erabat askea bilatzen "
 "baduzu, Homebank da zure aukerako softwarea."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Eragiketa zenbateko bakoitza %.6f zatituko da."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Eragiketa zenbateko bakoitza %.6f zatituko da."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Bihurtu"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Bihurtu"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Ez da eragiketarik aldatu"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Ez da eragiketarik aldatu"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -115,297 +129,321 @@ msgstr ""
 "Nahi al duzu ezabatu\n"
 "hautaturiko eragiketa bakoitza?"
 
 "Nahi al duzu ezabatu\n"
 "hautaturiko eragiketa bakoitza?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Kanbioa"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Kanbioa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Bai/Ez"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Bai/Ez"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Eragike_ta"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Eragike_ta"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Egoera"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Egoera"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Tresnak"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Tresnak"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Itxi"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Uneko kontua itxi"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Iragazkia..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "QIF esportatu..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Ireki zerrenda iragazkia"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "QIF eran esportatu"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "CSV esportatu"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "CSV eran esportatu"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Itxi"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Uneko kontua itxi"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Gehitu..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Gehitu..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Eragiketa gehitu"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Eragiketa gehitu"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Hona ekar"
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Hona ekar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Ekar hona uneko eragiketatik"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Ekar hona uneko eragiketatik"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Editatu..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Editatu..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Editatu uneko eragiketa"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Editatu uneko eragiketa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Bat ere ez"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Bat ere ez"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Garbitua"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Garbitua"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Txantiloia sortu..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Txantiloia sortu..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Eredua sortu"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Eredua sortu"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Ezabatu..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Ezabatu..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Ezabatu hautaturiko eragiketa(k)"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Ezabatu hautaturiko eragiketa(k)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "QIF esportatu..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "QIF eran esportatu"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Iragazkia..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "CSV esportatu"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Ireki zerrenda iragazkia"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "CSV eran esportatu"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Gehitu"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Gehitu"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Ekar hona"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Ekar hona"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Editatu"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Editatu"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Iragazkia"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Iragazkia"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Kontuan:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Kontuan:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Gaur:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Gaur:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Etorkizun:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Etorkizun:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Hesparrua:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Hesparrua:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Mota:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Mota:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Egoera:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Egoera:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategoria"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Azpikategoria"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Fitxategia"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Fitxategia"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Inportatu"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editatu"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editatu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Ikuspegia"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Ikuspegia"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Kudeatu"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Kudeatu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Eragiketak"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Eragiketak"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Txostenak"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Txostenak"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Laguntza"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Laguntza"
 
@@ -413,417 +451,396 @@ msgstr "_Laguntza"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Berria"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Berria"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Fitxategi berria sortu"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Fitxategi berria sortu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Ireki"
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Ireki"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Ireki fitxategia"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Ireki fitxategia"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Gorde"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Gorde"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Gorde uneko fitxategia"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Gorde uneko fitxategia"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Gorde uneko fitxategia beste izen batekin"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Gorde uneko fitxategia beste izen batekin"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Leheneratu"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Leheneratu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Artxibategi honen aurrreko bertsio batera leheneratu"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Artxibategi honen aurrreko bertsio batera leheneratu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Fitxategia konfiguratu"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Fitxategia konfiguratu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Itxi uneko fitxategia"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Itxi uneko fitxategia"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Irten"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Irten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "QIF fitxategia..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Inportatze morroia ireki"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Inportatze morroia ireki"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "OFX/QFX fitxategia..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "CSV fitxategia..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "QIF fitxategia esportatu..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Hobespenak..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Hobespenak..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Kon_tuak..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Kon_tuak..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Kontuak konfiguratu"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Kontuak konfiguratu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Onuradunak..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Onuradunak..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Onuradunak konfiguratu"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Onuradunak konfiguratu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategoriak..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategoriak..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Kategoriak konfiguratu"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Kategoriak konfiguratu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Aurrekontua..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Aurrekontua..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Aurrekontua konfiguratu"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Aurrekontua konfiguratu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Esleipenak..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Esleipenak..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Esleipen automatikoak konfiguratu"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Esleipen automatikoak konfiguratu"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Gehitu..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Eragiketak gehitu"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Erakutsi..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Erakutsi..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Hautaturiko kontu-eragiketak erakuts"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Hautaturiko kontu-eragiketak erakuts"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Gehitu..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Eragiketak gehitu"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Estatistikak..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Estatistikak..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Ireki estatistika txostena"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Ireki estatistika txostena"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Aldiko Bilakaera..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Aldiko Bilakaera..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Ireki Aldiko Bilakaera txostena"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Ireki Aldiko Bilakaera txostena"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "A_urrekontua..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "A_urrekontua..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Ireki Aurrekontu txostena"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Ireki Aurrekontu txostena"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balantzea..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balantzea..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Ireki Balantze txostena"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Ireki Balantze txostena"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Autoaren kostua..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Autoaren kostua..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Ireki autoaren kostu-txostena"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Ireki autoaren kostu-txostena"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Agur-hizketa erakuts..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Agur-hizketa erakuts..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Fitxategien estatistikak..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Fitxategien estatistikak..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Izengabetu..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Izengabetu..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Edukia"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Edukia"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "HomeBanki buruzko dokumentazioa"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "HomeBanki buruzko dokumentazioa"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Laguntza Lortu linean..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Laguntza Lortu linean..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "LaunchPad webgunera konektatu lineako laguntzarako"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "LaunchPad webgunera konektatu lineako laguntzarako"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Arazo baten berri eman..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Arazo baten berri eman..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "LauunchPad webgunera konektatu problemak konpontzen laguntza izateko"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "LauunchPad webgunera konektatu problemak konpontzen laguntza izateko"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Aplikazio hau itzuli..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Aplikazio hau itzuli..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
-msgstr ""
-"LaunchPad webgunera konektatu aplikazio hau itzultzen laguntza izateko"
+msgstr "LaunchPad webgunera konektatu aplikazio hau itzultzen laguntza izateko"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "Honi _buruz"
 
 msgid "_About"
 msgstr "Honi _buruz"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "HomeBanki buruz"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "HomeBanki buruz"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Tresna-barra"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Tresna-barra"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Gehienezko gastua"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Gehienezko gastua"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Leheneratu"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Leheneratu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Izengabetu"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Izengabetu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Ongi etorri HomeBankera"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Ongi etorri HomeBankera"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Zer egin nahi duzu:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Zer egin nahi duzu:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "HomeBank _manuala irakurri"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "HomeBank _manuala irakurri"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Fitxategi _berria sortu"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Fitxategi _berria sortu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "_adibide fitxategia ireki"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "_adibide fitxategia ireki"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Gasturik handiena"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Besterik"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Guztira"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -831,202 +848,176 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Fitxategi akatsa"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Fitxategi akatsa"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "%s fitxategia ez da HomeBank fitxategia."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Ireki"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Ireki"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Kontua"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Kontua"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Onuraduna"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Onuraduna"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategoria"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Fitxategia"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Fitxategia"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Aurrekontua"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Aurrekontua"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Erakuts"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Erakuts"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estatistikak"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estatistikak"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Balantzea"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Balantzea"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Autoaren kostua"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Autoaren kostua"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Ireki"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Ireki"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Ireki berriki erabilitako fitxategia"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Ireki berriki erabilitako fitxategia"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Zure kontuak"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Zertan gastatzen duzun"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Etorkizuna"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(fitxategi berria)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(fitxategi berria)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Zenbatekoa"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Zenbatekoa"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "%s<i>-tik</i> %s<i>-ra</i>"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ezezaguna"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ezezaguna"
 
@@ -1046,6 +1037,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Bistaratu bertsioari buruzko informazioa, eta irten"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Bistaratu bertsioari buruzko informazioa, eta irten"
@@ -1054,516 +1060,516 @@ msgstr "Bistaratu bertsioari buruzko informazioa, eta irten"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FITXATEGIA]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FITXATEGIA]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Ezin izan da bistaratu `%s' URLa"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Ezin izan da bistaratu `%s' URLa"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank aukerak"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank aukerak"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Ezin izan da '%s' ireki, fitxategia ez dago.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Ezin izan da '%s' ireki, fitxategia ez dago.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(%d kontua)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Bankua"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Guztira"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Gaur"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr ""
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Etorkizuna"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Zure kontuak"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Gastua"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Sarrera"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Etiketak"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Zerrenda"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Ikus emaitzak zerrenda eran"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Lerroa"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Emaitzak lerrotan ikusi"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "Freskatu"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh results"
-msgstr "Emaitza freskatu"
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Gasturik handiena"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Besterik"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Zertan gastatzen duzun"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Bankua"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Gaur"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Gastua"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Sarrera"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiketak"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Zerrenda"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Ikus emaitzak zerrenda eran"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Lerroa"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Emaitzak lerrotan ikusi"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "Freskatu"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr "Emaitza freskatu"
+
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Xeheka"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Xeheka"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Xeheka/handika"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Xeheka/handika"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d  %s azpian"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d  %s azpian"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Balantze txostena"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Balantze txostena"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "Kontu_a:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "Kontu_a:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Guztiak aukeratu"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Guztiak aukeratu"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "_Egun bakoitza"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "_Egun bakoitza"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Nork:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Nork:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Nori:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Nori:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Sar & Irten"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Gastu & Aurrekontua"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Gastua"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Emaitza"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Emaitza"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Aurrekontu txostena"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Aurrekontu txostena"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Honetako:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Mota:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Honela ikus:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Aurrekontua:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Aurrekontua:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Emanda:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Emanda:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Gastua"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Zutabea"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Zutabea"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Legenda bai/ez"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Legenda bai/ez"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Ehunekoak"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Ehunekoak"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Ehunekoak bai/ez"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Ehunekoak bai/ez"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Azpikategoria"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiketa"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiketa"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Hila"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Hila"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Urtea"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Urtea"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Urtarrila"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Otsaila"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Martxoa"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Apirila"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Ekaina"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Uztaila"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Abuztua"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Iraila"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Urria"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Azaroa"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Abendua"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Sar & Irten"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Estatistika txostena"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Estatistika txostena"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Ikuskera:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "_Zenbatekoez"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "_Zenbatekoez"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balantzea:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balantzea:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Sarrera:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Sarrera:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Gastua:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Gastua:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Eguna"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Eguna"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Astea"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Astea"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Laurdena"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Laurdena"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Urt"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Ots"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Api"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Eka"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Uzt"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Abu"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Ira"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Urr"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Aza"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Abe"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Aldiko bilakaerako txostena"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Aldiko bilakaerako txostena"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategoria:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategoria:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Onuraduna"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Onuraduna"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Etiketa:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Metatua"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Metatua"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Honela ikus:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Epea"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Epea"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Esportatu"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Esportatu"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1572,10 +1578,10 @@ msgstr "Esportatu"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1583,152 +1589,127 @@ msgstr "Esportatu"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Ibilia"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Ibilia"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Erregaia"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Erregaia"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Salneurria"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Salneurria"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Distantzia"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Distantzia"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Autoaren kostu txostena"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Autoaren kostu txostena"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Au_toa:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Au_toa:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Ibilia:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Ibilia:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Kontsumoa:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Kontsumoa:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Erregai kostua:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Erregai kostua:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Beste gasturik:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Beste gasturik:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Kostua guztira:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Kostua guztira:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Dirua"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Aktiboa"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kreditu txartela"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Pasiboa"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(bat ere ez)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(bat ere ez)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Agerian"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Agerian"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Utzi"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Utzi"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_Ados"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_Ados"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Errorea"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Errorea"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1739,291 +1720,283 @@ msgstr ""
 "'%s'tik  '%s'ra,\n"
 "Izen hori jadanik bada."
 
 "'%s'tik  '%s'ra,\n"
 "Izen hori jadanik bada."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Kontuak kudeatu"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Kontuak kudeatu"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Orokorra"
 
 msgid "General"
 msgstr "Orokorra"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Izena:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Izena:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Z_enbakia:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Z_enbakia:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Kopurua:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Kopurua:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Kontu honetara"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "O_rdainketa"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "O_rdainketa"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "2_kahierakoa"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "2_kahierakoa"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Kontu honetara"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Gaitu"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Gaitu"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Aldi_ro:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Aldi_ro:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(esleipena %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(esleipena %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Esleipenak kudeatu"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Esleipenak kudeatu"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Ez da aurkitu"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Ez da aurkitu"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Jabea:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Jabea:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Hizkuntzak:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Hizkuntzak:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Artxibategi lehenetsia"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Artxibategi lehenetsia"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Nire kategoriak artxibategi honetaz hasi"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Nire kategoriak artxibategi honetaz hasi"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Kategoria lehenetsiak"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Kategoria lehenetsiak"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2046,220 +2019,204 @@ msgstr "Kontua sortu"
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr "Hau berresketa-orria da, sakatu 'Onartu' aldaketak onartzeko"
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr "Hau berresketa-orria da, sakatu 'Onartu' aldaketak onartzeko"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Berretsi"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Berretsi"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF fitxategiak"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX fitxategiak"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV fitxategiak"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Fitxategi guztiak"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Egintza"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Mesedez fitxategia hautatu..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF fitxategia ezaguturik!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX fitxategia ezaguturik!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX sostengurik ez dago **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Fitxategi baliogabea/ezezaguna"
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "kontua: %d - eragiketa: %d - onuraduna: %d - kategoria: %d"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBankek honako formatoko fitxategiak inporta ditzake:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (konpilazio aldian aukeran)\n"
-"- CSV (HomeBankerako berezitua da, ikus dokumentazioa)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF fitxategiak"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX fitxategiak"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV fitxategiak"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Fitxategi guztiak"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Edukia:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Denak"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Bat ere ez"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Inbertitu"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Data _tolerantzia"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "egun"
 
 msgid "days"
 msgstr "egun"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2267,116 +2224,100 @@ msgstr ""
 "Berdintzea egin da kontu, zenbateko eta dataren arabera.\n"
 "Data tolerantzia 0 egun bada, berdintzea zehatza da"
 
 "Berdintzea egin da kontu, zenbateko eta dataren arabera.\n"
 "Data tolerantzia 0 egun bada, berdintzea zehatza da"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klikatu \"Onartu\" zure kontuak eguneratzeko\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klikatu \"Onartu\" zure kontuak eguneratzeko\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "eguneratzekotan"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "sortzekotan"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "Inportatzekotan"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "Errefusatzekotan"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "autoesleitua"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Errorea fitxategiaren formatuan"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Errorea fitxategiaren formatuan"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Aurrekontua kudeatu"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Aurrekontua kudeatu"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "berbera da"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "berbera da"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "desberdina da"
 
 msgid "is different"
 msgstr "desberdina da"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Behartu kategoria hau monitorizatzera"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Behartu kategoria hau monitorizatzera"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Sarrera"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Sarrera"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2387,49 +2328,49 @@ msgstr ""
 " '%s'tik '%s'ra,\n"
 "izen hori jada badago."
 
 " '%s'tik '%s'ra,\n"
 "izen hori jada badago."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Kategoriak kudeatu"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Kategoriak kudeatu"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2441,47 +2382,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Frakzio digitoak:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Frakzio digitoak:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2501,6 +2442,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2531,289 +2476,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "CSVtik inportatu"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "CSVtik inportatu"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank fitxategiak"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank fitxategiak"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Azken 30 egun"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Azken 12 hilak"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Data guztiak"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Hil guztiak"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Denak"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Bat ere ez"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Inbertitu"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Aukera:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Aukera:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Hila:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Hila:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Urtea:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Urtea:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Etiketa:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Maiuskula/Minuskula"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Maiuskula/Minuskula"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Indarra:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Indarra:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "'Gehitua' azaldu"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "'Gehitua' azaldu"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "'Editatua' azaldu"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "'Editatua' azaldu"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2831,33 +2686,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2868,234 +2723,226 @@ msgstr ""
 "'%s'tik '%s'ra,\n"
 "izena jada badago."
 
 "'%s'tik '%s'ra,\n"
 "izena jada badago."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Onuradunak kudeatu"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Onuradunak kudeatu"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfazea"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfazea"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Formatoa agertu"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Sistemak lehenetsiak"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Sistemak lehenetsiak"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Ikonoak soilik"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Ikonoak soilik"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Testua soilik"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Testua soilik"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Testua ikonoen azpian"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Testua ikonoen azpian"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Testua ikonoen ondoan"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Testua ikonoen ondoan"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango argia"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango argia"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango ertaina"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango ertaina"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango iluna"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango iluna"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ez ikusi"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ez ikusi"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Inportatu:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Esportatu:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "_Kopuruez erakuts"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "_Kopuruez erakuts"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Erakuts _ratio zutabea"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Erakuts _ratio zutabea"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Erakuts _zehaztapenak"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Erakuts _zehaztapenak"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Gaitu"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Gaitu"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Aurredoitu:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Aurredoitu:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3112,199 +2959,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Tresna barra:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Tresna barra:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Erabiltzailearen koloreak erabil"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Erabiltzailearen koloreak erabil"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Gastua:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Gastua:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Sarrera:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Sarrera:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Abisua:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Abisua:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
-msgstr "Karga azkenez ireki fitxategia"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Inportatu:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Esportatu:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "Karga azkenez ireki fitxategia"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Hobespenak"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Hobespenak"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Eragiketa gehitu"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Eragiketa gehitu"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Eragiketa berregin"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Eragiketa berregin"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Eragiketa aldatu"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Eragiketa aldatu"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3316,92 +3242,274 @@ msgstr ""
 "eguna/hila ala hila/eguna,\n"
 "eta osatu data zure tokiko"
 
 "eguna/hila ala hila/eguna,\n"
 "eta osatu data zure tokiko"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inaktiboa"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Sartu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Kanpoan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Dirua"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Aktiboa"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kreditu txartela"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Pasiboa"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Azken 30 egun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Azken 12 hilak"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Data guztiak"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Hil guztiak"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Urtarrila"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Otsaila"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Martxoa"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Apirila"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Ekaina"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Uztaila"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Abuztua"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Iraila"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Urria"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Azaroa"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Abendua"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Urt"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Ots"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Api"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Eka"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Uzt"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Abu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Ira"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Urr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Aza"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Abe"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Egiaztatu"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Egiaztatu"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferitu"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferitu"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Barne-transferitu"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Barne-transferitu"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Zor-txartela"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Zor-txartela"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Egiteko agindua"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Egiteko agindua"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Ordainera elektronikoa"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Ordainera elektronikoa"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Gordailua"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Gordailua"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Banku kuota"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Banku kuota"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inaktiboa"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Sartu"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Kanpoan"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "gastua"
index ec419c56e849c7b0b9b867417563ff4b64b70ee4..d4ec35c81f612756b0446ad32f12af60b29305cf 100644 (file)
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-11-21 15:56+0000\n"
 "Last-Translator: Mojtaba Rezaee <Unknown>\n"
 "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-11-21 15:56+0000\n"
 "Last-Translator: Mojtaba Rezaee <Unknown>\n"
 "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "امور مالی شخصی"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "امور مالی شخصی"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "آزاد,آسان,برنامه حسابداری شخصی برای همه"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "آزاد,آسان,برنامه حسابداری شخصی برای همه"
 
@@ -36,11 +37,11 @@ msgstr "امور مالی؛ حسابداری؛ بودجه؛ شخصی؛ پول؛"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank یک نرم افزار آزاد ( در \"آزادی بیان\" و همچنین مانند \"آبجو "
-"رایگان\") که به شما در مدیریت حسابداری شخصی کمک می‌کند."
+"HomeBank یک نرم افزار آزاد ( در \"آزادی بیان\" و همچنین مانند \"آبجو رایگان"
+"\") که به شما در مدیریت حسابداری شخصی کمک می‌کند."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
@@ -59,15 +60,24 @@ msgstr ""
 "اگر شما به دنبال یک راه کاملا آزاد , رایگان و آسان برای مدیریت حسابداری شخصی "
 "خود هستید, HomeBank باید نرم افزار مورد نظر شما باشد."
 
 "اگر شما به دنبال یک راه کاملا آزاد , رایگان و آسان برای مدیریت حسابداری شخصی "
 "خود هستید, HomeBank باید نرم افزار مورد نظر شما باشد."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "بررسی نتیجه انتقال داخلی"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "بررسی نتیجه انتقال داخلی"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "تناقض پیدا نشد!"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "تناقض پیدا نشد!"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -76,12 +86,12 @@ msgstr ""
 "ناسازگاری پیدا شد: %d\n"
 "آیا تمایل به بررسی و تعمیر آن دارید؟"
 
 "ناسازگاری پیدا شد: %d\n"
 "آیا تمایل به بررسی و تعمیر آن دارید؟"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "هر مقدار معامله شده بر %.6f. تقسیم خواهد شد."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "هر مقدار معامله شده بر %.6f. تقسیم خواهد شد."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
@@ -89,24 +99,24 @@ msgstr ""
 "آیا برای تبدیل ارز این حساب مطمئن هستید؟\n"
 "استفاده از یورو به عنوان ارز اصلی"
 
 "آیا برای تبدیل ارز این حساب مطمئن هستید؟\n"
 "استفاده از یورو به عنوان ارز اصلی"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_تبدیل"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_تبدیل"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "هیچ رویداد مالی تغییر نکرد"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "هیچ رویداد مالی تغییر نکرد"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "تراکنش مقابل تغییر کرد : %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "تراکنش مقابل تغییر کرد : %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "نتیجه انتساب خودکار"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "نتیجه انتساب خودکار"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -114,7 +124,11 @@ msgstr ""
 "می‌خواهید با هیچ‌یک از رویدادهای مالی انتخاب شده\n"
 " الگو ایجاد کنید؟"
 
 "می‌خواهید با هیچ‌یک از رویدادهای مالی انتخاب شده\n"
 " الگو ایجاد کنید؟"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -122,297 +136,321 @@ msgstr ""
 "آیا شما مایل به حذف\n"
 "تمام تراکنش های انتخاب شده هستید؟"
 
 "آیا شما مایل به حذف\n"
 "تمام تراکنش های انتخاب شده هستید؟"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_حذف"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "آیا مایل به تغییر وضعیت به هیچ هستید؟"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "آیا مایل به تغییر وضعیت به هیچ هستید؟"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "برخی از تراکنش های انتخابی شما در حال حاضر در وضعیت موافق هستند."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "برخی از تراکنش های انتخابی شما در حال حاضر در وضعیت موافق هستند."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "تغییر"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "تغییر"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "آیا مایل به تغییر وضعیت به موافق هستید؟"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "آیا مایل به تغییر وضعیت به موافق هستید؟"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "ـتعویض"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "ـتعویض"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d اقلام (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "اقلام %d (%d انتخاب شد از %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "[حساب بسته] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "حساب"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "حساب"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "تراکنش"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "تراکنش"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "ـوضعیت"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "ـوضعیت"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_ابزارها"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_ابزارها"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_بستن"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "حساب فعلی را ببند"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "فیلتر"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "صدور QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "فیلتر فهرست را باز کن"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "صدور با فرمت QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "تبدÛ\8cÙ\84 Ø¨Ù\87 Û\8cÙ\88رÙ\88..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "صدÙ\88ر Ø¨Ù\87 Ù\81رÙ\85ت Ø³Ø§Ø¯Ù\87 (CSV)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "تبدیل این حساب به ارز یورو"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "صدور با فرمت ساده (CSV)"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_بستن"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "حساب فعلی را ببند"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_افزودن"
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_افزودن"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "اضافه کردن رویداد مالی جدید"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "اضافه کردن رویداد مالی جدید"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "ـجانشینی..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "ـجانشینی..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "جانشین رویداد مالی حاضر"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "جانشین رویداد مالی حاضر"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_ویرایش..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_ویرایش..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "ویرایش رویداد مالی حاضر"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "ویرایش رویداد مالی حاضر"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_هیچکدام"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_هیچکدام"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "تغییر به هیچ برای تراکنش های انتخاب شده"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "تغییر به هیچ برای تراکنش های انتخاب شده"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "ـپاک"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "ـپاک"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "تغییر به پاک شده برای تراکنش های انتخاب شده"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "تغییر به پاک شده برای تراکنش های انتخاب شده"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "مطابق"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "مطابق"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "تغییر به موافق برای تراکنش های انتخاب شده"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "تغییر به موافق برای تراکنش های انتخاب شده"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "ـویرایش چندگانه..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "ـویرایش چندگانه..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "ویرایش تراکنش چندگانه"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "ویرایش تراکنش چندگانه"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "ایجاد الگو..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "ایجاد الگو..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "ایجاد الگو"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "ایجاد الگو"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_حذف..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_حذف..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "حذف تراکنش های انتخاب شده"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "حذف تراکنش های انتخاب شده"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "انتساب خودکار"
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "انتساب خودکار"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "اجرای انتساب خودکار"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "اجرای انتساب خودکار"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "صدور QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "صدور با فرمت QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "فیلتر"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "صدور به فرمت ساده (CSV)"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "فیلتر فهرست را باز کن"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "صدÙ\88ر Ø¨Ø§ Ù\81رÙ\85ت Ø³Ø§Ø¯Ù\87 (CSV)"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "تبدÛ\8cÙ\84 Ø¨Ù\87 Û\8cÙ\88رÙ\88..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr "بررسÛ\8c XFER Ø¯Ø§Ø®Ù\84Û\8c ..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "تبدÛ\8cÙ\84 Ø§Û\8cÙ\86 Ø­Ø³Ø§Ø¨ Ø¨Ù\87 Ø§Ø±Ø² Û\8cÙ\88رÙ\88"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "افزودن"
 
 msgid "Add"
 msgstr "افزودن"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "جانشینی"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "جانشینی"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "ویرایش"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "ویرایش"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "فیلتر"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "فیلتر"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "نوسازی"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "بانک:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "بانک:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "امروز:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "امروز:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "آینده:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "آینده:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "دامنه"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "دامنه"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_نوع:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_نوع:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_وضعیت:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_وضعیت:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "بازنشانی_فیلترها"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_تنظیم به حالت اولیه"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "واحد کوچکتر یورو"
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "واحد کوچکتر یورو"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "دسته‌بندی"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "زیرگروه"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_فايل"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_فايل"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_وارد کردن"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ویرایش"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_ویرایش"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "ـنمایش"
 
 msgid "_View"
 msgstr "ـنمایش"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_مدیریت"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_مدیریت"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_تراکنش ها"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_تراکنش ها"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_گزارش‌ها"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_گزارش‌ها"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_راهنما"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_راهنما"
 
@@ -420,326 +458,344 @@ msgstr "_راهنما"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_جدید"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_جدید"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "ایجاد فایل جدید"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "ایجاد فایل جدید"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_باز کردن..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_باز کردن..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "باز کردن یک فایل"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "باز کردن یک فایل"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_ذخیره"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_ذخیره"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "ذخیره‌ی فایل فعلی"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "ذخیره‌ی فایل فعلی"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "ذخیره_به عنوان"
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "ذخیره_به عنوان"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "ذخیره‌ی فایل فعلی با نامی متفاوت"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "ذخیره‌ی فایل فعلی با نامی متفاوت"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "بازگشت"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "بازگشت"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "بازگشت به نسخه‌ای ذخیره شده از این فال"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "بازگشت به نسخه‌ای ذخیره شده از این فال"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "ویژگی‌ها..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "ویژگی‌ها..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "پیکربندی فایل"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "پیکربندی فایل"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "فایل فعلی را ببند"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "فایل فعلی را ببند"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_خروج"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_خروج"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "خروج از HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "خروج از HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "فایل QIF ..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "دستیار فراخوانی را باز کن"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "دستیار فراخوانی را باز کن"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "فایل OFX/QFX..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "فایل CSV ..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "دریافت فایل خروجی QIF ..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "دریافت تمام حساب ها در یک فایل خروجی QIF ..."
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "دریافت تمام حساب ها در یک فایل خروجی QIF ..."
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "تنظیمات..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "تنظیمات..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "پیکربندی HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "پیکربندی HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "واحد پول..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "واحد پول..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "پیکربندی واحد پول"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "پیکربندی واحد پول"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "حـساب‌ها..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "حـساب‌ها..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "پیکربندی حساب ها"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "پیکربندی حساب ها"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_دریافت کنندهای وجه..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_دریافت کنندهای وجه..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "پیکربندی دریافت کنندهای وجه"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "پیکربندی دریافت کنندهای وجه"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "دسته بندی ها..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "دسته بندی ها..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "پیکربندی دسته بندی ها"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "پیکربندی دسته بندی ها"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "برنامه‌ریزی/الگو..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "برنامه‌ریزی/الگو..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "پیکربندی برنامه‌ریزی/الگوی تراکنش ها"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "پیکربندی برنامه‌ریزی/الگوی تراکنش ها"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "بودجه ..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "بودجه ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "پیکربندی بودجه"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "پیکربندی بودجه"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "انتساب..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "انتساب..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "پیکربندی انتساب خودکار"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "پیکربندی انتساب خودکار"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "افزودن..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "اضافه کردن تراکنش ها"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "نمایش..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "نمایش..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "تراکنش های حساب انتخاب شده را نشان بده"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "تراکنش های حساب انتخاب شده را نشان بده"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "افزودن..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "اضافه کردن تراکنش ها"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "تنظیم برنامه‌ریز"
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "تنظیم برنامه‌ریز"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "پیکربندی زمانبندی تراکنش"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "پیکربندی زمانبندی تراکنش"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "ارسال برنامه ریزی شده"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "ارسال برنامه ریزی شده"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "ارسال تراکنش های زمان بندی شده درحال بررسی"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "ارسال تراکنش های زمان بندی شده درحال بررسی"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_آمار..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_آمار..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "باز کردن گزارش آماری"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "باز کردن گزارش آماری"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_روند زمانی..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_روند زمانی..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "بازکردن گزارش روند زمانی"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "بازکردن گزارش روند زمانی"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "بـودجه..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "بـودجه..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "بازکردن گزارش بودجه"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "بازکردن گزارش بودجه"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "تراز..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "تراز..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "بازکردن گزارش تراز"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "بازکردن گزارش تراز"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_هزینه خودرو..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_هزینه خودرو..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "گزارش هزینه های خودرو را باز کن"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "گزارش هزینه های خودرو را باز کن"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "نمایش پنجره خوش آمدید ..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "نمایش پنجره خوش آمدید ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "آمار فایل ..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "آمار فایل ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "بدون نام شود..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "بدون نام شود..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_محتويات"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_محتويات"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "مستندات HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "مستندات HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "دریافت کمک به صورت آنلاین..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "دریافت کمک به صورت آنلاین..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "برای دریافت کمک به وبسایت LaunchPad متصل شوید"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "برای دریافت کمک به وبسایت LaunchPad متصل شوید"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "گزارش یک مشکل..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "گزارش یک مشکل..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "برای کمک به رفع مشکلات به وبسایت LaunchPad مراجعه کنید."
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "برای کمک به رفع مشکلات به وبسایت LaunchPad مراجعه کنید."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "این برنامه را ترجمه کنید…"
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "این برنامه را ترجمه کنید…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "برای  کمک  به ترجمه‌ی این نرم‌افزار به وبگاه LaunchPad متصل شو"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "برای  کمک  به ترجمه‌ی این نرم‌افزار به وبگاه LaunchPad متصل شو"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_درباره"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_درباره"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "درباره‌ی HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "درباره‌ی HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_نوار ابزار"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_نوار ابزار"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_سقف هزینه"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_سقف هزینه"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_فهرست برنامه ریزی"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "واحد کوچک‌تر یورو"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "واحد کوچک‌تر یورو"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "برگرداندن تغییرات ذخیره نشده فایل '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "برگرداندن تغییرات ذخیره نشده فایل '%s'?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -747,15 +803,15 @@ msgstr ""
 "-تغییرات داده شده برای همیشه از دست رفته اند\n"
 "-بارگذاری مجدد آخرین نسخه ذخیره شده فایل (.xhb~)"
 
 "-تغییرات داده شده برای همیشه از دست رفته اند\n"
 "-بارگذاری مجدد آخرین نسخه ذخیره شده فایل (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_بازنشانی"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_بازنشانی"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "آیا برای بی نام کردن فایل مطمئن هستید؟"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "آیا برای بی نام کردن فایل مطمئن هستید؟"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -763,77 +819,39 @@ msgstr ""
 "در حال پاک کردن تمام متن ها,\n"
 "مانند 'یادداشت ها','دریافت کننده ها','حساب ها' , ..."
 
 "در حال پاک کردن تمام متن ها,\n"
 "مانند 'یادداشت ها','دریافت کننده ها','حساب ها' , ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_گمنام کردن"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_گمنام کردن"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "به HomeBank خوش آمدید"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "به HomeBank خوش آمدید"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "می‌خواهید چه کنید:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "می‌خواهید چه کنید:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "راهنمای HomeBank را بخوانید"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "راهنمای HomeBank را بخوانید"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "پیکربندی تنظیمات"
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "پیکربندی تنظیمات"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "ایجاد فایل ـ‌جدید"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "ایجاد فایل ـ‌جدید"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "ـ‌باز کردن فایل موجود"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "ـ‌باز کردن فایل موجود"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "باز کردن فایل ـمثال"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "باز کردن فایل ـمثال"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "بزرگترین مخارج"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr "بزرگترین %d مخارج"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(بدون گروه)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "موارد دیگر"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "رویدادی برای افزودن وجود ندارد"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "رویداد مالی %d اضافه شد"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "نتیجه‌ی رویدادهای مالی برنامه‌ریزی شده را چک کن"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "جمع"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -841,29 +859,29 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr "یک فایل پشتیبان باز می کنید"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "خطای ناشناخته"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "خطای ورودی/ خروجی برای فایل «%s»"
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "خطای ورودی/ خروجی برای فایل «%s»"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "فایل «%s» یک فایل معتبر برای HomeBank نیست."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "فایل «%s» یک فایل معتبر برای HomeBank نیست."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -872,173 +890,147 @@ msgstr ""
 "فایل «%s» با نسخه‌ی بالاتر HomeBank ذخیره شده\n"
 "و نمی‌تواند با نسخه‌ی فعلی بارگذاری شود."
 
 "فایل «%s» با نسخه‌ی بالاتر HomeBank ذخیره شده\n"
 "و نمی‌تواند با نسخه‌ی فعلی بارگذاری شود."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "خطای فایل"
 
 msgid "File error"
 msgstr "خطای فایل"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr "(بدون عرف)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "جمع کل"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "فایل %s یک فایل معتبر HomeBank نیست."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "بازکردن"
 
 msgid "Open"
 msgstr "بازکردن"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "حساب"
 
 msgid "Account"
 msgstr "حساب"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "دریافت کننده وجه"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "دریافت کننده وجه"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "دسته‌بندی"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "آرشیو"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "آرشیو"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "بودجه"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "بودجه"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "نمایش"
 
 msgid "Show"
 msgstr "نمایش"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "آمار‌"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "آمار‌"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "تراز"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "تراز"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "هزینه خودرو"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "هزینه خودرو"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_باز کردن"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_باز کردن"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "باز کردن پرونده‌ای که اخیراً به کار رفته"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "باز کردن پرونده‌ای که اخیراً به کار رفته"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "حساب‌های شما"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "باز کردن تمام زبانه ها"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "بستن تمام زبانه ها"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "نمایش همه"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "بر اساس نوع"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr "بر اساس سازمان"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "جایی که پول‌تان می‌رود"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "تراکنش های برنامه ریزی شده"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "صرف نظر"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "ویرایش و ارسال"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "زمان‌بندی‌شده"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "ارسال"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "آتی"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "حداکثر تاریخ ارسال"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "یادآوری"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(آرشیو جدید)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(آرشیو جدید)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(بدون گروه)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "فایل CSV ناشناخته"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "فایل CSV ناشناخته"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "تاریخ"
 
 msgid "Date"
 msgstr "تاریخ"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "اطلاعات"
 
 msgid "Info"
 msgstr "اطلاعات"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "یادداشت"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "یادداشت"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "میزان"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "میزان"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i> از </i> %s <i> تا </i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "ناشناخته"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "ناشناخته"
 
@@ -1058,6 +1050,21 @@ msgstr "کیلومتر/لیتر"
 msgid "mi./l"
 msgstr "مایل/لیتر"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "مایل/لیتر"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "اطلاعات نسخه را خروجی بده و خارج شو"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "اطلاعات نسخه را خروجی بده و خارج شو"
@@ -1066,516 +1073,516 @@ msgstr "اطلاعات نسخه را خروجی بده و خارج شو"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[فایل]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[فایل]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "خطای مرورگر"
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "خطای مرورگر"
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "نمایش آدرس '%s' ممکن نیست"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "نمایش آدرس '%s' ممکن نیست"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "تنظیمات HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "تنظیمات HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "ناتوان از باز کردن «%s»، فایل وجود ندارد.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "ناتوان از باز کردن «%s»، فایل وجود ندارد.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(حساب %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "حساب‌ها"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(بدون عرف)"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "بانک"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "جمع"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "امروز"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "جمع کل"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "آتی"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "حساب‌های شما"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "-فاصله-"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "باز کردن تمام زبانه ها"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "وضعیت"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "بستن تمام زبانه ها"
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "هزینه"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "نمایش همه"
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "درآمد"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "بر اساس نوع"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "برچسب‌ها"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "اخیر"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "تارÛ\8cØ® Ø¨Ø¹Ø¯Û\8c"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "رÙ\88Û\8cدادÛ\8c Ø¨Ø±Ø§Û\8c Ø§Ù\81زÙ\88دÙ\86 Ù\88جÙ\88د Ù\86دارد"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "فهرست"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "رویداد مالی %d اضافه شد"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "نتیجه‌ی رویدادهای مالی برنامه‌ریزی شده را چک کن"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "تراکنش های برنامه ریزی شده"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "صرف نظر"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "ویرایش و ارسال"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "ارسال"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "حداکثر تاریخ ارسال"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "بزرگترین مخارج"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "بزرگترین %d مخارج"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "موارد دیگر"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "جایی که پول‌تان می‌رود"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "حساب‌ها"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "بانک"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "امروز"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "-فاصله-"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "وضعیت"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "هزینه"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "درآمد"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "برچسب‌ها"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "اخیر"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "تاریخ بعدی"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "فهرست"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "نتایج را فهرست‌وار نمایش بده"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "نتایج را فهرست‌وار نمایش بده"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "خط"
 
 msgid "Line"
 msgstr "خط"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "نتایج را خطی نمایش بده"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "نتایج را خطی نمایش بده"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "بازسازی"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "بازسازی"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "بازسازی نتایج"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "بازسازی نتایج"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "جزییات"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "جزییات"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "سوییچ جزییات"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "سوییچ جزییات"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d تحت %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d تحت %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "گزارش تراز"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "گزارش تراز"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "نمایش"
 
 msgid "Display"
 msgstr "نمایش"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "ـ‌حساب"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "ـ‌حساب"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "همه را‌ـ‌انتخاب کن"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "همه را‌ـ‌انتخاب کن"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "هر _روز"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "هر _روز"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_بزرگنمایی X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_بزرگنمایی X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "فیلتر تاریخ"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "فیلتر تاریخ"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_از:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_از:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_تا:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_تا:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "هزینه & درآمد"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "مخارج & بودجه"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "هزینه شده"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "نتیجه"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "پشته"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "پشته"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "نمایش نتایج به صورت پشته میله ای"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "نمایش نتایج به صورت پشته میله ای"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " بالغ بر"
 
 msgid " over"
 msgstr " بالغ بر"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " چپ"
 
 msgid " left"
 msgstr " چپ"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " کمتر از"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " کمتر از"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "بودجه برای %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "بودجه برای %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "نتیجه"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "گزارش بودجه"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "گزارش بودجه"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_برای:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_نوع"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "ـنمایش بر اساس"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "نتیجه:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "نتیجه:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "بودجه:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "بودجه:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "هزینه شده"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "هزینه شده"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "هیچ حسابی به عنوان بخشی از بودجه تعریف نشده"
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "هیچ حسابی به عنوان بخشی از بودجه تعریف نشده"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "باید از گفتگوی حساب حسابی را انتخاب کنید"
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "باید از گفتگوی حساب حسابی را انتخاب کنید"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "هزینه شده"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "ستون"
 
 msgid "Column"
 msgstr "ستون"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "نمایش نتایج به شرح ستون"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "نمایش نتایج به شرح ستون"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "دونات"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "دونات"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "نمایش شرح دونات"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "نمایش شرح دونات"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr "ویرایش فیلتر"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr "ویرایش فیلتر"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "شرح"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "شرح"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "سوییچ شرح"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "سوییچ شرح"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "نرخ"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "نرخ"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "سوییچ نرخ"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "سوییچ نرخ"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "زیرگروه"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "برچسب"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "برچسب"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "ماه"
 
 msgid "Month"
 msgstr "ماه"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "سال"
 
 msgid "Year"
 msgstr "سال"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "ژانویه"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "فوریه"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "مارس"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "آوریل"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "ماه مه"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "ژوئن"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "ژوئیه"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "اوت"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "سپتامبر"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "اکتبر"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "نوامبر"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "دسامبر"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "هزینه & درآمد"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s بر %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s بر %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(فاقد گیرنده)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(فاقد گیرنده)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "گزارش آماری"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "گزارش آماری"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_مشاهده:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "بر:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "بر اساس‌ـ‌میزان"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "بر اساس‌ـ‌میزان"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "تراز:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "تراز:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "درآمد:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "درآمد:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "هزینه:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "هزینه:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "روز"
 
 msgid "Day"
 msgstr "روز"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "هفته"
 
 msgid "Week"
 msgstr "هفته"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "فصل"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "فصل"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "ژانویه"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "فوریه"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "مارس"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "آوریل"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "ژوئن"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "ژوئیه"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "اوت"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "سپتامبر"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "اکتبر"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "نوامبر"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "دسامبر"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s طی زمان"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s طی زمان"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "میانگین: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "میانگین: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "گزارش زمان روند"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "گزارش زمان روند"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_دسته بندی:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_دسته بندی:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_دریافت کننده وجه:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_دریافت کننده وجه:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "برچسب:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "ـتجمیع"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "ـتجمیع"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "ـنمایش بر اساس"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "مقطع زمانی"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "مقطع زمانی"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "صدور"
 
 msgid "Export"
 msgstr "صدور"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1584,10 +1591,10 @@ msgstr "صدور"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1595,116 +1602,99 @@ msgstr "صدور"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "متر"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "متر"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "سوخت"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "سوخت"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "قیمت"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "قیمت"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "مسافت"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "مسافت"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "گزارش بهای خودرو"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "گزارش بهای خودرو"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "خودـرو"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "خودـرو"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "متر:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "متر:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "مصرف"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "مصرف"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "بهای سوخت:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "بهای سوخت:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "بقیه‌ی بها:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "بقیه‌ی بها:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "بهای کل:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "بهای کل:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(فاقد نوع)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "وجه نقد"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "دارایی"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "کارت اعتباری"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "بدهی"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(هیچ‌کدام)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(هیچ‌کدام)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "نمايان"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "نمايان"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_لغو"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_لغو"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_تایید"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_تایید"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "نام حساب"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "نام حساب"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "خطا"
 
 msgid "Error"
 msgstr "خطا"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1713,36 +1703,28 @@ msgstr ""
 "نمی‌توان حساب «%s» را افزود،\n"
 "این نام هم‌اکنون وجود دارد."
 
 "نمی‌توان حساب «%s» را افزود،\n"
 "این نام هم‌اکنون وجود دارد."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "نمیتوانید حساب کاربری را حذف کنید '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "نمیتوانید حساب کاربری را حذف کنید '%s'"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "این حساب شامل معاملات و / یا بخشی از انتقال داخلی است."
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "این حساب شامل معاملات و / یا بخشی از انتقال داخلی است."
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید %s را به طور دائم حذف کنید؟"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید %s را به طور دائم حذف کنید؟"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "اگر یک حساب کاربری را حذف کنید، به طور دائم از میان خواهد رفت."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "اگر یک حساب کاربری را حذف کنید، به طور دائم از میان خواهد رفت."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_حذف"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1753,11 +1735,11 @@ msgstr ""
 "از «%s» به «%s»،\n"
 "این نام هم‌اکنون موجود است."
 
 "از «%s» به «%s»،\n"
 "این نام هم‌اکنون موجود است."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "مدیریت حساب‌ها"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "مدیریت حساب‌ها"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1765,283 +1747,275 @@ msgstr ""
 "کشیدن و رها کردن برای تغییر دستور\n"
 "دابل کلیک برای تغییر نام"
 
 "کشیدن و رها کردن برای تغییر دستور\n"
 "دابل کلیک برای تغییر نام"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "افزودن"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "افزودن"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "عمومی"
 
 msgid "General"
 msgstr "عمومی"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_واحد پول:"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_واحد پول:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "تراز ـافتتاحی:"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "تراز ـافتتاحی:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "یادداشت ها :"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "یادداشت ها :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "این حساب ـ‌بسته شده"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "این حساب ـ‌بسته شده"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "شماره‌ی چک جاری"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "شماره‌ی چک جاری"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "دسته‌چک‌ـ۱:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "دسته‌چک‌ـ۱:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "دسته‌چک‌ـ۲:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "دسته‌چک‌ـ۲:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "گزینه‌ها"
 
 msgid "Options"
 msgstr "گزینه‌ها"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "ایجاد"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "ایجاد"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_نام:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_نام:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "_شماره:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "_شماره:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr "محدوده های تراز"
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr "محدوده های تراز"
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_اضافه برداشت در:"
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_اضافه برداشت در:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "مستثنیات گزارش"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "مستثنیات گزارش"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "جزو ـ‌خلاصه حساب به شمار نیاور"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "جزو ـ‌خلاصه حساب به شمار نیاور"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "جزو ـ‌بودجه به شمار نیاور"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "جزو ـ‌بودجه به شمار نیاور"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "جزو هیچ ـ‌گزارشی به شمار نیاور"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "جزو هیچ ـ‌گزارشی به شمار نیاور"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "زمان‌بندی‌شده"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "قالب"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "ممکن"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "قبل از"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "پس از"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(قالب %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(قالب %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 "اگر شما یک برنامه ریزی یا قالب را حذف کنید، به طور دائم آن از دست خواهید داد."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 "اگر شما یک برنامه ریزی یا قالب را حذف کنید، به طور دائم آن از دست خواهید داد."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_مقدار:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_مقدار:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "سوییچ کردن علامت مقدار"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "سوییچ کردن علامت مقدار"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "انشعاب های تراکنش"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "انشعاب های تراکنش"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_به حساب:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "پرداخت"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "پرداخت"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "از دفتر یادداشت‌ـ۲"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "از دفتر یادداشت‌ـ۲"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_به حساب:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "ـ‌یادداشت:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "ـ‌یادداشت:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "برچـسب‌ها:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "درج برنامه‌ریزی شده"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "درج برنامه‌ریزی شده"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_فعال کن"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_فعال کن"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "تاریخ بعد:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "تاریخ بعد:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "هر:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "هر:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "اخر هفته:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "اخر هفته:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_توقف پس از:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_توقف پس از:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "مطلب"
 
 msgid "posts"
 msgstr "مطلب"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "مدیریت رویدادهای برنامه‌ریزی‌شده/قالب"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "مدیریت رویدادهای برنامه‌ریزی‌شده/قالب"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "متن"
 
 msgid "Text"
 msgstr "متن"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(واگذاری %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(واگذاری %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "اگر شما یک انتساب را حذف کنید، به طور دائم آن را از دست خواهید داد."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "اگر شما یک انتساب را حذف کنید، به طور دائم آن را از دست خواهید داد."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "غیرفعال"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "غیرفعال"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "در صورت خالی بودن"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "در صورت خالی بودن"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "بازنویسی"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "بازنویسی"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "مدیریت واگذاری‌ها"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "مدیریت واگذاری‌ها"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "شرط"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "شرط"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "جستجو در:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "جستجو در:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "پیدا کردن:"
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "پیدا کردن:"
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "مورد تطابق"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "مورد تطابق"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "استفاده از عبارات منظم"
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "استفاده از عبارات منظم"
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr "تعیین دریافت کننده وجه"
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr "تعیین دریافت کننده وجه"
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr "تعیین دسته بندی"
 
 msgid "Assign category"
 msgstr "تعیین دسته بندی"
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr "تعیین پرداخت"
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr "تعیین پرداخت"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "فایل HomeBank جدید (%d از %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "فایل HomeBank جدید (%d از %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "پیدا نشد"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "پیدا نشد"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_مالک:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_مالک:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "واحد پول:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "واحد پول:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "ویژگی‌های فایل"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "ویژگی‌های فایل"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "شناسایی سیستم"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "شناسایی سیستم"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "زبان‌ها:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "زبان‌ها:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "فایل از پیش تنظیم شده:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "فایل از پیش تنظیم شده:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "گروه‌ها را با این فایل شروع کن"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "گروه‌ها را با این فایل شروع کن"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "گروه‌های از پیش تنظیم شده"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "گروه‌های از پیش تنظیم شده"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "اطلاعات"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2061,234 +2035,206 @@ msgstr "ساخت یک حساب"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
-msgstr ""
-"این صفحه ی تایید است. برای إعمال تغییرات بر دگمه‌ی 'Apply' کلیک کنید."
+msgstr "این صفحه ی تایید است. برای إعمال تغییرات بر دگمه‌ی 'Apply' کلیک کنید."
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "تأیید"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "تأیید"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "خوش آمدید"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "انتخاب پرونده"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "وارد کردن"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "مشخصات"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "تراکنش"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "نام"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "جدید بسازید"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "فایل‌های شناخته شده"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "استفاده از یک موجود"
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "فایل‌های QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Ù\86اÙ\85 Ø¯Ø± Ù\81اÛ\8cÙ\84"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Ù\81اÛ\8cÙ\84â\80\8cÙ\87اÛ\8c OFX/QFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "اقدام"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "نام در HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "فایل‌های فرمت ساده (CSV)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "اینجا همه چیز درست به نظر میرسند, اعتبار سنجی اختیاری است!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "تمامی فایل‌ها"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"اطلاعات هیچ حسابی در فایل '%s' پیدا نشد.\n"
-"لطفا اقدام مناسب را برای حساب زیر انتخاب کنید."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"تراکنش های تکراری پیدا شده و هنگام درون ریزی غیر فعال شده اند.\n"
-" لطفا بررسی کنید و آنهایی که باید وارد شود را انتخاب نمایید."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "تغییر فعالیت حساب"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "لطفا فایلی انتخاب کنید..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "فایل QIF شناسایی شد!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "فایل OFX شناسایی شد!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** پشتیبانی OFX غیرفعال است **"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "فایل رویداد فرمت ساده (CSV) شناسایی شد!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "فایل ناشناخته/نامعتبر..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "حساب: %d- رویداد: %d- گیرنده: %d- گروه: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "تبدیل برخی از زمان ها شکست خورده است."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr "بارگذاری مجدد با استفاده از تاریخ سفارش %s?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "دستیار درون ریزی (%d از %d)"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"به دستیار فراخوان HomeBank خوش آمدید.\n"
-"\n"
-"با این دستیار در سرتاسر روند فراخواندن یک فایل بیرونی\n"
-"به درون HomeBank کاملا راهنمایی خواهید شد.\n"
-"\n"
-"تا در انتهای این دستیار بر «Apply» کلیک نکنید\n"
-"تغییری به وجود نمی‌آید."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank می‌تواند از فرمت‌های زیر فایل‌ها را فرا خواند:\n"
-"-QIF\n"
-"-OFX/QFX (قابل انتخاب در زمان کامپایل)\n"
-"-CVS (فرمت مختص HomeBank، مستندات را ببینید)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "فایل‌های شناخته شده"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "فایل‌های QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "فایل‌های OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "فایل‌های فرمت ساده (CSV)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "تمامی فایل‌ها"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "یک خطای کلی رخ داده است، و این فایل نمی تواند بارگذاری شود."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "ترتیب تاریخ:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "نام:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "مسیر:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "رمزگذاری"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "قالب تاریخ:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "محتوای فایل"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "انتخاب:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "محتوا:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "همه"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "انتخاب عملیات مورد نظر برای حساب ها"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "هیچ‌کدام"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "تغییر عملیات"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "معکوس"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "انتخاب تراکنش ها برای درون ریزی"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "جزئیات تراکنش های موجود(ممکن است برخی تکراری باشند)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "دامنه‌ی نوسان‌ـ‌تاریخ"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "روز"
 
 msgid "days"
 msgstr "روز"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "نوسازی"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2296,39 +2242,28 @@ msgstr ""
 "تطابق به این ترتیب انجام شد: حساب، مقدار و تاریخ.\n"
 "یک دامنه‌ی نوسان تاریخ صفر یعنی تطابق دقیق"
 
 "تطابق به این ترتیب انجام شد: حساب، مقدار و تاریخ.\n"
 "یک دامنه‌ی نوسان تاریخ صفر یعنی تطابق دقیق"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "برای بروزرسانی حساب خود بر روی \"Apply\" کلیک کنید\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "برای بروزرسانی حساب خود بر روی \"Apply\" کلیک کنید\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "برای به روز رسانی"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "به منظور ایجاد"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "رویدادهای مالی"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "به منظور فراخوان"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "خوش آمدید"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "به منظور امتناع"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "خودکار-واگذارشده"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "وارد کردن"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "خطای فرمت فایل"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "خطای فرمت فایل"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
@@ -2337,64 +2272,59 @@ msgstr ""
 "که به وسیطه یک نقطه ویرگول جدا شده باشند,برای دیدن جزئیات بیشتر بخش کمک را "
 "مطالعه فرمایید."
 
 "که به وسیطه یک نقطه ویرگول جدا شده باشند,برای دیدن جزئیات بیشتر بخش کمک را "
 "مطالعه فرمایید."
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "مطمئن هستید که میخواهید ورودی را پاک کنید؟"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "مطمئن هستید که میخواهید ورودی را پاک کنید؟"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "در صورد ادامه , تمام مقادیر 0 خواهند شد."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "در صورد ادامه , تمام مقادیر 0 خواهند شد."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "پاک کردن"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "پاک کردن"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "مدیریت بودجه"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "مدیریت بودجه"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_درون ریزی فایل CSV"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_درون ریزی فایل CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "_درون ریزی فایل CSV"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "_درون ریزی فایل CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "بودجه‌ی هر ماه"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "بودجه‌ی هر ماه"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "یکسان است"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "یکسان است"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "ـپاک کردن ورودی"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "ـپاک کردن ورودی"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "متفاوت است"
 
 msgid "is different"
 msgstr "متفاوت است"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "ـ‌نظارت الزامی این گروه"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "ـ‌نظارت الزامی این گروه"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "نام"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "استفاده"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "استفاده"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "حذف دسته بندی های استفاده نشده"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "حذف دسته بندی های استفاده نشده"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
@@ -2402,15 +2332,15 @@ msgstr ""
 "آیا برای حذف دسته بندی های استفاده نشده\n"
 "به طور دائم مطمئن هستید؟"
 
 "آیا برای حذف دسته بندی های استفاده نشده\n"
 "به طور دائم مطمئن هستید؟"
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "ویرایش..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "ویرایش..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_درآمد"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_درآمد"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2421,16 +2351,16 @@ msgstr ""
 "از «%s» به «%s» تغییر داد،\n"
 "این نام هم‌اکنون وجود دارد."
 
 "از «%s» به «%s» تغییر داد،\n"
 "این نام هم‌اکنون وجود دارد."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "ادغام دسته بندی '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "ادغام دسته بندی '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "ادغام"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "ادغام"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2438,12 +2368,12 @@ msgstr ""
 "تراکنش های اختصاص داده شده به این دسته بندی,\n"
 "به دسته بندی انتخاب شده‌ی زیر انتقال پیدا خواهند کرد."
 
 "تراکنش های اختصاص داده شده به این دسته بندی,\n"
 "به دسته بندی انتخاب شده‌ی زیر انتقال پیدا خواهند کرد."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_حذف دسته بندی '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_حذف دسته بندی '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2452,23 +2382,23 @@ msgstr ""
 "تمام تراکنش هایی که از این دسته بندی استفاده میکنند تبدیل به (بدون دسته "
 "بندی) خواهند شد."
 
 "تمام تراکنش هایی که از این دسته بندی استفاده میکنند تبدیل به (بدون دسته "
 "بندی) خواهند شد."
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "مدیریت گروه‌ها"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "مدیریت گروه‌ها"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_حذف استفاده نشده ها"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_حذف استفاده نشده ها"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "دسته بندی جدید"
 
 msgid "new category"
 msgstr "دسته بندی جدید"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "زیرشاخه جدید"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "زیرشاخه جدید"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "ادغام"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "ادغام"
 
@@ -2480,47 +2410,47 @@ msgstr "ارز پایه"
 msgid "Symbol"
 msgstr "نماد"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "نماد"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "نرخ ارز"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "نرخ ارز"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
-msgstr "آخرین تغییر"
+msgid "Last modified"
+msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "ویرایش ارز"
 
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "ویرایش ارز"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "واحد پول"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "واحد پول"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "قالب"
 
 msgid "Format"
 msgstr "قالب"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_شخصی سازی"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_شخصی سازی"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_سمبل:"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_سمبل:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "پیشوند است"
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "پیشوند است"
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "جدول دهدهی:"
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "جدول دهدهی:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "رقم‌های ـ‌کسری:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "رقم‌های ـ‌کسری:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "_گروه بندی نمودار:"
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "_گروه بندی نمودار:"
 
@@ -2540,6 +2470,10 @@ msgstr "کد ISO"
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr "ارور بروزرسانی آنلاین"
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr "ارور بروزرسانی آنلاین"
@@ -2572,23 +2506,27 @@ msgstr "به روز رسانی آنلاین"
 msgid "Set as base"
 msgstr "تنظیم به عنوان پایه"
 
 msgid "Set as base"
 msgstr "تنظیم به عنوان پایه"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "آمار فایل"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "آمار فایل"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "تراکنش"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "وظیفه"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "وظیفه"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "به‌روزرسانی"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "به‌روزرسانی"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "ارز پایه را انتخاب کنید"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "ارز پایه را انتخاب کنید"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
@@ -2596,27 +2534,39 @@ msgstr ""
 "شرو با HomeBank نسخه 5.1 , این نسخه قابلیت مدیریت چند نوع ارز را دارد\n"
 "اگر ارز زیر صحیح نمی باشد، لطفا آن را تغییر دهید:"
 
 "شرو با HomeBank نسخه 5.1 , این نسخه قابلیت مدیریت چند نوع ارز را دارد\n"
 "اگر ارز زیر صحیح نمی باشد، لطفا آن را تغییر دهید:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "فراخوانی از فرمتِ ساده (CSV)"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "فراخوانی از فرمتِ ساده (CSV)"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "فایل HomeBank را باز کنید"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "فایل HomeBank را باز کنید"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "ذخیره فایل HomeBank به عنوان"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "ذخیره فایل HomeBank به عنوان"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "فایل‌های homebank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "فایل‌های homebank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "ذخیره تغییرات در فایل قبل از بسته شدن؟"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "ذخیره تغییرات در فایل قبل از بسته شدن؟"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2625,241 +2575,135 @@ msgstr ""
 "در صورت ذخیره نکردن,تمامی تغییرات از دست خواهند رفت.\n"
 "تعداد تغییرات : %d"
 
 "در صورت ذخیره نکردن,تمامی تغییرات از دست خواهند رفت.\n"
 "تعداد تغییرات : %d"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "بستن _بدون ذخیره‌سازی"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "بستن _بدون ذخیره‌سازی"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "انتخاب از میان رویدادهای ممکن..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "انتخاب از میان رویدادهای ممکن..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "کنشی انتخاب کنید:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "کنشی انتخاب کنید:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "ایجاد رویداد جدید"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "ایجاد رویداد جدید"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "انتخاب رویداد موجود"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "انتخاب رویداد موجود"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 "HomeBank رویدادی را یافته که می‌تواند رویداد وابسته به انتقال داخلی باشد."
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 "HomeBank رویدادی را یافته که می‌تواند رویداد وابسته به انتقال داخلی باشد."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "هر نوع"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "فاقد گروه"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "فاقد تطابق"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "صاف نشده"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "تسویه شد"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "صاف شده"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "هر وضعیتی"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "این ماه"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "ماه گذشته"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "این سه ماهه"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "سه ماه گذشته"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "امسال"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "سال گذشته"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "۳۰ روز گذشته"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "۶۰ روز گذشته"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "۹۰ روز گذشته"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "12 ماه اَخیر"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "دیگر..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "تمام تاریخ"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "تمام ماه"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr "دسته‌بندی‌ها"
 
 msgid "Categories"
 msgstr "دسته‌بندی‌ها"
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr "انتخاب:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "همه"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "هیچ‌کدام"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "معکوس"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr "پرداخت‌ها"
 
 msgid "Payees"
 msgstr "پرداخت‌ها"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_گزینه:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_گزینه:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr "تاریخ‌ها"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "تاریخ‌ها"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_ماه:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_ماه:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_سال:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_سال:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr "متن‌ها"
 
 msgid "Texts"
 msgstr "متن‌ها"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_اطلاعات:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_اطلاعات:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "برچسب:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_حساس به حروف"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_حساس به حروف"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr "مجموع"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr "مجموع"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr "وضعیت‌ها"
 
 msgid "Statuses"
 msgstr "وضعیت‌ها"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "مطابق"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "مطابق"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "صاف شده"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "صاف شده"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "اجبار:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "اجبار:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "نشان بده 'اضافه شده'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "نشان بده 'اضافه شده'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "نشان بده 'ویرایش شده'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "نشان بده 'ویرایش شده'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "نمایش 'یادآوری:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "نمایش 'یادآوری:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr "پرداخت‌ها"
 
 msgid "Payments"
 msgstr "پرداخت‌ها"
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_تنظیم به حالت اولیه"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "رویداد برنامه‌ریزی شده"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "رویداد برنامه‌ریزی شده"
@@ -2877,19 +2721,19 @@ msgid "add"
 msgstr "افزودن"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "افزودن"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "روز پیش از تاریخ کنونی"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "روز پیش از تاریخ کنونی"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "دسته پیش فرض"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "دسته پیش فرض"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "حذف دریافت کننده های وجه استفاده نشده"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "حذف دریافت کننده های وجه استفاده نشده"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
@@ -2897,15 +2741,15 @@ msgstr ""
 "آیا مطمئن هستید که می خواهید\n"
 "به طور دائم دریافت کننده های وجه استفاده نشده را حذف کنید؟"
 
 "آیا مطمئن هستید که می خواهید\n"
 "به طور دائم دریافت کننده های وجه استفاده نشده را حذف کنید؟"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "پیش فرض"
 
 msgid "Default"
 msgstr "پیش فرض"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "پرـداخت:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "پرـداخت:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2916,12 +2760,12 @@ msgstr ""
 "از «%s» به «%s» تغییر داد،\n"
 "این نام هم‌اکنون وجود دارد."
 
 "از «%s» به «%s» تغییر داد،\n"
 "این نام هم‌اکنون وجود دارد."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "ادغام دریافت کننده وجه '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "ادغام دریافت کننده وجه '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2929,12 +2773,12 @@ msgstr ""
 "تراکنش های اختصاص یافته به این دریافت کننده وجه،\n"
 "به دریافت کننده وجه ای که در زیر انتخاب شده منتقل خواهد شد."
 
 "تراکنش های اختصاص یافته به این دریافت کننده وجه،\n"
 "به دریافت کننده وجه ای که در زیر انتخاب شده منتقل خواهد شد."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_حذف کردن این دریافت کننده وجه '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_حذف کردن این دریافت کننده وجه '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2943,212 +2787,204 @@ msgstr ""
 "تمام تراکنش هایی که مربوط به این دریافت کننده وجه هستند به صورت (بدون دریافت "
 "کننده وجه) تبدیل خواهند شد."
 
 "تمام تراکنش هایی که مربوط به این دریافت کننده وجه هستند به صورت (بدون دریافت "
 "کننده وجه) تبدیل خواهند شد."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "مدیریت گیرنده ها"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "مدیریت گیرنده ها"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "دریافت کننده وجه جدید"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "دریافت کننده وجه جدید"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "رابط"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "رابط"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "قالب نمایش"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "رویدادهای مالی"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "فراخوانی/صدور"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "فراخوانی/صدور"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "گزارش"
 
 msgid "Report"
 msgstr "گزارش"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "پیش‌فرض‌های سیستم"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "پیش‌فرض‌های سیستم"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "فقط آیکن"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "فقط آیکن"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "فقط متن"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "فقط متن"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "متن زیر آیکن"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "متن زیر آیکن"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "متن کنار آیکن"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "متن کنار آیکن"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "افقی"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "افقی"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "عمودی"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "عمودی"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "هر دو"
 
 msgid "Both"
 msgstr "هر دو"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "تانگوی روشن"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "تانگوی روشن"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "تانگوی متوسط"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "تانگوی متوسط"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "تانگوی تیره"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "تانگوی تیره"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "ماه-روز-سال"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "ماه-روز-سال"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "روز-ماه-سال"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "روز-ماه-سال"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "سال-ماه-روز"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "سال-ماه-روز"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "نادیده گرفتن"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "نادیده گرفتن"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "افزودن به اطلاعات"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "افزودن به اطلاعات"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "افزودن به یادداشت"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "افزودن به یادداشت"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "الحاق به دریافت کننده وجه"
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "الحاق به دریافت کننده وجه"
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "زبان سیستم"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "زبان سیستم"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "پوشه‌ی پیش‌فرضی برای فایل‌های HomeBank برگزینید"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "پوشه‌ی پیش‌فرضی برای فایل‌های HomeBank برگزینید"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "پوشه‌ی پیش‌فرضی برای فایل‌های فراخوانی برگزینید"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "پوشه‌ی پیش‌فرضی برای فایل‌های فراخوانی برگزینید"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "پوشه‌ی پیش‌فرضی برای فایل‌های صادره برگزینید"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "پوشه‌ی پیش‌فرضی برای فایل‌های صادره برگزینید"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "گزینه‌های تاریخ"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "گزینه‌های تاریخ"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "ترتیب تاریخ:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "گزینه‌های QFX/OFX"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "گزینه‌های QFX/OFX"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr "_نام:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "فیلد ـ‌یادداشت:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr "گزینه های QIF"
 
 msgid "QIF options"
 msgstr "گزینه های QIF"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr "یادداشت:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr "_تعویض با دریافت کننده های وجه"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "پوشه‌ی فایل‌ها"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "ـ‌فراخوانی:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "ـ‌صدور:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "فیلتر اولیه"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "فیلتر اولیه"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "محدوده‌ی ـ‌تاریخ:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "گزینه‌های نمودارها"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "گزینه‌های نمودارها"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "طرح رنگ:"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "طرح رنگ:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "گزینه‌های آماری"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "گزینه‌های آماری"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "بر حسب مقدار نشان بده"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "بر حسب مقدار نشان بده"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "ستون ـ‌نرخ را نشان بده"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "ستون ـ‌نرخ را نشان بده"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "جزییات را نشان بده"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "جزییات را نشان بده"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "گزینه‌های بودجه"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "گزینه‌های بودجه"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_فعال‌سازی"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_فعال‌سازی"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "ـ‌پیش‌فرض:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "ـ‌پیش‌فرض:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_زبان:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_قالب:"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_قالب:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3165,149 +3001,165 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
-"%a مخفف نام روز هفته محل.\n"
-"%A نام کامل روز هفته محل. \n"
-"%b مخفف نام محلی ماه. \n"
-"%B نام کامل محلی ماه. \n"
-"%c نمایش مناسب زمان و تاریخ محل. \n"
-"%C عدد قرن (سال تقسیم بر ۱۰۰ و کوتاه شده به عنوان عدد صحیح) به مثابه‌ی یک "
-"عدد ده‌دهی [00-99]. \n"
-"%d روز ماه به مثابه‌ی یک عدد ده‌دهی [01,31]. \n"
-"%D همانند %m/%d/%y. \n"
-"%e روز ماه به مثابه‌ی یک عدد ده‌دهی[1,31]؛ با یک فاصله یک رقم تکی قبل‌ش "
-"اضافه می‌شود. \n"
-"%j روز سال به مثابه‌ی یک عدد ده‌دهی [001-366]. \n"
-"%m ماه به مثابه‌ی یک عدد ده‌دهی [01,12]. \n"
-"%p نمایش مناسب تاریخ محل. \n"
-"%y سال بدون قرن به مثابه‌ی یک عدد ده‌دهی [00,99]. \n"
-"%Y سال با قرن به مثابه‌ی یک عدد ده‌دهی. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "سال مالی"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "شروع از:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "واحدهای اندازه‌گیری"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "واحدهای اندازه‌گیری"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "به کار گیری ـمایل به جای مت"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "به کار گیری ـمایل به جای مت"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "استفاده از واحد گالن برای سوخت"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "استفاده از واحد گالن برای سوخت"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "پنجره‌ی رویداد"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "پنجره‌ی رویداد"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_نمایش:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "رویدادهای مطابق را پنهان کن"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "رویدادهای مطابق را پنهان کن"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "همیشه یادآوری های تراکنش هارا نشان بده"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "همیشه یادآوری های تراکنش هارا نشان بده"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "چندافزونی"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "چندافزونی"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "آخرین تاریخ را حفظ کن"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "آخرین تاریخ را حفظ کن"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_زبان:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_نوار‌ابزار:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_نوار‌ابزار:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_خط شبکه:"
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_خط شبکه:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "رنگ‌های مبلغ"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "رنگ‌های مبلغ"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "از رنگ‌های سفارشی استفاده می‌کند"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "از رنگ‌های سفارشی استفاده می‌کند"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "ـ‌هزینه:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "ـ‌هزینه:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_درآمد:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_درآمد:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_اخطار:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_اخطار:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "ـ‌فراخوانی:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "ـ‌صدور:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "راه‌اندازی برنامه"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "راه‌اندازی برنامه"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "نمایش اسپلش اسکرین"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "نمایش اسپلش اسکرین"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "آخرین فایل باز شده را بارگذاری کن"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "آخرین فایل باز شده را بارگذاری کن"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "به روز رسانی ارز به صورت آنلاین"
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "به روز رسانی ارز به صورت آنلاین"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "سال مالی"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "شروع از:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "گزارش‌های پنجره‌ی اصلی"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "گزارش‌های پنجره‌ی اصلی"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "ـ‌پیش‌فرض:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "بازنشانی تمام تنظیمات"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"آیا شما قصد تنظیم مجدد همه\n"
-"تنظیمات به مقادیر پیش فرض را دارید؟"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "تنظیم‌مجدد"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "تنظیمات"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "تنظیمات"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3315,54 +3167,79 @@ msgstr ""
 "ناچارید HomeBank را بازراه‌اندازی کنید\n"
 "تا تغییر زبان اثر کند."
 
 "ناچارید HomeBank را بازراه‌اندازی کنید\n"
 "تا تغییر زبان اثر کند."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_حذف"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr ""
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "جمع"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "مجموع تفکیک‌ها:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "تخصیص‌نیافته:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "مقدار رویداد:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "مقدار رویداد:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "تخصیص‌نیافته:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "مجموع تفکیک‌ها:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "افزودن رویداد مالی"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "افزودن رویداد مالی"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "جانشین رویداد مالی شود"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "جانشین رویداد مالی شود"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "رویداد مالی را اصلاح کن"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "رویداد مالی را اصلاح کن"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "یادآوری"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "صاف شده"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "تسویه شد"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "از حساب:"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "از حساب:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "به حسـاب:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "به حسـاب:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3372,15 +3249,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "ادامه دادن رویداد مالی مقصد را  حذف خواهد کرد."
 
 "\n"
 "ادامه دادن رویداد مالی مقصد را  حذف خواهد کرد."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "نمایش برنامه ریزی ها"
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "نمایش برنامه ریزی ها"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "استفاده از یک قالب"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "_افزودن و ماندن"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_ارسال"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_تاریخ:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_تاریخ:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3392,7 +3289,7 @@ msgstr ""
 "روز/ماه یا ماه/روز،\n"
 "و تاریخ کامل محلی شما"
 
 "روز/ماه یا ماه/روز،\n"
 "و تاریخ کامل محلی شما"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
@@ -3400,86 +3297,271 @@ msgstr ""
 "تکمیل خودکار و تصرف مستقیم\n"
 "موجود است"
 
 "تکمیل خودکار و تصرف مستقیم\n"
 "موجود است"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "یاـدداشت:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "یاـدداشت:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "برچـسب‌ها:"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr "_افزودن و ماندن"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "_ارسال"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr "استفاده از یک قالب"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "هشدار:مقدار و علامت دسته بندی باهم مطابقت ندارند"
 
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "هشدار:مقدار و علامت دسته بندی باهم مطابقت ندارند"
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "ویرایش چندگانه تراکنش‌ها"
 
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "ویرایش چندگانه تراکنش‌ها"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "قالب"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "غیرفعال"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "شامل"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "خارج از شمول"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(فاقد نوع)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "وجه نقد"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "دارایی"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "کارت اعتباری"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "بدهی"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "ممکن"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "قبل از"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "پس از"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "هر نوع"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "فاقد گروه"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "فاقد تطابق"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "صاف نشده"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "هر وضعیتی"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "این ماه"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "ماه گذشته"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "این سه ماهه"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "سه ماه گذشته"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "امسال"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "سال گذشته"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "۳۰ روز گذشته"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "۶۰ روز گذشته"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "۹۰ روز گذشته"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "12 ماه اَخیر"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "دیگر..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "تمام تاریخ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "تمام ماه"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "ژانویه"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "فوریه"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "مارس"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "آوریل"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "ماه مه"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "ژوئن"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "ژوئیه"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "اوت"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "سپتامبر"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "اکتبر"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "نوامبر"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "دسامبر"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "ژانویه"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "فوریه"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "مارس"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "آوریل"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "ژوئن"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "ژوئیه"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "اوت"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "سپتامبر"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "اکتبر"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "نوامبر"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "دسامبر"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "جستجو..."
 
 msgid "Search..."
 msgstr "جستجو..."
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "چک"
 
 msgid "Check"
 msgstr "چک"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "انتقال"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "انتقال"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "انتقال داخلی"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "انتقال داخلی"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "کارت اعتباری"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "کارت اعتباری"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "دستور پرداخت مستمر"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "دستور پرداخت مستمر"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "پرداخت الکترونیکی"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "پرداخت الکترونیکی"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "واریز"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "واریز"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "دستمزد ثابت"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "دستمزد ثابت"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "بدهی مستقیم"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "بدهی مستقیم"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "غیرفعال"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "شامل"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "خارج از شمول"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "هزینه"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_فهرست برنامه ریزی"
index 42e8d75cfe178ffd6740d25a4df357e2bb37d1f0..acf1f126a10932df80e3a220c4527776a22544f7 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-10-05 16:24+0000\n"
 "Last-Translator: Jiri Grönroos <Unknown>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-10-05 16:24+0000\n"
 "Last-Translator: Jiri Grönroos <Unknown>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
+"Language: fi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "Kotipankki"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "Kotipankki"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "Kotipankki"
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -52,56 +53,69 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr ""
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -109,297 +123,321 @@ msgstr ""
 "Haluatko poistaa jokaisen\n"
 "valitun tapahtuman?"
 
 "Haluatko poistaa jokaisen\n"
 "valitun tapahtuman?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d kohdetta (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d kohdetta (josta tuloja %d ja menoja %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Tapaht_uma"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Tapaht_uma"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "T_yökalut"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "T_yökalut"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Sulje"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Sulje nykyinen tili"
-
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Suodatin..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Avaa luettelosuodatin"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Vie QIF-tiedostoksi"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Vie CSV-tiedostoon..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Vie CSV-tiedostoksi"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Sulje"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Sulje nykyinen tili"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Lisää..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Lisää..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Lisää uusi tapahtuma"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Lisää uusi tapahtuma"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "Per_i..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "Per_i..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Peri valitusta tapahtumasta"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Peri valitusta tapahtumasta"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Muokkaa..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Muokkaa..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Muokkaa valittua tapahtumaa"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Muokkaa valittua tapahtumaa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Täsmäytetty"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Täsmäytetty"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Luo malli..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Luo malli..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Auto. assignments"
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Run automatic assignments"
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Vie QIF-tiedostoksi"
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Run automatic assignments"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Vie CSV-tiedostoon..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Suodatin..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Vie CSV-tiedostoksi"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Avaa luettelosuodatin"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Lisää"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Lisää"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Perivät"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Perivät"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Muokkaa"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Muokkaa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Suodatin"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Suodatin"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Pankki:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Pankki:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Tänään:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Tänään:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Tulevaisuudessa:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Tulevaisuudessa:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Rajaus:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Rajaus:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tyyppi:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tyyppi:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Tila:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Tila:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Luokka"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Alaluokka"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Tiedosto"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Tiedosto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Tuo"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Muokkaa"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Muokkaa"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Näytä"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Näytä"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "H_allinta"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "H_allinta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "Ta_pahtumat"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "Ta_pahtumat"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Raportit"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Raportit"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "O_hje"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "O_hje"
 
@@ -407,416 +445,396 @@ msgstr "O_hje"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Uusi"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Uusi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Luo uusi tiedosto"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Luo uusi tiedosto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Avaa..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Avaa..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Avaa tiedosto"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Avaa tiedosto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Tallenna"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Tallenna"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Tallenna nykyinen tiedosto"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Tallenna nykyinen tiedosto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Tallenna nykyinen tiedosto eri nimellä"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Tallenna nykyinen tiedosto eri nimellä"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Palauta"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Palauta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Palauta tämän tiedoston tallennettuun versioon"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Palauta tämän tiedoston tallennettuun versioon"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Sulje nykyinen tiedosto"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Sulje nykyinen tiedosto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Poistu"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Poistu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Avaa tuontiapulainen"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Avaa tuontiapulainen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Asetukset..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Asetukset..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Ti_lit..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Ti_lit..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Muuta tilien asetuksia"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Muuta tilien asetuksia"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "Maksun_saajat..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "Maksun_saajat..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Muuta maksunsaajia"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Muuta maksunsaajia"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Luokat..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Luokat..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Muuta luokkia"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Muuta luokkia"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Talousarvio..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Talousarvio..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Muuta talousarvion asetuksia"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Muuta talousarvion asetuksia"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Maksumääräykset..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Maksumääräykset..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Aseta automaattiset maksumääräykset"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Aseta automaattiset maksumääräykset"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Lisää..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Näytä..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Näytä..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Näyttää valitut tilitapahtumat"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Näyttää valitut tilitapahtumat"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Lisää..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Aseta ajastin..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Aseta ajastin..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "Tila_stot..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "Tila_stot..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Avaa tilastoraportti"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Avaa tilastoraportti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Kehitys..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Kehitys..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Avaa kehitysraportti"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Avaa kehitysraportti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "Talo_usarvio..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "Talo_usarvio..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Avaa talousarvioraportti"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Avaa talousarvioraportti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Saldo..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Saldo..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Avaa saldoraportti"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Avaa saldoraportti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Avaa ajoneuvon kuluraportti"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Avaa ajoneuvon kuluraportti"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Näytä Tervetuloa-ikkuna..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Näytä Tervetuloa-ikkuna..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonymoi..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonymoi..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Sisältö"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Sisältö"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Kotipankki-ohjeet"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Kotipankki-ohjeet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Hae ohjeita verkosta..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Hae ohjeita verkosta..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Yhdistä Launchpad-sivustolle ohjeiden hakemiseksi verkosta"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Yhdistä Launchpad-sivustolle ohjeiden hakemiseksi verkosta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Raportoi ongelmasta..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Raportoi ongelmasta..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Yhdistä Launchpad-sivustolle auttaaksesi ongelmien korjaamisessa"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Yhdistä Launchpad-sivustolle auttaaksesi ongelmien korjaamisessa"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Käännä tämä ohjelma..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Käännä tämä ohjelma..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Yhdistä Launchpad-sivustolle kääntääksesi tätä ohjelmaa"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Yhdistä Launchpad-sivustolle kääntääksesi tätä ohjelmaa"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "Tietoj_a"
 
 msgid "_About"
 msgstr "Tietoj_a"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Tietoja Kotipankista"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Tietoja Kotipankista"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Työkalurivi"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Työkalurivi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Suurin kulu"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Suurin kulu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Ajastettu luettelo"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro-sivuutus"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro-sivuutus"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Tervetuloa Kotipankkiin"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Tervetuloa Kotipankkiin"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Valitse toiminto:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Valitse toiminto:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "_Lue Kotipankin ohje"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "_Lue Kotipankin ohje"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Luo _uusi tiedosto"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Luo _uusi tiedosto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Avaa olemassa oleva tiedosto"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Avaa olemassa oleva tiedosto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Avaa _esimerkkitiedosto"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Avaa _esimerkkitiedosto"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(ei luokkaa)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "tapahtuma lisätty: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Yhteensä"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -824,29 +842,29 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "Tuntematon virhe"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "I/O-virhe tiedoston '%s' kohdalla."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "I/O-virhe tiedoston '%s' kohdalla."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Tiedosto '%s' ei ole kelvollinen Kotipankki-tiedosto."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Tiedosto '%s' ei ole kelvollinen Kotipankki-tiedosto."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -855,173 +873,147 @@ msgstr ""
 "Tiedosto \"%s\" tallennettiin uudemmalla Kotipankin versiolla,\n"
 "eikä kyseistä tiedostoa voi avata nykyisellä versiolla."
 
 "Tiedosto \"%s\" tallennettiin uudemmalla Kotipankin versiolla,\n"
 "eikä kyseistä tiedostoa voi avata nykyisellä versiolla."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Tiedostovirhe"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Tiedostovirhe"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Loppusumma"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Tiedosto %s ei ole toimiva HomeBank-tiedosto."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Avaa"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Avaa"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Tili"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Tili"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Saaja"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Saaja"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Luokka"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Arkistoi"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Arkistoi"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Talousarvio"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Talousarvio"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Näytä"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Näytä"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Tilastoja"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Tilastoja"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Avaa äskettäin käytetty tiedosto"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Avaa äskettäin käytetty tiedosto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Tulevaisuudessa"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(uusi paketti)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(uusi paketti)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(ei luokkaa)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Päiväys"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Päiväys"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Tietoja"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Tietoja"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tuntematon"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tuntematon"
 
@@ -1041,6 +1033,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Näytä versiotiedot ja poistu"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Näytä versiotiedot ja poistu"
@@ -1049,516 +1056,516 @@ msgstr "Näytä versiotiedot ja poistu"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[TIEDOSTO]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[TIEDOSTO]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Verkko-osoitetta \"%s\" ei voitu näyttää"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Verkko-osoitetta \"%s\" ei voitu näyttää"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Kotipankki-valinnat"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Kotipankki-valinnat"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voi avata, sitä ei ole olemassa.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Tiedostoa \"%s\" ei voi avata, sitä ei ole olemassa.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(tili %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Tilit"
-
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Pankki"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr ""
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Tänään"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Yhteensä"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Tulevaisuudessa"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Loppusumma"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Tila"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Meno"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Tulo"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Merkinnät"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Luettelo"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Näytä tulokset luettelona"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "tapahtuma lisätty: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Viivat"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Näytä tulokset viivoina"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "Päivitä"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Tilit"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Pankki"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Tänään"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Tila"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Meno"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Tulo"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Merkinnät"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Luettelo"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Näytä tulokset luettelona"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Viivat"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Näytä tulokset viivoina"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "Päivitä"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Päivitä tulokset"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Päivitä tulokset"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Tiedot"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Tiedot"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Vaihda tietojen näkyminen"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Vaihda tietojen näkyminen"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d alle %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d alle %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Saldoraportti"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Saldoraportti"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "T_ili"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "T_ili"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Valitse k_aikki"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Valitse k_aikki"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Jo_ka päivä"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Jo_ka päivä"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_X-skaalaus:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_X-skaalaus:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Alkaen:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Alkaen:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Saakka:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Saakka:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Menot & tulot"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Kulutus ja talousarvio"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Kulutus"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Tulos"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Tulos"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Talousarvioraportti"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Talousarvioraportti"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Ajalta:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Laatu:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Näkymä:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Talousarvio:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Talousarvio:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Kulutus:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Kulutus:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Budjetin osalliseksi ei ole määritelty mitään tilejä."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Budjetin osalliseksi ei ole määritelty mitään tilejä."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Sisällytä tilejä tili-ikkunasta."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Sisällytä tilejä tili-ikkunasta."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Kulutus"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Sarake"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Sarake"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Selite"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Selite"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Vaihda selitteen näkyminen"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Vaihda selitteen näkyminen"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Arvioi"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Arvioi"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Muuta kurssia"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Muuta kurssia"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Alaluokka"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Merkintä"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Merkintä"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Kuukausi"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Kuukausi"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Vuosi"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Vuosi"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Tammikuu"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Helmikuu"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Maaliskuu"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Huhtikuu"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Toukokuu"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Kesäkuu"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Heinäkuu"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Elokuu"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Syyskuu"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Lokakuu"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Marraskuu"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Joulukuu"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Menot & tulot"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(ei saajaa)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(ei saajaa)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Tilastoraportti"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Tilastoraportti"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Näytä:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "_Määrän mukaan"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "_Määrän mukaan"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Tulot:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Tulot:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Menot:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Menot:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Päivä"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Päivä"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Viikko"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Viikko"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Neljännes"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Neljännes"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Tammi"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Helmi"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Maalis"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Huhti"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Kesä"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Heinä"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Elo"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Syys"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Loka"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Marras"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Joulu"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Kehitysraportti"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Kehitysraportti"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Luokka:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Luokka:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "Mak_sun saaja:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "Mak_sun saaja:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Avainsana:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "K_umulatiivinen"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "K_umulatiivinen"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Näkymä:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Aikaväli"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Aikaväli"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Vie"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Vie"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1567,10 +1574,10 @@ msgstr "Vie"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1578,116 +1585,99 @@ msgstr "Vie"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Mittari"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Mittari"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Polttoaine"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Polttoaine"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Hinta"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Hinta"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Matka"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Matka"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Ajoneuvon kuluraportti"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Ajoneuvon kuluraportti"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "_Ajoneuvo:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "_Ajoneuvo:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Mittari:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Mittari:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Kulutus:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Kulutus:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Polttoainekulut:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Polttoainekulut:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Muut kulut:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Muut kulut:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Kulut yhteensä:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Kulut yhteensä:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(ei tyyppiä)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Käteinen"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Varat"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Luottokortti"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Velat"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(ei mitään)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(ei mitään)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Näkyvä"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Näkyvä"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Tilin nimi"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Tilin nimi"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Virhe"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1696,36 +1686,28 @@ msgstr ""
 "Tiliä '%s' ei voi lisätä,\n"
 "kyseinen nimi on jo olemassa."
 
 "Tiliä '%s' ei voi lisätä,\n"
 "kyseinen nimi on jo olemassa."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1736,291 +1718,283 @@ msgstr ""
 "voi vaihtaa nimeksi \"%s\",\n"
 "nimi on jo käytössä."
 
 "voi vaihtaa nimeksi \"%s\",\n"
 "nimi on jo käytössä."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Hallitse tilejä"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Hallitse tilejä"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Yleiset"
 
 msgid "General"
 msgstr "Yleiset"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "täm_ä tili suljettiin"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "täm_ä tili suljettiin"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Šekkivihko _1:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Šekkivihko _1:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Šekkivihko _2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Šekkivihko _2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nimi:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nimi:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Nu_mero:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Nu_mero:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "älä sisällytä tili_yhteenvetoon"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "älä sisällytä tili_yhteenvetoon"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "älä sisällytä _budjettiin"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "älä sisällytä _budjettiin"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "älä sisällytä _mihinkään raporttiin"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "älä sisällytä _mihinkään raporttiin"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "Summ_a:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "Summ_a:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Tilille:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Maksu:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Maksu:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "vihko_2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "vihko_2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Tilille:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Ota käyttöön"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Ota käyttöön"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Joka:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Joka:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Teksti"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Teksti"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(maksumääräys %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(maksumääräys %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Maksumääräysten hallinta"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Maksumääräysten hallinta"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Uusi Kotipankki-tiedosto (%d/%d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Uusi Kotipankki-tiedosto (%d/%d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Ei löytynyt"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Ei löytynyt"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Omistaja:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Omistaja:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Tiedoston ominaisuudet"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Tiedoston ominaisuudet"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Kielet:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Kielet:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Esiasetustiedosto:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Esiasetustiedosto:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Esiasetusluokat"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Esiasetusluokat"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2044,227 +2018,204 @@ msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 "Tämä on vahvistussivu. Napsauta Toteuta-painiketta vahvistaaksesi asetukset"
 
 msgstr ""
 "Tämä on vahvistussivu. Napsauta Toteuta-painiketta vahvistaaksesi asetukset"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Vahvistus"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Vahvistus"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Tunnetut tiedostot"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF-tiedostot"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX-tiedostot"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Toiminto"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV-tiedostot"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Kaikki tiedostot"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Valitse tiedosto..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF-tiedosto tunnistettu!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX-tiedosto tunnistettu!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX-tukea ei ole tarjolla **"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "CSV-tapahtumatiedosto havaittu!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Tuntematon/viallinen tiedosto..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "tili: %d - tapahtuma: %d - saaja: %d - luokka: %d"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Tervetuloa Kotipankin tuontiavustajaan.\n"
-"\n"
-"Avustaja auttaa sinua tuomaan\n"
-"erillisen tiedoston Kotipankkiin.\n"
-"\n"
-"Mitään muutoksia ei tehdä, ennen kuin napsautat \"Toteuta\"\n"
-"avustuksen loppuvaiheessa."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Kotipankki voi tuoda seuraavissa muodoissa olevia tiedostoja:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (valinnainen käännösvaiheessa)\n"
-"- CSV (muoto on Kotipankille ominainen, katso lisätietoja ohjeista)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Tunnetut tiedostot"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF-tiedostot"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX-tiedostot"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV-tiedostot"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Kaikki tiedostot"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Päiväysjärjestys:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Nimi:"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Polku:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Merkistö:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Sisältö:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Kaikki"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Ei mitään"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Käännä"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Päivä_toleranssi:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "päivää"
 
 msgid "days"
 msgstr "päivää"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2272,116 +2223,100 @@ msgstr ""
 "Vertailu tehdään järjestyksessä: tili, summa ja päiväys.\n"
 "Päivätoleranssi 0 tarkoittaa täsmällistä osumaa"
 
 "Vertailu tehdään järjestyksessä: tili, summa ja päiväys.\n"
 "Päivätoleranssi 0 tarkoittaa täsmällistä osumaa"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Napsauta \"Toteuta\" päivittääksesi tilit.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Napsauta \"Toteuta\" päivittääksesi tilit.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "päivitetään"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "luodaan"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Tapahtumat"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "tuodaan"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "hylätään"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Tiedostomuodon virhe"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Tiedostomuodon virhe"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Hallitse budjettia"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Hallitse budjettia"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "on sama"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "on sama"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "on eri"
 
 msgid "is different"
 msgstr "on eri"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Pakota tämän luokan seuranta"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Pakota tämän luokan seuranta"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Tulot"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Tulot"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2392,49 +2327,49 @@ msgstr ""
 "voi vaihtaa nimeksi \"%s\",\n"
 "nimi on jo käytössä."
 
 "voi vaihtaa nimeksi \"%s\",\n"
 "nimi on jo käytössä."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Hallitse luokkia"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Hallitse luokkia"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2446,47 +2381,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Desimaalit"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Desimaalit"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2506,6 +2441,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2536,289 +2475,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Tuo CSV-tiedostosta"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Tuo CSV-tiedostosta"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Kotipankki-tiedostot"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Kotipankki-tiedostot"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "luo uusi tapahtuma"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "luo uusi tapahtuma"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "valitse olemassa oleva tapahtuma"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "valitse olemassa oleva tapahtuma"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Mikä tahansa tyyppi"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Luokittelematon"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Mikä tahansa tila"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Viimeiset 30 päivää"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Viimeiset 60 päivää"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Viimeiset 90 päivää"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Viimeiset 12 kuukautta"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Muu..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Kaikki päiväykset"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Kaikki kuukaudet"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Kaikki"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Ei mitään"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Käännä"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Vaihtoehto:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Vaihtoehto:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Kuukausi:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Kuukausi:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Vuosi:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Vuosi:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Tiedot:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Tiedot:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Avainsana:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Huomioi kirjainkoko"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Huomioi kirjainkoko"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Pakota:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Pakota:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "näytä 'Lisätty'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "näytä 'Lisätty'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "näytä 'Muutettu'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "näytä 'Muutettu'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2836,33 +2685,33 @@ msgid "add"
 msgstr "lisää"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "lisää"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2873,234 +2722,226 @@ msgstr ""
 "voi vaihtaa nimeksi \"%s\",\n"
 "nimi on jo käytössä."
 
 "voi vaihtaa nimeksi \"%s\",\n"
 "nimi on jo käytössä."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Hallitse maksun saajia"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Hallitse maksun saajia"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Käyttöliittymä"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Käyttöliittymä"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Näyttömuodot"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Tapahtumat"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Tuonti ja vienti"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Tuonti ja vienti"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Raportti"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Raportti"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Järjestelmän oletukset"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Järjestelmän oletukset"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Vain kuvakkeet"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Vain kuvakkeet"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Vain teksti"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Vain teksti"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Teksti kuvakkeiden alapuolella"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Teksti kuvakkeiden alapuolella"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Teksti kuvakkeiden vierellä"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Teksti kuvakkeiden vierellä"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango, vaalea"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango, vaalea"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango, keskisävyinen"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango, keskisävyinen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango, tumma"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango, tumma"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Hylkää"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Hylkää"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Päiväysjärjestys:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Tuo:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "Vi_e:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Päivä_määrärajaus:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Näytä summ_an mukaan"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Näytä summ_an mukaan"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Näytä _korkosarake"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Näytä _korkosarake"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Näytä yksityiskoh_dat"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Näytä yksityiskoh_dat"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Käytä"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Käytä"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "Esi_asetettu:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "Esi_asetettu:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3117,199 +2958,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Työkalupalkki:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Työkalupalkki:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Käytä omia värejä"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Käytä omia värejä"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "M_eno:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "M_eno:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Tulo:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Tulo:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Varoitus:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Varoitus:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Tuo:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "Vi_e:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgid "Program start"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Näytä aloitusruutu"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Näytä aloitusruutu"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Lataa viimeksi avattu tiedosto"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Lataa viimeksi avattu tiedosto"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr ""
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Oletus:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Asetukset"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Asetukset"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Tapahtuman summa:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Tapahtuman summa:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Lisää tapahtuma"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Lisää tapahtuma"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Peri tapahtuma"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Peri tapahtuma"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Muokkaa tapahtumaa"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Muokkaa tapahtumaa"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Päiväys:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Päiväys:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3321,92 +3241,277 @@ msgstr ""
 "päivä/kuukausi tai kuukausi/päivä,\n"
 "ja täydellinen paikallinen päiväys"
 
 "päivä/kuukausi tai kuukausi/päivä,\n"
 "ja täydellinen paikallinen päiväys"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Ei käytössä"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Sisällytä"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Älä sisällytä"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(ei tyyppiä)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Käteinen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Varat"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Luottokortti"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Velat"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Mikä tahansa tyyppi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Luokittelematon"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Mikä tahansa tila"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Viimeiset 30 päivää"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Viimeiset 60 päivää"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Viimeiset 90 päivää"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Viimeiset 12 kuukautta"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Muu..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Kaikki päiväykset"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Kaikki kuukaudet"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Tammikuu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Helmikuu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Maaliskuu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Huhtikuu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Toukokuu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Kesäkuu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Heinäkuu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Elokuu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Syyskuu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Lokakuu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Marraskuu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Joulukuu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Tammi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Helmi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Maalis"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Huhti"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Kesä"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Heinä"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Elo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Syys"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Loka"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Marras"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Joulu"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Šekki"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Šekki"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Tilisiirto"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Tilisiirto"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Sisäinen siirto"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Sisäinen siirto"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Pankkikortti"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Pankkikortti"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Suoramaksu"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Suoramaksu"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Verkkomaksu"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Verkkomaksu"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Talletus"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Talletus"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Rahoituslaitoskulu"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Rahoituslaitoskulu"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Ei käytössä"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Sisällytä"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Älä sisällytä"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "menot"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Ajastettu luettelo"
index 9fddd7a4fb7b652debcd064429d6035150da2f46..42a3aa370d823f461f9e24534e7eb20830e82553 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-01-06 17:40+0000\n"
-"Last-Translator: Maxime Doyen <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-10 10:25+0000\n"
+"Last-Translator: Maxime DOYEN <Unknown>\n"
 "Language-Team: fr <fr@li.org>\n"
 "Language-Team: fr <fr@li.org>\n"
+"Language: fr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
-"Language: fr\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "finances personnelles"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "finances personnelles"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Comptabilité personnelle, gratuite, facile pour tous"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Comptabilité personnelle, gratuite, facile pour tous"
 
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "finance;comptabilité;budget;personnel; argent;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "HomeBank est un logiciel libre (comme dans « libre parole » ou « bière "
 "gratuite ») qui vous assistera pour gérer votre comptabilité personnelle."
 msgstr ""
 "HomeBank est un logiciel libre (comme dans « libre parole » ou « bière "
 "gratuite ») qui vous assistera pour gérer votre comptabilité personnelle."
@@ -60,15 +60,24 @@ msgstr ""
 "Si vous cherchez une application complètement gratuite et facile pour gérer "
 "votre comptabilité personnelle alors HomeBank est un logiciel de choix."
 
 "Si vous cherchez une application complètement gratuite et facile pour gérer "
 "votre comptabilité personnelle alors HomeBank est un logiciel de choix."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "Il y a %d groupes d'opérations similaires"
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "Pas d'opérations similaires trouvées !"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Vérifier le résultat des transferts internes"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Vérifier le résultat des transferts internes"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Aucune incohérence trouvée !"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Aucune incohérence trouvée !"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -77,12 +86,12 @@ msgstr ""
 "Incohérence trouvée(s): %d\n"
 "Voulez-vous passer en revue et corriger ?"
 
 "Incohérence trouvée(s): %d\n"
 "Voulez-vous passer en revue et corriger ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Chaque montant d'opération sera divisé par %.6f"
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Chaque montant d'opération sera divisé par %.6f"
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
@@ -90,24 +99,24 @@ msgstr ""
 "Êtes-vous sûr(e) de vouloir convertir ce compte\n"
 "en devise Euro Majeur ?"
 
 "Êtes-vous sûr(e) de vouloir convertir ce compte\n"
 "en devise Euro Majeur ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Convertir"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Convertir"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Aucune opération modifiée"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Aucune opération modifiée"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "opérations changées : %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "opérations changées : %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Résultat de l'affectation automatique"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Résultat de l'affectation automatique"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -115,7 +124,11 @@ msgstr ""
 "Voulez-vous créer un modèle à partir\n"
 "de chacune des opérations sélectionnées ?"
 
 "Voulez-vous créer un modèle à partir\n"
 "de chacune des opérations sélectionnées ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr "_Créer"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -123,297 +136,321 @@ msgstr ""
 "Voulez-vous supprimer\n"
 "chacune des opérations sélectionnées ?"
 
 "Voulez-vous supprimer\n"
 "chacune des opérations sélectionnées ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Supprimer"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir changer l'état en Aucun ?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir changer l'état en Aucun ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Des opérations dans votre sélection sont déjà rapprochées."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Des opérations dans votre sélection sont déjà rapprochées."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Changer"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Changer"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir basculer l'état à Rapproché ?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir basculer l'état à Rapproché ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Basculer"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Basculer"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d éléments (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d opérations"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d éléments (%d sélectionnés %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr "%d opérations, %d sélectionnées, moy.: %s, somme: %s (%s - %s)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "[compte clos] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "Toutes opérations"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgid "A_ccount"
-msgstr "_Compte :"
+msgstr "_Compte"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Opération"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Opération"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "É_tat"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "É_tat"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "Ou_tils"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "Ou_tils"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Fermer"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Exporter en PDF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Fermer le compte actuel"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "Exporter vers un fichier PDF"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filtrer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Exporter en QIF…"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Ouvrir la liste de filtres"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Exporter en QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Convertir en Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Exporter en CSV…"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Convertir ce compte en devise Euro"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Exporter en CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Fermer"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Fermer le compte actuel"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Ajouter..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Ajouter..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Ajouter une nouvelle opération"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Ajouter une nouvelle opération"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Hériter…"
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Hériter…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Hériter depuis l’opération sélectionnée"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Hériter depuis l’opération sélectionnée"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Éditer…"
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Éditer…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Éditer l’opération sélectionnée"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Éditer l’opération sélectionnée"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "Aucu_n"
 
 msgid "_None"
 msgstr "Aucu_n"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Basculer Aucun pour les opérations sélectionnées"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Basculer Aucun pour les opérations sélectionnées"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Pointée"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Pointée"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Pointer les opérations sélectionnées"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Pointer les opérations sélectionnées"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Rapproché"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Rapproché"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Inverser rapprochée pour les opérations sélectionnées"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Inverser rapprochée pour les opérations sélectionnées"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "Édition _multiple..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "Édition _multiple..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Editer plusieurs opérations"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Editer plusieurs opérations"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Créer un modèle..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Créer un modèle..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Créer un modèle"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Créer un modèle"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Supprimer…"
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Supprimer…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Supprimer les opérations sélectionnées"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Supprimer les opérations sélectionnées"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "Marquer les doubles..."
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr "Vérifier les transfers internes"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Affectations Auto."
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Affectations Auto."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Lancer l’auto affectation"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Lancer l’auto affectation"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Exporter en QIF…"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Exporter en QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filtrer..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Exporter en CSV…"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Ouvrir la liste de filtres"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Exporter en CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Convertir en Euro..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr "Vérifier les transferts internes"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Convertir ce compte en devise Euro"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr "Exporter PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(clôt)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr "Exporter en PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s - HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Ajouter"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Hériter"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Hériter"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Éditer"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Éditer"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtrer"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtrer"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Actualiser"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banque :"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banque :"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Aujourd’hui :"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Aujourd’hui :"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Futur :"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Futur :"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Plage :"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Plage :"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "Basculer affichage des transactions futures"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Type :"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Type :"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "É_tat :"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "É_tat :"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "Réinitialiser les _filtres"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Réinitialiser"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Euro _mineur"
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Euro _mineur"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Catégorie"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Sous-catégorie"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Fichier"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Fichier"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importer"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Ouvrir les _récents"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Éditer"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Éditer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Affichage"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Affichage"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Gérer"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Gérer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Opérations"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Opérations"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapports"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapports"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Aide"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Aide"
 
@@ -421,328 +458,346 @@ msgstr "_Aide"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Nouveau"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Nouveau"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Créer un nouveau fichier"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Créer un nouveau fichier"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Ouvrir..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Ouvrir..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Ouvrir un fichier"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Ouvrir un fichier"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Enregistrer"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Enregistrer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Enregistrer le fichier actuel"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Enregistrer le fichier actuel"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Enregistrer _sous..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Enregistrer _sous..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Enregistrer le fichier actuel avec un nom différent"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Enregistrer le fichier actuel avec un nom différent"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Rétablir"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Rétablir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Rétablir à une version enregistrée de ce fichier"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Rétablir à une version enregistrée de ce fichier"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "Restaurer la sauvegarde"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "Restaurer depuis un fichier sauvegarde"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Propriétés…"
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Propriétés…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configurer le fichier"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configurer le fichier"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Fermer le fichier actuel"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Fermer le fichier actuel"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quitter"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quitter"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Quitter HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Quitter HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "Fichier QIF..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "Importer..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Ouvre l’assistant d'import"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Ouvre l’assistant d'import"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "Fichier OFX/QFX..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "Exporter en QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "Fichier CSV..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Exporter fichier QIF..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exporter tous les comptes dans un ficher QIF"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exporter tous les comptes dans un ficher QIF"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Préférences..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Préférences..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Configurer HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Configurer HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Devises..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Devises..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Configurer les devises"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Configurer les devises"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "C_omptes…"
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "C_omptes…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configurer les comptes"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configurer les comptes"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Tiers..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Tiers..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configurer les tiers"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configurer les tiers"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Catégories..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Catégories..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configurer les catégories"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configurer les catégories"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Planifiées/Modèles…"
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Planifiées/Modèles…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Configurer les opérations planifiées/modèles"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Configurer les opérations planifiées/modèles"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget…"
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configurer le budget"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configurer le budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Affectations…"
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Affectations…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configurer les affectations automatiques"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configurer les affectations automatiques"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr "Étiquettes..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr "Configurer les étiquettes"
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Ajouter..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Ajouter des opérations"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Montrer..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Montrer..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Afficher les opérations du compte sélectionné"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Afficher les opérations du compte sélectionné"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Ajouter..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "Tout voir..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Ajouter des opérations"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "Afficher les opérations de tous les comptes"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Définir le planificateur…"
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Définir le planificateur…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configurer le planificateur d'opérations"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configurer le planificateur d'opérations"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Poster les opérations planifiées"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Poster les opérations planifiées"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Poster les opérations planifiées en attente"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Poster les opérations planifiées en attente"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistiques…"
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistiques…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Ouvrir le rapport de statistiques"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Ouvrir le rapport de statistiques"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tendance dans le temps…"
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tendance dans le temps…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Ouvrir le rapport de tendance dans le temps"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Ouvrir le rapport de tendance dans le temps"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udget…"
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udget…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Ouvrir le rapport de budget"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Ouvrir le rapport de budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Solde…"
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Solde…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Ouvrir le rapport de solde"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Ouvrir le rapport de solde"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Coût _d’utilisation des véhicules…"
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Coût _d’utilisation des véhicules…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Ouvrir le rapport de coût d’utilisation des véhicules"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Ouvrir le rapport de coût d’utilisation des véhicules"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Afficher la fenêtre d’accueil…"
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Afficher la fenêtre d’accueil…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Statistiques du fichier…"
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Statistiques du fichier…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonymiser…"
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonymiser…"
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Aide d’HomeBank"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Aide d’HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentation concernant HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentation concernant HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obtenir de l’aide en ligne…"
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obtenir de l’aide en ligne…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Connectez-vous au site web de Launchpad pour obtenir de l’aide"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Connectez-vous au site web de Launchpad pour obtenir de l’aide"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr "Vérifier les mises à jour"
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr "Vérifier les mises à jour"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr "Visiter le site HomeBank pour vérifier les mises à jour"
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr "Visiter le site HomeBank pour vérifier les mises à jour"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr "Notes de Version"
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr "Notes de Version"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr "Afficher les notes des versions"
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr "Afficher les notes des versions"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Signalez un problème..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Signalez un problème..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Connectez-vous au site web de Launchpad pour signaler un bogue"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Connectez-vous au site web de Launchpad pour signaler un bogue"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traduire cette application…"
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traduire cette application…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Connectez-vous au site web de Launchpad pour contribuer à la traduction de "
 "cette application"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Connectez-vous au site web de Launchpad pour contribuer à la traduction de "
 "cette application"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_À propos"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_À propos"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "À propos d’HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "À propos d’HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Barre d’outils"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Barre d’outils"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Top des dépenses"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Top des dépenses"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "Liste des opérations planifiée_s"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro mineur"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro mineur"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Rétablir les changement non enregistrés du fichier « %s » ?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Rétablir les changement non enregistrés du fichier « %s » ?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -750,15 +805,15 @@ msgstr ""
 "- Les modifications faites au fichier seront perdues\n"
 "- Le fichier sera restauré à sa dernière sauvegarde (.xhb~)"
 
 "- Les modifications faites au fichier seront perdues\n"
 "- Le fichier sera restauré à sa dernière sauvegarde (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Rétablir"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Rétablir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir anonymiser le fichier ?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir anonymiser le fichier ?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -766,77 +821,39 @@ msgstr ""
 "Continuer va rendre anonyme tous les textes,\n"
 "en « compte x », « tiers y », « memo z »..."
 
 "Continuer va rendre anonyme tous les textes,\n"
 "en « compte x », « tiers y », « memo z »..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonymiser"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonymiser"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Bienvenue dans HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Bienvenue dans HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Que voulez-vous faire :"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Que voulez-vous faire :"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Lire le _manuel utilisateur"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Lire le _manuel utilisateur"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Configurer les _préférences"
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Configurer les _préférences"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Créer un _nouveau fichier"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Créer un _nouveau fichier"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Ouvrir un fichier existant"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Ouvrir un fichier existant"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Ouvrir le fichier d’_exemple"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Ouvrir le fichier d’_exemple"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Top des dépenses"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr "Top %d dépenses"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(sans catégorie)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Aucune opération à ajouter"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "opérations ajoutées : %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Résultat de l’ajout des opérations planifiées"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -847,29 +864,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Êtes-vous sûr de vouloir faire cela ?"
 
 "\n"
 "Êtes-vous sûr de vouloir faire cela ?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr "Ouvrir un fichier de sauvegarde"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr "Ouvrir le fichier de sauveguarde"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_Ouvrir sauvegarde"
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_Ouvrir sauvegarde"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr "Erreur inconnue"
 
 msgstr "Erreur inconnue"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Erreur d’E/S pour le fichier « %s »."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Erreur d’E/S pour le fichier « %s »."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Le fichier « %s » n'est pas un fichier HomeBank valide."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Le fichier « %s » n'est pas un fichier HomeBank valide."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -878,173 +895,149 @@ msgstr ""
 "Le fichier « %s » à été enregistré dans une version supérieure d’HomeBank\n"
 "et ne peut être lu par cette version."
 
 "Le fichier « %s » à été enregistré dans une version supérieure d’HomeBank\n"
 "et ne peut être lu par cette version."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Erreur fichier"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Erreur fichier"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr "(sans institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "Le fichier a été modifié depuis son ouverture."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Total général"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"Si vous l’enregistrez, toutes les modifications externes pourraient être "
+"perdues. Souhaitez-vous enregistrer quand même ?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Le fichier « %s » n'est pas un fichier HomeBank valide."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "_Enregistrer quand même"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvrir"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvrir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Tiers"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Tiers"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Catégorie"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Archive"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Archive"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Montrer"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Montrer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistiques"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistiques"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Solde"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Solde"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Coût d’utilisation des véhicules…"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Coût d’utilisation des véhicules…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Ouvrir"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Ouvrir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Ouvrir un fichier utilisé récemment"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Ouvrir un fichier utilisé récemment"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Vos comptes"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Tout développer"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Tout réduire"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "Voir tous"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "Par type"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr "Par institution"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Où va votre argent"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Opérations planifiées"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Passer"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Éditer & poster"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Planifiée"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Poster"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Futur"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "date de postage maximum"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Rappel"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nouveau modèle)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nouveau modèle)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(sans catégorie)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "format CSV invalide"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "format CSV invalide"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Date"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Mémo"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Mémo"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Montant"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Montant"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>du</i> %s <i>au</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnu"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnu"
 
@@ -1064,6 +1057,21 @@ msgstr "km/l"
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi/l"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi/l"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr "%d-s%d"
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr "%d-t%d"
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Afficher les informations de version et quitter"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Afficher les informations de version et quitter"
@@ -1072,517 +1080,517 @@ msgstr "Afficher les informations de version et quitter"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FICHIER]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FICHIER]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Erreur du navigateur."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Erreur du navigateur."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Impossible d’afficher l’URL « %s »"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Impossible d’afficher l’URL « %s »"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Options d’HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Options d’HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir « %s », le fichier n'existe pas.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Impossible d'ouvrir « %s », le fichier n'existe pas.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(sans institution)"
+
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
+
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Total général"
+
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Vos comptes"
+
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Tout développer"
+
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Tout réduire"
+
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Voir tous"
+
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "Par type"
+
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr "Par institution"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Aucune opération à ajouter"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "opérations ajoutées : %d"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Résultat de l’ajout des opérations planifiées"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Opérations planifiées"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Passer"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Éditer & poster"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Poster"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "date de postage maximum"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Top des dépenses"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(compte %d)"
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Top %d dépenses"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Où va votre argent"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "compte importé"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
 msgid "Accounts"
 msgstr "Comptes"
 
 #. Bank
 msgid "Accounts"
 msgstr "Comptes"
 
 #. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
 msgid "Bank"
 msgstr "Banque"
 
 #. Today
 msgid "Bank"
 msgstr "Banque"
 
 #. Today
-#: ../src/list_account.c:398
+#: ../src/list-account.c:426
 msgid "Today"
 msgstr "Aujourd'hui"
 
 msgid "Today"
 msgstr "Aujourd'hui"
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Futur"
-
-#: ../src/list_operation.c:472
+#: ../src/list-operation.c:498
 msgid "- split -"
 msgstr "- ventilé -"
 
 msgid "- split -"
 msgstr "- ventilé -"
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
+#: ../src/list-operation.c:1196
 msgid "Status"
 msgstr "État"
 
 #. column: Expense
 msgid "Status"
 msgstr "État"
 
 #. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
 msgid "Expense"
 msgstr "Débit"
 
 #. column: Income
 msgid "Expense"
 msgstr "Débit"
 
 #. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
 msgid "Income"
 msgstr "Crédit"
 
 msgid "Income"
 msgstr "Crédit"
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
+#: ../src/list-operation.c:1247
 msgid "Tags"
 msgstr "Étiquettes"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
 msgid "Tags"
 msgstr "Étiquettes"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
+#: ../src/list-scheduled.c:371
 msgid "Late"
 msgstr "En retard"
 
 msgid "Late"
 msgstr "En retard"
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr "Reste"
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
 msgid "Next date"
 msgstr "Prochaine date"
 
 msgid "Next date"
 msgstr "Prochaine date"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "Voir les résultats en liste"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "Voir les résultats en liste"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Ligne"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Ligne"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Voir les résultats en lignes"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Voir les résultats en lignes"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Actualiser"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Actualiser"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Actualiser les résultats"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Actualiser les résultats"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Détail"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Détail"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Afficher le détail"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Afficher le détail"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d en dessous de %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d en dessous de %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Rapport de solde"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Rapport de solde"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Affichage"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Affichage"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Compte :"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Compte :"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Tout sélectionner"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Tout sélectionner"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Chaque _jour"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Chaque _jour"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X :"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X :"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filtre de date"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filtre de date"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_De :"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_De :"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_À :"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_À :"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Débits et crédits"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Dépensé et budget"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Dépensé"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Résultat"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Empilé"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Empilé"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Voir les résultats en barres empilées"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Voir les résultats en barres empilées"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " au-dessus"
 
 msgid " over"
 msgstr " au-dessus"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " restant"
 
 msgid " left"
 msgstr " restant"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " en-dessous"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " en-dessous"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Budget pour %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Budget pour %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Résultat"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Rapport budget"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Rapport budget"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Pour :"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Type :"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Afficher par :"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr "Seulement les hors-budget"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr "Seulement les hors-budget"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr "_Résultat vers presse-papier"
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr "_Résultat vers presse-papier"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr "_Résultat ver CSV"
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr "_Résultat ver CSV"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr "_Détail vers presse-papier"
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr "_Détail vers presse-papier"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr "_Détail vers CSV"
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr "_Détail vers CSV"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Résultat :"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Résultat :"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget :"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget :"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Dépensé :"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Dépensé :"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Aucun compte n’est défini pour être inclus dans le budget."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Aucun compte n’est défini pour être inclus dans le budget."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 "Vous devriez inclure des comptes dans la fenêtre de dialogue des comptes."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 "Vous devriez inclure des comptes dans la fenêtre de dialogue des comptes."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Dépensé"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Colonne"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Colonne"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Voir les résultats en colonnes"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Voir les résultats en colonnes"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Beignet"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Beignet"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Voir les résultats en camenbert"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Voir les résultats en camenbert"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Modifier le filtre"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Modifier le filtre"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Légende"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Légende"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Afficher la légende"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Afficher la légende"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Taux"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Taux"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Inverser l'affichage du taux"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Inverser l'affichage du taux"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Sous-catégorie"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Étiquette"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Étiquette"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Mois"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Mois"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Année"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Année"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Janvier"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Février"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Avril"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Juin"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Juillet"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Août"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Septembre"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Octobre"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Décembre"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Débits et crédits"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s par %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s par %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(sans tiers)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(sans tiers)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Rapport statistiques"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Rapport statistiques"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Voir :"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_Par:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Par _montant"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Par _montant"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Solde :"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Solde :"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Crédit :"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Crédit :"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Débit :"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Débit :"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Jour"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Jour"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Semaine"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Semaine"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Fév"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Avr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jui"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Juil"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Aoû"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Déc"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr "Semestriel"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s au fil du temps"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s au fil du temps"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Moyenne : %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Moyenne : %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Rapport de tendance dans le temps"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Rapport de tendance dans le temps"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Catégorie :"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Catégorie :"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Tiers :"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Tiers :"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "É_tiquette :"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Cumuler"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Cumuler"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Afficher par :"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr "Inter_val:"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr "Montrer les lignes vides"
+
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Part de temps"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Part de temps"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Exporter"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Exporter"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1591,10 +1599,10 @@ msgstr "Exporter"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1602,116 +1610,99 @@ msgstr "Exporter"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Compteur"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Compteur"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Carburant"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Carburant"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Prix"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Prix"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Rapport de coût d’utilisation des véhicules"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Rapport de coût d’utilisation des véhicules"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Véhi_cule :"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Véhi_cule :"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Compteur :"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Compteur :"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consommation :"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consommation :"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Coût carburant :"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Coût carburant :"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Autres coûts :"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Autres coûts :"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Coût total :"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Coût total :"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(sans type)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Espèces"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Biens"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Carte de crédit"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Dettes"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(aucun)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(aucun)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annuler"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annuler"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Nom du compte"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Nom du compte"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Erreur"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1720,38 +1711,30 @@ msgstr ""
 "Impossible d’ajouter un compte « %s »\n"
 "ce nom existe déjà."
 
 "Impossible d’ajouter un compte « %s »\n"
 "ce nom existe déjà."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Impossible de supprimer le compte « %s »"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Impossible de supprimer le compte « %s »"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Ce compte contient des transactions et / ou fait partie de virements "
 "internes."
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Ce compte contient des transactions et / ou fait partie de virements "
 "internes."
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer définitivement « %s » ?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer définitivement « %s » ?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Si vous supprimez un compte, il sera définitivement perdu."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Si vous supprimez un compte, il sera définitivement perdu."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Supprimer"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1762,11 +1745,11 @@ msgstr ""
 "de « %s » vers « %s »,\n"
 "ce nom existe déjà."
 
 "de « %s » vers « %s »,\n"
 "ce nom existe déjà."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Gérer les comptes"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Gérer les comptes"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1774,282 +1757,274 @@ msgstr ""
 "Glisser et déposer pour changer l’ordre\n"
 "Double-cliquez pour renommer"
 
 "Glisser et déposer pour changer l’ordre\n"
 "Double-cliquez pour renommer"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Ajouter"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Ajouter"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
 msgid "General"
 msgstr "Général"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Devises :"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Devises :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Solde _initial :"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Solde _initial :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notes :"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notes :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgid "this account was _closed"
-msgstr "ce compte est clôt"
+msgstr "ce compte est clos"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Numéro de chèque en cours"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Numéro de chèque en cours"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Carnet de chèque _1 :"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Carnet de chèque _1 :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Carnet de chèque _2 :"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Carnet de chèque _2 :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Options"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nom :"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nom :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_uméro :"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_uméro :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Limites de solde"
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Limites de solde"
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Découvert à:"
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Découvert à:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Divers"
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr "_Modèle par défaut:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Exclusion des rapports"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Exclusion des rapports"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "exclure du ré_sumé des comptes"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "exclure du ré_sumé des comptes"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "exclure du _budget"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "exclure du _budget"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "exclure de tous les _rapports"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "exclure de tous les _rapports"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Planifiée"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Modèle"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Possible"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Avant"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Après"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(modèle %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(modèle %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 "Si vous supprimez une planification/modèle, elle sera définitivement perdu."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 "Si vous supprimez une planification/modèle, elle sera définitivement perdu."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Montant :"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Montant :"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Inverser le signe du montant"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Inverser le signe du montant"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Opération ventilée"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Opération ventilée"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "Vers comp_te :"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Paie_ment :"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Paie_ment :"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Du carnet _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Du carnet _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "Vers comp_te :"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Mémo :"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Mémo :"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "Éti_quettes :"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Insertion planifiée"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Insertion planifiée"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activer"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activer"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Prochaine _date :"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Prochaine _date :"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "To_us les :"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "To_us les :"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Week-end :"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Week-end :"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Arrêt après :"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Arrêt après :"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "postage"
 
 msgid "posts"
 msgstr "postage"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Gérer les opérations planifiées/modèles"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Gérer les opérations planifiées/modèles"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Texte"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Texte"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(affectation %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(affectation %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Si vous supprimez une affectation, elle sera définitivement perdu."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Si vous supprimez une affectation, elle sera définitivement perdu."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Désactivé"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Désactivé"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "Si vide"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "Si vide"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Remplacer"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Remplacer"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Gérer les affectations"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Gérer les affectations"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Condition"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Condition"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Chercher _dans:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Chercher _dans:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "T_rouver:"
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "T_rouver:"
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "Respecter la _casse"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "Respecter la _casse"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Utiliser les expressions _régulières"
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Utiliser les expressions _régulières"
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Affecter le tiers"
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Affecter le tiers"
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr "Affecter la catégorie"
 
 msgid "Assign category"
 msgstr "Affecter la catégorie"
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Affecter le paiement"
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Affecter le paiement"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Nouveau fichier HomeBank (%d sur %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Nouveau fichier HomeBank (%d sur %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Non trouvé"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Non trouvé"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Propriétaire :"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Propriétaire :"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "Devise :"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "Devise :"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Propriétés du fichier"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Propriétés du fichier"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Détection du système"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Détection du système"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Langues :"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Langues :"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Fichier prédéfini :"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Fichier prédéfini :"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Initialiser mes catégories avec ce fichier"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Initialiser mes catégories avec ce fichier"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Catégories prédéfinies"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Catégories prédéfinies"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr "Informations"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr "Informations"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2074,233 +2049,225 @@ msgstr ""
 "Ceci est une page de confirmation, cliquez sur « Appliquer » pour appliquer "
 "les changements."
 
 "Ceci est une page de confirmation, cliquez sur « Appliquer » pour appliquer "
 "les changements."
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmation"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmation"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Bienvenue"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr "<nouveau compte (global)>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Sélectionner un fichier"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr "<Nouveau compte>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Importer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr "<Sauter ce compte>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriétés"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr "Valide"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Opération"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Fichiers connus"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Fichiers QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "créer nouveau"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Fichiers OFX/QFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "utiliser existant"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Fichiers CSV"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Nom dans le fichier"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Tous les fichiers"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr "nouveau compte global"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Nom dans HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr "nouveau compte"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "Tout semble en ordre ici, votre validation est facultative !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr "sauté"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
-msgstr ""
-"Aucune information de compte n'a été trouvée dans le fichier « %s »\n"
-"Veuillez sélectionner l'action adéquate pour les comptes ci-dessous."
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ", %d de %d opérations"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"De possible doublons de l'opération existante ont été trouvés, et désactivé "
-"pour l'import.\n"
-"Veuillez vérifier et choisir celles qui doivent être importées."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Changer l'action pour le compte"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Veuillez sélectionner un fichier…"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Fichier QIF reconnu !"
+"Des dates ne peuvent être converties. Veuillez essayer de changer le format "
+"de date pour continuer"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Fichier OFX reconnu !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** prise en charge de OFX désactivée **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "Fichier CSV reconnu !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Fichier inconnu/invalide…"
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "compte : %d - opération : %d - tiers : %d - catégorie : %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr "Importer <b>%s</b> _vers:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "Des convertions de date ont échouées"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr "ce fichier"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr "Recharger avec l'ordre de date '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr "ce compte"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Assistant d’import (%d sur %d)"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Bienvenue dans l’assistant d’importation d’HomeBank\n"
-"\n"
-"Cet assistant vous guidera dans les étapes\n"
-"d’importation d’un fichier externe dans HomeBank.\n"
-"\n"
-"Aucun changement ne sera fait avant que vous ne cliquiez sur « Appliquer »\n"
-"à la fin de cet assistant."
+"Nom: %s\n"
+"Numéro: %s\n"
+"Fichier: %s\n"
+"Codage %s"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr "Importer opéarations depuis banque ou carte de crédit"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank peut importer des fichiers dans les formats suivants :\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optionnel à la compilation)\n"
-"- CSV (le format est spécifique à HomeBank, voir la documentation)\n"
+"Avec cet assistant vous serez guidé durant l'import d'un ou plusieurs\n"
+"relevé téléchargé depuis votre banque ou carte de crédit, dans les formats "
+"suivants:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Fichiers connus"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
+msgid ""
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+"<b>Recommandé:</b> .OFX ou .QFX\n"
+"<i>(parfois nommé Money ™ ou Quicken ™)</i>\n"
+"<b>Pris en charge:</b> .QIF\n"
+"<i>(fichier Quicken ™)</i>\n"
+"<b>Utilisateurs avancés uniquement:</b> .CSV\n"
+"<i>(le format est spécifique à HomeBank, voir la documentation)</i>"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
+"Aucun changement ne sera effectué jusqu'à ce que vous cliquiez sur "
+"\"Appliquer\" à la fin de cet assistant."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Fichiers QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "Ne pas montrer de nouveau"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "Fichiers OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
+"Glissez et déposez un ou plusieurs fichiers à importer.\n"
+"Vous pouvez également utiliser les boutons Ajouter / Supprimer de la liste."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Fichiers CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
+"Il y a trop de compte dans les fichiers que vous avez choisis,\n"
+"Veuillez utiliser le bouton Précédent pour sélectionner moins de fichiers."
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Tous les fichiers"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr "L'identification du compte cible par nom ou numéro a échoué."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr ""
-"Une erreur générale est survenue, et le fichier ne peut pas être chargé."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Ordre des dates :"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr "_Importer memos"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Chemin :"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr "_Inverser memos avec tiers"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Encodage :"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr "_Nom OFX:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Format de la date :"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr "_Memo OFX:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Contenu du fichier"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Sélection :"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Contenu :"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Tous"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Choisir l'action du compte"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Aucun"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "Changer l'_action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Inverser"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Choisir les opérations à importer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr "Casse de phrase pour memo/tiers"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Détail des opérations existantes (doublons possibles)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr "Transaction similaire dans le compte cible (duplicata possible)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "_Tolérance de date :"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr "Ecart _date:"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "jours"
 
 msgid "days"
 msgstr "jours"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Actualiser"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2308,39 +2275,28 @@ msgstr ""
 "La concordance est faite dans l’ordre par : compte, montant et date.\n"
 "Une tolérance de date de 0 signifie un concordance exacte."
 
 "La concordance est faite dans l’ordre par : compte, montant et date.\n"
 "Une tolérance de date de 0 signifie un concordance exacte."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Cliquez sur « Appliquer » pour mettre à jour vos comptes.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Cliquez sur « Appliquer » pour mettre à jour vos comptes.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "à mettre à jour"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "à créer"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Opérations"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "à importer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bienvenue"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "à rejeter"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr "Sélectionner fichier(s)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "auto affectée"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Importer"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Erreur de format du fichier"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Erreur de format du fichier"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
@@ -2348,64 +2304,59 @@ msgstr ""
 "Le fichier au format CSV doit contenir le nombre exact de colonnes,\n"
 "séparées par un point-virgule, reportez-vous à l’aide pour plus de détails."
 
 "Le fichier au format CSV doit contenir le nombre exact de colonnes,\n"
 "séparées par un point-virgule, reportez-vous à l’aide pour plus de détails."
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir effacer l'entrée ?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Êtes-vous sûr(e) de vouloir effacer l'entrée ?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Si vous continuez, chaque montant sera réglé à 0."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Si vous continuez, chaque montant sera réglé à 0."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Vider"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Vider"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Gérer le budget"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Gérer le budget"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Importer CSV"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Importer CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "E_xporter CSV"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "E_xporter CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Budget pour chaque mois"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Budget pour chaque mois"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "est le même"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "est le même"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Vider les valeurs"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Vider les valeurs"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "est différent"
 
 msgid "is different"
 msgstr "est différent"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Forcer l’affichage de cette catégorie"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Forcer l’affichage de cette catégorie"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "Utilisation"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Utilisation"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Supprimer les catégories inutilisées"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Supprimer les catégories inutilisées"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
@@ -2413,15 +2364,15 @@ msgstr ""
 "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer\n"
 "définitivement les catégories inutilisées ?"
 
 "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer\n"
 "définitivement les catégories inutilisées ?"
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Éditer..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Éditer..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Crédit"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Crédit"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2432,16 +2383,16 @@ msgstr ""
 "de « %s » vers « %s »,\n"
 "ce nom existe déjà."
 
 "de « %s » vers « %s »,\n"
 "ce nom existe déjà."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Fusionner la catégorie « %s » ?"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Fusionner la catégorie « %s » ?"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Fusionner"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Fusionner"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2449,12 +2400,12 @@ msgstr ""
 "Les opérations affectées a cette catégorie,\n"
 "seront déplacées vers la catégorie sélectionnée ci-dessous."
 
 "Les opérations affectées a cette catégorie,\n"
 "seront déplacées vers la catégorie sélectionnée ci-dessous."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Supprimer la catégorie « %s »"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Supprimer la catégorie « %s »"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2462,23 +2413,23 @@ msgstr ""
 "Cette catégorie est utilisée.\n"
 "Toute opération utilisant cette catégorie sera définie en (sans catégorie)"
 
 "Cette catégorie est utilisée.\n"
 "Toute opération utilisant cette catégorie sera définie en (sans catégorie)"
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Gérer les catégories"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Gérer les catégories"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Supprimer inutilisé"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Supprimer inutilisé"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "nouvelle catégorie"
 
 msgid "new category"
 msgstr "nouvelle catégorie"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nouvelle sous-catégorie"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nouvelle sous-catégorie"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Fusionner"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Fusionner"
 
@@ -2490,47 +2441,47 @@ msgstr "Devise de base"
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbole"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbole"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Taux de change"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Taux de change"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
-msgstr "Dernière mise à jour"
+msgid "Last modified"
+msgstr "Dernière modification"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Éditer la Devise"
 
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Éditer la Devise"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "Devise"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "Devise"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Personnaliser"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Personnaliser"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Symbole :"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Symbole :"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "est pré_fixe"
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "est pré_fixe"
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "Caractère _décimal:"
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "Caractère _décimal:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Nombre de _décimales :"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Nombre de _décimales :"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "Car. de _groupement:"
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "Car. de _groupement:"
 
@@ -2550,6 +2501,10 @@ msgstr "Code ISO"
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr "Ajouter une _devise personnalisée"
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr "Ajouter une _devise personnalisée"
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO :"
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr "Erreur de mise à jour en ligne"
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr "Erreur de mise à jour en ligne"
@@ -2582,23 +2537,27 @@ msgstr "Mise à jour en ligne"
 msgid "Set as base"
 msgstr "Définir comme base"
 
 msgid "Set as base"
 msgstr "Définir comme base"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Statistiques du fichier"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Statistiques du fichier"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Opération"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Affectation"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Affectation"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Mettre à niveau"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Mettre à niveau"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Choisir une devise de base"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Choisir une devise de base"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
@@ -2606,27 +2565,39 @@ msgstr ""
 "A partir de la v5.1, HomeBank peut gérer plusieurs devises\n"
 "si la devise ci dessous n'est pas correcte, merci de la changer:"
 
 "A partir de la v5.1, HomeBank peut gérer plusieurs devises\n"
 "si la devise ci dessous n'est pas correcte, merci de la changer:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importer depuis CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importer depuis CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Ouvrir un fichier HomeBank"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Ouvrir un fichier HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr "Ficher de sauveguarde HomeBank"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Enregistrer le fichier HomeBank sous"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Enregistrer le fichier HomeBank sous"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Fichiers HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Fichiers HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr "Fichier sauvegarde"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr "Toutes les sauveguardes"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Enregistrer les modifications avant de fermer le fichier ?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Enregistrer les modifications avant de fermer le fichier ?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2635,47 +2606,47 @@ msgstr ""
 "Si vous n'enregistrez pas, les modifications seront définitivement perdues.\n"
 "Nombre de modifications : %d."
 
 "Si vous n'enregistrez pas, les modifications seront définitivement perdues.\n"
 "Nombre de modifications : %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Fermer _sans enregistrer"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Fermer _sans enregistrer"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr "Exporter PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Exporter en PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr "_Exporter"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Exporter en _PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr "Dossier :"
 
 msgid "Folder:"
 msgstr "Dossier :"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr "Sélectionnez un dossier"
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr "Sélectionnez un dossier"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr "Nom du fichier:"
 
 msgid "Filename:"
 msgstr "Nom du fichier:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Choisissez parmi les opérations possibles…"
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Choisissez parmi les opérations possibles…"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Sélectionner une action :"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Sélectionner une action :"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "créer une nouvelle opération"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "créer une nouvelle opération"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "choisir une opération existante"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "choisir une opération existante"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2683,194 +2654,88 @@ msgstr ""
 "HomeBank a trouvé des opérations qui peuvent être les opérations cibles du "
 "virement interne."
 
 "HomeBank a trouvé des opérations qui peuvent être les opérations cibles du "
 "virement interne."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Tous les types"
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
+msgid "Categories"
+msgstr "Catégories"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Sans catégorie"
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
+msgid "Payees"
+msgstr "Tiers"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Non-rapprochée"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "Non pointée"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Rapprochée"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Pointée"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Tous les états"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "Ce mois"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "Le mois dernier"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "Ce trimestre"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "Le trimestre dernier"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "Cette année"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "L’année dernière"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Les 30 derniers jours"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Les 60 derniers jours"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Les 90 derniers jours"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Les 12 derniers mois"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Autre..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Toutes les dates"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Tous les mois"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
-msgid "Categories"
-msgstr "Catégories"
-
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr "Sélection :"
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Tous"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Aucun"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverser"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
-msgid "Payees"
-msgstr "Tiers"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
-msgid "_Option:"
-msgstr "_Option :"
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
+msgid "_Option:"
+msgstr "_Option :"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr "Dates"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "Dates"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mois :"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mois :"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Année :"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Année :"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr "Textes"
 
 msgid "Texts"
 msgstr "Textes"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informations :"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informations :"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "É_tiquette :"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Sensible à la casse"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Sensible à la casse"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr "Montants"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr "Montants"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr "États"
 
 msgid "Statuses"
 msgstr "États"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "rapprochée"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "rapprochée"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "pointée"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "pointée"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Forcer :"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Forcer :"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "afficher « Ajoutés »"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "afficher « Ajoutés »"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "afficher « Édités »"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "afficher « Édités »"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "afficher « Rappel »"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "afficher « Rappel »"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr "Paiements"
 
 msgid "Payments"
 msgstr "Paiements"
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Réinitialiser"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Opérations planifiées"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Opérations planifiées"
@@ -2888,19 +2753,19 @@ msgid "add"
 msgstr "ajouter"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "ajouter"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "jour(s) à l’avance d’aujourd’hui"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "jour(s) à l’avance d’aujourd’hui"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "Catégorie par défaut"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "Catégorie par défaut"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Supprimer les tiers inutilisés"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Supprimer les tiers inutilisés"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
@@ -2908,15 +2773,15 @@ msgstr ""
 "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer\n"
 "définitivement les tiers inutilisés ?"
 
 "Êtes-vous sûr(e) de vouloir supprimer\n"
 "définitivement les tiers inutilisés ?"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "Défaut"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Défaut"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Pa_iement :"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Pa_iement :"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2926,12 +2791,12 @@ msgstr ""
 "Impossible de renommer ce tiers,\n"
 "de « %s » vers « %s », ce nom existe déjà."
 
 "Impossible de renommer ce tiers,\n"
 "de « %s » vers « %s », ce nom existe déjà."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Fusionner le tiers « %s » ?"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Fusionner le tiers « %s » ?"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2939,12 +2804,12 @@ msgstr ""
 "Les opérations affectées a ce tiers,\n"
 "seront déplacées vers le tiers sélectionnée ci-dessous."
 
 "Les opérations affectées a ce tiers,\n"
 "seront déplacées vers le tiers sélectionnée ci-dessous."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Supprimer le tiers « %s »"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Supprimer le tiers « %s »"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2952,212 +2817,204 @@ msgstr ""
 "Ce tiers est utilisé.\n"
 "Toute opération utilisant ce tiers sera définie en (sans tiers)"
 
 "Ce tiers est utilisé.\n"
 "Toute opération utilisant ce tiers sera définie en (sans tiers)"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Gérer les tiers"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Gérer les tiers"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "nouveau tiers"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "nouveau tiers"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Format d’affichage"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr "Localisation"
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Opérations"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importer/Exporter"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importer/Exporter"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Rapport"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Rapport"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr "Sauvegarde"
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr "Dossiers"
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Défaut du système"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Défaut du système"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Icônes uniquement"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Icônes uniquement"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Texte uniquement"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Texte uniquement"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Texte sous les icônes"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Texte sous les icônes"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Texte à côté des icônes"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Texte à côté des icônes"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontale"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontale"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticale"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticale"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "Les deux"
 
 msgid "Both"
 msgstr "Les deux"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango clair"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango clair"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango moyen"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango moyen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango foncé"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango foncé"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-j-a"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-j-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "j-m-a"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "j-m-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-j"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-j"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorer"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorer"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Ajouter à Info"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Ajouter à Info"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Ajouter à Mémo"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Ajouter à Mémo"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Ajouter au tiers"
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Ajouter au tiers"
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Langue système"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Langue système"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Choisir le dossier par défaut des fichier HomeBank"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Choisir le dossier par défaut des fichier HomeBank"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Choisir le dossier par défaut des imports"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Choisir le dossier par défaut des imports"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Choisir le dossier par défaut des exports"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Choisir le dossier par défaut des exports"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Options de date"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Options de date"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Ordre des dates :"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Options OFX/QFX"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Options OFX/QFX"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr "_Nom du champs:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "Champ _mémo :"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr "Options QIF"
 
 msgid "QIF options"
 msgstr "Options QIF"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr "Mémos :"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr "_Inverser avec les tiers"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr "Autres options"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Dossier des fichiers"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Importer :"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "E_xporter :"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Filtre initial"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Filtre initial"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "_Plage de date :"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Options des graphiques"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Options des graphiques"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Thème de couleurs :"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Thème de couleurs :"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Options des statistiques"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Options des statistiques"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Montrer par _montant"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Montrer par _montant"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Montrer la _colonne des taux"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Montrer la _colonne des taux"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Montrer les _détails"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Montrer les _détails"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Options du budget"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Options du budget"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "Activ_er"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "Activ_er"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Prédéfini :"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Prédéfini :"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr "Interface utilisateur"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Langue :"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr "Affichage _date:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Format :"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Format :"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3174,7 +3031,7 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 "%a abréviation du jour de la semaine.\n"
 "%A nom complet du jour de la semaine.\n"
 msgstr ""
 "%a abréviation du jour de la semaine.\n"
 "%A nom complet du jour de la semaine.\n"
@@ -3190,132 +3047,167 @@ msgstr ""
 "%m le mois représenté par un nombre [01,12].\n"
 "%p représentation appropriée de la date.\n"
 "%y l’année représentée par un nombre sans le siècle [00,99].\n"
 "%m le mois représenté par un nombre [01,12].\n"
 "%p représentation appropriée de la date.\n"
 "%y l’année représentée par un nombre sans le siècle [00,99].\n"
-"%Y l’année représentée par un nombre incluant le siècle. \n"
+"%Y l’année représentée par un nombre incluant le siècle."
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Année fiscale"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Début _le :"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Unités de mesure"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Unités de mesure"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Utiliser les _miles pour le compteur"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Utiliser les _miles pour le compteur"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Utiliser les _gallons pour le carburant"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Utiliser les _gallons pour le carburant"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Fenêtre des opérations"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Fenêtre des opérations"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_Montrer :"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr "_Voir futures:"
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr "jours avant"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Masquer les opérations rapprochées"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Masquer les opérations rapprochées"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Toujours montrer les opérations de rappel"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Toujours montrer les opérations de rappel"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Ajouts multiples"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Ajouts multiples"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Garder la dernière date"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Garder la dernière date"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Langue :"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr "Mémo autocomplete"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr "Actif"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr "jours glissants"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Barre d’outils :"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Barre d’outils :"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "Lignes de _grille:"
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "Lignes de _grille:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Couleurs des montants"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Couleurs des montants"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Utiliser des couleurs personnalisées"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Utiliser des couleurs personnalisées"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Débit :"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Débit :"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Crédit :"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Crédit :"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Alerte :"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Alerte :"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr "_Activer les sauvegardes automatiques"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr "_Nombre de sauvegardes à conserver:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr "La fréquence des sauvegarde est une fois par jour"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr "_Portefeuilles:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr "Fichiers d'échanges"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importer :"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "E_xporter :"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Démarrage du programme"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Démarrage du programme"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Montrer la fenêtre de démarrage"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Montrer la fenêtre de démarrage"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Charger le dernier fichier ouvert"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Charger le dernier fichier ouvert"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgid "Update currencies online"
-msgstr "Mise à jour des evises en ligne"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Année fiscale"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Début _le :"
+msgstr "Mise à jour des devises en ligne"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Rapports de l'accueil"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Rapports de l'accueil"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "Par _défaut :"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr "Réinitialiser toutes les préférences"
 
 msgstr "Réinitialiser toutes les préférences"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Voulez-vous vraiment réinitialiser toutes\n"
-" les préférences aux valeurs par défaut ?"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Réinitialiser"
+"Voulez-vous vraiment réinitialiser\n"
+"toutes les préférences à défaut\n"
+"valeurs?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Préférences"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3323,54 +3215,82 @@ msgstr ""
 "Vous devez redémarrer HomeBank\n"
 "pour que la modification de langue soit effective."
 
 "Vous devez redémarrer HomeBank\n"
 "pour que la modification de langue soit effective."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Supprimer"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr "Tout supprimer"
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Somme"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr "Supprimer"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Somme des ventilations :"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr "Appliquer"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Non-affecté :"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuler"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Montant de l’opération :"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Montant de l’opération :"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Non-affecté :"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Somme des ventilations :"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+"Impossible de renommer cette étiquette,\n"
+"de « %s » vers « %s »,\n"
+"ce nom existe déjà."
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr "Gérer les étiquettes"
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr "nouvelle étiquette"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Ajouter une opération"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Ajouter une opération"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Hériter d’une opération"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Hériter d’une opération"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modifier opération"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modifier opération"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Rappel"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Pointée"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Rapprochée"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Depuis le c_ompte :"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Depuis le c_ompte :"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Vers le c_ompte :"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Vers le c_ompte :"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3380,15 +3300,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Si oui, le virement lié sera supprimé."
 
 "\n"
 "Si oui, le virement lié sera supprimé."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr "_Briser"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Montrer les _planifiées"
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Montrer les _planifiées"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr "Voir _tous les comptes"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Utiliser un _modèle"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "_Ajouter & garder"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Poster"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Date :"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Date :"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3400,7 +3340,7 @@ msgstr ""
 "jour/mois ou mois/jour,\n"
 "et date complète"
 
 "jour/mois ou mois/jour,\n"
 "et date complète"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
@@ -3408,95 +3348,271 @@ msgstr ""
 "Complétion automatique et saisie directe\n"
 "sont disponibles"
 
 "Complétion automatique et saisie directe\n"
 "sont disponibles"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "M_émo :"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "M_émo :"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "Éti_quettes :"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr "_Ajouter & garder"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "_Poster"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr "Utiliser un _modèle"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Attention: signe de montant et signe de catégorie ne concordent pas"
 
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Attention: signe de montant et signe de catégorie ne concordent pas"
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Édition d'opérations multiples"
 
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Édition d'opérations multiples"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Modèle"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inactif"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Inclure"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Exclure"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(sans type)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Espèces"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Biens"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Carte de crédit"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Dettes"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Possible"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Avant"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Après"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Tous les types"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Sans catégorie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Non-rapprochée"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Non pointée"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Tous les états"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Ce mois"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Le mois dernier"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Ce trimestre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Le trimestre dernier"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Cette année"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "L’année dernière"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Les 30 derniers jours"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Les 60 derniers jours"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Les 90 derniers jours"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Les 12 derniers mois"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Autre..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Toutes les dates"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Tous les mois"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Janvier"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Février"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Avril"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Juin"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Juillet"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Août"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Septembre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Décembre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Fév"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Avr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jui"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Juil"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Aoû"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Déc"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "Rechercher..."
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Rechercher..."
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Chèque"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Chèque"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Virement"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Virement"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transfert interne"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transfert interne"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Carte de débit"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Carte de débit"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Virement permanent"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Virement permanent"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Paiement électronique"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Paiement électronique"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Dépôt"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Dépôt"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Frais bancaires"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Frais bancaires"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Prélèvement direct"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Prélèvement direct"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inactif"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Inclure"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Exclure"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "débit"
-
-#~ msgid "Export as PDF..."
-#~ msgstr "Exporter en PDF..."
-
-#~ msgid "Export to a PDF file"
-#~ msgstr "Exporter vers un fichier PDF"
-
-#~ msgid "Export as _PDF"
-#~ msgstr "Export as _PDF"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "Liste des opérations planifiée_s"
index b60fb6660da0e123533150eb73db50e88e820559..b69ba8da0d4712cce45309bf57071de313087f8e 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,38 +7,41 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-16 10:54+0000\n"
-"Last-Translator: Manuel A. Vázquez Diz <xixirei@yahoo.es>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-08-26 15:01+0000\n"
+"Last-Translator: Miguel <Unknown>\n"
 "Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
 "Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
 msgid "Personal finance"
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
 msgid "Personal finance"
-msgstr ""
+msgstr "Finanzas persoais"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
-msgstr ""
+msgstr "Contabilidade persoal, libre e fácil para todos."
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
-msgstr ""
+msgstr "finanzas;contabilidade;orzamento;persoal;diñeiro"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"HomeBank é un software libre e gratuíto que lle axudará a xestionar a súa "
+"contabilidade persoal."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
@@ -52,50 +55,63 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "Hai %d grupos de transaccións semellantes"
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "Non se atopou ningunha transacción semellante !"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgid "Check internal transfert result"
-msgstr ""
+msgstr "Resultado da comprobación de transferencia internas"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgid "No inconsistency found !"
-msgstr ""
+msgstr "Non hai inconsistencias!"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
+"Atopáronse %d inconsistencias\n"
+"Quere revisalas e correxilas?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "A cantidade de cada transacción dividirase por %.6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "A cantidade de cada transacción dividirase por %.6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
+"Está seguro de que quere converter esta conta \n"
+"a Euros como moeda principal?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Converter"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Converter"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Non cambiou ningunha transacción"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Non cambiou ningunha transacción"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
-msgstr ""
+msgstr "transacción cambiada: %d"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgid "Automatic assignment result"
-msgstr ""
+msgstr "Resultado das asignacións automáticas"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -103,7 +119,11 @@ msgstr ""
 "Desexa crear un modelo con cada unha\n"
 "das transaccións seleccionadas?"
 
 "Desexa crear un modelo con cada unha\n"
 "das transaccións seleccionadas?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -111,297 +131,321 @@ msgstr ""
 "Seguro que quere eliminar\n"
 "cada unha das transaccións seleccionadas?"
 
 "Seguro que quere eliminar\n"
 "cada unha das transaccións seleccionadas?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Eliminar"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
-msgstr ""
+msgstr "Está vostede seguro que quere cambiar o estado a Ningún?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Algunhas transaccións da súa selección xa estaban conciliadas."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Algunhas transaccións da súa selección xa estaban conciliadas."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Cambiar"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Cambiar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Está vostede seguro de cambiar o estado Conciliado?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Está vostede seguro de cambiar o estado Conciliado?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Cambiar"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Cambiar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
-#, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d elementos (%s)"
-
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d elementos (%d seleccionados %s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d transaccións"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "Todas as transaccións"
+
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgid "A_ccount"
-msgstr ""
+msgstr "_Conta"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transacci_ón"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transacci_ón"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Estado"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Estado"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Ferramentas"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Ferramentas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Pechar"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Exportar como PDF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Pechar esta conta"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "Exportar a un ficheiro PDF"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filtro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Exportar QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Abrir a lista de filtros"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Exportar como QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Exportar CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Exportar como CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Pechar"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Pechar esta conta"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Engadir"
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Engadir"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Engadir unha nova transacción"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Engadir unha nova transacción"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Herdar"
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Herdar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Herdar da transacción activa"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Herdar da transacción activa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Editar..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Editar..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Editar a transacción activa"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Editar a transacción activa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Ningunha"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Ningunha"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Limpado"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Limpado"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Conciliado"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Conciliado"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgid "_Multiple Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Edición _múltiple"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgid "Edit multiple transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Editar múltiples transaccións"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Crear modelo..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Crear modelo..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgid "Create template"
-msgstr "Crear plantilla"
+msgstr "Crear modelo"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Eliminar..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Eliminar..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Borrar transacción/s escollidas"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Borrar transacción/s escollidas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "Marcar duplicados..."
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr "Comprobar transferencias internas"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgid "Auto. assignments"
-msgstr ""
+msgstr "Autoasignacións"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgid "Run automatic assignments"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Exportar QIF..."
+msgstr "Executar as asignacións automáticas"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Exportar como QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filtro..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Exportar CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Abrir a lista de filtros"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Exportar como CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Converter a Euro..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Converte esta conta á moeda Euro"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(pechado)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s - HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Engadir"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Engadir"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Herdar"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Herdar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtros"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtros"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "Actualiza_r"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banco"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banco"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Hoxe:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Hoxe:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Futuro:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Futuro:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "Intervalo"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "Intervalo"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipo:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipo:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "E_stado:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "E_stado:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr ""
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Restablecer"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Categoría"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Subcategoría"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Ficheiro"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Ficheiro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importar"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Abrir _Recente"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Vista"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Vista"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Xestionar"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Xestionar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaccións"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaccións"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Informes"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Informes"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "A_xuda"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "A_xuda"
 
@@ -409,619 +453,584 @@ msgstr "A_xuda"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Novo"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Novo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Crear un novo ficheiro"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Crear un novo ficheiro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Abrir"
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Abrir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Abrir un ficheiro"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Abrir un ficheiro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Gardar"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Gardar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Gardar o ficheiro actual"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Gardar o ficheiro actual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgid "Save _As..."
-msgstr ""
+msgstr "G_ardar como..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Gardar o ficheiro actual cun nome diferente"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Gardar o ficheiro actual cun nome diferente"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Reverter"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Reverter"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Volver a unha versión gardada deste ficheiro"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Volver a unha versión gardada deste ficheiro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "Restaurar a copia de seguridade"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "Restaurar desde unha copia de seguridade"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Propiedades..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configurar o ficheiro"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configurar o ficheiro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Pechar o ficheiro actual"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Pechar o ficheiro actual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Saír"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Saír"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgid "Quit HomeBank"
-msgstr ""
+msgstr "Sair de HomeBank"
 
 #. Exchange
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "Ficheiro QIF..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "Importar..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Abrir o asistente de importación"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Abrir o asistente de importación"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "Arquivo OFX/QFX..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "Ficheiro CSV..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "Exportar como QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Exportar ficheiro QIF..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exportar todas as contas nun ficheiro QIF"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exportar todas as contas nun ficheiro QIF"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferencias"
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferencias"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgid "Configure HomeBank"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgid "Currencies..."
-msgstr ""
+msgstr "Moedas..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgid "Configure the currencies"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar as moedas"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Contas..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Contas..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configurar as contas"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configurar as contas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Beneficiarios..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Beneficiarios..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configurar os beneficiarios"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configurar os beneficiarios"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorías..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorías..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configurar as categorías"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configurar as categorías"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgid "Scheduled/Template..."
-msgstr ""
+msgstr "Planificación/Modelos..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar a planificación/modelos de transaccións"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Orzamento..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Orzamento..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configurar o orzamento"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configurar o orzamento"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Asignacións"
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Asignacións"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configurar as asignacións automáticas"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configurar as asignacións automáticas"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Engadir..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Engadir transaccións"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Mostrar..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Mostrar..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Mostrar transacción de contas escollidas"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Mostrar transacción de contas escollidas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Engadir..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "Mostrar todo..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Engadir transaccións"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "Mostrar todas as transaccións das contas"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgid "Set scheduler..."
-msgstr ""
+msgstr "Configurar planificador"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgid "Configure the transaction scheduler"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar o planificador de transaccións"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgid "Post scheduled"
-msgstr ""
+msgstr "Engadir transaccións planificadas"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgid "Post pending scheduled transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Asentar as transacción planificadas pendentes"
 
 #. ReportMenu
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "E_statísticas"
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "E_statísticas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Abrir o informe de estatísticas"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Abrir o informe de estatísticas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tendencia Temporal..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tendencia Temporal..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Abrir informe de tendencia temporal"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Abrir informe de tendencia temporal"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgid "B_udget..."
-msgstr "P_resuposto..."
+msgstr "O_rzamento..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Abrir o informe do orzamento"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Abrir o informe do orzamento"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balance..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balance..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Abrir o informe do balance"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Abrir o informe do balance"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgid "_Vehicle cost..."
-msgstr "Custe do _vehículo..."
+msgstr "Custo do _vehículo"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgid "Open the Vehicle cost report"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir o informe de custo do vehículo"
 
 #. Tools
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Amosar pantalla de benvida..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Amosar pantalla de benvida..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgid "File statistics..."
-msgstr ""
+msgstr "Estatísticas de ficheiro..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgid "Anonymize..."
-msgstr ""
+msgstr "Anónimo..."
 
 #. HelpMenu
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contidos"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contidos"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentación sobre HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentación sobre HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obter axuda en liña..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obter axuda en liña..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Contactar coa web de LauchPad para obter axuda en liña"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Contactar coa web de LauchPad para obter axuda en liña"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Comprobar se hai actualizacións..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Ir ó sitio de HomeBank para buscar actualizacións"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas da versión"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar as notas da versión"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Informar dun problema..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Informar dun problema..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Conectar coa web de LauchPad para axudar a correxir problemas"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Conectar coa web de LauchPad para axudar a correxir problemas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traducir este aplicativo..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traducir este aplicativo..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Conectar coa web de LauchPad para axudar a traducir este aplicativo"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Conectar coa web de LauchPad para axudar a traducir este aplicativo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "Acerca de"
 
 msgid "_About"
 msgstr "Acerca de"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Acerca de HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Acerca de HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Barra de ferramentas"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Barra de ferramentas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgid "_Top spending"
-msgstr ""
+msgstr "Gastos _principais"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgid "Euro minor"
-msgstr ""
+msgstr "Submúltiplo de Euro"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "Reverter os cambios non gardados no ficheiro %s?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
+"-Os cambios feitos no ficheiro perderanse definitivamente.\n"
+"-Cargarase o ficheiro gardado por última vez (.xhb~)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Reverter"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Reverter"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
-msgstr ""
+msgstr "Está seguro de que quere facer anónimo o ficheiro?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
+"Procederase a facer anónimo calquera texto,\n"
+"como \"conta x\", \"beneficiario y\", \"concepto z\", ..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgid "_Anonymize"
-msgstr ""
+msgstr "Facer _anónimo"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Benvido/a a HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Benvido/a a HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Que quere facer:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Que quere facer:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Ler o _manual de HomeBank"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Ler o _manual de HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgid "Configure _preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar _preferencias"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Crear un _novo ficheiro"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Crear un _novo ficheiro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Abrir un ficheiro xa existente"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Abrir un ficheiro xa existente"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Abrir o ficheiro de _exemplo"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Abrir o ficheiro de _exemplo"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(sen categoría)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Outro"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "transacción engadida: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
+"Vai abrir a copia de seguranza '%s'.\n"
+"\n"
+"Está seguro de que quere facer isto?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr "Abrir a copia de seguranza?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgid "_Open backup"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir c_opia de seguranza"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr "Erro descoñecido"
 
 msgstr "Erro descoñecido"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "Erro de E/S do ficheiro '%s'."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "O ficheiro '%s' non é un ficheiro HomeBank correcto."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "O ficheiro '%s' non é un ficheiro HomeBank correcto."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
+"O ficheiro '%s' foi gardado cunha versión máis nova de HomeBank\n"
+"e non se pode abrir con esta versión."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Erro de ficheiro"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Erro de ficheiro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "O ficheiro foi modificado dende que o leu."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Se o garda, todos os cambios externos poderían perderse. Quere gardalo de "
+"todos os modos?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "O ficheiro %s non é un ficheiro válido de HomeBank"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "G_ardar de todos os modos"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Conta"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Conta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Beneficiario"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Beneficiario"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Categoría"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Arquivo"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Arquivo"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Orzamento"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Orzamento"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Mostrar"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Mostrar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estatísticas"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estatísticas"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Balance"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Custe do vehículo"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Custe do vehículo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Abrir"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Abrir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Abrir un ficheiro usado recentemente"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Abrir un ficheiro usado recentemente"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "As súas contas"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Planificación"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Futuro"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(ficheiro novo)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(ficheiro novo)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(sen categoría)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgid "invalid CSV format"
-msgstr ""
+msgstr "formato CSV incorrecto"
 
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Información"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Información"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgid "Memo"
-msgstr ""
+msgstr "Concepto"
 
 #. column: Amount
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Cantidade"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Cantidade"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>de</i> %s <i>a</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Descoñecido"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Descoñecido"
 
@@ -1029,16 +1038,31 @@ msgstr "Descoñecido"
 #: ../src/hb-preferences.c:253
 #, c-format
 msgid "%.2f l"
 #: ../src/hb-preferences.c:253
 #, c-format
 msgid "%.2f l"
-msgstr ""
+msgstr "%.2f l"
 
 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:256
 msgid "km/l"
 
 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:256
 msgid "km/l"
-msgstr ""
+msgstr "km/l"
 
 #. TRANSLATORS: miles per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:259
 msgid "mi./l"
 
 #. TRANSLATORS: miles per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:259
 msgid "mi./l"
+msgstr "mi./l"
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
 msgstr ""
 
 #: ../src/homebank.c:70
 msgstr ""
 
 #: ../src/homebank.c:70
@@ -1049,518 +1073,516 @@ msgstr "Mostrar información da versión e saír"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FICHEIRO]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FICHEIRO]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgid "Browser error."
-msgstr ""
+msgstr "Erro de explorador."
 
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Non se puido amosar a URL '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Non se puido amosar a URL '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opcións de HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opcións de HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Non se pode abrir '%s', o ficheiro non existe.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Non se pode abrir '%s', o ficheiro non existe.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(conta %d)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(sen entidade)"
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Contas"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Banco"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Suma total"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Hoxe"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "As súas contas"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Futuro"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Expandir todo"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr ""
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Ocultar todo"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Amosar todo"
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Gasto"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "Por tipo"
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Ningunha transacción para engadir"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "transacción engadida: %d"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Resultado das transaccións planificadas"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Transaccións planificadas"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Omitir"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Editar e asentar"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Asentar"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "Data máxima de asento"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Gastos principais"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Os %d principais gastos"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Outro"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "A ónde vai o seu diñeiro"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "conta importada"
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Contas"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Banco"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Hoxe"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "-dividir-"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Gasto"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
 msgstr "Ingreso"
 
 msgstr "Ingreso"
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
+#: ../src/list-operation.c:1247
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiquetas"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiquetas"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
+#: ../src/list-scheduled.c:371
 msgid "Late"
 msgid "Late"
+msgstr "Atrasado"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
+#: ../src/list-scheduled.c:403
 msgid "Next date"
 msgid "Next date"
-msgstr ""
+msgstr "Seguinte día"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "Listaxe"
 
 msgid "List"
 msgstr "Listaxe"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "Ver resultado como lista"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "Ver resultado como lista"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Liña"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Liña"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Ver resultados como liñas"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Ver resultados como liñas"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Recargar"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Recargar"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Actualizar resultados"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Actualizar resultados"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalle"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalle"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Amosar detalles"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Amosar detalles"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d baixo %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d baixo %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Informe do balance"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Informe do balance"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Pantalla"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Pantalla"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Conta"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Conta"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Seleccionar _todo"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Seleccionar _todo"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Cada _día"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Cada _día"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Ampliar X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Ampliar X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgid "Date filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro de data"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_De:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_De:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Ata:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Ata:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr ""
-"Copy text   \t\r\n"
-"Exp. & Inc."
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Gastado & orzamentado"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Gasto"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Resultado"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgid "Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Barras"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgid "View results as stack bars"
-msgstr ""
+msgstr "Ver os resultados en barras"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgid " over"
-msgstr ""
+msgstr " supera"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgid " left"
-msgstr ""
+msgstr " queda"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgid " under"
-msgstr ""
+msgstr " baixo"
 
 #. update stack chart
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
-msgstr ""
+msgstr "Orzamento para %s"
+
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Resultado"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Informe do orzamento"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Informe do orzamento"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Para:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Tipo:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Ver por:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Só fóra de orzamento"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Resultado ó portapapeis"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Resultado a CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Detalle ó portapapeis"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Detalle a CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgid "Result:"
-msgstr ""
+msgstr "Resultado:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Orzamento:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Orzamento:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Gastado:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Gastado:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
-msgstr ""
+msgstr "Ningunha conta está definida para ser parte do orzamento"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Debe incluir algunhas contas dende o menú de contas."
+
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Gasto"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Columna"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Columna"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgid "View results as column"
-msgstr ""
+msgstr "Ver resultados en columnas"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgid "Donut"
-msgstr ""
+msgstr "Circular"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgid "View results as donut"
-msgstr ""
+msgstr "Ver resultados en gráfico circular"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgid "Edit filter"
-msgstr ""
+msgstr "Editar o filtro"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Lenda"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Lenda"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Cambiar lenda"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Cambiar lenda"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Taxa"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Taxa"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Amosar taxa"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Amosar taxa"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Subcategoría"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiqueta"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Mes"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Mes"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Ano"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Ano"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Xaneiro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Febreiro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Abril"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Maio"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Xuño"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Xullo"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Setembro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Outubro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Novembro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Decembro"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Gasto e Ingreso"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s por %s"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgid "(no payee)"
-msgstr ""
+msgstr "(sen beneficiario)"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Informe de estatísticas"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Informe de estatísticas"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Vista:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Por _importe"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Por _importe"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balance"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balance"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Ingresos:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Ingresos:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Gastos:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Gastos:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Día"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Día"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Semana"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Semana"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Xan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Abr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Xuñ"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Xul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Ago"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Set"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Out"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Promedio: %s"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Informe de tendencia temporal"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Informe de tendencia temporal"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categoría"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categoría"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Beneficiarios:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Beneficiarios:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "E_tiqueta:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "A_cumulado"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "A_cumulado"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Ver por:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Fracción de tempo"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Fracción de tempo"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1569,10 +1591,10 @@ msgstr "Exportar"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1580,152 +1602,130 @@ msgstr "Exportar"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Contador"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Contador"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Combustible"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Combustible"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Prezo"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Prezo"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Informe do custo do vehículo"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Informe do custo do vehículo"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Vehí_culo"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Vehí_culo"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Metro:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Metro:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumo:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumo:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Custe carburante:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Custe carburante:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Outros custos:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Outros custos:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Custo total:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Custo total:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Efectivo"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Activo"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Tarxeta de crédito"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Pasivo"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(ningún)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(ningún)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_Aceptar"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_Aceptar"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Nome da Conta"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Nome da Conta"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
+"Non se pode engadir a conta '%s',\n"
+"este nome xa existe."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Non se pode eliminar a conta '%s'"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
+"Esta conta contén transaccións e/ou é parte de transferencias internas."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "Está seguro de que quere eliminar definitivamente '%s'?"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
+msgstr "Se elimina unha conta, non se poderá recuperar."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1736,296 +1736,290 @@ msgstr ""
 "«%s» como «%s» porque xa existe\n"
 "outra conta con ese nome."
 
 "«%s» como «%s» porque xa existe\n"
 "outra conta con ese nome."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Xestionar contas"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Xestionar contas"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
+"Arrastre e solte para cambiar a orde\n"
+"Dobre clic para renomear"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "Eng_adir"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Xeral"
 
 msgid "General"
 msgstr "Xeral"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgid "_Currency:"
-msgstr ""
+msgstr "_Moeda:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgid "Start _balance:"
-msgstr ""
+msgstr "Saldo _inicial:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgid "Notes:"
-msgstr ""
+msgstr "Notas:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "esta conta foi pe_chada"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "esta conta foi pe_chada"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgid "Current check number"
-msgstr ""
+msgstr "Número de cheque actual"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgid "Checkbook _1:"
-msgstr ""
+msgstr "Chequeira _1:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgid "Checkbook _2:"
-msgstr ""
+msgstr "Chequeira _2:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcións"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgid "Institution"
-msgstr ""
+msgstr "Entidade"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nome:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nome:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_úmero"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_úmero"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgid "Balance limits"
-msgstr ""
+msgstr "Límites do balance"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgid "_Overdraft at:"
-msgstr ""
+msgstr "_Descuberto en:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Misceláneo"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr "_Modelo por defecto:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
+msgstr "Exclusión dos informes"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgid "exclude from account _summary"
-msgstr ""
+msgstr "excluir do resumo de _contas"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
+msgstr "excluir do _orzamento"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgid "exclude from any _reports"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr ""
+msgstr "excluír de calquera info_rme"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
-msgstr ""
+msgstr "(modelo %d)"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "Se elimina unha planificación/modelo, non se poderá recuperar."
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Importe"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Importe"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgid "Toggle amount sign"
-msgstr ""
+msgstr "Alternar signo"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgid "Transaction splits"
-msgstr ""
+msgstr "Dividir transacción"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
-msgid "Pay_ment:"
-msgstr "_Pagamento"
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Á conta:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
+msgid "Pay_ment:"
+msgstr "_Pagamento"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "De Talonario _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "De Talonario _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Á conta:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgid "_Memo:"
-msgstr ""
+msgstr "_Concepto:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "_Etiquetas:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgid "Scheduled insertion"
-msgstr ""
+msgstr "Inserción planificada"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activar"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activar"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgid "Next _date:"
-msgstr ""
+msgstr "Próxima _data:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ca_da"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ca_da"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgid "Week end:"
-msgstr ""
+msgstr "Fin de semana:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgid "_Stop after:"
-msgstr ""
+msgstr "_Parar despois de:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgid "posts"
-msgstr ""
+msgstr "anotacións"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Xestionar a planificación/modelos de transaccións."
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(asignación %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(asignación %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "Se elimina unha asignación, non se poderá recuperar."
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Deshabilitada"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgid "If empty"
-msgstr ""
+msgstr "Se está baleiro"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Sobrescribir"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Administrar asignacións"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Administrar asignacións"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgid "Condition"
-msgstr ""
+msgstr "Condición"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgid "Search _in:"
-msgstr ""
+msgstr "Buscar _en:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgid "Fi_nd:"
-msgstr ""
+msgstr "_Atopar:"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgid "Match _case"
-msgstr ""
+msgstr "_Distinguir maiúsculas/minúsculas"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgid "Use _regular expressions"
-msgstr ""
+msgstr "Empregar expresións regulares"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgid "Assign payee"
-msgstr ""
+msgstr "Asignar beneficiario"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgid "Assign category"
-msgstr ""
+msgstr "Asignar categoría"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgid "Assign payment"
-msgstr ""
+msgstr "Asignar pagamento"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheiro HomeBank novo (%d de %d)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Non se atopou"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Non se atopou"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Titular:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Titular:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgid "Currency:"
-msgstr ""
+msgstr "Moeda:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Propiedades do ficheiro"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Propiedades do ficheiro"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Idiomas:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Idiomas:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Ficheiro predeterminado:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Ficheiro predeterminado:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Iniciar as miñas categorías con este ficheiro"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Iniciar as miñas categorías con este ficheiro"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Categorías predeterminadas"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Categorías predeterminadas"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr "Información"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
-msgstr ""
+msgstr "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:415
 msgid "_Initial:"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:415
 msgid "_Initial:"
@@ -2045,220 +2039,226 @@ msgstr ""
 "Esta é unha páxina de confirmación, prema en 'Aplicar' para aplicar as "
 "modificacións"
 
 "Esta é unha páxina de confirmación, prema en 'Aplicar' para aplicar as "
 "modificacións"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmación"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmación"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr "<Conta nova (global)>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr "<Conta nova>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr "<Omitir esta conta>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr "Válido"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Ficheiros coñecidos"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Ficheiros QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Ficheiros OFX/QFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Acción"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Ficheiros CSV"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Todos os ficheiros"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr "nova conta global"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr "conta nova"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr "omitido"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
-msgstr ""
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ", %d de %d transaccións"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Algunhas datas non se poden converter. Intente cambiar o formato da data "
+"para continuar."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Seleccione un ficheiro..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Ficheiro QIF recoñecido !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Ficheiro OFX recoñecido !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** O soporte OFX está desactivado **"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr "Impor_tar <b>%s</b> in:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr "este ficheiro"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Ficheiro descoñecido/non válido..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr "esta conta"
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "Conta: %d - transacción: %d - beneficiario: %d - categoría: %d"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Nome: %s\n"
+"Número: %s\n"
+"Ficheiro: %s\n"
+"Codificación: %s"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr "Importar transaccións dende banco ou tarxeta de crédito"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Con este asistente guiaráselle durante o proceso de importación dun ou "
+"varios\n"
+"extractos descargados do seu banco ou tarxeta de crédito, nos seguintes "
+"formatos:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+"<b>Recomendado:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Ás veces denominado Money™ ou Quicken™)</i>\n"
+"<b>Compatíbel:</b> .QIF\n"
+"<i>(Ficheiro Quicken™ común)</i>\n"
+"<b>Só usuarios avanzados:</b> .CSV\n"
+"<i>(formato específico de HomeBank, véxase a documentación)</i>"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Non se farán cambios ata que faga clic en \"Aplicar\" ao final deste "
+"asistente."
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "Non mostrar isto máis"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank pode importar ficheiros nos seguintes formatos:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (opcional ao momento de compilar)\n"
-"- CVS (formato específico de HomeBank, ver a documentación)\n"
+"Arrastre e solte un ou varios ficheiros a importar.\n"
+"Tamén pode empregar os botóns de engadir/eliminar da lista."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Hai demasiadas contas nos ficheiros seleccionados,\n"
+"volva atrás e seleccione menos ficheiros."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Ficheiros QIF"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "Ficheiros OFX/QFX"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Ficheiros CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr "Fallou a identificación por nome ou número da conta destino."
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Todos os ficheiros"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Formato de data:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr "_Importar conceptos"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Ruta:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr "_Intercambiar conceptos e beneficiarios"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr "_Nome OFX:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr "_Concepto OFX:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Seleccionar:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Contido:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Todos"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Ningún"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Invertir"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr "Transacción similar na conta de destino (posible duplicado)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "_Tolerancia:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr "Intervalo de _datas:"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "días"
 
 msgid "days"
 msgstr "días"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2266,116 +2266,105 @@ msgstr ""
 "A concordancia farase na seguinte orde: conta, importe, data.\n"
 "Unha tolerancia de data de 0 días implica unha concordancia exacta."
 
 "A concordancia farase na seguinte orde: conta, importe, data.\n"
 "Unha tolerancia de data de 0 días implica unha concordancia exacta."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Faga click en \"Aplicar\" para actualizar as súas contas.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Faga click en \"Aplicar\" para actualizar as súas contas.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "para actualizar"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "para crear"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Transaccións"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "para importar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Benvido/a"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "para rexeitar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr "Seleccionar ficheiro(s)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "auto-asignado"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Erro no formato do ficheiro"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Erro no formato do ficheiro"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
+"O ficheiro CSV debe ter o número exacto de columnas,\n"
+"separadas por un punto e coma. Consulte a axuda para máis detalles."
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
-msgstr ""
+msgstr "Está seguro de que quere limpar a entrada?"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
-msgstr ""
+msgstr "Se continua, todas as cantidades poranse a 0."
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgid "_Clear"
-msgstr ""
+msgstr "_Limpar"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Xestionar orzamento"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Xestionar orzamento"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgid "_Import CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Importar CSV"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgid "E_xport CSV"
-msgstr ""
+msgstr "E_xportar CSV"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgid "Budget for each month"
-msgstr ""
+msgstr "Orzamento para cada mes"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "é o mesmo"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "é o mesmo"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgid "_Clear input"
-msgstr ""
+msgstr "_Limpar entrada"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "é diferente"
 
 msgid "is different"
 msgstr "é diferente"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Forzar monitorización de esta categoría"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Forzar monitorización de esta categoría"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgid "Delete unused categories"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar as categorías non utilizadas"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
+"Está seguro de que quere eliminar\n"
+"permanentemente as categorías que\n"
+"non se utilizan?"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Editar…"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Ingresos"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Ingresos"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2386,119 +2375,127 @@ msgstr ""
 "desde '%s' ata '%s',\n"
 "este nome xa existe."
 
 "desde '%s' ata '%s',\n"
 "este nome xa existe."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Combinar categoría '%s'"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Combinar"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
+"As transaccións asignadas a esta categoría,\n"
+"moveranse á categoría seleccionada abaixo."
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "_Eliminar a categoría '%s'"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
+"Esta categoría utilízase.\n"
+"Calquera transacción que a empregue cambiarase a (sen categoría)."
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Xestionar categorías"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Xestionar categorías"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgid "_Delete unused"
-msgstr ""
+msgstr "_Eliminar non utilizadas"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgid "new category"
-msgstr ""
+msgstr "nova categoría"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgid "new subcategory"
-msgstr ""
+msgstr "nova subcategoría"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgid "_Merge"
-msgstr ""
+msgstr "_Combinar"
 
 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 msgid "Base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 msgid "Base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Moeda principal"
 
 #: ../src/ui-currency.c:627
 msgid "Symbol"
 
 #: ../src/ui-currency.c:627
 msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolo"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgid "Exchange rate"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de cambio"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
-msgstr ""
+msgid "Last modified"
+msgstr "Última modificación"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
-msgstr ""
+msgstr "Editar moeda"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Moeda"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgid "_Customize"
-msgstr ""
+msgstr "_Personalizar"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgid "_Symbol:"
-msgstr ""
+msgstr "_Símbolo:"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgid "Is pre_fix"
-msgstr ""
+msgstr "É pre_fixo"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgid "_Decimal char:"
-msgstr ""
+msgstr "Separador _decimais:"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Número de _decimais"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Número de _decimais"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgid "_Grouping char:"
-msgstr ""
+msgstr "Separador de _miles:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar a moeda principal"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select currency"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar moeda"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1214
 msgid "ISO Code"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1214
 msgid "ISO Code"
-msgstr ""
+msgstr "Código ISO"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "Engadir unha moeda personalizada"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
@@ -2506,357 +2503,275 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:1541
 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
 
 #: ../src/ui-currency.c:1541
 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "Se elimina una moeda, non se poderá recuperar."
 
 #: ../src/ui-currency.c:1585
 msgid "Change the base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1585
 msgid "Change the base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar a moeda principal"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1586
 msgid ""
 "If you proceed, rates of other currencies\n"
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:1586
 msgid ""
 "If you proceed, rates of other currencies\n"
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
+"Se continúa, os tipos de cambio das outras moedas\n"
+"poranse a 0, non se esqueza de actualizalos."
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
-msgstr ""
+msgstr "Moedas"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar por rede"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1738
 msgid "Set as base"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1738
 msgid "Set as base"
-msgstr ""
+msgstr "Pór como principal"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgid "File statistics"
-msgstr ""
+msgstr "Estatísticas de ficheiro"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transacción"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgid "Assignment"
-msgstr ""
+msgstr "Asignación"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgid "Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Anovar"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgid "Select a base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar a moeda principal"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
+"A partires da v5.1, HomeBank pode xestionar varias moedas\n"
+"se a moeda de abaixo non é a correcta, cámbiaa."
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importar desde CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importar desde CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgid "Open HomeBank file"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir ficheiro de HomeBank"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr "Abrir copia de seguranza de HomeBank"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgid "Save HomeBank file as"
-msgstr ""
+msgstr "Gardar fichero de HomeBank como"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Ficheiros de HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Ficheiros de HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr "Copia de seguranza"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr "Todas as copias de seguranza"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgid "Save changes to the file before closing?"
-msgstr ""
+msgstr "Gardar os cambios no ficheiro antes de pechar?"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
+"Se non garda, os cambios perderanse para sempre.\n"
+"Número de cambios: %d."
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgid "Close _without saving"
-msgstr ""
+msgstr "Pechar _sen gardar"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Exportar como PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Exportar como _PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Cartafol:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Escolla un cartafol"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do ficheiro:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgid "Select among possible transactions..."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar entre as transaccións posíbeis..."
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgid "Select an action:"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar unha acción:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "crear unha nova transacción"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "crear unha nova transacción"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "seleccione unha transacción existente"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "seleccione unha transacción existente"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Calquera tipo"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Sen categoría"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Non conciliado"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Calquera estado"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Os últimos 30 dias"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Últimos 60 días"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Últimos 90 días"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Últimos 12 meses"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Outro..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Todas as datas"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Todos os meses"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Todos"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Ningún"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Invertir"
+msgstr "Categorías"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgid "Payees"
-msgstr ""
+msgstr "Beneficiarios"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opción:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opción:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgid "Dates"
-msgstr ""
+msgstr "Datas"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mes:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mes:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Ano:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Ano:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgid "Texts"
-msgstr ""
+msgstr "Textos"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "E_tiqueta:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Diferenciar maiúsculas e minúsculas"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Diferenciar maiúsculas e minúsculas"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgid "Amounts"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidades"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgid "Statuses"
-msgstr ""
+msgstr "Estados"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "conciliada"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "conciliada"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Forzar:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Forzar:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "Amosar \"Engadido\""
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "Amosar \"Engadido\""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "Amosar \"Editado\""
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "Amosar \"Editado\""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgid "Payments"
-msgstr ""
-
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
+msgstr "Pagamentos"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Transacción planificada"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:243
 msgid "add until"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:243
 msgid "add until"
-msgstr ""
+msgstr "engadir ata"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:251
 msgid "of each month (excluded)"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:251
 msgid "of each month (excluded)"
-msgstr ""
+msgstr "de cada mes (excluído)"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:256
 msgid "add"
 msgstr "engadir"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:256
 msgid "add"
 msgstr "engadir"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgid "days in advance the current date"
-msgstr ""
+msgstr "días antes da data actual"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgid "Default category"
-msgstr ""
+msgstr "Categoría por defecto"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgid "Delete unused payee"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar o beneficiario non utilizado"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
+"Está seguro de que quere eliminar\n"
+"permanentemente o beneficiario non utilizado?"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Por defecto"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgid "Pa_yment:"
-msgstr ""
+msgstr "Pagamento"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2867,234 +2782,230 @@ msgstr ""
 "desde '%s' ata '%s',\n"
 "este nome xa existe."
 
 "desde '%s' ata '%s',\n"
 "este nome xa existe."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Combinar beneficiario '%s'"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
+"As transaccións asignadas a este beneficiario\n"
+"moveranse ó beneficiario seleccionado abaixo."
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar o beneficiario '%s'"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
+"Este beneficiario utilízase.\n"
+"As operacións que o empreguen, cambiaranse a (sen beneficiario)"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Xestionar beneficiarios"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Xestionar beneficiarios"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgid "new payee"
-msgstr ""
+msgstr "novo beneficiario"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Amosar formato"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr "Configuración rexional"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transaccións"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importar/Exportar"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importar/Exportar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgid "Report"
-msgstr ""
+msgstr "Informe"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr "Copia de seguranza"
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr "Cartafoles"
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Parámetros do sistema por defecto"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Parámetros do sistema por defecto"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Só iconas"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Só iconas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Só texto"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Só texto"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Texto debaixo das iconas"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Texto debaixo das iconas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Texto a carón das iconas"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Texto a carón das iconas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontal"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vertical"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "Ambos"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango lixeiro"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango lixeiro"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medio"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medio"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango escuro"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango escuro"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-a"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-a"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-d"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-d"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgid "Append to Info"
-msgstr ""
+msgstr "Engadir á información"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgid "Append to Memo"
-msgstr ""
+msgstr "Engadir ao Concepto"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgid "Append to Payee"
-msgstr ""
+msgstr "Engadir a beneficiario"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgid "System Language"
-msgstr ""
+msgstr "Idioma do sistema"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
-msgstr ""
+msgstr "Elexir o cartafol de HomeBank por defecto"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgid "Choose a default import folder"
-msgstr ""
+msgstr "Elexir o cartafol de importación por defecto"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgid "Choose a default export folder"
-msgstr ""
+msgstr "Elexir o cartafol de exportación por defecto"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgid "Date options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcións de data"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgid "OFX/QFX options"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
+msgstr "Opcións OFX/QFX"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgid "QIF options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcións QIF"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr "Outras opcións"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Importar"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Exportar"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgid "Initial filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro inicial"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgid "Charts options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcións de gráficos"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgid "Color scheme:"
-msgstr ""
+msgstr "Esquema de cores:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgid "Statistics options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcións de estatísticas"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Amosar por _importe"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Amosar por _importe"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Amosar columnas de _taxas"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Amosar columnas de _taxas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Amosar _detalles"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Amosar _detalles"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgid "Budget options"
-msgstr ""
+msgstr "Opcións de orzamentos"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Activar"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Activar"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "Predefinido"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "Predefinido"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr "Interface de usuario"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Lingua:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr "Mostrar _Datas:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "_Formato:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3111,184 +3022,263 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+"%a nome do día da semana abreviado. \n"
+"%A nome do día da semana completo. \n"
+"%b nome do mes abreviado. \n"
+"%B nome do mes completo. \n"
+"%c representación de data e hora de acordo á localización do sistema. \n"
+"%C número do século (ano dividido por 100 e truncado a un enteiro) como "
+"número decimal [00-99]. \n"
+"%d día do mes como número decimal [01,31]. \n"
+"%D igual a %m/%d/%y. \n"
+"%e día do mes como número decimal [1,31]; un so díxito é precedido por un "
+"espazo. \n"
+"%j día do ano como número decimal [001,366]. \n"
+"%m mes como número decimal [01,12]. \n"
+"%p representación da data de acordo á localización do sistema.\n"
+"%y ano sen século como número decimal [00,99]. \n"
+"%Y ano con século como número decimal."
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Exercicio fiscal"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Comeza o:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgid "Measurement units"
-msgstr ""
+msgstr "Unidades métricas"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgid "Use _miles for meter"
-msgstr ""
+msgstr "Usar _millas para metros"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgid "Use _gallon for fuel"
-msgstr ""
+msgstr "Usar _galón para combustíbel"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgid "Transaction window"
-msgstr ""
+msgstr "Ventá de transacción"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr "_Mostrar futuro"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr "días cara adiante"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgid "Hide reconciled transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Agochar as transaccións conciliadas"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgid "Multiple add"
-msgstr ""
+msgstr "Engadir múltiples"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgid "Keep the last date"
-msgstr ""
+msgstr "Manter a última data"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr "Autocompletar concepto"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr "Activa"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Barra de _ferramentas"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Barra de _ferramentas"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Utiliza cores personalizadas"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Utiliza cores personalizadas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Gasto:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Gasto:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Ingreso:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Ingreso:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Atención"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Atención"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr "_Habilitar copias de seguranza automáticas"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr "_Número de copias de seguranza a manter:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr "As copia de seguridade faise unha vez ó día"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr "_Carteiras:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importar"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Exportar"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgid "Program start"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Mostrar a pantalla de benvida"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Mostrar a pantalla de benvida"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Cargar o último ficheiro aberto"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Cargar o último ficheiro aberto"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgid "Update currencies online"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizar moedas pola rede"
 
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgid "Main window reports"
-msgstr ""
+msgstr "Ventá principal de informes"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Predeterminado:"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr "Restablecer todas as preferencias"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Está seguro de que quere restablecer\n"
+"todas as preferencias ao valor por defecto?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencias"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
+"Debe reiniciar HomeBank para\n"
+"aplicar o cambio de lingua"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr "Eliminar todo"
+
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr "Eliminar"
+
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
+
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
+
+#: ../src/ui-split.c:840
+msgid "Transaction amount:"
+msgstr "Importe da transacción"
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Suma"
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Sen asignar:"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
+#: ../src/ui-split.c:864
 msgid "Sum of splits:"
 msgstr ""
 
 msgid "Sum of splits:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
-msgid "Transaction amount:"
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Engadir transacción"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Engadir transacción"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Herdar transacción"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Herdar transacción"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modificar transacción"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modificar transacción"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Conciliado"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgid "From acc_ount:"
-msgstr ""
+msgstr "Dende a conta:"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgid "To acc_ount:"
-msgstr ""
+msgstr "Á conta:"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3298,15 +3288,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Se o fai, borrarase a transacción de destino"
 
 "\n"
 "Se o fai, borrarase a transacción de destino"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
-msgid "Show _scheduled"
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
+msgid "Show _scheduled"
+msgstr "Mostrar _planificación"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr "Mostrar todas as contas"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Empregar un modelo"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "Eng_adir e manter"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Asentar"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3318,92 +3328,277 @@ msgstr ""
 "día/mes ou mes/día,\n"
 "e data completa segundo o seu ficheiro locale"
 
 "día/mes ou mes/día,\n"
 "e data completa segundo o seu ficheiro locale"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Modelo"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inactivo"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Incluír"
 
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Excluír"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(sen tipo)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Efectivo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Activo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Tarxeta de crédito"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Pasivo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Posíbel"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Antes"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Despois"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Calquera tipo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Sen categoría"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Non conciliado"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Calquera estado"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Este mes"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "O mes pasado"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Este trimestre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "O trimestre pasado"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Este ano"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "O ano pasado"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Os últimos 30 dias"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Os últimos 60 días"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Os  últimos 90 días"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Os últimos 12 meses"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Outro..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Todas as datas"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Todos os meses"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Xaneiro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Febreiro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Maio"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Xuño"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Xullo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Setembro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Outubro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Novembro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Decembro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Xan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Abr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Xuñ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Xul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Set"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Out"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgid "Search..."
-msgstr ""
+msgstr "Buscar..."
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Comprobar"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Comprobar"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferir"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferir"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transferencia interna"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transferencia interna"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Tarxeta de débito"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Tarxeta de débito"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Orden de posición"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Orden de posición"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pago electrónico"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pago electrónico"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depósito"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depósito"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Honorarios FI"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Honorarios FI"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inactivo"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Incluír"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Excluír"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "gasto"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "Lista de tran_saccións planificadas"
index 17bf78f82f5e5b9a282ce9885bfc149ee7195d63..455e5bc3517d0b27a34d14b134cf15724ffd4228 100644 (file)
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -7,28 +7,29 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-07-03 17:52+0000\n"
-"Last-Translator: David <zardav@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-12 18:27+0000\n"
+"Last-Translator: rochai <Unknown>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
+"Language: he\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 "X-Language: he\n"
 "X-Source-Language: en\n"
 
 "X-Language: he\n"
 "X-Source-Language: en\n"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgid "HomeBank"
-msgstr "הום בנק"
+msgstr "HomeBank"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
 msgid "Personal finance"
 msgstr "מימון אישי"
 
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
 msgid "Personal finance"
 msgstr "מימון אישי"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "ראיית חשבונות אישית חופשית, קלה ופשוטה לכולם"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "ראיית חשבונות אישית חופשית, קלה ופשוטה לכולם"
 
@@ -38,11 +39,9 @@ msgstr "מימון;פיננסים;חשבונאות;תקציב;אישי;כסף;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"‏HomeBank הינה תכנה חופשית (במובן של \"חופש ביטוי\" וגם של \"בירה בחינם\") "
-"אשר תסייע לך לנהל את החשבונות האישיים שלך."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
@@ -57,18 +56,27 @@ msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
-"×\90×\9d ×\90ת×\94 ×\9e×\97פש ×\93ר×\9a ×\97×\95פש×\99ת ×\95ק×\9c×\94 ×\9b×\93×\99 ×\9c× ×\94×\9c ×\90ת ×\94×\97ש×\91×\95× ×\95ת ×\94×\90×\99ש×\99×\99×\9d ×©×\9c×\9a ×\90×\96 HomeBank "
-"×\90×\9e×\95ר×\94 ×\9c×\94×\99×\95ת ×\94ת×\9b× ×\94 ×\9c×\91×\97×\99רתך."
+"×\90×\9d ×\90ת×\94 ×\9e×\97פש ×\93ר×\9a ×\9c× ×\94×\9c ×\90ת ×\94×\97ש×\91×\95× ×\95ת ×\94×\90×\99ש×\99×\99×\9d ×©×\9c×\9a ×\91ק×\9c×\95ת ×\95×\9c×\9c×\90 ×¢×\9c×\95ת, Homebank ×\94×\99×\90 "
+"×\94ת×\9b× ×\94 ×\91ש×\91×\99×\9cך."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "נמצאו %d קבוצות של עסקאות דומות"
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "לא נמצאו עסקאות תואמות"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "בדוק תוצאה של העברה פנימית"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "בדוק תוצאה של העברה פנימית"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "לא נמצא חוסר עקביות"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "לא נמצא חוסר עקביות"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -77,341 +85,371 @@ msgstr ""
 "חוסר עקביות נמצא: %d\n"
 "האם ברצונך לסקור ולתקן?"
 
 "חוסר עקביות נמצא: %d\n"
 "האם ברצונך לסקור ולתקן?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
-msgstr "×\9b×\9c ×¡×\9b×\95×\9d ×¢×¡×§×\94 ×\99×\97×\95×\9cק ×¢×\9d %.6f."
+msgstr "×\9b×\9c ×¡×\9b×\95×\9d ×¢×¡×§×\94 ×\99×\97×\95×\9cק ×\91 %.6f"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
+"האם לשנות את מטבע החשבון ל-Euro\n"
+"כמטבע עיקרי?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgid "_Convert"
-msgstr "_המר"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgid "No transaction changed"
-msgstr "×\90×£ ×¢×¡×§×\94 ×\9c×\90 ×©×\95נת×\94"
+msgstr "×\9c×\90 ×\91×\95צע×\95 ×©×\99× ×\95×\99×\99×\9d ×\91עסק×\90×\95ת"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
-msgstr "עסק×\94 ×©×\95נתה: %d"
+msgstr "עסק×\94 ×¢×\95×\93×\9b× ה: %d"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "תוצאה של השמה אוטומטית"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "תוצאה של השמה אוטומטית"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
-"×\94×\90×\9d ×\91רצ×\95× ×\9a ×\9c×\99צ×\95ר ×ª×\91× ×\99ת ×\91×¢×\96רת\n"
-"×\9b×\9c ×\90×\97ת ×\9e×\9f ×\94עסק×\90×\95ת ×\94× ×\91×\97ר×\95ת ?"
+"×\94×\90×\9d ×\9c×\99צ×\95ר ×ª×\91נת×\99 ×\91×\90×\9eצע×\95ת\n"
+"×\9b×\9c ×\90×\97ת ×\9e×\94עסק×\90×\95ת ×\94× ×\91×\97ר×\95ת?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
-"האם ברצונך למחוק\n"
-"את כל העסקאות שנבחרו?"
+"האם למחוק את\n"
+"כל העסקאות שנבחרו?"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_מחק"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "האם אתה בטח כי ברצונך לשנות את הסטטוס אל אין?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "האם אתה בטח כי ברצונך לשנות את הסטטוס אל אין?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
-msgstr "עסק×\90×\95ת ×\9eס×\95×\99×\9e×\95ת ×\91ת×\95×\9a ×\94×\91×\97×\99ר×\94 ×©×\9c×\9a ×\94×\95ש×\9c×\9e×\95 ×\9b×\91ר."
+msgstr "×\97×\9cק ×\9e×\94עסק×\90×\95ת ×©× ×\91×\97ר×\95 ×\9b×\91ר ×\94×\95ש×\9c×\9e×\95."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_שינוי"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_שינוי"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
-msgstr "×\94×\90×\9d ×\90ת×\94 ×\91×\98×\95×\97 ×\9b×\99 ×\91רצ×\95× ×\9a ×\9c×\94×\97×\9c×\99×£ ×\90ת ×\94ס×\98×\98×\95ס ×\94×\95ש×\9c×\9d?"
+msgstr "×\94×\90×\9d ×\9c×¢×\93×\9b×\9f ×\90ת ×¡×\98×\98×\95ס ×\94עסק×\90 ×\9c-'×\94×\95ש×\9c×\9d'?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_החלף"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_החלף"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d ×¤×¨×\99×\98×\99×\9d (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d ×¢×¡×§×\90×\95ת"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d פריטים (%d נבחרו %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "[חשבון סגור] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "כל העסקאות"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgid "A_ccount"
-msgstr "ח_שבון"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgid "Transacti_on"
-msgstr "_עסקה"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgid "_Status"
-msgstr "ס_טטוס"
+msgstr "טטוס"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_כלים"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_כלים"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_סגור"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "ייצא כ-PDF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "ס×\92×\95ר ×\90ת ×\94×\97ש×\91×\95×\9f ×\94× ×\95×\9b×\97×\99"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "×\99×\99צ×\90 ×\9cק×\95×\91×¥ PDF"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "מ_סנן..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "יצא QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "פת×\97 ×\90ת ×\9eסנ×\9f ×\94רש×\99×\9e×\94"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "×\99×\99צ×\95×\90 ×\9b-QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "יצא CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "יצוא כ-CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_סגור"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "סגור את החשבון הנוכחי"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgid "_Add..."
-msgstr "_הוסף..."
+msgstr "הוספה..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "הוסף עסקה חדשה"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "הוסף עסקה חדשה"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "הור_ש..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "הור_ש..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "הורש מתוך העסקה הפעילה"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "הורש מתוך העסקה הפעילה"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_ערוך..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_ערוך..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "ערוך עסקאות פעילות"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "ערוך עסקאות פעילות"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_אין"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_אין"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
-msgstr "×\90×\99×\99×\9f ×¡×\98×\98×\95ס ×\9eת×\95×\9a ×¢×¡×§×\90×\95ת נבחרות"
+msgstr "×\94×\92×\93ר ×¡×\98×\98×\95ס '×\90×\99×\9f' ×¢×\91×\95ר ×\94עסק×\90×\95ת ×\94נבחרות"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "הו_סדר"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "הו_סדר"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
-msgstr "ק×\91×¢ עסקאות נבחרות כמוסדרות"
+msgstr "×\94×\92×\93ר עסקאות נבחרות כמוסדרות"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "הו_שלם"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "הו_שלם"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
-msgstr "ק×\91×¢ ×¢×¡×§×\90×\95ת × ×\91×\97ר×\95ת ×\9b×\9b×\90×\9c×\94 ×©×\94×\95ש×\9c×\9e×\95"
+msgstr "×\94×\92×\93ר ×¢×¡×§×\90×\95ת × ×\91×\97ר×\95ת ×\9b×\9e×\95ש×\9c×\9e×\95ת"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_עריכה מרובה..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_עריכה מרובה..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgid "Edit multiple transaction"
-msgstr "ער×\95×\9a ×¢×¡×§×\90×\95ת ×\9eר×\95×\91ות"
+msgstr "ער×\95×\9a ×\9eספר ×¢×¡×§×\90ות"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "צור תבנית..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "צור תבנית..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "צור תבנית"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "צור תבנית"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_מחק..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_מחק..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "מחק עסקאות נבחרות"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "מחק עסקאות נבחרות"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "סמן ככפול"
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "השמות אוטומטיות"
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "השמות אוטומטיות"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "הרץ השמות אוטומטיות"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "הרץ השמות אוטומטיות"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "יצא QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "יצוא בתור QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "מ_סנן..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "×\99צ×\90 CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "פת×\97 ×\90ת ×\9eסנ×\9f ×\94רש×\99×\9e×\94"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "×\99צ×\95×\90 ×\91ת×\95ר CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "×\94×\9eר ×\9c-Euro"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "המר את החשבון ל-Euro"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(סגור)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "הוסף"
 
 msgid "Add"
 msgstr "הוסף"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "הורש"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "הורש"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "ערוך"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "ערוך"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "מסנן"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "מסנן"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_רענן"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "בנק:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "בנק:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "היום:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "היום:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "עתיד:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "עתיד:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_טווח:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_טווח:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_טיפוס:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_טיפוס:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "ס_טטוס:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "ס_טטוס:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "נקה מסננים"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "אפ_ס"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "סיווג"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "סיווג משני"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_קובץ"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_קובץ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "י_בא"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "ע_ריכה"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "ע_ריכה"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_תצוגה"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_תצוגה"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_ניהול"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_ניהול"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "ע_סקאות"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "ע_סקאות"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_דיווחים"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_דיווחים"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_עזרה"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_עזרה"
 
@@ -419,326 +457,344 @@ msgstr "_עזרה"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_חדש"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_חדש"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "צור קובץ חדש"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "צור קובץ חדש"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_פתח..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_פתח..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "פתח קובץ"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "פתח קובץ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_שמור"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_שמור"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "שמור את הקובץ הנוכחי"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "שמור את הקובץ הנוכחי"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "שמירה _בשם..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "שמירה _בשם..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "שמור את הקובץ הנוכחי בשם אחר"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "שמור את הקובץ הנוכחי בשם אחר"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "שחזר"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "שחזר"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "חזור לגרסה שמורה של הקובץ הזה"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "חזור לגרסה שמורה של הקובץ הזה"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "מאפיינים..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "מאפיינים..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "הגדר את הקובץ"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "הגדר את הקובץ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "סגור את הקובץ הנוכחי"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "סגור את הקובץ הנוכחי"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "י_ציאה"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "י_ציאה"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "סגור את HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "סגור את HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "ק×\95×\91×¥ QIF..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "×\99×\99×\91×\95×\90..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "פתח מסייע יבוא"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "פתח מסייע יבוא"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "קובץ OFX/QFX..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "קובץ CSV..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "יצא קובץ QIF..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "יצא את כל החשבונות לקובץ QIF"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "יצא את כל החשבונות לקובץ QIF"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "העדפות..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "העדפות..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "הגדרת HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "הגדרת HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "מטבעות..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "מטבעות..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "הגדרת מטבעות"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "הגדרת מטבעות"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_חשבונות..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_חשבונות..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "הגדר חשבונות"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "הגדר חשבונות"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "מוט_בים..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "מוט_בים..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "הגדר מוטבים"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "הגדר מוטבים"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "סיווגים..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "סיווגים..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "הגדר סיווגים"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "הגדר סיווגים"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "תזמון/תבנית..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "תזמון/תבנית..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "הגדר עסקאות מתוזמנות/תבנית"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "הגדר עסקאות מתוזמנות/תבנית"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "תקציב..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "תקציב..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "הגדר תקציב"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "הגדר תקציב"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "משימות..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "משימות..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "הגדר השמות אוטומטיות"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "הגדר השמות אוטומטיות"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "הוסף..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "הוסף עסקאות"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "הצג..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "הצג..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "הצג עסקאות חשבון נבחרות"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "הצג עסקאות חשבון נבחרות"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "הוסף..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "הוסף עסקאות"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "הגדר מתזמן..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "הגדר מתזמן..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "הגדר מתזמן עסקאות"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "הגדר מתזמן עסקאות"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "מתוכננות בדיעבד"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "מתוכננות בדיעבד"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "עסקאות מתוכננות תלויות ועומדות בדיעבד"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "עסקאות מתוכננות תלויות ועומדות בדיעבד"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_סטטיסטיקה..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_סטטיסטיקה..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "פתח דו״ח סטטיסטיקה"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "פתח דו״ח סטטיסטיקה"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_מגמת זמן..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_מגמת זמן..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "פתח דו״ח מגמת זמן"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "פתח דו״ח מגמת זמן"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "תק_ציב..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "תק_ציב..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "פתח דו״ח תקציב"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "פתח דו״ח תקציב"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "מאזן..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "מאזן..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "פתח דו״ח מאזן"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "פתח דו״ח מאזן"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_עלויות רכב..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_עלויות רכב..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "פתח דו״ח עלויות רכב"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "פתח דו״ח עלויות רכב"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "הצג דו שיח התחלה..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "הצג דו שיח התחלה..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "סטטיסטיקת קובץ..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "סטטיסטיקת קובץ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "עילום (אנונימיזציה)..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "עילום (אנונימיזציה)..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_תכנים"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_תכנים"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "תיעוד על HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "תיעוד על HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "השג עזרה מקוונת..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "השג עזרה מקוונת..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "התחבר לאתר LaunchPad בשביל עזרה מקוונת"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "התחבר לאתר LaunchPad בשביל עזרה מקוונת"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "דווח על בעיה..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "דווח על בעיה..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "התחבר לאתר LaunchPad בשביל לדווח על בעיה"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "התחבר לאתר LaunchPad בשביל לדווח על בעיה"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "תרגם יישום זה..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "תרגם יישום זה..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "התחבר לאתר LaunchPad כדי לעזור לתרגם את יישום זה"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "התחבר לאתר LaunchPad כדי לעזור לתרגם את יישום זה"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_אודות"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_אודות"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "אודות HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "אודות HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_סרגל כלים"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_סרגל כלים"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "הוצאה _עיקרית"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "הוצאה _עיקרית"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_רשימת מתוכננות"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "יורו שולי"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "יורו שולי"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "החזר שינויים לא שמורים לקובץ '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "החזר שינויים לא שמורים לקובץ '%s'?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -746,15 +802,15 @@ msgstr ""
 "- שינויים אשר נעשו לקובץ יאובדו לעד\n"
 "- קובץ ייטען מחדש מתוך השמירה האחרונה (.xhb~)"
 
 "- שינויים אשר נעשו לקובץ יאובדו לעד\n"
 "- קובץ ייטען מחדש מתוך השמירה האחרונה (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_שחזר"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_שחזר"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך להפוך את הקובץ לעלום?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך להפוך את הקובץ לעלום?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -762,77 +818,39 @@ msgstr ""
 "המשך יהפוך לעלום כל טקסט, \n"
 "כגון 'חשבון x', 'מוטב y', 'מזכר z', ..."
 
 "המשך יהפוך לעלום כל טקסט, \n"
 "כגון 'חשבון x', 'מוטב y', 'מזכר z', ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_עילום"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_עילום"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "ברוכים הבאים אל HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "ברוכים הבאים אל HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "מה ברצונך לעשות:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "מה ברצונך לעשות:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "לקרוא מדריך _HomeBank"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "לקרוא מדריך _HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "הגדר _העדפות"
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "הגדר _העדפות"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "ליצור קובץ _חדש"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "ליצור קובץ _חדש"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_לפתוח קובץ קיים"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_לפתוח קובץ קיים"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "לפתוח קובץ _דוגמא"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "לפתוח קובץ _דוגמא"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "הוצאה עיקרית"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr "%d הוצאות עיקריות"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(אין סיווג)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "אחר"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "אין עסקה להוספה"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "התווספה עסקה: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "תוצאת בדיקת עסקאות מתוכננות"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "סה״כ"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -840,29 +858,29 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "שגיאה לא מוכרת"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "שגיאת I/O לקובץ '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "שגיאת I/O לקובץ '%s'."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "הקובץ '%s' אינו קובץ HomeBank תקני."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "הקובץ '%s' אינו קובץ HomeBank תקני."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -871,174 +889,148 @@ msgstr ""
 "הקובץ '%s' נשמר בעזרת גרסא מתקדמת יותר של HomeBank\n"
 "ולא יכול להיטען על ידי הגרסא הנוכחית."
 
 "הקובץ '%s' נשמר בעזרת גרסא מתקדמת יותר של HomeBank\n"
 "ולא יכול להיטען על ידי הגרסא הנוכחית."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "שגיאת קובץ"
 
 msgid "File error"
 msgstr "שגיאת קובץ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr "(אין מוסד)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "סך כולל"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "הקובץ %s הוא לא קובץ HomeBank תקין."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "פתח"
 
 msgid "Open"
 msgstr "פתח"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "חשבון"
 
 msgid "Account"
 msgstr "חשבון"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "מוטב"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "מוטב"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "סיווג"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "ארכיב"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "ארכיב"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "תקציב"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "תקציב"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "הצג"
 
 msgid "Show"
 msgstr "הצג"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "סטטיסטיקה"
 
 # ןיתרה
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "סטטיסטיקה"
 
 # ןיתרה
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "מאז"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "מאז"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "עלויות רכב"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "עלויות רכב"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_פתח"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_פתח"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "פתח קובץ שהיה בשימוש לאחרונה"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "פתח קובץ שהיה בשימוש לאחרונה"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "החשבון שלך"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "הרחב הכל"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "צמצם הכל"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "הצג הכל"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "לפי סוג"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr "לפי מוסד"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "לאן הולך הכסף שלך"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "עסקאות מתוכננות"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "דלג"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "ערוך וממש"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "מתוזמן"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "ממש"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "עתיד"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "×\9e×\95×¢×\93 ×\9e×\99×\9e×\95ש ×\9eר×\91×\99"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "×\94×\96×\9bר"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(ארכיון חדש)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(ארכיון חדש)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(אין סיווג)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "פורמט CSV לא חוקי"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "פורמט CSV לא חוקי"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "תאריך"
 
 msgid "Date"
 msgstr "תאריך"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "מידע"
 
 msgid "Info"
 msgstr "מידע"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "מזכר"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "מזכר"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "סכום"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "סכום"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>מאז</i> %s <i>עד</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "לא מוכר"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "לא מוכר"
 
@@ -1058,6 +1050,21 @@ msgstr "ק״מ/ל"
 msgid "mi./l"
 msgstr "מייל/ל"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "מייל/ל"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "הצג מידע אודות הגירסה וצא"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "הצג מידע אודות הגירסה וצא"
@@ -1066,517 +1073,517 @@ msgstr "הצג מידע אודות הגירסה וצא"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[קובץ]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[קובץ]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "שגיאת דפדפן."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "שגיאת דפדפן."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "לא ניתן להציג את הכתובת: '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "לא ניתן להציג את הכתובת: '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "אפשרויות HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "אפשרויות HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "לא ניתן לפתוח '%s', הקובץ איננו קיים.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "לא ניתן לפתוח '%s', הקובץ איננו קיים.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(חשבון %d)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(אין מוסד)"
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "חשבונות"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "סה״כ"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "בנק"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "סך כולל"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "היום"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "החשבון שלך"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "עתיד"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "הרחב הכל"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "- פילוג -"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "צמצם הכל"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "ס×\98×\98×\95ס"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "×\94צ×\92 ×\94×\9b×\9c"
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "הוצאה"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "לפי סוג"
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "הכנסה"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "תגיות"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "איחור"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "אין עסקה להוספה"
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "מועד הבא"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "התווספה עסקה: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "רשימה"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "תוצאת בדיקת עסקאות מתוכננות"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "הצג תוצאות בתור רשימה"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "עסקאות מתוכננות"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "עק×\95×\9e×\94"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "×\93×\9c×\92"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "הצג תוצאות בתור עקומות"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "ערוך וממש"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "ממש"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "מועד מימוש מרבי"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "הוצאה עיקרית"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "%d הוצאות עיקריות"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "אחר"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "לאן הולך הכסף שלך"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "חשבונות"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "בנק"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "היום"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "- פילוג -"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "סטטוס"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "הוצאה"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "הכנסה"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "תגיות"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "איחור"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "מועד הבא"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "רשימה"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "הצג תוצאות בתור רשימה"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "עקומה"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "הצג תוצאות בתור עקומות"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "רענן"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "רענן"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "רענן תוצאות"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "רענן תוצאות"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "פירוט"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "פירוט"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "פרטים"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "פרטים"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d תחת %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d תחת %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "דו״ח מאזן"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "דו״ח מאזן"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "תצוגה"
 
 msgid "Display"
 msgstr "תצוגה"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "ח_שבון:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "ח_שבון:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "בחר ה_כל"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "בחר ה_כל"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "כל _יום"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "כל _יום"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_זום X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_זום X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "מסנן תאריך"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "מסנן תאריך"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_מן:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_מן:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_עד:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_עד:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "הוצאות וגם הכנסות"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "הוצאות וגם תקציב"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "הוצאות"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "תוצאה"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "ערימה"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "ערימה"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "הצג תוצאות בתור שורות מסודרות בערימה"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "הצג תוצאות בתור שורות מסודרות בערימה"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " עודף"
 
 msgid " over"
 msgstr " עודף"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " נותר"
 
 msgid " left"
 msgstr " נותר"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " בחובה"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " בחובה"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "תקציב עבור %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "תקציב עבור %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "תוצאה"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "דו״ח תקציב"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "דו״ח תקציב"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_עבור:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_סוג:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_הצג לפי:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "תוצאה:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "תוצאה:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "תקציב:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "תקציב:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "הוצאות:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "הוצאות:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "אין חשבון אשר מוגדר כדי להוות חלק מן התקציב."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "אין חשבון אשר מוגדר כדי להוות חלק מן התקציב."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "עליך להגדיר אילו חשבונות מתוך דו שיח חשבון."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "עליך להגדיר אילו חשבונות מתוך דו שיח חשבון."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "הוצאות"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "עמודה"
 
 msgid "Column"
 msgstr "עמודה"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "הצג תוצאות בתור עמודה"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "הצג תוצאות בתור עמודה"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "עוגה"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "עוגה"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "הצג תוצאות בתור עוגה"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "הצג תוצאות בתור עוגה"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr "ערוך מסנן"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr "ערוך מסנן"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "מקרא"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "מקרא"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "מקרא"
 
 # אחוז יחסי
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "מקרא"
 
 # אחוז יחסי
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "שיעור"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "שיעור"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "שיעור"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "שיעור"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "סיווג משני"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "תגית"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "תגית"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "חודש"
 
 msgid "Month"
 msgstr "חודש"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "שנה"
 
 msgid "Year"
 msgstr "שנה"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "ינואר"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "פברואר"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "מרץ"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "אפריל"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "מאי"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "יוני"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "יולי"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "אוגוסט"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "ספטמבר"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "אוקטובר"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "נובמבר"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "דצמבר"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "הוצאות וגם הכנסות"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s לפי %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s לפי %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(אין מוטב)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(אין מוטב)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "דו״ח סטטיסטי"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "דו״ח סטטיסטי"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "ת_צוגה:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_לפי:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "לפי ס_כום"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "לפי ס_כום"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "מאזן:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "מאזן:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "הכנסה:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "הכנסה:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "הוצאה:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "הוצאה:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "יום"
 
 msgid "Day"
 msgstr "יום"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "שבוע"
 
 msgid "Week"
 msgstr "שבוע"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "רבעון"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "רבעון"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "ינו׳"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "פבר׳"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "מרץ"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "אפר׳"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "יונ׳"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "יול׳"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "אוג׳"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "ספט׳"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "אוק׳"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "נוב׳"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "דצמ׳"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s במשך זמן"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s במשך זמן"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "ממוצע: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "ממוצע: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "דו״ח מגמת זמן"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "דו״ח מגמת זמן"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "סיוו_ג:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "סיוו_ג:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "מוט_ב:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "מוט_ב:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "ת_גית:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_צבור"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_צבור"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_הצג לפי:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "חיתוך לפי זמן"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "חיתוך לפי זמן"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "יצא"
 
 msgid "Export"
 msgstr "יצא"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1585,10 +1592,10 @@ msgstr "יצא"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1596,116 +1603,99 @@ msgstr "יצא"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "מונה"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "מונה"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "דלק"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "דלק"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "מחיר"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "מחיר"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "מרחק"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "מרחק"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "דו״ח עלויות רכב"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "דו״ח עלויות רכב"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "_רכב:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "_רכב:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "מונה:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "מונה:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "צריכה:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "צריכה:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "עלות דלק:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "עלות דלק:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "עלות אחרת:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "עלות אחרת:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "עלות כוללת:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "עלות כוללת:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(אין טיפוס)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "מזומן"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "נכס"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "כרטיס אשראי"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "התחייבות"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(אין)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(אין)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "מוצג"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "מוצג"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_ביטול"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_ביטול"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_אישור"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_אישור"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "שם חשבון"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "שם חשבון"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "שגיאה"
 
 msgid "Error"
 msgstr "שגיאה"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1714,36 +1704,28 @@ msgstr ""
 "לא מסוגל להוסיף חשבון '%s',\n"
 "שם זה כבר קיים."
 
 "לא מסוגל להוסיף חשבון '%s',\n"
 "שם זה כבר קיים."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "לא יכול למחוק חשבון '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "לא יכול למחוק חשבון '%s'"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "חשבון זה מכיל עסקאות ו/או הינו חלק מתוך עסקאות פנימיות."
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "חשבון זה מכיל עסקאות ו/או הינו חלק מתוך עסקאות פנימיות."
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק את '%s' לצמיתות?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך למחוק את '%s' לצמיתות?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "כאשר אתה מוחק חשבון, זה יאבד לעד."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "כאשר אתה מוחק חשבון, זה יאבד לעד."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_מחק"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1754,11 +1736,11 @@ msgstr ""
 "מן '%s' אל '%s',\n"
 "שם זה כבר קיים."
 
 "מן '%s' אל '%s',\n"
 "שם זה כבר קיים."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "ניהול חשבונות"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "ניהול חשבונות"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1766,283 +1748,275 @@ msgstr ""
 "גרורו השחרר כדי לשנות את הסדר\n"
 "לחיצה-כפולה כדי לשנות שם"
 
 "גרורו השחרר כדי לשנות את הסדר\n"
 "לחיצה-כפולה כדי לשנות שם"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "הוס_ף"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "הוס_ף"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "כללי"
 
 msgid "General"
 msgstr "כללי"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_מטבע:"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_מטבע:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "איזון ה_תחלה:"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "איזון ה_תחלה:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "הערות:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "הערות:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "חשבון זה _נסגר"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "חשבון זה _נסגר"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "מספר שיק נוכחי"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "מספר שיק נוכחי"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "פנקס שיקים _1:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "פנקס שיקים _1:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "פנקס שיקים _2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "פנקס שיקים _2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "אפשרויות"
 
 msgid "Options"
 msgstr "אפשרויות"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "מוסד"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "מוסד"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_שם:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_שם:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "_מספר:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "_מספר:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr ""
+
 # מניעת דיווח
 # מניעת דיווח
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "הוצאה מכלל דיווח"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "הוצאה מכלל דיווח"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "הוצא מתוך _סיכום חשבון"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "הוצא מתוך _סיכום חשבון"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "הוצא מתוך ה_תקציב"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "הוצא מתוך ה_תקציב"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "הוצא מתוך ה_דיווחים"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "הוצא מתוך ה_דיווחים"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "מתוזמן"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "תבנית"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "אפשרי"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "לפני"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "אחרי"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(תבנית %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(תבנית %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "כאשר אתה מוחק תזמון/תבנית, זו תאבד לעד."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "כאשר אתה מוחק תזמון/תבנית, זו תאבד לעד."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "ס_כום:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "ס_כום:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "החלף סימן סכום"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "החלף סימן סכום"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "פילוגי עסקה"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "פילוגי עסקה"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_לחשבון:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "תש_לום:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "תש_לום:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "מפנקס _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "מפנקס _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_לחשבון:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "ת_זכיר:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "ת_זכיר:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "ת_גיות:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "הכנסה מתוזמנת"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "הכנסה מתוזמנת"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "ה_פעל"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "ה_פעל"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "_מועד הבא:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "_מועד הבא:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_כל:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_כל:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "סוף שבוע:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "סוף שבוע:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_הפסק כעבור:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_הפסק כעבור:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "ממומשות"
 
 msgid "posts"
 msgstr "ממומשות"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "ניהול עסקאות מתוזמנות/תבנית"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "ניהול עסקאות מתוזמנות/תבנית"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "טקסט"
 
 msgid "Text"
 msgstr "טקסט"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(משימה %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(משימה %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "כאשר אתה מוחק משימה, זו תאבד לעד."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "כאשר אתה מוחק משימה, זו תאבד לעד."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "מושבת"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "מושבת"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "אם ריק"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "אם ריק"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "שכתוב"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "שכתוב"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "ניהול משימות"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "ניהול משימות"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "תנאי"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "תנאי"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "חפש _ב:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "חפש _ב:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "מצ_א:"
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "מצ_א:"
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "התאמת _רישיות"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "התאמת _רישיות"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "שימוש ב_ביטויים רגולרים"
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "שימוש ב_ביטויים רגולרים"
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr "השמת מוטב"
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr "השמת מוטב"
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr "השמת סיווג"
 
 msgid "Assign category"
 msgstr "השמת סיווג"
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr "השמת תשלום"
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr "השמת תשלום"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "חשבון HomeBank חדש (%d מתוך %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "חשבון HomeBank חדש (%d מתוך %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "לא נמצא"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "לא נמצא"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_בעלים:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_בעלים:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "מטבע:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "מטבע:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "מאפייני קובץ"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "מאפייני קובץ"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "איתור מערכת"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "איתור מערכת"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "שפות:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "שפות:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "קובץ מוגדר מראש:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "קובץ מוגדר מראש:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "התחל את הסיווגים שלי בעזרת קובץ זה"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "התחל את הסיווגים שלי בעזרת קובץ זה"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "סיווגים מוגדרים מראש"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "סיווגים מוגדרים מראש"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "מידע"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2064,231 +2038,204 @@ msgstr "יצירת חשבון"
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr "זהו עמוד אימות, לחץ 'החל' כדי להחיל שינויים"
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr "זהו עמוד אימות, לחץ 'החל' כדי להחיל שינויים"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "אימות"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "אימות"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "ברוכים הבאים"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "בחירת קובץ"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "יבוא"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "מאפיינים"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "עסקה"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "שם"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "צ×\95ר ×\97×\93ש"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "ק×\91צ×\99×\9d ×\9e×\95×\9bר×\99×\9d"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "×\94שת×\9eש ×\91ק×\99×\99×\9eת"
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "ק×\91צ×\99 QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "ש×\9d ×\91ת×\95×\9a ×\94ק×\95×\91×¥"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "ק×\91צ×\99 OFX/QFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "פע×\95×\9c×\94"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "ק×\91צ×\99 CSV"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "שם בתוך HomeBank"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "הכל נראה בסדר כאן, האימות שלך הינו בגדר רשות!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "כל הקבצים"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"לא נמצא מידע חשבון בתוך הקובץ '%s'.\n"
-"אנא בחר את הפעולה המתאימה לחשבון מטה."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"נמצאה כפילות אפשרית של עסקה קיימת, ומנוטרלת לצורך יבוא.\n"
-"אנא בדוק ובחר את אלו אשר יש ליבאן."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "שינוי פעולת חשבון"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "אנא בחר קובץ..."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "קובץ QIF זוהה !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "קובץ OFX זוהה !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** תמיכת OFX הינה מנוטרלת **"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "קובץ עסקה CSV זוהה !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "קובץ לא מוכר/תקין..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "חשבון: %d - עסקה: %d - מוטב: %d - סיווג: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "מספר המרות תאריך נכשלו"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr "לטעון מחדש בשימוש תאריך בסדר: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "אשף יבוא (%d מתוך %d)"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"ברוכים הבאים לאשף יבוא HomeBank.\n"
-"\n"
-"בעזרת אשף זה תקבל הנחיות מבעד לתתהליך\n"
-"של יבוא קובץ חיצוני לתוך HomeBank.\n"
-"\n"
-"לא ייעשו שינויים עד אשר תלחץ על \"החל\" בסופו\n"
-"של אשף זה."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"‏HomeBank מסוגל ליבא את הקבצים הבאים:\n"
-"‏- QIF\n"
-"‏- OFX/QFX (אפשרי במהלך זמן הידור)\n"
-"‏- CSV (פורמט ייחודי של HomeBank, ראה תיעוד)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "קבצים מוכרים"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "קבצי QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "קבצי OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "קבצי CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "כל הקבצים"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "×\90×\99רע×\94 ×©×\92×\99×\90×\94 ×\9b×\9c×\9c×\99ת, ×\95ק×\95×\91×¥ ×\96×\94 ×\9c×\90 × ×\99ת×\9f ×\9c×\98×¢×\99× ×\94."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "ס×\93ר ×ª×\90ר×\99×\9a:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "שם:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "נתיב:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "קידוד:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "פורמט תאריך:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "תוכן קובץ"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "בחר:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "תוכן:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "הכל"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "בחר את הפעולה עבור חשבונות"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "אין"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "שנה _פעולה"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "הפוך"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "בחר עסקאות ליבוא"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "פרטים של עסקה נבחרת (כפילות אפשרית)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "_סבילות תאריך:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "ימים"
 
 msgid "days"
 msgstr "ימים"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_רענן"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2296,39 +2243,28 @@ msgstr ""
 "התיאם נעשה לפי סדר: לפי חשבון, מועד וסכום.\n"
 "סבילות תאריך של 0 ימים משמעה תיאום מדויק"
 
 "התיאם נעשה לפי סדר: לפי חשבון, מועד וסכום.\n"
 "סבילות תאריך של 0 ימים משמעה תיאום מדויק"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "לחץ על \"החל\" כדי עדכן את חשבונותיך.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "לחץ על \"החל\" כדי עדכן את חשבונותיך.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "לעדכן"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "ליצור"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "עסקאות"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "ליבוא"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "ברוכים הבאים"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "לדחיה"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "מוקצאות אוטומטית"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "יבוא"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "שגיאת פורמט קובץ"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "שגיאת פורמט קובץ"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
@@ -2336,64 +2272,59 @@ msgstr ""
 "קובץ ה-CSV חייב להכיל את כמות העמודות במדוייק,\n"
 "מופרדות ע\"י נקודה-פסיק, אנא ראה בעזרה לפרטים נוספים."
 
 "קובץ ה-CSV חייב להכיל את כמות העמודות במדוייק,\n"
 "מופרדות ע\"י נקודה-פסיק, אנא ראה בעזרה לפרטים נוספים."
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר קלט?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "האם אתה בטוח כי ברצונך לטהר קלט?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "אם תמשיך, כל סכום יוגדר אל 0."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "אם תמשיך, כל סכום יוגדר אל 0."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_טהר"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_טהר"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "ניהול תקציב"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "ניהול תקציב"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "י_בא CSV"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "י_בא CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "יצ_א CSV"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "יצ_א CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "תקציב לכל חודש"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "תקציב לכל חודש"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "הינו קבוע"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "הינו קבוע"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_טהר קלט"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_טהר קלט"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "הינו משתנה"
 
 msgid "is different"
 msgstr "הינו משתנה"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_אכוף מעקב על סיווג זה"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_אכוף מעקב על סיווג זה"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "שם"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "שימוש"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "שימוש"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "מחק סיווגים שאינם בשימוש"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "מחק סיווגים שאינם בשימוש"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
@@ -2401,15 +2332,15 @@ msgstr ""
 "האם אתה בטוח שברצונך למחוק לצמיתות\n"
 "סיווגים שאינם בשימוש?"
 
 "האם אתה בטוח שברצונך למחוק לצמיתות\n"
 "סיווגים שאינם בשימוש?"
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "ערוך..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "ערוך..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "ה_כנסה"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "ה_כנסה"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2420,16 +2351,16 @@ msgstr ""
 "מן '%s' אל '%s',\n"
 "שם זה כבר קיים."
 
 "מן '%s' אל '%s',\n"
 "שם זה כבר קיים."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "מיזוג קטגוריה '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "מיזוג קטגוריה '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "מזג"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "מזג"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2437,12 +2368,12 @@ msgstr ""
 "עסקאות אשר מוקצות לסיווג זה,\n"
 "יועברו אל הסיווג אשר נבחר מטה."
 
 "עסקאות אשר מוקצות לסיווג זה,\n"
 "יועברו אל הסיווג אשר נבחר מטה."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_מחק את הקטגוריה '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_מחק את הקטגוריה '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2450,23 +2381,23 @@ msgstr ""
 "סיווג זה הינו מצוי בשימוש.\n"
 "כל עסקה אשר משתמשת בסיווג זה תוגדר אל (אין סיווג)"
 
 "סיווג זה הינו מצוי בשימוש.\n"
 "כל עסקה אשר משתמשת בסיווג זה תוגדר אל (אין סיווג)"
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "ניהול קטגוריות"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "ניהול קטגוריות"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_מחק לא בשימוש"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_מחק לא בשימוש"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "סיווג חדש"
 
 msgid "new category"
 msgstr "סיווג חדש"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "סיווג משני חדש"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "סיווג משני חדש"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "מז_ג"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "מז_ג"
 
@@ -2478,47 +2409,47 @@ msgstr "מטבע בסיס"
 msgid "Symbol"
 msgstr "סמל"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "סמל"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "שער המרה"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "שער המרה"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
-msgstr "השתנה לאחרונה"
+msgid "Last modified"
+msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "ערוך מטבע"
 
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "ערוך מטבע"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "מטבע"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "מטבע"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "תבנית"
 
 msgid "Format"
 msgstr "תבנית"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_התאמה אישית"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_התאמה אישית"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_סימן"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_סימן"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "ספרות _שבר:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "ספרות _שבר:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "_סימן קיבוץ (של אלפים וכד'):"
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "_סימן קיבוץ (של אלפים וכד'):"
 
@@ -2538,6 +2469,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2570,49 +2505,65 @@ msgstr "עדכן אונליין"
 msgid "Set as base"
 msgstr "בחר כבסיס"
 
 msgid "Set as base"
 msgstr "בחר כבסיס"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "סטטיסטיקת קובץ"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "סטטיסטיקת קובץ"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "עסקה"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "משימה"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "משימה"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "שדרג"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "שדרג"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "בחר מטבע בסיס"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "בחר מטבע בסיס"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "יבוא מתוך CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "יבוא מתוך CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "פתח קובץ HomeBank"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "פתח קובץ HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "שמור קובץ HomeBank בשם"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "שמור קובץ HomeBank בשם"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "קבצי HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "קבצי HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "לשמור שינויים לקובץ לפני סגירה?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "לשמור שינויים לקובץ לפני סגירה?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2621,243 +2572,135 @@ msgstr ""
 "אם לא תשמור, שינויים יאבדו לעד.\n"
 "מספר שינויים: %d."
 
 "אם לא תשמור, שינויים יאבדו לעד.\n"
 "מספר שינויים: %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "_סגור מבלי לשמור"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "_סגור מבלי לשמור"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "בחר מתוך עסקאות אפשריות..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "בחר מתוך עסקאות אפשריות..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "בחר פעולה:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "בחר פעולה:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "צור עסקה חדשה"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "צור עסקה חדשה"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "בחר עסקה קיימת"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "בחר עסקה קיימת"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr "‏HomeBank מצאה איזו עסקה אשר אולי היא העסקה המשוייכת להעברה הפנימית."
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr "‏HomeBank מצאה איזו עסקה אשר אולי היא העסקה המשוייכת להעברה הפנימית."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "כל טיפוס"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "לא מסווגת"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "לא הושלם"
-
-# לא מנוקה
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "לא מוסדר"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "הושלם"
-
-# נוקה
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "הוסדר"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "כל סטטוס"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "חודש נוכחי"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "חודש קודם"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "רבעון נוכחי"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "רבעון קודם"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "שנה נוכחית"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "שנה שעברה"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "30 ימים אחרונים"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "60 ימים אחרונים"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "90 ימים אחרונים"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "12 חודשים אחרונים"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "אחר..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "כל התאריכים"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "כל החודשים"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr "סיווגים"
 
 msgid "Categories"
 msgstr "סיווגים"
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr "בחר:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "הכל"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "אין"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "הפוך"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr "מוטבים"
 
 msgid "Payees"
 msgstr "מוטבים"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "אפש_רות:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "אפש_רות:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr "תאריכים"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "תאריכים"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_חודש:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_חודש:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_שנה:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_שנה:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_מידע:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_מידע:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "ת_גית:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "תלוי _רישיות"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "תלוי _רישיות"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr "סכומים"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr "סכומים"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr "סטטוסים"
 
 msgid "Statuses"
 msgstr "סטטוסים"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "הושלם"
 
 # נוקה
 msgid "reconciled"
 msgstr "הושלם"
 
 # נוקה
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "הוסדר"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "הוסדר"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "אכוף:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "אכוף:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "הצג 'נתווסף'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "הצג 'נתווסף'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "הצג 'נערך'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "הצג 'נערך'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "הצג 'תזכורת'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "הצג 'תזכורת'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr "תשלומים"
 
 msgid "Payments"
 msgstr "תשלומים"
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "אפ_ס"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "עסקה מתוכננת"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "עסקה מתוכננת"
@@ -2875,19 +2718,19 @@ msgid "add"
 msgstr "הוסף"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "הוסף"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "ימים לפני התאריך הנוכחי"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "ימים לפני התאריך הנוכחי"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "סיווג ברירת מחדל"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "סיווג ברירת מחדל"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "מחק מוטב שאינו בשימוש"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "מחק מוטב שאינו בשימוש"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
@@ -2895,15 +2738,15 @@ msgstr ""
 "האם אתה בטוח שאתה רוצה\n"
 "למחוק לצמיתות מוטב שאינו בשימוש"
 
 "האם אתה בטוח שאתה רוצה\n"
 "למחוק לצמיתות מוטב שאינו בשימוש"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "ברירת מחדל"
 
 msgid "Default"
 msgstr "ברירת מחדל"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "ת_שלום:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "ת_שלום:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2914,12 +2757,12 @@ msgstr ""
 "מן '%s' אל '%s',\n"
 "שם זה כבר קיים."
 
 "מן '%s' אל '%s',\n"
 "שם זה כבר קיים."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "מזג מוטב '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "מזג מוטב '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2927,12 +2770,12 @@ msgstr ""
 "עסקאות אשר מוקצות למוטב זה,\n"
 "יועברו אל המוטב אשר נבחר מטה."
 
 "עסקאות אשר מוקצות למוטב זה,\n"
 "יועברו אל המוטב אשר נבחר מטה."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_מחק את המוטב '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_מחק את המוטב '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2940,212 +2783,204 @@ msgstr ""
 "מוטב זה הינו מצוי בשימוש.\n"
 "כל עסקה אשר משתמשת במוטב זה תוגדר אל (אין מוטב)"
 
 "מוטב זה הינו מצוי בשימוש.\n"
 "כל עסקה אשר משתמשת במוטב זה תוגדר אל (אין מוטב)"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "ניהול מוטבים"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "ניהול מוטבים"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "מוטב חדש"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "מוטב חדש"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "ממשק"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "ממשק"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "עיצוב תצוגה"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "עסקאות"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "יבוא/יצוא"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "יבוא/יצוא"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "דיווח"
 
 msgid "Report"
 msgstr "דיווח"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "ברירות מחדל מערכת"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "ברירות מחדל מערכת"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "סמלים בלבד"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "סמלים בלבד"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "טקסט בלבד"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "טקסט בלבד"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "טקסט מתחת סמלים"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "טקסט מתחת סמלים"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "טקסט לצד סמלים"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "טקסט לצד סמלים"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "אופקי"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "אופקי"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "אנכי"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "אנכי"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "גם וגם"
 
 msgid "Both"
 msgstr "גם וגם"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango light"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango light"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dark"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dark"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "חודש-יום-שנה"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "חודש-יום-שנה"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "יום-חודש-שנה"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "יום-חודש-שנה"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "שנה-חודש-יום"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "שנה-חודש-יום"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "התעלם"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "התעלם"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "הוסף למידע"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "הוסף למידע"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "הוסף למזכר"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "הוסף למזכר"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "צרף למוטב"
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "צרף למוטב"
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "שפת מערכת"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "שפת מערכת"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "בחירת תיקיית קבצים HomeBank שגרתית"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "בחירת תיקיית קבצים HomeBank שגרתית"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "בחירת תיקיית יבוא שגרתית"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "בחירת תיקיית יבוא שגרתית"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "בחירת תיקיית יצוא שגרתית"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "בחירת תיקיית יצוא שגרתית"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "אפשרויות תאריך"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "אפשרויות תאריך"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "סדר תאריך:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "אפשרויות OFX/QFX"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "אפשרויות OFX/QFX"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "שדה ת_זכיר:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr "אפשרויות QIF"
 
 msgid "QIF options"
 msgstr "אפשרויות QIF"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr "מזכרים"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr "_החלף עם מוטבים"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "תיקיית קבצים"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "י_בוא:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "י_צוא:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "מסנן התחלתי"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "מסנן התחלתי"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "_טווח מועד:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "אפשרויות תרשים"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "אפשרויות תרשים"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "ערכת צבעים:"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "ערכת צבעים:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "אפשרויות סטטיסטיקה"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "אפשרויות סטטיסטיקה"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "הצג לפי _סכום"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "הצג לפי _סכום"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "הצג טור _אחוזים"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "הצג טור _אחוזים"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "הצג _פרטים"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "הצג _פרטים"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "אפשרויות תקציב"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "אפשרויות תקציב"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_אפשר"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_אפשר"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_קבועים מראש:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_קבועים מראש:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_שפה:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_פורמט:"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_פורמט:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3162,148 +2997,165 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
-"‏%a שם מקוצר של יום חול של מקומיות.\n"
-"‏%A שם מלא של יום חול של מקומיות. \n"
-"‏%b שם מקוצר של חודש של מקומיות. \n"
-"‏%B שם מלא של חודש של מקומיות. \n"
-"‏%c ייצוג תאריך ושעה מתאימים למקומיות. \n"
-"‏%C מספר מאה (השנה מחולקת עם 100 וקטועה למספר שלם) בתור מספר עשרוני [00-99]. "
-"\n"
-"‏%d יום של החודש בתור מספר עשרוני [01,31]. \n"
-"‏%D אותו דבר כמו %m/%d/%y. \n"
-"‏%e יום של החודש בתור מספר עשרוני [1,31]; ספרה יחידה באה לפני רווח. \n"
-"‏%j יום של השנה בתור מספר עשרוני [001,366]. \n"
-"‏%m חודש בתור מספר עשרוני [01,12]. \n"
-"‏%p ייצוג תאריך מתאים למקומיות. \n"
-"‏%y שנה בלי מאה בתור מספר עשרוני [00,99]. \n"
-"‏%Y שנה עם מאה בתור מספר עשרוני. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "שנת כספים"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "מתחילה _ביום:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "יחידות מידה"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "יחידות מידה"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "השתמש ב_מיילים לצורך מונה"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "השתמש ב_מיילים לצורך מונה"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "השתמש ב_גלונים לצורך דלק"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "השתמש ב_גלונים לצורך דלק"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "חלון עסקה"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "חלון עסקה"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_הצג:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "הסתר עסקאות אשר הושלמו"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "הסתר עסקאות אשר הושלמו"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "הצג תמיד עסקאות תזכורת"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "הצג תמיד עסקאות תזכורת"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "הוספה מרובה"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "הוספה מרובה"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "שמור את המועד האחרון"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "שמור את המועד האחרון"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_שפה:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "סרגל _כלים:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "סרגל _כלים:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_קווי רשת:"
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_קווי רשת:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "צבעי סכום"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "צבעי סכום"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "בחר צבעים מותאמים"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "בחר צבעים מותאמים"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_הוצאה:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_הוצאה:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "ה_כנסה:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "ה_כנסה:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_אזהרה:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_אזהרה:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "י_בוא:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "י_צוא:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "התחלת תוכנית"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "התחלת תוכנית"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "הצג מסך פתיחה"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "הצג מסך פתיחה"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "פתח קובץ אחרון"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "פתח קובץ אחרון"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "שנת כספים"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "מתחילה _ביום:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "דיווחי חלון ראשי"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "דיווחי חלון ראשי"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_שגרתית:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "איפוס כל העדפות"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"האם אתה בטוח כי ברצונך לאפס\n"
-"את כל ההעדפות לערכיהן השגרתיים?"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "אפס"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "הגדרות"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "הגדרות"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3311,54 +3163,80 @@ msgstr ""
 "עליך להתחיל מחדש את HomeBank\n"
 "על מנת שהשפה תיכנס לתוקף."
 
 "עליך להתחיל מחדש את HomeBank\n"
 "על מנת שהשפה תיכנס לתוקף."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "הס_ר"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr ""
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "סכם"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "חישוב של פילוגים:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "לא מוקצה:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "סכום עסקה:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "סכום עסקה:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "לא מוקצה:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "חישוב של פילוגים:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "הוספת עסקה"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "הוספת עסקה"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "הורשת עסקה"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "הורשת עסקה"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "עריכת עסקה"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "עריכת עסקה"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "הזכר"
+# נוקה
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "הוסדר"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "הושלם"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "מתוך _חשבון:"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "מתוך _חשבון:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "אל _חשבון:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "אל _חשבון:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3368,15 +3246,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "המשך ימחק עסקת יעד."
 
 "\n"
 "המשך ימחק עסקת יעד."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_ממש"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_תאריך:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_תאריך:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3388,7 +3286,7 @@ msgstr ""
 "יום/חודש או חודש/יום,\n"
 "ותאריך מלא על פי הנהוג באזור שלך"
 
 "יום/חודש או חודש/יום,\n"
 "ותאריך מלא על פי הנהוג באזור שלך"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
@@ -3396,86 +3294,272 @@ msgstr ""
 "השלמה אוטומטית\n"
 "הינה זמינה"
 
 "השלמה אוטומטית\n"
 "הינה זמינה"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "ת_זכיר:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "ת_זכיר:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "ת_גיות:"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "_ממש"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "עריכה מרובה של עסקאות"
 
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "עריכה מרובה של עסקאות"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "תבנית"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "לא פעיל"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "הכלל"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "הוצא"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(אין טיפוס)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "מזומן"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "נכס"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "כרטיס אשראי"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "התחייבות"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "אפשרי"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "לפני"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "אחרי"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "כל טיפוס"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "לא מסווגת"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "לא הושלם"
+
+# לא מנוקה
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "לא מוסדר"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "כל סטטוס"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "חודש נוכחי"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "חודש קודם"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "רבעון נוכחי"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "רבעון קודם"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "שנה נוכחית"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "שנה שעברה"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "30 ימים אחרונים"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "60 ימים אחרונים"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "90 ימים אחרונים"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "12 חודשים אחרונים"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "אחר..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "כל התאריכים"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "כל החודשים"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "ינואר"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "פברואר"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "מרץ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "אפריל"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "מאי"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "יוני"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "יולי"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "אוגוסט"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "ספטמבר"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "אוקטובר"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "נובמבר"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "דצמבר"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "ינו׳"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "פבר׳"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "מרץ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "אפר׳"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "יונ׳"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "יול׳"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "אוג׳"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "ספט׳"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "אוק׳"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "נוב׳"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "דצמ׳"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "שיק"
 
 msgid "Check"
 msgstr "שיק"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "העברה"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "העברה"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "העברה פנימית"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "העברה פנימית"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "כרטיס חיוב"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "כרטיס חיוב"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "הוראת קבע"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "הוראת קבע"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "תשלום אלקטרוני"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "תשלום אלקטרוני"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "הפקדה"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "הפקדה"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "אגרת FI (מוסד פיננסי)"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "אגרת FI (מוסד פיננסי)"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "הרשאה לחיוב"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "הרשאה לחיוב"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "לא פעיל"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "הכלל"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "הוצא"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "הוצאה"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_רשימת מתוכננות"
index 6c31b46bf1783e56e557205effa63d94f50c7dc5..827f5ae35c8cb2eeebf488dc78f70f0269b455d5 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-06-25 10:16+0000\n"
 "Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-06-25 10:16+0000\n"
 "Last-Translator: gogo <trebelnik2@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
+"Language: hr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "Homebank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "Homebank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "Homebank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -52,50 +53,59 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Svaki iznos transakcije će biti podjeljen s  %.6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Svaki iznos transakcije će biti podjeljen s  %.6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Konvertiraj"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Konvertiraj"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Transakcija nije mijenjana"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Transakcija nije mijenjana"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -103,7 +113,11 @@ msgstr ""
 "Želite li kreirati predložak za\n"
 "svaku odabranu transakciju?"
 
 "Želite li kreirati predložak za\n"
 "svaku odabranu transakciju?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -111,297 +125,321 @@ msgstr ""
 "Želite li izbrisati\n"
 "sve odabrane transakcije?"
 
 "Želite li izbrisati\n"
 "sve odabrane transakcije?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Obriši"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Jeste li sigurni da želite promijeniti status u Nijedan?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Jeste li sigurni da želite promijeniti status u Nijedan?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Neke transakcije u vašem odabiru već su  usklađene."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Neke transakcije u vašem odabiru već su  usklađene."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Promijeni"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Promijeni"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Jeste li sigurni da želite prebaciti status u Usklađen?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Jeste li sigurni da želite prebaciti status u Usklađen?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Prebaci"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Prebaci"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d stavke (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d stavki (%d označenih %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Transakcija"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Transakcija"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Alati"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Alati"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Zatvori"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Zatvori trenutni račun"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filter..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Izvezi QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Otvori filter popisa"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Izvezi kao QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Izvezi CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Izvezi kao CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zatvori"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Zatvori trenutni račun"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Dodaj..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Dodaj..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Dodaj novu transakciju"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Dodaj novu transakciju"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Naslijedi..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Naslijedi..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Naslijedi iz aktivne transakcije"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Naslijedi iz aktivne transakcije"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "U_redi..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "U_redi..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Uredi aktivnu transakciju"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Uredi aktivnu transakciju"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Ništa"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Ništa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Prebaci u ništa odabrane transakcije"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Prebaci u ništa odabrane transakcije"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "Očišćeno"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "Očišćeno"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Prebaci u očišćeno odabrane transakcije"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Prebaci u očišćeno odabrane transakcije"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "Usklađeno"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "Usklađeno"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Prebaci u usklađeno odabranu(e) transakciju(e)"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Prebaci u usklađeno odabranu(e) transakciju(e)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Kreiraj predložak..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Kreiraj predložak..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Kreiraj predložak"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Kreiraj predložak"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "Izbriši"
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "Izbriši"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Izbriši označenu(e) transakciju(e)"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Izbriši označenu(e) transakciju(e)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Izvezi QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Izvezi kao QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filter..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Izvezi CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Otvori filter popisa"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Izvezi kao CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Naslijedi"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Naslijedi"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Uredi"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Uredi"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Osvježi"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banka:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banka:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Danas:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Danas:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Budućnost:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Budućnost:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Raspon:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Raspon:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "Vrs_ta:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "Vrs_ta:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr ""
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Početno stanje"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorija"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Podkategorija"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Datoteka"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Datoteka"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Uvezi"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Uredi"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Uredi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "Pri_kaži"
 
 msgid "_View"
 msgstr "Pri_kaži"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "Ad_ministriraj"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "Ad_ministriraj"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transakcije"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transakcije"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Izvješća"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Izvješća"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pomoć"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pomoć"
 
@@ -409,329 +447,347 @@ msgstr "_Pomoć"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Novo"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Novo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Kreiraj novu datoteku"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Kreiraj novu datoteku"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Otvori..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Otvori..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Otvori datoteku"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Otvori datoteku"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Spremi"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Spremi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Spremi trenutnu datoteku"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Spremi trenutnu datoteku"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Spremi trenutnu datoteku pod drugim imenom"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Spremi trenutnu datoteku pod drugim imenom"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Povrati"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Povrati"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Povrati na spremljenu verziju ove datoteke"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Povrati na spremljenu verziju ove datoteke"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Podesi datoteku"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Podesi datoteku"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Zatvori trenutnu datoteku"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Zatvori trenutnu datoteku"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Izlaz"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Izlaz"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "QIF datoteka..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Otvori pomoćnika za uvoz"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Otvori pomoćnika za uvoz"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "OFX/QFX datoteka..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "CSV datoteka..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Izvezi QIF datoteku..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Izvezi cijeli račun u QIF datoteku"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Izvezi cijeli račun u QIF datoteku"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Podešenja..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Podešenja..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Računi..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Računi..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Podesi račune"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Podesi račune"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Primatelji..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Primatelji..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Podesi primatelje"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Podesi primatelje"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategorije..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategorije..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Podesi kategorije"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Podesi kategorije"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Planirano/Predložak..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Planirano/Predložak..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Podesi planirane transakcije i predloške"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Podesi planirane transakcije i predloške"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Proračun..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Proračun..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Podesi proračun"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Podesi proračun"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Doznake..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Doznake..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Podesi automatske doznake"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Podesi automatske doznake"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Dodaj..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Dodaj transakcije"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Prikaži..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Prikaži..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Prikazuje transakcije označenog računa"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Prikazuje transakcije označenog računa"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Dodaj..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Dodaj transakcije"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Namjesti planer..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Namjesti planer..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Podesi planer transakcija"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Podesi planer transakcija"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Istakni planirano"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Istakni planirano"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Istakni planirane transakcije koje se provode"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Istakni planirane transakcije koje se provode"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistika..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistika..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Otvori izvješće o statistici"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Otvori izvješće o statistici"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "Trendovi"
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "Trendovi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Otvori izvješće o trendovima"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Otvori izvješće o trendovima"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "_Proračun"
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "_Proračun"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Otvori izvješće o proračunu"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Otvori izvješće o proračunu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Bilanca..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Bilanca..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Otvori izvješće o bilanci"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Otvori izvješće o bilanci"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Putni troškovi..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Putni troškovi..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Otvori izvješće o putnim troškovima"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Otvori izvješće o putnim troškovima"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Prikaži dijalog dobrodošlice..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Prikaži dijalog dobrodošlice..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Statistika o datotekama..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Statistika o datotekama..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonimiziraj..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonimiziraj..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Sadržaj"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Sadržaj"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dokumentacija o HomeBanku"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dokumentacija o HomeBanku"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Potraži pomoć na Internetu..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Potraži pomoć na Internetu..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Poveži se na LaunchPad web stranicu za mrežnu pomoć"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Poveži se na LaunchPad web stranicu za mrežnu pomoć"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Prijavi problem..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Prijavi problem..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr ""
 "Spoji se na LaunchPad internetsku stranicu za pomoć u ispravljanju problema"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr ""
 "Spoji se na LaunchPad internetsku stranicu za pomoć u ispravljanju problema"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Prevedite ovaj program..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Prevedite ovaj program..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Spoji se na LaunchPad internetsku stranicu kako biste pomogli prevesti ovaj "
 "program"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Spoji se na LaunchPad internetsku stranicu kako biste pomogli prevesti ovaj "
 "program"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_O programu"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_O programu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "O programu HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "O programu HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Alatna traka"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Alatna traka"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Top lista trošenja"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Top lista trošenja"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "Popis planiranog"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro minor"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro minor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Vratiti nespremljene promjene u datoteku '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Vratiti nespremljene promjene u datoteku '%s'?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -739,91 +795,53 @@ msgstr ""
 "-Promjene u datoteci bit će nepovratno izgubljene\n"
 "-Datoteka će biti pokrenuta od zadnjeg spremanja (.xhb~)"
 
 "-Promjene u datoteci bit će nepovratno izgubljene\n"
 "-Datoteka će biti pokrenuta od zadnjeg spremanja (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "V_rati"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "V_rati"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Jeste li sigurno da želite anonimizirati datoteku?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Jeste li sigurno da želite anonimizirati datoteku?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonimiziraj"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonimiziraj"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Dobrodošli u HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Dobrodošli u HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Što želite da se učini:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Što želite da se učini:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Pročitajte Homebank priručnik"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Pročitajte Homebank priručnik"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Kreiraj _novu datoteku"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Kreiraj _novu datoteku"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Otvori postojeću datoteku"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Otvori postojeću datoteku"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Otvori ogl_ednu datoteku"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Otvori ogl_ednu datoteku"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Top lista trošenja"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(nekategorizirano)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Ostalo"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Nema transakcija za dodati"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "dodane transakcije: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Provjeri stanje planiranih transakcija"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Ukupno"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -831,29 +849,29 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "Nepoznata greška"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "I/O greška datoteke '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "I/O greška datoteke '%s'."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Datoteka '%s' nije ispravna Homebank datoteka."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Datoteka '%s' nije ispravna Homebank datoteka."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -862,173 +880,147 @@ msgstr ""
 "Datoteka '%s' spremljena je novijom verzijom HomeBanka\n"
 "i ne može biti otvorena trenutnom verzijom."
 
 "Datoteka '%s' spremljena je novijom verzijom HomeBanka\n"
 "i ne može biti otvorena trenutnom verzijom."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Greška datoteke"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Greška datoteke"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Sveukupni iznos"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Datoteka %s nije ispravna HomeBank datoteka."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Otvori"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Otvori"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Račun"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Račun"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Primatelj"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Primatelj"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorija"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Arhiviraj"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Arhiviraj"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Proračun"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Proračun"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Prikaži"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Prikaži"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Bilanca"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Bilanca"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Putni troškovi"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Putni troškovi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Otvori"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Otvori"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Otvori nedavno korištenu datoteku"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Otvori nedavno korištenu datoteku"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Vaši računi"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Na što se troši vaš novac"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Planirane transakcije"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Preskoči"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Isticanje"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Buduće"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "maksimalan datum isticanja"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Podsjeti"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nova arhiva)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nova arhiva)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(nekategorizirano)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Informacije"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informacije"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Iznos"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Iznos"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>od</i> %s <i>do</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nepoznato"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nepoznato"
 
@@ -1048,6 +1040,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Prikaži podatke o verziji i izađi"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Prikaži podatke o verziji i izađi"
@@ -1056,516 +1063,516 @@ msgstr "Prikaži podatke o verziji i izađi"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[DATOTEKA]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[DATOTEKA]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Greška pretraživača."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Greška pretraživača."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Nemoguće prikazati URL '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Nemoguće prikazati URL '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank odrednice"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank odrednice"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Nemoguće otvoriti '%s', datoteka ne postoji.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Nemoguće otvoriti '%s', datoteka ne postoji.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(račun %d)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr ""
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Računi"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Ukupno"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Banka"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Sveukupni iznos"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Danas"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Vaši računi"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Buduće"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "-razdvoji-"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Trošak"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Prihod"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Tagovi"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "Kasni"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Nema transakcija za dodati"
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "Sljedeći datum"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "dodane transakcije: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Popis"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Provjeri stanje planiranih transakcija"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Pregled rezultata kao popis"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Planirane transakcije"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Preskoči"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Isticanje"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "maksimalan datum isticanja"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Top lista trošenja"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Ostalo"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Na što se troši vaš novac"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Računi"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Banka"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Danas"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "-razdvoji-"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Trošak"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Prihod"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Tagovi"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "Kasni"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "Sljedeći datum"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Popis"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Pregled rezultata kao popis"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Linija"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Linija"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Pregled rezultata kao linije"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Pregled rezultata kao linije"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Osvježi"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Osvježi"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Osvježi rezultate"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Osvježi rezultate"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalj"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalj"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Uključi detalj"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Uključi detalj"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d pod %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d pod %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Izvješće o bilanci"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Izvješće o bilanci"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Prikaži"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Prikaži"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Račun"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Račun"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Od_aberi sve"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Od_aberi sve"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Svaki _dan"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Svaki _dan"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zumiraj X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zumiraj X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filter datuma"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filter datuma"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Od:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Od:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Do:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Do:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Troš. & prih."
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Potrošeno & proračun"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Potrošeno"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Rezultat"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Gomila"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Gomila"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Prikaz rezultata kao gomile"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Prikaz rezultata kao gomile"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " preko"
 
 msgid " over"
 msgstr " preko"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " lijevo"
 
 msgid " left"
 msgstr " lijevo"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " ispod"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " ispod"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Proračun za %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Proračun za %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Rezultat"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Izvještaj o proračunu"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Izvještaj o proračunu"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Za:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Vrsta:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "Prikaz prema:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Rezultat:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Rezultat:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Proračun:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Proračun:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Potrošeno:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Potrošeno:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Nema računa koji bi bio dio proračuna."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Nema računa koji bi bio dio proračuna."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Morate uključiti neke račune iz dijaloga s računima."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Morate uključiti neke račune iz dijaloga s računima."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Potrošeno"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Stupac"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Stupac"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Prikaz rezultata kao stupac."
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Prikaz rezultata kao stupac."
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Torta"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Torta"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Prikaz rezultata kao torta"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Prikaz rezultata kao torta"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Uključi legendu"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Uključi legendu"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Stopa"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Stopa"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Uključi stopu"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Uključi stopu"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Podkategorija"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Oznaka"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Oznaka"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Mjesec"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Mjesec"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Godina"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Godina"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Siječanj"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Veljača"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Ožujak"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Travanj"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Svibanj"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Lipanj"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Srpanj"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Kolovoz"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Rujan"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Listopad"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Studeni"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Prosinac"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Troš. & prih."
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s po %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s po %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(nema primatelja)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(nema primatelja)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Izvještaj o statistici"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Izvještaj o statistici"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "Pri_kaži:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "Prema:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Prema _iznosu"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Prema _iznosu"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Bilanca:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Bilanca:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Prihod:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Prihod:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Trošak:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Trošak:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Dan"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Dan"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Tjedan"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Tjedan"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Kvartal"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Kvartal"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Sij"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Velj"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Ožu"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Tra"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Lip"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Srp"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Kol"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Ruj"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Lis"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Stu"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Pro"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s prekovremeno"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s prekovremeno"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Prosjek: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Prosjek: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Izvješće o trendovima"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Izvješće o trendovima"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategorija:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategorija:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Primatelj:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Primatelj:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Tag:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "Skupi"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "Skupi"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "Prikaz prema:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Vremenski odsječak"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Vremenski odsječak"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Izvezi"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Izvezi"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1574,10 +1581,10 @@ msgstr "Izvezi"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1585,116 +1592,99 @@ msgstr "Izvezi"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Brojač"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Brojač"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Gorivo"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Gorivo"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Cijena"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Cijena"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Udalj."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Udalj."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Izvješće o putnim troškovima"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Izvješće o putnim troškovima"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Prijevoz"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Prijevoz"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Brojač:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Brojač:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Potrošnja:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Potrošnja:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Trošak za gorivo:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Trošak za gorivo:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Ostali troškovi:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Ostali troškovi:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Ukupni troškovi:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Ukupni troškovi:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(ništa)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Gotovina"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Imovina"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kreditna kartica"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Obveza"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(ništa)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(ništa)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Vidljivo"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Vidljivo"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Odustani"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Odustani"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_U redu"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_U redu"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Ime računa"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Ime računa"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Greška"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Greška"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1703,36 +1693,28 @@ msgstr ""
 "Nije moguće dodati račun '%s'.\n"
 "to ime se već koristi."
 
 "Nije moguće dodati račun '%s'.\n"
 "to ime se već koristi."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Nije moguće izbrisati račun '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Nije moguće izbrisati račun '%s'"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "Račun sadrži transakcije i/ili je dio internih prijenosa."
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "Račun sadrži transakcije i/ili je dio internih prijenosa."
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Jeste li sigurni da želite trajno izbrisati '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Jeste li sigurni da želite trajno izbrisati '%s'?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Ako izbrišete račun, bit će nepovratno izgubljen."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Ako izbrišete račun, bit će nepovratno izgubljen."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Obriši"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1743,11 +1725,11 @@ msgstr ""
 "s '%s' na '%s',\n"
 "to ime već postoji."
 
 "s '%s' na '%s',\n"
 "to ime već postoji."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Upravljanje računima"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Upravljanje računima"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1755,282 +1737,274 @@ msgstr ""
 "Uhvati & pusti za promjenu poretka\n"
 "Dvostruki klik za preimenovanje"
 
 "Uhvati & pusti za promjenu poretka\n"
 "Dvostruki klik za preimenovanje"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Dodaj"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Dodaj"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Općenito"
 
 msgid "General"
 msgstr "Općenito"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Početna _bilanca:"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Početna _bilanca:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "taj račun je zatvoren"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "taj račun je zatvoren"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Trenutni broj provjere"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Trenutni broj provjere"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Knjiga provjere _1"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Knjiga provjere _1"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Knjiga provjere _2"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Knjiga provjere _2"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Odrednice"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Odrednice"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Ustanova"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Ustanova"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Ime:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Ime:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Broj"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Broj"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Izuzeće iz izvješća"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Izuzeće iz izvješća"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "izuzmi iz _sažetka računa"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "izuzmi iz _sažetka računa"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "izuzmi iz proračuna"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "izuzmi iz proračuna"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "izuzmi iz svakog izvješća"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "izuzmi iz svakog izvješća"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Moguće"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Prije"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Poslije"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(predložak %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(predložak %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Ako izbrišete planirano ili predložak, bit će trajno izgubljeni."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Ako izbrišete planirano ili predložak, bit će trajno izgubljeni."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Iznos:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Iznos:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Uključi znak iznosa"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Uključi znak iznosa"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Odjeljci transakcija"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Odjeljci transakcija"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Na račun:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Plaćanje"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Plaćanje"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Knjižice _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Knjižice _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Na račun:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Memo:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Memo:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "Ta_govi:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Planirani unos"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Planirani unos"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktiviraj"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktiviraj"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Sljedeći _datum:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Sljedeći _datum:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Svaki_h:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Svaki_h:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Kraj tjedna:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Kraj tjedna:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "Prekini poslije:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "Prekini poslije:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "objave"
 
 msgid "posts"
 msgstr "objave"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Upravljaj planiranim transakcijama i predlošcima"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Upravljaj planiranim transakcijama i predlošcima"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(doznaka %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(doznaka %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Ako izbrišete doznaku, bit će trajno izgubljena."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Ako izbrišete doznaku, bit će trajno izgubljena."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Upravljaj doznakama"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Upravljaj doznakama"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Uvjet"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Uvjet"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Nova Homebank datoteka (%d of %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Nova Homebank datoteka (%d of %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Nije pronađeno"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Nije pronađeno"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Vlasnik:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Vlasnik:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Svojstva datoteke"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Svojstva datoteke"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Otkrivanje sustava"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Otkrivanje sustava"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Jezici:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Jezici:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Unaprijed postavi datoteku:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Unaprijed postavi datoteku:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Pokreni moje kategorije s ovom datotekom"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Pokreni moje kategorije s ovom datotekom"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Unaprijed postavi kategorije"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Unaprijed postavi kategorije"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Informacije"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2050,234 +2024,206 @@ msgstr "Kreiraj račun"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
-msgstr ""
-"Ovo je stranica za potvrdu, pritisni 'Primijeni' za primjenu promjena"
+msgstr "Ovo je stranica za potvrdu, pritisni 'Primijeni' za primjenu promjena"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Potvrda"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Potvrda"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Dobrodošli"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Odaberi datoteku"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Uvezi"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Svojstva"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Transakcija"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "kreiraj novo"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "koristi postojeće"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Poznate datoteke"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Ime u datoteci"
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF datoteke"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Akcija"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX datoteke"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Ime u HomeBanku"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV datoteke"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "Čini se da je sve u redu, vaša validacija je neobavezna!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Sve datoteke"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Nisu pronađene nikakve informacije o računu u datoteci '%s'.\n"
-"Odaberite primjerenu akciju za račun ispod."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Moguće je da je pronađen duplikat transakcije, pa je onemogućen uvoz.\n"
-"Provjerite i izaberite koja će biti uvezena."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Promijeni akciju računa"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Molim odaberite datoteku..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF datoteka prepoznata !"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX datoteka prepoznata !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX podrška je onemogućena **"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "CSV transakcija prepoznata !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Nepoznata/neispravna datoteka..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "račun: %d - transakcija: %d - primatelj: %d - kategorija: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Pomoćnik uvoza (%d of %d)"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Dobrodošli HomeBankovom pomoćniku uvoza.\n"
-"\n"
-"Ovaj pomoćnik će vas voditi kroz proces\n"
-"uvoza vanjskih datoteka u HomeBank.\n"
-"\n"
-"Neće biti promjena dok ne kliknete 'Primijeni' na kraju\n"
-"pomoćnika."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank može uvesti datoteke sljedećih formata:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (neobavezno kod kompiliranja)\n"
-"- CSV (format je specifičan za HomeBank, vidi dokumentaciju)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Poznate datoteke"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF datoteke"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX datoteke"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV datoteke"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Sve datoteke"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "Dogodila se općenita greška tako da se datoteka ne može učitati."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Poredak datuma:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Ime:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Putanja:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Kodiranje:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Oblik datuma:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Sadržaj datoteke"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Sadržaj:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Sve"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Izaberi akciju za račune"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Nema"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "Promijeni _akciju"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Preokreni"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Izaberi transakcije za uvoz"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Detalj postojeće datoteke (mogući duplikat)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "_Tolerancija datuma:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "dani"
 
 msgid "days"
 msgstr "dani"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Osvježi"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2285,116 +2231,100 @@ msgstr ""
 "Podudaranje ide ovim redom. prema računu, iznosu i datumu.\n"
 "Odstupanje od 0 dana znači pravo podudaranje."
 
 "Podudaranje ide ovim redom. prema računu, iznosu i datumu.\n"
 "Odstupanje od 0 dana znači pravo podudaranje."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klikni 'Primijeni' kako bi ažurirali račune.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klikni 'Primijeni' kako bi ažurirali račune.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "za ažurirati"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "za kreirati"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Transakcije"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "za uvesti"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Dobrodošli"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "za odbiti"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "automatski doznačeno"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Uvezi"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Greška formata datoteke"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Greška formata datoteke"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Jeste li sigurni da želite očistiti ulaz?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Jeste li sigurni da želite očistiti ulaz?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Ako nastavite, svaki iznos će biti postavljen na 0."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Ako nastavite, svaki iznos će biti postavljen na 0."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Očisti"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Očisti"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Upravljanje proračunom"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Upravljanje proračunom"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "Uvezi CSV"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "Uvezi CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "Izvezi CSV"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "Izvezi CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Proračun za pojedini mjesec"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Proračun za pojedini mjesec"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "je jednak"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "je jednak"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "Očisti ulaz"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "Očisti ulaz"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "je različit"
 
 msgid "is different"
 msgstr "je različit"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "Prisili praćenje kategorije"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "Prisili praćenje kategorije"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Uredi..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Uredi..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Prihod"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Prihod"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2405,16 +2335,16 @@ msgstr ""
 "iz '%s' u '%s',\n"
 "ovo ime već postoji."
 
 "iz '%s' u '%s',\n"
 "ovo ime već postoji."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Spoji kategoriju '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Spoji kategoriju '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Spoji"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Spoji"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2422,12 +2352,12 @@ msgstr ""
 "Transakcije doznačene ovoj kategoriji\n"
 "bit će premještene u izabranu kategoriju ispod."
 
 "Transakcije doznačene ovoj kategoriji\n"
 "bit će premještene u izabranu kategoriju ispod."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "Izbriši kategoriju '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "Izbriši kategoriju '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2436,23 +2366,23 @@ msgstr ""
 "Svaka transakcija koja koristi tu kategoriju bit će postavljena kao "
 "(nekategorizirano)."
 
 "Svaka transakcija koja koristi tu kategoriju bit će postavljena kao "
 "(nekategorizirano)."
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Upravljanje kategorijama"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Upravljanje kategorijama"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "nova kategorija"
 
 msgid "new category"
 msgstr "nova kategorija"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nova podkategorija"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nova podkategorija"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Spoji"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Spoji"
 
@@ -2464,47 +2394,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Dec. znamenki:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Dec. znamenki:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2524,6 +2454,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2554,49 +2488,65 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Statistika datoteka"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Statistika datoteka"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transakcija"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Doznaka"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Doznaka"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Uvezi iz CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Uvezi iz CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank datoteke"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank datoteke"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Spremiti promjene u datoteku prije zatvaranja?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Spremiti promjene u datoteku prije zatvaranja?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2605,47 +2555,47 @@ msgstr ""
 "Ako nećete spremiti, promjene će biti nepovratno izgubljene.\n"
 "Broj promjena: %d."
 
 "Ako nećete spremiti, promjene će biti nepovratno izgubljene.\n"
 "Broj promjena: %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Zatvori _bez spremanja"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Zatvori _bez spremanja"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Odaberi između mogućih transakcija..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Odaberi između mogućih transakcija..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Odaberi akciju:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Odaberi akciju:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "kreiraj novu transakciju"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "kreiraj novu transakciju"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "odaberi postojeću transakciju"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "odaberi postojeću transakciju"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2653,194 +2603,88 @@ msgstr ""
 "HomeBank je našao istu transakciju koja bi mogla biti doznačena transakcija "
 "za interni prijenos."
 
 "HomeBank je našao istu transakciju koja bi mogla biti doznačena transakcija "
 "za interni prijenos."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Svaka vrsta"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Nekategorizirano"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Neusklađeno"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "Neočišćeno"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Usklađeno"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Očišćeno"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Svaki status"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Posljednih 30 dana"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Posljednjih 60 dana"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Posljednjih 90 dana"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Posljednjih 12 mjeseci"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Ostalo..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Svi datumi"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Svi mjeseci"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Sve"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Nema"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Preokreni"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "P_ostavka:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "P_ostavka:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mjesec:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mjesec:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Godina:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Godina:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Opis:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Opis:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Tag:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "O_sjetljivost na velika/mala slova"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "O_sjetljivost na velika/mala slova"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "usklađeno"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "usklađeno"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "obrisano"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "obrisano"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Prisili:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Prisili:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "prikaži 'Dodano'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "prikaži 'Dodano'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "prikaži 'Uređeno'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "prikaži 'Uređeno'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "prikaži 'Podsjetiti'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "prikaži 'Podsjetiti'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Početno stanje"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Planirana transakcija"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Planirana transakcija"
@@ -2858,33 +2702,33 @@ msgid "add"
 msgstr "dodaj"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "dodaj"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dana unaprijed od današnjeg datuma"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dana unaprijed od današnjeg datuma"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Plaćanja:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Plaćanja:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2895,12 +2739,12 @@ msgstr ""
 "iz '%s' u '%s',\n"
 "ovo ime već postoji."
 
 "iz '%s' u '%s',\n"
 "ovo ime već postoji."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Spoji primatelja '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Spoji primatelja '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2908,12 +2752,12 @@ msgstr ""
 "Transakcije doznačene ovom primatelju,\n"
 "bit će premještene odabranom primatelju ispod."
 
 "Transakcije doznačene ovom primatelju,\n"
 "bit će premještene odabranom primatelju ispod."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "Izbriši primatelja '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "Izbriši primatelja '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2921,212 +2765,204 @@ msgstr ""
 "Taj se primatelj koristi.\n"
 "Svaka transakcija tog primatelja bit će postavljena kao (nema primatelja)."
 
 "Taj se primatelj koristi.\n"
 "Svaka transakcija tog primatelja bit će postavljena kao (nema primatelja)."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Upravljaj primateljima"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Upravljaj primateljima"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "novi primatelj"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "novi primatelj"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Sučelje"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Sučelje"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Oblik prikaza"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transakcije"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Uvoz/Izvoz"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Uvoz/Izvoz"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Izvješće"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Izvješće"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Pretpostavke sustava"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Pretpostavke sustava"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Samo ikone"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Samo ikone"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Samo tekst"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Samo tekst"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Tekst iznad ikona"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Tekst iznad ikona"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tekst pored ikona"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tekst pored ikona"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango svjetlo"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango svjetlo"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango srednje"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango srednje"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango tamno"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango tamno"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-g"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-g"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-g"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-g"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "g-m-d"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "g-m-d"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Zanemari"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Zanemari"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Priključi opisu"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Priključi opisu"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Priključi memo-u"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Priključi memo-u"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Jezik sustava"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Jezik sustava"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Izaberi zadani Homebankov direktorij"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Izaberi zadani Homebankov direktorij"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Izaberi zadani uvozni direktorij"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Izaberi zadani uvozni direktorij"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Izaberi zadani izvozni direktorij"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Izaberi zadani izvozni direktorij"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Odrednice datuma"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Odrednice datuma"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Poredak datuma:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "OFX/QFX odrednice"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "OFX/QFX odrednice"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "_Memo polje:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Direktorij"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Uvezi:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Izvezi:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "polazni filter"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "polazni filter"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "_Raspon datuma:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Odrednice grafikona"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Odrednice grafikona"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Odrednice statistike"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Odrednice statistike"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Prikaži prema _iznosu"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Prikaži prema _iznosu"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Prikaži stupac _stope"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Prikaži stupac _stope"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Prikaži _detalje"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Prikaži _detalje"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Odrednice proračuna"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Odrednice proračuna"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "Omogući"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "Omogući"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "Unaprijed _postavi:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "Unaprijed _postavi:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Jezik:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3143,149 +2979,165 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
-"%a  prema lokalnim postavkama skraćeno ime dana u tjednu.\n"
-"%A prema lokalnim postavkama puno ime dana u tjednu. \n"
-"%b prema lokalnim postavkama skraćeno ime mjeseca. \n"
-"%B prema lokalnim postavkama puno ime mjeseca. \n"
-"%c prema lokalnim postavkama prikladni prikaz datuma i vremena. \n"
-"%C broj stoljeća (godina podjeljena sa 100 i zaokružena kao cijeli broj) kao "
-"decimalni broj [00-99]. \n"
-"%d dan u mjesecu kao decimalni broj [01,31]. \n"
-"%D isto kao i %m/%d/%g. \n"
-"%e dan u mjesecu kao decimalni broj [1,31]; pojedinačna znamenka kojoj "
-"prethodi prazno mjesto. \n"
-"%j dan u godini kao decimalni broj [001,366]. \n"
-"%m mjesec kao decimalni broj [01,12]. \n"
-"%p prema lokalnim postavkama prikladni prikaz datuma. \n"
-"%y godina bez stoljeća kao decimalni broj [00,99]. \n"
-"%Y godina sa stoljećem kao decimalni broj. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Fiskalna godina"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Počinje od:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Mjerne jedinice"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Mjerne jedinice"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Koristi _milje umjesto metara"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Koristi _milje umjesto metara"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Prozor transakcija"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Prozor transakcija"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Sakrij usklađene transakcije"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Sakrij usklađene transakcije"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Uvijek prikazuj transakcije za podsjetiti"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Uvijek prikazuj transakcije za podsjetiti"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Višestruko dodavanje"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Višestruko dodavanje"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Čuvaj zadnji datum"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Čuvaj zadnji datum"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Jezik:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Alatna _traka:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Alatna _traka:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Vrijednost boja"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Vrijednost boja"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Koristi prilagođene boje"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Koristi prilagođene boje"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Trošak:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Trošak:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Prihod:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Prihod:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Upozorenje:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Upozorenje:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Uvezi:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Izvezi:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Pokretanje programa"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Pokretanje programa"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Prikaži pozdravni zaslon"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Prikaži pozdravni zaslon"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Učitaj posljednje otvorenu datoteku"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Učitaj posljednje otvorenu datoteku"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Fiskalna godina"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Počinje od:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Glavni prozor izvješća"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Glavni prozor izvješća"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Zadano:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "Vrati sva podešenja na zadano"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Da li zaista želite vratiti sva\n"
-"podešenja na zadane vrijednosti?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Vrati na zadano"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Podešenja"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Podešenja"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3293,54 +3145,79 @@ msgstr ""
 "Morat ćete ponovno pokrenuti Homebank\n"
 "kako biste promijenili jezik."
 
 "Morat ćete ponovno pokrenuti Homebank\n"
 "kako biste promijenili jezik."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Ukloni"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr ""
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Zbroj"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Zbroj odjeljaka"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Nedoznačeno:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Iznos transakcije:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Iznos transakcije:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Nedoznačeno:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Zbroj odjeljaka"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Dodaj transakciju"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Dodaj transakciju"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Naslijedi transakciju"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Naslijedi transakciju"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Izmjeni transakciju"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Izmjeni transakciju"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Podsjeti"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Očišćeno"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Usklađeno"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Na račun:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Na račun:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3350,15 +3227,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "U nastavku bit će izbrisana ciljna transakcija."
 
 "\n"
 "U nastavku bit će izbrisana ciljna transakcija."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datum:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datum:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3370,7 +3267,7 @@ msgstr ""
 "dan/mjesec ili mjesec/dan,\n"
 "te puni datum prema vašim lokalnim postavkama."
 
 "dan/mjesec ili mjesec/dan,\n"
 "te puni datum prema vašim lokalnim postavkama."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
@@ -3378,86 +3275,271 @@ msgstr ""
 "Automatsko dopunjavanje i izravno zauzeće\n"
 "je raspoloživo."
 
 "Automatsko dopunjavanje i izravno zauzeće\n"
 "je raspoloživo."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "M_emo:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "M_emo:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "Ta_govi:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Neaktivno"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Uključi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Isključi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(ništa)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Gotovina"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Imovina"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kreditna kartica"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Obveza"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Moguće"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Prije"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Poslije"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Svaka vrsta"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Nekategorizirano"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Neusklađeno"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Neočišćeno"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Svaki status"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Posljednih 30 dana"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Posljednjih 60 dana"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Posljednjih 90 dana"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Posljednjih 12 mjeseci"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Ostalo..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Svi datumi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Svi mjeseci"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Siječanj"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Veljača"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Ožujak"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Travanj"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Svibanj"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Lipanj"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Srpanj"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Kolovoz"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Rujan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Listopad"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Studeni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Prosinac"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Sij"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Velj"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Ožu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Tra"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Lip"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Srp"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Kol"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Ruj"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Lis"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Stu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Čekovi"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Čekovi"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Prijenos"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Prijenos"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Unutarnji transfer"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Unutarnji transfer"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debitna kartica"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debitna kartica"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Trajni nalog"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Trajni nalog"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronsko plaćanje"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronsko plaćanje"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Deposit"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Deposit"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Bankovne naknade"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Bankovne naknade"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Izravno terećenje"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Izravno terećenje"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Neaktivno"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Uključi"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Isključi"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "trošak"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "Popis planiranog"
index 21b6375f9bce16c6b6ce70880c0d2d81734c0134..1c206e3321eb8a437bc1734894065c06c7c2d3c2 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -3,21 +3,26 @@
 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
 #
 # This file is distributed under the same license as the homebank package.
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2007.
 #
+# Translators:
+# Balázs Úr <ur.balazs@fsf.hu>, 2019
+# Balázs Meskó <meskobalazs@gmail.com>, 2019
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-10-30 08:51+0000\n"
-"Last-Translator: dolon <Unknown>\n"
-"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-25 10:54+0000\n"
+"Last-Translator: Gyuris Gellért <gellert.gyuris@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/fsf-hu/teams/77907/hu/)\n"
+"Language: hu\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,77 +30,97 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Személyes pénzügyek"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Személyes pénzügyek"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
-msgstr ""
+msgstr "Ingyenes, egyszerű, személyi pénzügyi program mindenkinek"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
-msgstr ""
+msgstr "pénzügy;könyvelés;költségvetés;személyes;pénz;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"A HomeBank szabad szoftver, amely segítséget nyújt a személyes pénzügyei "
+"kezelésében."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 msgstr ""
+"Úgy tervezték, hogy könnyen használható legyen, valamint részletes "
+"szűrőeszközökkel és szép grafikonokkal részletesen elemezhesse személyes "
+"pénzügyeit."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
+"Ha teljesen ingyenes és egyszerű módszert keres a személyes könyvelése "
+"kezelésére, akkor a HomeBankot érdemes választani."
+
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "%d hasonló csoport tranzakció található"
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "Nem találhatók hasonló tranzakciók!"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgid "Check internal transfert result"
-msgstr ""
+msgstr "Belső átvezetések eredményének ellenőrzése"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgid "No inconsistency found !"
-msgstr "Nincs ütközés"
+msgstr "Nem található következetlenség!"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
-msgstr "Ütközés a következővel: %d"
+msgstr ""
+"Következetlenség található: %d\n"
+"Szeretné felülvizsgálni és javítani?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
-msgstr "Minden tétel összege a következővel lesz elosztva: %.6f"
+msgstr "Minden tranzakció összege a következővel lesz elosztva: %.6f."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
+"Biztosan át szeretné váltani ezt a számlát euróra\n"
+"fő pénznemként?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgid "_Convert"
-msgstr "_Convert"
+msgstr "Át_váltás"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgid "No transaction changed"
-msgstr "Nincs megváltozott tranzakció"
+msgstr "Tranzakció nem változott"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "Megváltozott tranzakciók: %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "Megváltozott tranzakciók: %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Automatikus hozzárendelés eredménye"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Automatikus hozzárendelés eredménye"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -103,305 +128,333 @@ msgstr ""
 "Szeretne új sablont létrehozni\n"
 "a kiválasztott tranzakciók mindegyikéből?"
 
 "Szeretne új sablont létrehozni\n"
 "a kiválasztott tranzakciók mindegyikéből?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr "_Létrehozás"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
-"Minden kiválasztott tételt \n"
+"Minden kiválasztott tranzakciót \n"
 "törölni szeretne?"
 
 "törölni szeretne?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Törlés"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
-msgstr ""
+msgstr "Biztos, hogy törli az állapotot?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
-msgstr "Néhány tranzakció a kijelölésben már Egyeztetett."
+msgstr "A kiválasztott tranzakciók közül néhány már Egyeztetett."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgid "_Change"
-msgstr ""
+msgstr "_Módosítás"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
-msgstr "Biztos meg szeretné változtatni az állapotot Egyeztetettre?"
+msgstr "Biztos, hogy bekapcsolja az Egyeztetett állapotot?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgid "_Toggle"
-msgstr ""
+msgstr "_Átkapcsolás"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d elem (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d tranzakció"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d elem (%d kiválasztva %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr "%d tranzakció, %d kijelölt, átlag: %s, összes: %s (%s - %s)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "Összes tranzakció"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgid "A_ccount"
-msgstr ""
+msgstr "Szám_la"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgid "Transacti_on"
-msgstr "Transacti_on"
+msgstr "Tranzakc_ió"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgid "_Status"
-msgstr ""
+msgstr "_Állapot"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgid "_Tools"
-msgstr "_Tools"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Close"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Jelenlegi számla lezárása"
+msgstr "_Eszközök"
 
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Szűrők…"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Exportálás PDF-be…"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Szűrőlista megnyitása"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "Exportálás PDF-fájlba"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Euróra konvertálás"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "QIF exportálása…"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Számla Euró alapúra váltása"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Exportálás QIF-be"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Exportálás CSV-be…"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Exportálás CSV-be"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Bezárás"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Jelenlegi számla lezárása"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Hozzáadás…"
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Hozzáadás…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Új tranzakció hozzáadása"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Új tranzakció hozzáadása"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgid "_Inherit..."
-msgstr "_Örököl..."
+msgstr "Ö_röklés…"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgid "Inherit from the active transaction"
-msgstr "Öröklés az aktív tételből"
+msgstr "Öröklés az aktív tranzakcióból"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgid "_Edit..."
-msgstr "_Szerkesztés…"
+msgstr "Sz_erkesztés"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Aktív tranzakció szerkesztése"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Aktív tranzakció szerkesztése"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Nincs"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Nincs"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
-msgstr "Kiválasztás változtatása a kijelölt tranzakcióknál"
+msgstr "Átváltás nincsre a kijelölt tranzakcióknál"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgid "_Cleared"
-msgstr "_Törölve"
+msgstr "_Elszámolt"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
-msgstr "Kiválasztás törlése a kijelölt tranzakcióknál"
+msgstr "Elszámoltság állapotának átváltása a kijelölt tranzakcióknál"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Egyeztetett"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Egyeztetett"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
-msgstr "Kiválasztás változtatása a kijelölt tranzakcióknál"
+msgstr "Egyeztetettség állapotának átváltása a kijelölt tranzakcióknál"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgid "_Multiple Edit..."
-msgstr "_Többszörös szerkesztés..."
+msgstr "_Többszörös szerkesztés"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Több tranzakció szerkesztése"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Több tranzakció szerkesztése"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgid "Create template..."
-msgstr "Sablon létrehozása..."
+msgstr "Sablon létrehozása"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Sablon létrehozása"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Sablon létrehozása"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgid "_Delete..."
-msgstr "_Törlés..."
+msgstr "_Törlés"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Kijelölt tranzakció(k) törlése"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Kijelölt tranzakció(k) törlése"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "Megjelölés duplikátumként…"
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr "Belső átvezetések ellenőrzése"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgid "Auto. assignments"
-msgstr "Hozzárendelések"
+msgstr "Automatikus hozzárendelések"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgid "Run automatic assignments"
-msgstr "Hozzárendelések futtatása"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Export QIF"
+msgstr "Automatikus hozzárendelések futtatása"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Exportálás QIF-be"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Szűrők…"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Exportálás CSV-be…"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Szűrőlista megnyitása"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Exportálás CSV-be"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Euróra váltás…"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Számla euró alapúra váltása"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(zárolt)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s – HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgid "Add"
-msgstr "Hozzáad"
+msgstr "Hozzáadás"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Öröklés"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Öröklés"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Szerkesztés"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Szerkesztés"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Szűrő"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Szűrő"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Frissítés"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Ma:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Ma:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Jövő:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Jövő:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Tartomány:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Tartomány:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "Jövőbeli tranzakciók láthatósága be/ki"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Típus:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Típus:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Állapot:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Állapot:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr ""
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Visszaállítás"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgid "Euro _minor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategória"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Alkategória"
+msgstr "Euró _másod."
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Fájl"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Fájl"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importálás"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Leg_utóbbi megnyitása"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Szerkesztés"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Szerkesztés"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Nézet"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Nézet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Kezelés"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Kezelés"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgid "_Transactions"
-msgstr "_Tételek"
+msgstr "_Tranzakciók"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Kimutatások"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Kimutatások"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Súgó"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Súgó"
 
@@ -409,623 +462,584 @@ msgstr "_Súgó"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Új"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Új"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Új fájl létrehozása"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Új fájl létrehozása"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Megnyitás…"
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Megnyitás…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Fájl megnyitása"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Fájl megnyitása"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Mentés"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Mentés"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Az aktuális fájl mentése"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Az aktuális fájl mentése"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgid "Save _As..."
-msgstr ""
+msgstr "Mentés másként…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Aktuális fájl mentése más néven"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Aktuális fájl mentése más néven"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Visszaállítás"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Visszaállítás"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgid "Revert to a saved version of this file"
-msgstr "Visszaállítás a fájl mentett változátára"
+msgstr "Visszaállítás a fájl mentett változatára"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "Biztonsági mentés visszaállítása"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "Visszaállítás egy biztonsági mentési fájlból"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Tulajdonságok…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgid "Configure the file"
-msgstr "File beállítása"
+msgstr "Fájl beállítása"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgid "Close the current file"
-msgstr "Aktuális fájl bezárása"
+msgstr "Jelenlegi fájl bezárása"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Kilépés"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Kilépés"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgid "Quit HomeBank"
-msgstr ""
+msgstr "Kilépés a HomeBankból"
 
 #. Exchange
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "QIF fájl..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "Importálás…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgid "Open the import assistant"
-msgstr "Az Importálás varázsló megnyitása"
+msgstr "Importálási segéd megnyitása"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "OFX/QFX fájl..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "Exportálás QIF-be…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "CSV fájl..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "QIF fájl exportálása..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Összes számla exportálása QIF fájlba"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Összes számla exportálása QIF fájlba"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Beállítások…"
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Beállítások…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgid "Configure HomeBank"
-msgstr ""
+msgstr "HomeBank beállítása"
 
 #. ManageMenu
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgid "Currencies..."
-msgstr ""
+msgstr "Pénznemek…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgid "Configure the currencies"
-msgstr ""
+msgstr "Pénznem beállítások"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgid "Acc_ounts..."
-msgstr "Szá_mlák..."
+msgstr "_Számlák…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Számlák beállítása"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Számlák beállítása"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Partnerek…"
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Partnerek…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Partnerek beállítása"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Partnerek beállítása"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategóriák…"
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategóriák…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Kategóriák beállítása"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Kategóriák beállítása"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgid "Scheduled/Template..."
-msgstr "Ütemezés/Sablon..."
+msgstr "Ütemezés/Sablon"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Ütemezett/sablon tranzakciók beállítása"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Ütemezett/sablon tranzakciók beállítása"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Költségvetés…"
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Költségvetés…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Költségvetés beállítása"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Költségvetés beállítása"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgid "Assignments..."
-msgstr "Besorolások"
+msgstr "Besorolások"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgid "Configure the automatic assignments"
-msgstr "Automatikus besorolás beállítása"
+msgstr "Automatikus besorolások beállítása"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr "Címkék…"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr "Címkék beállítása"
 
 #. TxnMenu
 
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Hozzáadás…"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Tranzakciók hozzáadása"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Megjelenítés…"
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Megjelenítés…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgid "Shows selected account transactions"
-msgstr "Kiválasztott számla tételeinek megjelenítése"
+msgstr "Kiválasztott számla tranzakcióinak megjelenítése"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Hozzáadás…"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "Összes megjelenítése…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Tételek hozzáadása"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "Minden számla tranzakciójának megjelenítése"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgid "Set scheduler..."
-msgstr "Ütemező beállítása..."
+msgstr "Ütemező beállítása"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgid "Configure the transaction scheduler"
-msgstr "Tranzakció ütemező beállítása"
+msgstr "Tranzakcióütemező beállítása"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgid "Post scheduled"
-msgstr ""
+msgstr "Ütemezések feladása"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgid "Post pending scheduled transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Várakozó ütemezett tranzakciók feladása"
 
 #. ReportMenu
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statisztika…"
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statisztika…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Statisztikai kimutatás megnyitása"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Statisztikai kimutatás megnyitása"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgid "_Trend Time..."
-msgstr "T_rend"
+msgstr "T_rend"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgid "Open the Trend Time report"
-msgstr "Trend kimutatás megnyitása"
+msgstr "Trendkimutatás megnyitása"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "Költség_vetés…"
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "Költség_vetés…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Költségvetési kimutatás megnyitása"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Költségvetési kimutatás megnyitása"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgid "Balance..."
-msgstr "Egyensúly..."
+msgstr "Egyenleg…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgid "Open the Balance report"
-msgstr "Egyenleg kimutatás megnyitása"
+msgstr "Egyenlegkimutatás megnyitása"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgid "_Vehicle cost..."
-msgstr "_Gépjármű költség..."
+msgstr "_Gépjárműköltség…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgid "Open the Vehicle cost report"
-msgstr "Gépjármű költség kimutatás megnyitása"
+msgstr "Gépjárműköltség-kimutatás megnyitása"
 
 #. Tools
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgid "Show welcome dialog..."
-msgstr "Üdvözlő üzenet mutatása"
+msgstr "Üdvözlő üzenet megjelenítése…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgid "File statistics..."
-msgstr "Fájl statisztikák"
+msgstr "Fájlstatisztika…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgid "Anonymize..."
-msgstr "Névtelenít..."
+msgstr "Anonimizálás…"
 
 #. HelpMenu
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Tartalom"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Tartalom"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "A HomeBank dokumentációja"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "A HomeBank dokumentációja"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Internetes segítség kérése…"
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Internetes segítség kérése…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
-msgstr "Online segítség kérése a Launchpad weboldalon"
+msgstr "Online segítség kérése a LaunchPad weboldalon"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Frissítés keresése…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Frissítések keresése a HomeBank weboldal meglátogatásával"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Kiadási megjegyzések"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Kiadási megjegyzések megjelenítése"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Hiba jelentése…"
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Hiba jelentése…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
-msgstr "Hibák javításának segítése a Launchpad weboldalon"
+msgstr "Hibák javításának segítése a LaunchPad weboldalon"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgid "Translate this Application..."
-msgstr "Ezen alkalmazás fordítása…"
+msgstr "Alkalmazás fordítása…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
-msgstr "Az alkalmazás fordítása a Launchpad weboldalon"
+msgstr "Az alkalmazás fordítása a LaunchPad weboldalon"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Névjegy"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Névjegy"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "A HomeBankról"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "A HomeBankról"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Eszköztár"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Eszköztár"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgid "_Top spending"
-msgstr "_Csúcs kiadások"
+msgstr "_Legnagyobb kiadások"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "Ü_temezett lista"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgid "Euro minor"
-msgstr ""
+msgstr "Euró másod."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "Valóban visszavonható minden nem mentett változás a fájlban: „%s”?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
-"- A fájlban történt változásko végérvényesen elvesznek\n"
+"- A fájlban történt változások végérvényesen elvesznek.\n"
 "- A fájl a legutóbbi mentésből lesz visszaállítva (.xhb~)"
 
 "- A fájl a legutóbbi mentésből lesz visszaállítva (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Visszaállítás"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Visszaállítás"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
-msgstr "Biztosan névteleníteni szeretné a fájlt?"
+msgstr "Biztos, hogy anonimizálja a fájlt?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
+"Folytatva minden szöveg anonimizálva lesz,\n"
+"mint pl. a „X számla”, „Y partner”, „Z feljegyzés”, …"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgid "_Anonymize"
-msgstr "_Névtelenít"
+msgstr "_Anonimizálás"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgid "Welcome to HomeBank"
-msgstr "Üdvözlet a HomeBankban"
+msgstr "Üdvözöljük a HomeBankban"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgid "What do you want to do:"
-msgstr "Mi akarsz tenni:"
+msgstr "Mi a teendő?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgid "Read HomeBank _Manual"
-msgstr "HomaBank _Súgó olvasása"
+msgstr "HomeBank _súgó olvasása"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgid "Configure _preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Beállítások _konfigurálása"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgid "Create a _new file"
-msgstr "_Új file létrehozása"
+msgstr "Ú_j fájl létrehozása"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgid "_Open an existing file"
-msgstr "Meglévő file _megnyitása"
+msgstr "Meglévő fájl _megnyitása"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgid "Open the _example file"
-msgstr "_Példa fájl megnyitása"
-
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Legnagyobb költés"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(kategorizálatlan)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Egyéb"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Nincs hozzáadható tranzakció"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "tranzakció hozzáadva: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Ellenőrizze az ütemezett tranzakciók eredményeit"
+msgstr "_Példafájl megnyitása"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Összesen"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
+"A biztonsági mentés megnyitása hamarosan megkezdődik: „%s”.\n"
+"\n"
+"Biztos, hogy ezt teszi?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr "Megnyitja a biztonsági mentést?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgid "_Open backup"
-msgstr ""
+msgstr "Biztonsági mentés _megnyitása"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr "Ismeretlen hiba"
 
 msgstr "Ismeretlen hiba"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
-msgstr "I/O hiba a '%s' file-ban."
+msgstr "Ki- vagy bemeneti hiba a(z) „%s” fájlban."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
-msgstr "A '%s' file nem érvényes HomeBank file."
+msgstr "A(z) „%s” fájl nem érvényes HomeBank fájl."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
-"A fájl '%s' egy magasabb verziószámú HomeBankal lett elmentve,\n"
-"emiatt nem lehet betölteni ebben a verzióban."
+"A(z) „%s” fájl a HomeBankkal egy magasabb verziójával lett elmentve,\n"
+"ezért nem tölthető be ebben a verzióban."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Fájlhiba"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Fájlhiba"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "A fájl megváltozott a betöltése óta."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Mindösszesen"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"Ha most mentésre kerülne ez a változat, akkor minden külső módosítás "
+"elveszne. Mindenképp elmenti?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "%s nem érvényes HomeBanki-fájl."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "_Mentés mindenképp"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Megnyitás"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Megnyitás"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Számla"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Számla"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Partner"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Partner"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategória"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgid "Archive"
-msgstr "Sablonok"
+msgstr "Archívum"
 
 #. column: Income
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Költségvetés"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Költségvetés"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Megjelenítés"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Megjelenítés"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statisztika"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statisztika"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Egyenleg"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Egyenleg"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgid "Vehicle cost"
-msgstr "Gépjármű költség"
+msgstr "Gépjárműköltség"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Megnyitás"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Megnyitás"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgid "Open a recently used file"
-msgstr "Nemrég használt fájl megnyitása"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Számlák"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
+msgstr "Nemrég használt fájlok megnyitása"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Mire költötte a pénzét?"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Ütemezett tranzakciók"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Kihagy"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Ütemezett"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Küldés"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Jövőben"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Emlékeztető"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgid "(new archive)"
-msgstr "(új sablon)"
+msgstr "(új archívum)"
+
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(kategorizálatlan)"
 
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgid "invalid CSV format"
-msgstr ""
+msgstr "érvénytelen CSV formátum"
 
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Dátum"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Dátum"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Megjegyzés"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Megjegyzés"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Feljegyzés"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Feljegyzés"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Összeg"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Összeg"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "%s <i>-tól</i> %s <i>-ig</i>"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ismeretlen"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ismeretlen"
 
@@ -1033,536 +1047,551 @@ msgstr "Ismeretlen"
 #: ../src/hb-preferences.c:253
 #, c-format
 msgid "%.2f l"
 #: ../src/hb-preferences.c:253
 #, c-format
 msgid "%.2f l"
-msgstr ""
+msgstr "%.2f l"
 
 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:256
 msgid "km/l"
 
 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:256
 msgid "km/l"
-msgstr ""
+msgstr "km/l"
 
 #. TRANSLATORS: miles per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:259
 msgid "mi./l"
 
 #. TRANSLATORS: miles per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:259
 msgid "mi./l"
-msgstr ""
+msgstr "mérföld/l"
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr "%d/%d. hét"
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr "%dQ%d"
 
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
-msgstr "Verzióinformáció kiírása, és kilépés"
+msgstr "Verzióinformáció kiírása és kilépés"
 
 #: ../src/homebank.c:73
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FÁJL]"
 
 
 #: ../src/homebank.c:73
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FÁJL]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Böngésző hiba."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Böngésző hiba."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
-msgstr "Nem jeleníthető meg: „%s”"
+msgstr "Nem jeleníthető meg az URL: „%s”"
 
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank beállításai"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank beállításai"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
-msgstr "„%s” nem nyitható meg, a fájl nem létezik.\n"
+msgstr "A(z) „%s” nem nyitható meg, a fájl nem létezik.\n"
 
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(%d. szla)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(nincs szervezet)"
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Számlák"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Összesen"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Bank"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Mindösszesen"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Ma"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Számlák"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Jövőben"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Összes kibontása"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "- darabol -"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Összes összecsukása"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Ã\81llapot"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Ã\96sszes megjelenítése"
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Kiadás"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "Típus szerint"
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Bevétel"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Címkék"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr "Intézmény szerint"
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "Később"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Nincs hozzáadható tranzakció"
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "Következő dátum"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "tranzakció hozzáadva: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Lista"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Ütemezett tranzakciók eredményeinek ellenőrzése"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Eredmények megjelenítése listaként"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Ütemezett tranzakciók"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Vonal"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Kihagyás"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Eredmény megjelenítése vonalakkal"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Szerkesztés és feladás"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Feladás"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "Maximális feladási dátum"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Legnagyobb kiadások"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "%d legnagyobb kiadás"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Egyéb"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Mire ment el a pénz?"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "importált számla"
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Számlák"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Bank"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Ma"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "– megosztás –"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Állapot"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Kiadás"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Bevétel"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Címkék"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "Késő"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr "Hátralévő"
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "Következő dátum"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Lista"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Eredmények megjelenítése listaként"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Vonal"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Eredmény megjelenítése vonalakkal"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Frissítés"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Frissítés"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Eredmények frissítése"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Eredmények frissítése"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Részletezés"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Részletezés"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgid "Toggle detail"
-msgstr "Részletesség váltása"
+msgstr "Részletek be/ki"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d %s alatt"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d %s alatt"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgid "Balance report"
-msgstr "Egyenleg kimutatás"
+msgstr "Egyenlegkimutatás"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Megjelenítés"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Megjelenítés"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Számla:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Számla:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgid "Select _all"
-msgstr "M_indet kijelöli"
+msgstr "Össz_es kijelölése"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Minden n_ap"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Minden n_ap"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Nagyítás:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Nagyítás:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Dátum szűrése"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Dátum szűrése"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Ettől:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Ettől:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "E_ddig:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "E_ddig:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Kiadás/bevétel"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Kiadások és költségvetés"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Kiadások"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Eredmény"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgid "Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Sáv"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgid "View results as stack bars"
-msgstr ""
+msgstr "Eredmények megjelenítése sávdiagramként"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " felett"
 
 msgid " over"
 msgstr " felett"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgid " left"
-msgstr ""
+msgstr " maradt"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " alatt"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " alatt"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "%s költségvetése"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "%s költségvetése"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Eredmény"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Költségvetési kimutatás"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Költségvetési kimutatás"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Tárgy:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Jelleg:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Nézet:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Csak a költségvetésen túliak"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Eredmények a vágólapra"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "E_redmények CSV-be"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Részletek a vágólapra"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Részletek CSV-be"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Eredmény:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Eredmény:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Tervezet:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Tervezet:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Kiadás:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Kiadás:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Egyetlen számla sem szerepel a költségvetésben."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Egyetlen számla sem szerepel a költségvetésben."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
-msgstr "A számla párbeszédablakban adj hozzá néhányat."
+msgstr "A számla párbeszédablakban néhány számlát hozzá kell adni."
+
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Kiadások"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Oszlop"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Oszlop"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Eredmények megjelenítése oszlopban"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Eredmények megjelenítése oszlopban"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgid "Donut"
-msgstr ""
+msgstr "Fánk"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgid "View results as donut"
-msgstr ""
+msgstr "Eredmények megjelenítése fánkdiagramként"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgid "Edit filter"
-msgstr ""
+msgstr "Szűrő módosítása"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Jelmagyarázat"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Jelmagyarázat"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgid "Toggle legend"
-msgstr "Jelmagyarázat megjelenítésének váltása"
+msgstr "Jelmagyarázat be/ki"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Arány"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Arány"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgid "Toggle rate"
-msgstr "Arány váltása"
+msgstr "Arány be/ki"
+
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Alkategória"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Címke"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Címke"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Hónap"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Hónap"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Év"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Év"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Január"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Február"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "március"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Április"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Május"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Június"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Július"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Augusztus"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Szeptember"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Október"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "December"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Kiadás és bevétel"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s, %s szerint"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(nincs partner)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(nincs partner)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgid "Statistics Report"
-msgstr "Staisztikai kimutatás"
+msgstr "Statisztikai kimutatás"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Nézet:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgid "By _amount"
-msgstr "Összeg szerint"
+msgstr "Össze_g szerint"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Egyenleg:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Egyenleg:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Bevétel:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Bevétel:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Kiadás:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Kiadás:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Nap"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Nap"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Hét"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Hét"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Negyedév"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Negyedév"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan."
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb."
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Márc."
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Ápr."
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jún."
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Júl."
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug."
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Szept."
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt."
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov."
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec."
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr "Félév"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
-msgstr ""
+msgstr "%s az idő múlásával"
 
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Átlag: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Átlag: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgid "Trend Time Report"
-msgstr "Trend kimutatás"
+msgstr "Trendkimutatás"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgid "_Category:"
-msgstr "_Category"
+msgstr "_Kategória"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Partner:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Partner:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Címke:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgid "_Cumulate"
-msgstr "_Egybevet"
+msgstr "_Egybevetés"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Nézet:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr "Idő_köz:"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr "Üres sor megjelenítése"
+
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Időszelet"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Időszelet"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Exportálás"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Exportálás"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1571,10 +1600,10 @@ msgstr "Exportálás"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1582,454 +1611,419 @@ msgstr "Exportálás"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Út"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Út"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Üzemanyag"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Üzemanyag"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Ár"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Ár"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgid "Dist."
-msgstr "Táv."
+msgstr "Táv"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgid "Vehicle cost report"
-msgstr "Gépjármű költség kimutatás"
+msgstr "Gépjárműköltség-kimutatás"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgid "Vehi_cle:"
-msgstr "G_épjármű"
+msgstr "_Gépjármű"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Út:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Út:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Fogyasztás:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Fogyasztás:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Üzemanyagköltség:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Üzemanyagköltség:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Egyéb költség:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Egyéb költség:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Teljes költség:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Teljes költség:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(típus nélküli)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Készpénz"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Vagyon"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Hitelkártya"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Költség"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(nincs)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(nincs)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Látható"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Látható"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgid "_Cancel"
-msgstr "_Cancel"
-
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+msgstr "_Mégse"
+
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Számlanév"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Számlanév"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Hiba"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
-"Az alábbi számla nem adható hozzá: '%s',\n"
-"ez a név már létezik."
+"A(z) „%s” számla nem adható hozzá,\n"
+"a név már létezik."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
-msgstr "Az alábbi számla nem törölhető: '%s'"
+msgstr "A(z) „%s” számla nem törölhető"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
-msgstr ""
-"This account contains transactions and/or is part of internal transfers.\r\n"
-"A számla tartalmaz tételeket és/vagy belső átvezetések tételeit."
+msgstr "A számla tranzakciókat tartalmaz vagy belső átvezetések része."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
-msgstr "Biztos benne, hogy végleg törölni akarja a következőt: '%s'?"
+msgstr "Biztos, hogy véglegesen törli: „%s”?"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
-msgstr "Ha töröl egy számlát, akkor az végleg törlődni fog."
-
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Törlés"
+msgstr "Ha törli a számlát, akkor véglegesen elvész."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
-"„%s” számla átnevezése\n"
-"sikertelen, mivel „%s”\n"
-"már létezik."
+"A(z) „%s” számla átnevezése\n"
+"erre sikertelen: „%s”,\n"
+"ez a név már létezik."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Számlák kezelése"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Számlák kezelése"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
-"Drag & drop-pal a sorrend megváltoztatható\n"
-"Dupla-klikk az átnevezéshez"
+"Sorrend módosítása: fogd és vidd módon.\n"
+"Átnevezés: dupla kattintással."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Hozzáadás"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Hozzáadás"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Általános"
 
 msgid "General"
 msgstr "Általános"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgid "_Currency:"
-msgstr ""
+msgstr "_Pénznem:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgid "Start _balance:"
-msgstr ""
+msgstr "Kezdő_egyenleg:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgid "Notes:"
-msgstr ""
+msgstr "Megjegyzések:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgid "this account was _closed"
-msgstr "ez a számla _lezárt"
+msgstr "ez a számla _zárolt"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgid "Current check number"
-msgstr "Jelenlegi csekk szám"
+msgstr "Jelenlegi csekkszám"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "_1. csekkfüzet:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "_1. csekkfüzet:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "_2. csekkfüzet:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "_2. csekkfüzet:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Beállítások"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Beállítások"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Intézmény"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Intézmény"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Név:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Név:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "S_zám:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "S_zám:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgid "Balance limits"
-msgstr ""
+msgstr "Egyenleghatár"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgid "_Overdraft at:"
-msgstr ""
+msgstr "Hiteltúllépési korlát:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Egyebek"
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr "Alapértelmezett _sablon:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgid "Report exclusion"
-msgstr "Riport kivétel"
+msgstr "Kimutatáskivétel"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgid "exclude from account _summary"
-msgstr "kihagyás a számla_összesítőből"
+msgstr "kihagyás a számlaössze_sítőből"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "kihagyás a _költségvetésből"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "kihagyás a _költségvetésből"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgid "exclude from any _reports"
-msgstr "ne szerepeljen a _kimutatásokban"
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Lehetséges"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Előtte"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Utána"
+msgstr "kihagyás a ki_mutatásokból"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
-msgstr "(sablon %d)"
+msgstr "(%d sablon)"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
-msgstr "Ha töröl egy időzítést/sablont, az végleg törlődni fog."
+msgstr "Ha törli az időzítést/sablont, akkor véglegesen elvész."
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgid "_Amount:"
-msgstr "Ö_sszeg:"
+msgstr "Össze_g:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgid "Toggle amount sign"
-msgstr ""
+msgstr "Összeg előjelének átváltása"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgid "Transaction splits"
-msgstr ""
+msgstr "Tranzakciók megosztása"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Célszámla:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Fizetési _mód:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Fizetési _mód:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "_2. tömbből"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "_2. tömbből"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Számlára:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Feljegyzés:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Feljegyzés:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "_Címkék:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgid "Scheduled insertion"
-msgstr ""
+msgstr "Ütemezett beszúrás"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktiválás"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktiválás"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgid "Next _date:"
-msgstr "Következő_dátum"
+msgstr "Következő _dátum"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Min_den:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Min_den:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Hétvége"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Hétvége"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgid "_Stop after:"
-msgstr ""
+msgstr "_Leállítás ennyi után:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgid "posts"
-msgstr "bejegyzések"
+msgstr "feladás"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Ütemezett/sablon tranzakciók kezelése"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Ütemezett/sablon tranzakciók kezelése"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Szöveg"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Szöveg"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
-msgstr "(besorolás %d)"
+msgstr "(%d hozzárendelés)"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
-msgstr "Ha töröl egy hozzárendelést, az végleg törlődni fog."
+msgstr "Ha törli a hozzárendelést, akkor véglegesen elvész."
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Kikapcsolva"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgid "If empty"
-msgstr ""
+msgstr "Ha üres"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Felülírás"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgid "Manage Assignments"
-msgstr "Besorolások Menedzselése"
+msgstr "Hozzárendelések kezelése"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Feltétel"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Feltétel"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgid "Search _in:"
-msgstr ""
+msgstr "Keresés _ebben:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgid "Fi_nd:"
-msgstr ""
+msgstr "_Keresés:"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgid "Match _case"
-msgstr ""
+msgstr "Kis- és _nagybetű"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgid "Use _regular expressions"
-msgstr ""
+msgstr "_Reguláris kifejezések használata"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgid "Assign payee"
-msgstr ""
+msgstr "Partner hozzárendelése"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgid "Assign category"
-msgstr ""
+msgstr "Kategória hozzárendelése"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgid "Assign payment"
-msgstr ""
+msgstr "Fizetés hozzárendelése"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
-msgstr "Új HomeBank file (%d a %d-ból)"
+msgstr "Új HomeBank fájl (%d/%d)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Nem található"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Nem található"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Tulajdonos:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Tulajdonos:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgid "Currency:"
-msgstr ""
+msgstr "Pénznem:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Fájl tulajdonságai"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Fájl tulajdonságai"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgid "System detection"
-msgstr ""
+msgstr "Rendszerészlelés"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Nyelvek:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Nyelvek:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgid "Preset file:"
-msgstr "Összeállítás file:"
+msgstr "Összeállításfájl:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgid "Initialize my categories with this file"
-msgstr "Kategóriáim betöltése a következő file-ból"
+msgstr "Kategóriák betöltése a következő fájlból"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgid "Preset categories"
-msgstr "Kategória összeállítás"
+msgstr "Kategória-összeállítások"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Információk"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr "Információ"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2050,230 +2044,228 @@ msgstr "Új számla létrehozása"
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
-"Ez egy megerősítő oldal, válaszd az \"Alkalmaz\"-t a változások "
-"érvényesítéséhez"
+"Ez egy megerősítő oldal, a változások érvényesítéséhez nyomja meg az "
+"„Alkalmaz” gombot"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Megerősítés"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Megerősítés"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Üdvözöljük"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr "<Új számla (globális)>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Fájl kiválasztása"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr "<Új számla>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Importálás"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr "<Számla kihagyása>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Beállítások"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr "Érvényes"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Tranzakció"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Ismert fájlok"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "új létrehozása"
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF-fájlok"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX-fájlok"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "létező felhasználása"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV-fájlok"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Minden fájl"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Művelet"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr "új globális számla"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr "új számla"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr "kihagyott"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
-msgstr ""
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ", %d/%d tranzakció"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Néhány dátum nem alakítható át. A folytatáshoz próbálja meg módosítani a "
+"dátumsorrendet."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Számlaművelet megváltoztatása"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Válaszzon fájlt…"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr "<b>%s</b> _importálása:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF-fájl felismerve!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr "ebbe a fájlba"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "QFX-fájl felismerve!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr "ebbe a számlába"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX-támogatás letiltva **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "CSV tranzakciós file felismerve!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Ismeretlen/Sérült fájl…"
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "Számla: %d - tranzakció: %d - partner: %d - kategória: %d"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Név: %s\n"
+"Szám: %s\n"
+"Fájl: %s\n"
+"Kódolás: %s"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr "Tranzakciók importálása bank- vagy hitelkártyáról"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Üdvözöl a HomeBank Importálás Asszisztens.\n"
-"\n"
-"Az asszisztens lépésről lépésre segít\n"
-"a külső fájl HomeBankba történő importálásában.\n"
-"\n"
-"Amíg nem kattintasz a folyamat végén az \"Alkalmaz\" gombra,\n"
-"nem történik semmilyen tényleges változás."
+"Ez a segéd végigvezeti egy vagy több bank- vagy hitelkártya-kivonat "
+"importálásán,\n"
+"a következő formátumokból:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
+msgid ""
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+"<b>Javasolt:</b> .OFX vagy .QFX\n"
+"<i>(Néha Money™ vagy Quicken™ néven ismert)</i>\n"
+"<b>Támogatott:</b> .QIF\n"
+"<i>(Közös Quicken™ fájl)</i>\n"
+"<b>Csak haladó felhasználóknak:</b> .CSV\n"
+"<i>(A formátum HomeBank-specifikus, lásd a dokumentációt)</i>"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank az alábbi formátumokat képes importálni:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (oopcionálisan az összeállítási idővel)\n"
-"- CSV (speciális HomeBank formátum, lásd a dokumentációt)\n"
+"Addig nem történik változás, míg nem kattint az „Alkalmaz” gombra a segéd "
+"végén."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Ismert file-ok"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF-fájlok"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "Ne jelenjen meg többé"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX-fájlok"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
+"Egy vagy több fájl importálása: fogd és vidd módon.\n"
+"A lista „Hozzáadás” és „Eltávolítás” gombjait is használhatja."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV-fájlok"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
+"Túl sok számla található a kijelölt fájlokban,\n"
+"használja a „Vissza” gombot, és jelöljön ki kevesebbet."
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Minden fájl"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr "A célszámla azonosítása név vagy szám alapján sikertelen."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "Általános hiba lépett fel, és a fájlt nem lehet betölteni."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Dátumsorrend:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Név:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr "_Feljegyzések importálása"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Elérési út:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr "Feljegyzések és partnerek _felcserélése"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Karakterkódolás:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr "OFX-_név:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Dátum formátum:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr "OFX-_feljegyzés:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Fájl tartalom"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Kijelölés:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Tartalom:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Összes"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Válasszon egy számlaműveletet"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Semmi"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Megfordítás"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Válasszon tételeket az importáláshoz"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr "Feljegyzés/partner _nagybetűsítése"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr "Hasonló tranzakciók a célszámlán (kettőzések előfordulhatnak)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Dátum _tűrésszintje:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr "Dátum_intervallum:"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "nap"
 
 msgid "days"
 msgstr "nap"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Frissítés"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2281,840 +2273,747 @@ msgstr ""
 "Találatok keresése ebben a sorrendben: számla, összeg, dátum szerint.\n"
 "0 nap eltérés a dátumban pontos találatot jelent."
 
 "Találatok keresése ebben a sorrendben: számla, összeg, dátum szerint.\n"
 "0 nap eltérés a dátumban pontos találatot jelent."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
-msgstr "Kattints az \"Alkalmaz\"-ra az egyenleg frissítéséhez.\n"
+msgstr "Egyenleg frissítése az „Alkalmaz” gombbal.\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "frissíteni"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "létrehozni"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Tranzakciók"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "importálni"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Üdvözlet"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "visszautasítani"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr "Fájl(ok) kijelölése"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "automatán aláírt"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Importálás"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Fájlformátum-hiba"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Fájlformátum-hiba"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
+"A CSV-fájlnak meghatározott számú oszlopot kell tartalmaznia\n"
+"pontosvesszővel elválasztva. Lásd a súgót a további részletekért."
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
-msgstr ""
+msgstr "Biztos, hogy törli a bemenetet?"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Ha folytatja, akkor minden összeg 0-ra lesz állítva."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Ha folytatja, akkor minden összeg 0-ra lesz állítva."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Törlés"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Törlés"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Költségvetés kezelése"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Költségvetés kezelése"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgid "_Import CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Importálás CSV-ből"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgid "E_xport CSV"
-msgstr ""
+msgstr "E_xportálás CSV-be"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Költségvetés minden egyes hónapra"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Költségvetés minden egyes hónapra"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "ugyanaz"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "ugyanaz"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgid "_Clear input"
-msgstr ""
+msgstr "Bemenet _törlése"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "különbözik"
 
 msgid "is different"
 msgstr "különbözik"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgid "_Force monitoring this category"
-msgstr "_Erőltetett figyelése ennek a kategóriának"
+msgstr "Ezen kategória megfigyelésének _kényszerítése"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgid "Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Használat"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgid "Delete unused categories"
-msgstr ""
+msgstr "Használaton kívüli kategóriák törlése"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
+"Valóban véglegesen törölhetőek\n"
+"a használaton kívüli kategóriák?"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgid "Edit..."
-msgstr "Szerkesztés..."
+msgstr "Szerkesztés"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Bevétel"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Bevétel"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
-"„%s” kategória átnevezése\n"
-"sikertelen, mivel „%s”\n"
+"A(z) „%s” kategória átnevezése\n"
+"sikertelen, mert a(z) „%s”\n"
 "már létezik."
 
 "már létezik."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
-msgstr "Kategória összevonása '%s'"
+msgstr "„%s” kategória összevonása"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Összevonás"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Összevonás"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
+"Az ehhez a kategóriához tartozó tranzakciók\n"
+"az alább kijelölt kategóriához lesznek hozzárendelve."
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
-msgstr "_'%s' kategória törlése"
+msgstr "„%s” kategória _törlése"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
-"Ez a kategória használt.\n"
-"Minden ezen kategóriát használó tétel (nincs)-re lesz állítva."
+"Ez a kategória használatban van.\n"
+"Minden ezen kategóriát használó tranzakció (nincs)-re lesz állítva."
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Kategóriák kezelése"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Kategóriák kezelése"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgid "_Delete unused"
-msgstr ""
+msgstr "Használaton _kívüliek törlése"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "új kategória"
 
 msgid "new category"
 msgstr "új kategória"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "új alkategória"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "új alkategória"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgid "_Merge"
-msgstr "_Összefésülés"
+msgstr "Össze_vonás"
 
 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 msgid "Base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 msgid "Base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Alappénznem"
 
 #: ../src/ui-currency.c:627
 msgid "Symbol"
 
 #: ../src/ui-currency.c:627
 msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Jel"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgid "Exchange rate"
-msgstr ""
+msgstr "Beváltási árfolyam"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
-msgstr ""
+msgid "Last modified"
+msgstr "Utoljára módosítva"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
-msgstr ""
+msgstr "Pénznem szerkesztése"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Pénznem"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formátum"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgid "_Customize"
-msgstr ""
+msgstr "_Testreszabás"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgid "_Symbol:"
-msgstr ""
+msgstr "_Jel:"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgid "Is pre_fix"
-msgstr ""
+msgstr "_Előtag?"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgid "_Decimal char:"
-msgstr ""
+msgstr "_Tizedesjel:"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Tizedesjegyek:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Tizedesjegyek:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgid "_Grouping char:"
-msgstr ""
+msgstr "_Csoportosítójel:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Alappénznem kijelölése"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select currency"
-msgstr ""
+msgstr "Pénznem kijelölése"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1214
 msgid "ISO Code"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1214
 msgid "ISO Code"
-msgstr ""
+msgstr "ISO-kód"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "_Egyéni pénznem hozzáadása"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
-msgstr ""
+msgstr "Online frissítési hiba"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1541
 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
 
 #: ../src/ui-currency.c:1541
 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "Ha törli a pénznemet, akkor véglegesen elvész."
 
 #: ../src/ui-currency.c:1585
 msgid "Change the base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1585
 msgid "Change the base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Alappéznem módosítása"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1586
 msgid ""
 "If you proceed, rates of other currencies\n"
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:1586
 msgid ""
 "If you proceed, rates of other currencies\n"
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
+"Ha folytatja, akkor a többi pénznem átváltási aránya\n"
+"0-ra lesz állítva, így ne felejtse el frissíteni őket"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
-msgstr ""
+msgstr "Pénznemek"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
-msgstr ""
+msgstr "Online frissítés"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1738
 msgid "Set as base"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1738
 msgid "Set as base"
-msgstr ""
+msgstr "Beállítás alapként"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgid "File statistics"
-msgstr "Fájl statisztikák"
+msgstr "Fájlstatisztika"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Tranzakció"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Hozzárendelés"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Hozzárendelés"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgid "Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Frissítés"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgid "Select a base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Alappénznem kijelölése"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
+"A HomeBank 5.1 verziójától kezdve több pénznem is kezelhető.\n"
+"Ha a pénznem nem helyes, alább módosítható:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgid "Import from CSV"
-msgstr "CSV importálása"
+msgstr "Importálás CSV-ből"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgid "Open HomeBank file"
-msgstr ""
+msgstr "HomeBank-fájl megnyitása"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr "HomeBank biztonságimentés-fájl visszaállítása"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgid "Save HomeBank file as"
-msgstr ""
+msgstr "HomeBank fájl mentése másként"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank-fájlok"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank-fájlok"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr "Biztonságimentés-fájl"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr "Összes biztonsági mentés"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgid "Save changes to the file before closing?"
-msgstr "Változások mentése fájlba a program bezárása előtt?"
+msgstr "Menti a fájl változásait bezárás előtt?"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
-"Ha nem menti a változtatásokat, akkor a változások végérvényesen el fognak "
-"veszni.\n"
+"Ha nem menti a változásokat, akkor azok véglegesen elvesznek.\n"
 "A változtatások száma: %d."
 
 "A változtatások száma: %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Bezárás _mentés nélkül"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Bezárás _mentés nélkül"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Exportálás PDF-be"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Exportálás _PDF-be"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Mappa:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Válasszon egy mappát"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Fájlnév:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgid "Select among possible transactions..."
-msgstr "Lehetséges tételek kiválasztása..."
+msgstr "Lehetséges tranzakciók kiválasztása…"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgid "Select an action:"
-msgstr "Válasszon egy műveletet:"
+msgstr "Művelet választása:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "új tranzakció létrehozása"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "új tranzakció létrehozása"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgid "select an existing transaction"
-msgstr "létező tétel kiválasztása"
+msgstr "létező tranzakció kiválasztása"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Bármely Típus"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Kategorizálatlan"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Rendezetlen"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Egyeztetett"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Minden"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Utolsó 30 nap"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Elmúlt 60 nap"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Elmúlt 90 nap"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Utolsó 12 hónap"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Egyéb…"
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Minden dátum"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Minden hónap"
+"A HomeBank néhány olyan tranzakciót talált, amely belső átvezetéshez "
+"kapcsolódó tranzakció lehet."
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Összes"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Semmi"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Megfordít"
+msgstr "Kategóriák"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgid "Payees"
-msgstr ""
+msgstr "Partnerek"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgid "_Option:"
-msgstr "_Használat:"
+msgstr "_Beállítás:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgid "Dates"
-msgstr ""
+msgstr "Dátumok"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Hónap:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Hónap:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "É_v:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "É_v:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgid "Texts"
-msgstr ""
+msgstr "Szövegek"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Megjegyzés:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Megjegyzés:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Címke:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Kis- és _nagybetű"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Kis- és _nagybetű"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgid "Amounts"
-msgstr ""
+msgstr "Összegek"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgid "Statuses"
-msgstr ""
+msgstr "Állapotok"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgid "reconciled"
-msgstr "ellenőrzött"
+msgstr "egyeztetett"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgid "cleared"
-msgstr ""
+msgstr "elszámolt"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Feltétlenül:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Feltétlenül:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "„Hozzáadva” megjelenítése"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "„Hozzáadva” megjelenítése"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "„Szerkesztve” megjelenítése"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "„Szerkesztve” megjelenítése"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgid "display 'Remind'"
-msgstr ""
+msgstr "„Emlékeztető” megjelenítése"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgid "Payments"
-msgstr ""
-
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Visszaállítás"
+msgstr "Kifizetések"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
-msgstr "Időzített tétel"
+msgstr "Időzített tranzakció"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:243
 msgid "add until"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:243
 msgid "add until"
-msgstr "hozzáadás eddig:"
+msgstr "hozzáadás a hónap"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:251
 msgid "of each month (excluded)"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:251
 msgid "of each month (excluded)"
-msgstr ""
+msgstr "napjáig (kizárva)"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:256
 msgid "add"
 msgstr "hozzáadás"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:256
 msgid "add"
 msgstr "hozzáadás"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "nap múlva a jelenlegi dátumhoz képest"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "nap múlva a jelenlegi dátumhoz képest"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgid "Default category"
-msgstr ""
+msgstr "Alapértelmezett kategória"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgid "Delete unused payee"
-msgstr ""
+msgstr "Használaton kívüli partner törlése"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
+"Biztos, hogy véglegesen törli\n"
+"a használaton kívüli partnert?"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Alapértelmezett"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgid "Pa_yment:"
-msgstr ""
+msgstr "_Kifizetések:"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 "from '%s' to '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
-"„%s” partner átnevezése\n"
-"sikertelen, mivel „%s”\n"
+"A(z) „%s” partner átnevezése\n"
+"sikertelen, mert a(z) „%s”\n"
 "már létezik."
 
 "már létezik."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
-msgstr "Partner összevonása '%s'"
+msgstr "„%s” partner összevonása"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
+"Az ehhez a partnerhez tartozó tranzakciók\n"
+"az alább kijelölt partnerhez lesznek hozzárendelve."
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
-msgstr "_Partner törlése '%s'"
+msgstr "„%s” partner _törlése"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
+"Ez a partner használatban van.\n"
+"Minden ezen partnert használó tranzakció (nincs partner)-re lesz állítva."
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Partnerek kezelése"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Partnerek kezelése"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "új partner"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "új partner"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Felület"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Felület"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Megjelenési formátum"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr "Területi beállítás"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Tranzakciók"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgid "Import/Export"
-msgstr "Importálás/Exportálás"
+msgstr "Importálás/exportálás"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Kimutatás"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Kimutatás"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr "Biztonsági mentés"
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr "Mappák"
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Visszaállítás"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Visszaállítás"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Csak ikonok"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Csak ikonok"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Csak szöveg"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Csak szöveg"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Szöveg az ikonok alatt"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Szöveg az ikonok alatt"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Szöveg az ikonok mellett"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Szöveg az ikonok mellett"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Vízszintesen"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Függőlegesen"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "Mindkét irányban"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango halvány"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango halvány"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango közepes"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango közepes"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango sötét"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango sötét"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "h-n-é"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "h-n-é"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "n-h-é"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "n-h-é"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "é-h-n"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "é-h-n"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Mellőzés"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Mellőzés"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgid "Append to Info"
-msgstr ""
+msgstr "Hozzáfűzés a megjegyzéshez"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgid "Append to Memo"
-msgstr ""
+msgstr "Hozzáfűzés a feljegyzéshez"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgid "Append to Payee"
-msgstr ""
+msgstr "Hozzáfűzés a partnerhez"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Rendszer nyelve"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Rendszer nyelve"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
-msgstr "Válassza ki a HomeBank alapértelmezett könyvtárát"
+msgstr "Válassza ki a HomeBank alapértelmezett mappáját"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgid "Choose a default import folder"
-msgstr "Válassza ki az alapértelmezett import könyvtárat"
+msgstr "Jelölje ki az alapértelmezett importálási mappát"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgid "Choose a default export folder"
-msgstr "Válassza ki az alapértelmezett export könyvtárat"
+msgstr "Jelölje ki az alapértelmezett exportálási mappát"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgid "Date options"
-msgstr "Dátum beállítások"
+msgstr "Dátumbeállítások"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Dátum sorrend:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgid "OFX/QFX options"
-msgstr "OFX/QFX beállítások"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "_Megjegyzés:"
+msgstr "OFX/QFX-beállítások"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgid "QIF options"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
+msgstr "QIF-beállítások"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Import:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Export:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr "Egyéb beállítások"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Kezdeti szűrő"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Kezdeti szűrő"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Dátum _intervallum:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgid "Charts options"
-msgstr "Diagram beállítások"
+msgstr "Diagrambeállítások"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgid "Color scheme:"
-msgstr ""
+msgstr "Színösszeállítás:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgid "Statistics options"
-msgstr "Statisztika beállításai"
+msgstr "Statisztikabeállítások"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgid "Show by _amount"
-msgstr "Megjelenítés ö_sszeg szerint"
+msgstr "Megjelenítés össz_eg szerint"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgid "Show _rate column"
-msgstr "_Arány megjelenítése"
+msgstr "_Arány oszlop megjelenítése"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "_Részletek megjelenítése"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "_Részletek megjelenítése"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgid "Budget options"
-msgstr ""
+msgstr "Költségvetési beállítások"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgid "_Enable"
-msgstr "_Engedélyez"
+msgstr "_Engedélyezés"
 
 #. row++;
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgid "_Preset:"
-msgstr "Ö_sszeállítás"
+msgstr "Összeállí_tás:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr "Felhasználói felület"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "Nye_lv:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr "_Dátumformátum:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "_Formátum:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3131,204 +3030,305 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+"%a – a hét napja rövidítve.\n"
+"%A – a hét napja teljes hosszában.\n"
+"%b – a hónap neve rövidítve.\n"
+"%B – a hónap neve teljes hosszában.\n"
+"%c –  a területi beállításnak megfelelő dátum- és időábrázolás.\n"
+"%C – az évszázad száma (az év osztva 100-zal, és egész számra csonkolva) "
+"decimális számmal [00-99].\n"
+"%d – a hónap napja decimális számmal [01,31].\n"
+"%D – ugyanaz, mint a %m/%d/%y.\n"
+"%e – a hónap napja decimális számmal, ahol az egy helyi értékű szám előtt "
+"szóköz van [1,31].\n"
+"%j – az év adott számú napja decimális számmal [001,366].\n"
+"%m – a hónap száma decimális számmal [01,12].\n"
+"%p – a területi beállításnak megfelelő dátumábrázolás.\n"
+"%y – az év évszázad nélkül, decimális számmal [00,99].\n"
+"%Y – az év évszázaddal együtt, decimális számmal."
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Pénzügyi év"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "_Kezdete:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgid "Measurement units"
-msgstr ""
+msgstr "Mértékegységek"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgid "Use _miles for meter"
-msgstr ""
+msgstr "_Mérföld használata a távolsághoz"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgid "Use _gallon for fuel"
-msgstr ""
+msgstr "_Gallon használata az üzemanyaghoz"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgid "Transaction window"
-msgstr "Tétel ablak"
+msgstr "Tranzakció ablak"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr "_Jövő megjelenítése:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr "nappal előre"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgid "Hide reconciled transactions"
-msgstr "Ellenőrzött tételek elrejtése"
+msgstr "Egyeztetett tranzakciók elrejtése"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgid "Always show remind transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Emlékeztető tranzakciók mindig jelenjenek meg"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgid "Multiple add"
-msgstr ""
+msgstr "Többszörös hozzáadás"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Utolsó dátum megtartása"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Utolsó dátum megtartása"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Nyelv:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr "Automatikusan kiegészülő feljegyzések"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr "Aktív"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr "görgetett nap"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Eszköztár:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Eszköztár:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgid "_Grid line:"
-msgstr ""
+msgstr "_Rácsozás:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Összeg színek"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Összeg színek"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgid "Uses custom colors"
-msgstr "Alap színeket használ"
+msgstr "Egyéni színek használata"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Kiadás:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Kiadás:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Bevétel:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Bevétel:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgid "_Warning:"
-msgstr "_Figyelmeztetés"
+msgstr "_Figyelmeztetés:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr "Automatikus _biztonsági mentések engedélyezése"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr "Megőrzendő biztonsági mentések szá_ma:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr "Biztonsági mentés naponta egyszer"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr "_Pénztárcák:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr "Cserefájlok"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importálás:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Exportálás:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgid "Program start"
-msgstr ""
+msgstr "Programindítás"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Nyitókép megjelenítése"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Nyitókép megjelenítése"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgid "Load last opened file"
-msgstr "Utoljára megnyitott fájl betöltése"
+msgstr "Legutóbbi fájl betöltése"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgid "Update currencies online"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Pénzügyi év"
+msgstr "Pénznemek online frissítése"
 
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgid "Main window reports"
-msgstr ""
+msgstr "Kimutatások a főablakban"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Alapértelmezett:"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr "Minden beállítás visszaállítása"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "Minden tulajdonság visszaállítása"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Biztosan minden beállítást vissza szeretne állítani\n"
-"az alapértelmezett értétekre?"
+"Biztos, hogy minden beállítást\n"
+"visszaállít az alapértelmezett\n"
+"értékre?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Tulajdonságok"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Tulajdonságok"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
+"A HomeBankot újra kell indítani\n"
+"a nyelvi változások érvényesüléséhez."
 
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Eltávolítás"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr "Összes eltávolítása"
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Összesen"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr "Eltávolítás"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Darabolások összege:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr "Alkalmaz"
+
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr "Mégse"
+
+#: ../src/ui-split.c:840
+msgid "Transaction amount:"
+msgstr "Tranzakció összege:"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
+#: ../src/ui-split.c:849
 msgid "Unassigned:"
 msgid "Unassigned:"
+msgstr "Hozzá nem rendelt:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Megosztások összege:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"A címke nem nevezhető át,\n"
+"erről: „%s”, erre: „%s”,\n"
+"a név már létezik."
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
-msgid "Transaction amount:"
-msgstr "Tranzakció összesen:"
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr "Címkék kezelése"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr "új címke"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgid "Add transaction"
-msgstr "Tétel hozzáadása"
+msgstr "Tranzakció hozzáadása"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgid "Inherit transaction"
-msgstr "Örököltetett tétel"
+msgstr "Tranzakció öröklése"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgid "Modify transaction"
-msgstr "Tétel modosítása"
+msgstr "Tranzakció módosítása"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Emlékeztető"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Elszámolt"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Egyeztetett"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgid "From acc_ount:"
-msgstr ""
+msgstr "_Forrásszámla:"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgid "To acc_ount:"
-msgstr ""
+msgstr "_Célszámla:"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
-"Meg akarja szakítani a belső átvezetést?\n"
+"Biztos, hogy megszakítja a belső átvezetést?\n"
 "\n"
 "\n"
-"Az eljárás törli a cél-tranzakciót."
+"A folytatás törli a cél-tranzakciót."
+
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr "_Megszakítás"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgid "Show _scheduled"
-msgstr ""
+msgstr "Ü_temezettek megjelenítése"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr "Össz_es számla megjelenítése"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "_Sablon használata"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "_Hozzáadás és megtartás"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Feladás"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Dátum:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Dátum:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3340,92 +3340,279 @@ msgstr ""
 "nap/hónap vagy hónap/nap,\n"
 "teljes dátum magyar formátumban"
 
 "nap/hónap vagy hónap/nap,\n"
 "teljes dátum magyar formátumban"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
+"Automatikus kiegészítés és közvetlen\n"
+"kijelölés is elérhető"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgid "M_emo:"
-msgstr ""
+msgstr "_Feljegyzés:"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr "Figyelem: az összeg és a kategóriajel nem egyezik"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
+msgstr "Tranzakciók tömeges szerkesztése"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Sablon"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inaktív"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Feltétel"
 
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
-msgstr "Többszörös tranzakció szerkesztés"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Kizáró feltétel"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(típus nélküli)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Készpénz"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Vagyon"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Hitelkártya"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Kötelezettség"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Lehetséges"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Előtte"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Utána"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Bármely típus"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Kategorizálatlan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Rendezetlen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Nem elszámolt"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Minden állapot"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Ebben a hónapban"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Múlt hónapban"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Ebben a negyedévben"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Előző negyedévben"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Ebben az évben"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Múlt évben"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Elmúlt 30 napban"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Elmúlt 60 napban"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Elmúlt 90 napban"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Elmúlt 12 hónapban"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Egyéb…"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Minden dátum"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Minden hónap"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "január"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "február"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "március"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "április"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "május"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "június"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "július"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "augusztus"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "szeptember"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "október"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "november"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "december"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "jan."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "febr."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "márc."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "ápr."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "jún."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "júl."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "aug."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "szept."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "okt."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "nov."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "dec."
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgid "Search..."
-msgstr ""
+msgstr "Keresés…"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Csekk"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Csekk"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgid "Transfer"
-msgstr "Átutalás"
+msgstr "Átvezetés"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Belső átvezetés"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Belső átvezetés"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Betéti kártya"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Betéti kártya"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Rendszeres beszedés"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Rendszeres beszedés"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronikus fizetés"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronikus fizetés"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Letét"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Letét"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Számlakezelési díj"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Számlakezelési díj"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Direkt kifizetés"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Direkt kifizetés"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inaktív"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Feltétel"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Kizáró feltétel"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "költség"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "Ü_temezett lista"
index baf772bfefba8ca101bbeaad5097306ea615a16f..e7e4ce3e0446294517270a5fa767dd25b46bbc81 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-07-20 17:25+0000\n"
 "Last-Translator: aidul1117 <aidul1117@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-07-20 17:25+0000\n"
 "Last-Translator: aidul1117 <aidul1117@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n"
+"Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Keuangan pribadi"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Keuangan pribadi"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr "Gratis, mudah, akuntansi pribadi untuk semua orang"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "HomeBank adalah perangkat lunak gratis (seperti dalam \"bebas berbicara\" "
 "dan juga seperti dalam \"minuman gratis\") yang akan membantu Anda untuk "
 msgstr ""
 "HomeBank adalah perangkat lunak gratis (seperti dalam \"bebas berbicara\" "
 "dan juga seperti dalam \"minuman gratis\") yang akan membantu Anda untuk "
@@ -60,50 +61,59 @@ msgstr ""
 "Jika Anda mencari yang sama sekali gratis dan mudah untuk mengelola "
 "akuntansi pribadi Anda maka HomeBank harus menjadi software pilihan."
 
 "Jika Anda mencari yang sama sekali gratis dan mudah untuk mengelola "
 "akuntansi pribadi Anda maka HomeBank harus menjadi software pilihan."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Semua transaksi akan di bagi dengan %.6f"
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Semua transaksi akan di bagi dengan %.6f"
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "Konversikan"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "Konversikan"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Tidak ada transaksi yang berubah"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Tidak ada transaksi yang berubah"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -111,7 +121,11 @@ msgstr ""
 "Apakah Anda ingin membuat template dengan \n"
 "masing-masing transaksi yang dipilih?"
 
 "Apakah Anda ingin membuat template dengan \n"
 "masing-masing transaksi yang dipilih?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -119,297 +133,321 @@ msgstr ""
 "Apakah anda ingin mengapus\n"
 "setiap transaksi yang dipilih?"
 
 "Apakah anda ingin mengapus\n"
 "setiap transaksi yang dipilih?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengubah status ke Tidak?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Apakah Anda yakin ingin mengubah status ke Tidak?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Beberapa transaksi dalam pilihan Anda sudah Berdamai."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Beberapa transaksi dalam pilihan Anda sudah Berdamai."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Ubah"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Ubah"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Apakah Anda yakin ingin beralih status Reconciled?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Apakah Anda yakin ingin beralih status Reconciled?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Ganti mode"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Ganti mode"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d item (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Transaksi"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Transaksi"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "Ala_t"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "Ala_t"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Tutup"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Tutup akun yang terbuka"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Tapis..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Export QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Buka penapis terakhir"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Ekspor sebagai QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Ekspor CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Ekspor sebagai CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Tutup"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Tutup akun yang terbuka"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Tambah..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Tambah..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Tambah transaksi baru"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Tambah transaksi baru"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Limpahan"
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Limpahan"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Limpahan dari transaksi aktif"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Limpahan dari transaksi aktif"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Sunting..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Sunting..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Sunting transaksi aktif"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Sunting transaksi aktif"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Buat template..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Buat template..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Export QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Ekspor sebagai QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Tapis..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Ekspor CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Buka penapis terakhir"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Ekspor sebagai CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Tambah"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Tambah"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Wariskan"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Wariskan"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Sunting"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Sunting"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Penapis"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Penapis"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Hari ini:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Hari ini:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Yang akan datang:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Yang akan datang:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Rentang"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Rentang"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipe"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipe"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategori"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Subkategori"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Berkas"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Berkas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Impor"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edit"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Tampilan"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Tampilan"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Kelola"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Kelola"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaksi"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaksi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Laporan"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Laporan"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Bantuan"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Bantuan"
 
@@ -417,417 +455,397 @@ msgstr "_Bantuan"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Baru"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Baru"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Buat berkas baru"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Buat berkas baru"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Buka..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Buka..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Buka berkas"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Buka berkas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Simpan"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Simpan"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Simpan berkas ini"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Simpan berkas ini"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Simpan berkas ini dengan nama lain"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Simpan berkas ini dengan nama lain"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Kembali pada"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Kembali pada"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Kembali ke versi tersimpan dari berkas ini"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Kembali ke versi tersimpan dari berkas ini"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Tutup berkas ini"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Tutup berkas ini"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Keluar"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Keluar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Buka bantuan impor"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Buka bantuan impor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferensi..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferensi..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "A_kun..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "A_kun..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Pengaturan akun"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Pengaturan akun"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Penerima..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Penerima..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Pengaturan Penerima"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Pengaturan Penerima"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategori..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategori..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Pengaturan Kategori"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Pengaturan Kategori"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Terjadwal/Template..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Terjadwal/Template..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Anggaran..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Anggaran..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Konfigurasi dompet"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Konfigurasi dompet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr ""
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr ""
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Tambah..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Tampilkan..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Tampilkan..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Tampilkan transaksi akun yang dipilih"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Tampilkan transaksi akun yang dipilih"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Tambah..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Atur jadwal Bayar"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Atur jadwal Bayar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistik..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistik..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Buka laporan statistik"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Buka laporan statistik"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tren Waktu..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tren Waktu..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Buka laporan Tren Waktu"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Buka laporan Tren Waktu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "A_nggaran"
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "A_nggaran"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Buka laporan anggaran"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Buka laporan anggaran"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Neraca..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Neraca..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Buka laporan Neraca"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Buka laporan Neraca"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Tampilkan pesan sambutan"
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Tampilkan pesan sambutan"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Daftar Isi"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Daftar Isi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dokumentasi tentang HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dokumentasi tentang HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Dapatkan Bantuan Daring..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Dapatkan Bantuan Daring..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Sambungkan ke situs web LaunchPad untuk bantuan daring"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Sambungkan ke situs web LaunchPad untuk bantuan daring"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Laporkan masalah..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Laporkan masalah..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Sambungkan ke situs web LaunchPad untuk membantu memperbaiki masalah"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Sambungkan ke situs web LaunchPad untuk membantu memperbaiki masalah"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Terjemahkan aplikasi ini..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Terjemahkan aplikasi ini..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Sambungkan ke situs web LaunchPad untuk membantu menerjemahkan aplikasi ini"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Sambungkan ke situs web LaunchPad untuk membantu menerjemahkan aplikasi ini"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Tentang Program Ini"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Tentang Program Ini"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Tentang HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Tentang HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Bilah_Alat"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Bilah_Alat"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Selamat datang di HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Selamat datang di HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Apa yang ingin anda lakukan:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Apa yang ingin anda lakukan:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Buat berkas baru"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Buat berkas baru"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Buka berkas _contoh"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Buka berkas _contoh"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -835,202 +853,176 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Galat berkas"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Galat berkas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Berkas %s bukanlah berkas HomeBank"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Akun"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Akun"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Penerima"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Penerima"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategori"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Arsip"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Arsip"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Anggaran"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Anggaran"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Tampilkan"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Tampilkan"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistik"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistik"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Neraca"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Neraca"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Buka berkas yang baru dibuka"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Buka berkas yang baru dibuka"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Akan datang"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(arsip baru)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(arsip baru)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Tanggal"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Tanggal"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Jumlah"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Jumlah"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>dari</i> %s <i>ke</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -1050,6 +1042,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Tampilkan informasi versi dan keluar"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Tampilkan informasi versi dan keluar"
@@ -1058,516 +1065,516 @@ msgstr "Tampilkan informasi versi dan keluar"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[BERKAS]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[BERKAS]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Tidak dapat menampilkan URL '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Tidak dapat menampilkan URL '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Pilihan HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Pilihan HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Gagal membuka '%s', berkas tidak ditemukan.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Gagal membuka '%s', berkas tidak ditemukan.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(akun %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Bank"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Hari ini"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr ""
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Akan datang"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Biaya"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Pendapatan"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Label"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Daftar"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Tampilkan hasil dalam bentuk daftar"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Garis"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Tampilkan hasil dalam bentuk grafik garis"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "Muat ulang"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh results"
-msgstr "Muat ulang hasil"
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
-msgid "Detail"
-msgstr "Rincian"
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Bank"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Hari ini"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Biaya"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Pendapatan"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Label"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Daftar"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Tampilkan hasil dalam bentuk daftar"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Garis"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Tampilkan hasil dalam bentuk grafik garis"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "Muat ulang"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr "Muat ulang hasil"
+
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
+msgid "Detail"
+msgstr "Rincian"
 
 #. label, accelerator
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Rincian Toggle"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Rincian Toggle"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d di bawah %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d di bawah %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Laporan neraca"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Laporan neraca"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "A_kun:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "A_kun:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Pilih _semua"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Pilih _semua"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "X _Zum"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "X _Zum"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Dari:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Dari:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Ke:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Ke:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Biaya & Insentif"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Pengeluaran & Anggaran"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Pengeluaran"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Hasil"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Hasil"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Laporan anggaran"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Laporan anggaran"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Untuk:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Jenis"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Tampilan dalam bentuk:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Anggaran:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Anggaran:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Pengeluaran"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Pengeluaran"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Pengeluaran"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Kolom"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Kolom"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Toggle legend"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Toggle legend"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Tarif"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Tarif"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Toggle rate"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Toggle rate"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Subkategori"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Label"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Label"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Bulan"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Bulan"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Tahun"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Tahun"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Januari"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Februari"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Maret"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Mei"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Agustus"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Desember"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Biaya & Insentif"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Laporan Statistik"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Laporan Statistik"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Lihat"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Dengan _jumlah"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Dengan _jumlah"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Neraca"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Neraca"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Pendapatan:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Pendapatan:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Pengeluaran"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Pengeluaran"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Hari"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Hari"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Minggu"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Minggu"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Kuartal"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Kuartal"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Agu"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Des"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Laporan Tren Waktu"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Laporan Tren Waktu"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategori:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategori:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Penerima:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Penerima:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Label"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Tampilan dalam bentuk:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Ekspor"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Ekspor"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1576,10 +1583,10 @@ msgstr "Ekspor"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1587,152 +1594,127 @@ msgstr "Ekspor"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Meter"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Meter"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Bahan bakar"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Bahan bakar"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Harga"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Harga"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Jarak"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Jarak"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Laporan biaya kendaraan"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Laporan biaya kendaraan"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Meter:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Meter:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Konsumsi:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Konsumsi:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Biaya bahan bakar:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Biaya bahan bakar:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Biaya lain-lain"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Biaya lain-lain"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Total biaya:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Total biaya:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Tunai"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Aset"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kartu kredit"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(tidak ada)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(tidak ada)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Nampak"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Nampak"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Batalkan"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Batalkan"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Galat"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Galat"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1743,291 +1725,283 @@ msgstr ""
 "dari '%s' ke '%s',\n"
 "nama ini sudah ada."
 
 "dari '%s' ke '%s',\n"
 "nama ini sudah ada."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Kelola Akun"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Kelola Akun"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Umum"
 
 msgid "General"
 msgstr "Umum"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nama:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nama:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "_Nomor"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "_Nomor"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Jumlah"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Jumlah"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Ke akun:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Pembayaran"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Pembayaran"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Dari notebook _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Dari notebook _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Ke akun:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktifkan"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktifkan"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Setia_p"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Setia_p"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Tidak ditemukan"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Tidak ditemukan"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Pemilik:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Pemilik:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Bahasa"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Bahasa"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Inisialisasi kategori saya dengan berkas ini"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Inisialisasi kategori saya dengan berkas ini"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2051,335 +2025,303 @@ msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 "Ini adalah halaman konfirmasi, tekan 'Terapkan' untuk menerapkan perubahan"
 
 msgstr ""
 "Ini adalah halaman konfirmasi, tekan 'Terapkan' untuk menerapkan perubahan"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Konfirmasi"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Konfirmasi"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Berkas QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Berkas CSV"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Seluruh berkas"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Aksi"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Silahkan pilih berkas..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Berkas QIF dikenal !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Berkas OFX dikenal !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX support dimatikan **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Berkas tidak dikenal/invalid..."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
-#, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank dapat mengimpor berkas dalam format berikut ini:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (pilihan pada saat kompilasi)\n"
-"- CSV (format spesifik untuk HomeBank, baca dokumentasi)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Berkas QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Berkas CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Seluruh berkas"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Konten:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Semua"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Tidak ada"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Balik"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Tanggal _toleransi:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "hari"
 
 msgid "days"
 msgstr "hari"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klik \"Terapkan\" untuk memperbarui akunmu\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klik \"Terapkan\" untuk memperbarui akunmu\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "membuat"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "mengimpor"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "menolak"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Format berkas salah"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Format berkas salah"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Kelola Anggaran"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Kelola Anggaran"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "adalah sama"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "adalah sama"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "adalah berbeda"
 
 msgid "is different"
 msgstr "adalah berbeda"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Pendapatan"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Pendapatan"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2390,49 +2332,49 @@ msgstr ""
 "dari '%s' ke '%s',\n"
 "nama ini sudah terpakai."
 
 "dari '%s' ke '%s',\n"
 "nama ini sudah terpakai."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Kelola Kategori"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Kelola Kategori"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2444,47 +2386,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Digit _pecahan"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Digit _pecahan"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2504,6 +2446,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2534,289 +2480,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Impor dari CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Impor dari CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Berkas HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Berkas HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "30 hari terakhir"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "12 bulan terakhir"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Semua tanggal"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Seluruh bulan"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Semua"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Tidak ada"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Balik"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Pilihan"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Pilihan"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Bulan"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Bulan"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Tahun:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Tahun:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_info"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_info"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Label"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Toleransi:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Toleransi:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "tampilan 'Ditambahkan'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "tampilan 'Ditambahkan'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "tampilan 'Diubah'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "tampilan 'Diubah'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2834,33 +2690,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2871,234 +2727,226 @@ msgstr ""
 "dari '%s' ke '%s',\n"
 "nama ini sudah ada."
 
 "dari '%s' ke '%s',\n"
 "nama ini sudah ada."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Kelola Penerima"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Kelola Penerima"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Antarmuka"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Antarmuka"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Format tampilan"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Asali sistem"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Asali sistem"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Ikon saja"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Ikon saja"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Teks saja"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Teks saja"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Teks di bawah ikon"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Teks di bawah ikon"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Teks disamping ikon"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Teks disamping ikon"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango light"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango light"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dark"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dark"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Abaikan"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Abaikan"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_impor:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Ekspor:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Tampilkan berdasarkan _jumlah"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Tampilkan berdasarkan _jumlah"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Tampilkan kolom _rate"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Tampilkan kolom _rate"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Tampilkan _rincian"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Tampilkan _rincian"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Aktifkan"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Aktifkan"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3115,199 +2963,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Batang alat:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Batang alat:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Gunakan warna kustom"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Gunakan warna kustom"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Biaya:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Biaya:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Pendapatan:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Pendapatan:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Peringatan:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Peringatan:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
-msgstr "Buka berkas terakhir"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_impor:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Ekspor:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "Buka berkas terakhir"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Pengaturan"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Pengaturan"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Tambah transaksi"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Tambah transaksi"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Transaksi yg dilimpahkan"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Transaksi yg dilimpahkan"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Ubah transaksi"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Ubah transaksi"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Tanggal"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Tanggal"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3319,92 +3246,274 @@ msgstr ""
 "tanggal/bulan atau bulan/tanggal,\n"
 "dan melengkapi tanggal pada locale anda"
 
 "tanggal/bulan atau bulan/tanggal,\n"
 "dan melengkapi tanggal pada locale anda"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
+msgstr "Mengedit beberapa transaksi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Tidak aktif"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Termasuk"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Pengecualian"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Tunai"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Aset"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kartu kredit"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
-msgstr "Mengedit beberapa transaksi"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "30 hari terakhir"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "12 bulan terakhir"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Semua tanggal"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Seluruh bulan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Januari"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Februari"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Maret"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Agustus"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Desember"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Agu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Des"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transfer internal"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transfer internal"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Kartu debit"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Kartu debit"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pembayaran elektronik"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pembayaran elektronik"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Deposit"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Deposit"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Tidak aktif"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Termasuk"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Pengecualian"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "pengeluaran"
index cd5414ba88aee19434e986db4354c0fbb6aa6bc4..4fc122b08c85c2c39d071c77aace17e211f01e53 100644 (file)
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-14 11:43+0000\n"
 "Last-Translator: Rúnar Freyr Þorsteinsson <runarf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Icelandic <is@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-02-14 11:43+0000\n"
 "Last-Translator: Rúnar Freyr Þorsteinsson <runarf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Icelandic <is@li.org>\n"
+"Language: is\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "Heimabanki"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "Heimabanki"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "Heimabanki"
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -52,56 +53,69 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Engum færslum breytt"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Engum færslum breytt"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -109,297 +123,321 @@ msgstr ""
 "Viltu eyða\n"
 "völdum færslum ?"
 
 "Viltu eyða\n"
 "völdum færslum ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Færs_la"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Færs_la"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Tól"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Tól"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Loka"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Loka virkum reikningi"
-
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Sía..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Opna listasíuna"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Flytja út sem QIF"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Útflytja CSV..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Útflytja sem CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Loka"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Loka virkum reikningi"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Bæta við..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Bæta við..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Bæta við nýrri færslu"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Bæta við nýrri færslu"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Erfa..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Erfa..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Erfa frá virkri færslu"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Erfa frá virkri færslu"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Breyta..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Breyta..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Breyta virkri færslu"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Breyta virkri færslu"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Auto. assignments"
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Run automatic assignments"
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Flytja út sem QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Run automatic assignments"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Útflytja CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Sía..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Útflytja sem CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Opna listasíuna"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Bæta við"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Bæta við"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Erfa"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Erfa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Breyta"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Breyta"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Sía"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Sía"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banki:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banki:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Í dag:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Í dag:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Framtíðinni:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Framtíðinni:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Drægni:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Drægni:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Gerð:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Gerð:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Flokkur"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Undirflokkur"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Skrá"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Skrá"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Flytja inn"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Breyta"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Breyta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Skoða"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Skoða"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Sýsla"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Sýsla"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Færslur"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Færslur"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Skýrslur"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Skýrslur"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjálp"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjálp"
 
@@ -407,418 +445,397 @@ msgstr "_Hjálp"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Nýtt"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Nýtt"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Opna..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Opna..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Opna skrá"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Opna skrá"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "Vi_sta"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "Vi_sta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Afturkalla"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Afturkalla"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Afturkalla í vistaða útgáfu af þessari skrá"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Afturkalla í vistaða útgáfu af þessari skrá"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Hætta"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Hætta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Opna innflutnings aðstoð"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Opna innflutnings aðstoð"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Stillingar"
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Stillingar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Rei_kningar"
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Rei_kningar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Sýsla með reikninga"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Sýsla með reikninga"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "Greiðendur..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "Greiðendur..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Sýsla með greiðendur"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Sýsla með greiðendur"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Flokkar..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Flokkar..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Sýsla með flokka"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Sýsla með flokka"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Eyðsluáætlun..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Eyðsluáætlun..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Sýsla með eyðsluáætlun"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Sýsla með eyðsluáætlun"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Gildingar..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Gildingar..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Samskipa sjálfvirkri gildingu"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Samskipa sjálfvirkri gildingu"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Bæta við..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Sýna..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Sýna..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Sýnir valdar reikningsfærslur"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Sýnir valdar reikningsfærslur"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Bæta við..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Tölulegar upplýsingar..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Tölulegar upplýsingar..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Opna skýrslu yfir tölulegar upplýsingar"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Opna skýrslu yfir tölulegar upplýsingar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Hneigðar Tími..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Hneigðar Tími..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Opna skýrslu yfir Hneigðar tíma"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Opna skýrslu yfir Hneigðar tíma"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "E_yðsluáætlun..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "E_yðsluáætlun..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Opna skýrslu um eyðsluáætlun"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Opna skýrslu um eyðsluáætlun"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Staða..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Staða..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "sýna velkomin svarglugga..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "sýna velkomin svarglugga..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Innihald"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Innihald"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Fylgiskjöl með HeimaBanka"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Fylgiskjöl með HeimaBanka"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Fá aðstoð á netinu..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Fá aðstoð á netinu..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Tengstu LaunchPad vefsíðunni fyrir nethjálp"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Tengstu LaunchPad vefsíðunni fyrir nethjálp"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Tilkynna vandamál..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Tilkynna vandamál..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr ""
 "Tengstu LaunchPad vefsíðunni til að hjálpa við að greiða úr vanddamálum"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr ""
 "Tengstu LaunchPad vefsíðunni til að hjálpa við að greiða úr vanddamálum"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Þýða þennan hugbúnað..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Þýða þennan hugbúnað..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
-msgstr ""
-"Tengstu LaunchPad vefsíðunni til að hjálpa við að þýða þennan hugbúnað"
+msgstr "Tengstu LaunchPad vefsíðunni til að hjálpa við að þýða þennan hugbúnað"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Um"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Um"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Un HeimaBanka"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Un HeimaBanka"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Tækjastika"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Tækjastika"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Velkomin(n) í HeimaBankann"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Velkomin(n) í HeimaBankann"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Hvað viltu gera:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Hvað viltu gera:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Opna _sýnishorna skrá"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Opna _sýnishorna skrá"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Samtals"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -826,202 +843,176 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Skráarvilla"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Skráarvilla"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "%s er ekki valin HeimaBanka skrá."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Opna"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Opna"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Reikningur"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Reikningur"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Greiðandi"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Greiðandi"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Flokkur"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Bunki"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Bunki"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Eyðsluáætlun"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Eyðsluáætlun"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Sýna"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Sýna"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Tölfræði"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Tölfræði"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Staða"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Staða"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Opna fyrrum opnaða skrá"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Opna fyrrum opnaða skrá"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Framtíð"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nýtt skjalasafn)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nýtt skjalasafn)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Dagsetning"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Dagsetning"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Upplýsingar"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Upplýsingar"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Upphæð"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Upphæð"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>frá</i> %s <i>til</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -1041,6 +1032,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Úttaka upplýsingar um útgáfu og hætta"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Úttaka upplýsingar um útgáfu og hætta"
@@ -1049,516 +1055,516 @@ msgstr "Úttaka upplýsingar um útgáfu og hætta"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[SKRÁ]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[SKRÁ]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Gat ekki birt vefslóðina '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Gat ekki birt vefslóðina '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Stillingar HeimaBanka"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Stillingar HeimaBanka"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Get ekki opnað '%s', skráin er ekki til\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Get ekki opnað '%s', skráin er ekki til\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(reikningur %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Banki"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Samtals"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Í dag"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr ""
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Framtíð"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Útgjöld"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Innkoma"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Merki"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Listi"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Skoða niðurstöður sem lista"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Lína"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Skoða niðurstöður sem línur"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "Endurhlaða"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh results"
-msgstr "Endurhlaða niðurstöðum"
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
-msgid "Detail"
-msgstr "Upplýsingar"
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Banki"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Í dag"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Útgjöld"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Innkoma"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Merki"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Listi"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Skoða niðurstöður sem lista"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Lína"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Skoða niðurstöður sem línur"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "Endurhlaða"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr "Endurhlaða niðurstöðum"
+
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
+msgid "Detail"
+msgstr "Upplýsingar"
 
 #. label, accelerator
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Víxla upplýsingum"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Víxla upplýsingum"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d undir %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d undir %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "R_eikningur:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "R_eikningur:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Velja _allt"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Velja _allt"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Hvern _dag"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Hvern _dag"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Þysja X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Þysja X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Frá:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Frá:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Til:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Til:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Eyðsla & Eyðsluáætlun"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Eyðsla"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Niðurstaða"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Niðurstaða"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Skýrsla yfir kostnaðaráætlun"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Skýrsla yfir kostnaðaráætlun"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Fyrir:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Tegund:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Skoðað af:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Eyðsluáætlun:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Eyðsluáætlun:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Eyðsla:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Eyðsla:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Eyðsla"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Dálkur"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Dálkur"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Skýring"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Skýring"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Víxla skýringum"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Víxla skýringum"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Hlutfall"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Hlutfall"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Víxla hlutfalli"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Víxla hlutfalli"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Undirflokkur"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Merki"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Merki"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Mánuður"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Mánuður"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Ár"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Ár"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Janúar"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Febrúar"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Apríl"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Maí"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Júní"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Júlí"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Ágúst"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Október"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Nóvember"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Desember"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "tölfræðileg skýrsla"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "tölfræðileg skýrsla"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Skoða:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Eftir _upphæð"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Eftir _upphæð"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Staða:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Staða:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Innkoma"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Innkoma"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Útgjöld"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Útgjöld"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Dagur"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Dagur"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Vika"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Vika"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Fjórðungur"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Fjórðungur"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jún"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Júl"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Ágú"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nóv"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Des"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Tímaskýrsla yfir hneigð"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Tímaskýrsla yfir hneigð"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Flokkur"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Flokkur"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Greiðandi"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Greiðandi"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Merkja:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Safna saman"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Safna saman"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Skoðað af:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Tíma sneið"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Tíma sneið"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Flytja út"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Flytja út"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1567,10 +1573,10 @@ msgstr "Flytja út"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1578,152 +1584,127 @@ msgstr "Flytja út"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Mælir"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Mælir"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Bensín"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Bensín"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Verð"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Verð"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Vegalengd"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Vegalengd"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Skýrsla yfir kostnað ökutækis"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Skýrsla yfir kostnað ökutækis"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Ökutæki:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Ökutæki:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Mælir:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Mælir:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Eyðsla:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Eyðsla:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Bensínkostnaður"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Bensínkostnaður"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Annar kostnaður:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Annar kostnaður:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Heildarkostnaður:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Heildarkostnaður:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Reiðufé"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Eign"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kreditkort"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Skuld"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(ekkert)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(ekkert)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Sýnilegt"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Sýnilegt"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Villa"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Villa"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1734,291 +1715,283 @@ msgstr ""
 "úr '%s' í '%s',\n"
 "nafnið er þegar til."
 
 "úr '%s' í '%s',\n"
 "nafnið er þegar til."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Stjórna reikningum"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Stjórna reikningum"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Almennt"
 
 msgid "General"
 msgstr "Almennt"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nafn:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nafn:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_úmer:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_úmer:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Upphæð:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Upphæð:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Yfir á reikning:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Grei_ðsla"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Grei_ðsla"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Af glósubók _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Af glósubók _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Yfir á reikning:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Virkja"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Virkja"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Hver_t"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Hver_t"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(úthlutun %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(úthlutun %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Stjórna Úthlutun"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Stjórna Úthlutun"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Fannst ekki"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Fannst ekki"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Eigandi:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Eigandi:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Tungumál"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Tungumál"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Forstilla skrá"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Forstilla skrá"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Forsníða flokkana mína með þessari skrá"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Forsníða flokkana mína með þessari skrá"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Forstilla flokka"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Forstilla flokka"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2042,220 +2015,204 @@ msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 "Þetta er staðfestingarsíða, veldu \"staðfesta\" til að staðfesta breytingar"
 
 msgstr ""
 "Þetta er staðfestingarsíða, veldu \"staðfesta\" til að staðfesta breytingar"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Staðfesting"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Staðfesting"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF skrár"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX skrár"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV skrár"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Allar skrár"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Aðgerð"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Vinsamlegast veljið skrá..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF skrá þekkt !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX skrá þekkt !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX stuðningur er óvirkur **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Óþekkt/Ótæk skrá..."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
-#, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "reikningur: %d - færsla: %d - greiðandi: %d - flokkur: %d"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank getur flutt inn skrár í eftirfarandi sniðum:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (valkvæmt við samantekt)\n"
-"- CSV (snið er tiltekið fyrir HomeBank, sjá nánar í fylgiskjölum)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF skrár"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX skrár"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV skrár"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Allar skrár"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Innihald:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Allt"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Engin"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Umhverfa"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Dagsetnina _þolvik:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "dagar"
 
 msgid "days"
 msgstr "dagar"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2263,116 +2220,100 @@ msgstr ""
 "Pörunin er gerð í röð: eftir reikning, upphæð og dagsetningu.\n"
 "Þolvik dagsetninga upp á 0 daga þýðir nákvæm pörun"
 
 "Pörunin er gerð í röð: eftir reikning, upphæð og dagsetningu.\n"
 "Þolvik dagsetninga upp á 0 daga þýðir nákvæm pörun"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Smella \"Framkvæma\" til að upfæra reikningana þína.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Smella \"Framkvæma\" til að upfæra reikningana þína.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "til að uppfæra"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "til að búa til"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "að flytja inn"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "að hafna"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "tengja sjálfkrafa"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Forsniðsvilla"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Forsniðsvilla"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Stjórna Eyðsluáætlun"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Stjórna Eyðsluáætlun"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "er það sama"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "er það sama"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "er frábrugðið"
 
 msgid "is different"
 msgstr "er frábrugðið"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Innkoma"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Innkoma"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2383,49 +2324,49 @@ msgstr ""
 "úr '%s' í '%s',\n"
 "Nafnið er þegar til."
 
 "úr '%s' í '%s',\n"
 "Nafnið er þegar til."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Stjórna Flokkum"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Stjórna Flokkum"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2437,47 +2378,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Aukastafir:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Aukastafir:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2497,6 +2438,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2527,289 +2472,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Flytja inn frá CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Flytja inn frá CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HeimaBanka skrár"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HeimaBanka skrár"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Síðustu 30 dagar"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "12 síðustu mánuðir"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Allar dagsetningar"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Allir mánuðir"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Allt"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Engin"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Umhverfa"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Möguleikar:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Möguleikar:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mánuður:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mánuður:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "Ár:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "Ár:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Upplýsingar"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Upplýsingar"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Merkja:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Stafréttur"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Stafréttur"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Knýja"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Knýja"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "Sýna 'bætt við'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "Sýna 'bætt við'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "Sýna 'breytt'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "Sýna 'breytt'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2827,33 +2682,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2864,234 +2719,226 @@ msgstr ""
 "úr '%s' í '%s',\n"
 "þetta nafn er þegar til."
 
 "úr '%s' í '%s',\n"
 "þetta nafn er þegar til."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Stjórna Greiðendum"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Stjórna Greiðendum"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Viðmót"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Viðmót"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Sýna snið"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Sjálfgefnar kerfisstillingar"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Sjálfgefnar kerfisstillingar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Bara tákn"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Bara tákn"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Bara texti"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Bara texti"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Texti undir táknum"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Texti undir táknum"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Texti við hliðina á táknum"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Texti við hliðina á táknum"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango ljós"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango ljós"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango millistig"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango millistig"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dökkur"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dökkur"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Hunsa"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Hunsa"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Flytja inn:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Flytja út:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Flokka eftir_upphæð"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Flokka eftir_upphæð"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Sýna _tíðni dálk"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Sýna _tíðni dálk"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Sýna_upplýsingar"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Sýna_upplýsingar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Virkja"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Virkja"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Forstilla:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Forstilla:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3108,199 +2955,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Tækjastika:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Tækjastika:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Nota breytta liti"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Nota breytta liti"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Útgjöld:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Útgjöld:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Innkoma:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Innkoma:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Varúð:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Varúð:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
-msgstr "Opna síðustu skrá sem var opnuð"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Flytja inn:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Flytja út:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "Opna síðustu skrá sem var opnuð"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Eiginleikar"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Eiginleikar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Bæta við færslu"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Bæta við færslu"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Erfa færslu"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Erfa færslu"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Breyta færslu"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Breyta færslu"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Dagur:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Dagur:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3312,92 +3238,274 @@ msgstr ""
 "dagur/mánuður eða mánuður/dagur,\n"
 "og full dagsetning í þinni staðsetningu"
 
 "dagur/mánuður eða mánuður/dagur,\n"
 "og full dagsetning í þinni staðsetningu"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Óvirkur"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Meðtaka"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Útiloka"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Reiðufé"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Eign"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kreditkort"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Skuld"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Síðustu 30 dagar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "12 síðustu mánuðir"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Allar dagsetningar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Allir mánuðir"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Janúar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Febrúar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Apríl"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Maí"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Júní"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Júlí"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Ágúst"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Október"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Nóvember"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Desember"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jún"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Júl"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Ágú"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nóv"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Des"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Tékki"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Tékki"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Færsla"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Færsla"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Innri færslur"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Innri færslur"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debit kort"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debit kort"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Fastapöntun"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Fastapöntun"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Rafræn greiðsla"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Rafræn greiðsla"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Innlegg"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Innlegg"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Óvirkur"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Meðtaka"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Útiloka"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "útgjöld"
index 41da12ed3feb9ca0e7cca1cf72e24579932b6d63..9174ed1a27a201e20f59f088ecd15ba6b144bc2c 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-17 10:51+0000\n"
-"Last-Translator: Silvio Brera <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-06 10:25+0000\n"
+"Last-Translator: Diego Pierotto <Unknown>\n"
 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
 "Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Finanze Personali"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Finanze Personali"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Gratuito, facile, un conto personale per chiunque"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Gratuito, facile, un conto personale per chiunque"
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr "finanza, contabilità, bilancio, personale, soldi"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "HomeBank è un software gratuito (sia come \"libertà di parola\" che come "
 "\"birra gratis\") che vi aiuterà a gestire la contabilità personale."
 msgstr ""
 "HomeBank è un software gratuito (sia come \"libertà di parola\" che come "
 "\"birra gratis\") che vi aiuterà a gestire la contabilità personale."
@@ -56,18 +57,28 @@ msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
-"Se siete alla ricerca di un modo completamente gratuito e facile da gestire "
-"la vostra contabilità personale allora HomeBank è il software che fa per voi."
+"Se siete alla ricerca di un modo completamente gratuito e facile di gestione "
+"della vostra contabilità personale allora HomeBank è il software che fa per "
+"voi."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "C'è il gruppo %d di movimenti simili"
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "Non sono stati trovati movimenti simili!"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Verifica risultato trasferimento interno"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Verifica risultato trasferimento interno"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Nessuna incoerenza trovata!"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Nessuna incoerenza trovata!"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -76,12 +87,12 @@ msgstr ""
 "Trovata incongruenza: %d\n"
 "Vuoi verificare e correggere?"
 
 "Trovata incongruenza: %d\n"
 "Vuoi verificare e correggere?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
-msgstr "Ogni importo della transazione sarà diviso in %.6f."
+msgstr "Ogni importo del movimento sarà diviso in %.6f."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
@@ -89,330 +100,358 @@ msgstr ""
 "Sei sicuro di voler convertire questo conto\n"
 "in Euro come valuta principale?"
 
 "Sei sicuro di voler convertire questo conto\n"
 "in Euro come valuta principale?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Converti"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Converti"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgid "No transaction changed"
-msgstr "Nessuna transazione modificata"
+msgstr "Nessun movimento modificato"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
-msgstr "Transazione modificata: %d"
+msgstr "Movimento modificato: %d"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Risultato assegnazione automatica"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Risultato assegnazione automatica"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 "Vuoi creare un modello con\n"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 "Vuoi creare un modello con\n"
-"una delle transazioni selezionate?"
+"una dei movimenti selezionati?"
+
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 "Vuoi cancellare\n"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 "Vuoi cancellare\n"
-"tutte le transazioni selezionate?"
+"tutti i movimenti selezionati?"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Elimina"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Sei sicuro di voler cambiare lo stato a Nessuno?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Sei sicuro di voler cambiare lo stato a Nessuno?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
-msgstr "Alcune transazioni nella selezione sono già Convalidate."
+msgstr "Alcuni movimenti nella selezione sono già Convalidati."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Cambia"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Cambia"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Sei sicuro di voler impostare lo stato Convalidato?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Sei sicuro di voler impostare lo stato Convalidato?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "Impos_ta"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "Impos_ta"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d elementi (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d movimenti"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d elementi (%d selezionati %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr "%d movimenti, %d selezionati, media: %s, somma: %s (%s-%s)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "Tutti i movimenti"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Conto"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Conto"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgid "Transacti_on"
-msgstr "Transazi_one"
+msgstr "Moviment_o"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Stato"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Stato"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "S_trumenti"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "S_trumenti"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Chiudi"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Esporta come file PDF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Chiudi il conto in uso"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "Esporta come file PDF"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filtra..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Esporta QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Apri elenco filtri"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Esporta come QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Converti in Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Esporta CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Converti questo conto nella valuta Euro"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Esporta come CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Chiudi"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Chiudi il conto in uso"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Aggiungi..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Aggiungi..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgid "Add a new transaction"
-msgstr "Aggiungi una nuova transazione"
+msgstr "Aggiungi un nuovo movimento"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "Ered_ita..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "Ered_ita..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgid "Inherit from the active transaction"
-msgstr "Eredita dalla transazione attiva"
+msgstr "Eredita dal movimento attivo"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Modifica..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Modifica..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgid "Edit the active transaction"
-msgstr "Modifica la transazione attiva"
+msgstr "Modifica il movimento attivo"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Nessuno"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Nessuno"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Imposta nessuno per i movimenti selezionati"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Imposta nessuno per i movimenti selezionati"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Approvata"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Approvata"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
-msgstr "Imposta come approvata per le transazioni selezionate"
+msgstr "Imposta come approvato per i movimenti selezionati"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Riconciliato"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Riconciliato"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
-msgstr "Imposta come riconciliato per le transazioni selezionate"
+msgstr "Imposta come riconciliato per i movimenti selezionati"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgid "_Multiple Edit..."
-msgstr "Modifica _multipla"
+msgstr "Modifica _multipla..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgid "Edit multiple transaction"
-msgstr "Modifica transazione multipla"
+msgstr "Modifica movimento multiplo"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Crea modello..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Crea modello..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Crea modello"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Crea modello"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Elimina..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Elimina..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgid "Delete selected transaction(s)"
-msgstr "Elimina transazioni selezionate"
+msgstr "Elimina movimenti selezionati"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "Contrassegna duplicato..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr "Verifica xfer interno"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Auto assegnazioni"
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Auto assegnazioni"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Esegui assegnazioni automatiche"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Esegui assegnazioni automatiche"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Esporta QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Esporta come QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filtra..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Esporta CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Apri elenco filtri"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Esporta come CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Converti in Euro..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Converti questo conto nella valuta Euro"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(chiuso)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s - HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Aggiungi"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Aggiungi"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Eredita"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Eredita"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifica"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifica"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtro"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtro"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Aggiorna"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banca:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banca:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Oggi:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Oggi:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Futuro:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Futuro:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Intervallo:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Intervallo:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "Attiva/disattiva il movimento futuro"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipo:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipo:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Stato:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Stato:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "Cancella _filtri"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Reimposta"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgid "Euro _minor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Sottocategoria"
+msgstr "Euro _minore"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_File"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importa"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Apri _recenti"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Modifica"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Modifica"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Visualizza"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Visualizza"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Gestione"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Gestione"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "Movimen_ti"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "Movimen_ti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Resoconti"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Resoconti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Aiuto"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Aiuto"
 
@@ -420,327 +459,344 @@ msgstr "_Aiuto"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Nuovo"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Nuovo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Crea un nuovo file"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Crea un nuovo file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Apri..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Apri..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Apri un file"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Apri un file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Salva"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Salva"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgid "Save the current file"
-msgstr "Salva il file attuale"
+msgstr "Salva il file corrente"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "S_alva con nome..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "S_alva con nome..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Salva il file attuale con un nome diverso"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Salva il file attuale con un nome diverso"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Ripristina"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Ripristina"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Ripristina una versione salvata di questo file"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Ripristina una versione salvata di questo file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "Ripristina backup"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "Ripristina da un file di backup"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Proprietà..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Proprietà..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configura il file"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configura il file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgid "Close the current file"
-msgstr "Chiudi il file attuale"
+msgstr "Chiudi il file corrente"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Esci"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Esci"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Esci da HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Esci da HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "File QIF..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "Importa…"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Apri assistente importazione"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Apri assistente importazione"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "File OFX/QFX..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "File CSV..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "Esporta come QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Esporta file QIF..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Esporta tutti i conti in un file QIF"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Esporta tutti i conti in un file QIF"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferenze..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferenze..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Configura HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Configura HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgid "Currencies..."
-msgstr "Valuta..."
+msgstr "Valute..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Configura le valute"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Configura le valute"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Conti..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Conti..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configura i conti"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configura i conti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Beneficiari..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Beneficiari..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configura i beneficiari"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configura i beneficiari"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorie..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorie..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configura le categorie"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configura le categorie"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Schedulazione/Modello..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Schedulazione/Modello..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
-msgstr "Configura le transazioni schedulate/modelli"
+msgstr "Configura i movimenti schedulati/modelli"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configura il budget"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configura il budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Assegnazioni..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Assegnazioni..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configura le assegnazioni automatiche"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configura le assegnazioni automatiche"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Aggiungi..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Aggiungi movimenti"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Mostra..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Mostra..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgid "Shows selected account transactions"
-msgstr "Mostra le transazioni del conto selezionato"
+msgstr "Mostra i movimenti del conto selezionato"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Aggiungi..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "Mostra tutto..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Aggiungi transazioni"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "Mostra i movimenti di tutti i conti"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Imposta schedulatore..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Imposta schedulatore..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgid "Configure the transaction scheduler"
-msgstr "Configura lo schedulatore di transazioni"
+msgstr "Configura lo schedulatore di movimenti"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Pubblica schedulate"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Pubblica schedulate"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgid "Post pending scheduled transactions"
-msgstr "Pubblica transazioni schedulate pendenti"
+msgstr "Pubblica movimenti schedulati pendenti"
 
 #. ReportMenu
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistiche..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistiche..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Apri il resoconto Statistiche"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Apri il resoconto Statistiche"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Andamento temporale..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Andamento temporale..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Apri il resoconto Andamento temporale"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Apri il resoconto Andamento temporale"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_uget..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_uget..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Apri il resoconto Budget"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Apri il resoconto Budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Saldo..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Saldo..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Apri il resoconto Saldo"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Apri il resoconto Saldo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Costo _veicolo..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Costo _veicolo..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Apri il resoconto Costo veicolo"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Apri il resoconto Costo veicolo"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Mostra la finestra di benvenuto..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Mostra la finestra di benvenuto..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Statistiche file..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Statistiche file..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Rendi anonimo..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Rendi anonimo..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Sommario"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Sommario"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentazione su HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentazione su HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Ottieni aiuto online..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Ottieni aiuto online..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Collegati al sito LaunchPad per aiuto in linea"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Collegati al sito LaunchPad per aiuto in linea"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Controlla aggiornamenti..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Visita il sito HomeBank per controllare gli aggiornamenti"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Note di rilascio"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Mostra note di rilascio"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Segnala un problema..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Segnala un problema..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Collegati al sito LaunchPad per aiutare a risolvere i problemi"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Collegati al sito LaunchPad per aiutare a risolvere i problemi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traduci questa applicazione..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traduci questa applicazione..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
-msgstr ""
-"Collegati al sito LaunchPad per aiutare a tradurre questa applicazione"
+msgstr "Collegati al sito LaunchPad per aiutare a tradurre questa applicazione"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "Inform_azioni"
 
 msgid "_About"
 msgstr "Inform_azioni"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Informazioni su HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Informazioni su HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Barra degli s_trumenti"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Barra degli s_trumenti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Maggiori spese"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Maggiori spese"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Elenco schedulazioni"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Tasso di cambio Euro"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Tasso di cambio Euro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Ripristinare modifiche non salvate nel file '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Ripristinare modifiche non salvate nel file '%s'?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -748,15 +804,15 @@ msgstr ""
 "- Le modifiche effettuate al file saranno perse in modo definitivo\n"
 "- Il file sarà ripristinato dall'ultimo salvataggio (.xhb~)"
 
 "- Le modifiche effettuate al file saranno perse in modo definitivo\n"
 "- Il file sarà ripristinato dall'ultimo salvataggio (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Ripristina"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Ripristina"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Sei sicuro di voler rendere anonimo il file?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Sei sicuro di voler rendere anonimo il file?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -764,107 +820,72 @@ msgstr ""
 "Procedendo sarà reso anonimo qualsiasi testo, \n"
 "come 'conto x', 'beneficiario y', 'promemoria z', ..."
 
 "Procedendo sarà reso anonimo qualsiasi testo, \n"
 "come 'conto x', 'beneficiario y', 'promemoria z', ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "Rendi _anonimo"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "Rendi _anonimo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Benvenuto in HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Benvenuto in HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Cosa vuoi fare:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Cosa vuoi fare:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Leggi il _manuale di HomeBank"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Leggi il _manuale di HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgid "Configure _preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Imposta _preferenze"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Crea un _nuovo file"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Crea un _nuovo file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Apri un file esistente"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Apri un file esistente"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Apri il file di _esempio"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Apri il file di _esempio"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Spese maggiori"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(nessuna categoria)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Altro"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Nessuna transazione da aggiungere"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "transazione aggiunta: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Controlla il risultato delle transazioni schedulate"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Totale"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
+"Stai per aprire il file di backup '%s'.\n"
+"\n"
+"Sei sicuro di volerlo fare?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr "Apro il file di backup ?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgid "_Open backup"
-msgstr ""
+msgstr "_Apri backup"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr "Errore sconosciuto"
 
 msgstr "Errore sconosciuto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Errore di I/O per il file '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Errore di I/O per il file '%s'."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Il file '%s' non è un file di HomeBank valido."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Il file '%s' non è un file di HomeBank valido."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -873,173 +894,149 @@ msgstr ""
 "Il file '%s' è stato salvato con una versione superiore di HomeBank\n"
 "e non può essere letto dalla versione attuale."
 
 "Il file '%s' è stato salvato con una versione superiore di HomeBank\n"
 "e non può essere letto dalla versione attuale."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Errore file"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Errore file"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "Il file è stato modificato dal momento dell'apertura."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Totale complessivo"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"Salvare il file può comportare la perdita di tutte le modifiche esterne. "
+"Salvare lo stesso?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Il file %s non è un file di HomeBank valido."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "S_alva comunque"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Apri"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Apri"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Conto"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Conto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Beneficiario"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Beneficiario"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Modello"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Modello"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Mostra"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Mostra"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistiche"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistiche"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Costo del veicolo"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Costo del veicolo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Apri"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Apri"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Apri un file usato di recente"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Apri un file usato di recente"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "I tuoi conti"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Espandi tutto"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Comprimi tutto"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Dove hai speso i tuoi soldi"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Transazioni schedulate"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Tralascia"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Modifica e pubblica"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Pianificato"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Pubblica"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Futuro"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "data massima pubblicazione"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Promemoria"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nuovo modello)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nuovo modello)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(nessuna categoria)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "formato CSV invalido"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "formato CSV invalido"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Informazioni"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informazioni"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Descrizione"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Descrizione"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Importo"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Importo"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>da</i> %s <i>a</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Sconosciuto"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Sconosciuto"
 
@@ -1047,7 +1044,7 @@ msgstr "Sconosciuto"
 #: ../src/hb-preferences.c:253
 #, c-format
 msgid "%.2f l"
 #: ../src/hb-preferences.c:253
 #, c-format
 msgid "%.2f l"
-msgstr ""
+msgstr "%.2f l"
 
 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:256
 
 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:256
@@ -1059,6 +1056,21 @@ msgstr "km/l"
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi/l"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi/l"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Mostra informazioni di versione ed esci"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Mostra informazioni di versione ed esci"
@@ -1067,516 +1079,516 @@ msgstr "Mostra informazioni di versione ed esci"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FILE]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FILE]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Errore di navigazione."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Errore di navigazione."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Impossibile visualizzare URL '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Impossibile visualizzare URL '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Preferenze HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Preferenze HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Impossibile aprire '%s', il file non esiste.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Impossibile aprire '%s', il file non esiste.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(nessun ente)"
+
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Totale"
+
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Totale complessivo"
+
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "I tuoi conti"
+
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Espandi tutto"
+
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Comprimi tutto"
+
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostra tutto"
+
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "Per tipo"
+
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Nessun movimento da aggiungere"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "movimento aggiunto: %d"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Controlla il risultato dei movimenti schedulati"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Transazioni schedulate"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Tralascia"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Modifica e pubblica"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Pubblica"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "data massima pubblicazione"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Spese maggiori"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(conto %d)"
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Maggiori %d spese"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Altro"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Dove hai speso i tuoi soldi"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "Conto importato"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
 msgid "Accounts"
 msgstr "Conti"
 
 #. Bank
 msgid "Accounts"
 msgstr "Conti"
 
 #. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
 msgid "Bank"
 msgstr "Banca"
 
 #. Today
 msgid "Bank"
 msgstr "Banca"
 
 #. Today
-#: ../src/list_account.c:398
+#: ../src/list-account.c:426
 msgid "Today"
 msgstr "Oggi"
 
 msgid "Today"
 msgstr "Oggi"
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Futuro"
-
-#: ../src/list_operation.c:472
+#: ../src/list-operation.c:498
 msgid "- split -"
 msgstr "- suddividi -"
 
 msgid "- split -"
 msgstr "- suddividi -"
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
+#: ../src/list-operation.c:1196
 msgid "Status"
 msgstr "Stato"
 
 #. column: Expense
 msgid "Status"
 msgstr "Stato"
 
 #. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
 msgid "Expense"
 msgstr "Spese"
 
 #. column: Income
 msgid "Expense"
 msgstr "Spese"
 
 #. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
 msgid "Income"
 msgstr "Entrate"
 
 msgid "Income"
 msgstr "Entrate"
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
+#: ../src/list-operation.c:1247
 msgid "Tags"
 msgstr "Etichette"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
 msgid "Tags"
 msgstr "Etichette"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
+#: ../src/list-scheduled.c:371
 msgid "Late"
 msgstr "In ritardo"
 
 msgid "Late"
 msgstr "In ritardo"
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
 msgstr "Prossima data"
 
 msgstr "Prossima data"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "Elenco"
 
 msgid "List"
 msgstr "Elenco"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "Mostra risultati in elenco"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "Mostra risultati in elenco"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Riga"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Riga"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Mostra risultato in righe"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Mostra risultato in righe"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Aggiorna"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Aggiorna"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Aggiorna risultati"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Aggiorna risultati"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Dettagli"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Dettagli"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Imposta dettagli"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Imposta dettagli"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d%d sotto %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d%d sotto %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Resoconto del saldo"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Resoconto del saldo"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Mostra"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Mostra"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Conto"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Conto"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Selezion_a tutto"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Selezion_a tutto"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Ogni _giorno"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Ogni _giorno"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Ingrandimento X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Ingrandimento X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filtra per data"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filtra per data"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Da:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Da:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_A:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_A:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Spese & Entrate"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Spese & Budget"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Spesi"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Risultato"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Pila"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Pila"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Mostra risultati come grafico a barre"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Mostra risultati come grafico a barre"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " su"
 
 msgid " over"
 msgstr " su"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgid " left"
-msgstr " rimasti"
+msgstr " sinistra"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " sotto"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " sotto"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
-msgstr "BUdget per %s"
+msgstr "Budget per %s"
+
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Risultato"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Resoconto budget"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Resoconto budget"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Per:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Tipo:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Mostra per:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Solo fuori budget"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Risultato negli appunti"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Risultato in CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Dettagli negli appunti"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Dettagli in CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Risultato:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Risultato:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Spese:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Spese:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Nessun conto definito come conto di budget."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Nessun conto definito come conto di budget."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Dovresti includere qualche conto nel menu dei conti"
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Dovresti includere qualche conto nel menu dei conti"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Spesi"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Barra"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Barra"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Mostra risultati in un grafico a barre"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Mostra risultati in un grafico a barre"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Torta"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Torta"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Mostra risultati in un grafico a torta"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Mostra risultati in un grafico a torta"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgid "Edit filter"
-msgstr ""
+msgstr "Modifica filtro"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Mostra/nascondi legenda"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Mostra/nascondi legenda"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Tasso"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Tasso"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Imposta tasso"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Imposta tasso"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Sottocategoria"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Etichetta"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Etichetta"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Mese"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Mese"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Anno"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Anno"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Gennaio"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Febbraio"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Marzo"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Aprile"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Maggio"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Giugno"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Luglio"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Settembre"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Ottobre"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Dicembre"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Spese & Entrate"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s per %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s per %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(nessun beneficiario)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(nessun beneficiario)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Resoconto Statistiche"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Resoconto Statistiche"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Visualizza:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_Per:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Per _importo"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Per _importo"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Entrate:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Entrate:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Spese:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Spese:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Giorno"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Giorno"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Settimana"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Settimana"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Gen"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Giu"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Lug"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Ago"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Set"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Ott"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dic"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s scaduti"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s scaduti"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Media: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Media: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Resoconto Andamento temporale"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Resoconto Andamento temporale"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categoria:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categoria:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Beneficiari:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Beneficiari:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Etichetta:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Accumula"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Accumula"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Mostra per:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Periodo di tempo"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Periodo di tempo"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Esporta"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Esporta"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1585,10 +1597,10 @@ msgstr "Esporta"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1596,116 +1608,99 @@ msgstr "Esporta"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Contachilometri"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Contachilometri"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Carburante"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Carburante"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Prezzo"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Prezzo"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Resoconto costo veicolo"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Resoconto costo veicolo"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Vei_colo:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Vei_colo:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Chilometri:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Chilometri:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumi:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumi:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Costo carburante:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Costo carburante:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Altri costi:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Altri costi:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Costo totale:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Costo totale:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(nessun tipo)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Contanti"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Bene"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Carta di credito"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Passività"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(nessuno)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(nessuno)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Visibile"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Visibile"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annulla"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annulla"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Nome Conto"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Nome Conto"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Errore"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1714,37 +1709,29 @@ msgstr ""
 "Impossibile aggiungere il conto  '%s',\n"
 "nome già esistente."
 
 "Impossibile aggiungere il conto  '%s',\n"
 "nome già esistente."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Impossibile eliminare il conto '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Impossibile eliminare il conto '%s'"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Questo conto contiene transazioni e/o fa parte di trasferimenti interni."
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Questo conto contiene transazioni e/o fa parte di trasferimenti interni."
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare definitivamente '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Sei sicuro di voler eliminare definitivamente '%s'?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Se elimini un conto, sarà perso in modo definitivo."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Se elimini un conto, sarà perso in modo definitivo."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Elimina"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1755,11 +1742,11 @@ msgstr ""
 "da '%s' a '%s',\n"
 "nome già esistente."
 
 "da '%s' a '%s',\n"
 "nome già esistente."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Gestione Conti"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Gestione Conti"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1767,281 +1754,273 @@ msgstr ""
 "Trascina e rilascia per cambiare l'ordine\n"
 "Doppio click per rinominare"
 
 "Trascina e rilascia per cambiare l'ordine\n"
 "Doppio click per rinominare"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Aggiungi"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Aggiungi"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Generale"
 
 msgid "General"
 msgstr "Generale"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Valuta:"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Valuta:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Saldo _iniziale"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Saldo _iniziale"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Note:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Note:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "questo conto è stato _chiuso"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "questo conto è stato _chiuso"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Numero transazione corrente"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Numero transazione corrente"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Assegno _1:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Assegno _1:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Assegno _2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Assegno _2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Preferenze"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Preferenze"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Istituto"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Istituto"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nome:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nome:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_umero:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_umero:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Limiti di bilancio"
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Limiti di bilancio"
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "Sc_operto a:"
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "Sc_operto a:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Varie"
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr "Modello _preimpostato"
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Esclusione resoconti"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Esclusione resoconti"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "escludi dal _riepilogo conti"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "escludi dal _riepilogo conti"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "escludi dal _budget"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "escludi dal _budget"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "escludi da tutti i _resoconti"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "escludi da tutti i _resoconti"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Pianificato"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Modello"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Possibile"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Prima"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Dopo"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(modello %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(modello %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Se elimini una schedulazione/modello, sarà persa in modo definitivo."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Se elimini una schedulazione/modello, sarà persa in modo definitivo."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Importo:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Importo:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Imposta segno importo"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Imposta segno importo"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgid "Transaction splits"
-msgstr "Dividi transazioni"
+msgstr "Suddividi movimento"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_ Al conto:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Paga_mento"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Paga_mento"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Del blocchetto _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Del blocchetto _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_ Al conto:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Descrizione:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Descrizione:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "E_tichette"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Inserimento schedulato"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Inserimento schedulato"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Attiva"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Attiva"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Prossima _data:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Prossima _data:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ogn_i:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ogn_i:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Fine settimana"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Fine settimana"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Fermati dopo:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Fermati dopo:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "elementi"
 
 msgid "posts"
 msgstr "elementi"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
-msgstr "Gestione modelli transazioni schedulate"
+msgstr "Gestione movimenti schedulati/modelli"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Testo"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Testo"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(assegnazione %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(assegnazione %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Se elimini un'assegnazione, sarà persa in modo definitivo."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Se elimini un'assegnazione, sarà persa in modo definitivo."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Disabilitato"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Disabilitato"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "Se vuoto"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "Se vuoto"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sovrascrivi"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sovrascrivi"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Gestione assegnazioni"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Gestione assegnazioni"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Condizione"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Condizione"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Cerca _in:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Cerca _in:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Tr_ova:"
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Tr_ova:"
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "Corrispondenza maiuscole/minuscole"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "Corrispondenza maiuscole/minuscole"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Usa espressioni _regolari"
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Usa espressioni _regolari"
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Assegna beneficiario"
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Assegna beneficiario"
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr "Assegna categoria"
 
 msgid "Assign category"
 msgstr "Assegna categoria"
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Assegna pagamento"
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Assegna pagamento"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Nuovo file HomeBank (%d di %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Nuovo file HomeBank (%d di %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Non trovato"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Non trovato"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Proprietario:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Proprietario:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "Valuta:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "Valuta:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Proprietà file"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Proprietà file"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Sistema rilevamento"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Sistema rilevamento"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Lingue:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Lingue:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "File predefinito:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "File predefinito:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Inizializza le mie categorie con questo file"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Inizializza le mie categorie con questo file"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Categorie predefinite"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Categorie predefinite"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr "Informazioni"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr "Informazioni"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2065,233 +2044,225 @@ msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 "Questa è una pagina di conferma, premi 'Applica' per confermare le modifiche"
 
 msgstr ""
 "Questa è una pagina di conferma, premi 'Applica' per confermare le modifiche"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Conferma"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Conferma"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Benvenuto"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr "<Nuovo conto (globale)>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Seleziona file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr "<Nuovo conto>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Importa"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr "<Tralascia questo conto>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Proprietà"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr "Valida"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Transazione"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Files conosciuti"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "File QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "crea nuova"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "File OFX/QFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "usa esistente"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "File CSV"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Nome del file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Tutti i file"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Azione"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr "nuovo conto globale"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Nome in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr "nuovo conto"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "Sembra tutto a posto, la tua approvazione è opzionale!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr "tralasciato"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
-msgstr ""
-"Nessuna informazione sul conto è stata trovata nel file '%s'.\n"
-"Seleziona l'azione necessaria mostrata sotto sul conto."
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ", %d of %d transazioni"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Sono state trovate possibili transazioni duplicate e disabilitate per "
-"l'importazione.\n"
-"Verifica e scegli quelle da importare."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Modifica azione conto"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Seleziona un file..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "File QIF riconosciuto !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "File OFX riconosciuto !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "**Supporto OFX disabilitato**"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "File di transazione CSV riconosciuto!"
+"Alcune date non possono essere convertite. Prova a modificare l'ordine di "
+"data per continuare."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "File sconosciuto o non valido..."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "conto: %d - transazione: %d - beneficiario: %d - categoria: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr "Importa <b>%s</b> _in:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "Alcune conversioni di data fallite"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr "questo file"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr "Ricarica usando l'ordinamento data: '%s'?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr "questo conto"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Assistente importazione (%d of %d)"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Benvenuto alla procedura di importazione guidata di HomeBank.\n"
-"\n"
-"L'assistente ti guiderà lungo il processo di importazione\n"
-"di un file esterno in HomeBank.\n"
-"\n"
-"Nessun cambiamento verrà apportato finchè non farai click\n"
-"su \"Applica\" alla fine della procedura guidata."
+"Nome: %s\n"
+"Numero: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Codifica: %s"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr "Importa movimenti dalla banca o carta di credito"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"É possibile importare file di dati nei seguenti formati:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX / QFX (opzionale al momento della compilazione)\n"
-"- CSV (in formato specifico per HomeBank, vedi la documentazione)\n"
+"Con questo assistente sarai guidato attraverso il processo di importazione "
+"di uno o molti\n"
+"estratti conto dalla tua banca o carta di credito, nei seguenti formati:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Files conosciuti"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
+msgid ""
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+"<b>Raccomandati:<b>.OFX or .QFX\n"
+"<i>(Talvolta chiamati Money™ o Quicken™)<i>\n"
+"<b>Supportati:<b> .QIF\n"
+"<i>(file Quicken™ comune)<i>\n"
+"<b>Solo utenti avanzati:<b> .CSV\n"
+"<i>(formato specifico per HomeBank, vedi documentazione)<i>"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
+"Nessuna modifica verrà applicata fino a quando non premi \"Applica\" alla "
+"fine di questo assistente."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "File QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "Non visualizzare più"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "File OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
+"Seleziona e trascina uno o più file per importare.\n"
+"Puoi anche usare i pulsanti +/- sull'elenco."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "File CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
+"Ci sono troppi conti nei file che hai scelto,\n"
+"usa il pulsante \"Vai indietro\" e seleziona meno file."
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Tutti i file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr "Identificazione conto di destinazione per nome o numero fallita."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr ""
-"SI è verificato un errore generale e questo file non può essere caricato."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Ordine data:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr "_Importa descrizioni"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Percorso:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr "_Scambia descrizioni con beneficiari"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Codifica:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr "_Nome OFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Formato data:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr "_Memo OFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Contenuto file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Seleziona:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Contenuto:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Tutti"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Scegli azione per i conti"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Nessuna"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "Cambia _azione"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Inverti"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Scegli transazioni da importare"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr "_Frase descrizione/beneficiario"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Dettagli di transazione esistente (possibili duplicati)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr "Movimento simile nel conto di destinazione (possibile duplicato)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "_Tolleranza data:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr "Intervallo _data:"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "giorni"
 
 msgid "days"
 msgstr "giorni"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Aggiorna"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2299,39 +2270,28 @@ msgstr ""
 "Le corrispondenze sono ordinate per: conto, importo e data.\n"
 "Una tolleranza di 0 giorni indica una corrispondenza esatta"
 
 "Le corrispondenze sono ordinate per: conto, importo e data.\n"
 "Una tolleranza di 0 giorni indica una corrispondenza esatta"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Premi \"Applica\" per aggiornare i conti.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Premi \"Applica\" per aggiornare i conti.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "aggiornare"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "creare"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Transazioni"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "importare"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Benvenuto"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "rifiutare"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr "Seleziona file(s)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "assegnato in automatico"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Importa"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Errore nel formato file"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Errore nel formato file"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
@@ -2340,64 +2300,59 @@ msgstr ""
 "separate da un punto e virgola, per favore verifica l'help per maggiori "
 "dettagli"
 
 "separate da un punto e virgola, per favore verifica l'help per maggiori "
 "dettagli"
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Sei sicuro di voler pulire l'inserimento?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Sei sicuro di voler pulire l'inserimento?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Continuando, ogni importo verrà impostato a 0"
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Continuando, ogni importo verrà impostato a 0"
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "Pulis_ci"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "Pulis_ci"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Gestione Budget"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Gestione Budget"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Importa CSV"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Importa CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "_Esporta CSV"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "_Esporta CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Budget per ogni mese"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Budget per ogni mese"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "è lo stesso"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "è lo stesso"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Pulisci inserimento"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Pulisci inserimento"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "è diverso"
 
 msgid "is different"
 msgstr "è diverso"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Forza il monitoraggio di questa categoria"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Forza il monitoraggio di questa categoria"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "Uso"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Uso"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Elimina categorie inutilizzate"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Elimina categorie inutilizzate"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
@@ -2405,15 +2360,15 @@ msgstr ""
 "Sei sicuro di eliminare definitivamente\n"
 "le categorie inutilizzate?"
 
 "Sei sicuro di eliminare definitivamente\n"
 "le categorie inutilizzate?"
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Modifica..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Modifica..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Entrate"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Entrate"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2424,16 +2379,16 @@ msgstr ""
 "da '%s' a '%s',\n"
 "nome già esistente."
 
 "da '%s' a '%s',\n"
 "nome già esistente."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Unisci categoria '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Unisci categoria '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Unisci"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Unisci"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2441,12 +2396,12 @@ msgstr ""
 "Le transazioni assegnate a questa categoria,\n"
 "saranno spostate nella categoria sotto selezionata."
 
 "Le transazioni assegnate a questa categoria,\n"
 "saranno spostate nella categoria sotto selezionata."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Elimina la categoria '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Elimina la categoria '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2455,23 +2410,23 @@ msgstr ""
 "Qualsiasi transazione che usi quella categoria sarà impostata come (nessuna "
 "categoria)"
 
 "Qualsiasi transazione che usi quella categoria sarà impostata come (nessuna "
 "categoria)"
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Gestione Categorie"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Gestione Categorie"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Elimina inutilizzate"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Elimina inutilizzate"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "nuova categoria"
 
 msgid "new category"
 msgstr "nuova categoria"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nuova sottocategoria"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nuova sottocategoria"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Unisci"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Unisci"
 
@@ -2483,49 +2438,49 @@ msgstr "Valuta base"
 msgid "Symbol"
 msgstr "Simbolo"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Simbolo"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Tasso di cambio"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Tasso di cambio"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
-msgstr ""
+msgid "Last modified"
+msgstr "Ultima modifica"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Modifica valuta"
 
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Modifica valuta"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Personalizza"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Personalizza"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Simbolo:"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Simbolo:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgid "Is pre_fix"
-msgstr ""
+msgstr "E' un pre_fisso"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgid "_Decimal char:"
-msgstr ""
+msgstr "Valore _decimanle"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Separazione dei decimali:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Separazione dei decimali:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgid "_Grouping char:"
-msgstr ""
+msgstr "Valore _gruppo"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
@@ -2537,15 +2492,19 @@ msgstr "Seleziona valuta"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1214
 msgid "ISO Code"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1214
 msgid "ISO Code"
-msgstr ""
+msgstr "Codice ISO"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi una _valuta personalizzata"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
-msgstr ""
+msgstr "Errore aggiornamento online"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1541
 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
 
 #: ../src/ui-currency.c:1541
 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
@@ -2575,23 +2534,27 @@ msgstr "Aggiorna online"
 msgid "Set as base"
 msgstr "Imposta come principale"
 
 msgid "Set as base"
 msgstr "Imposta come principale"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Statistiche file"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Statistiche file"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Movimento"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Assegnazione"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Assegnazione"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgid "Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiorna"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Seleziona una valuta principale"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Seleziona una valuta principale"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
@@ -2599,27 +2562,39 @@ msgstr ""
 "A partire dalla v5.1, HomeBank può gestire molte valute\n"
 "se la valuta sotto sono è corretta, per favore cambiala:"
 
 "A partire dalla v5.1, HomeBank può gestire molte valute\n"
 "se la valuta sotto sono è corretta, per favore cambiala:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importa da CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importa da CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Apri un file HomeBank"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Apri un file HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr "Apri un file di backup HomeBank"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Salva un file HomeBank come"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Salva un file HomeBank come"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "File Homebank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "File Homebank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr "File backup"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr "Tutti i backup"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Salvare le modifiche nel file prima di chiudere?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Salvare le modifiche nel file prima di chiudere?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2628,241 +2603,135 @@ msgstr ""
 "Se non salvi, le modifiche saranno perse in modo definitivo.\n"
 "Numero di modifiche: %d."
 
 "Se non salvi, le modifiche saranno perse in modo definitivo.\n"
 "Numero di modifiche: %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Chiudi _senza salvare"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Chiudi _senza salvare"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Esporta come PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Esporta come _PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Cartella:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Seleziona una cartella"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome file:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Scegli tra le transazioni disponibili..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Scegli tra le transazioni disponibili..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Seleziona un'azione:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Seleziona un'azione:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "crea una nuova transazione"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "crea una nuova transazione"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgid "select an existing transaction"
-msgstr "seleziona una transazione esistente"
+msgstr "seleziona un movimento esistente"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
-"HomeBank ha trovato alcune transazioni che potrebbero essere collegate al "
+"HomeBank ha trovato alcuni movimenti che potrebbero essere collegati al "
 "trasferimento interno."
 
 "trasferimento interno."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Qualsiasi tipo"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Senza categoria"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Non riconciliata"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "Non approvata"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Riconciliata"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Approvata"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Qualsiasi stato"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "Questo mese"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "Scorso mese"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "Questo trimestre"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "Scorso trimestre"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "Quest'anno"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "Scorso anno"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Ultimi 30 giorni"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Ultimi 60 giorni"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Ultimi 90 giorni"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Ultimi 12 mesi"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Altro..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Tutte le date"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Tutti i mesi"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Tutti"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Nessuna"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverti"
+msgstr "Categorie"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgid "Payees"
-msgstr ""
+msgstr "Beneficiari"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opzioni:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opzioni:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgid "Dates"
-msgstr ""
+msgstr "Date"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mese:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mese:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Anno:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Anno:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgid "Texts"
-msgstr ""
+msgstr "Testi"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Etichetta:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Maiu_scole/minuscole"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Maiu_scole/minuscole"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgid "Amounts"
-msgstr ""
+msgstr "Importi"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgid "Statuses"
-msgstr ""
+msgstr "Stati"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "riconciliato"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "riconciliato"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "non approvata"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "non approvata"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Forza:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Forza:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "mostra 'Aggiunte'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "mostra 'Aggiunte'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "mostra 'Modificate'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "mostra 'Modificate'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "Mostra 'Promemoria'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "Mostra 'Promemoria'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgid "Payments"
-msgstr ""
-
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Reimposta"
+msgstr "Pagamenti"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
@@ -2881,19 +2750,19 @@ msgid "add"
 msgstr "aggiungi"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "aggiungi"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "giorni in anticipo rispetto ad oggi"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "giorni in anticipo rispetto ad oggi"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "Categoria predefinita"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "Categoria predefinita"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Elimina beneficiari inutilizzati"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Elimina beneficiari inutilizzati"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
@@ -2901,15 +2770,15 @@ msgstr ""
 "Sei sicuro di voler eliminare\n"
 "definitivamente i beneficiari inutilizzati?"
 
 "Sei sicuro di voler eliminare\n"
 "definitivamente i beneficiari inutilizzati?"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Predefinito"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Pa_gamento:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Pa_gamento:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2920,12 +2789,12 @@ msgstr ""
 "da '%s' a '%s',\n"
 "nome già esistente."
 
 "da '%s' a '%s',\n"
 "nome già esistente."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Unisci beneficiario '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Unisci beneficiario '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2933,12 +2802,12 @@ msgstr ""
 "Le transazioni assegnate a questo beneficiario,\n"
 "saranno spostate nel beneficiario sotto selezionato."
 
 "Le transazioni assegnate a questo beneficiario,\n"
 "saranno spostate nel beneficiario sotto selezionato."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Elimina il beneficiario '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Elimina il beneficiario '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2947,212 +2816,204 @@ msgstr ""
 "Qualsiasi transazione che usi quel beneficiario sarà impostata come (nessun "
 "beneficiario)"
 
 "Qualsiasi transazione che usi quel beneficiario sarà impostata come (nessun "
 "beneficiario)"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Gestione Beneficiari"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Gestione Beneficiari"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "nuovo beneficiario"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "nuovo beneficiario"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfaccia"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfaccia"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Formato visualizzazione"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr "Lingua"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transazioni"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importa/Esporta"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importa/Esporta"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Resoconti"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Resoconti"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr "Backup"
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr "Cartelle"
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Impostazioni predefinite"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Impostazioni predefinite"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Solo icone"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Solo icone"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Solo testo"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Solo testo"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Testo sotto le icone"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Testo sotto le icone"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Testo accanto alle icone"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Testo accanto alle icone"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Orizzontale"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Orizzontale"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticale"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Verticale"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "Entrambi"
 
 msgid "Both"
 msgstr "Entrambi"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango - Chiaro"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango - Chiaro"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango - Medio"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango - Medio"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango - Scuro"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango - Scuro"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-g-a"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-g-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "g-m-a"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "g-m-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-g"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-g"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignora"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignora"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Aggiungi alle Informazioni"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Aggiungi alle Informazioni"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Aggiungi alla Descrizione"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Aggiungi alla Descrizione"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgid "Append to Payee"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi a beneficiario"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Lingua di sistema"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Lingua di sistema"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Scegli una cartella predefinita per i file di HomeBank"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Scegli una cartella predefinita per i file di HomeBank"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Scegli una cartella di importazione predefinita"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Scegli una cartella di importazione predefinita"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Scegli una cartella di esportazione predefinita"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Scegli una cartella di esportazione predefinita"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Opzioni data"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Opzioni data"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Ordine data:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Opzioni OFX/QFX"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Opzioni OFX/QFX"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "Campo _Descrizione:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgid "QIF options"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
+msgstr "Opzioni QIF"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Cartella file"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr "Altre opzioni"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Importazione:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Esportazione:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Filtro iniziale"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Filtro iniziale"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "_Periodo:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Opzioni Grafici"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Opzioni Grafici"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Schema di colori:"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Schema di colori:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Opzioni Statistiche"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Opzioni Statistiche"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Mostr_a per importo"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Mostr_a per importo"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Most_ra colonna tassi"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Most_ra colonna tassi"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Mostra _dettagli"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Mostra _dettagli"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Opzioni Budget"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Opzioni Budget"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Abilita"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Abilita"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Predefinito:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Predefinito:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr "Interfaccia utente"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Lingua:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr "Mostra _data:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Formato:"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Formato:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3169,149 +3030,185 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
-"%a giorno della settimana abbreviato.\n"
-"%A giorno della settimana esteso. \n"
-"%b nome del mese abbreviato. \n"
-"%B nome del mese esteso. \n"
-"%c data e ora. \n"
-"%C numero di secolo (anno diviso 100 e troncato all'intero) come numero "
-"decimale [00-99]. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+"%a nome della settimana abbreviato nella propria lingua.\n"
+"%A nome della settimana completo nella propria lingua. \n"
+"%b nome del mese abbreviato nella propria lingua. \n"
+"%B nome del mese completo nella propria lingua. \n"
+"%c rappresentazione della data e dell'ora appropriate nella propria "
+"lingua. \n"
+"%C numero del secolo (l'anno diviso per 100 e troncato ad un intero) come "
+"numero decimale [00-99]. \n"
 "%d giorno del mese come numero decimale [01,31]. \n"
 "%D uguale a %m/%d/%y. \n"
 "%d giorno del mese come numero decimale [01,31]. \n"
 "%D uguale a %m/%d/%y. \n"
-"%e giorno del mese come numero decimale [1,31]; la cifra singola è preceduta "
-"da spazio. \n"
+"%e giorno del mese come numero decimale [1,31]; una cifra singola preceduta "
+"da uno spazio. \n"
 "%j giorno dell'anno come numero decimale [001,366]. \n"
 "%m mese come numero decimale [01,12]. \n"
 "%j giorno dell'anno come numero decimale [001,366]. \n"
 "%m mese come numero decimale [01,12]. \n"
-"%p rappresentazione della data in formato nazionale. \n"
-"%y anno senza il secolo come numero decimale [00,99]. \n"
-"%Y anno con il secolo come numero decimale. \n"
+"%p rappresentazione della data nella propria lingua. \n"
+"%y anno senza secolo come numero decimale [00,99]. \n"
+"%Y anno con secolo come numero decimale."
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Anno fiscale"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Inizia _il:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Unità di misura"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Unità di misura"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Usa _miglia invece di metri"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Usa _miglia invece di metri"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Usa Galloni per il carburante"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Usa Galloni per il carburante"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgid "Transaction window"
-msgstr "Finestra transazioni"
+msgstr "Finestra movimenti"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "Mostra"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr "Mo_stra futuri:"
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr "giorni prima"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgid "Hide reconciled transactions"
-msgstr "Nascondi transazioni riconciliate"
+msgstr "Nascondi movimenti riconciliati"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Mostra sempre i movimenti di promemoria"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Mostra sempre i movimenti di promemoria"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Inserimento multiplo"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Inserimento multiplo"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Mantieni ultima data"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Mantieni ultima data"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Lingua:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr "Completamento automatico descrizione"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr "Attiva"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr "giorni ricorrenti"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Barra degli strumenti:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Barra degli strumenti:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Griglia:"
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Griglia:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Colore importi"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Colore importi"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Usa colori personalizzati"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Usa colori personalizzati"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Spese:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Spese:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Entrate"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Entrate"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Avviso:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Avviso:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr "_Attiva backups automatici"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr "_Numero di backups da mantenere"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr "La frequenza di backup è una volta al giorno"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr "_Portafogli"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr "File di scambio"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importazione:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Esportazione:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Avvio programma"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Avvio programma"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Mostra schermata iniziale"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Mostra schermata iniziale"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Carica ultimo file aperto"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Carica ultimo file aperto"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Aggiorna valute online"
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Aggiorna valute online"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Anno fiscale"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Inizia _il:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Resoconti finestra principale"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Resoconti finestra principale"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Predefinito:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "Reimposta preferenze"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr "Reimposta tutte le preferenze"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Vuoi veramente reimpostare tutte\n"
-"le preferenze ai valori predefiniti?"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Reimposta"
+"Sei sicuro di voler reimpostare\n"
+"tutte le preferenze ai valori\n"
+"predefiniti?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferenze"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferenze"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3319,54 +3216,79 @@ msgstr ""
 "Devi riavviare HomeBank\n"
 "affinché il cambio di lingua abbia effetto."
 
 "Devi riavviare HomeBank\n"
 "affinché il cambio di lingua abbia effetto."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Rimuovi"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr "Rimuovi tutto"
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Totale"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr "Rimuovi"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Totale divisioni:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr "Applica"
+
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
+#: ../src/ui-split.c:840
+msgid "Transaction amount:"
+msgstr "Importo movimento:"
+
+#: ../src/ui-split.c:849
 msgid "Unassigned:"
 msgstr "Non assegnato:"
 
 msgid "Unassigned:"
 msgstr "Non assegnato:"
 
-#: ../src/ui-split.c:490
-msgid "Transaction amount:"
-msgstr "Importo transazione:"
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Totale divisioni:"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgid "Add transaction"
-msgstr "Aggiungi transazione"
+msgstr "Aggiungi movimento"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgid "Inherit transaction"
-msgstr "Eredita transazione"
+msgstr "Eredita movimento"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgid "Modify transaction"
-msgstr "Modifica transazione"
+msgstr "Modifica movimento"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Promemoria"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Approvata"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Riconciliata"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Dal _conto:"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Dal _conto:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Al c_onto:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Al c_onto:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3374,17 +3296,37 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Vuoi interrompere il trasferimento interno ?\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Vuoi interrompere il trasferimento interno ?\n"
 "\n"
-"Procedendo cancellerai la transazione selezionata."
+"Procedendo cancellerai il movimento selezionato."
+
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgid "Show _scheduled"
-msgstr "Mostra schedulate"
+msgstr "Mostra schedulati"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr "Mostra _tutti i conti"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Usa un _modello"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "_Aggiungi e mantieni"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "Pubblica"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3396,7 +3338,7 @@ msgstr ""
 "giorno/mese o mese/giorno,\n"
 "e la data completa nel formato locale"
 
 "giorno/mese o mese/giorno,\n"
 "e la data completa nel formato locale"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
@@ -3404,86 +3346,273 @@ msgstr ""
 "É disponibile il completamento automatico\n"
 "e l'inserimento diretto"
 
 "É disponibile il completamento automatico\n"
 "e l'inserimento diretto"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "D_escrizione:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "D_escrizione:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "E_tichette"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr ""
+"Attenzione: il segno dell'importo e della categoria assegnata non "
+"corrispondono"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr "_Aggiungi e mantieni"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
+msgstr "Modifica movimenti multipli"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "Pubblica"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Modello"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr "Usa un _modello"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inattivo"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Includi"
 
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
-msgstr "Modifica transazioni multiple"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Escludi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(nessun tipo)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Contanti"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Bene"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Carta di credito"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Passività"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Possibile"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Prima"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Dopo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Qualsiasi tipo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Senza categoria"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Non riconciliata"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Non approvata"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Qualsiasi stato"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Questo mese"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Scorso mese"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Questo trimestre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Scorso trimestre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Quest'anno"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Scorso anno"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Ultimi 30 giorni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Ultimi 60 giorni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Ultimi 90 giorni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Ultimi 12 mesi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Altro..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Tutte le date"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Tutti i mesi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Gennaio"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Febbraio"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Marzo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Aprile"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Maggio"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Giugno"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Luglio"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Settembre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Ottobre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Dicembre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Gen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Giu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Lug"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Set"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Ott"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dic"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "Cerca..."
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Cerca..."
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Assegno"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Assegno"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Bonifico"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Bonifico"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Bonifico interno"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Bonifico interno"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Carta di debito"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Carta di debito"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Ordine permanente"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Ordine permanente"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pagamento elettronico"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pagamento elettronico"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Deposito"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Deposito"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Rata"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Rata"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Addebito diretto SDD"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Addebito diretto SDD"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inattivo"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Includi"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Escludi"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "spesa"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Elenco schedulazioni"
index 0d4a20739709dc98c4bc911d38ff7bb5ca7fd6c1..ab29923a58df7afd9b8aa50be28d40b398713671 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,19 +6,20 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank-4.0.4\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank-4.0.4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-16 14:11+0000\n"
 "Last-Translator: Ryo ONODERA <Unknown>\n"
 "Language-Team: Team Puppy Linux Japanese\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-09-16 14:11+0000\n"
 "Last-Translator: Ryo ONODERA <Unknown>\n"
 "Language-Team: Team Puppy Linux Japanese\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 "First-Translator: nyu <nyu_8804@yahoo.co.jp>\n"
 
 "First-Translator: nyu <nyu_8804@yahoo.co.jp>\n"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -26,8 +27,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "個人ファイナンス"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "個人ファイナンス"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "自由で簡単な個人会計をみんなに"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "自由で簡単な個人会計をみんなに"
 
@@ -37,15 +38,19 @@ msgstr "ファイナンス;会計;予算;個人向け;お金"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
-msgstr "HomeBankは個人会計を管理するのを助けるフリーソフトウェア(フリーとは自由の意味)です。"
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
+msgstr ""
+"HomeBankは個人会計を管理するのを助けるフリーソフトウェア(フリーとは自由の意"
+"味)です。"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
-msgstr "強力なフィルタリングツールと美しいグラフにより、個人ファイナンスを簡単に管理し分析できるように設計されています。"
+msgstr ""
+"強力なフィルタリングツールと美しいグラフにより、個人ファイナンスを簡単に管理"
+"し分析できるように設計されています。"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
@@ -53,56 +58,69 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "取引が変更しない"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "取引が変更しない"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -110,297 +128,321 @@ msgstr ""
 "選択した取引のそれぞれを\n"
 "削除しますか?"
 
 "選択した取引のそれぞれを\n"
 "削除しますか?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "取引(_O)"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "取引(_O)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "ツール(_T)"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "ツール(_T)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "閉じる(_C)"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "当座預金口座を停止"
-
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "フィルタ(_F)..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "リストフィルタを開く"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "QIF でエクスポート"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "CSVでエクスポート..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "CSVでエクスポート"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "閉じる(_C)"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "当座預金口座を停止"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "追加(_A)..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "追加(_A)..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "新しい取引を追加"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "新しい取引を追加"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "継続(_I)..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "継続(_I)..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "当取引から継続"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "当取引から継続"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "編集(_E)..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "編集(_E)..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "当取引を編集"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "当取引を編集"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "照合済(_R)"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "照合済(_R)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "テンプレートを作成..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "テンプレートを作成..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Auto. assignments"
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Run automatic assignments"
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "QIF でエクスポート"
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Run automatic assignments"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "CSVでエクスポート..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "フィルタ(_F)..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "CSVでエクスポート"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "リストフィルタを開く"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "追加"
 
 msgid "Add"
 msgstr "追加"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "継続"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "継続"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "編集"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "編集"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "フィルタ"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "フィルタ"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "銀行:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "銀行:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "本日:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "本日:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "将来:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "将来:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "範囲(_R):"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "範囲(_R):"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "種類(_T):"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "種類(_T):"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "状態(_S):"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "状態(_S):"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "カテゴリ"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "サブカテゴリ"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "ファイル(_F)"
 
 msgid "_File"
 msgstr "ファイル(_F)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "インポート(_I)"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "編集(_E)"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "編集(_E)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "表示(_V)"
 
 msgid "_View"
 msgstr "表示(_V)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "管理(_M)"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "管理(_M)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "取引(_T)"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "取引(_T)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "報告(_R)"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "報告(_R)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "ヘルプ(_H)"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "ヘルプ(_H)"
 
@@ -408,416 +450,398 @@ msgstr "ヘルプ(_H)"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "新しい財布(_N)"
 
 msgid "_New"
 msgstr "新しい財布(_N)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "新しいファイルを作成"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "新しいファイルを作成"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "開く(_O)..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "開く(_O)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "ファイルを開く"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "ファイルを開く"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "保存(_S)"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "保存(_S)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "現在のファイルを保存"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "現在のファイルを保存"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "戻す"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "戻す"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "このファイルの保存されたバージョンに戻す"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "このファイルの保存されたバージョンに戻す"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "終了(_Q)"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "終了(_Q)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "インポートアシスタントを開く"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "インポートアシスタントを開く"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "設定..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "設定..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "口座(_O)..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "口座(_O)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "口座を設定"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "口座を設定"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "受取人(_P)..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "受取人(_P)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "受取人を設定"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "受取人を設定"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "カテゴリ"
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "カテゴリ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "カテゴリを設定"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "カテゴリを設定"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "予算..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "予算..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "予算を設定"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "予算を設定"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr ""
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr ""
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "追加..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "表示..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "表示..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "選択された口座の取引を表示"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "選択された口座の取引を表示"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "追加..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "統計(_S)..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "統計(_S)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "統計報告を開く"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "統計報告を開く"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "予算(_U)..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "予算(_U)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "予算報告を開く"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "予算報告を開く"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "差引残高..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "差引残高..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "差引残高報告を開く"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "差引残高報告を開く"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "車の費用(_V)..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "車の費用(_V)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "車の費用報告を開く"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "車の費用報告を開く"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "内容(_C)"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "内容(_C)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "HomeBank に関するドキュメント"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "HomeBank に関するドキュメント"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "オンラインヘルプ..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "オンラインヘルプ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "オンラインヘルプで「LaunchPad」ウェブサイトに接続して下さい"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "オンラインヘルプで「LaunchPad」ウェブサイトに接続して下さい"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "問題を報告..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "問題を報告..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "「LaunchPad」ウェブサイトに接続して、問題解決に援助して下さい"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "「LaunchPad」ウェブサイトに接続して、問題解決に援助して下さい"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "このアプリケーションを翻訳する"
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "このアプリケーションを翻訳する"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
-msgstr "「LaunchPad」ウェブサイトに接続して、このアプリケーションの翻訳を援助して下さい"
+msgstr ""
+"「LaunchPad」ウェブサイトに接続して、このアプリケーションの翻訳を援助して下さ"
+"い"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "バージョン情報(_A)"
 
 msgid "_About"
 msgstr "バージョン情報(_A)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "HomeBank について"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "HomeBank について"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "ツールバー(_T)"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "ツールバー(_T)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "HomeBank へようこそ"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "HomeBank へようこそ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "何をしますか:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "何をしますか:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "新しいファイルを作成(_N)"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "新しいファイルを作成(_N)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr ""
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "合計"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -825,202 +849,176 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "ファイルエラー"
 
 msgid "File error"
 msgstr "ファイルエラー"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "ファイル %s は有効な HomeBank ファイルではありません。"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "開く"
 
 msgid "Open"
 msgstr "開く"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "口座"
 
 msgid "Account"
 msgstr "口座"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "受取人"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "受取人"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "カテゴリ"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "保存記録"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "保存記録"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "予算"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "予算"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "表示"
 
 msgid "Show"
 msgstr "表示"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "統計"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "統計"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "差引残高"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "差引残高"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "車の費用"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "車の費用"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "最近使用したファイルを開く"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "最近使用したファイルを開く"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "将来"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(新しい保存記録)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(新しい保存記録)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "日付"
 
 msgid "Date"
 msgstr "日付"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "情報"
 
 msgid "Info"
 msgstr "情報"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "総額"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "総額"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -1040,6 +1038,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "バージョン情報を出力して終了する"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "バージョン情報を出力して終了する"
@@ -1048,516 +1061,516 @@ msgstr "バージョン情報を出力して終了する"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ファイル]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ファイル]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "URL '%s 'の表示ができません"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "URL '%s 'の表示ができません"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank オプション"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank オプション"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "ファイル '%s' を開けません。ファイルは存在しません。\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "ファイル '%s' を開けません。ファイルは存在しません。\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(口座 %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "銀行"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "合計"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "本日"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr ""
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "将来"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "支出"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "収入"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "タグ"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "リスト"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "結果をリストで表示"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr ""
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "結果を行で表示"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "更新"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh results"
-msgstr "結果を更新"
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "銀行"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "本日"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "支出"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "収入"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "タグ"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "リスト"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "結果をリストで表示"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "行"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "結果を行で表示"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "更新"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr "結果を更新"
 
 #. name, icon-name
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "詳細"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "詳細"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "詳細を切り替える"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "詳細を切り替える"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "差引残高報告"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "差引残高報告"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "口座(_C):"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "口座(_C):"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "から(_F):"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "から(_F):"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "へ(_T):"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "へ(_T):"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "支出 & 収入"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "支出 & 予算"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "支出"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "結果"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "結果"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "予算報告"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "予算報告"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "へ(_F):"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "種類(_K):"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "予算:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "予算:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "支出:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "支出:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "支出"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "列"
 
 msgid "Column"
 msgstr "列"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "凡例"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "凡例"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "凡例を切り替える"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "凡例を切り替える"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "レート"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "レート"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "レートを切り替える"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "レートを切り替える"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "サブカテゴリ"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "タグ"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "タグ"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "月"
 
 msgid "Month"
 msgstr "月"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "年"
 
 msgid "Year"
 msgstr "年"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "1月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "2月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "3月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "4月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "5月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "6月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "7月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "8月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "9月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "10月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "11月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "12月"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "支出 & 収入"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "統計報告"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "統計報告"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "表示(_V):"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "金額で(_A)"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "金額で(_A)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "差引残高:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "差引残高:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "収入:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "収入:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "支出:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "支出:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "日"
 
 msgid "Day"
 msgstr "日"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "週"
 
 msgid "Week"
 msgstr "週"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "四半期"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "四半期"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "1月"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "2月"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "3月"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "4月"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "6月"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "7月"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "8月"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "9月"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "10月"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "11月"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "12月"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "カテゴリ(_C):"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "カテゴリ(_C):"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "受取人(_P):"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "受取人(_P):"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "タグ(_T):"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "エクスポート"
 
 msgid "Export"
 msgstr "エクスポート"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1566,10 +1579,10 @@ msgstr "エクスポート"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1577,152 +1590,127 @@ msgstr "エクスポート"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "メータ"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "メータ"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "燃料"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "燃料"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "価格"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "価格"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "距離"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "距離"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "車の費用報告"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "車の費用報告"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "メータ:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "メータ:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "消費量:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "消費量:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "燃費:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "燃費:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "その他の経費:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "その他の経費:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "合計経費:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "合計経費:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "現金"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "クレジットカード"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(なし)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(なし)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "表示"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "表示"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "エラー"
 
 msgid "Error"
 msgstr "エラー"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1733,291 +1721,283 @@ msgstr ""
 " '%s' から '%s' へ、\n"
 "この名前は既に存在します。"
 
 " '%s' から '%s' へ、\n"
 "この名前は既に存在します。"
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "口座を管理"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "口座を管理"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "名前(_N):"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "名前(_N):"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "金額(_A):"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "金額(_A):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "口座へ(_T):"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "支払(_M):"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "支払(_M):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "手帳 _2の"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "手帳 _2の"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "口座へ(_T):"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "有効にする(_A)"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "有効にする(_A)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "毎(_Y):"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "毎(_Y):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "所有者(_O):"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "所有者(_O):"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr ""
 
 msgid "Languages:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2040,216 +2020,204 @@ msgstr ""
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIFファイル"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX ファイル"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV ファイル"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "全てのファイル"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "アクション"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "ファイルを選択して下さい..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIFファイルが認識されました!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFXファイルは認識されました !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX サポートは無効です **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "不明/無効なファイル..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIFファイル"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX ファイル"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV ファイル"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "全てのファイル"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "内容:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "全て"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "なし"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "反転"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "日付の許容範囲(_T):"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "日"
 
 msgid "days"
 msgstr "日"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2257,116 +2225,100 @@ msgstr ""
 "以下の順で一致: 口座、金額そして日付。\n"
 "日付許容範囲の0は完全な一致を意味します。"
 
 "以下の順で一致: 口座、金額そして日付。\n"
 "日付許容範囲の0は完全な一致を意味します。"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "更新する"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "ファイルフォーマットエラー"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "ファイルフォーマットエラー"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "予算管理"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "予算管理"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "同じ"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "同じ"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "違います"
 
 msgid "is different"
 msgstr "違います"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "収入(_I)"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "収入(_I)"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2377,49 +2329,49 @@ msgstr ""
 " '%s' から '%s' にリネームできません。\n"
 "この名前は既に存在します。"
 
 " '%s' から '%s' にリネームできません。\n"
 "この名前は既に存在します。"
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "カテゴリを管理"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "カテゴリを管理"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2431,47 +2383,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "小数点以下の桁(_F):"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "小数点以下の桁(_F):"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2491,6 +2443,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2521,289 +2477,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "CSVからインポート"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "CSVからインポート"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank ファイル"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank ファイル"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "未照合"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "最近の30日"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "最近の12か月"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "すべての日"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "全月"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "全て"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "なし"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "反転"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "オプション(_O):"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "オプション(_O):"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "月(_M):"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "月(_M):"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "年(_Y):"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "年(_Y):"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "情報(_I):"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "情報(_I):"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "タグ(_T):"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "大/小文字を区別する(_S)"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "大/小文字を区別する(_S)"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "照合済"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "照合済"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "強制する"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "強制する"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "「追加済」を表示"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "「追加済」を表示"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "「編集済」を表示"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "「編集済」を表示"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2821,33 +2687,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2858,234 +2724,226 @@ msgstr ""
 " '%s' から '%s' にリネームできません。\n"
 "この名前は既に存在します。"
 
 " '%s' から '%s' にリネームできません。\n"
 "この名前は既に存在します。"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "受取人を管理"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "受取人を管理"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "インターフェース"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "インターフェース"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "フォーマットを表示"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "インポート/エクスポート"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "インポート/エクスポート"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "報告"
 
 msgid "Report"
 msgstr "報告"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "システムデフォルト"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "システムデフォルト"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "アイコンだけ"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "アイコンだけ"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "テキストだけ"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "テキストだけ"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "アイコンの下にテキスト"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "アイコンの下にテキスト"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "アイコンの横にテキスト"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "アイコンの横にテキスト"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "タンゴー・ライト"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "タンゴー・ライト"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "タンゴー・メディアム"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "タンゴー・メディアム"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "無視する"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "無視する"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "インポート(_I):"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "エクスポート(_E):"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "総額で表示(_A)"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "総額で表示(_A)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "レート行を表示"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "レート行を表示"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "詳細を表示(_D)"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "詳細を表示(_D)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr ""
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr ""
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3102,199 +2960,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "ツールバー(_T):"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "ツールバー(_T):"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "カスタムな色を使用する"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "カスタムな色を使用する"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "支出(_E):"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "支出(_E):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "収入(_I):"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "収入(_I):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "注意(_W):"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "注意(_W):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
-msgstr "最後に開いたファイルを読み込み"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "インポート(_I):"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "エクスポート(_E):"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "最後に開いたファイルを読み込み"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "設定"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "設定"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "取引を追加"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "取引を追加"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "取引を引き継ぎ"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "取引を引き継ぎ"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "取引を修正"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "取引を修正"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "日付(_D):"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "日付(_D):"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3306,89 +3243,274 @@ msgstr ""
 "日/月 または 月/日、\n"
 "とあなたのロケールの完全な日付"
 
 "日/月 または 月/日、\n"
 "とあなたのロケールの完全な日付"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "無効"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "含む"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "除外する"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "現金"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "クレジットカード"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "未照合"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "最近の30日"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "最近の12か月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "すべての日"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "全月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "1月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "2月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "3月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "4月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "5月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "6月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "7月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "8月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "9月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "10月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "11月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "12月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "1月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "2月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "3月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "4月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "6月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "7月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "8月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "9月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "10月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "11月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "12月"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "小切手"
 
 msgid "Check"
 msgstr "小切手"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "転送"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "転送"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "内部振替"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "内部振替"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr ""
 
 msgid "Debit card"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "入金"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "入金"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "無効"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "含む"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "除外する"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..09a96c5
--- /dev/null
+++ b/po/ka.po
@@ -0,0 +1,3502 @@
+# Georgian translation for homebank
+# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the homebank package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: homebank\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-12-04 23:06+0000\n"
+"Last-Translator: GeoDot <Unknown>\n"
+"Language-Team: Georgian <ka@li.org>\n"
+"Language: ka\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
+
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
+msgid "HomeBank"
+msgstr "HomeBank"
+
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
+msgid "Personal finance"
+msgstr "პირადი ფინანსები"
+
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
+msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
+msgstr "უფასო და მარტივი პირად ფინანსების მართვა ყველასთვის"
+
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
+msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
+msgstr "ფინანსები;ბუღალტერია;ბიუჯეტი;პირსონალური;ფული;"
+
+#: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
+msgid ""
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
+msgstr ""
+"HomeBank არის  უფასო პროგრამა (უფასო როგორც \"უფასო ლუდში\") რომელიც "
+"დაგეხმარებათ პირადი ფინანსების მართვაში."
+
+#: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
+msgid ""
+"It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
+"in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
+msgstr ""
+"მისი მიზანია პირადი ფინანსების მარტივად მაგრამ დეტალური მართვა. აქვს ძლიერი "
+"ფილტრაციის ფუნქცია და მშვენიერი გრაფები."
+
+#: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
+msgid ""
+"If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
+"personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
+msgstr ""
+"თუ ეძებთ საკუთარი ფინანსების მარვთის სრულიად უფასო და მარტივ გზას, მაშინ "
+"HomeBank თქვენთვისაა."
+
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "არსებობს %d მსგავსი ტრანზაქციების ჯგუფი"
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "მსგავსი ტრანსაქციები ვერ მოიძებნა !"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
+msgid "Check internal transfert result"
+msgstr "შეამოწმეთ შიდა ტრანსფერის შედეგი"
+
+#: ../src/dsp-account.c:294
+msgid "No inconsistency found !"
+msgstr "შეუსაბამომა არ დაფიქსირებულა !"
+
+#: ../src/dsp-account.c:304
+#, c-format
+msgid ""
+"Inconsistency were found: %d\n"
+"do you want to review and fix ?"
+msgstr ""
+"დაფიქსირებულია %d შეუსაბამობა.\n"
+"გსურთ გადახედვა და შესწორება?"
+
+#: ../src/dsp-account.c:361
+#, c-format
+msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
+msgstr "ყველა ტრანზაქციის ოდენობა გაიყოფა  %.6f-ზე."
+
+#: ../src/dsp-account.c:365
+msgid ""
+"Are you sure you want to convert this account\n"
+"to Euro as Major currency?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:367
+msgid "_Convert"
+msgstr "_კონვერტაცია"
+
+#: ../src/dsp-account.c:402
+msgid "No transaction changed"
+msgstr "ტრანზაქციები არ შეცვლილა"
+
+#: ../src/dsp-account.c:404
+#, c-format
+msgid "transaction changed: %d"
+msgstr "შეცვილი ტრანზაქციები: %d"
+
+#: ../src/dsp-account.c:407
+msgid "Automatic assignment result"
+msgstr "ავტომატური მინიჭების შედეგი"
+
+#: ../src/dsp-account.c:533
+msgid ""
+"Do you want to create a template with\n"
+"each of the selected transaction ?"
+msgstr "გსურთ ყველა არჩეული ტრანზაქციისთვის სათითაოდ შაბლონის შქმნა?"
+
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
+msgid ""
+"Do you want to delete\n"
+"each of the selected transaction ?"
+msgstr ""
+"ნამდვილად გინდათ წაშალოთ\n"
+"მონიშნული ტრანზაქციები?"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
+msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
+msgstr "დარწმუნებული ხართ რომ გსურთ სტატუსის მოხსნა?"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
+msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
+msgstr "თქვენი მონიშნულებში არსებობს უკვე გადამოწმებული ტრანზაქციები."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
+msgid "_Change"
+msgstr "_შეცვლა"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1396
+msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
+msgstr "დარწმუნებული ხართ რომ გსურთ გადამოწმებულის სტატუს სათითაოდ გადართვა?"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1398
+msgid "_Toggle"
+msgstr "_გადართვა"
+
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
+#, c-format
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d ტრანზაქციიდან"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1692
+#, c-format
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr "%d ტრანზაქცია, %d მონიშნული, საშუალო: %s, ჯამი: %s (%s - %s)"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr ""
+
+#. name, icon-name, label
+#: ../src/dsp-account.c:1906
+msgid "A_ccount"
+msgstr "ა_ნგარიში"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1907
+msgid "Transacti_on"
+msgstr "ტრანზაქცი_ა"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1908
+msgid "_Status"
+msgstr "_სტატუსი"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
+msgid "_Tools"
+msgstr "ხელსაწყოები (_T)"
+
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "PDF-ში ექსპორტი"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "ექსპორტი როგორც PDF ფაილი"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "QIF-ში ექსპორტი"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "ექსპორტი როგორც QIF ფაილი"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "CSV-ში ექსპორტი..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "ექსპორტი როგორც CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_დახურვა"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "მიმდინარე ანგარიშის დახურვა"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
+msgid "_Add..."
+msgstr "_დამატება..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
+msgid "Add a new transaction"
+msgstr "ახალი ტრანზაქციის დამატება"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1919
+msgid "_Inherit..."
+msgstr "მემკვიდრეობით მიღება"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1919
+msgid "Inherit from the active transaction"
+msgstr "მემკვიდრეობით მიღება  მიმდინარე ტრანზაქციიდან"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1920
+msgid "_Edit..."
+msgstr "_რედაქტირება..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1920
+msgid "Edit the active transaction"
+msgstr "აქტიური ტრანზაქციის რედაქტირება"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1922
+msgid "_None"
+msgstr "(_არაფერი)"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1922
+msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1923
+msgid "_Cleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1923
+msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1924
+msgid "_Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1924
+msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1926
+msgid "_Multiple Edit..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1926
+msgid "Edit multiple transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1927
+msgid "Create template..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1927
+msgid "Create template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1928
+msgid "_Delete..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1928
+msgid "Delete selected transaction(s)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Auto. assignments"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Run automatic assignments"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_ფილტრი..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
+msgid "Add"
+msgstr "დამატება"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2082
+msgid "Inherit"
+msgstr "მემკვიდრეობით მიღება"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
+msgid "Edit"
+msgstr "რედაქტირება"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
+msgid "Filter"
+msgstr "ფილტრი"
+
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
+#. balances area
+#: ../src/dsp-account.c:2160
+msgid "Bank:"
+msgstr "ბანკი:"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2166
+msgid "Today:"
+msgstr "დღეს:"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2172
+msgid "Future:"
+msgstr "მომავალი:"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
+msgid "_Range:"
+msgstr "ინტერვალი:"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
+msgid "_Type:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
+msgid "_Status:"
+msgstr ""
+
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
+msgid "Euro _minor"
+msgstr ""
+
+#. name, icon-name, label
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
+msgid "_File"
+msgstr "_ფაილი"
+
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
+
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
+msgid "_Edit"
+msgstr "რ_ედაქტირება"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
+msgid "_View"
+msgstr "_ხედი"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
+msgid "_Manage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
+msgid "_Transactions"
+msgstr "ტრანზაქციები"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
+msgid "_Reports"
+msgstr "რეპორტები"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
+msgid "_Help"
+msgstr "_დახმარება"
+
+#. { "Import"       , NULL, N_("Import") },
+#. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#. FileMenu
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
+msgid "_New"
+msgstr "_ახალი"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
+msgid "Create a new file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
+msgid "_Open..."
+msgstr "_გახსნა..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
+msgid "Open a file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
+msgid "_Save"
+msgstr "შენახვა"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
+msgid "Save the current file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
+msgid "Save _As..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
+msgid "Save the current file with a different name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
+msgid "Revert"
+msgstr "დაბრუნება"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
+msgid "Revert to a saved version of this file"
+msgstr "ფაილში შენახულ ვერსიაზე დაბრუნება"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
+msgid "Properties..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
+msgid "Configure the file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
+msgid "Close the current file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
+msgid "_Quit"
+msgstr "_გასვლა"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
+msgid "Quit HomeBank"
+msgstr ""
+
+#. Exchange
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Open the import assistant"
+msgstr "იმპორტირების ასისტენტის გახსნა"
+
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export all account in a QIF file"
+msgstr ""
+
+#. EditMenu
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
+msgid "Preferences..."
+msgstr "პარამეტრები"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
+msgid "Configure HomeBank"
+msgstr ""
+
+#. ManageMenu
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
+msgid "Currencies..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
+msgid "Configure the currencies"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
+msgid "Acc_ounts..."
+msgstr "ანგარიშები..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
+msgid "Configure the accounts"
+msgstr "ანგარიშების მართვა"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
+msgid "_Payees..."
+msgstr "გადახდის მიმღებები..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
+msgid "Configure the payees"
+msgstr "გადახდის მიმღებების კონფიგურაცია"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
+msgid "Categories..."
+msgstr "კატეგორიები..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
+msgid "Configure the categories"
+msgstr "კატეგორიების კონფიგურირება"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
+msgid "Scheduled/Template..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
+msgid "Configure the scheduled/template transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
+msgid "Budget..."
+msgstr "ბიუჯეტი..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
+msgid "Configure the budget"
+msgstr "ბიუჯეტის კონფიგურირება"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
+msgid "Assignments..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
+msgid "Configure the automatic assignments"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
+#. TxnMenu
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "დამატება..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
+msgid "Show..."
+msgstr "ნახვა..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
+msgid "Shows selected account transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
+msgid "Set scheduler..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
+msgid "Configure the transaction scheduler"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
+msgid "Post scheduled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
+msgid "Post pending scheduled transactions"
+msgstr ""
+
+#. ReportMenu
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
+msgid "_Statistics..."
+msgstr "სტატისტიკა..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
+msgid "Open the Statistics report"
+msgstr "სტატისტიკის რეპორტის გახსნა"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
+msgid "_Trend Time..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
+msgid "Open the Trend Time report"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
+msgid "B_udget..."
+msgstr "ბიუჯეტი..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
+msgid "Open the Budget report"
+msgstr "ბიუჯეტის რეპორტის გახსნა"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
+msgid "Balance..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
+msgid "Open the Balance report"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
+msgid "_Vehicle cost..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
+msgid "Open the Vehicle cost report"
+msgstr ""
+
+#. Tools
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
+msgid "Show welcome dialog..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
+msgid "File statistics..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
+msgid "Anonymize..."
+msgstr ""
+
+#. HelpMenu
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
+msgid "_Contents"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
+msgid "Documentation about HomeBank"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
+msgid "Get Help Online..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
+msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
+msgid "Check for updates..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
+msgid "Visit HomeBank website to check for update"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
+msgid "Release Notes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
+msgid "Display the release notes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
+msgid "Report a Problem..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
+msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
+msgid "Translate this Application..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
+msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
+msgid "_About"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
+msgid "About HomeBank"
+msgstr ""
+
+#. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
+msgid "_Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
+msgid "_Top spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
+msgid "Euro minor"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
+#, c-format
+msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
+msgid ""
+"- Changes made to the file will be permanently lost\n"
+"- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
+msgid "_Revert"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
+msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
+msgid ""
+"Proceeding will anonymize any text, \n"
+"like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
+msgid "_Anonymize"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
+msgid "Welcome to HomeBank"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
+msgid "What do you want to do:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
+msgid "Read HomeBank _Manual"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
+msgid "Configure _preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
+msgid "Create a _new file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
+msgid "_Open an existing file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
+msgid "Open the _example file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
+#, c-format
+msgid ""
+"Your are about to open the backup file '%s'.\n"
+"\n"
+"Are you sure you want to do this ?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
+msgid "_Open backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
+#, c-format
+msgid "I/O error for file '%s'."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
+#, c-format
+msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
+#, c-format
+msgid ""
+"The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
+"and cannot be loaded by the current version."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
+msgid "File error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
+msgid "Open"
+msgstr ""
+
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
+msgid "Account"
+msgstr "ანგარიში"
+
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
+msgid "Payee"
+msgstr "ვის უხდით"
+
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "კატეგორია"
+
+#. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
+msgid "Archive"
+msgstr ""
+
+#. column: Income
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
+msgid "Budget"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
+msgid "Show"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
+msgid "Statistics"
+msgstr ""
+
+#. column: Balance
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
+msgid "Balance"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
+msgid "Vehicle cost"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
+msgid "_Open"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
+msgid "Open a recently used file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr ""
+
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-archive.c:250
+msgid "(new archive)"
+msgstr "(ახალი არქივი)"
+
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
+msgid "invalid CSV format"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
+msgid "Info"
+msgstr "ინფორმაცია"
+
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
+msgid "Memo"
+msgstr ""
+
+#. column: Amount
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
+msgid "Amount"
+msgstr "თანხა"
+
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
+#: ../src/hb-preferences.c:253
+#, c-format
+msgid "%.2f l"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: kilometer per liter
+#: ../src/hb-preferences.c:256
+msgid "km/l"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: miles per liter
+#: ../src/hb-preferences.c:259
+msgid "mi./l"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/homebank.c:70
+msgid "Output version information and exit"
+msgstr ""
+
+#: ../src/homebank.c:73
+msgid "[FILE]"
+msgstr ""
+
+#: ../src/homebank.c:361
+msgid "Browser error."
+msgstr ""
+
+#: ../src/homebank.c:362
+#, c-format
+msgid "Could not display the URL '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
+msgid "HomeBank options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/homebank.c:1101
+#, c-format
+msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr ""
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "ხარჯი"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "შემოსავალი"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "ტეგები"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr ""
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr ""
+
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
+msgid "Detail"
+msgstr ""
+
+#. label, accelerator
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
+msgid "Toggle detail"
+msgstr ""
+
+#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
+#: ../src/rep-balance.c:331
+#, c-format
+msgid "%d/%d under %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:876
+msgid "Balance report"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
+msgid "A_ccount:"
+msgstr "ანგარიში"
+
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
+msgid "Select _all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:915
+msgid "Each _day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
+msgid "_Zoom X:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
+msgid "Date filter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
+msgid "_From:"
+msgstr "_დან:"
+
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
+msgid "_To:"
+msgstr "_მდე:"
+
+#: ../src/rep-budget.c:77
+msgid "Stack"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:77
+msgid "View results as stack bars"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:853
+msgid " over"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:859
+msgid " left"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:862
+msgid " under"
+msgstr ""
+
+#. update stack chart
+#: ../src/rep-budget.c:905
+#, c-format
+msgid "Budget for %s"
+msgstr ""
+
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
+msgid "Budget report"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1152
+msgid "Only out of budget"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
+msgid "_Result to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
+msgid "_Result to CSV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
+msgid "_Detail to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
+msgid "_Detail to CSV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1293
+msgid "Result:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1299
+msgid "Budget:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1305
+msgid "Spent:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1426
+msgid "No account is defined to be part of the budget."
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-budget.c:1427
+msgid "You should include some accounts from the account dialog."
+msgstr ""
+
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
+msgid "Column"
+msgstr "სვეტი"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
+msgid "View results as column"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:66
+msgid "Donut"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:66
+msgid "View results as donut"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
+msgid "Edit filter"
+msgstr ""
+
+#. is_active
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-stats.c:88
+msgid "Legend"
+msgstr ""
+
+#. label, accelerator
+#: ../src/rep-stats.c:89
+msgid "Toggle legend"
+msgstr ""
+
+#. is_active
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-stats.c:94
+msgid "Rate"
+msgstr ""
+
+#. label, accelerator
+#: ../src/rep-stats.c:95
+msgid "Toggle rate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
+msgid "Tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
+msgid "Month"
+msgstr "თვე"
+
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
+msgid "Year"
+msgstr "წელი"
+
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
+#, c-format
+msgid "%s by %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
+msgid "(no payee)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:1464
+msgid "Statistics Report"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:1506
+msgid "By _amount"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:1671
+msgid "Balance:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:1677
+msgid "Income:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:1684
+msgid "Expense:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
+msgid "Day"
+msgstr "დღე"
+
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
+msgid "Week"
+msgstr "კვირა"
+
+#: ../src/rep-time.c:137
+msgid "Quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
+
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
+#, c-format
+msgid "%s Over Time"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:833
+#, c-format
+msgid "Average: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1158
+msgid "Trend Time Report"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
+msgid "_Category:"
+msgstr "_კატეგორია"
+
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
+msgid "_Payee:"
+msgstr "გადამხდელი"
+
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
+msgid "_Cumulate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
+msgid "Time slice"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#.
+#. LST_CAR_DATE,
+#. LST_CAR_MEMO,
+#. LST_CAR_METER,
+#. LST_CAR_FUEL,
+#. LST_CAR_PRICE,
+#. LST_CAR_AMOUNT,
+#. LST_CAR_DIST,
+#. LST_CAR_100KM
+#.
+#.
+#. column: Memo
+#.
+#. column = gtk_tree_view_column_new();
+#. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
+#. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
+#. renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
+#. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
+#. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
+#. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
+#.
+#. column: Meter
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
+msgid "Meter"
+msgstr ""
+
+#. column: Fuel load
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
+msgid "Fuel"
+msgstr ""
+
+#. column: Price by unit
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
+msgid "Price"
+msgstr ""
+
+#. column: Distance done
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
+msgid "Dist."
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
+msgid "Vehicle cost report"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
+msgid "Vehi_cle:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
+msgid "Meter:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
+msgid "Consumption:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
+msgid "Fuel cost:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
+msgid "Other cost:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
+msgid "Total cost:"
+msgstr ""
+
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
+msgid "(none)"
+msgstr "(ცარიელი)"
+
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
+msgid "Visible"
+msgstr "ხილული"
+
+#. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
+msgid "_Cancel"
+msgstr ""
+
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
+msgid "_OK"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
+msgid "Account name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
+msgid "Error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:970
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot add an account '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1018
+#, c-format
+msgid "Cannot delete account '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1022
+msgid ""
+"This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1035
+msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1083
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Account,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1258
+msgid "Manage Accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1309
+msgid ""
+"Drag & drop to change the order\n"
+"Double-click to rename"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
+msgid "_Add"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
+msgid "General"
+msgstr "ზოგადი"
+
+#: ../src/ui-account.c:1357
+msgid "_Currency:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1364
+msgid "Start _balance:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1372
+msgid "Notes:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1388
+msgid "this account was _closed"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1399
+msgid "Current check number"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1403
+msgid "Checkbook _1:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1410
+msgid "Checkbook _2:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1431
+msgid "Institution"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
+msgid "_Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
+msgid "N_umber:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1456
+msgid "Balance limits"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1462
+msgid "_Overdraft at:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:346
+#, c-format
+msgid "(template %d)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:394
+msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
+msgid "_Amount:"
+msgstr "თანხა"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
+msgid "Toggle amount sign"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
+msgid "Transaction splits"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "ანგარიშზე"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
+msgid "Pay_ment:"
+msgstr "გადახდა"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
+msgid "Of notebook _2"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
+msgid "_Memo:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
+msgid "Scheduled insertion"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1138
+msgid "_Activate"
+msgstr "ჩ_ართვა"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1143
+msgid "Next _date:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1151
+msgid "Ever_y:"
+msgstr "ყოველი:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1167
+msgid "Week end:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1179
+msgid "_Stop after:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1187
+msgid "posts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1209
+msgid "Manage scheduled/template transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:268
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:520
+#, c-format
+msgid "(assignment %d)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:550
+msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:696
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:697
+msgid "If empty"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:698
+msgid "Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:717
+msgid "Manage Assignments"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:794
+msgid "Condition"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:798
+msgid "Search _in:"
+msgstr ""
+
+#. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
+#: ../src/ui-assign.c:806
+msgid "Fi_nd:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:814
+msgid "Match _case"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:819
+msgid "Use _regular expressions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:834
+msgid "Assign payee"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:863
+msgid "Assign category"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assign.c:891
+msgid "Assign payment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
+#, c-format
+msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
+msgid "Not found"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
+msgid "_Owner:"
+msgstr "მფლობელი"
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
+msgid "Currency:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
+msgid "File properties"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
+msgid "System detection"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
+msgid "Languages:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
+msgid "Preset file:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
+msgid "Initialize my categories with this file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
+msgid "Preset categories"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:411
+msgid "Balances"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:415
+msgid "_Initial:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:422
+msgid "_Overdrawn at:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:431
+msgid "Create an account"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:441
+msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
+msgid "Confirmation"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
+msgstr ""
+
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
+#, c-format
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
+msgid ""
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "ყველა"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "არცერთი"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "შებრუნება"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
+msgid "days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
+msgid ""
+"The match is done in order: by account, amount and date.\n"
+"A date tolerance of 0 day means an exact match"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
+msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
+
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
+msgid "File format error"
+msgstr "ფაილის ფორმატის შეცდომა"
+
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
+msgid ""
+"The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
+"separated by a semi-colon, please see the help for more details."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:690
+msgid "Are you sure you want to clear input?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:692
+msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:698
+msgid "_Clear"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:992
+msgid "Manage Budget"
+msgstr "ბიუჯეტის მართვა"
+
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
+msgid "_Import CSV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
+msgid "E_xport CSV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:1124
+msgid "Budget for each month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:1131
+msgid "is the same"
+msgstr "იგივეა რაც"
+
+#: ../src/ui-budget.c:1145
+msgid "_Clear input"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-budget.c:1160
+msgid "is different"
+msgstr "განსხვავებულია"
+
+#: ../src/ui-budget.c:1203
+msgid "_Force monitoring this category"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
+msgid "Usage"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1103
+msgid "Delete unused categories"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1104
+msgid ""
+"Are you sure you want to permanently\n"
+"delete unused categories?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1311
+msgid "_Income"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1362
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Category,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1426
+#, c-format
+msgid "Merge category '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
+msgid "Merge"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1447
+msgid ""
+"Transactions assigned to this category,\n"
+"will be moved to the category selected below."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1457
+#, c-format
+msgid "_Delete the category '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1553
+msgid ""
+"This category is used.\n"
+"Any transaction using that category will be set to (no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1802
+msgid "Manage Categories"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
+msgid "_Delete unused"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1955
+msgid "new category"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1967
+msgid "new subcategory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
+msgid "_Merge"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
+msgid "Base currency"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:627
+msgid "Symbol"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
+msgid "Exchange rate"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:652
+msgid "Last modified"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:774
+msgid "Edit currency"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
+msgid "Currency"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
+msgid "Format"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
+msgid "_Customize"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
+msgid "_Symbol:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
+msgid "Is pre_fix"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
+msgid "_Decimal char:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
+msgid "_Frac digits:"
+msgstr "წილადები:"
+
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
+msgid "_Grouping char:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1142
+msgid "Select base currency"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1142
+msgid "Select currency"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1214
+msgid "ISO Code"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1222
+msgid "Add a custom _currency"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1320
+msgid "Update online error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1541
+msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1585
+msgid "Change the base currency"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1586
+msgid ""
+"If you proceed, rates of other currencies\n"
+"will be set to 0, don't forget to update it"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1655
+msgid "Currencies"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1705
+msgid "Update online"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-currency.c:1738
+msgid "Set as base"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
+msgid "File statistics"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
+msgid "Assignment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
+msgid "Upgrade"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
+msgid "Select a base currency"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
+msgid ""
+"Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
+"if the currency below is not correct, please change it:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
+msgid "Import from CSV"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
+msgid "Save HomeBank file as"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
+msgid "HomeBank files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
+msgid "Save changes to the file before closing?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
+#, c-format
+msgid ""
+"If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
+"Number of changes: %d."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
+msgid "Close _without saving"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
+msgid "Folder:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
+msgid "Pick a Folder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
+msgid "Filename:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
+msgid "Select among possible transactions..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
+msgid "Select an action:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
+msgid "create a new transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
+msgid "select an existing transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
+msgid ""
+"HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
+"for the internal transfer."
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
+msgid "Categories"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
+msgid "Payees"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
+msgid "_Option:"
+msgstr "ოპცია"
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
+msgid "Dates"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-filter.c:1121
+msgid "_Month:"
+msgstr "თვე:"
+
+#: ../src/ui-filter.c:1127
+msgid "_Year:"
+msgstr "_წელი"
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
+msgid "Texts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
+msgid "_Info:"
+msgstr "ინფორმაცია"
+
+#: ../src/ui-filter.c:1182
+msgid "Case _sensitive"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
+msgid "Amounts"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
+msgid "Statuses"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-filter.c:1255
+msgid "reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-filter.c:1259
+msgid "cleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-filter.c:1264
+msgid "Force:"
+msgstr "ძალა:"
+
+#: ../src/ui-filter.c:1272
+msgid "display 'Added'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-filter.c:1276
+msgid "display 'Edited'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-filter.c:1280
+msgid "display 'Remind'"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
+msgid "Payments"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-hbfile.c:239
+msgid "Scheduled transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-hbfile.c:243
+msgid "add until"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-hbfile.c:251
+msgid "of each month (excluded)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-hbfile.c:256
+msgid "add"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
+msgid "days in advance the current date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:702
+msgid "Default category"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:740
+msgid "Delete unused payee"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:741
+msgid ""
+"Are you sure you want to\n"
+"permanently delete unused payee?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:921
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
+msgid "Pa_yment:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:980
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Payee,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:1035
+#, c-format
+msgid "Merge payee '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:1056
+msgid ""
+"Transactions assigned to this payee,\n"
+"will be moved to the payee selected below."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:1066
+#, c-format
+msgid "_Delete the payee '%s'"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
+msgid ""
+"This payee is used.\n"
+"Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:1250
+msgid "Manage Payees"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-payee.c:1360
+msgid "new payee"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:85
+msgid "Interface"
+msgstr "ინტერფეისი"
+
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
+msgid "Import/Export"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:89
+msgid "Report"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
+msgid "System defaults"
+msgstr "სისტემის ძირითადი პარამეტრები"
+
+#: ../src/ui-pref.c:98
+msgid "Icons only"
+msgstr "მხოლოდ ხატულები"
+
+#: ../src/ui-pref.c:99
+msgid "Text only"
+msgstr "მხოლოდ ტექსტი"
+
+#: ../src/ui-pref.c:100
+msgid "Text under icons"
+msgstr "ტექსტი ხატულების ქვეშ"
+
+#: ../src/ui-pref.c:101
+msgid "Text beside icons"
+msgstr "ტექსტი ხატულებს გვერდით"
+
+#: ../src/ui-pref.c:107
+msgid "Horizontal"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:108
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:109
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:116
+msgid "Tango light"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:117
+msgid "Tango medium"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:118
+msgid "Tango dark"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:123
+msgid "m-d-y"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:124
+msgid "d-m-y"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:125
+msgid "y-m-d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
+msgid "Ignore"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:139
+msgid "Append to Info"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:140
+msgid "Append to Memo"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:141
+msgid "Append to Payee"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:477
+msgid "System Language"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:638
+msgid "Choose a default HomeBank files folder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:643
+msgid "Choose a default import folder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:648
+msgid "Choose a default export folder"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1133
+msgid "Date options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1152
+msgid "OFX/QFX options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1179
+msgid "QIF options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1258
+msgid "Initial filter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1276
+msgid "Charts options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1280
+msgid "Color scheme:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1302
+msgid "Statistics options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1306
+msgid "Show by _amount"
+msgstr "ნახვა თანხით"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1311
+msgid "Show _rate column"
+msgstr "კურსის სვეტის ნახვა"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
+msgid "Show _details"
+msgstr "დეტალების ნახვა"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1326
+msgid "Budget options"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1358
+msgid "_Enable"
+msgstr ""
+
+#. row++;
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
+msgid "_Preset:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
+msgid "_Format:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1525
+msgid ""
+"%a locale's abbreviated weekday name.\n"
+"%A locale's full weekday name. \n"
+"%b locale's abbreviated month name. \n"
+"%B locale's full month name. \n"
+"%c locale's appropriate date and time representation. \n"
+"%C century number (the year divided by 100 and truncated to an integer) as a "
+"decimal number [00-99]. \n"
+"%d day of the month as a decimal number [01,31]. \n"
+"%D same as %m/%d/%y. \n"
+"%e day of the month as a decimal number [1,31]; a single digit is preceded "
+"by a space. \n"
+"%j day of the year as a decimal number [001,366]. \n"
+"%m month as a decimal number [01,12]. \n"
+"%p locale's appropriate date representation. \n"
+"%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
+msgid "Measurement units"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1584
+msgid "Use _miles for meter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1589
+msgid "Use _gallon for fuel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1613
+msgid "Transaction window"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
+msgid "Hide reconciled transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1643
+msgid "Always show remind transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1653
+msgid "Multiple add"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1657
+msgid "Keep the last date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
+msgid "_Toolbar:"
+msgstr "პანელი:"
+
+#. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
+#. data->CM_ruleshint = widget;
+#: ../src/ui-pref.c:1752
+msgid "_Grid line:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1764
+msgid "Amount colors"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1768
+msgid "Uses custom colors"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1783
+msgid "_Expense:"
+msgstr "ხარჯი"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1795
+msgid "_Income:"
+msgstr "შემოსავალი:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1802
+msgid "_Warning:"
+msgstr "გაფრთხილება:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "იმპორტი:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "ექსპორტი:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "ბოლოს გახსნილი ფაილი"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:2117
+msgid "Preferences"
+msgstr "პარამეტრები"
+
+#: ../src/ui-pref.c:2350
+msgid ""
+"You will have to restart HomeBank\n"
+"for the language change to take effect."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:840
+msgid "Transaction amount:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
+msgid "Add transaction"
+msgstr "ტრანზაქციის დამატება"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:50
+msgid "Inherit transaction"
+msgstr "ტრანზაქციის გაფართოება"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:51
+msgid "Modify transaction"
+msgstr "ტრანზაქციის შეცვლა"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
+msgid "From acc_ount:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
+msgid "To acc_ount:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:750
+msgid ""
+"Do you want to break the internal transfer ?\n"
+"\n"
+"Proceeding will delete the target transaction."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
+msgid "Show _scheduled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
+msgid "_Date:"
+msgstr "_თარიღი:"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
+msgid ""
+"Date accepted here are:\n"
+"day,\n"
+"day/month or month/day,\n"
+"and complete date into your locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
+msgid ""
+"Autocompletion and direct seizure\n"
+"is available"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
+msgid "M_emo:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "არააქტიური"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "ჩართვა"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "გამოტოვება"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "თანხა"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "საკრედიტო ბარათი"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
+msgid "Search..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:982
+msgid "Check"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:984
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:985
+msgid "Internal transfer"
+msgstr "შიდა გატარება"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:986
+msgid "Debit card"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:987
+msgid "Standing order"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:988
+msgid "Electronic payment"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:989
+msgid "Deposit"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Financial institution fee
+#: ../src/ui-widgets.c:991
+msgid "FI fee"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets.c:992
+msgid "Direct Debit"
+msgstr ""
index 357cf6a5e7e607678da84dd7a48d913207674e4a..f50f8bf93ceccfb5c42561dc2aec002eefb7c041 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-12-02 02:39+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-21 16:12+0000\n"
 "Last-Translator: Litty <Unknown>\n"
 "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
 "Last-Translator: Litty <Unknown>\n"
 "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
+"Language: ko\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "홈 뱅크"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
 msgid "Personal finance"
 msgid "HomeBank"
 msgstr "홈 뱅크"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
 msgid "Personal finance"
-msgstr ""
+msgstr "개인 금융"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
-msgstr ""
+msgstr "모두를 위한 쉬운 무료 개인 회계"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
-msgstr ""
+msgstr "금융;회계;예산;개인;돈;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"홈뱅크는 귀하의 개인 회계를 관리하는 데 도움이되는 무료 소프트웨어( \"무료 언"
+"론\"이나 \"무료 맥주\"와 같은)입니다 ."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 msgstr ""
+"강력한 필터링 도구와 아름다운 그래프를 사용하여 사용하기 쉽고 개인 재무를 자"
+"세하게 분석 할 수 있습니다."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
+"개인 회계를 관리 할 수있는 완전히 무료이고 쉬운 방법을 찾고 있다면 홈뱅크를 "
+"선택 하셔야 합니다."
+
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "유사한 거래 그룹이 %d 개 있습니다."
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "유사한 거래가 발견되지 않았습니다!"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgid "Check internal transfert result"
-msgstr ""
+msgstr "내부 송금 결과 확인"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgid "No inconsistency found !"
-msgstr ""
+msgstr "일치하지 않는 항목이 없습니다!"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
+"일치하지 않는 항목이 있습니다: %d\n"
+"검토 및 수정하시겠습니까?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
-msgstr ""
+msgstr "모든 거래 금액은 %.6f 로  나뉩니다."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
+"이 계좌의 주요 통화를\n"
+"유로화로 변경하시겠습니까?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgid "_Convert"
-msgstr ""
+msgstr "변환(_C)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgid "No transaction changed"
-msgstr ""
+msgstr "변경된 거래 없음"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
-msgstr ""
+msgstr "변경된 거래: %d"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgid "Automatic assignment result"
-msgstr ""
+msgstr "자동으로 할당된 결과"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
+"선택한 각각의 거래에 대해\n"
+"템플릿을 만들겠습니까?"
+
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
+"선택한 각 거래를\n"
+"삭제 하시겠습니까?"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "삭제(_D)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
-msgstr ""
+msgstr "상태를 없음으로 변경 하시겠습니까?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
-msgstr ""
+msgstr "선택한 항목의 일부 거래가 이미 조정되었습니다."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgid "_Change"
-msgstr ""
+msgstr "바꾸기(_C)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
-msgstr ""
+msgstr "조정됨 상태를 토글 하시겠습니까?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgid "_Toggle"
-msgstr ""
+msgstr "토글(_T)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr ""
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d 거래"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "모든 거래"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgid "A_ccount"
-msgstr ""
+msgstr "계좌(_C)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "거래(_O)"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "거래(_O)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgid "_Status"
-msgstr ""
+msgstr "상태 (_S)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "도구(_T)"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "도구(_T)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "닫기(_C)"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "PDF로 내보내기..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "현재 계정 닫기"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "PDF파일로 내보내기"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "필터(_F)..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "QIF 내보내기..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "목ë¡\9d í\95\84í\84° ì\97´ê¸°"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "QIFë¡\9c ë\82´ë³´ë\82´ê¸°"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "CSV 내보내기..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "CSV로 내보내기"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "닫기(_C)"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "현재 계좌 닫기"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "추가(_A)..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "추가(_A)..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "새로운 거래 추가"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "새로운 거래 추가"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "상속(_I)..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "상속(_I)..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgid "Inherit from the active transaction"
-msgstr ""
+msgstr "활성 거래에서 상속"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "편집(_E)..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "편집(_E)..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgid "Edit the active transaction"
-msgstr ""
+msgstr "활성 거래 편집"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgid "_None"
-msgstr ""
+msgstr "소속 없음(_N)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
-msgstr ""
+msgstr "선택된 거래  소속 없음 토글"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgid "_Cleared"
-msgstr ""
+msgstr "비우기(_C)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
-msgstr ""
+msgstr "선택된 거래 비우기 토글"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgid "_Reconciled"
-msgstr ""
+msgstr "조정(_R)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
-msgstr ""
+msgstr "선택된 거래 조정됨 토글"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgid "_Multiple Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "다중 편집(_M)..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgid "Edit multiple transaction"
-msgstr ""
+msgstr "다중 거래 편집"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgid "Create template..."
-msgstr ""
+msgstr "템플릿 만들기..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgid "Create template"
-msgstr ""
+msgstr "템플릿 만들기"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgid "_Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "삭제(_D)..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgid "Delete selected transaction(s)"
-msgstr ""
+msgstr "선택된 거래 삭제"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "중복 표시..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr "내부 xfer 확인"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgid "Auto. assignments"
-msgstr ""
+msgstr "자동. 할당"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgid "Run automatic assignments"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr ""
+msgstr "자동 할당을 실행"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "QIF로 내보내기"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "필터(_F)..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "CSV로 내보내기..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "목록 필터 열기"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "CSV로 내보내기"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "유로화로 변경..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "이 계좌를 유로화로 변경"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(닫힘)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s - 홈뱅크"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "추가"
 
 msgid "Add"
 msgstr "추가"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "상속"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "상속"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "편집"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "편집"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "필터"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "필터"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "새로 고침(_R)"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "은행:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "은행:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "오늘:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "오늘:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "미래:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "미래:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "범위(_R):"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "범위(_R):"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "향후 거래 보기 토글"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgid "_Type:"
-msgstr ""
+msgstr "종류(_T):"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "상태(_S):"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "상태(_S):"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr ""
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "재설정(_R)"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgid "Euro _minor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "범주"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "하위 범주"
+msgstr "유로 마이너(_M)"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "파일(_F)"
 
 msgid "_File"
 msgstr "파일(_F)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "가져오기"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "최근 문서 열기(_R)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "편집(_E)"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "편집(_E)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "보기(_V)"
 
 msgid "_View"
 msgstr "보기(_V)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "관리(_M)"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "관리(_M)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "거래(_T)"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "거래(_T)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "보고서(_R)"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "보고서(_R)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "도움말(_H)"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "도움말(_H)"
 
@@ -405,636 +457,614 @@ msgstr "도움말(_H)"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "새로 만들기(_N)"
 
 msgid "_New"
 msgstr "새로 만들기(_N)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "새 파일 만들기"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "새 파일 만들기"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "열기(_O)..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "열기(_O)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "파일 열기"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "파일 열기"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "저장(_S)"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "저장(_S)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "현재 파일 저장"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "현재 파일 저장"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgid "Save _As..."
-msgstr ""
+msgstr "다른 이름으로 저장(_A)..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "현재 파일을 다른 이름으로 저장"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "현재 파일을 다른 이름으로 저장"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "복원"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "복원"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "이 파일의 저장된 버전으로 복원"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "이 파일의 저장된 버전으로 복원"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "백업 복원"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "백업 파일로 부터 복원"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "설정..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "파일 설정"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "파일 설정"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "현재 파일 닫기"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "현재 파일 닫기"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "끝내기(_Q)"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "끝내기(_Q)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgid "Quit HomeBank"
-msgstr ""
+msgstr "홈뱅크 나가기"
 
 #. Exchange
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "가져오기..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "들여오기 도우미 열기"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "들여오기 도우미 열기"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr ""
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "QIF로 내보내기..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgid "Export all account in a QIF file"
-msgstr ""
+msgstr "QIF 파일에 모든 계좌를 내보내기"
 
 #. EditMenu
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "기본 설정..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "기본 설정..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgid "Configure HomeBank"
-msgstr ""
+msgstr "홈뱅크 설정"
 
 #. ManageMenu
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgid "Currencies..."
-msgstr ""
+msgstr "통화..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgid "Configure the currencies"
-msgstr ""
+msgstr "통화를 설정"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "계정(_O)..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "계정(_O)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "계정을 구성"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "계정을 구성"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "수취인(_P)..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "수취인(_P)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "수취인 구성"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "수취인 구성"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "범주..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "범주..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "범주 구성"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "범주 구성"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgid "Scheduled/Template..."
-msgstr ""
+msgstr "스케쥴/템플릿..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
-msgstr ""
+msgstr "거래 스케쥴/템플릿을 설정"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "예산..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "예산..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "예산 구성"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "예산 구성"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgid "Assignments..."
-msgstr ""
+msgstr "할당..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgid "Configure the automatic assignments"
+msgstr "자동 할당을 설정"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
 msgstr ""
 
 #. TxnMenu
 msgstr ""
 
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "추가..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "거래 추가"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "보기..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "보기..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "선택한 계정 거래 보기"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "선택한 계정 거래 보기"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "추가..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "모두 보기..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "모든 계좌 거래를 보기"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgid "Set scheduler..."
-msgstr ""
+msgstr "스케쥴러 설정..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgid "Configure the transaction scheduler"
-msgstr ""
+msgstr "거래 스케쥴러 설정"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgid "Post scheduled"
-msgstr ""
+msgstr "예정된 게시"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgid "Post pending scheduled transactions"
-msgstr ""
+msgstr "게시 대기중인 예정 거래 스케쥴"
 
 #. ReportMenu
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "통계(_S)..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "통계(_S)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "통계 보고서 열기"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "통계 보고서 열기"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgid "_Trend Time..."
-msgstr ""
+msgstr "경향 시간(_T)..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgid "Open the Trend Time report"
-msgstr ""
+msgstr "경향 시간 보고서 열기"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "예산(_U)..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "예산(_U)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "예산 보고서 열기"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "예산 보고서 열기"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgid "Balance..."
-msgstr ""
+msgstr "잔액..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgid "Open the Balance report"
-msgstr ""
+msgstr "잔액 보고서 열기"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgid "_Vehicle cost..."
-msgstr ""
+msgstr "차량 비용(_V)..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgid "Open the Vehicle cost report"
-msgstr ""
+msgstr "차량 비용 보고서 열기"
 
 #. Tools
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgid "Show welcome dialog..."
-msgstr ""
+msgstr "환영 창 보기..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgid "File statistics..."
-msgstr ""
+msgstr "파일 통계..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgid "Anonymize..."
-msgstr ""
+msgstr "익명화..."
 
 #. HelpMenu
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "목차(_C)"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "목차(_C)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "홈뱅크에 대한 문서"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "홈뱅크에 대한 문서"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "온라인 도움말..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "온라인 도움말..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "온라인 도움말응 위해 론치패드 웹사이트로 연결"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "온라인 도움말응 위해 론치패드 웹사이트로 연결"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "업데이트 확인..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "홈뱅크 웹사이트에서 업데이트 확인"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "릴리즈 정보"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "릴리즈 정보 표시"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "문제점 보고..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "문제점 보고..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "문제점을 고치는 걸 돕기 위해 론치패드 웹사이트에 연결"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "문제점을 고치는 걸 돕기 위해 론치패드 웹사이트에 연결"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "이 응용 프로그램 번역..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "이 응용 프로그램 번역..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "이 응용 프로그램 번역을 돕기 위해 론치패드 웹사이트로 연결"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "이 응용 프로그램 번역을 돕기 위해 론치패드 웹사이트로 연결"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "정보(_A)"
 
 msgid "_About"
 msgstr "정보(_A)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "홈뱅크 정보"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "홈뱅크 정보"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgid "_Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "도구모음(_T)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgid "_Top spending"
-msgstr ""
+msgstr "최고 지출(_T)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgid "Euro minor"
-msgstr ""
+msgstr "마이너 유로"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
-msgstr ""
+msgstr "저장되지 않은 변경사항을 파일 '%s'로 되돌리시겠습니까?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
+"- 파일에 대한 변경 사항은 영구적으로 손실됩니다.\n"
+"- 파일은 마지막으로 저장된 (.xhb ~)에서 다시로드됩니다."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgid "_Revert"
-msgstr ""
+msgstr "되돌리기(_R)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
-msgstr ""
+msgstr "파일을 익명화 하시겠습니까?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
+"익명화를 진행하게 되면 모든 텍스트가 \n"
+"'계정 x', '수취인 y', '메모 z'와 같이 변경됩니다."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgid "_Anonymize"
-msgstr ""
+msgstr "익명화(_A)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgid "Welcome to HomeBank"
-msgstr ""
+msgstr "홈뱅크에 오신것을 환경합니다."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgid "What do you want to do:"
-msgstr ""
+msgstr "무엇을 하고 싶나요:"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgid "Read HomeBank _Manual"
-msgstr ""
+msgstr "홈뱅크 메뉴얼 읽기(_M)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgid "Configure _preferences"
-msgstr ""
+msgstr "활경 설정(_P)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgid "Create a _new file"
-msgstr ""
+msgstr "새 파일 만들기(_N)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgid "_Open an existing file"
-msgstr ""
+msgstr "기존 파일 열기(_O)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgid "Open the _example file"
-msgstr ""
-
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "합계"
+msgstr "예제 파일 열기(_E)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
+"백업파일 '%s'를 열려고 합니다.\n"
+"\n"
+"정말 여시겠습니까?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr "백업 파일을 여시겠습니까?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgid "_Open backup"
-msgstr ""
+msgstr "백업 열기(_O)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr "알 수 없는 오류"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
-msgstr ""
+msgstr "'%s'파일의 입출력 에러"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
-msgstr ""
+msgstr "'%s'파일은 유효한 홈뱅크 파일이 아닙니다."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
+"'%s'파일은 더 높은 버전의 홈뱅크에서 저장되어\n"
+"이 버전의 홈뱅크에서 불러 올 수 없습니다."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "파일 오류"
 
 msgid "File error"
 msgstr "파일 오류"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "파일이 읽혀진 후 수정되었습니다."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr "저장하면, 외부에서 바꾼 것을 잃어버리게 됩니다. 저장하겠습니까?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "%s 파일은 올바른 홈뱅크 파일이 아닙니다."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "어쨋든 저장(_A)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "열기"
 
 msgid "Open"
 msgstr "열기"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "계정"
 
 msgid "Account"
 msgstr "계정"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "수취인"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "수취인"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "범주"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "저장소"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "저장소"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "예산"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "예산"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "보기"
 
 msgid "Show"
 msgstr "보기"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "통계"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "통계"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "잔고"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "잔고"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgid "Vehicle cost"
-msgstr ""
+msgstr "차량 비용"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgid "_Open"
-msgstr ""
+msgstr "열기(_O)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgid "Open a recently used file"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
+msgstr "최근에 열었던 파일을 엽니다"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "미래"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(새 보관소)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(새 보관소)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(분류 없음)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgid "invalid CSV format"
-msgstr ""
+msgstr "잘못된 CSV 형식"
 
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "날짜"
 
 msgid "Date"
 msgstr "날짜"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "정보"
 
 msgid "Info"
 msgstr "정보"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgid "Memo"
-msgstr ""
+msgstr "메모"
 
 #. column: Amount
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "금액"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "금액"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "알 수 없음"
 
 #. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
 #: ../src/hb-preferences.c:253
 #, c-format
 msgid "%.2f l"
 
 #. TRANSLATORS: format a liter number with l/L as abbreviation
 #: ../src/hb-preferences.c:253
 #, c-format
 msgid "%.2f l"
-msgstr ""
+msgstr "%.2f l"
 
 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:256
 msgid "km/l"
 
 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:256
 msgid "km/l"
-msgstr ""
+msgstr "km/l"
 
 #. TRANSLATORS: miles per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:259
 msgid "mi./l"
 
 #. TRANSLATORS: miles per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:259
 msgid "mi./l"
+msgstr "mi./l"
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
 msgstr ""
 
 #: ../src/homebank.c:70
 msgstr ""
 
 #: ../src/homebank.c:70
@@ -1045,516 +1075,516 @@ msgstr "버전 정보를 출력하고 끝냄"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[파일]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[파일]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgid "Browser error."
-msgstr ""
+msgstr "브라우저 오류."
 
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "'%s' URL을 표시할 수 없습니다"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "'%s' URL을 표시할 수 없습니다"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "홈뱅크 옵션"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "홈뱅크 옵션"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "'%s' 파일을 열 수 없습니다. 파일이 없습니다.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "'%s' 파일을 열 수 없습니다. 파일이 없습니다.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(기관 없음)"
+
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "합계"
+
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "총 합계"
+
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "내 계좌"
+
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "모두 펴기"
+
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "모두 접기"
+
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "모두 보기"
+
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "유형별"
+
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "추가 할 거래 없음"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "%d 거래가 추가되었습니다."
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "예정된 거래 결과를 확인"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "예약된 거래"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "건너뛰기"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "수정 & 게시"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "게시글"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "최대 게시일"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "최고 지출"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(계정 %d개)"
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "최고 지출은 %d"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "기타"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "돈이 갈 곳"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "가져오기 된 계좌"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
 msgid "Accounts"
 msgid "Accounts"
-msgstr ""
+msgstr "계좌"
 
 #. Bank
 
 #. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
 msgid "Bank"
 msgstr "은행"
 
 #. Today
 msgid "Bank"
 msgstr "은행"
 
 #. Today
-#: ../src/list_account.c:398
+#: ../src/list-account.c:426
 msgid "Today"
 msgstr "오늘"
 
 msgid "Today"
 msgstr "오늘"
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "미래"
-
-#: ../src/list_operation.c:472
+#: ../src/list-operation.c:498
 msgid "- split -"
 msgid "- split -"
-msgstr ""
+msgstr "- 분할 -"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
+#: ../src/list-operation.c:1196
 msgid "Status"
 msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "상태"
 
 #. column: Expense
 
 #. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
 msgid "Expense"
 msgstr "지출"
 
 #. column: Income
 msgid "Expense"
 msgstr "지출"
 
 #. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
 msgid "Income"
 msgstr "수입"
 
 msgid "Income"
 msgstr "수입"
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
+#: ../src/list-operation.c:1247
 msgid "Tags"
 msgstr "태그"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
 msgid "Tags"
 msgstr "태그"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
+#: ../src/list-scheduled.c:371
 msgid "Late"
 msgid "Late"
+msgstr "최신"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
+#: ../src/list-scheduled.c:403
 msgid "Next date"
 msgid "Next date"
-msgstr ""
+msgstr "다음 날짜"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "목록"
 
 msgid "List"
 msgstr "목록"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "목록으로 결과 보기"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "목록으로 결과 보기"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "선"
 
 msgid "Line"
 msgstr "선"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "선 그래프로 결과 보기"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "선 그래프로 결과 보기"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "새로 고침"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "새로 고침"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "결과 새로 고침"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "결과 새로 고침"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "상세 정보"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "상세 정보"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgid "Toggle detail"
-msgstr ""
+msgstr "세부사항 토글"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgid "Balance report"
-msgstr ""
+msgstr "잔액 보고서"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "표시"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "계좌"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "계좌"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgid "Select _all"
-msgstr ""
+msgstr "전체 선택(_A)"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgid "Each _day"
-msgstr ""
+msgstr "매일(_D)"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgid "_Zoom X:"
-msgstr ""
+msgstr "_Zoom X:"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgid "Date filter"
-msgstr ""
+msgstr "날짜 필터"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "시작"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "시작"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "종료"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "종료"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "수입과 지출"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "지출과 예산"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "지출"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "결과"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgid "Stack"
-msgstr ""
+msgstr "스택"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgid "View results as stack bars"
-msgstr ""
+msgstr "결과를 스택 막대로 보기"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgid " over"
-msgstr ""
+msgstr " 초과"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgid " left"
-msgstr ""
+msgstr " 남음"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgid " under"
-msgstr ""
+msgstr " 미만"
 
 #. update stack chart
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s의 예산"
+
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "결과"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "예산 보고서"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "예산 보고서"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "종류(_K):"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "보기(_V):"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "예산 초과만"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "결과를 클립보드로(_R)"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "결과를 CSV로(_R)"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "세부사항을 클립보드로(_D)"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "세부사항을 CSV(_D)"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgid "Result:"
-msgstr ""
+msgstr "결과:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "예산:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "예산:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "지출:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "지출:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
-msgstr ""
+msgstr "예산의 일부로 계좌가 정의되지 않았습니다."
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
-msgstr ""
+msgstr "계좌 다이얼로그 화면으로 어떠한 계좌라도 포함시켜야합니다."
+
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "지출"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "열"
 
 msgid "Column"
 msgstr "열"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgid "View results as column"
-msgstr ""
+msgstr "결과를 열로 보기"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgid "Donut"
-msgstr ""
+msgstr "도넛"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgid "View results as donut"
-msgstr ""
+msgstr "결과를 도넛으로 보기"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgid "Edit filter"
-msgstr ""
+msgstr "필터 편집"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "범례"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "범례"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgid "Toggle legend"
-msgstr ""
+msgstr "범례 토글"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgid "Rate"
-msgstr ""
+msgstr "평가"
 
 #. label, accelerator
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgid "Toggle rate"
-msgstr ""
+msgstr "평가 토글"
+
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "하위 범주"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "태그"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "태그"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "월"
 
 msgid "Month"
 msgstr "월"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "년"
 
 msgid "Year"
 msgstr "년"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "1월"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "2월"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "3월"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "4월"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "5월"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "6월"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "7월"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "8월"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "9월"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "10월"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "11월"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "12월"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "수입과 지출"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgid "(no payee)"
-msgstr ""
+msgstr "(수취인 없음)"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "통계 보고서"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "통계 보고서"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "보기(_V):"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "금액 순으로(_A)"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "금액 순으로(_A)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "잔액:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "잔액:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "수입:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "수입:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "지출:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "지출:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "일"
 
 msgid "Day"
 msgstr "일"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "주"
 
 msgid "Week"
 msgstr "주"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgid "Quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr ""
+msgstr "분기"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
-msgstr ""
+msgstr "%s 시간 초과"
 
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
-msgstr ""
+msgstr "평균: %s"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgid "Trend Time Report"
-msgstr ""
+msgstr "경향 시간 보고서"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "범주"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "범주"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "지불대상"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "지불대상"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "태그(_T):"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgid "_Cumulate"
+msgstr "누적(_C)"
+
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgid "Export"
-msgstr ""
+msgstr "내보내기"
 
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1563,10 +1593,10 @@ msgstr ""
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1574,152 +1604,129 @@ msgstr ""
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "미터"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "미터"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "연료"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "연료"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "가격"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "가격"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "거리."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "거리."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgid "Vehicle cost report"
-msgstr ""
+msgstr "차량 비용 보고서"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgid "Vehi_cle:"
-msgstr ""
+msgstr "차량(_C):"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "미터:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "미터:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "소비량:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "소비량:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "연료 비용:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "연료 비용:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "기타 비용:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "기타 비용:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "비용 합계:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "비용 합계:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "현금"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "신용 카드"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(없음)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(없음)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "보임"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "보임"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgid "_Cancel"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+msgstr "취소(_C)"
+
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "확인(_O)"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgid "Account name"
-msgstr ""
+msgstr "계좌 이름"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "오류"
 
 msgid "Error"
 msgstr "오류"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
+"'%s' 계좌를 추가할 수 없습니다.\n"
+"이 이름은 이미 사용중입니다."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' 계좌를 지울 수 없습니다."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
-msgstr ""
+msgstr "이 계좌는 거래가 포함되어 있으며 내부 송금들 중 일부입니다."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "계좌를 해지하면 다시는 복구할 수 없습니다."
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1727,291 +1734,283 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "계정 관리"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "계정 관리"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgid "_Add"
-msgstr ""
+msgstr "추가(_A)"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "일반"
 
 msgid "General"
 msgstr "일반"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgid "_Currency:"
-msgstr ""
+msgstr "통화(_C) :"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgid "Notes:"
-msgstr ""
+msgstr "메모:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgid "Options"
-msgstr ""
+msgstr "선택 사항"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgid "Institution"
-msgstr ""
+msgstr "기관"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "이름(_N):"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "이름(_N):"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
+#: ../src/ui-archive.c:346
+#, c-format
+msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-archive.c:394
+msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
+msgid "_Amount:"
+msgstr "금액"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
+msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
-#, c-format
-msgid "(template %d)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:391
-msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
-msgid "_Amount:"
-msgstr "금액"
-
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
-msgid "Toggle amount sign"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "계정"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "지불수단"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "지불수단"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr ""
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "계정"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "활성화"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "활성화"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "간격(_y):"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "간격(_y):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
 msgid "Not found"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "소유자(_O):"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "소유자(_O):"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr ""
 
 msgid "Languages:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2034,331 +2033,303 @@ msgstr ""
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF 파일"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX 파일"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV 파일"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "모든 파일"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "파일을 선택해주세요..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF 파일 인식!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX 파일 인식!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX 지원은 사용 안 함 **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "알 수 없는/잘못된 파일..."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
-#, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF 파일"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX 파일"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV 파일"
-
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "모든 파일"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "모두"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "없음"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "반전"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "일"
 
 msgid "days"
 msgstr "일"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "문제가 있는 파일"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "문제가 있는 파일"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "예산 관리"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "예산 관리"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "매번 동일하게"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "매번 동일하게"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "매번 다르게"
 
 msgid "is different"
 msgstr "매번 다르게"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "수입(_I)"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "수입(_I)"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2366,49 +2337,49 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "범주 관리"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "범주 관리"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2420,47 +2391,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "소수점 아래 자릿수(_F):"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "소수점 아래 자릿수(_F):"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2480,6 +2451,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2510,289 +2485,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "CSV에서 들여오기"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "CSV에서 들여오기"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "홈뱅크 파일"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "홈뱅크 파일"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "PDF로 내보내기"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "최근 30일"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "최근 12개월"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "모든 날짜"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "모든 월"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "모두"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "없음"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "반전"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "옵션"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "옵션"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "월(_M):"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "월(_M):"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "연도(_Y):"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "연도(_Y):"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "정보(_I):"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "정보(_I):"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "태그(_T):"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr ""
 
 msgid "Force:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr ""
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr ""
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2810,33 +2695,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2844,234 +2729,226 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "수취인 관리"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "수취인 관리"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "인터페이스"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "인터페이스"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "표시 형식"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "시스템 기본값"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "시스템 기본값"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "아이콘만"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "아이콘만"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "텍스트만"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "텍스트만"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "아이콘 아래 텍스트"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "아이콘 아래 텍스트"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "아이콘 옆에 텍스트"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "아이콘 옆에 텍스트"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango light"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "무시"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "무시"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "들여오기(_I):"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "내보내기(_E):"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "금액으로 보기(_A)"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "금액으로 보기(_A)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "상세 정보 보기(_D)"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "상세 정보 보기(_D)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr ""
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr ""
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3088,199 +2965,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "도구 막대(_T):"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "도구 막대(_T):"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "지출(_E):"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "지출(_E):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "수입(_I):"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "수입(_I):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "경고(_W):"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "경고(_W):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
-msgstr "최근 연 파일 불러오기"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "들여오기(_I):"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "내보내기(_E):"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "최근 연 파일 불러오기"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "기본 설정"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "기본 설정"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "거래 추가"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "거래 추가"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "상속 거래"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "상속 거래"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "거래 수정"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "거래 수정"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "날짜(_D):"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "날짜(_D):"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3288,89 +3244,277 @@ msgid ""
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
 
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "비활성"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "포함"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "제외"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(유형 없음)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "현금"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "자산"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "신용 카드"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "부채"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "최근 30일"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "최근 12개월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "모든 날짜"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "모든 월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "1월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "2월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "3월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "4월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "5월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "6월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "7월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "8월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "9월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "10월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "11월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "12월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "1월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "2월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "3월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "4월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "6월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "7월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "8월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "9월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "10월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "11월"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "12월"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "내부 이체"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "내부 이체"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr ""
 
 msgid "Debit card"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "비활성"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "포함"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "제외"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "예정된 목록(_S)..."
index c8c86fba2de72454edbae957031f6d220a710b99..de2b3184497a65799b6f5e53eb8a2c5ff4d627b1 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,19 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-01-20 10:55+0000\n"
 "Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-01-20 10:55+0000\n"
 "Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
+"Language: lt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
-"Language: lt\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Namų buhalterija"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Namų buhalterija"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Nemokama ir paprasta namų buhalterija kiekvienam"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Nemokama ir paprasta namų buhalterija kiekvienam"
 
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "finansai;apskaita;biudžetas;asmeninė;pinigai;namai;šeimos;bankas;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "„HomeBank“ – tai laisvai ir nemokamai platinama programa, padėsianti jums "
 "tvarkyti ir stebėti savo asmeninius bei šeimos (namų) finansus."
 msgstr ""
 "„HomeBank“ – tai laisvai ir nemokamai platinama programa, padėsianti jums "
 "tvarkyti ir stebėti savo asmeninius bei šeimos (namų) finansus."
@@ -59,15 +59,24 @@ msgstr ""
 "Jei ieškote visiškai laisvo ir patogaus būdo tvarkyti savo asmeniniams "
 "finansams, išbandykite „HomeBank“ – ji jūsų nenuvils."
 
 "Jei ieškote visiškai laisvo ir patogaus būdo tvarkyti savo asmeniniams "
 "finansams, išbandykite „HomeBank“ – ji jūsų nenuvils."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Vidinių pavedimų patikra"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Vidinių pavedimų patikra"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Neatitikimų nerasta!"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Neatitikimų nerasta!"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -76,12 +85,12 @@ msgstr ""
 "Rasta neatitikimų: %d\n"
 "ar norite juos peržiūrėti ir ištaisyti?"
 
 "Rasta neatitikimų: %d\n"
 "ar norite juos peržiūrėti ir ištaisyti?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Visų operacijų sumos bus padalintos iš %.6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Visų operacijų sumos bus padalintos iš %.6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
@@ -89,24 +98,24 @@ msgstr ""
 "Ar tikrai norite pakeisti šios sąskaitos\n"
 "pagrindinę valiutą į Eurus?"
 
 "Ar tikrai norite pakeisti šios sąskaitos\n"
 "pagrindinę valiutą į Eurus?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Konvertuoti"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Konvertuoti"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Nepakeista nė viena operacija"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Nepakeista nė viena operacija"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "Pakeista operacijų: %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "Pakeista operacijų: %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Automatinių priskyrimų rezultatas"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Automatinių priskyrimų rezultatas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -114,303 +123,331 @@ msgstr ""
 "Iš kiekvienos pasirinktos operacijos bus sukurtas\n"
 "atskiras naujas šablonas. Ar norite tęsti?"
 
 "Iš kiekvienos pasirinktos operacijos bus sukurtas\n"
 "atskiras naujas šablonas. Ar norite tęsti?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "Ar norite pašalinti visas pasirinktas operacijas?"
 
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "Ar norite pašalinti visas pasirinktas operacijas?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Šalinti"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Ar tikrai norite išvalyti operacijų būseną?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Ar tikrai norite išvalyti operacijų būseną?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Kai kurios pasirinktos operacijos jau yra patvirtintos."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Kai kurios pasirinktos operacijos jau yra patvirtintos."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Valyti"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Valyti"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Ar norite perjungti operacijų būseną „Patvirtinta“?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Ar norite perjungti operacijų būseną „Patvirtinta“?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Perjungti"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Perjungti"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d eil. (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d eil. (%d pasirinkta – %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Sąskaita"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Sąskaita"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Operacija"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Operacija"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Būsena"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Būsena"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Priemonės"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Priemonės"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Užverti"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Užverti einamąją sąskaitą"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filtras…"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Eksportuoti QIF…"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Atverti sąrašo filtrą"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Eksportuoti QIF formatu"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Konvertuoti į Eurus…"
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Eksportuoti CSV…"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Keisti šios sąskaitos valiutą į Eurus"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Eksportuoti CSV formatu"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Užverti"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Užverti einamąją sąskaitą"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Pridėti…"
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Pridėti…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Pridėti naują operaciją"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Pridėti naują operaciją"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Klonuoti…"
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Klonuoti…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Pridėti naują operaciją, naudojant parinktos operacijos duomenis"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Pridėti naują operaciją, naudojant parinktos operacijos duomenis"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Taisyti…"
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Taisyti…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Keisti parinktą operaciją"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Keisti parinktą operaciją"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Jokia"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Jokia"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Išvalyti pasirinktų operacijų būseną"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Išvalyti pasirinktų operacijų būseną"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "Į_vykdyta"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "Į_vykdyta"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Perjungti pasirinktų operacijų būseną „Įvykdyta“"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Perjungti pasirinktų operacijų būseną „Įvykdyta“"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "Pa_tvirtinta"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "Pa_tvirtinta"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Perjungti pasirinktų operacijų būseną „Patvirtinta“"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Perjungti pasirinktų operacijų būseną „Patvirtinta“"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Daugybinis taisymas…"
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Daugybinis taisymas…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Taisyti kelias operacijas"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Taisyti kelias operacijas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Kurti šablonus…"
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Kurti šablonus…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Kurti šablonus pagal pasirinktas operacijas"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Kurti šablonus pagal pasirinktas operacijas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Šalinti…"
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Šalinti…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Šalinti pasirinktas operacijas"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Šalinti pasirinktas operacijas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Automatiniai priskyrimai"
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Automatiniai priskyrimai"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Įvykdyti automatinius priskyrimus"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Įvykdyti automatinius priskyrimus"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Eksportuoti QIF…"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Eksportuoti QIF formatu"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filtras…"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Eksportuoti CSV…"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Atverti sąrašo filtrą"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Eksportuoti CSV formatu"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Konvertuoti į Eurus…"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr "Tikrinti vidinius pavedimus…"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Keisti šios sąskaitos valiutą į Eurus"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Pridėti"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Pridėti"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Klonuoti"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Klonuoti"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Taisyti"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Taisyti"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtras"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtras"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "At_naujinti"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bankas:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bankas:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Šiandien:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Šiandien:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Ateitis:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Ateitis:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Laikotarpis:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Laikotarpis:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipas:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipas:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Būsena:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Būsena:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "Atstatyti _filtrą"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Atstatyti"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "_Antrinė valiuta"
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "_Antrinė valiuta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorija"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Subkategorija"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Failas"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Failas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importuoti"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Taisa"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Taisa"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Rodymas"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Rodymas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Valdymas"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Valdymas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Operacijos"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Operacijos"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Ataskaitos"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Ataskaitos"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pagalba"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pagalba"
 
@@ -418,327 +455,344 @@ msgstr "_Pagalba"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Naujas"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Naujas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Kurti naują piniginės failą"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Kurti naują piniginės failą"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Atverti…"
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Atverti…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Atverti failą"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Atverti failą"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "Į_rašyti"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "Į_rašyti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Įrašyti esamąjį failą"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Įrašyti esamąjį failą"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Įrašyti kaip…"
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Įrašyti kaip…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Įrašyti esamąjį failą kitu pavadinimu"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Įrašyti esamąjį failą kitu pavadinimu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Atkurti"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Atkurti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Grąžinti įrašytą šio failą būseną"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Grąžinti įrašytą šio failą būseną"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Savybės…"
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Savybės…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Konfigūruoti failą"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Konfigūruoti failą"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Užverti esamąjį failą"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Užverti esamąjį failą"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Baigti darbą"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Baigti darbą"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Baigti programos „HomeBank“ darbą"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Baigti programos „HomeBank“ darbą"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "QIF failą…"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Atverti duomenų importo vediklį"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Atverti duomenų importo vediklį"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "OFX/QFX failą…"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "CSV failą…"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Eksportuoti QIF failą…"
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Eksportuoti visas sąskaitas į QIF failą"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Eksportuoti visas sąskaitas į QIF failą"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "_Nustatymai…"
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "_Nustatymai…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Konfigūruoti „HomeBank“ programą"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Konfigūruoti „HomeBank“ programą"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Valiutos…"
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Valiutos…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Tvarkyti valiutas"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Tvarkyti valiutas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Sąskaitos…"
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Sąskaitos…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Tvarkyti sąskaitas"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Tvarkyti sąskaitas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Gavėjai…"
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Gavėjai…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Tvarkyti gavėjus bei mokėtojus"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Tvarkyti gavėjus bei mokėtojus"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "_Kategorijos…"
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "_Kategorijos…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Tvarkyti operacijų kategorijas"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Tvarkyti operacijų kategorijas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "_Planinės operacijos ir šablonai…"
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "_Planinės operacijos ir šablonai…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Tvarkyti planines operacijas ir šablonus"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Tvarkyti planines operacijas ir šablonus"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "_Biudžetas…"
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "_Biudžetas…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Biudžeto planavimas"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Biudžeto planavimas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Priskyrimai…"
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Priskyrimai…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Tvarkyti automatinius priskyrimus"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Tvarkyti automatinius priskyrimus"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Pridėti…"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Pridėti operacijas"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Rodyti…"
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Rodyti…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Rodyti pasirinktos sąskaitos operacijas"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Rodyti pasirinktos sąskaitos operacijas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Pridėti…"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Pridėti operacijas"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Tvarkaraščio parinktys…"
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Tvarkaraščio parinktys…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Konfigūruoti operacijų tvarkaraštį"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Konfigūruoti operacijų tvarkaraštį"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Pridėti planines"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Pridėti planines"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Pridėti nepridėtas planines operacijas"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Pridėti nepridėtas planines operacijas"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistika…"
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistika…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Atverti statistinę ataskaitą"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Atverti statistinę ataskaitą"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tendencijos…"
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tendencijos…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Atverti tendencijų ataskaitą"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Atverti tendencijų ataskaitą"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "_Biudžetas…"
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "_Biudžetas…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Atverti biudžeto ataskaitą"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Atverti biudžeto ataskaitą"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "B_alansas…"
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "B_alansas…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Atverti balanso ataskaitą"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Atverti balanso ataskaitą"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Autotransporto išlaidos…"
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Autotransporto išlaidos…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Atverti išlaidų transporto priemonėms ataskaitą"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Atverti išlaidų transporto priemonėms ataskaitą"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Rodyti pasveikinimo vediklio langą…"
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Rodyti pasveikinimo vediklio langą…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Failo statistika…"
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Failo statistika…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Maskuoti…"
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Maskuoti…"
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Žinynas"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Žinynas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "„HomeBank“ programos dokumentacija"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "„HomeBank“ programos dokumentacija"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Gauti pagalbos internete…"
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Gauti pagalbos internete…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Atverti „LaunchPad“ svetainės pagalbos skyrių"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Atverti „LaunchPad“ svetainės pagalbos skyrių"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Pranešti apie problemą…"
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Pranešti apie problemą…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Atverti „LaunchPad“ svetainės problemų registravimo skyrių"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Atverti „LaunchPad“ svetainės problemų registravimo skyrių"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Versti šią programą…"
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Versti šią programą…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
-msgstr ""
-"Atverti „LaunchPad“ svetainės vertimų skyrių su šios programos vertimu"
+msgstr "Atverti „LaunchPad“ svetainės vertimų skyrių su šios programos vertimu"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Apie"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Apie"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Apie „HomeBank“ programą"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Apie „HomeBank“ programą"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Priemonių juosta"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Priemonių juosta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "Pagrindinės _išlaidos"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "Pagrindinės _išlaidos"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "Planinių _operacijų sąrašas"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Antrinė valiuta"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Antrinė valiuta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Ar atmesti neįrašytus failo „%s“ pakeitimus?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Ar atmesti neįrašytus failo „%s“ pakeitimus?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -746,15 +800,15 @@ msgstr ""
 "– Atlikti šio failo pakeitimai bus negrįžtamai prarasti\n"
 "– Failas bus naujai įkeltas, panaudojant atsarginę jo kopiją (.xhb~ failą)"
 
 "– Atlikti šio failo pakeitimai bus negrįžtamai prarasti\n"
 "– Failas bus naujai įkeltas, panaudojant atsarginę jo kopiją (.xhb~ failą)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Atkurti"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Atkurti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Ar tikrai norite maskuoti šio failo įrašus?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Ar tikrai norite maskuoti šio failo įrašus?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -762,77 +816,39 @@ msgstr ""
 "Jeigu tęsite, visi įrašai bus nuasmeninti, pvz.:\n"
 "„paskyra x“, „mokėtojas y“, „pastaba z“ ir pan."
 
 "Jeigu tęsite, visi įrašai bus nuasmeninti, pvz.:\n"
 "„paskyra x“, „mokėtojas y“, „pastaba z“ ir pan."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Maskuoti"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Maskuoti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Sveiki, tai – „HomeBank“"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Sveiki, tai – „HomeBank“"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Ką norite atlikti?"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Ką norite atlikti?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "_Skaityti „HomeBank“ programos žinyną"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "_Skaityti „HomeBank“ programos žinyną"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Kurti _naują el. piniginės failą"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Kurti _naują el. piniginės failą"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Atverti anksčiau sukurtą failą"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Atverti anksčiau sukurtą failą"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Atverti _pavyzdinį failą"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Atverti _pavyzdinį failą"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Pagrindinės išlaidos"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(be kategorijos)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Kita"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Nėra pridėtinų operacijų"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "pridėta operacijų: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Planinių operacijų pridėjimo rezultatas"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Iš viso"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -840,29 +856,29 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "Nežinoma klaida"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Skaitymo arba rašymo klaida, kreipiantis į failą „%s“."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Skaitymo arba rašymo klaida, kreipiantis į failą „%s“."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Failas „%s“ nėra tinkamas „HomeBank“ failas."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Failas „%s“ nėra tinkamas „HomeBank“ failas."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -871,173 +887,147 @@ msgstr ""
 "Failas „%s“ buvo įrašytas aukštesne „HomeBank“ versija\n"
 "ir negali būti atvertas esama programos versija."
 
 "Failas „%s“ buvo įrašytas aukštesne „HomeBank“ versija\n"
 "ir negali būti atvertas esama programos versija."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Failo klaida"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Failo klaida"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Iš viso"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Failas „%s“ nėra tinkamas „HomeBank“ failas."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Atverti"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Atverti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Sąskaitos"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Sąskaitos"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Gavėjai"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Gavėjai"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorija"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Šablonai"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Šablonai"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Biudžetas"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Biudžetas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Rodyti"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Rodyti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Balansas"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Balansas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Transporto išlaidos"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Transporto išlaidos"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "At_verti"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "At_verti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Atverti neseniai naudotą failą"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Atverti neseniai naudotą failą"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Jūsų sąskaitos"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Išskleisti viską"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Suskleisti viską"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Kur išleidžiate pinigus"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr "Planinės operacijos"
 
 msgstr "Planinės operacijos"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Praleisti"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Taisyti ir pridėti"
-
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Pridėti"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Ateitis"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "automatiškai pridedamos ne vėlesnės kaip"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Priminti"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(naujas šablonas)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(naujas šablonas)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(be kategorijos)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "netinkamas CSV formatas"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "netinkamas CSV formatas"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Informacija"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informacija"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Pastabos"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Pastabos"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Suma"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Suma"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>nuo</i> %s <i>iki</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nežinoma"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nežinoma"
 
@@ -1057,6 +1047,21 @@ msgstr "km/L"
 msgid "mi./l"
 msgstr "myl./L"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "myl./L"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Parodyti versijos informaciją ir baigti darbą"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Parodyti versijos informaciją ir baigti darbą"
@@ -1065,516 +1070,516 @@ msgstr "Parodyti versijos informaciją ir baigti darbą"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FAILAS]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FAILAS]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Naršyklės klaida."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Naršyklės klaida."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Nepavyko atverti adreso „%s“"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Nepavyko atverti adreso „%s“"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "„HomeBank“ nustatymai"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "„HomeBank“ nustatymai"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Nepavyko atverti „%s“, toks failas neegzistuoja.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Nepavyko atverti „%s“, toks failas neegzistuoja.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(sąskaita %d)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr ""
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Sąskaitos"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Iš viso"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Bankas"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Iš viso"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Šiandien"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Jūsų sąskaitos"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Ateitis"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Išskleisti viską"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "- išskaidyta -"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Suskleisti viską"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Būsena"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Išlaidos"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Pajamos"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Žymės"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "Pavėluota"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Nėra pridėtinų operacijų"
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "Kita data"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "pridėta operacijų: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Sąrašas"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Planinių operacijų pridėjimo rezultatas"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Planinės operacijos"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Praleisti"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Taisyti ir pridėti"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Pridėti"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "automatiškai pridedamos ne vėlesnės kaip"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Pagrindinės išlaidos"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Kita"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Kur išleidžiate pinigus"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Sąskaitos"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Bankas"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Šiandien"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "- išskaidyta -"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Būsena"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Išlaidos"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Pajamos"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Žymės"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "Pavėluota"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "Kita data"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Sąrašas"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "Rodyti sąrašą"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "Rodyti sąrašą"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Linija"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Linija"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Rodyti linijinę diagramą"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Rodyti linijinę diagramą"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Atnaujinti"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Atnaujinti"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Atnaujinti rezultatus"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Atnaujinti rezultatus"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Išsamiai"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Išsamiai"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Rodyti išsamios informacijos polangį"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Rodyti išsamios informacijos polangį"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d iš %d žemiau %s ribos"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d iš %d žemiau %s ribos"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Balanso ataskaita"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Balanso ataskaita"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Rodymas"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Rodymas"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Sąskaita:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Sąskaita:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Visos sąskaitos"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Visos sąskaitos"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Kiekviena _diena"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Kiekviena _diena"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_X mastelis:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_X mastelis:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Datos filtras"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Datos filtras"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Nuo:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Nuo:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Iki:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Iki:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Išlaidos ir pajamos"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Išlaidos ir biudžetas"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Išleista"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Būsena"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Histograma"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Histograma"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Rodyti histogramą"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Rodyti histogramą"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " viršyta"
 
 msgid " over"
 msgstr " viršyta"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " liko"
 
 msgid " left"
 msgstr " liko"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " nepanaudota"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " nepanaudota"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Biudžetas: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Biudžetas: %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Būsena"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Biudžeto ataskaita"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Biudžeto ataskaita"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Pjūvis:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Rūšis:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Detalumas:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Rezultatas:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Rezultatas:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Biudžetas:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Biudžetas:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Išleista:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Išleista:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Jokia sąskaita nėra įtraukta į biudžetą."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Jokia sąskaita nėra įtraukta į biudžetą."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Norimas sąskaitas galite įtraukti sąskaitų lange."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Norimas sąskaitas galite įtraukti sąskaitų lange."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Išleista"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Stulpeliai"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Stulpeliai"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Rodyti stulpelinę diagramą"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Rodyti stulpelinę diagramą"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Žiedas"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Žiedas"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Rodyti žiedinę diagramą"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Rodyti žiedinę diagramą"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Rodyti legendą"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Rodyti legendą"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Santykis"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Santykis"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Rodyti santykį"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Rodyti santykį"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Subkategorija"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Žymė"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Žymė"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Mėnuo"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Mėnuo"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Metai"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Metai"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Sausis"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Vasaris"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Kovas"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Balandis"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Gegužė"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Birželis"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Liepa"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Rugpjūtis"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Rugsėjis"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Spalis"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Lapkritis"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Gruodis"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Išlaidos ir pajamos"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s pagal %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s pagal %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(gavėjas nenurodytas)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(gavėjas nenurodytas)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistinė ataskaita"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistinė ataskaita"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Rodyti:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_Pjūvis:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Rikiuoti pagal _sumą"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Rikiuoti pagal _sumą"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balansas:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balansas:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Pajamos:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Pajamos:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Išlaidos:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Išlaidos:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Diena"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Diena"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Savaitė"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Savaitė"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Ketvirtis"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Ketvirtis"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Sau"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Vas"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Kov"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Bal"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Bir"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Lie"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Rgp"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Rgs"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Spa"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Lap"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Grd"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s laike"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s laike"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Vidurkis: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Vidurkis: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Tendencijų laike ataskaita"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Tendencijų laike ataskaita"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategorija:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategorija:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Gavėjas (mokėtojas):"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Gavėjas (mokėtojas):"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Žymė:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "S_umuoti"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "S_umuoti"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Detalumas:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Laiko intervalas"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Laiko intervalas"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Eksportuoti"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Eksportuoti"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1583,10 +1588,10 @@ msgstr "Eksportuoti"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1594,116 +1599,99 @@ msgstr "Eksportuoti"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Rida"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Rida"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Degalų kiekis"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Degalų kiekis"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Kaina"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Kaina"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Atstumas"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Atstumas"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Išlaidų transporto priemonėms ataskaita"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Išlaidų transporto priemonėms ataskaita"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "_Transporto kat.:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "_Transporto kat.:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Nuvažiuota:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Nuvažiuota:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Suvartota:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Suvartota:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Išlaidos degalams:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Išlaidos degalams:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Kitos išlaidos:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Kitos išlaidos:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Iš viso išlaidų:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Iš viso išlaidų:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(nenurodytas)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Grynieji"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Turtas"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kreditinė kortelė"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Įsipareigojimai"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(nėra)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(nėra)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Matomas"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Matomas"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Atsisakyti"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Atsisakyti"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_Gerai"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_Gerai"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Sąskaitos pavadinimas"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Sąskaitos pavadinimas"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Klaida"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Klaida"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1712,36 +1700,28 @@ msgstr ""
 "Naujai pridedama sąskaita negali vadintis „%s“ – toks pavadinimas jau "
 "naudojamas."
 
 "Naujai pridedama sąskaita negali vadintis „%s“ – toks pavadinimas jau "
 "naudojamas."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Negalima pašalinti sąskaitos „%s“"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Negalima pašalinti sąskaitos „%s“"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "Šioje sąskaitoje yra įrašytų operacijų ir/arba vidinių pavedimų."
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "Šioje sąskaitoje yra įrašytų operacijų ir/arba vidinių pavedimų."
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti „%s“?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti „%s“?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Sąskaitos pašalinimas yra negrąžinamas veiksmas."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Sąskaitos pašalinimas yra negrąžinamas veiksmas."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Šalinti"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1751,11 +1731,11 @@ msgstr ""
 "Negalima šios sąskaitos pervadinti iš „%s“ į „%s“ – toks pavadinimas jau "
 "naudojamas."
 
 "Negalima šios sąskaitos pervadinti iš „%s“ į „%s“ – toks pavadinimas jau "
 "naudojamas."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Sąskaitų tvarkymas"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Sąskaitų tvarkymas"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1763,282 +1743,274 @@ msgstr ""
 "Vilkdami ir paleisdami, sąskaitas galite perrikiuoti.\n"
 "Spustelėję norimą sąskaitą du kartus, galite ją pervadinti."
 
 "Vilkdami ir paleisdami, sąskaitas galite perrikiuoti.\n"
 "Spustelėję norimą sąskaitą du kartus, galite ją pervadinti."
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Pridėti"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Pridėti"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Pagrindai"
 
 msgid "General"
 msgstr "Pagrindai"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Valiuta:"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Valiuta:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Pradinis _balansas:"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Pradinis _balansas:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Pastabos:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Pastabos:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "ši sąskaita už_daryta"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "ši sąskaita už_daryta"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Einamojo čekio numeris"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Einamojo čekio numeris"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "_1-ojoje čekių knygelėje:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "_1-ojoje čekių knygelėje:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "_2-ojoje čekių knygelėje:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "_2-ojoje čekių knygelėje:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Kita"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Kita"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Organizacija"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Organizacija"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Pavadinimas:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Pavadinimas:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "_Numeris:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "_Numeris:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Balanso ribos"
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Balanso ribos"
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "Per_viršis ties:"
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "Per_viršis ties:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Nepaisymas ataskaitose"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Nepaisymas ataskaitose"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "neįtraukti į sąskaitų _suvestinę"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "neįtraukti į sąskaitų _suvestinę"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "neįtraukti į _biudžetą"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "neįtraukti į _biudžetą"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "neįtraukti į jokias _ataskaitas"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "neįtraukti į jokias _ataskaitas"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Planinės operacijos"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Šablonai"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "leidžiama"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "prieš"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "po"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(%d–asis šablonas)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(%d–asis šablonas)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Planinės operacijos ar šablono pašalinimas yra negrįžtamas veiksmas."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Planinės operacijos ar šablono pašalinimas yra negrįžtamas veiksmas."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Suma:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Suma:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Keisti sumos ženklą"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Keisti sumos ženklą"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Skaidyti operaciją"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Skaidyti operaciją"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Į sąskaitą:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Mokėjimo būdas:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Mokėjimo būdas:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Iš _2-osios čekių knygelės"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Iš _2-osios čekių knygelės"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Į sąskaitą:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Pastaba:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Pastaba:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "_Žymės:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Planinis pridėjimas"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Planinis pridėjimas"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktyvinti"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktyvinti"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Kita _data:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Kita _data:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Vykdyti kas"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Vykdyti kas"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Savaitgaliais:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Savaitgaliais:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Nutraukti po:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Nutraukti po:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "kartų"
 
 msgid "posts"
 msgstr "kartų"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Planinių operacijų ir šablonų tvarkymas"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Planinių operacijų ir šablonų tvarkymas"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Tekstas"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Tekstas"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(%d–asis priskyrimas)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(%d–asis priskyrimas)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Priskyrimo pašalinimas yra negrįžtamas veiksmas."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Priskyrimo pašalinimas yra negrįžtamas veiksmas."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Nepriskirti"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Nepriskirti"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "Jei nenurodytas (-a)"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "Jei nenurodytas (-a)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Perrašyti"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Perrašyti"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Priskyrimų tvarkymas"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Priskyrimų tvarkymas"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Sąlyga"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Sąlyga"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "_Ieškoti lauke:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "_Ieškoti lauke:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "_Teksto:"
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "_Teksto:"
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "_Atsižvelgti į raidžių registrą"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "_Atsižvelgti į raidžių registrą"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Naudoti _reguliariuosius reiškinius"
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Naudoti _reguliariuosius reiškinius"
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Gavėjo (mokėtojo) priskyrimas"
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Gavėjo (mokėtojo) priskyrimas"
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr "Kategorijos priskyrimas"
 
 msgid "Assign category"
 msgstr "Kategorijos priskyrimas"
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Mokėjimo būdo priskyrimas"
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Mokėjimo būdo priskyrimas"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Naujas „HomeBank“ failas (%d-as žingsnis iš %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Naujas „HomeBank“ failas (%d-as žingsnis iš %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Nežinomas"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Nežinomas"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Savininkas:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Savininkas:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "Valiuta:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "Valiuta:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Failo savybės"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Failo savybės"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Sistemos parametrai"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Sistemos parametrai"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Kalbos:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Kalbos:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Pradinių nustatymų failas:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Pradinių nustatymų failas:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Paimti pradinį operacijų kategorijų sąrašą iš šio failo"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Paimti pradinį operacijų kategorijų sąrašą iš šio failo"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Pradinės operacijų kategorijos"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Pradinės operacijų kategorijos"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Informacija"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2062,231 +2034,204 @@ msgstr ""
 "Paspauskite mygtuką „Pritaikyti“ ir pradėkite pildyti naują elektroninę "
 "piniginę"
 
 "Paspauskite mygtuką „Pritaikyti“ ir pradėkite pildyti naują elektroninę "
 "piniginę"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Patvirtinimas"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Patvirtinimas"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Sveiki!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Pasirinkite failą"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Importuoti"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Savybės"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Operacija"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Pavadinimas"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "sukurti naują"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Žinomų tipų failai"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "naudoti esamą"
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF failai"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Pavadinimas faile"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX failai"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Veiksmas"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV failai"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Pavadinimas „HomeBank“ faile"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Visi failai"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Viskas atrodo gerai, tačiau jei norite, galite peržiūrėti duomenis dar kartą."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Faile „%s“ neaptikta informacija apie sąskaitas.\n"
-"Žemiau pasirinkite, į kurią sąskaitą norite importuoti operacijas."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Aptikti galimi jau įvestų operacijų dublikatai. Jų neketinama importuoti.\n"
-"Žemiau peržiūrėkite ir pasirinkite norimas importuoti operacijas."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Sąskaita importuojamoms operacijoms"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Prašom parinkti failą…"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF failas atpažintas!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX failas atpažintas!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** QFX palaikymas išjungtas **"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "CSV operacijų failas atpažintas!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Nežinomas / netinkamas failas…"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "sąskaitos: %d - operacijos: %d - gavėjai: %d - kategorijos: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "Nepavyko konvertuoti kai kurių datų"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr "Įkelti iš naujo, naudojant datos formatą „%s“?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Importo vediklis (%d iš %d)"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Sveiki! Tai – „HomeBank“ importo vediklis.\n"
-"\n"
-"Šis vediklis padės į „HomeBank“ importuoti duomenis iš išorinių failų.\n"
-"\n"
-"Jokie pakeitimai nebus atlikti, kol nepaspausite mygtuko „Pritaikyti“\n"
-"paskutiniame vediklio žingsnyje."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"„HomeBank“ geba importuoti šių formatų failus:\n"
-"  QIF\n"
-"  OFX/QFX (formato palaikymą galima įjungti kompiliavimo metu)\n"
-"  CSV (specialus „HomeBank“ formatas, žiūrėkite dokumentaciją)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Žinomų tipų failai"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF failai"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX failai"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV failai"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Visi failai"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "Įvyko klaida, šio failo įkelti nepavyko."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Datos formatas:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Pavadinimas:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Kelias:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Koduotė:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Datos formatas:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Failo turinys"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Turinys:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Viskas"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Pasirinkite sąskaitų importo būdą (veiksmą)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Nieko"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "_Keisti veiksmą"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Invertuoti"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Pasirinkite importuotinas operacijas"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Esamos operacijos (galimo dublikato) savybės"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "_Datos paklaida:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "d."
 
 msgid "days"
 msgstr "d."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "At_naujinti"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2294,39 +2239,28 @@ msgstr ""
 "Sutapimai aptinkami remiantis sąskaita, suma ir data.\n"
 "Pasirinkus 0 dienų datos paklaidą, bus aptinkami tik tikslūs sutapimai."
 
 "Sutapimai aptinkami remiantis sąskaita, suma ir data.\n"
 "Pasirinkus 0 dienų datos paklaidą, bus aptinkami tik tikslūs sutapimai."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Paspaudę „Pritaikyti“, atnaujinsite savo sąskaitas.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Paspaudę „Pritaikyti“, atnaujinsite savo sąskaitas.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "atnaujinti"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "sukurti"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Operacijos"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "importuoti"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Sveiki!"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "atmesti"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "automatiškai priskirta"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Importuoti"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Failo formato klaida"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Failo formato klaida"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
@@ -2334,64 +2268,59 @@ msgstr ""
 "CSV faile turi būti tiksliai apibrėžtas skaičius stulpelių,\n"
 "atskirtų kabliataškiu. Išsamesnės informacijos ieškokite žinyne."
 
 "CSV faile turi būti tiksliai apibrėžtas skaičius stulpelių,\n"
 "atskirtų kabliataškiu. Išsamesnės informacijos ieškokite žinyne."
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Ar tikrai norite valyti laukų reikšmes?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Ar tikrai norite valyti laukų reikšmes?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Jei tęsite, visos sumos bus pakeistos nuliais."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Jei tęsite, visos sumos bus pakeistos nuliais."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Valyti"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Valyti"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Biudžeto planavimas"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Biudžeto planavimas"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Importuoti iš CSV failo"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Importuoti iš CSV failo"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "_Eksportuoti į CSV failą"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "_Eksportuoti į CSV failą"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Kiekvieno mėnesio biudžetas"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Kiekvieno mėnesio biudžetas"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "toks pat"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "toks pat"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Valyti laukus"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Valyti laukus"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "skiriasi"
 
 msgid "is different"
 msgstr "skiriasi"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Priverstinai stebėti šią kategoriją"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Priverstinai stebėti šią kategoriją"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "Pavadinimas"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "Naudojimas"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Naudojimas"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Nenaudojamų kategorijų šalinimas"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Nenaudojamų kategorijų šalinimas"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
@@ -2399,15 +2328,15 @@ msgstr ""
 "Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti\n"
 "nenaudojamas kategorijas?"
 
 "Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti\n"
 "nenaudojamas kategorijas?"
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Keisti…"
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Keisti…"
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Pajamos"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Pajamos"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2417,16 +2346,16 @@ msgstr ""
 "Negalima šios kategorijos pervadinti iš „%s“ į „%s“ – toks pavadinimas jau "
 "naudojamas."
 
 "Negalima šios kategorijos pervadinti iš „%s“ į „%s“ – toks pavadinimas jau "
 "naudojamas."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Kategorijos „%s“ sujungimas"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Kategorijos „%s“ sujungimas"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Sujungti"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Sujungti"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2434,12 +2363,12 @@ msgstr ""
 "Šiai kategorijai priklausančios operacijos\n"
 "bus perkeltos į žemiau parinktą kategoriją."
 
 "Šiai kategorijai priklausančios operacijos\n"
 "bus perkeltos į žemiau parinktą kategoriją."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Pašalinti kategoriją „%s“"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Pašalinti kategoriją „%s“"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2447,23 +2376,23 @@ msgstr ""
 "Ši kategorija naudojama.\n"
 "Visos jai priklausančios operacijos liks be kategorijos."
 
 "Ši kategorija naudojama.\n"
 "Visos jai priklausančios operacijos liks be kategorijos."
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Kategorijų tvarkymas"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Kategorijų tvarkymas"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Šalinti nenaudojamas"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Šalinti nenaudojamas"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "Nauja kategorija"
 
 msgid "new category"
 msgstr "Nauja kategorija"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nauja subkategorija"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nauja subkategorija"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Jungti"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Jungti"
 
@@ -2475,47 +2404,47 @@ msgstr "Bazinė valiuta"
 msgid "Symbol"
 msgstr "Ženklas"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Ženklas"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Keitimo kursas"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Keitimo kursas"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
-msgstr "Atnaujinta"
+msgid "Last modified"
+msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Valiutos taisymas"
 
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Valiutos taisymas"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "Valiuta"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "Valiuta"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "Formatas"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Formatas"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Tinkinti"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Tinkinti"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "Ž_enklas:"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "Ž_enklas:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "_Prieš skaičių"
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "_Prieš skaičių"
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "Trupmenos _skirtukas:"
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "Trupmenos _skirtukas:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Skaitmenys po _kablelio:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Skaitmenys po _kablelio:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "_Grupavimo ženklas:"
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "_Grupavimo ženklas:"
 
@@ -2535,6 +2464,10 @@ msgstr "ISO kodas"
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr "Atnaujinimo internetu klaida"
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr "Atnaujinimo internetu klaida"
@@ -2567,23 +2500,27 @@ msgstr "Atnaujinti internetu"
 msgid "Set as base"
 msgstr "Skirti bazine"
 
 msgid "Set as base"
 msgstr "Skirti bazine"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Failo statistika"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Failo statistika"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Operacija"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Priskyrimai"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Priskyrimai"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Naujovinimas"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Naujovinimas"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Pasirinkite bazinę valiutą"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Pasirinkite bazinę valiutą"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
@@ -2591,27 +2528,39 @@ msgstr ""
 "Pradedant 5.1 versija, „HomeBank“ programa gali dirbti iškart su keliomis\n"
 "valiutomis. Jei žemiau nurodyta valiuta yra neteisinga, pakeiskite ją:"
 
 "Pradedant 5.1 versija, „HomeBank“ programa gali dirbti iškart su keliomis\n"
 "valiutomis. Jei žemiau nurodyta valiuta yra neteisinga, pakeiskite ją:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importuoti iš CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importuoti iš CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "„HomeBank“ failo atvėrimas"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "„HomeBank“ failo atvėrimas"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "„HomeBank“ failo įrašymas"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "„HomeBank“ failo įrašymas"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "„HomeBank“ failai"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "„HomeBank“ failai"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Įrašyti pakeitimus į failą prieš jį užveriant?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Įrašyti pakeitimus į failą prieš jį užveriant?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2620,47 +2569,47 @@ msgstr ""
 "Neįrašius pakeitimų, jie bus negrįžtamai prarasti.\n"
 "Pakeitimų kiekis: %d."
 
 "Neįrašius pakeitimų, jie bus negrįžtamai prarasti.\n"
 "Pakeitimų kiekis: %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Užverti _neįrašant"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Užverti _neįrašant"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Pasirinkite iš galimų operacijų…"
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Pasirinkite iš galimų operacijų…"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Pasirinkite veiksmą:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Pasirinkite veiksmą:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "sukurti naują operaciją"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "sukurti naują operaciją"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "parinkti esamą operaciją"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "parinkti esamą operaciją"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2668,194 +2617,88 @@ msgstr ""
 "„HomeBank“ aptiko kelias operacijas, kurios gali būti susijusios vidinio "
 "pavedimo operacijos."
 
 "„HomeBank“ aptiko kelias operacijas, kurios gali būti susijusios vidinio "
 "pavedimo operacijos."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Visi tipai"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Be kategorijos"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Nepatvirtintos"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "Neįvykdytos"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Patvirtintos"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Įvykdytos"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Visos būsenos"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "Šis mėnuo"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "Praėjęs mėnuo"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "Šis ketvirtis"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "Ankstesnis ketvirtis"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "Šie metai"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "Praėję metai"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Pastarosios 30 dienų"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Pastarosios 60 dienų"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Pastarosios 90 dienų"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Pastarieji 12 mėnesių"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Kitas…"
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Visos datos"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Visi mėnesiai"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Viskas"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Nieko"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Invertuoti"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Kriterijus:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Kriterijus:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mėnuo:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mėnuo:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "M_etai:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "M_etai:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informacija:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informacija:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Žymė:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Skirti _didžiąsias ir mažąsias raides"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Skirti _didžiąsias ir mažąsias raides"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "patvirtinta"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "patvirtinta"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "įvykdyta"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "įvykdyta"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Visada:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Visada:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "rodyti pridėtas"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "rodyti pridėtas"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "rodyti pakeistas"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "rodyti pakeistas"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "rodyti laukiančias priminimo"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "rodyti laukiančias priminimo"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Atstatyti"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Planinės operacijos"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Planinės operacijos"
@@ -2873,19 +2716,19 @@ msgid "add"
 msgstr "pridėti"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "pridėti"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "d. prieš operacijos datą"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "d. prieš operacijos datą"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "Numatytoji kategorija"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "Numatytoji kategorija"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Nenaudojamų gavėjų šalinimas"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Nenaudojamų gavėjų šalinimas"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
@@ -2893,15 +2736,15 @@ msgstr ""
 "Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti\n"
 "nenaudojamus gavėjus (mokėtojus)?"
 
 "Ar tikrai norite negrįžtamai pašalinti\n"
 "nenaudojamus gavėjus (mokėtojus)?"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "Numatytieji parametrai"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Numatytieji parametrai"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "_Mokėjimo būdas:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "_Mokėjimo būdas:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2912,12 +2755,12 @@ msgstr ""
 "iš „%s“ į „%s“ –\n"
 "toks pavadinimas jau naudojamas."
 
 "iš „%s“ į „%s“ –\n"
 "toks pavadinimas jau naudojamas."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Gavėjo „%s“ sujungimas"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Gavėjo „%s“ sujungimas"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2925,12 +2768,12 @@ msgstr ""
 "Šiam gavėjui (mokėtojui) priklausančios operacijos\n"
 "bus priskirtos žemiau parinktam mokėtojui."
 
 "Šiam gavėjui (mokėtojui) priklausančios operacijos\n"
 "bus priskirtos žemiau parinktam mokėtojui."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Pašalinti gavėją (mokėtoją) „%s“"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Pašalinti gavėją (mokėtoją) „%s“"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2938,212 +2781,204 @@ msgstr ""
 "Šis gavėjas (mokėtojas) naudojamas.\n"
 "Visos jam priklausančios operacijos liks be gavėjo (mokėtojo)."
 
 "Šis gavėjas (mokėtojas) naudojamas.\n"
 "Visos jam priklausančios operacijos liks be gavėjo (mokėtojo)."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Gavėjų (mokėtojų) tvarkymas"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Gavėjų (mokėtojų) tvarkymas"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "naujas gavėjas (mokėtojas)"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "naujas gavėjas (mokėtojas)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Sąsaja"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Sąsaja"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Rodymo formatai"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Operacijos"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importas / eksportas"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importas / eksportas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Ataskaitos"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Ataskaitos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Sistemos nustatymai"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Sistemos nustatymai"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Tik piktogramos"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Tik piktogramos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Tik tekstas"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Tik tekstas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Tekstas po piktogramomis"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Tekstas po piktogramomis"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tekstas šalia piktogramų"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tekstas šalia piktogramų"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontalios"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontalios"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikalios"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikalios"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "Abejos"
 
 msgid "Both"
 msgstr "Abejos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "„Tango“ šviesios"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "„Tango“ šviesios"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "„Tango“ vidutinės"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "„Tango“ vidutinės"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "„Tango“ tamsios"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "„Tango“ tamsios"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "mėnuo-diena-metai"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "mėnuo-diena-metai"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "diena-mėnuo-metai"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "diena-mėnuo-metai"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "metai-mėnuo-diena"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "metai-mėnuo-diena"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Nepaisyti"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Nepaisyti"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Pridėti prie Informacijos"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Pridėti prie Informacijos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Pridėti prie Pastabos"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Pridėti prie Pastabos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Sistemos kalba"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Sistemos kalba"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Pasirinkite numatytąjį „HomeBank“ failų aplanką"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Pasirinkite numatytąjį „HomeBank“ failų aplanką"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Pasirinkite numatytąjį importo aplanką"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Pasirinkite numatytąjį importo aplanką"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Pasirinkite numatytąjį eksporto aplanką"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Pasirinkite numatytąjį eksporto aplanką"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Datos"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Datos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Datos formatas:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "OFX/QFX failai"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "OFX/QFX failai"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "_Pastabos laukas:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Failų aplankas"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Importuoti:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Eksportuoti:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Pirminis filtras"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Pirminis filtras"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "_Laikotarpis:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Grafikai"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Grafikai"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Spalvų paletė:"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Spalvų paletė:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Statistika"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Statistika"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Rodyti pagal _sumą"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Rodyti pagal _sumą"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "_Rodyti santykio stulpelį"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "_Rodyti santykio stulpelį"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Rodyti _išsamios informacijos polangį"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Rodyti _išsamios informacijos polangį"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Biudžetas"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Biudžetas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "Įj_ungti"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "Įj_ungti"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Ruošinys:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Ruošinys:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Kalba:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Formatas:"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Formatas:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3160,149 +2995,165 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
-"%a sutrumpintas lokalės savaitės dienos pavadinimas.\n"
-"%A pilnas lokalės savaitės dienos pavadinimas.\n"
-"%b sutrumpintas lokalės mėnesio pavadinimas.\n"
-"%B pilnas lokalės mėnesio pavadinimas.\n"
-"%c tinkamas lokalės datos ir laiko atvaizdavimas.\n"
-"%C šimtmetis (gaunamas, padalinus metus iš 100 ir atmetus trupmeninę dalį) "
-"kaip dešimtainis skaičius [00-99].\n"
-"%d mėnesio diena kaip dešimtainis skaičius [01,31].\n"
-"%D atitinka %m/%d/%y.\n"
-"%e mėnesio diena kaip dešimtainis skaičius [1,31]; esant vienaženkliam "
-"skaičiui, prieš jį rašomas tarpas.\n"
-"%j metų diena kaip dešimtainis skaičius [001,366].\n"
-"%m mėnuo kaip dešimtainis skaičius [01,12].\n"
-"%p tinkamas lokalės datos atvaizdavimas.\n"
-"%y metai be amžiaus kaip dešimtainis skaičius [00,99].\n"
-"%Y metai su amžiumi kaip dešimtainis skaičius. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Finansiniai metai"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "_Prasideda:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Matavimo vienetai"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Matavimo vienetai"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Atstumus matuoti _myliomis"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Atstumus matuoti _myliomis"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Kuro kiekius matuoti _galonais"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Kuro kiekius matuoti _galonais"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Operacijų langas"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Operacijų langas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_Rodyti:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Nerodyti patvirtintų operacijų"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Nerodyti patvirtintų operacijų"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Visada rodyti priminimo laukiančias operacijas"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Visada rodyti priminimo laukiančias operacijas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Kartotinis pridėjimas"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Kartotinis pridėjimas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Palikti paskiausią datą"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Palikti paskiausią datą"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Kalba:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Prie_monių juosta:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Prie_monių juosta:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Tinklelio linijos:"
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Tinklelio linijos:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Sumų spalvos"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Sumų spalvos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Naudoti pasirinktas spalvas"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Naudoti pasirinktas spalvas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Išlaidos:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Išlaidos:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Pajamos:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Pajamos:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "Į_spėjimai:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "Į_spėjimai:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importuoti:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Eksportuoti:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Programos paleidimas"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Programos paleidimas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Rodyti užsklandą"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Rodyti užsklandą"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Įkelti paskiausiai naudotą failą"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Įkelti paskiausiai naudotą failą"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Naujinti valiutas internetu"
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Naujinti valiutas internetu"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Finansiniai metai"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "_Prasideda:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Pagrindinio lango ataskaitos"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Pagrindinio lango ataskaitos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Numatytasis:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "Atstatyti visus nustatymus į pradinius"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ar norite atstatyti numatytąsias\n"
-"visų nustatymų reikšmes?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Atstatyti"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Nustatymai"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Nustatymai"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3310,54 +3161,79 @@ msgstr ""
 "Kalbos pakeitimai įsigalios\n"
 "iš naujo paleidus „HomeBank“."
 
 "Kalbos pakeitimai įsigalios\n"
 "iš naujo paleidus „HomeBank“."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Pašalinti"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr ""
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Suma"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Komponentų suma:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Nepriskirta:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Operacijos suma:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Operacijos suma:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Nepriskirta:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Komponentų suma:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Pridėti naują operaciją"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Pridėti naują operaciją"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Klonuoti operaciją"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Klonuoti operaciją"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Keisti operacijos duomenis"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Keisti operacijos duomenis"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Priminti"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Įvykdytos"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Patvirtintos"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "I_š sąskaitos"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "I_š sąskaitos"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "_Į sąskaitą:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "_Į sąskaitą:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3367,15 +3243,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Jei tęsite, paskirties operacija bus pašalinta."
 
 "\n"
 "Jei tęsite, paskirties operacija bus pašalinta."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Rodyti _planines"
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Rodyti _planines"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Naudoti _šabloną"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "Pridėti _neužveriant"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Pridėti"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3388,7 +3284,7 @@ msgstr ""
 "diena/mėnuo (arba mėnuo/diena), arba\n"
 "pilna data (su metais) jūsų lokalei priimtinu formatu"
 
 "diena/mėnuo (arba mėnuo/diena), arba\n"
 "pilna data (su metais) jūsų lokalei priimtinu formatu"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
@@ -3396,86 +3292,271 @@ msgstr ""
 "Galite pasirinkti iš sąrašo arba tiesiog\n"
 "rašykite ir rinkitės iš pateikiamų siūlymų"
 
 "Galite pasirinkti iš sąrašo arba tiesiog\n"
 "rašykite ir rinkitės iš pateikiamų siūlymų"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "_Pastabos:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "_Pastabos:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "_Žymės:"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr "Pridėti _neužveriant"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "_Pridėti"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr "Naudoti _šabloną"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Dėmesio: kiekis neatitinka kategorijos ženklo"
 
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Dėmesio: kiekis neatitinka kategorijos ženklo"
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Daugybinis operacijų taisymas"
 
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Daugybinis operacijų taisymas"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Šablonai"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Netaikomas"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Įtraukti"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Neįtraukti"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(nenurodytas)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Grynieji"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Turtas"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kreditinė kortelė"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Įsipareigojimai"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "leidžiama"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "prieš"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "po"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Visi tipai"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Be kategorijos"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Nepatvirtintos"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Neįvykdytos"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Visos būsenos"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Šis mėnuo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Praėjęs mėnuo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Šis ketvirtis"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Ankstesnis ketvirtis"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Šie metai"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Praėję metai"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Pastarosios 30 dienų"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Pastarosios 60 dienų"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Pastarosios 90 dienų"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Pastarieji 12 mėnesių"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Kitas…"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Visos datos"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Visi mėnesiai"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Sausis"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Vasaris"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Kovas"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Balandis"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Gegužė"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Birželis"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Liepa"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Rugpjūtis"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Rugsėjis"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Spalis"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Lapkritis"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Gruodis"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Sau"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Vas"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Kov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Bal"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Bir"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Lie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Rgp"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Rgs"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Spa"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Lap"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Grd"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "Ieškoti…"
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Ieškoti…"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Čekis"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Čekis"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Pavedimas"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Pavedimas"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Vidinis pavedimas"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Vidinis pavedimas"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debetinė kortelė"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debetinė kortelė"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Periodinis mokėjimas"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Periodinis mokėjimas"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektroninis mokėjimas"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektroninis mokėjimas"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depozitas"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depozitas"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Finansinis mokestis"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Finansinis mokestis"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Tiesioginis debetas"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Tiesioginis debetas"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Netaikomas"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Įtraukti"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Neįtraukti"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "išlaidos"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "Planinių _operacijų sąrašas"
index 33c2b1d1f32e2aed15da4115fa6eebd52569c993..20dc0e89810d6fd01926b84cb037644fe1fecbb7 100644 (file)
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -8,18 +8,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-04 14:33+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-03-04 14:33+0000\n"
-"Last-Translator: Gatis Kalnins <gatis.kalnins@metatrons.lv>\n"
+"Last-Translator: Gatis Kalnins <Unknown>\n"
 "Language-Team: gnome-gimp.doc.lv.2010-12-13 <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
 "Language-Team: gnome-gimp.doc.lv.2010-12-13 <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -27,8 +28,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -38,8 +39,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -54,56 +55,69 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Neviena transakcija nav mainīta"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Neviena transakcija nav mainīta"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "Vēlaties izveidot šablonu ar katru no izvēlētajām transakcijām?"
 
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "Vēlaties izveidot šablonu ar katru no izvēlētajām transakcijām?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -111,297 +125,321 @@ msgstr ""
 "Vai vēlaties dzēst\n"
 "katru atlasīto transakciju?"
 
 "Vai vēlaties dzēst\n"
 "katru atlasīto transakciju?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Tran_sakcija"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Tran_sakcija"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Rīki"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Rīki"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Aizvērt"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Aizvērt pašreizējo kontu"
-
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filtrs..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Atvērt filtru sarakstu"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Eksportēt kā QIF"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Eksportēt CSV..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Eksportēt kā CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Aizvērt"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Aizvērt pašreizējo kontu"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Pievienot..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Pievienot..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Pievienot jaunu transakciju"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Pievienot jaunu transakciju"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Mantot..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Mantot..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Mantot no aktīvās transakcijas"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Mantot no aktīvās transakcijas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "R_ediģēt..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "R_ediģēt..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Rediģēt aktīvo transakciju"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Rediģēt aktīvo transakciju"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "Saskaņots"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "Saskaņots"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Izveidot šablonu..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Izveidot šablonu..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Auto. assignments"
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Run automatic assignments"
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Eksportēt kā QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Run automatic assignments"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Eksportēt CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filtrs..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Eksportēt kā CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Atvērt filtru sarakstu"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Pievienot"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Pievienot"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Mantot"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Mantot"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Rediģēt"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Rediģēt"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtrs"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtrs"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bankā:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bankā:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Šodien:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Šodien:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Nākotnē:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Nākotnē:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "Perio_ds"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "Perio_ds"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Veids:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Veids:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorijas"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Apakškategorija"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Fails"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Fails"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importēt"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "R_ediģēt"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "R_ediģēt"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Skats"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Skats"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Pārvaldīt"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Pārvaldīt"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transakcijas"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transakcijas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Atskaites"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Atskaites"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Palīdzība"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Palīdzība"
 
@@ -409,416 +447,396 @@ msgstr "_Palīdzība"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "Jau_ns"
 
 msgid "_New"
 msgstr "Jau_ns"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Atvērt..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Atvērt..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Atvērt failu"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Atvērt failu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Saglabāt"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Saglabāt"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Atgriezties"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Atgriezties"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Atgriezties uz šī faila saglabāto versiju"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Atgriezties uz šī faila saglabāto versiju"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Iziet"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Iziet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Atvērt importēšanas palīgu"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Atvērt importēšanas palīgu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Iestatījumi..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Iestatījumi..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Konti..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Konti..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Konfigurēt kontus"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Konfigurēt kontus"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Darījumu partneri..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Darījumu partneri..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Konfigurēt darījumu partneru datus"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Konfigurēt darījumu partneru datus"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategorijas..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategorijas..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Konfigurēt kategorijas"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Konfigurēt kategorijas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budžets..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budžets..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Konfigurēt budžetu"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Konfigurēt budžetu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Uzdevumi..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Uzdevumi..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Konfigurēt automātiskos uzdevumus"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Konfigurēt automātiskos uzdevumus"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Pievienot..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Rādīt..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Rādīt..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Rāda atlasītā konta transakcijas"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Rāda atlasītā konta transakcijas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Pievienot..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistika..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistika..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Atvērt statistikas atskaiti"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Atvērt statistikas atskaiti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tendences..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tendences..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Atvērt tendenču atskaiti"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Atvērt tendenču atskaiti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udžets..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udžets..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Atvērt budžeta atskati"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Atvērt budžeta atskati"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Bilance..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Bilance..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Atvērt bilances atskaiti"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Atvērt bilances atskaiti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Rādīt sveiciena dialogu..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Rādīt sveiciena dialogu..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Saturs"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Saturs"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "HomeBank dokumentācija"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "HomeBank dokumentācija"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Iegūt palīdzību tiešsaistē..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Iegūt palīdzību tiešsaistē..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Savienoties ar LaunchPad vietni, lai iegūtu palīdzību"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Savienoties ar LaunchPad vietni, lai iegūtu palīdzību"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Ziņot par problēmu..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Ziņot par problēmu..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Savienoties ar LaunchPad vietni, lai palīdzētu izlabot kļūdas"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Savienoties ar LaunchPad vietni, lai palīdzētu izlabot kļūdas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Tulkot šo lietotni..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Tulkot šo lietotni..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Savienoties ar LaunchPad vietni, lai tulkotu šo lietotni"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Savienoties ar LaunchPad vietni, lai tulkotu šo lietotni"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "P_ar"
 
 msgid "_About"
 msgstr "P_ar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Par HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Par HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Rīkjosla"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Rīkjosla"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Laipni lūdzam HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Laipni lūdzam HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Ko vēlaties darīt:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Ko vēlaties darīt:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Atvērt pi_emēra failu"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Atvērt pi_emēra failu"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Kopā"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -826,202 +844,176 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Faila kļūda"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Faila kļūda"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Fails %s nav derīgs HomeBank fails."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Atvērt"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Atvērt"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Konti"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Konti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Partneri"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Partneri"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorijas"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Arhīvs"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Arhīvs"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Budžets"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Budžets"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Rādīt"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Rādīt"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Bilance"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Bilance"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Atvērt nesen lietotu failu"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Atvērt nesen lietotu failu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Nākotnē"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(jauns arhīvs)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(jauns arhīvs)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Datums"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Datums"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Informācija"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informācija"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Summa"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>no</i> %s <i>līdz</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -1041,6 +1033,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Izvadīt versijas informāciju un iziet"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Izvadīt versijas informāciju un iziet"
@@ -1049,516 +1056,516 @@ msgstr "Izvadīt versijas informāciju un iziet"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FAILS]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FAILS]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Neizdevās attēlot URL \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Neizdevās attēlot URL \"%s\""
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank opcijas"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank opcijas"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Nevar atvērt \"%s\", fails neeksistē.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Nevar atvērt \"%s\", fails neeksistē.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(konts %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Bankā"
-
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Šodien"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Kopā"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Nākotnē"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Izdevumi"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Ienākumi"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Birkas"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Saraksts"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Skatīt rezultātus kā sarakstu"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Līnija"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Skatīt rezultātus kā līnijas"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "Atsvaidzināt"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh results"
-msgstr "Atsvaidzināt rezultātus"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
-msgid "Detail"
-msgstr "Detaļas"
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Bankā"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Šodien"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Izdevumi"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Ienākumi"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Birkas"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Saraksts"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Skatīt rezultātus kā sarakstu"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Līnija"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Skatīt rezultātus kā līnijas"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "Atsvaidzināt"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr "Atsvaidzināt rezultātus"
+
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
+msgid "Detail"
+msgstr "Detaļas"
 
 #. label, accelerator
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Pārslēgt detaļas"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Pārslēgt detaļas"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d zem %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d zem %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Bilances atskaite"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Bilances atskaite"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Konts:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Konts:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Atlasīt _visu"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Atlasīt _visu"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Katru _dienu"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Katru _dienu"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Mērogs:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Mērogs:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_No:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_No:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Līdz:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Līdz:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Izdevumi un ienākumi"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Tērētais un budžets"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Tērētais"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Rezultāts"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Rezultāts"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budžeta atskaite"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budžeta atskaite"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "Šķi_rot:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Veids:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Skats:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budžets:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budžets:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Tērēts:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Tērēts:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Tērētais"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Kolonna"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Kolonna"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Leģenda"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Leģenda"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Pārslēgt leģendu"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Pārslēgt leģendu"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Procenti"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Procenti"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Pārslēgt procentus"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Pārslēgt procentus"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Apakškategorija"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Birka"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Birka"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "mēneši"
 
 msgid "Month"
 msgstr "mēneši"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "gadi"
 
 msgid "Year"
 msgstr "gadi"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Janvāris"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Februāris"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Marts"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Aprīlis"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Maijs"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Jūnijs"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Jūlijs"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Augusts"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Septembris"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Oktobris"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Novembris"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Decembris"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Izdevumi un ienākumi"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistikas atskaite"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistikas atskaite"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "Rā_dīt:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Kārtot pēc _summas"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Kārtot pēc _summas"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Bilance:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Bilance:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Ienākumi:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Ienākumi:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Izdevumi:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Izdevumi:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "dienas"
 
 msgid "Day"
 msgstr "dienas"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "nedēļas"
 
 msgid "Week"
 msgstr "nedēļas"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Ceturksnis"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Ceturksnis"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jūn"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jūl"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Tendenču atskaite"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Tendenču atskaite"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategorija:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategorija:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "D_arījuma partneris:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "D_arījuma partneris:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Birka:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Kumulāta"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Kumulāta"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Skats:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Laika posms"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Laika posms"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Eksportēt"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Eksportēt"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1567,10 +1574,10 @@ msgstr "Eksportēt"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1578,152 +1585,127 @@ msgstr "Eksportēt"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Nobraukums"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Nobraukums"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Degviela"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Degviela"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Cena"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Cena"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Attālums"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Attālums"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Auto izmaksu atskaite"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Auto izmaksu atskaite"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Autom_ašīna"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Autom_ašīna"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Nobraukums:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Nobraukums:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Patēriņš:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Patēriņš:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Degvielas cena:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Degvielas cena:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Citi izdevumi:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Citi izdevumi:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Kopējie izdevumi:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Kopējie izdevumi:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Skaidra nauda"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Aktīvi"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kredītkarte"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Pasīvi"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(nekas)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(nekas)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Redzams"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Redzams"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Kļūda"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Kļūda"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1734,291 +1716,283 @@ msgstr ""
 "no \"%s\" uz \"%s\",\n"
 "jo šis nosaukums jau eksistē."
 
 "no \"%s\" uz \"%s\",\n"
 "jo šis nosaukums jau eksistē."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Pārvaldīt kontus"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Pārvaldīt kontus"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Vispārēji"
 
 msgid "General"
 msgstr "Vispārēji"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nosaukums:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nosaukums:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_umurs:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_umurs:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Summa:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Summa:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "Uz kon_tu:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Maksājums:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "_Maksājums:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "No _2. grāmatiņas"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "No _2. grāmatiņas"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "Uz kon_tu:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktivizēt"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktivizēt"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ar per_iodu:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Ar per_iodu:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(uzdevums %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(uzdevums %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Pārvaldīt uzdevumus"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Pārvaldīt uzdevumus"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Nav atrasts"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Nav atrasts"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Īpašnieks:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Īpašnieks:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Valodas:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Valodas:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Iestatījumu fails:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Iestatījumu fails:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Inicializēt manas kategorijas ar šo failu"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Inicializēt manas kategorijas ar šo failu"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Gatavas kategorijas"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Gatavas kategorijas"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2042,221 +2016,204 @@ msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 "Šī ir apstiprināšanas forma. Nospiediet \"Apply\", lai saglabātu izmaiņas."
 
 msgstr ""
 "Šī ir apstiprināšanas forma. Nospiediet \"Apply\", lai saglabātu izmaiņas."
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Apstiprinājums"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Apstiprinājums"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF fails"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX faili"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV fails"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Darbība"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Visi faili"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Lūdzu, norādiet failu..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF fails atpazīts!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "QFX fails atpazīts!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX atbalsts atslēgts **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Nezināms/nederīgs fails..."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
-#, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"konti: %d | transakcijas: %d | darījumu partneri: %d | kategorijas: %d"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank var importēt šādu formātu failus:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (ja HomeBank kompilēta ar attiecīgo norādi)\n"
-"- CSV (HomeBank specifisks formāts, skatiet dokumentāciju)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF fails"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX faili"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV fails"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Visi faili"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Faila saturs:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Viss"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Nekas"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Invertēt"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Datuma _tolerance:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "dienas"
 
 msgid "days"
 msgstr "dienas"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2264,116 +2221,100 @@ msgstr ""
 "Sakritību meklē secībā: konts, summa, datums.\n"
 "Datuma tolerance \"0 dienas\" nozīmē precīzu sakritību"
 
 "Sakritību meklē secībā: konts, summa, datums.\n"
 "Datuma tolerance \"0 dienas\" nozīmē precīzu sakritību"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Spiediet \"Pielietot\", lai atjauninātu savus kontus.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Spiediet \"Pielietot\", lai atjauninātu savus kontus.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "lai atjauninātu"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "lai izveidotu"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "importēt"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "noraidīt"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "automātiski piešķirts"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Faila formatēšanas kļūda"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Faila formatēšanas kļūda"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Pārvaldīt budžetu"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Pārvaldīt budžetu"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "ir fiksēts"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "ir fiksēts"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "atšķiras pa mēnešiem"
 
 msgid "is different"
 msgstr "atšķiras pa mēnešiem"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Monitorēt šo kategoriju"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Monitorēt šo kategoriju"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Ienākumi"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Ienākumi"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2384,49 +2325,49 @@ msgstr ""
 "no \"%s\" uz \"%s\",\n"
 "jo šis nosaukums jau eksistē."
 
 "no \"%s\" uz \"%s\",\n"
 "jo šis nosaukums jau eksistē."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Pārvaldīt kategorijas"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Pārvaldīt kategorijas"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2438,47 +2379,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Cipari _aiz komata:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Cipari _aiz komata:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2498,6 +2439,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2528,289 +2473,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importēt no CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importēt no CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank faili"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank faili"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Pēdējās 30 dienas"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Pēdējie 12 mēneši"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Visi datumi"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Visi mēneši"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Viss"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Nekas"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Invertēt"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Darbība:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Darbība:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mēnesis:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mēnesis:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Gads:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Gads:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informācija:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informācija:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Birka:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Reģistrjūtīg_s"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Reģistrjūtīg_s"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Turklāt:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Turklāt:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "rādīt visas pievienotās"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "rādīt visas pievienotās"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "rādīt visas rediģētās"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "rādīt visas rediģētās"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2828,33 +2683,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2865,234 +2720,226 @@ msgstr ""
 "no \"%s\" uz \"%s\",\n"
 "jo tāds nosaukums jau eksistē."
 
 "no \"%s\" uz \"%s\",\n"
 "jo tāds nosaukums jau eksistē."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Pārvaldīt darījumu partnerus"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Pārvaldīt darījumu partnerus"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Saskarne"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Saskarne"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Attēlošanas formāts"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Sistēmas noklusētie"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Sistēmas noklusētie"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Tikai ikonas"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Tikai ikonas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Tikai teksts"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Tikai teksts"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Teksts zem ikonām"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Teksts zem ikonām"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Teksts blakus ikonām"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Teksts blakus ikonām"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango gaišs"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango gaišs"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango vidējs"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango vidējs"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango tumšs"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango tumšs"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorēt"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorēt"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Importēt:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Eksportēt:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Kārtot pēc _summas"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Kārtot pēc _summas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Rādīt p_rocentu kolonnu"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Rādīt p_rocentu kolonnu"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Rādīt _detaļas"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Rādīt _detaļas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "I_eslēgt"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "I_eslēgt"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Komplekts:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Komplekts:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3109,199 +2956,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Rīkjosla:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Rīkjosla:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Izmanto savas krāsas"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Izmanto savas krāsas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "Izd_evumi:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "Izd_evumi:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Ienākumi:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Ienākumi:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Brīdinājums:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Brīdinājums:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
-msgstr "Ielādēt pēdējo atvērto failu"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importēt:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Eksportēt:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "Ielādēt pēdējo atvērto failu"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Iestatījumi"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Iestatījumi"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Pievienot transakciju"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Pievienot transakciju"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Mantot transakciju"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Mantot transakciju"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Mainīt transakciju"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Mainīt transakciju"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datums:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datums:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3312,92 +3238,274 @@ msgstr ""
 "diena, diena/mēnesis, mēnesis/diena,\n"
 "vai pilns pieraksts pēc jūsu lokāles"
 
 "diena, diena/mēnesis, mēnesis/diena,\n"
 "vai pilns pieraksts pēc jūsu lokāles"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Neaktīvs"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Iekļaut"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Izslēgt"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Skaidra nauda"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Aktīvi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kredītkarte"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Pasīvi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Pēdējās 30 dienas"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Pēdējie 12 mēneši"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Visi datumi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Visi mēneši"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Janvāris"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Februāris"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Marts"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Aprīlis"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Maijs"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Jūnijs"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Jūlijs"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Augusts"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Septembris"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Oktobris"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Novembris"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Decembris"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jūn"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jūl"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Čeks"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Čeks"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Pārskaitījums"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Pārskaitījums"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Iekšējais pārvedums"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Iekšējais pārvedums"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debetkarte"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debetkarte"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Regulārais maksājums"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Regulārais maksājums"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektroniskais maksājums"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektroniskais maksājums"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depozīts"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depozīts"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Komisijas maksa"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Komisijas maksa"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Neaktīvs"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Iekļaut"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Izslēgt"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "izdevumi"
index 5a3b969e13aae7e1bc9548db1c67b51c87191b9a..e34cb034cd7806247aefc380ea0e190365416af6 100644 (file)
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-10 11:31+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-10-10 11:50+0000\n"
 "Last-Translator: k3t <k3tpost@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <mr@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-10-10 11:50+0000\n"
 "Last-Translator: k3t <k3tpost@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Marathi <mr@li.org>\n"
+"Language: mr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2018-09-08 15:28+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18767)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:955
 msgid "HomeBank"
 msgstr "होमबॆंक"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "होमबॆंक"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "होमबॆंक"
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:479
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:959
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -52,50 +53,59 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:204
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:209
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:291 ../src/dsp-account.c:301
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:292
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:302
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:359
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:363
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:400
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "कोणताही व्यवहार बदलला नाही"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "कोणताही व्यवहार बदलला नाही"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:402
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:405
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:531
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -103,7 +113,11 @@ msgstr ""
 "वापरून तुम्हाला नवीन साचा तयार करायचा आहे का ?\n"
 "निवडलेल्या व्यवहारांपैकी सर्वं"
 
 "वापरून तुम्हाला नवीन साचा तयार करायचा आहे का ?\n"
 "निवडलेल्या व्यवहारांपैकी सर्वं"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:532
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1270
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -111,297 +125,321 @@ msgstr ""
 "तुम्हाला नष्ट करायच्या आहेत का ?\n"
 "निवडलेल्या व्यवहारांपैकी सर्वं"
 
 "तुम्हाला नष्ट करायच्या आहेत का ?\n"
 "निवडलेल्या व्यवहारांपैकी सर्वं"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1271 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1163
+#: ../src/ui-payee.c:1378 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1334
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1335 ../src/dsp-account.c:1395
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1336 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1394
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1687 ../src/ui-assist-import.c:1241
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1690
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1789 ../src/dsp-account.c:2045
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1904
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1905
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "व्यवहार"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "व्यवहार"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1907 ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "_Tools"
 msgstr "साधन"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "साधन"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "बंद करा"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "चालू खाते बंद करा"
-
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "चाळण"
+#: ../src/dsp-account.c:1911
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "शेवटचे चाळण उघडा"
+#: ../src/dsp-account.c:1911
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1912
+msgid "Export QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
+#: ../src/dsp-account.c:1912 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "csv मध्ये निर्यात करा"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1913 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "CSV म्हणून निर्यात करा"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/dsp-mainwindow.c:197
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:945 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1251 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1162
+#: ../src/ui-transaction.c:1170
+msgid "_Close"
+msgstr "बंद करा"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Close the current account"
+msgstr "चालू खाते बंद करा"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
 msgid "_Add..."
 msgstr "जोडा"
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "जोडा"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1916
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "नवीन व्यवहार जोडा"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "नवीन व्यवहार जोडा"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1917
 msgid "_Inherit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1917
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "चालू व्यवहाराच्या मसुद्यातून नवीन व्यवहार जोडा"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "चालू व्यवहाराच्या मसुद्यातून नवीन व्यवहार जोडा"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Edit..."
 msgstr "संपादित करा"
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "संपादित करा"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "चालू व्यवहारात बदल करा"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "चालू व्यवहारात बदल करा"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1921
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1921
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1925
 msgid "Create template..."
 msgstr "साचा तयार करा"
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "साचा तयार करा"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1925
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Auto. assignments"
+#: ../src/dsp-account.c:1928
+msgid "Mark duplicate..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Run automatic assignments"
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1931
+msgid "Check internal xfer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1932
+msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1932
+msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "csv मध्ये निर्यात करा"
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "_Filter..."
+msgstr "चाळण"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "CSV म्हणून निर्यात करा"
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "शेवटचे चाळण उघडा"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1935
+msgid "Convert to Euro..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1935
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2038
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2045
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2077 ../src/dsp-mainwindow.c:2938 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "जोडा"
 
 msgid "Add"
 msgstr "जोडा"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2080
 msgid "Inherit"
 msgstr "आत्मसात करा"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "आत्मसात करा"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2083 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "संपादित करा"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "संपादित करा"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2086 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "चाळणी"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "चाळणी"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2123
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2158
 msgid "Bank:"
 msgstr ""
 
 msgid "Bank:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2164
 msgid "Today:"
 msgstr ""
 
 msgid "Today:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2170
 msgid "Future:"
 msgstr ""
 
 msgid "Future:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2193 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1179
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Range:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2201
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2205 ../src/rep-budget.c:1154 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_प्रकार:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_प्रकार:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2210 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1303
 msgid "_Status:"
 msgstr "सद्यःस्थिती"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "सद्यःस्थिती"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2216 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2221 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1166
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "श्रेणी"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr ""
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:172
 msgid "_File"
 msgstr "_फाइल"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_फाइल"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "आयात करा (_I)"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:174
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1372 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_संपादित करा"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_संपादित करा"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_View"
 msgstr "_दृश्य"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_दृश्य"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "_Manage"
 msgstr ""
 
 msgid "_Manage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "_Transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:179
 msgid "_Reports"
 msgstr ""
 
 msgid "_Reports"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
 msgid "_Help"
 msgstr "_मदत"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_मदत"
 
@@ -409,416 +447,430 @@ msgstr "_मदत"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "_New"
 msgstr "_नविन (_N)"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_नविन (_N)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:189
 msgid "_Open..."
 msgstr "_उघडा..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_उघडा..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:189 ../src/dsp-mainwindow.c:2992
 msgid "Open a file"
 msgstr "फाइल उघडा"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "फाइल उघडा"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:190 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "संचयीत करा"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "संचयीत करा"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:190
 msgid "Save the current file"
 msgstr "सध्याची फाइल संचयीत करा"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "सध्याची फाइल संचयीत करा"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:191
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:191
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "सध्याची फाइल दुसऱ्या नावाने संचयीत करा"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "सध्याची फाइल दुसऱ्या नावाने संचयीत करा"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Revert"
 msgstr "पूर्वस्थितीत आणा"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "पूर्वस्थितीत आणा"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:194
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:194
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:197
 msgid "Close the current file"
 msgstr "सध्याची फाइल बंद करा"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "सध्याची फाइल बंद करा"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:198
 msgid "_Quit"
 msgstr "_बंद करा"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_बंद करा"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:198
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
 msgid "Preferences..."
 msgstr "प्राधान्ये..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "प्राधान्ये..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr ""
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:214
 msgid "_Payees..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:214
 msgid "Configure the payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:215
 msgid "Categories..."
 msgstr ""
 
 msgid "Categories..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:215
 msgid "Configure the categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Budget..."
 msgstr ""
 
 msgid "Budget..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Configure the budget"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Assignments..."
 msgstr ""
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr ""
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
+#, fuzzy
+msgid "Tags..."
+msgstr "टॅग्स्"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:222
+msgid "Add..."
+msgstr "जोडा..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:222
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show..."
 msgstr ""
 
 msgid "Show..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "जोडा..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:226
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:226 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "_Statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:230
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:230
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "B_udget..."
 msgstr ""
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:237
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:238
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:241
 msgid "_Contents"
 msgstr "घटक"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "घटक"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:241
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:242
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "ऑनलाईन मदत मिळवा..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "ऑनलाईन मदत मिळवा..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:242
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr ""
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "समस्या कळवा..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "समस्या कळवा..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr ""
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr ""
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:249
 msgid "_About"
 msgstr "_संबधित माहिती"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_संबधित माहिती"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:249
 msgid "About HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:257
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "साधनपट्टी"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "साधनपट्टी"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:258
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:259
 msgid "_Scheduled list"
 msgstr ""
 
 msgid "_Scheduled list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:260 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:397
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:400
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:407
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:598
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:601
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:608
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:942
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr ""
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:981
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:985
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:989
 msgid "Open the _example file"
 msgstr ""
 
 #. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
 msgid "Open the _example file"
 msgstr ""
 
 #. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1238
 msgid "Top spending"
 msgstr ""
 
 #. future usage
 msgid "Top spending"
 msgstr ""
 
 #. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1249
 #, c-format
 msgid "Top %d spending"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Top %d spending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1442
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
 msgid "Other"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1683
 msgid "No transaction to add"
 msgstr ""
 
 msgid "No transaction to add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1685
 #, c-format
 msgid "transaction added: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction added: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1688
 msgid "Check scheduled transactions result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check scheduled transactions result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1805 ../src/dsp-mainwindow.c:2315
+#: ../src/rep-vehicle.c:847
 msgid "Total"
 msgstr "एकूण"
 
 msgid "Total"
 msgstr "एकूण"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1824
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -826,202 +878,219 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1828
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1830
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1928 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1933 ../src/dsp-mainwindow.c:2037
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1936
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1939
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1944 ../src/dsp-mainwindow.c:2040
 msgid "File error"
 msgstr "फाइल त्रुटी"
 
 msgid "File error"
 msgstr "फाइल त्रुटी"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2013
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2014
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2015
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2094
+msgid "(no institution)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2347
+msgid "Grand total"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2913 ../src/dsp-mainwindow.c:3004
 msgid "Open"
 msgstr "उघडा"
 
 msgid "Open"
 msgstr "उघडा"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2919 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-upcoming.c:458 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:1975
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "खाते"
 
 msgid "Account"
 msgstr "खाते"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2922 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-upcoming.c:396
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:346 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Payee"
 msgstr ""
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2925 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1474 ../src/rep-budget.c:1655 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:351 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "श्रेणी"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2929
 msgid "Archive"
 msgstr "संग्रह"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "संग्रह"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2932 ../src/dsp-mainwindow.c:2944
+#: ../src/rep-budget.c:920 ../src/rep-budget.c:1474 ../src/rep-budget.c:1670
 msgid "Budget"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2935
 msgid "Show"
 msgstr "दाखवा"
 
 msgid "Show"
 msgstr "दाखवा"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2941
 msgid "Statistics"
 msgstr "आकडेवारी"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "आकडेवारी"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2947 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2950 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2991 ../src/ui-assist-import.c:688
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2996
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "नुकतीच वापरलेली फाइल उघडा"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "नुकतीच वापरलेली फाइल उघडा"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:3123
 msgid "Your accounts"
 msgstr ""
 
 msgid "Your accounts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:3138 ../src/ui-budget.c:1098
+#: ../src/ui-category.c:1938
 msgid "Expand all"
 msgstr ""
 
 msgid "Expand all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:3142 ../src/ui-budget.c:1102
+#: ../src/ui-category.c:1942
 msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
 msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:3159
 msgid "Show all"
 msgstr ""
 
 msgid "Show all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:3164
 msgid "By type"
 msgstr ""
 
 msgid "By type"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:3165
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:3222
 msgid "Where your money goes"
 msgstr ""
 
 msgid "Where your money goes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:3281
 msgid "Scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:3297
 msgid "Skip"
 msgstr ""
 
 msgid "Skip"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:3301
 msgid "Edit & Post"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
 #. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
 msgid "Edit & Post"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
 #. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:3307
 msgid "Post"
 msgstr ""
 
 msgid "Post"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:3322
 msgid "maximum post date"
 msgstr ""
 
 msgid "maximum post date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr ""
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:559
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:314
 msgid "Date"
 msgstr "दिनांक"
 
 msgid "Date"
 msgstr "दिनांक"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:330 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "माहिती"
 
 msgid "Info"
 msgstr "माहिती"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-upcoming.c:416 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:320 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "मेमो"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "मेमो"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:326 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "राशी"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "राशी"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:1975
 msgid "Unknown"
 msgstr "अनोळखी"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "अनोळखी"
 
@@ -1041,6 +1110,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "आवृत्तीविषयक माहिती प्रदर्शीत करा व बाहेर पडा"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "आवृत्तीविषयक माहिती प्रदर्शीत करा व बाहेर पडा"
@@ -1049,516 +1133,429 @@ msgstr "आवृत्तीविषयक माहिती प्रदर
 msgid "[FILE]"
 msgstr ""
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "URL '%s' दर्शवू शकत नाही"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "URL '%s' दर्शवू शकत नाही"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr ""
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "'%s' उघडण्यास अपयशी, फाइल अस्तित्वात नाही.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "'%s' उघडण्यास अपयशी, फाइल अस्तित्वात नाही.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
+#: ../src/hb-import.c:1261
+msgid "imported account"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
+#: ../src/list-account.c:358 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
 msgid "Accounts"
 msgstr "खाती"
 
 #. Bank
 msgid "Accounts"
 msgstr "खाती"
 
 #. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
+#: ../src/list-account.c:370 ../src/ui-widgets-data.c:72
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
 #. Today
 msgid "Bank"
 msgstr ""
 
 #. Today
-#: ../src/list_account.c:398
+#: ../src/list-account.c:374
 msgid "Today"
 msgstr "आज"
 
 #. Future
 msgid "Today"
 msgstr "आज"
 
 #. Future
-#: ../src/list_account.c:402
+#: ../src/list-account.c:378
 msgid "Future"
 msgstr ""
 
 msgid "Future"
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:472
+#: ../src/list-operation.c:498
 msgid "- split -"
 msgstr ""
 
 msgid "- split -"
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
+#: ../src/list-operation.c:1196
 msgid "Status"
 msgstr "स्थिती"
 
 #. column: Expense
 msgid "Status"
 msgstr "स्थिती"
 
 #. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-upcoming.c:430
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
 msgid "Expense"
 msgstr ""
 
 #. column: Income
 msgid "Expense"
 msgstr ""
 
 #. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-upcoming.c:441
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
 msgid "Income"
 msgstr ""
 
 msgid "Income"
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
+#: ../src/list-operation.c:1247
 msgid "Tags"
 msgstr "टॅग्स्"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
 msgid "Tags"
 msgstr "टॅग्स्"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
+#: ../src/list-upcoming.c:350
 msgid "Late"
 msgstr ""
 
 msgid "Late"
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-upcoming.c:368
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-upcoming.c:382
 msgid "Next date"
 msgstr ""
 
 msgid "Next date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "यादी"
 
 msgid "List"
 msgstr "यादी"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as list"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "रेष"
 
 msgid "Line"
 msgstr "रेष"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr ""
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr ""
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "पुन्ह दाखल करा"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "पुन्ह दाखल करा"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "तपशील"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "तपशील"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr ""
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr ""
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1142 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1239 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "खाते"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "खाते"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1175 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1185 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_पासून"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_पासून"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1191 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_प्रति(_T):"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_प्रति(_T):"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr ""
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr ""
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "निकाल"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:868
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:871
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:914
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:920 ../src/rep-budget.c:1474 ../src/rep-budget.c:1674
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "निकाल"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1117
 msgid "Budget report"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "करीता (_F):"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
+#: ../src/rep-budget.c:1146 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1161
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1255 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1263 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1268 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1302
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1308
 msgid "Budget:"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1314
 msgid "Spent:"
 msgstr ""
 
 msgid "Spent:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1435
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1436
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1474 ../src/rep-budget.c:1666
+msgid "Spent"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr ""
 
 msgid "Column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr ""
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr ""
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "महिना"
 
 msgid "Month"
 msgstr "महिना"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "वर्ष"
 
 msgid "Year"
 msgstr "वर्ष"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "जानेवारी"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "फेब्रूवारी"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "मार्च"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "एप्रिल"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "मे"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "जून"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "जुलै"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "ऑगस्ट"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "सप्टेंबर"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "ऑक्टोबर"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "नोव्हेंबर"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "डिसेंबर"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr ""
 
 msgid "By _amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "बाकी:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "बाकी:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr ""
 
 msgid "Income:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr ""
 
 msgid "Expense:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "दिवस"
 
 msgid "Day"
 msgstr "दिवस"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "आठवडा"
 
 msgid "Week"
 msgstr "आठवडा"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "जाने"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "फेब्रु"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "मार्च"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "एप्रिल"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "जून"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "जुलै"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "ऑगस्ट"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "सप्टें"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "ऑक्टो"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "नोव्हें"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "डिसें"
+#: ../src/rep-time.c:138
+#, fuzzy
+msgid "Half Year"
+msgstr "वर्ष"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1291
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_प्रकार"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_प्रकार"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1283 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_पैसे घेणारा"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_पैसे घेणारा"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "टॅग (_T):"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+#, fuzzy
+msgid "Inter_val:"
+msgstr "दृश्य स्क्रीन"
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "निर्यात करा"
 
 msgid "Export"
 msgstr "निर्यात करा"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1567,10 +1564,10 @@ msgstr "निर्यात करा"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1578,152 +1575,127 @@ msgstr "निर्यात करा"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr ""
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr ""
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr ""
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr ""
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "किंमत"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "किंमत"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr ""
 
 msgid "Dist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr ""
 
 msgid "Meter:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr ""
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr ""
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr ""
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "क्रेडिट कार्ड"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:979
 msgid "(none)"
 msgstr "(काहीही नाही)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(काहीही नाही)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "दृश्यमान"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "दृश्यमान"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:686
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:917 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1044 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1153
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:918
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1154 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "खाते नाम"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "खाते नाम"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:977 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "त्रुटि"
 
 msgid "Error"
 msgstr "त्रुटि"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1151
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1731,638 +1703,602 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1368
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1164
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "सामान्य"
 
 msgid "General"
 msgstr "सामान्य"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_नाव"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_नाव"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:399
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1222
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_रक्कम"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_रक्कम"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1230
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1233
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_या खात्याला"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "दिलेली रक्कम"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "दिलेली रक्कम"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1267
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "वही_२ ची"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "वही_२ ची"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_या खात्याला"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1317
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "कार्यान्वीत करा(_A)"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "कार्यान्वीत करा(_A)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr ""
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "मजकूर"
 
 msgid "Text"
 msgstr "मजकूर"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "सापडले नाही"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "सापडले नाही"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "मालक (_O):"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "मालक (_O):"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr ""
 
 msgid "Languages:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:411
+#: ../src/ui-assist-start.c:410
 msgid "Balances"
 msgstr ""
 
 msgid "Balances"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:415
+#: ../src/ui-assist-start.c:414
 msgid "_Initial:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Initial:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:422
+#: ../src/ui-assist-start.c:421
 msgid "_Overdrawn at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdrawn at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:431
+#: ../src/ui-assist-start.c:430
 msgid "Create an account"
 msgstr ""
 
 msgid "Create an account"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:441
+#: ../src/ui-assist-start.c:440
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:446 ../src/ui-assist-import.c:2148
 msgid "Confirmation"
 msgstr "पुष्टिकरण"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "पुष्टिकरण"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:426
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:431
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:452
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:595
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:606 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:700
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
+#: ../src/ui-assist-import.c:711 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:719
+msgid "OFX/QFX files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "कृती"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:727 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:734 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "सगळ्या फाईल्स"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:793
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:796
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:799
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:818
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1063
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1226
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1226
+msgid "this file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1226
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1233
+#, c-format
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1283
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
-#, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1291
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1297
+msgid ""
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1317
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1321
+msgid "Don't show this again"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1380
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1456
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1575
+msgid "Target account identification by name or number failed."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1588 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1604 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1608 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "सगळ्या फाईल्स"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1618 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "नाव:"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "मार्ग:"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "सूत्र"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1624 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1640 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "मजकूर:"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1643 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1647 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "कोणतीच नाही"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "उलटे करा"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1668 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1702
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1726
+msgid "Date _gap:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1734
 msgid "days"
 msgstr "दिवस"
 
 msgid "days"
 msgstr "दिवस"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1742
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1805
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2125
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2130
+msgid "Select file(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2135
+msgid "Import"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr ""
 
 msgid "File format error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1299
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1303
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr ""
 
 msgid "is the same"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr ""
 
 msgid "is different"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr ""
 
 msgid "_Income"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2370,49 +2306,49 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1045
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1310
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1375
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2424,47 +2360,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2484,6 +2420,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2514,289 +2454,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr ""
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:914
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:953
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:957
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:960
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:965
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "अवर्गीकृत"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "मागचे 30 दिवस"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "मागचे 90 दिवस"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "इतर..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr ""
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "कोणतीच नाही"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "उलटे करा"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "महिना (_M):"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "महिना (_M):"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "वर्षः (_Y)"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "वर्षः (_Y)"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1272
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Info:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "टॅग (_T):"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "लिपी संवेदनशील (_s)"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "लिपी संवेदनशील (_s)"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr ""
 
 msgid "Force:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr ""
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr ""
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2814,33 +2664,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1256 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:978
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2848,234 +2698,226 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1033
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1054
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1064
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1155 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1248
 msgid "Manage Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1358
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "दृश्य स्क्रीन"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "दृश्य स्क्रीन"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "आयात / निर्यात"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "आयात / निर्यात"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
-msgid "System defaults"
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-pref.c:91
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
+msgid "System defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "फक्त चिन्हे"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "फक्त चिन्हे"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "फक्त मजकूर"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "फक्त मजकूर"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr ""
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr ""
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango light"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "दुर्लक्ष करा"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "दुर्लक्ष करा"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr ""
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _details"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr ""
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr ""
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3092,199 +2934,282 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr ""
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr ""
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Income:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:59
 msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgid "Remind"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:667
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:671 ../src/ui-transaction.c:1247
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:755
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:757
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1036
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1040
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1066
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1163
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1171
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1204 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1210
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3292,89 +3217,281 @@ msgid ""
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
 
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1288 ../src/ui-transaction.c:1296
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1310 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:982
+msgid "Cash"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:980
+msgid "Credit card"
+msgstr "क्रेडिट कार्ड"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "अवर्गीकृत"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "मागचे 30 दिवस"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "मागचे 90 दिवस"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "इतर..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "जानेवारी"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "फेब्रूवारी"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "मार्च"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "एप्रिल"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "मे"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "जून"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "जुलै"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "ऑगस्ट"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "सप्टेंबर"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "ऑक्टोबर"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "नोव्हेंबर"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "डिसेंबर"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "जाने"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "फेब्रु"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "मार्च"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "एप्रिल"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "जून"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "जुलै"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "ऑगस्ट"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "सप्टें"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "ऑक्टो"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "नोव्हें"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "डिसें"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:981
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
 msgid "Check"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:983
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Internal transfer"
 msgstr ""
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Debit card"
 msgstr ""
 
 msgid "Debit card"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Electronic payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Deposit"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:990
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr ""
+#~ msgid "_For:"
+#~ msgstr "करीता (_F):"
index bf0d2a1a595493d49242c18a2e5f20757545e258..f0fb4278d1ee162674aec3b2957c013e0e1e5e7d 100644 (file)
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-05 16:32+0000\n"
 "Last-Translator: abuyop <Unknown>\n"
 "Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-09-05 16:32+0000\n"
 "Last-Translator: abuyop <Unknown>\n"
 "Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
+"Language: ms\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Kewangan peribadi"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Kewangan peribadi"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Perakaunan peribadi untuk semua orang yang mudah dan percuma"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Perakaunan peribadi untuk semua orang yang mudah dan percuma"
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr "kewangan;perakaunan;bajet;peribadi;wang;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -52,56 +53,69 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "T_ukar"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "T_ukar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Tiada transaksi berubah"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Tiada transaksi berubah"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -109,297 +123,321 @@ msgstr ""
 "Adakah anda ingin memadam\n"
 "setiap transaksi pilihan ?"
 
 "Adakah anda ingin memadam\n"
 "setiap transaksi pilihan ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Ubah"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Ubah"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Togol"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Togol"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d item (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d item (%d terpilih %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "A_kaun"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "A_kaun"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transaks_i"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transaks_i"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "A_lat"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "A_lat"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Tutup"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Tutup akaun semasa"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Penapis..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Eksport QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Buka senarai penapis"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Eksport sebagai QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Tukar ke Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Eksport CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Eksport sebagai CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Tutup"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Tutup akaun semasa"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "T_ambah..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "T_ambah..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Tambah transaksi baru"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Tambah transaksi baru"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Warisi..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Warisi..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Warisi dari transaksi aktif"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Warisi dari transaksi aktif"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Sunting..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Sunting..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Sunting transaksi aktif"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Sunting transaksi aktif"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Tiada"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Tiada"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Cipta templat..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Cipta templat..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Cipta templat"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Cipta templat"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Padam..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Padam..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Eksport QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Eksport sebagai QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Penapis..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Eksport CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Buka senarai penapis"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Eksport sebagai CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Tukar ke Euro..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Tambah"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Tambah"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Warisi"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Warisi"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Sunting"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Sunting"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Penapis"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Penapis"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Hari Ini:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Hari Ini:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Masa Depan:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Masa Depan:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Julat:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Julat:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Jenis:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Jenis:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategori"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Subkategori"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Fail"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Fail"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Import"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Sunting"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Sunting"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Papar"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Papar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Urus"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Urus"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaksi"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaksi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Laporan"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Laporan"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Bantuan"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Bantuan"
 
@@ -407,417 +445,397 @@ msgstr "_Bantuan"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Baru"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Baru"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Cipta fail baharu"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Cipta fail baharu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Buka..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Buka..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Buka fail"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Buka fail"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Simpan"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Simpan"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Simpan fail semasa"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Simpan fail semasa"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Simpan Seb_agai..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Simpan Seb_agai..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Simpan fail semasa dengan nama berbeza"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Simpan fail semasa dengan nama berbeza"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Kembali Semula"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Kembali Semula"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Kembali semula ke versi tersimpan untuk fail ini"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Kembali semula ke versi tersimpan untuk fail ini"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Sifat..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Sifat..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Konfigur fail"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Konfigur fail"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Tutup fail semasa"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Tutup fail semasa"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Keluar"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Keluar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Keluar HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Keluar HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "Fail QIF..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Buka pembantu import"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Buka pembantu import"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "Fail OFX/QFX..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "Fail CSV..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Keutamaan..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Keutamaan..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Matawang..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Matawang..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Konfigur matawang"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Konfigur matawang"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Aka_un..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Aka_un..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Konfigur akaun"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Konfigur akaun"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Penerima..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Penerima..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Konfigur penerima"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Konfigur penerima"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategori..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategori..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Konfigur kategori"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Konfigur kategori"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Bajet..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Bajet..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Konfigur bajet"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Konfigur bajet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Pemindahan..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Pemindahan..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Konfigur pemindahan automatik"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Konfigur pemindahan automatik"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Tambah..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Papar..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Papar..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Papar akaun transaksi pilihan"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Papar akaun transaksi pilihan"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Tambah..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistik..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistik..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Buka laporan Statistik"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Buka laporan Statistik"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Arah Aliran Masa..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Arah Aliran Masa..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Buka laporan Arah Aliran Masa"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Buka laporan Arah Aliran Masa"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_ajet..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_ajet..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Buka laporan Bajet"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Buka laporan Bajet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Imbangan..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Imbangan..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Buka laporan Imbangan"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Buka laporan Imbangan"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Papar dialog aluan..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Papar dialog aluan..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Statistik fail..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Statistik fail..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Kandungan"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Kandungan"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dokumentasi mengenai HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dokumentasi mengenai HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Dapatkan Bantuan Atas Talian"
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Dapatkan Bantuan Atas Talian"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Sambungkan ke laman sesawang Launchpad untuk bantuan atas talian"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Sambungkan ke laman sesawang Launchpad untuk bantuan atas talian"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Laporkan Masalah..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Laporkan Masalah..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Sambungkan ke laman sesawang Launchpad untuk menyelesaikan masalah"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Sambungkan ke laman sesawang Launchpad untuk menyelesaikan masalah"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Terjemahkan Aplikasi Ini..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Terjemahkan Aplikasi Ini..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Sambungkan ke laman sesawang Launchpad untuk bantu menterjemah aplikasi ini"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Sambungkan ke laman sesawang Launchpad untuk bantu menterjemah aplikasi ini"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Perihal"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Perihal"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Perihal HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Perihal HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Palang Alat"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Palang Alat"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Selamat Datang ke HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Selamat Datang ke HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Apa yang ingin anda lakukan:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Apa yang ingin anda lakukan:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Buka fail _contoh"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Buka fail _contoh"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Jumlah"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -825,202 +843,176 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Ralat fail"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Ralat fail"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Fail %s bukan fail HomeBank yang sah"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Buka"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Akaun"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Akaun"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Penerima"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Penerima"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategori"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Arkib"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Arkib"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Bajet"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Bajet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Papar"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Papar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistik"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistik"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Imbangan"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Imbangan"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Buka fail kebelakangan diguna"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Buka fail kebelakangan diguna"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Masa depan"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "Arkib baru"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "Arkib baru"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Tarikh"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Tarikh"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Maklumat"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Maklumat"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Amaun"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Amaun"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>dari</i> %s <i>ke</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -1040,6 +1032,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "output maklumat versi dan keluar"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "output maklumat versi dan keluar"
@@ -1048,516 +1055,516 @@ msgstr "output maklumat versi dan keluar"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FAIL]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FAIL]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Tidak dapat papar URL '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Tidak dapat papar URL '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Pilihan homebank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Pilihan homebank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Tidak boleh membuka '%s', fail tidak wujud.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Tidak boleh membuka '%s', fail tidak wujud.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(akaun %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Bank"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Jumlah"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Hari ini"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr ""
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Masa depan"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Perbelanjaan"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Pendapatan"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Tag"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Senarai"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Papar keputusan dalam senarai"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Baris"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Papar keputusan dalam baris"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "Segar Semula"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh results"
-msgstr "Segar semula keputusan"
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
-msgid "Detail"
-msgstr "Terperinci"
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Bank"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Hari ini"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Perbelanjaan"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Pendapatan"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Tag"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Senarai"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Papar keputusan dalam senarai"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Baris"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Papar keputusan dalam baris"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "Segar Semula"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr "Segar semula keputusan"
+
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
+msgid "Detail"
+msgstr "Terperinci"
 
 #. label, accelerator
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Togol perincian"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Togol perincian"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d dibawah %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d dibawah %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Laporan imbangan"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Laporan imbangan"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "A_kaun:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "A_kaun:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Pilih semu_a"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Pilih semu_a"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Setiap _hari"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Setiap _hari"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zum X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zum X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Dari:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Dari:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Hingga:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Hingga:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Perbelanjaan & Pendapatan"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Belanja & Bajet"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Digunakan"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Keputusan"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Keputusan"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Laporan bajet"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Laporan bajet"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Untuk:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Jenis:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Papar berdasarkan:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Bajet:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Bajet:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Digunakan:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Digunakan:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Digunakan"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Lajur"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Lajur"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Petunjuk"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Petunjuk"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Togol petunjuk"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Togol petunjuk"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Kadar"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Kadar"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Togol kadar"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Togol kadar"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Subkategori"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Bulan"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Bulan"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Tahun"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Tahun"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Januari"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Februari"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Mac"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Mei"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Julai"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Ogos"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Disember"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Perbelanjaan & Pendapatan"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Laporan Statistik"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Laporan Statistik"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Papar:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Berdasarkan _amaun"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Berdasarkan _amaun"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Imbangan:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Imbangan:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Pendapatan:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Pendapatan:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Perbelanjaan:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Perbelanjaan:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Hari"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Hari"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Minggu"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Minggu"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Suku"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Suku"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mac"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Ogo"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dis"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Laporkan Arah Aliran Masa"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Laporkan Arah Aliran Masa"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategori:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategori:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Penerima:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Penerima:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Tag:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Kumpul"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Kumpul"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Papar berdasarkan:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Hirisan masa"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Hirisan masa"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Eksport"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Eksport"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1566,10 +1573,10 @@ msgstr "Eksport"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1577,152 +1584,127 @@ msgstr "Eksport"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Meter"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Meter"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Bahan Api"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Bahan Api"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Harga"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Harga"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Jarak"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Jarak"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Laporan kos kenderaan"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Laporan kos kenderaan"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Ken_deraan:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Ken_deraan:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Meter:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Meter:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Penggunaan:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Penggunaan:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Kos bahan api:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Kos bahan api:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Kos lain:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Kos lain:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Jumlah kos:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Jumlah kos:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Tunai"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Aset"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kad Kredit"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Liabiliti"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(tiada)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(tiada)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Tampak"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Tampak"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Batal"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Batal"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Ralat"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Ralat"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1733,291 +1715,283 @@ msgstr ""
 "dari '%s' ke '%s',\n"
 "nama ini sudah wujud."
 
 "dari '%s' ke '%s',\n"
 "nama ini sudah wujud."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Urus Akaun"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Urus Akaun"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Am"
 
 msgid "General"
 msgstr "Am"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nama:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nama:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_ombor:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_ombor:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Amount:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Amount:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Ke akaun:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Pem_bayaran:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Pem_bayaran:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Dari buku nota _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Dari buku nota _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Ke akaun:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "Ta_g:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktifkan"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktifkan"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Setia_p:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Setia_p:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(pemindahan %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(pemindahan %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Urus Pemindahan"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Urus Pemindahan"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Tidak ditemui"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Tidak ditemui"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Pemilik:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Pemilik:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Bahasa:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Bahasa:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Praset fail:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Praset fail:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Awalkan kategori saya didalam fail ini"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Awalkan kategori saya didalam fail ini"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Praset kategori"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Praset kategori"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2042,220 +2016,204 @@ msgstr ""
 "Merupakan halaman pengesahan, tekan butang 'Laksana' untuk laksanakan "
 "perubahan"
 
 "Merupakan halaman pengesahan, tekan butang 'Laksana' untuk laksanakan "
 "perubahan"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Pengesahan"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Pengesahan"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Fail QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Fail OFX/QFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Tindakan"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Fail CSV"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Semua fail"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Sila pilih fail..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Fail QIF dikenalpasti !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Fail QFX dikenalpasti !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** Sokongan OFX dilumpuhkan **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Fail tidak diketahui/tidak sah..."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
-#, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "akaun: %d - transaksi: %d - penerima: %d - kategori: %d"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank boleh mengimport fail dalam format berikut:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (pilihan semasa proses kompilasi)\n"
-"- CSV (format ini khas untuk HomeBank, rujuk dokumentasi)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Fail QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "Fail OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Fail CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Semua fail"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Kandungan:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Semua"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Tiada"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Songsang"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Toleransi _tarikh:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "hari"
 
 msgid "days"
 msgstr "hari"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2263,116 +2221,100 @@ msgstr ""
 "Padanan dilakukan mengikut tertib: berdasarkan akaun, amaun dan tarikh.\n"
 "Toleransi tarikh bagi 0 hari bermaksud padanan tepat"
 
 "Padanan dilakukan mengikut tertib: berdasarkan akaun, amaun dan tarikh.\n"
 "Toleransi tarikh bagi 0 hari bermaksud padanan tepat"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klik \"Laksana\" untuk kemaskini akaun anda.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klik \"Laksana\" untuk kemaskini akaun anda.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "untuk dikemaskini"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "untuk dicipta"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "untuk diimport:"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "untuk ditolak"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "pemindahan-automatik"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Ralat format fail"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Ralat format fail"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Urus Bajet"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Urus Bajet"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "adalah sama"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "adalah sama"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "adalah berbeza"
 
 msgid "is different"
 msgstr "adalah berbeza"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Paksa pemantauan kategori ini"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Paksa pemantauan kategori ini"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "Pen_dapatan"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "Pen_dapatan"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2383,49 +2325,49 @@ msgstr ""
 "dari '%s' ke '%s',\n"
 "nama ini sudah wujud."
 
 "dari '%s' ke '%s',\n"
 "nama ini sudah wujud."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Urus Kategori"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Urus Kategori"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2437,47 +2379,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Bilangan digit:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Bilangan digit:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2497,6 +2439,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2527,289 +2473,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Import dari CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Import dari CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Fail homebank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Fail homebank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "30 hari lepas"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "12 bulan lepas"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Semua tarikh"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Semua bulan"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Semua"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Tiada"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Songsang"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Pilihan:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Pilihan:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Bulan:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Bulan:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Tahun:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Tahun:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Maklumat:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Maklumat:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Tag:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Sensitif huruf"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Sensitif huruf"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Paksa:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Paksa:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "papar 'Ditambah'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "papar 'Ditambah'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "papar 'Disunting'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "papar 'Disunting'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2827,33 +2683,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2864,234 +2720,226 @@ msgstr ""
 "dari '%s' ke '%s',\n"
 "nama ini sudah wujud."
 
 "dari '%s' ke '%s',\n"
 "nama ini sudah wujud."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Urus Penerima"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Urus Penerima"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Antaramuka"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Antaramuka"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Papar format"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Sistem lalai"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Sistem lalai"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Ikon sahaja"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Ikon sahaja"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Teks sahaja"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Teks sahaja"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Teks dibawah ikon"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Teks dibawah ikon"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Teks bersebelahan ikon"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Teks bersebelahan ikon"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango cerah"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango cerah"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango sederhana"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango sederhana"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango gelap"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango gelap"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Abaikan"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Abaikan"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Import:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Eksport:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Papar berdasarkan _amaun"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Papar berdasarkan _amaun"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Papar lajur kada_r"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Papar lajur kada_r"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Papar per_incian"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Papar per_incian"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Dibenarkan"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Dibenarkan"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "Praset:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "Praset:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3108,199 +2956,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Pa_lang Alat:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Pa_lang Alat:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Guna warna suai"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Guna warna suai"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "Perbelan_jaan:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "Perbelan_jaan:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "Pen_dapatan:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "Pen_dapatan:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Amaran:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Amaran:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
-msgstr "Muat fail terakhir dibuka"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Import:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Eksport:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "Muat fail terakhir dibuka"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Keutamaan"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Keutamaan"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Tambah transaksi"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Tambah transaksi"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Warisi transaksi"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Warisi transaksi"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Ubahsuai transaksi"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Ubahsuai transaksi"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Tarikh:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Tarikh:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3312,92 +3239,274 @@ msgstr ""
 "hari/bulan atau bulan/hari,\n"
 "dan tarikh lengkap setempat anda"
 
 "hari/bulan atau bulan/hari,\n"
 "dan tarikh lengkap setempat anda"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "M_emo:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "M_emo:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "Ta_g:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Tidak Aktif"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Termasuk"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Kecualikan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Tunai"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Aset"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kad Kredit"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Liabiliti"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "30 hari lepas"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "12 bulan lepas"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Semua tarikh"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Semua bulan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Januari"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Februari"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Mac"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Julai"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Ogos"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Disember"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mac"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Ogo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dis"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Cek"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Cek"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Pemindahan"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Pemindahan"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Pemindahan dalaman"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Pemindahan dalaman"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Kad debit"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Kad debit"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Arahan tersedia"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Arahan tersedia"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pembayaran elektronik"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pembayaran elektronik"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Deposit"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Deposit"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Fi FI"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Fi FI"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Tidak Aktif"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Termasuk"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Kecualikan"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "perbelanjaan"
index 3bca2af4cf3d67b4d269976e188d9cad96fdcb7f..4779472fe22755d0feab72a075e15e5452fb34ba 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-06-12 07:51+0000\n"
 "Last-Translator: Jon <jonrogn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-06-12 07:51+0000\n"
 "Last-Translator: Jon <jonrogn@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmal <nb@li.org>\n"
+"Language: nb\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HjemmeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HjemmeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HjemmeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Personlig Økonomi"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Personlig Økonomi"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Gratis, enkelt, personlig regnskap for alle"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Gratis, enkelt, personlig regnskap for alle"
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr "økonomi;regnskap;budsjett;personlig;penger;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "Homebank er fri programvare (fri som i fri tale og gratis som i gratis øl) "
 "som vil hjelpe deg til å administrere ditt personlige regnskap"
 msgstr ""
 "Homebank er fri programvare (fri som i fri tale og gratis som i gratis øl) "
 "som vil hjelpe deg til å administrere ditt personlige regnskap"
@@ -60,50 +61,59 @@ msgstr ""
 "administrere ditt personlige regnskap på, bør Homebank være ditt førstevalg "
 "av programvare."
 
 "administrere ditt personlige regnskap på, bør Homebank være ditt førstevalg "
 "av programvare."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Konverter"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Konverter"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Ingen transaksjoner endret"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Ingen transaksjoner endret"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -111,7 +121,11 @@ msgstr ""
 "Vil du virkelig lage en mal av alle de\n"
 "valgte transaksjonene?"
 
 "Vil du virkelig lage en mal av alle de\n"
 "valgte transaksjonene?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -119,297 +133,321 @@ msgstr ""
 "Vi du virkelig slette\n"
 "alle de valgte transaksjonene?"
 
 "Vi du virkelig slette\n"
 "alle de valgte transaksjonene?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil endre status til Ingen?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil endre status til Ingen?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Noen transaksjoner i ditt utvalg er allerede  Bilagt."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Noen transaksjoner i ditt utvalg er allerede  Bilagt."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Endre"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Endre"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil veksle visningsmodus av statusen Bilagt?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil veksle visningsmodus av statusen Bilagt?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Veksle visningsmodus"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Veksle visningsmodus"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transaksj_on"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transaksj_on"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Verktøy"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Verktøy"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Lukk"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Lukk gjeldende konto"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filtrer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Eksporter QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Åpne liste filtret"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Eksporter som QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Eksporter CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Eksporter som CVS"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Lukk"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Lukk gjeldende konto"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Legg til..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Legg til..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Legg til ny transaksjon"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Legg til ny transaksjon"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Arv..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Arv..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Arv fra aktive transaksjon"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Arv fra aktive transaksjon"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Rediger..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Rediger..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Rediger aktive transaksjon"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Rediger aktive transaksjon"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Ingen"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Ingen"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Veksle visningsmodus for valgte transaksjon(er)"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Veksle visningsmodus for valgte transaksjon(er)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Klarert"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Klarert"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Bilagt"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Bilagt"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Veksle visningsmodus til bilagt for valgte transaksjon(er)"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Veksle visningsmodus til bilagt for valgte transaksjon(er)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Redigere Flere..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Redigere Flere..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Redigere flere transaksjoner"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Redigere flere transaksjoner"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Lage mal..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Lage mal..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Lage mal"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Lage mal"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Slett..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Slett..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Slette valgte transaksjon(er)"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Slette valgte transaksjon(er)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Eksporter QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Eksporter som QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filtrer..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Eksporter CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Åpne liste filtret"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Eksporter som CVS"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Legg til"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Legg til"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Arv"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Arv"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Endre"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Endre"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Idag:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Idag:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Fremtidig:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Fremtidig:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "Område"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "Område"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Type:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Type:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategori"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Underkategori"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Fil"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Import"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Rediger"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Rediger"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Vis"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Vis"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Behandle"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Behandle"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaksjoner"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaksjoner"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapporter"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapporter"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjelp"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjelp"
 
@@ -417,326 +455,344 @@ msgstr "_Hjelp"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Ny"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Ny"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Opprett en ny fil"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Opprett en ny fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Åpne"
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Åpne"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Åpne en fil"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Åpne en fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Lagre"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Lagre"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Lagre gjeldende fil"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Lagre gjeldende fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Lagre gjeldende fil med et annet navn"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Lagre gjeldende fil med et annet navn"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Tilbakestill"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Tilbakestill"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Gå tilbake til tidligere versjon av denne fil"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Gå tilbake til tidligere versjon av denne fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Gjør endringer på filen"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Gjør endringer på filen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Lukk aktiv fil"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Lukk aktiv fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Avslutt"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Avslutt"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "QIF fil..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Åpne importassistenten"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Åpne importassistenten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "OFX/QFX fil..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "CSV fil..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Eksporter QIF fil..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Eksporter alle konti i en QIF fil"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Eksporter alle konti i en QIF fil"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Innstillinger..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Innstillinger..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Kon_toer..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Kon_toer..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Konfigurèr kontoer"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Konfigurèr kontoer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Betalingsmottakere..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Betalingsmottakere..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Konfigurer betalingsmottakere"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Konfigurer betalingsmottakere"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategorier..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategorier..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Konfigurèr kategoriene"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Konfigurèr kategoriene"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Planlagte/Mal..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Planlagte/Mal..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Konfigurere planlagte/mal transaksoner"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Konfigurere planlagte/mal transaksoner"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budsjett..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budsjett..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Konfigurer budsjettet"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Konfigurer budsjettet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Oppgaver"
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Oppgaver"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Konfigurer automatiske oppgaver"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Konfigurer automatiske oppgaver"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Legg til..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Legg til transaksjoner"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Vis..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Vis..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Viser valgte kontos bevegelser"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Viser valgte kontos bevegelser"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Legg til..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Legg til transaksjoner"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Lag planlegger..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Lag planlegger..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Konfigurer transaksjoner i planlegger"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Konfigurer transaksjoner i planlegger"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Send planlagte"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Send planlagte"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Send ventende transaksjoner i planlegger"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Send ventende transaksjoner i planlegger"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistikk"
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistikk"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Åpne Statistikkrapport"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Åpne Statistikkrapport"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Åpne Trend Time rapport"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Åpne Trend Time rapport"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udsjett..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udsjett..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Åpne Budsjettrapport"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Åpne Budsjettrapport"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Saldo..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Saldo..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Åpne Saldorapporten"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Åpne Saldorapporten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Kjøretøykostnad..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Kjøretøykostnad..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Åpne kostnadsrapport for kjøretøy"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Åpne kostnadsrapport for kjøretøy"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Vis velkomst dialogen"
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Vis velkomst dialogen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Filstatistikk..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Filstatistikk..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonymiser..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonymiser..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Innhold"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Innhold"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dokumentasjon om HjemmeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dokumentasjon om HjemmeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Få hjelp på nettet..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Få hjelp på nettet..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Koble til LaunchPad nettstedet for hjelp"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Koble til LaunchPad nettstedet for hjelp"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Rapporter et problem…"
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Rapporter et problem…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Koble til LaunchPad nettstedet for hjelp til å ordne problem"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Koble til LaunchPad nettstedet for hjelp til å ordne problem"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Oversett dette programmet…"
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Oversett dette programmet…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Koble til LaunchPad nettstedet for å hjelpe til å oversette"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Koble til LaunchPad nettstedet for å hjelpe til å oversette"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Om"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Om"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Om HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Om HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Verktøylinje"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Verktøylinje"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Øvre utgifter"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Øvre utgifter"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Planleggerliste"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Tlbakestill ulagrede endringer i fil '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Tlbakestill ulagrede endringer i fil '%s'?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -744,15 +800,15 @@ msgstr ""
 "-Endringer gjort i filen vil bli tapt for alltid\n"
 "-Filen blir lastet inn fra siste lagring (.xhb~)"
 
 "-Endringer gjort i filen vil bli tapt for alltid\n"
 "-Filen blir lastet inn fra siste lagring (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Tilbakestill"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Tilbakestill"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil anonymisere filen?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Er du sikker på at du vil anonymisere filen?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -760,77 +816,39 @@ msgstr ""
 "Fortsett og du vil anonymisere all tekst,\n"
 "som'konto x','betalingsmottaker y', 'memo z',..."
 
 "Fortsett og du vil anonymisere all tekst,\n"
 "som'konto x','betalingsmottaker y', 'memo z',..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonymiser"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonymiser"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Velkommen til HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Velkommen til HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Hva vil du gjøre:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Hva vil du gjøre:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Les Homebank_Manual"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Les Homebank_Manual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Lag en_ny fil"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Lag en_ny fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Åpne en eksisterende fil"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Åpne en eksisterende fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Åpne eksempelfilen"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Åpne eksempelfilen"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(ingen kategori)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Annet"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Ingen transaksjoner å legge til"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "transaksjon lagt til: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Sjekk resultat av transaksjoner lagt i planlegger"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Sum"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -838,29 +856,29 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "Ukjent feil"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "I/O feil i fil '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "I/O feil i fil '%s'."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Filen '%s' er ikke en gyldig HomeBank fil."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Filen '%s' er ikke en gyldig HomeBank fil."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -869,173 +887,147 @@ msgstr ""
 "Filen '%s' ble lagret med en nyere versjon av HomeBank\n"
 "og kan ikke bli lastet inn i gjeldende versjon."
 
 "Filen '%s' ble lagret med en nyere versjon av HomeBank\n"
 "og kan ikke bli lastet inn i gjeldende versjon."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Filfeil"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Filfeil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Total sum"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "File %s er ikke en godkjent HomeBank fil"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Åpne"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Åpne"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Betalingsmottaker"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Betalingsmottaker"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategori"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Arkiv"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Arkiv"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Budsjett"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Budsjett"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Vis"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Vis"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistikk"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistikk"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Kjøretøykostnad"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Kjøretøykostnad"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Åpne"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Åpne"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Åpne en nylig brukt fil"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Åpne en nylig brukt fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Dine konti"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Fremtidig"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Hvor pengene dine brukes"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Planlagte transaksjoner"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Hopp over"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Rediger & Send"
-
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Send"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "senseste forfallsdato"
-
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nytt arkiv)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nytt arkiv)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(ingen kategori)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Dato"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Notat"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Notat"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Beløp"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Beløp"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>fra</i>%s<i>til</i>%s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ukjent"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ukjent"
 
@@ -1055,6 +1047,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Vis versjoninformasjon og avslutt"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Vis versjoninformasjon og avslutt"
@@ -1063,516 +1070,516 @@ msgstr "Vis versjoninformasjon og avslutt"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FIL]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FIL]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Nettleserfeil."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Nettleserfeil."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Kunne ikke vise URL '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Kunne ikke vise URL '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank valg"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank valg"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Får ikke åpnet '%s', filen finnes ikke.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Får ikke åpnet '%s', filen finnes ikke.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(konto %d)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr ""
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Konti"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Sum"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Bank"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Total sum"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "I dag"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Dine konti"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Fremtidig"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Utgift"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Inntekt"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Merker"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "Forsinket"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Ingen transaksjoner å legge til"
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "Neste dato"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "transaksjon lagt til: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Liste"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Sjekk resultat av transaksjoner lagt i planlegger"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Vis resultat som liste"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Planlagte transaksjoner"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Linje"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Hopp over"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Vis resultat som linjer"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Rediger & Send"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Send"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "senseste forfallsdato"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Annet"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Hvor pengene dine brukes"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Konti"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Bank"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "I dag"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Utgift"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Inntekt"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Merker"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "Forsinket"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "Neste dato"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Liste"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Vis resultat som liste"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Linje"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Vis resultat som linjer"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Oppdater"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Oppdater"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Oppdater resultat"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Oppdater resultat"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalj"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalj"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Bytte detalj"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Bytte detalj"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Saldorapport"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Saldorapport"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Vis"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Vis"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Konto"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Konto"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Velg _alle"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Velg _alle"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Hver _dag"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Hver _dag"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Datofilter"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Datofilter"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Fra:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Fra:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Til:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Til:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Utgifter & Inntekter"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Brukt & Budsjett"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Brukt"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Resultat"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Stabel"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Stabel"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " venstre"
 
 msgid " left"
 msgstr " venstre"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Budsjett for %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Budsjett for %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Resultat"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budsjettrapport"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budsjettrapport"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_For:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Sort:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultat:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultat:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budsjett:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budsjett:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Brukt:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Brukt:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Ingen konto er valgt som del av budsjettet."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Ingen konto er valgt som del av budsjettet."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Du burde inkludere noen konti fra kontodialogen."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Du burde inkludere noen konti fra kontodialogen."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Brukt"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Kolonne"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Kolonne"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Vis resultat som kolonne"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Vis resultat som kolonne"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Smultringdiagram"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Smultringdiagram"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Vis resultat som smultringdiagram"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Vis resultat som smultringdiagram"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Forklaring"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Forklaring"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Aktiver forklaring"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Aktiver forklaring"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Rente"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Rente"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Aktiver rente"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Aktiver rente"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Underkategori"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Merke"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Merke"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Måned"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Måned"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "År"
 
 msgid "Year"
 msgstr "År"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "januar"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "februar"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "mars"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "april"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Mai."
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "juni"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "juli"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "august"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "september"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "oktober"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "november"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "desember"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Utgifter & Inntekter"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistikk Rapport"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistikk Rapport"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Vis:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Av_sum"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Av_sum"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balanse:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balanse:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Inntekt"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Inntekt"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Utgift"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Utgift"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Dag"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Dag"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Uke"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Uke"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "En firedel"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "En firedel"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Des"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategori:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategori:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Betalingsmottaker"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Betalingsmottaker"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Merke:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Eksporter"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Eksporter"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1581,10 +1588,10 @@ msgstr "Eksporter"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1592,152 +1599,127 @@ msgstr "Eksporter"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Måler"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Måler"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Drivstoff"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Drivstoff"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Pris"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Pris"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Distanse."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Distanse."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "_Kjøretøy"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "_Kjøretøy"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Meter"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Meter"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Forbruk"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Forbruk"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Drivstoffkostnad"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Drivstoffkostnad"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Andre kostnader"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Andre kostnader"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Total kostnad:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Total kostnad:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Kontant"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Eiendel"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kreditkort"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Gjeld"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(ingen)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(ingen)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Synlig"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Synlig"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Avbryt"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Avbryt"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Feil"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1748,291 +1730,283 @@ msgstr ""
 "fra '%s' til '%s',\n"
 "navnet finnes allerede"
 
 "fra '%s' til '%s',\n"
 "navnet finnes allerede"
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Behandle kontoer"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Behandle kontoer"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Generell"
 
 msgid "General"
 msgstr "Generell"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Navn:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Navn:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Nummer"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Nummer"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Beløp:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Beløp:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Til konto:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Betaling"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Betaling"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Av notatbok_2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Av notatbok_2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Til konto:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "Aktiva"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "Aktiva"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Hver:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Hver:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Ikke funnet"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Ikke funnet"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Eier:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Eier:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Språk:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Språk:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2055,331 +2029,303 @@ msgstr "Opprett en konto"
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Bekreftelse"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Bekreftelse"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF filer"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX filer"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Handling"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CVS filer"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Alle filer"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Velg en fil"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF fil gjenkjent !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX fil gjenkjent !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Ukjent/Ugyldig filtype"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "konto: %d - transaksjon: %d - betaler: %d - kategori: %d"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF filer"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX filer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CVS filer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Alle filer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Innhold:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Alle"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "ingen"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Inverter"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Dato_tolleranse:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "dager"
 
 msgid "days"
 msgstr "dager"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klikk \"Bruk\" for å oppdatere kontoene\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klikk \"Bruk\" for å oppdatere kontoene\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "å oppdatere"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "å lage"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "å importere"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Filformat feil"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Filformat feil"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Budsjett behandler"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Budsjett behandler"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "er det samme"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "er det samme"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "er forskjellig"
 
 msgid "is different"
 msgstr "er forskjellig"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Inntekt"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Inntekt"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2387,49 +2333,49 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Behandle Kategorier"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Behandle Kategorier"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2441,47 +2387,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Fraktaltall:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Fraktaltall:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2501,6 +2447,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2531,289 +2481,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importere fra CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importere fra CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank filer"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank filer"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Siste 30 dager"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Siste 12 mnd"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Alle datoer"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Alle mnd"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Alle"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "ingen"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverter"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Valg:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Valg:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Måned:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Måned:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_År:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_År:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informasjon:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informasjon:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Merke:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Skill mellom store/små bokstaver"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Skill mellom store/små bokstaver"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Kraft:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Kraft:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "vis 'Lagt til'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "vis 'Lagt til'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "vis 'Endret'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "vis 'Endret'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2831,33 +2691,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Betaling"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Betaling"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2868,234 +2728,226 @@ msgstr ""
 "fra '%s' til '%s',\n"
 "dette navet finnes allerede."
 
 "fra '%s' til '%s',\n"
 "dette navet finnes allerede."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Behandle betalere"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Behandle betalere"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Grensesnitt"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Grensesnitt"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Vis format"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "System standarder"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "System standarder"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Bare ikoner"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Bare ikoner"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Bare tekst"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Bare tekst"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Tekst under ikoner"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Tekst under ikoner"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tekst ved siden av ikoner"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tekst ved siden av ikoner"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango light"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango light"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dark"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dark"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorer"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorer"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Import:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Eksporter:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Vis av _beløp"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Vis av _beløp"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Vis _kurs kolonne"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Vis _kurs kolonne"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Vis _detaljer"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Vis _detaljer"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "Aktiver"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "Aktiver"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3112,199 +2964,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Verktøylinje:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Verktøylinje:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Bruk egendefinerte farger"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Bruk egendefinerte farger"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Utgift:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Utgift:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Inntekt"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Inntekt"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Advarsel"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Advarsel"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
-msgstr "Last siste åpnet fil"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Import:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Eksporter:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "Last siste åpnet fil"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Brukervalg..."
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Brukervalg..."
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Legg til transaksjon"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Legg til transaksjon"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Arv transaksjonen"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Arv transaksjonen"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Endre transaksjon"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Endre transaksjon"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Dato:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Dato:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3316,92 +3247,277 @@ msgstr ""
 "dag/måned eller måned/dag,\n"
 "og fullføre dato i stedsstreng"
 
 "dag/måned eller måned/dag,\n"
 "og fullføre dato i stedsstreng"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
+msgstr "Redigere flere transaksjoner"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inaktiv"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Inkludér"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Ekskludér"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Kontant"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Eiendel"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kreditkort"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Gjeld"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
-msgstr "Redigere flere transaksjoner"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Siste 30 dager"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Siste 12 mnd"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Alle datoer"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Alle mnd"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "januar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "februar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "mars"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "april"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Mai."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "juni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "juli"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "august"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "september"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "oktober"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "november"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "desember"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Des"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Sjekk"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Sjekk"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Overfør"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Overfør"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Intern overføring"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Intern overføring"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Kreditt kort"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Kreditt kort"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronisk betaling"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronisk betaling"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Innskudd"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Innskudd"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inaktiv"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Inkludér"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Ekskludér"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "utgift"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Planleggerliste"
index f8d8d6f89e1cb2173152d08ac008b77af18890ae..88d276110ea63ce535db3240f416b61cef6c57bd 100644 (file)
--- a/po/nds.po
+++ b/po/nds.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:46+0000\n"
 "Last-Translator: Oscar Gonzalez <Unknown>\n"
 "Language-Team: German, Low <nds@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-10-07 19:46+0000\n"
 "Last-Translator: Oscar Gonzalez <Unknown>\n"
 "Language-Team: German, Low <nds@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,11 +26,10 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Persönliche Finanzen"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Persönliche Finanzen"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
-msgstr ""
-"Frei, sehr einfach zu bedienen, persönliche Buchhaltung für jedermann"
+msgstr "Frei, sehr einfach zu bedienen, persönliche Buchhaltung für jedermann"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -53,352 +53,389 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Keine Transaktion verändert"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Keine Transaktion verändert"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Transaktionen wirklich löschen?"
 
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "Möchten Sie die ausgewählten Transaktionen wirklich löschen?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transakti_on"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transakti_on"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Werkzeuge"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Werkzeuge"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "S_chließen"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Aktuelles Konto schließen"
-
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filter..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Öffne Filter-Einstellungen"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Nach QIF exportieren"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "CSV exportieren..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Als CSV exportieren"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "S_chließen"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Aktuelles Konto schließen"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Hinzufügen …"
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Hinzufügen …"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Neue Transaktion hinzufügen"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Neue Transaktion hinzufügen"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "Über_nehmen..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "Über_nehmen..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Von der aktiven Transaktion übernehmen"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Von der aktiven Transaktion übernehmen"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Bearbeiten..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Bearbeiten..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Aktive Transaktion bearbeiten"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Aktive Transaktion bearbeiten"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Auto. assignments"
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Run automatic assignments"
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Nach QIF exportieren"
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Run automatic assignments"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "CSV exportieren..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filter..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Als CSV exportieren"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Öffne Filter-Einstellungen"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Hinzufügen"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Übernehmen"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Übernehmen"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Bearbeiten"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Heute:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Heute:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Zukünftig:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Zukünftig:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Auswahl:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Auswahl:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Typ"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Typ"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorie"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Unterkategorie"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Datei"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Datei"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importieren"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Bearbeiten"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Bearbeiten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Ansicht"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Ansicht"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Verwalten"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Verwalten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaktionen"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaktionen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "Be_richte"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "Be_richte"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hilfe"
 
@@ -406,416 +443,396 @@ msgstr "_Hilfe"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Neu"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Neu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Öffnen..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Öffnen..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Eine Datei öffnen"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Eine Datei öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Speichern"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Speichern"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Umkehren"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Umkehren"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Eine gespeicherte Version dieser Datei wiederherstellen"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Eine gespeicherte Version dieser Datei wiederherstellen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Beenden"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Beenden"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Den Import-Assistenten öffnen"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Den Import-Assistenten öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Einstellungen..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Einstellungen..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Konten..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Konten..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Konten bearbeiten"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Konten bearbeiten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Empfänger..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Empfänger..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Empfänger bearbeiten"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Empfänger bearbeiten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kate_gorien..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kate_gorien..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Kategorien bearbeiten"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Kategorien bearbeiten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Budget bearbeiten"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Budget bearbeiten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Zuordnungen..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Zuordnungen..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Automatische Zuordnungen einstellen"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Automatische Zuordnungen einstellen"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Hinzufügen..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Anzeigen..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Anzeigen..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Zeigt die Transaktionen des ausgewählten Kontos an"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Zeigt die Transaktionen des ausgewählten Kontos an"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Hinzufügen..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "Stat_istiken..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "Stat_istiken..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Statistische Auswertung öffnen"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Statistische Auswertung öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udget..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udget..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Budget-Auswertung öffnen"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Budget-Auswertung öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "Inha_lt..."
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "Inha_lt..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "HomeBank-Dokumentation öffnen"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "HomeBank-Dokumentation öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Online Hilfe erhalten ..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Online Hilfe erhalten ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Online-Hilfe auf der Launchpad-Webseite öffnen"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Online-Hilfe auf der Launchpad-Webseite öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Probleme berichten..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Probleme berichten..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Die Bug-Report-Seite auf der Launchpad-Webseite öffnen"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Die Bug-Report-Seite auf der Launchpad-Webseite öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Diese Anwendung übersetzen..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Diese Anwendung übersetzen..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Die Übersetzungsseite auf der Launchpad-Webseite öffnen"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Die Übersetzungsseite auf der Launchpad-Webseite öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Über"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Über"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Über HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Über HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Werkzeugleis_te"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Werkzeugleis_te"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Wilkoumen bi HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Wilkoumen bi HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Wat wullt je doon:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Wat wullt je doon:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "De _Bispeeldatei opmaken"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "De _Bispeeldatei opmaken"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Gesamt"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -823,202 +840,176 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Dateifehler"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Dateifehler"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "%s ist keine gültige HomeBank Datei."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Öffnen"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Empfänger"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Empfänger"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorie"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Vorlage"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Vorlage"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Anzeigen"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Anzeigen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistiken"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistiken"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Ausgleich"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Ausgleich"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Eine vor kurzem genutzte Datei öffnen"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Eine vor kurzem genutzte Datei öffnen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Zukünftig"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(neue Vorlage)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(neue Vorlage)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Betrag"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>von</i>%s<i>bis</i>%s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -1038,6 +1029,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Versionsinformationen ausgeben und beenden"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Versionsinformationen ausgeben und beenden"
@@ -1046,517 +1052,517 @@ msgstr "Versionsinformationen ausgeben und beenden"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[DATEI]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[DATEI]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Die URL '%s' konnte nicht angezeigt werden"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Die URL '%s' konnte nicht angezeigt werden"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank-Optionen"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank-Optionen"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr ""
 "Die Datei '%s' konnte nicht geöffnet werden, weil sie nicht existiert.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr ""
 "Die Datei '%s' konnte nicht geöffnet werden, weil sie nicht existiert.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(Konto %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Institut"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Gesamt"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Heute"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr ""
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Zukünftig"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Ausgaben"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Erträge"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Tags"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Liste"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Ergebnisse als Liste anzeigen"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Linie"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Ergebnisse als Linien anzeigen"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "Aktualisieren"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh results"
-msgstr "Ergebnisse aktualisieren"
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
-msgid "Detail"
-msgstr "Detail"
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Institut"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Heute"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Ausgaben"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Erträge"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Tags"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Liste"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Ergebnisse als Liste anzeigen"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Linie"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Ergebnisse als Linien anzeigen"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "Aktualisieren"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr "Ergebnisse aktualisieren"
+
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
+msgid "Detail"
+msgstr "Detail"
 
 #. label, accelerator
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Details anzeigen"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Details anzeigen"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d unter %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d unter %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "A_ccount:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "A_ccount:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Alles auswählen"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Alles auswählen"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Von:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Von:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "A_n:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "A_n:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Ausgaben & Einnahmen"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Ausgaben & Budget"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Ausgaben"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Ergebnis"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Ergebnis"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budget-Auswertung"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budget-Auswertung"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Für:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Typ"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Opwiesen nah:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Ausgegeben:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Ausgegeben:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Ausgaben"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Spalte"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Spalte"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legende"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legende"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Legende anzeigen"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Legende anzeigen"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Wachstum"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Wachstum"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Wachstum anzeigen"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Wachstum anzeigen"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Unterkategorie"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Kennzeichen"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Kennzeichen"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Monat"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Monat"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Jahr"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Jahr"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Januar"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Februar"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "März"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Dezember"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Ausgaben & Einnahmen"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistische Auswertung"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistische Auswertung"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Anzeige"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Nach Betr_ag sortieren"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Nach Betr_ag sortieren"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Einnahmen:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Einnahmen:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Ausgaben:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Ausgaben:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Tag"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Tag"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Woche"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Woche"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Veertel"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Veertel"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mär"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dez"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategorie:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategorie:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Empfänger:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Empfänger:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Markierung:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Opwiesen nah:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Exportieren"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Exportieren"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1565,10 +1571,10 @@ msgstr "Exportieren"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1576,152 +1582,127 @@ msgstr "Exportieren"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Meter"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Meter"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Treibstoff"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Treibstoff"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Preis"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Preis"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Distanz"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Distanz"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Meter:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Meter:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Verbrauch:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Verbrauch:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Treibstoffkosten:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Treibstoffkosten:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Andere Kosten:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Andere Kosten:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Gesamtkosten:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Gesamtkosten:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Bargeld"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Aktiva"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kreditkarte"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Passiva"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(keine)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(keine)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Sichtbar"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Sichtbar"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Fehler"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1732,291 +1713,283 @@ msgstr ""
 "von '%s' nach '%s' umbenennen,\n"
 "da dieser Name bereits existiert."
 
 "von '%s' nach '%s' umbenennen,\n"
 "da dieser Name bereits existiert."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Konten verwalten"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Konten verwalten"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Algemein"
 
 msgid "General"
 msgstr "Algemein"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Name:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Name:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_ummer:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_ummer:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "Betr_ag:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "Betr_ag:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Zu Konto:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Be_zahlung:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Be_zahlung:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Von Notebook _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Von Notebook _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Zu Konto:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktivieren"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktivieren"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Jeden:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Jeden:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(Zuorordnung %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(Zuorordnung %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Zuordnungen verwalten"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Zuordnungen verwalten"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Nich funnen"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Nich funnen"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Besitzer:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Besitzer:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Spraken:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Spraken:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2039,220 +2012,204 @@ msgstr "Togang erstellen"
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Bestätigung"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Bestätigung"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF-Dateien"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX Dateien"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Aktion"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV-Dateien"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Alle Dateien"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Bitte wählen Sie eine Datei ..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF-Datei erkannt!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX-Datei erkannt!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX Unterstützung ist deaktiviert **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Unbekannte/Ungültige Datei..."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
-#, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "Konto: %d - Transaktion: %d - Empfänger: %d - Kategorie: %d"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank kann Dateien der folgenden Formate importieren:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (wenn beim Kompilieren berücksichtigt)\n"
-"- CSV (nur von HomeBank erstellte, schau auch in der Dokumentation)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF-Dateien"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX Dateien"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV-Dateien"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Alle Dateien"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Inhalt:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Alles"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Kein"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Negativ"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Datums-_Toleranz:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "Tag(e)"
 
 msgid "days"
 msgstr "Tag(e)"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2261,116 +2218,100 @@ msgstr ""
 "Datum.\n"
 "Eine Datumstoleranz von 0 Tagen bedeutet eine exakte Übereinstimmung."
 
 "Datum.\n"
 "Eine Datumstoleranz von 0 Tagen bedeutet eine exakte Übereinstimmung."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klicken sie auf  \"Anwenden\" um ihre Konten zu aktualisieren.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klicken sie auf  \"Anwenden\" um ihre Konten zu aktualisieren.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "aktualisieren"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "erstellen"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "zum Importieren"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "zum Ablehnen"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "automatisch ausgewählt"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Fehler des Dateiformates"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Fehler des Dateiformates"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Budget verwalten"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Budget verwalten"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "ist das gleiche wie"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "ist das gleiche wie"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "Verschieden"
 
 msgid "is different"
 msgstr "Verschieden"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "E_inkommen"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "E_inkommen"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2381,49 +2322,49 @@ msgstr ""
 "von '%s' nach '%s' umbenannt werden.\n"
 "Der Name existiert bereits."
 
 "von '%s' nach '%s' umbenannt werden.\n"
 "Der Name existiert bereits."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Kategorien verwalten"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Kategorien verwalten"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2435,47 +2376,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Nachkommastellen:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Nachkommastellen:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2495,6 +2436,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2525,289 +2470,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Aus CSV importieren"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Aus CSV importieren"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank-Dateien"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank-Dateien"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Letzten 30 Tage"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Letzten 12 Monate"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Jedes Datum"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Jeden Monat"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Alles"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Kein"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Negativ"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Option:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Option:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Monat:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Monat:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Jahr:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Jahr:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Markierung:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Groß-/Kleinschreibung berücksichtigen"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Groß-/Kleinschreibung berücksichtigen"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Erzwinge:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Erzwinge:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "'Hinzugefügt' anzeigen"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "'Hinzugefügt' anzeigen"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "'Bearbeitet' anzeigen"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "'Bearbeitet' anzeigen"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2825,33 +2680,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2862,234 +2717,226 @@ msgstr ""
 "von '%s' nach '%s' umbenannt werden.\n"
 "Der Name existiert bereits."
 
 "von '%s' nach '%s' umbenannt werden.\n"
 "Der Name existiert bereits."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Empfängerverwaltung"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Empfängerverwaltung"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Schnittstelle"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Schnittstelle"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Formatierungen"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "System-Standard"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "System-Standard"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Nur Symbole"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Nur Symbole"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Nur Text"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Nur Text"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text unter Symbolen"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text unter Symbolen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text neben Symbolen"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text neben Symbolen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango hell"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango hell"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango mittel"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango mittel"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dunkel"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango dunkel"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Nich dröver nahdenken"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Nich dröver nahdenken"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Importieren:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "Exportieren:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Nach _Betrag anzeigen"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Nach _Betrag anzeigen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "_Raten-Spalte anzeigen"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "_Raten-Spalte anzeigen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "_Details anzeigen"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "_Details anzeigen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Aktiveren"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Aktiveren"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "V_orlage:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "V_orlage:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3106,199 +2953,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Symbolleiste:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Symbolleiste:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Verwendet persönliche Farben"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Verwendet persönliche Farben"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Ausgaben:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Ausgaben:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Einnahmen:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Einnahmen:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Warnungen:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Warnungen:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
-msgstr "Zuletzt benutzte Datei öffnen"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importieren:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "Exportieren:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "Zuletzt benutzte Datei öffnen"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Transaktion hinzufügen"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Transaktion hinzufügen"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Transaktion übernehmen"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Transaktion übernehmen"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Transaktion ändern"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Transaktion ändern"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datum:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datum:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3310,92 +3236,274 @@ msgstr ""
 "Tag/Monat oder Monat/Tag (je nach Formateinstellungen)\n"
 "oder als komplettes Datum im Format Ihrer Zeitzone"
 
 "Tag/Monat oder Monat/Tag (je nach Formateinstellungen)\n"
 "oder als komplettes Datum im Format Ihrer Zeitzone"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inaktiv"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Einbeziehen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Ausschließen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Bargeld"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Aktiva"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kreditkarte"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Passiva"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Letzten 30 Tage"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Letzten 12 Monate"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Jedes Datum"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Jeden Monat"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Januar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Februar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "März"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Dezember"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mär"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dez"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Überprüfen"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Überprüfen"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Übertragen"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Übertragen"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "zwischen Konten"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "zwischen Konten"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Einzugsermächtigungs-Karte"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Einzugsermächtigungs-Karte"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Dauerauftrag"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Dauerauftrag"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronische Bezahlung"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronische Bezahlung"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Anzahlung"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Anzahlung"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI Abgabe"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI Abgabe"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inaktiv"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Einbeziehen"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Ausschließen"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "Kosten"
index 53519aa6bd911f94b52553fc4c6d470341ea8406..99a77338624b39312de1ea05beba371e8553a442 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.2alpha1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.2alpha1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-04-04 12:06+0000\n"
-"Last-Translator: SZenC <sven@taupeweb.nl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-08 15:18+0000\n"
+"Last-Translator: Maxime DOYEN <Unknown>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
+"Language: nl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
-"Language: nl\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Persoonlijke boekhouding"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Persoonlijke boekhouding"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Gratis en eenvoudige persoonlijke boekhouding voor iedereen"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Gratis en eenvoudige persoonlijke boekhouding voor iedereen"
 
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "financiën;boekhouding;budget;persoonlijk;geld;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "HomeBank is gratis software ( zoals in \"vrije meningsuiting\" en ook als in "
 "\"gratis bier\") om u te helpen uw persoonlijke boekhouding te beheren."
 msgstr ""
 "HomeBank is gratis software ( zoals in \"vrije meningsuiting\" en ook als in "
 "\"gratis bier\") om u te helpen uw persoonlijke boekhouding te beheren."
@@ -56,53 +56,64 @@ msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
-"Als je opzoek bent naar een volledig gratis en eenvoudige manier om je "
-"persoonlijke boekhouding te doen, dan is HomeBank de software om dit te doen"
+"Als u op zoek bent naar een volledig gratis en eenvoudige manier om uw "
+"persoonlijke boekhouding te doen, dan is HomeBank de software om dit te doen."
+
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "Er is %d groep van soortgelijke transacties"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "Geen soortgelijke transactie werd gevonden !"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgid "Check internal transfert result"
-msgstr ""
+msgstr "Controleer het resultaat van de interne transactie"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgid "No inconsistency found !"
-msgstr "Geen inconsistenties gevonden !"
+msgstr "Geen tegenstrijdigheden gevonden"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
-msgstr ""
+msgstr "Tegenstrijdigheid gevonden: %d"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
-msgstr "Iedere transactie wordt gedeeld door %.6f."
+msgstr "Ieder transactiebedrag wordt gedeeld door %.6f."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
+"Weet je zeker dat je voor dit account de\n"
+" Euro als hoofdvaluta wilt gebruiken?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Omzetten"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Omzetten"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Geen gewijzigde transactie(s)"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Geen gewijzigde transactie(s)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
-msgstr ""
+msgstr "aangepaste transacties: %d"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgid "Automatic assignment result"
-msgstr ""
+msgstr "Resultaat van automatische toekenning"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -110,7 +121,11 @@ msgstr ""
 "Wilt u een sjabloon maken van\n"
 "elke geselecteerde transactie?"
 
 "Wilt u een sjabloon maken van\n"
 "elke geselecteerde transactie?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -118,297 +133,321 @@ msgstr ""
 "Wilt u de geselecteerde\n"
 "transactie(s) verwijderen?"
 
 "Wilt u de geselecteerde\n"
 "transactie(s) verwijderen?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Verwijder"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Weet je zeker dat je de status wil veranderen in Geen?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Weet je zeker dat je de status wil veranderen in Geen?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Sommige geselecteerde transacties zijn al Afgestemd"
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Sommige geselecteerde transacties zijn al Afgestemd"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Verander"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Verander"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Weet je zeker dat je de status wil veranderen in Afgestemd?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Weet je zeker dat je de status wil veranderen in Afgestemd?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "Omzetten"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "Omzetten"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d transactie(s) (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d transacties"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d transactie(s) (%d geselecteerd %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr "%d transacties,%d geselecteerd, avg: %s, som: %s (%s -%s)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "Alle transacties"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgid "A_ccount"
-msgstr ""
+msgstr "A_ccount"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Transactie"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Transactie"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Gereedschappen"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Gereedschappen"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Sluiten"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Als pdf exporteren..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Sluit de huidige rekening"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "Exporteren naar een pdf-bestand"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filter..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Exporteer QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Open de filterlijst"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Exporteer als QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Naar een CSV-bestand exporteren..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Exporteer als een CSV-bestand"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Sluiten"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Sluit de huidige rekening"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Toevoegen..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Toevoegen..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Voeg een nieuwe transactie toe"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Voeg een nieuwe transactie toe"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Overnemen..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Overnemen..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Neem over van de actieve transactie"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Neem over van de actieve transactie"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Bewerken..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Bewerken..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Wijzig de geselecteerde transactie(s)"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Wijzig de geselecteerde transactie(s)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Geen"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Geen"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Verander Status geen van de geselecteerde transactie(s)"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Verander Status geen van de geselecteerde transactie(s)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Vrijgegeven"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Vrijgegeven"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Verander Status vrijgegeven van de geselecteerde transactie(s)"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Verander Status vrijgegeven van de geselecteerde transactie(s)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Afgestemd"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Afgestemd"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Verander Status afgestemd van de geselecteerde transactie(s)"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Verander Status afgestemd van de geselecteerde transactie(s)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgid "_Multiple Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Bewerk meerdere regels tegelijk..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgid "Edit multiple transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Wijzig meerdere transacties"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Creëer een sjabloon"
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Creëer een sjabloon"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Maak sjabloon"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Maak sjabloon"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Verwijderen…"
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Verwijderen…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Verwijder de geslecteerde transactie(s)"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Verwijder de geslecteerde transactie(s)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "Markeer duplicaat..."
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr "Controleer interne xfer"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgid "Auto. assignments"
-msgstr ""
+msgstr "Automatische toewijzingen"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgid "Run automatic assignments"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Exporteer QIF..."
+msgstr "Voer automatische toewijzingen uit"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Exporteer als QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filter..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Naar een CSV-bestand exporteren..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Open de filterlijst"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Exporteer als een CSV-bestand"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Converteer naar Euro"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Gebruik de Euro als valuta voor dit account"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(gesloten)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s - HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Voeg toe"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Voeg toe"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Overnemen"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Overnemen"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Bewerken"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Bewerken"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Vernieuw"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Vandaag:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Vandaag:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Toekomst:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Toekomst:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Bereik:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Bereik:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "Toon toekomstige transactie"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Type:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Type:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr ""
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Vernieuw"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgid "Euro _minor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Categorie"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Subcategorie"
+msgstr "Euro _minor"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Bestand"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Bestand"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importeren"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Open _recent"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Bewerken"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Bewerken"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Beeld"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Beeld"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Beheren"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Beheren"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transactie(s)"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transactie(s)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapporten"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapporten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Help"
 
@@ -416,326 +455,344 @@ msgstr "_Help"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Nieuw"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Nieuw"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Een nieuw bestand aanmaken"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Een nieuw bestand aanmaken"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Openen..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Openen..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Een bestand openen"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Een bestand openen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Opslaan"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Opslaan"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Huidig bestand opslaan"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Huidig bestand opslaan"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgid "Save _As..."
-msgstr ""
+msgstr "Opslaan _Als..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Het huidige bestand opslaan onder een andere naam"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Het huidige bestand opslaan onder een andere naam"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Herstellen"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Herstellen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Herstellen naar een vorige versie van dit bestand"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Herstellen naar een vorige versie van dit bestand"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "Backup terugzetten"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "Herstellen vanuit een back-upbestand"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgid "Properties..."
-msgstr ""
+msgstr "Eigenschappen..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configureer het bestand"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configureer het bestand"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Het huidige bestand sluiten"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Het huidige bestand sluiten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Afsluiten"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Afsluiten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgid "Quit HomeBank"
-msgstr ""
+msgstr "HomeBank afsluiten"
 
 #. Exchange
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "QIF bestand..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "Importeren..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Open de importeerassistent"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Open de importeerassistent"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "OFX/QFX bestand..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "CSV bestand..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "Exporteren als QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Exporteer QIF bestand..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exporteer gehele rekening in een QIF bestand"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exporteer gehele rekening in een QIF bestand"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Instellingen..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Instellingen..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgid "Configure HomeBank"
-msgstr ""
+msgstr "Configureren van Hombank"
 
 #. ManageMenu
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgid "Currencies..."
-msgstr ""
+msgstr "Valuta"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgid "Configure the currencies"
-msgstr ""
+msgstr "Valuta configureren"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Rek_eningen..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Rek_eningen..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configureer de rekeningen"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configureer de rekeningen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Begunstigden..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Begunstigden..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configureer de begunstigden"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configureer de begunstigden"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorieën..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorieën..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configureer de categorieën"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configureer de categorieën"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Geplande/Sjabloon..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Geplande/Sjabloon..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Configureer de geplande/sjabloon transactie(s)"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Configureer de geplande/sjabloon transactie(s)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget"
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Aanpassen van het budget"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Aanpassen van het budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Toewijzingen..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Toewijzingen..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configureer de automatische toewijzingen"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configureer de automatische toewijzingen"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Voeg toe..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Voeg transacties toe"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Weergeven…"
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Weergeven…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Toon de geselecteerde rekeningtransactie(s)"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Toon de geselecteerde rekeningtransactie(s)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Voeg toe..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "Toon alles..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Voeg transacties toe"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "Toont alle rekeningtransacties"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Planner instellen..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Planner instellen..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configureer de transatieplanner"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configureer de transatieplanner"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Boek geplande transacties"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Boek geplande transacties"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Nog te behandelen geplande transacties"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Nog te behandelen geplande transacties"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistieken..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistieken..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Open het Statistiekenrapport"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Open het Statistiekenrapport"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Evolutie over Tijd"
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Evolutie over Tijd"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Open het Evolutie over Tijd rapport"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Open het Evolutie over Tijd rapport"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_egroting..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_egroting..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Open het budgetrapport"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Open het budgetrapport"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balans..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balans..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Open het Balansrapport"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Open het Balansrapport"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Kosten voor een voertuig..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Kosten voor een voertuig..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Open het voertuigkosten rapport"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Open het voertuigkosten rapport"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Toon het welkomstscherm..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Toon het welkomstscherm..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Bestand gegevens..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Bestand gegevens..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anoniem maken..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anoniem maken..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Inhoud"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Inhoud"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentatie over HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentatie over HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Online hulp verkrijgen…"
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Online hulp verkrijgen…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Bezoek de LaunchPad website voor online hulp"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Bezoek de LaunchPad website voor online hulp"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Zoeken naar updates..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Bezoek de HomeBank website om updates te vinden"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Versie-informatie"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Toon versie-informatie"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Meld een probleem..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Meld een probleem..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Bezoek de website van LaunchPad om problemen te helpen oplossen"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Bezoek de website van LaunchPad om problemen te helpen oplossen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Vertaal deze Toepassing..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Vertaal deze Toepassing..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Bezoek de website van Launchpad om dit programma te helpen vertalen"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Bezoek de website van Launchpad om dit programma te helpen vertalen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Over"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Over"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Over HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Over HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Werkbalk"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Werkbalk"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Top uitgaven"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Top uitgaven"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Geplande lijst"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro alternatief"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro alternatief"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Draai niet opgeslagen veranderingen van bestand '%s' terug?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Draai niet opgeslagen veranderingen van bestand '%s' terug?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -743,121 +800,88 @@ msgstr ""
 "- Gemaakte veranderingen in het bestand gaan definitief verloren\n"
 "- Het laatst opgeslagen bestand wordt opnieuw ingeladen (.xhb~)"
 
 "- Gemaakte veranderingen in het bestand gaan definitief verloren\n"
 "- Het laatst opgeslagen bestand wordt opnieuw ingeladen (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Ongedaan maken"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Ongedaan maken"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Weet u zeker dat u het bestand wilt anonimiseren?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Weet u zeker dat u het bestand wilt anonimiseren?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
+"Doorgaan zal alle tekst anoinimiseren\n"
+"zoals 'account x'. 'tegenrekening_y\", 'memo_z', ..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonimiseer"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonimiseer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Welkom bij HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Welkom bij HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Wat wilt u doen:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Wat wilt u doen:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Lees de HomeBank_handleiding"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Lees de HomeBank_handleiding"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgid "Configure _preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Configureer _Voorkeuren"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Creëer een _nieuw bestand"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Creëer een _nieuw bestand"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Open een bestaand bestand"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Open een bestaand bestand"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Open het _voorbeeldbestand"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Open het _voorbeeldbestand"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Top uitgaven"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(geen categorie)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Andere"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Geen transactie(s) toe te voegen"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "Transactie(s) toegevoegd: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Bekijk het resultaat van de geplande transactie(s)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Totaal"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
+"Je staat op het punt reservekopie '%s' te openen.\n"
+"\n"
+"Weet je het zeker?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr "Back-upbestand openen ?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgid "_Open backup"
-msgstr ""
+msgstr "_Open reservekopie"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "Onbekende fout"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Onbekende foutmelding"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "I/O fout voor het bestand '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "I/O fout voor het bestand '%s'"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Het bestand '%s' is geen geldig HomeBank bestand."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Het bestand '%s' is geen geldig HomeBank bestand."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -866,173 +890,149 @@ msgstr ""
 "Het bestand '%s' is opgeslagen in een nieuwere versie van HomeBank\n"
 "en kan niet geladen worden in de huidige versie."
 
 "Het bestand '%s' is opgeslagen in een nieuwere versie van HomeBank\n"
 "en kan niet geladen worden in de huidige versie."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Bestandsfout"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Bestandsfout"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "Het bestand is gewijzigd sinds het gelezen is."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Eindtotaal"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"Als u het opslaat kunnen alle externe wijzigingen verloren gaan. Toch "
+"opslaan?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Het bestand %s is geen geldig HomeBank bestand."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "Toch opsl_aan"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Openen"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Openen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Rekening"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Rekening"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Begunstigde"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Begunstigde"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Categorie"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Archief"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Archief"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Toon"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Toon"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistieken"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistieken"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Balans"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Balans"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Voertuigkosten"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Voertuigkosten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Openen"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Openen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Open een recent gebruikt bestand"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Open een recent gebruikt bestand"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Jouw accounts"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Waar uw geld heen gaat"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Geplande transacties"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Overslaan"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Ingepland"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Boeking"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Toekomst"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "boekingen meegenomen tot:"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Herinnering"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nieuw archief)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nieuw archief)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(geen categorie)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgid "invalid CSV format"
-msgstr ""
+msgstr "ongeldig CSV formaat"
 
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Informatie"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informatie"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Bedrag"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>van</i> %s <i>tot</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Onbekend"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Onbekend"
 
@@ -1040,16 +1040,31 @@ msgstr "Onbekend"
 #: ../src/hb-preferences.c:253
 #, c-format
 msgid "%.2f l"
 #: ../src/hb-preferences.c:253
 #, c-format
 msgid "%.2f l"
-msgstr ""
+msgstr "%.2fl"
 
 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:256
 msgid "km/l"
 
 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:256
 msgid "km/l"
-msgstr ""
+msgstr "km/l"
 
 #. TRANSLATORS: miles per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:259
 msgid "mi./l"
 
 #. TRANSLATORS: miles per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:259
 msgid "mi./l"
+msgstr "mi./l"
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
 msgstr ""
 
 #: ../src/homebank.c:70
 msgstr ""
 
 #: ../src/homebank.c:70
@@ -1060,516 +1075,516 @@ msgstr "Toon versie-informatie en sluit af"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[BESTAND]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[BESTAND]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Fout in de browser"
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Fout in de browser"
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Kan de URL niet weergeven: '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Kan de URL niet weergeven: '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Homebank opties"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Homebank opties"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Kan '%s' niet openen, bestand bestaat niet.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Kan '%s' niet openen, bestand bestaat niet.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(rekening %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Rekeningen"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(geen instelling)"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Bank"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Totaal"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Vandaag"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Eindtotaal"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Toekomst"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Jouw accounts"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Alles uitklappen"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Alles inklappen"
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Uitgave"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Toon alles"
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Inkomsten"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "Type"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Labels"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "Te laat"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "Volgende datum"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Geen transactie(s) toe te voegen"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "Transactie(s) toegevoegd: %d"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Bekijk het resultaat van de geplande transactie(s)"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Geplande transacties"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Overslaan"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Wijzigen en doorvoeren"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Boeking"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "boekingen meegenomen tot:"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Top uitgaven"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Grootste %d uitgaven"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Andere"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Waar uw geld heen gaat"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "geïmporteerde rekening"
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Rekeningen"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Bank"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Vandaag"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "- split -"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Uitgave"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Inkomsten"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Labels"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "Te laat"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "Volgende datum"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "Lijst"
 
 msgid "List"
 msgstr "Lijst"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "Toon resultaten als lijst"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "Toon resultaten als lijst"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Regel"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Regel"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Bekijk de resultaten als regels"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Bekijk de resultaten als regels"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Vernieuwen"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Vernieuwen"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Resultaten vernieuwen"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Resultaten vernieuwen"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Detail"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Detail"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Details aan/uit"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Details aan/uit"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d onder %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d onder %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Balansrapport"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Balansrapport"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Weergave"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Weergave"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "R_ekening"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "R_ekening"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Alles selecteren"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Alles selecteren"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Elke _dag"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Elke _dag"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Datum filter"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Datum filter"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Van:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Van:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Aan:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Aan:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Uitgaven & Inkomsten"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Uitgaves & Budget"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Besteed"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Resultaat"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Staaf"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Staaf"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Toon resultaten als staafgrafiek"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Toon resultaten als staafgrafiek"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " boven"
 
 msgid " over"
 msgstr " boven"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " overschot"
 
 msgid " left"
 msgstr " overschot"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " onder"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " onder"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Budget voor %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Budget voor %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Resultaat"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budgetrapport"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budgetrapport"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Voor:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Soort:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Toon volgens:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "alleen buiten budget"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Resultaat op kladblok"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Resultaat naar CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Details naar kladblok"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Details naar CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultaat:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultaat:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Besteed:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Besteed:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Geen rekening is gespecifieerd om deel te nemen in het budget."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Geen rekening is gespecifieerd om deel te nemen in het budget."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Voeg rekeningen toe uit het rekeningenoverzicht"
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Voeg rekeningen toe uit het rekeningenoverzicht"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Besteed"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Kolom"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Kolom"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Toon resultaten als staaf"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Toon resultaten als staaf"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Cirkel"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Cirkel"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Toon resultaten als cirkel"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Toon resultaten als cirkel"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgid "Edit filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filter bewerken"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legende"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legende"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Legende aan/uit"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Legende aan/uit"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Wisselkoers"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Wisselkoers"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Wisselkoers aan/uit"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Wisselkoers aan/uit"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Subcategorie"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Label"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Label"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Maand"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Maand"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Jaar"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Jaar"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Januari"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Februari"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Maart"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Mei"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Augustus"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "December"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Uitgaven & Inkomsten"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s door %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s door %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(geen begunstigde)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(geen begunstigde)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistiekenrapport"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistiekenrapport"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Beeld:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_Door:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Volgens _bedrag"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Volgens _bedrag"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Inkomsten:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Inkomsten:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Uitgaven:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Uitgaven:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Dag"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Dag"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Week"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Week"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Kwartaal"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Kwartaal"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Maa"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s na verloop van tijd"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s na verloop van tijd"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Gemiddelde: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Gemiddelde: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Trend Tijd Rapport"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Trend Tijd Rapport"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categorie:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categorie:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Begunstigde:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Begunstigde:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Tag:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Cumuleren"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Cumuleren"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Toon volgens:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Tijdsegment"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Tijdsegment"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Exporteren"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Exporteren"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1578,10 +1593,10 @@ msgstr "Exporteren"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1589,116 +1604,99 @@ msgstr "Exporteren"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Meter"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Meter"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Brandstof"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Brandstof"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Prijs"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Prijs"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Afst."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Afst."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Rapport voor de voertuigkost"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Rapport voor de voertuigkost"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Voer_tuig"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Voer_tuig"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Meter:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Meter:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Verbruik:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Verbruik:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Brandstofprijs:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Brandstofprijs:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Andere uitgaven:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Andere uitgaven:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Totale uitgaven:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Totale uitgaven:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(geen soort)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Contant"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Activa"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kredietkaart"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Verantwoordelijkheid"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(geen)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(geen)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Zichtbaar"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Zichtbaar"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annuleren"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Annuleren"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Rekeningnaam"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Rekeningnaam"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Fout"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1707,37 +1705,29 @@ msgstr ""
 "Kan geen rekening met de naam '%s' toevoegen,\n"
 "deze naam bestaat al."
 
 "Kan geen rekening met de naam '%s' toevoegen,\n"
 "deze naam bestaat al."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Kan rekening '%s' niet verwijderen"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Kan rekening '%s' niet verwijderen"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Deze rekening bevat transacties en/of is onderdeel van interne overboekingen."
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Deze rekening bevat transacties en/of is onderdeel van interne overboekingen."
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Weet je zeker dat '%s' definitief kan worden verwijderd?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Weet je zeker dat '%s' definitief kan worden verwijderd?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Als je een rekening verwijderd, zal het definitief verloren zijn."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Als je een rekening verwijderd, zal het definitief verloren zijn."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Verwijder"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1748,11 +1738,11 @@ msgstr ""
 "van '%s' naar '%s',\n"
 "omdat deze naam reeds in gebruik is."
 
 "van '%s' naar '%s',\n"
 "omdat deze naam reeds in gebruik is."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Rekeningen beheren"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Rekeningen beheren"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1760,282 +1750,274 @@ msgstr ""
 "Sleep om de volgorde te veranderen\n"
 "Dubbel-klik om te hernoemen"
 
 "Sleep om de volgorde te veranderen\n"
 "Dubbel-klik om te hernoemen"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Voeg toe"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Voeg toe"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
 
 msgid "General"
 msgstr "Algemeen"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgid "_Currency:"
-msgstr ""
+msgstr "_Valuta:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Begin _bedrag:"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Begin _bedrag:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgid "Notes:"
-msgstr ""
+msgstr "Opmerkingen:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "deze rekening werd afgesloten"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "deze rekening werd afgesloten"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Huidig controle nummer"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Huidig controle nummer"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Chequeboek _1:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Chequeboek _1:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Chequeboek _2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Chequeboek _2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Opties"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Opties"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Instelling"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Instelling"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Naam:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Naam:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_ummer:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_ummer:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgid "Balance limits"
-msgstr ""
+msgstr "Balsns limieten"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgid "_Overdraft at:"
-msgstr ""
+msgstr "Kaskrediet bij:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Overigen"
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr "Standaard _Sjabloon"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Verslag uitsluiting"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Verslag uitsluiting"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "uitgesloten van het rekening_overzicht"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "uitgesloten van het rekening_overzicht"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "uitgesloten van het budget"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "uitgesloten van het budget"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "uitgesloten van elk rapport"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "uitgesloten van elk rapport"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Mogelijk"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Voor"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Na"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(sjabloon %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(sjabloon %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 "Als je een sjabloon / planning verwijderd, is deze definitief verloren."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 "Als je een sjabloon / planning verwijderd, is deze definitief verloren."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Bedrag:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Bedrag:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgid "Toggle amount sign"
-msgstr "Bedrag teken omwisselen"
+msgstr "Valuta laten zien"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Transactie splitsen"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Transactie splitsen"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Naar rekening:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Betaling"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Betaling"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgid "Of notebook _2"
-msgstr "Uit chequeboek _2"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Naar rekening:"
+msgstr "Uit notitiebook _2"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Memo:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Memo:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "_Labels"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Geplande toevoeging"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Geplande toevoeging"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activeren"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activeren"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Volgende _datum:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Volgende _datum:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Elk_e:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Elk_e:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Weekend:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Weekend:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Stop na:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Stop na:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "boekingen"
 
 msgid "posts"
 msgstr "boekingen"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Beheer de geplande/sjabloon transacties"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Beheer de geplande/sjabloon transacties"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(toewijzing %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(toewijzing %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Als je een toewijzing verwijderd, is het definitief verloren."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Als je een toewijzing verwijderd, is het definitief verloren."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgid "Disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Uitgeschakeld"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgid "If empty"
-msgstr ""
+msgstr "Indien leeg"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Overschrijven"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Opdrachten Beheren"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Opdrachten Beheren"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Voorwaarde"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Voorwaarde"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgid "Search _in:"
-msgstr ""
+msgstr "Zoek _In:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgid "Fi_nd:"
-msgstr ""
+msgstr "Zoeken:"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgid "Match _case"
-msgstr ""
+msgstr "Overeenkomstige hoofdletters"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgid "Use _regular expressions"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik reguliere expressies"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgid "Assign payee"
-msgstr ""
+msgstr "Wijs tegenrekening toe"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgid "Assign category"
-msgstr ""
+msgstr "Wijs categorie toe"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgid "Assign payment"
-msgstr ""
+msgstr "Wijs betaling toe"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Nieuwe HomeBank bestand (%d van %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Nieuwe HomeBank bestand (%d van %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Niet gevonden"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Niet gevonden"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Eigenaar:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Eigenaar:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgid "Currency:"
-msgstr ""
+msgstr "Valuta:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Bestandseigenschappen"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Bestandseigenschappen"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Systeem detectie"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Systeem detectie"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Talen:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Talen:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Vooraf ingesteld bestand:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Vooraf ingesteld bestand:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Initialiseer mijn categorieën met deze file"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Initialiseer mijn categorieën met deze file"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Vooringestelde categorieën"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Vooringestelde categorieën"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr "Informatie"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr "Informatie"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2060,233 +2042,226 @@ msgstr ""
 "Deze pagina is ter bevestiging, druk op 'Toepassen' om de wijzigingen toe te "
 "passen"
 
 "Deze pagina is ter bevestiging, druk op 'Toepassen' om de wijzigingen toe te "
 "passen"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Bevestiging"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Bevestiging"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Welkom"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr "<Nieuw account (wereldwijd)>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Kies bestand"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr "<Nieuw account>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Importeer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr "<Dis account overslaan>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Eigenschappen"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr "Geldig"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Transactie"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Bekende bestanden"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF-bestanden"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "maak nieuw"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX-bestanden"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "gebruik bestaand"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV-bestanden"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Naam in het bestand"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Alle bestanden"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Actie"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr "Nieuw globaal account"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Naam in Homebank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr "nieuw account"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "Alles lijkt in orde, je validatie is optimaal!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr "overgeslagen"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
-msgstr ""
-"In bestand '%s' is geen rekening informatie gevonden.\n"
-"Kies de juiste actie voor onderstaande rekening."
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ", %d van %d transacties"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Mogelijk dubbele transacties gevonden en deze zijn geblokkeerd voor import.\n"
-"Controleer en kies de te importeren transacties."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Verander de rekening actie"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Gelieve een bestand te selecteren..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF-bestand herkend!"
+"Sommige datums kunnen niet omgezet worden. Gelieve de datumvolgorde te "
+"veranderen om verder te gaan."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX-bestand herkend!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX-ondersteuning is uitgeschakeld **"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr "Importeer <b>%s</b> in_:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "CSV transactie bestand herkend!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr "Dit bestand"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Onbekend/Ongeldig bestand..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr "dit account"
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"rekening(en): %d - transactie(s): %d - begunstigde(n): %d - categorie(ën): %d"
+"Naam: %s\n"
+"Nummer: %s\n"
+"Bestand: %s\n"
+"Codering: %s"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr "Transacties vanuit bank of kredietkaart importeren"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Met deze assistent zult u begeleid worden door de invoerprocedure van een of "
+"meerdere\n"
+"gedownloade uittreksels vanuit uw bank of kredietkaart, in de volgende "
+"formaten:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
+msgid ""
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+"<b>Aanbevolen:</b> .OFX of .QFX\n"
+"<i>(Soms Money™ of Quicken™ genoemd)</i>\n"
+"<b>Ondersteund:</b> .QIF\n"
+"<i>(Gemeenschappelijk Quicken™ bestand)</i>\n"
+"<b>Alleen ervaren gebruikers:</b> .CSV\n"
+"<i>(formaat is eigen aan HomeBank, raadpleeg de documentatie)</i>"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 msgstr ""
+"Geen wijzigingen zullen worden aangebracht totdat u op \"Toepassen\" klikt "
+"aan het einde van de assistent."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Import assistent (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "Dit bericht niet meer weergeven"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Welkom bij de HomeBank Importeer Assistent.\n"
-" \n"
-"Met deze assistent wordt u begeleid door het proces\n"
-"van het importeren van een extern bestand in HomeBank.\n"
-"\n"
-"Er worden geen wijzigingen doorgevoerd, totdat je aan het einde \n"
-"van de assistent op \"Toepassen\" klikt."
+"Sleep een of meerdere bestanden om te importeren.\n"
+"U kunt ook de knoppen toevoegen/verwijderen van de lijst gebruiken."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank kan de volgende bestandstypes importeren:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optioneel bij compileer tijd)\n"
-"- CSV (formaat is specifiek voor HomeBank, zie de documentatie)\n"
+"Er is te veel rekening in de bestanden die u hebt gekozen,\n"
+"gelieve de knop vorige te gebruiken om minder bestanden te kiezen."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Bekende bestanden"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF-bestanden"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX-bestanden"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr "Identificatie van doelrekening via naam of nummer mislukt."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV-bestanden"
-
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Alle bestanden"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr ""
-"Een algemene fout is opgestreden, en dit bestand kan niet worden geladen."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Datum volgorde:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Naam:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr "_Importeer memo's"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Bestandpad:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr "_memo's met begunstigden omruilen"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Tekenset:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr "OFX _Naam:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Datumnotatie:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr "OFX _Memo:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Bestand inhoud"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Selecteer:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Inhoud:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Alles"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Kies de actie voor rekening"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "Verander _actie"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Omkeren"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Kies importtransacties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr "Zin _ casus memo/begunstigde"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Details van bestaande transactie (mogelijk dubbel)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr "Gelijkaardige transactie in doelrekening (mogelijk duplicaat)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Datum _tolerantie:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr "Datum _kloof:"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "dagen"
 
 msgid "days"
 msgstr "dagen"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Vernieuw"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2295,116 +2270,104 @@ msgstr ""
 "en de datum.\n"
 "Een datum tolerantie van 0 dagen betekent een exacte overeenkomst."
 
 "en de datum.\n"
 "Een datum tolerantie van 0 dagen betekent een exacte overeenkomst."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klik \"Toepasen\" om uw accounts aan te passen\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klik \"Toepasen\" om uw accounts aan te passen\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "bijwerken"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "creëren"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Transacties"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "importeren"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Welkom"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "verwerpen"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr "Kies bestand(en)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "automatisch toegewezen"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Importeer"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Bestandsformaat fout"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Bestandsformaat fout"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
+"Het CSV-bestand moet  het juiste aantal kolommen hebben,\n"
+"gescheiden foor een puntkomma.  Zie de helpinformatie voor meer details."
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Weet je zeker dat je de invoer wilt wissen?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Weet je zeker dat je de invoer wilt wissen?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Als je doorgaat, wordt ieder bedrag op 0 gezet."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Als je doorgaat, wordt ieder bedrag op 0 gezet."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Vrijgeven"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Vrijgeven"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Beheer budget"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Beheer budget"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Import CSV"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Import CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "E_xport CSV"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "E_xport CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Maandbudget"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Maandbudget"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "is gelijk"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "is gelijk"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Lege ingave"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Lege ingave"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "is verschillend"
 
 msgid "is different"
 msgstr "is verschillend"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Verplicht het bewaken van deze categorie"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Verplicht het bewaken van deze categorie"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgid "Usage"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgid "Delete unused categories"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijdere ongebruikte catagoriën"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
+"Weet u zeker dat alle ongebruikte categorieën\n"
+"verwijderd moeten worden?"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Bewerk..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Bewerk..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Inkomsten"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Inkomsten"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2415,16 +2378,16 @@ msgstr ""
 "van '%s' naar '%s', \n"
 "omdat de nieuwe naam al in gebruik is."
 
 "van '%s' naar '%s', \n"
 "omdat de nieuwe naam al in gebruik is."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Categorie '%s' samenvoegen"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Categorie '%s' samenvoegen"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Samenvoegen"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Samenvoegen"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2432,12 +2395,12 @@ msgstr ""
 "Transacties toegewezen aan deze categorie, worden\n"
 "verplaatst naar de onderstaande geselecteerde categorie."
 
 "Transacties toegewezen aan deze categorie, worden\n"
 "verplaatst naar de onderstaande geselecteerde categorie."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Verwijder de categorie '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Verwijder de categorie '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2445,167 +2408,191 @@ msgstr ""
 "Deze categorie is in gebruik.\n"
 "Iedere transactie van deze categorie wordt op (geen categorie) gezet."
 
 "Deze categorie is in gebruik.\n"
 "Iedere transactie van deze categorie wordt op (geen categorie) gezet."
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Categorieën beheren"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Categorieën beheren"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgid "_Delete unused"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijder ongebruikte"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "nieuwe categorie"
 
 msgid "new category"
 msgstr "nieuwe categorie"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nieuwe subcategorie"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nieuwe subcategorie"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Samenvoegen"
 
 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 msgid "Base currency"
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Samenvoegen"
 
 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 msgid "Base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Basisvaluta"
 
 #: ../src/ui-currency.c:627
 msgid "Symbol"
 
 #: ../src/ui-currency.c:627
 msgid "Symbol"
-msgstr ""
+msgstr "Symbool"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgid "Exchange rate"
-msgstr ""
+msgstr "Wisselkoers"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
-msgstr ""
+msgid "Last modified"
+msgstr "Laatst gewijzigd"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
-msgstr ""
+msgstr "Bewerk valuta"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Valuta"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Opmaak"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgid "_Customize"
-msgstr ""
+msgstr "_Aanpassen"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgid "_Symbol:"
-msgstr ""
+msgstr "_Symbool:"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgid "Is pre_fix"
-msgstr ""
+msgstr "Copy text \t Is pre_fix"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgid "_Decimal char:"
-msgstr ""
+msgstr "_Decimaalscheider"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Aantal decimalen:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Aantal decimalen:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgid "_Grouping char:"
-msgstr ""
+msgstr "Duizendtalscheider"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Kies basisvaluta"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select currency"
-msgstr ""
+msgstr "Selecteer valuta"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1214
 msgid "ISO Code"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1214
 msgid "ISO Code"
-msgstr ""
+msgstr "ISO Code"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg eigen valuta toe"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
-msgstr ""
+msgstr "Pas online-fout aan"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1541
 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
 
 #: ../src/ui-currency.c:1541
 msgid "If you delete a currency, it will be permanently lost."
-msgstr ""
+msgstr "Verwijderde valuta is definitief weg..."
 
 #: ../src/ui-currency.c:1585
 msgid "Change the base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1585
 msgid "Change the base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Pas basisvaluta aan"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1586
 msgid ""
 "If you proceed, rates of other currencies\n"
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:1586
 msgid ""
 "If you proceed, rates of other currencies\n"
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
+"Als u verdergaat worden de koersen van\n"
+"de valuta's op nu gezet. Vergeet niet deze aan te passen!"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
-msgstr ""
+msgstr "Valuta"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
-msgstr ""
+msgstr "Update online"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1738
 msgid "Set as base"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1738
 msgid "Set as base"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik als basis"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Bestand gegevens"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Bestand gegevens"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transactie"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Taak"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Taak"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgid "Upgrade"
-msgstr ""
+msgstr "Bijwerken"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgid "Select a base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Selecteer basisvaluta"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
+"Vanaf versie 5.1 kan HomeBank meerdere valuta's hanteren.\n"
+"Als valuta hieronder niet correct is, kunt u deze aanpassen:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importeer uit CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importeer uit CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgid "Open HomeBank file"
-msgstr ""
+msgstr "Open HomBank bestand"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr "HomeBank back-upbestand openen"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgid "Save HomeBank file as"
-msgstr ""
+msgstr "Bewaar HomeBank bestand als"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank bestanden"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank bestanden"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr "bestandsback-up"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr "Alle back-ups"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Opslaan van veranderingen voor afsluiten?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Opslaan van veranderingen voor afsluiten?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2614,47 +2601,47 @@ msgstr ""
 "Als je niet opslaat, zijn de veranderingen definitief verloren.\n"
 "Aantal veranderingen: %d."
 
 "Als je niet opslaat, zijn de veranderingen definitief verloren.\n"
 "Aantal veranderingen: %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Afsluiten _zonder opslaan"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Afsluiten _zonder opslaan"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Als PDF exporteren"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Als _pdf exporteren"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Map"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Kies een map"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Bestandsnaam:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Selecteer uit de mogelijke transacties..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Selecteer uit de mogelijke transacties..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Kies een actie:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Kies een actie:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "creër een nieuwe transactie"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "creër een nieuwe transactie"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "selecteer een bestaande transactie"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "selecteer een bestaande transactie"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2662,193 +2649,87 @@ msgstr ""
 "HomeBank heeft transactie(s) gevonden die gelinkt kunnen worden aan "
 "transactie(s) voor een interne overboeking."
 
 "HomeBank heeft transactie(s) gevonden die gelinkt kunnen worden aan "
 "transactie(s) voor een interne overboeking."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Elk Soort"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Geen categorie"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Niet afgestemd"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "Niet vrijgegeven"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Afgestemd"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Vrijgegeven"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Iedere Status"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Afgelopen 30 dagen"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Afgelopen 60 dagen"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Afgelopen 90 dagen"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Afgelopen 12 maanden"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Andere..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Alle data"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Alle maanden"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Alles"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Omkeren"
+msgstr "Categorieën"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgid "Payees"
-msgstr ""
+msgstr "Begunstigden"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Optie:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Optie:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgid "Dates"
-msgstr ""
+msgstr "Datums"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Maand:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Maand:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Jaar:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Jaar:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgid "Texts"
-msgstr ""
+msgstr "Teksten"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informatie:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informatie:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Tag:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Hoofdlettergevoelig"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Hoofdlettergevoelig"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgid "Amounts"
-msgstr ""
+msgstr "Bedragen"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgid "Statuses"
-msgstr ""
+msgstr "Statussen"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "afgestemd"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "afgestemd"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "vrijgegeven"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "vrijgegeven"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Forceer:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Forceer:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "'Toegevoegd' weergeven"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "'Toegevoegd' weergeven"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "'Bewerkt' weergeven"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "'Bewerkt' weergeven"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "'Herinnering' weergeven"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "'Herinnering' weergeven"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgid "Payments"
-msgstr ""
-
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Vernieuw"
+msgstr "Betalingen"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
@@ -2867,33 +2748,35 @@ msgid "add"
 msgstr "toevoegen"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "toevoegen"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dag(en) voor de huidige datum"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dag(en) voor de huidige datum"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgid "Default category"
-msgstr ""
+msgstr "Standaardcategorie"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgid "Delete unused payee"
-msgstr ""
+msgstr "Verwijder niet-gebruikte begunstigde"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
+"Weet u zeker dat u  niet-gebruikte begunstigde \n"
+"definitief wilt verwijderen?"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgid "Default"
-msgstr ""
+msgstr "Standaard"
 
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "_Betaling"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "_Betaling"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2904,12 +2787,12 @@ msgstr ""
 "van '%s' naar '%s',\n"
 "omdat de nieuwe naam al in gebruik is."
 
 "van '%s' naar '%s',\n"
 "omdat de nieuwe naam al in gebruik is."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Samenvoegen begunstigde '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Samenvoegen begunstigde '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2917,12 +2800,12 @@ msgstr ""
 "Transacties toegewezen aan deze begunstigde, worden\n"
 "verplaatst naar de onderstaande geselecteerde begunstigde."
 
 "Transacties toegewezen aan deze begunstigde, worden\n"
 "verplaatst naar de onderstaande geselecteerde begunstigde."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Verwijder de begunstigde '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Verwijder de begunstigde '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2930,212 +2813,204 @@ msgstr ""
 "Deze begunstigde is gebruikt.\n"
 "Iedere transactie van deze begunstigde wordt gezet op (geen begunstigde)"
 
 "Deze begunstigde is gebruikt.\n"
 "Iedere transactie van deze begunstigde wordt gezet op (geen begunstigde)"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Beheer begunstigden."
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Beheer begunstigden."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "nieuwe begunstigde"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "nieuwe begunstigde"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Weergaveformaat"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr "Land/taalinstellingen"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transacties"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importeren/Exporteren"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importeren/Exporteren"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Rapport"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Rapport"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr "back-up"
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr "Mappen"
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Systeem standaarden"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Systeem standaarden"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Alleen pictogrammen"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Alleen pictogrammen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Enkel tekst"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Enkel tekst"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Tekst onder pictogrammen"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Tekst onder pictogrammen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tekst naast pictogrammen"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tekst naast pictogrammen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgid "Horizontal"
-msgstr ""
+msgstr "Horizontaal"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgid "Vertical"
-msgstr ""
+msgstr "Vertikaal"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgid "Both"
-msgstr ""
+msgstr "Beiden"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango licht"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango licht"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango halfdonker"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango halfdonker"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango donker"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango donker"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-j"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-j"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-j"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-j"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "j-m-d"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "j-m-d"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Negeren"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Negeren"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Toevoegen aan Info"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Toevoegen aan Info"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Toevoegen aan Memo"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Toevoegen aan Memo"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgid "Append to Payee"
-msgstr ""
+msgstr "Toevoegen aan begunstigden"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Systeem taal"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Systeem taal"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Kies een standaard Homebank bestandsmap"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Kies een standaard Homebank bestandsmap"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Kies een standaard importeer map"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Kies een standaard importeer map"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Kies een standaard exporteer map"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Kies een standaard exporteer map"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Instellingen datum"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Instellingen datum"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Datum volgorde:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "OFX/QFX instellingen"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "OFX/QFX instellingen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "_Memo veld:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgid "QIF options"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Bestandsmap"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Importeren:"
+msgstr "QIF options"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Exporteren:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr "Andere opties"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Initiële Filter"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Initiële Filter"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Datum _bereik:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Instellingen grafieken"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Instellingen grafieken"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgid "Color scheme:"
-msgstr ""
+msgstr "Kleurenschema:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Instellingen statistieken"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Instellingen statistieken"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Toon volgens _bedrag"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Toon volgens _bedrag"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Toon _wisselkoers kolom"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Toon _wisselkoers kolom"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Toon _details"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Toon _details"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Instellingen budget"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Instellingen budget"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Inschakelen"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Inschakelen"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Voorinstelling:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Voorinstelling:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr "Gebruikersinterface"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Taal:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr "_datumweergave"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgid "_Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Formaat:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3152,220 +3027,300 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
-"%a lokale ingekorte naam van een weekdag.\n"
-"%A lokale volledige naam van een weekdag. \n"
-"%b lokale ingekorte naam van een maand. \n"
-"%B lokale volledige naam van een maand. \n"
-"%c lokale juiste weergave voor de datum en tijd. \n"
-"%C eeuw nummer (het jaar gedeeld door 100 en afgekapt tot een geheel getal) "
-"als een decimaal getal [00-99]. \n"
-"%d dag van de maand als een decimaal getal [01,31]. \n"
-"%D hetzelfde als %m/%d/%y. \n"
-"%e dag van de maand als een decimaal getal [1,31]; een enkel cijfer dat "
-"voorafgegaan wordt door een spatie. \n"
-"%j dag van het jaar als decimaal getal [001,366]. \n"
-"%m maand als een decimaal getal [01,12]. \n"
-"%p lokale juiste weergave voor de datum. \n"
-"%y jaar zonder eeuw als een decimaal getal [00,99]. \n"
-"%Y jaar met eeuw als een decimaal getal. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+"% afgekorte naam van de weekdag.\n"
+"% volledige naam van de weekdag.\n"
+"% b afgekorte maandnaam.\n"
+"% B volledige maandnaam.\n"
+"% c gepaste datum- en tijdweergave.\n"
+"% C eeuwnummer (het jaar gedeeld door 100 en afgekapt tot een geheel getal) "
+"als een decimaal getal [00-99].\n"
+"% d dag van de maand als een decimaal getal [01,31].\n"
+"% D hetzelfde als %m/%d/%y.\n"
+"% e dag van de maand als een decimaal getal [1,31]; een enkel cijfer wordt "
+"voorafgegaan door een spatie.\n"
+"% j dag van het jaar als een decimaal getal [001.366].\n"
+"% m maand als een decimaal getal [01,12].\n"
+"% p gepaste datumweergave.\n"
+"% y jaar zonder eeuw als een decimaal getal [00,99].\n"
+"% Y jaar met eeuw als een decimaal getal."
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Boekjaar"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Begint _op"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Meeteenheden"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Meeteenheden"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Gebruik _mijlen voor meter"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Gebruik _mijlen voor meter"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgid "Use _gallon for fuel"
-msgstr ""
+msgstr "Gebruik de gallon als brandstofeenheid"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Transactie venster"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Transactie venster"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr "_Toekomst tonen:"
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr "dagen op voorhand"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Verberg afgestemde transactie(s)"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Verberg afgestemde transactie(s)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Toon altijd de herinneringen"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Toon altijd de herinneringen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Meerdere toevoegen"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Meerdere toevoegen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Behoud de laatste datum"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Behoud de laatste datum"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Taal:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr "Memo autoaangevuld"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr "Actief"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr "glijdende dagen"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Werkbalk:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Werkbalk:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgid "_Grid line:"
-msgstr ""
+msgstr "Rasterlijn"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Bedrag kleuren"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Bedrag kleuren"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Gebruikt aangepaste kleuren"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Gebruikt aangepaste kleuren"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Uitgave:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Uitgave:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Inkomsten:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Inkomsten:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Waarschuwing:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Waarschuwing:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr "_Automatische back-ups inschakelen"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr "_Aantal te bewaren back-ups:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr "back-upfrequentie is eenmaal per dag"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr "_Portfeuilles:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr "Bestanden uitwisselen"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importeren:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Exporteren:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Programma start"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Programma start"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Toon opstart scherm"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Toon opstart scherm"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Laad laatst geopend bestand"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Laad laatst geopend bestand"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgid "Update currencies online"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Boekjaar"
+msgstr "Pas valuta online aan"
 
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Begint _op"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Hoofscherm rapporten"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Hoofscherm rapporten"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Standaard:"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr "Alle voorkeuren herstellen"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "Herstel alle voorkeuren"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Wil je werkelijk alle voorkeuren terugzetten\n"
-"naar de standaard waarden?"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Herstel"
+"Wilt u echt alle instellingen naar\n"
+"de oorspronkelijke waarden\n"
+"terugstellen?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Voorkeuren"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Voorkeuren"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr "U dient Homebank te herstarten"
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr "U dient Homebank te herstarten"
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Verwijderen"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr "Alles verwijderen"
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Som"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr "Verwijderen"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Som van de opsplitsing:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr "Toepassen"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Niet toegewezen"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Hoeveelheid van de transactie:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Hoeveelheid van de transactie:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Niet toegewezen"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Som van de opsplitsing:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Transactie toevoegen"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Transactie toevoegen"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Transactie overnemen"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Transactie overnemen"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Transactie bewerken"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Transactie bewerken"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Herinnering"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Vrijgegeven"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Afgestemd"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgid "From acc_ount:"
-msgstr ""
+msgstr "Van acc_ount"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Naar rekening"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Naar rekening"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
-"Wenst u de interne overdracht te ontderbreken?\n"
+"Wilt u de interne overboeking onderbreken?\n"
 "\n"
 "\n"
-"Doorgaan zal uw doel transactie verwijderen."
+"Doorgaan zal de doeltransactie verwijderen."
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
-msgid "Show _scheduled"
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
+msgid "Show _scheduled"
+msgstr "Laat ingepland zien"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr "Toon _alle rekeningen"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Gebruik een sjabloon"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "Voeg toe en bewaar"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Plaatsen"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datum:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datum:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3377,7 +3332,7 @@ msgstr ""
 "dag/maand of maand/dag,\n"
 "en de volledige systeemdatum"
 
 "dag/maand of maand/dag,\n"
 "en de volledige systeemdatum"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
@@ -3385,86 +3340,271 @@ msgstr ""
 "Automatisch aanvullen en toewijzen\n"
 "is beschikbaar"
 
 "Automatisch aanvullen en toewijzen\n"
 "is beschikbaar"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "M_emo:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "M_emo:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "_Labels"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr "Waarschuwing: bedrag en teken van categorie komen niet overeen"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
+msgstr "Meerdere transacties bewerken"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Sjabloon"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inactief"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Inclusief"
 
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
-msgstr "Meerdere transacties bewerken"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Exclusief"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(geen soort)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Contant"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Activa"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kredietkaart"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Verantwoordelijkheid"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Mogelijk"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Voor"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Na"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Elk Soort"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Geen categorie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Niet afgestemd"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Niet vrijgegeven"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Iedere Status"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Deze maand"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Vorige maand"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Dit kwartaal"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Vorig kwartaal"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Dit jaar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Vorig jaar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Afgelopen 30 dagen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Afgelopen 60 dagen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Afgelopen 90 dagen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Afgelopen 12 maanden"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Andere..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Alle data"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Alle maanden"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Januari"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Februari"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Maart"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Mei"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Augustus"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Maa"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgid "Search..."
-msgstr ""
+msgstr "Zoeken…"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Cheque"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Cheque"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Overboeking"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Overboeking"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Interne overboeking"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Interne overboeking"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debetkaart"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debetkaart"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Doorlopende opdracht"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Doorlopende opdracht"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronische betaling"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronische betaling"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Storting"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Storting"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Bankkosten"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Bankkosten"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Automatische Incasso"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Automatische Incasso"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inactief"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Inclusief"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Exclusief"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "kosten"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Geplande lijst"
index fd4e2b75370e575e873d1ddee9dfb996de408e2b..310e5793d03565a18c8ada62c800bb81e99aed4c 100644 (file)
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-14 09:59+0000\n"
 "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-10-14 09:59+0000\n"
 "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) <cvalmary@yahoo.fr>\n"
 "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -52,56 +53,69 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Convertir"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Convertir"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr ""
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -109,297 +123,321 @@ msgstr ""
 "Volètz escafar\n"
 "cada operacion seleccionada ?"
 
 "Volètz escafar\n"
 "cada operacion seleccionada ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Suprimir"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "Al_ternar"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "Al_ternar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Compte"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Compte"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Operacion"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Operacion"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "E_stat"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "E_stat"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Aisinas"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Aisinas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Tampar"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Tampar lo pòrtafuèlha corrent"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filtre..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Salv"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Dobrís lo filtre de tièra"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Exportar en QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Expòrt CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Exportar cap a CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Tampar"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Tampar lo pòrtafuèlha corrent"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Apondre..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Apondre..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Apondre una operacion novèla"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Apondre una operacion novèla"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_ereitar..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_ereitar..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Eretar dempuèi l'operacion activa"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Eretar dempuèi l'operacion activa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Editar..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Editar..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Editar l'operacion activa"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Editar l'operacion activa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Pas cap"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Pas cap"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Suprimir..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Suprimir..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Salv"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Exportar en QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filtre..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Expòrt CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Dobrís lo filtre de tièra"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Exportar cap a CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Apondre"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Apondre"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Ereitat"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Ereitat"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtre"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtre"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "A_ctualizar"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banca:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banca:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Uèi:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Uèi:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Futur:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Futur:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Plaja:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Plaja:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipe :"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipe :"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "Es_tat :"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "Es_tat :"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr ""
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Reïnicializar"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr ""
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Fichièr"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Fichièr"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importar"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Afichatge"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Afichatge"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Gerir"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Gerir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Operacions"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Operacions"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapòrts"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapòrts"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajuda"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajuda"
 
@@ -407,418 +445,398 @@ msgstr "_Ajuda"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Novèl"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Novèl"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Crear un fichièr novèl"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Crear un fichièr novèl"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Dobrir..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Dobrir..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Dobrir un fichièr"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Dobrir un fichièr"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Enregistrar"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Enregistrar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Enregistrar lo fichièr actiu"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Enregistrar lo fichièr actiu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Enregistrar _jos..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Enregistrar _jos..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Enregistra lo fichièr actual amb un nom diferent"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Enregistra lo fichièr actual amb un nom diferent"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Restablir"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Restablir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Restablir una version salvagardada d'aqueste fichièr"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Restablir una version salvagardada d'aqueste fichièr"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Proprietats..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Proprietats..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Tampar lo fichièr actual"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Tampar lo fichièr actual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quitar"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Quitar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Quitar HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Quitar HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Dobrís l'assistent d'impòrt"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Dobrís l'assistent d'impòrt"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferéncias..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferéncias..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Comptes..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Comptes..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configura los comptes"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configura los comptes"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Terces..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Terces..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configura los terces"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configura los terces"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorias..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorias..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configura las categorias"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configura las categorias"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budgèt..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budgèt..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configura lo budgèt"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configura lo budgèt"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Afectacions..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Afectacions..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr ""
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Apondre..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Veire..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Veire..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Veire las operacions del compte seleccionat"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Veire las operacions del compte seleccionat"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Apondre..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Estatisticas..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Estatisticas..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Dobrís lo rapòrt Estatisticas"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Dobrís lo rapòrt Estatisticas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udgèt..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udgèt..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Dobrís lo rapòrt Budgèt"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Dobrís lo rapòrt Budgèt"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
 msgid "Balance..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contengut"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Contengut"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentacion concernent HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentacion concernent HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obténer d'ajuda sus internet"
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obténer d'ajuda sus internet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Connectatz-vos al site web de Launchpad per obténer d'ajuda"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Connectatz-vos al site web de Launchpad per obténer d'ajuda"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Senhalar una anomalia..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Senhalar una anomalia..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Conectatz-vos al site web de Launchpad per senhalar un bug"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Conectatz-vos al site web de Launchpad per senhalar un bug"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traduire aquesta aplicacion"
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traduire aquesta aplicacion"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Connectatz-vos al site web de Launchpad per contribuir a la traduccion "
 "d'aquesta aplicacion"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Connectatz-vos al site web de Launchpad per contribuir a la traduccion "
 "d'aquesta aplicacion"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_A prepaus"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_A prepaus"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "A prepaus d'HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "A prepaus d'HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Barra d'_aisinas"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Barra d'_aisinas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Restablir"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Restablir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr ""
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr ""
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Autre"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -826,202 +844,176 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "Error desconeguda"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Error de fichièr"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Error de fichièr"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Total general"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Dobrir"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Dobrir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Compte"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Terç"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Terç"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Archiu"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Archiu"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Budgèt"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Budgèt"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Afichar"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Afichar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estatisticas"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estatisticas"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Sòld"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Sòld"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Dobrir"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Dobrir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Dobrís un fichièr utilizat recentament"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Dobrís un fichièr utilizat recentament"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Ignorar"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Planificat"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Publicar"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Futur"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(archiu novèl)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(archiu novèl)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Entresenha"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Entresenha"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Montant"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Montant"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconegut"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconegut"
 
@@ -1041,6 +1033,21 @@ msgstr "km/l"
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./l"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./l"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Aficha lo numèro de version e quita"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Aficha lo numèro de version e quita"
@@ -1049,516 +1056,516 @@ msgstr "Aficha lo numèro de version e quita"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FICHIÈR]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FICHIÈR]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Impossible d'afichar l'URL « %s »"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Impossible d'afichar l'URL « %s »"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opcions d'HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opcions d'HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Impossible de dobrir '%s', lo fichièr existís pas.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Impossible de dobrir '%s', lo fichièr existís pas.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(compte %d)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr ""
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Comptes"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Banca"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Total general"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Uèi"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr ""
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Futur"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Estatut"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Debit"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Credit"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Etiquetas"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "Mai tard"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Tièra"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Veire los resultats en tièra"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Linha"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Ignorar"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Veire los resultats en linhas"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Publicar"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Autre"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Comptes"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Banca"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Uèi"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Estatut"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Debit"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Credit"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "Mai tard"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Tièra"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Veire los resultats en tièra"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Linha"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Veire los resultats en linhas"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Actualizar"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Actualizar"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Actualizar los resultats"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Actualizar los resultats"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalh"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalh"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Afichar detalh"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Afichar detalh"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Afichar"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Afichar"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Compte:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Compte:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X :"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X :"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_De :"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_De :"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_A :"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_A :"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Deb. & Cred."
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Despensat & Budgèt"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Despensat"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Resultat"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Empilar"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Empilar"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Resultat"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Rapòrt Budget"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Rapòrt Budget"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Per:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Tipe:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultat :"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultat :"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budgèt:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budgèt:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Despensat:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Despensat:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Despensat"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Colomna"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Colomna"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Afichar la legenda"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Afichar la legenda"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Taus"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Taus"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Afichar lo taus"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Afichar lo taus"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiqueta"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Mes"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Mes"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Annada"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Annada"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Genièr"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Febrièr"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Març"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Abril"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Junh"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Julhet"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Agost"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Setembre"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Octobre"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Novembre"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Decembre"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Deb. & Cred."
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s per %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s per %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Rapòrt Estatisticas"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Rapòrt Estatisticas"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Veire:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Per _montant"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Per _montant"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balança :"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balança :"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Credit:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Credit:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Debit:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Debit:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Jorn"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Jorn"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Setmana"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Setmana"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimèstre"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimèstre"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Gen"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Abr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Ago"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Set"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categoria :"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categoria :"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Tèrç :"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Tèrç :"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "E_tiqueta :"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Part de temps"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Part de temps"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1567,10 +1574,10 @@ msgstr "Exportar"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1578,152 +1585,127 @@ msgstr "Exportar"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Comptador"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Comptador"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Carburant"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Carburant"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Prètz"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Prètz"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist:"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Comptador :"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Comptador :"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consum :"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consum :"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Còst carburant :"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Còst carburant :"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Autres còstes :"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Autres còstes :"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Còst total :"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Còst total :"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Argent franc"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Dequés"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "carta de credit"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(pas cap)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(pas cap)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Visible"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "A_nullar"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "A_nullar"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_D'acòrdi"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_D'acòrdi"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Nom del compte"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Nom del compte"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Error"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Suprimir"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1731,292 +1713,284 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Gerir los comptes"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Gerir los comptes"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Apondre"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Apondre"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Nòtas :"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Nòtas :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Opcions"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Opcions"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Institucion"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Institucion"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nom :"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nom :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_umèro :"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_umèro :"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Planificat"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Modèl"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Possible"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Abans"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Aprèp"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "Mont_ant:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "Mont_ant:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "Cap al comp_te:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Paga_ment:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Paga_ment:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Del quasernet _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Del quasernet _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "Cap al comp_te:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activar"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activar"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Totes los:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Totes los:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Tèxte"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Tèxte"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desactivat"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desactivat"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Espotir"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Espotir"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Condicion"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Condicion"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Pas trobat"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Pas trobat"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Titular:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Titular:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "Devisa :"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "Devisa :"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Proprietats de fichièr"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Proprietats de fichièr"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Lengas :"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Lengas :"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Informacions"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2038,331 +2012,303 @@ msgstr ""
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmacion"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmacion"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Benvenguda"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Seleccionar un fichièr"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Proprietats"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Transaccion"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Accion"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Fichièrs QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "fichièrs OFX/QFX"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Fichièrs CSV"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Seleccionatz un fichièr..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Totes los fichièrs"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Fichièr OFX reconegut !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Fichièr desconegut/Invalid..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Fichièrs QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "fichièrs OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Fichièrs CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Totes los fichièrs"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Nom :"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Camin :"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Encodatge :"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Format de la data :"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Contengut :"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Totes"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Pas cap"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Inversar"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "_Tolerància de data:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "jorns"
 
 msgid "days"
 msgstr "jorns"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "A_ctualizar"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Transaccions"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Benvenguda"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr ""
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Error del format de fichièr"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Error del format de fichièr"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "Es_cafar"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "Es_cafar"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Gerir le Budgèt"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Gerir le Budgèt"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "es lo meteis"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "es lo meteis"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "es diferent"
 
 msgid "is different"
 msgstr "es diferent"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "Utilizacion"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Utilizacion"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Editar…"
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Editar…"
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Credit"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Credit"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2370,49 +2316,49 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Fusionar"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Fusionar"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "F_usionar"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "F_usionar"
 
@@ -2424,47 +2370,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr "Simbòl"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Simbòl"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "Moneda"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "Moneda"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Personalizada"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Personalizada"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Simbòl :"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Simbòl :"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Nombre de _decimalas:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Nombre de _decimalas:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2484,6 +2430,10 @@ msgstr "Còdi ISO"
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2514,289 +2464,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transaccion"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Afectacion"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Afectacion"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Metre a jorn"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Metre a jorn"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importar dempuèi CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importar dempuèi CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Fichièrs HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Fichièrs HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Tampar _sens enregistrar"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Tampar _sens enregistrar"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Pas categorizat"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "Aqueste mes"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "Ongan"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "L'an passat"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "30 darrièrs jorns"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "90 darrièrs jorns"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "12 darrièrs meses"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Autre..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Totas datas"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Totes"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Totes"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Pas cap"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Inversar"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opcion:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opcion:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mes :"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mes :"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Annada :"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Annada :"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Entresenha :"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Entresenha :"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "E_tiqueta :"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Sensible a la cassa"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Sensible a la cassa"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Forçar:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Forçar:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "afichatge 'Ajustes'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "afichatge 'Ajustes'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "afichatge 'Edicions'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "afichatge 'Edicions'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Reïnicializar"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2814,33 +2674,33 @@ msgid "add"
 msgstr "apondre"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "apondre"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "Per defaut"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Per defaut"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2848,234 +2708,226 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfàcia"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfàcia"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Format d'afichatge"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transaccions"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Rapòrt"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Rapòrt"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Defaut del sistèma"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Defaut del sistèma"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Sonque las icònas"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Sonque las icònas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Sonque lo tèxte"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Sonque lo tèxte"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Tèxte jos las icònas"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Tèxte jos las icònas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tèxte al costat de las icònas"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tèxte al costat de las icònas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Orizontal"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Orizontal"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "Los dos"
 
 msgid "Both"
 msgstr "Los dos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango light"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "j-m-a"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "j-m-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-j"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-j"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Lenga del sistèma"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Lenga del sistèma"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_importar"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "E_xportar :"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Veire per mont_ant"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Veire per mont_ant"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Veire la colomna dels tauses"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Veire la colomna dels tauses"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Veire los _detalhs"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Veire los _detalhs"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Activar"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Activar"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Predefinit :"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Predefinit :"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Lenga :"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Format :"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Format :"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3092,199 +2944,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Exercici fiscal"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_Afichar :"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Lenga :"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Barra d'aisinas :"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Barra d'aisinas :"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Debit:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Debit:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Credit:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Credit:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Alèrta"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Alèrta"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_importar"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "E_xportar :"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgid "Program start"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Afichar la fenèstra d'aviada"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Afichar la fenèstra d'aviada"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr ""
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Exercici fiscal"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Defaut :"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Reïnicializar"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferéncias"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferéncias"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Levar"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr ""
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Soma"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Apondre una operacion novèla"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Apondre una operacion novèla"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Eretar l'operacion"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Eretar l'operacion"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modificar l'operacion"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modificar l'operacion"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Mandar"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data :"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data :"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3292,92 +3223,274 @@ msgid ""
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
 
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "_Mandar"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Modèl"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inactiu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Inclure"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Exclaure"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Argent franc"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Dequés"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "carta de credit"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Possible"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Abans"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Aprèp"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Pas categorizat"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Aqueste mes"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Ongan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "L'an passat"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "30 darrièrs jorns"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "90 darrièrs jorns"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "12 darrièrs meses"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Autre..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Totas datas"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Totes"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Genièr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Febrièr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Març"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Junh"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Julhet"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Agost"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Setembre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Octobre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Novembre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Decembre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Gen"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Abr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Set"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "Recercar..."
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Recercar..."
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Verificar"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Verificar"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferir"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferir"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transferiment"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transferiment"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr ""
 
 msgid "Debit card"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depaus"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depaus"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inactiu"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Inclure"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Exclaure"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "debit"
index f2e07d9edf8c681c9da27bcc001c8aabe10bb4e4..19f4a2dba6d231b1d579d510b882d616aeb3f6da 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,18 +7,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-09 12:54+0000\n"
-"Last-Translator: spaspaspa00 <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-25 14:16+0000\n"
+"Last-Translator: Mistyk <skrzynkapanamarcina@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
 "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
+"Language: pl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
-"Language: pl\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Zarządzanie finansami osobistymi"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Zarządzanie finansami osobistymi"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Bezpłatna i łatwa księgowość osobista dla każdego"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Bezpłatna i łatwa księgowość osobista dla każdego"
 
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "finanse;księgowość,budżet;osobiste,pieniądze"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "HomeBank to wolny (w znaczeniu jak \"wolność słowa\") i darmowy program, "
 "który pomoże ci zarządzać finansami osobistymi."
 msgstr ""
 "HomeBank to wolny (w znaczeniu jak \"wolność słowa\") i darmowy program, "
 "który pomoże ci zarządzać finansami osobistymi."
@@ -59,15 +59,24 @@ msgstr ""
 "Jeśli szukasz całkiem darmowego i łatwego sposobu zarządzania twoimi "
 "finansami powinieneś wybrać HomeBank ."
 
 "Jeśli szukasz całkiem darmowego i łatwego sposobu zarządzania twoimi "
 "finansami powinieneś wybrać HomeBank ."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "Nie znaleziono podobnych wpisów"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgid "Check internal transfert result"
-msgstr "Wynik sprawdzenia transferów wewnętrznych"
+msgstr "Status transferów wewnętrznych"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Nie znaleziono niezgodności!"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Nie znaleziono niezgodności!"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -76,12 +85,12 @@ msgstr ""
 "Znaleziono niezgodności: %d\n"
 "czy chcesz przejrzeć i naprawić?"
 
 "Znaleziono niezgodności: %d\n"
 "czy chcesz przejrzeć i naprawić?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Kwota każdej transakcji zostanie podzielona przez %.6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Kwota każdej transakcji zostanie podzielona przez %.6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
@@ -89,24 +98,24 @@ msgstr ""
 "Czy na pewno chcesz zmienić\n"
 "główną walutę tego konta na Euro?"
 
 "Czy na pewno chcesz zmienić\n"
 "główną walutę tego konta na Euro?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Przelicz"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Przelicz"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Żadna transakcja nie została zmieniona"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Żadna transakcja nie została zmieniona"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "transakcja zmieniona: %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "transakcja zmieniona: %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Wynik automatycznego przypisywania"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Wynik automatycznego przypisywania"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -114,630 +123,677 @@ msgstr ""
 "Czy chcesz utworzyć szablon na podstawie\n"
 "każdej zaznaczonej transakcji?"
 
 "Czy chcesz utworzyć szablon na podstawie\n"
 "każdej zaznaczonej transakcji?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "Usunąć wszystkie zaznaczone transakcje?"
 
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "Usunąć wszystkie zaznaczone transakcje?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Usuń"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Czy na pewno wyzerować status?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Czy na pewno wyzerować status?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Niektóre z zaznaczonych transakcji są już uzgodnione."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Niektóre z zaznaczonych transakcji są już uzgodnione."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Zmień"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Zmień"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Czy na pewno zamienić status Uzgodnione?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Czy na pewno zamienić status Uzgodnione?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Przełącz"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Przełącz"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d pozycji (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d transakcji"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d pozycji (%d wybranych %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr "%d transakcji, %d zaznaczono, śr.: %s, suma: %s (%s - %s)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "[zamknięte konto] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "Wszystkie transakcje"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "Ko_nto"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "Ko_nto"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transak_cja"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transak_cja"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Narzędzia"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Narzędzia"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Zamknij"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Eksportuj jako PDF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Zamknij bieżące konto"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "Eksportuj do pliku PDF"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filtruj..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Eksportuj QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Otwórz filtr listy"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Eksportuj jako QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Przelicz na Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Eksportuj CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Przelicz to konto na walutę Euro"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Eksportuj jako CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zamknij"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Zamknij bieżące konto"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "Dod_aj..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "Dod_aj..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Dodaj nową transakcję"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Dodaj nową transakcję"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "Pow_iel..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "Pow_iel..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Powiel zaznaczoną transakcję"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Powiel zaznaczoną transakcję"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "Zmi_eń..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "Zmi_eń..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Zmień zaznaczoną transakcję"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Zmień zaznaczoną transakcję"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Brak"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Brak"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Usuń status dla wybranych transakcji"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Usuń status dla wybranych transakcji"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "Rozli_czone"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "Rozli_czone"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Oznacz wybrane transakcje jako rozliczone"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Oznacz wybrane transakcje jako rozliczone"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Uzgodnione"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Uzgodnione"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Oznacz wybrane transakcje jako uzgodnione"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Oznacz wybrane transakcje jako uzgodnione"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "Z_mień wiele..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "Z_mień wiele..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Zmień jednocześnie wszystkie zaznaczone transakcje"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Zmień jednocześnie wszystkie zaznaczone transakcje"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Utwórz szablon..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Utwórz szablon..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Utwórz szablon"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Utwórz szablon"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Usuń..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Usuń..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Usuń zaznaczone transakcje"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Usuń zaznaczone transakcje"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "Zaznacz duplikaty..."
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Automatyczne przypisania"
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Automatyczne przypisania"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Uruchom automatyczne przypisania"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Uruchom automatyczne przypisania"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Eksportuj QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Eksportuj jako QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filtruj..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Eksportuj CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Otwórz filtr listy"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Eksportuj jako CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Przelicz na Euro..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr "Sprawdź wewnętrzny transfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Przelicz to konto na walutę Euro"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(zamknięte)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s - HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Powiel"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Powiel"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Zmień"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Zmień"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtuj"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtuj"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Odśwież"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Dzisiaj:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Dzisiaj:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Przyszłość:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Przyszłość:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "Zak_res:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "Zak_res:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "Pokaż/ukryj przyszłe transakcje"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Rodzaj:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Rodzaj:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "Resetuj _filtry"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "Przywróć"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Euro-centy"
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Euro-centy"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategoria"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Podkategoria"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Portfel"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Portfel"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importuj"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Ostatnio _używane"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edycja"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edycja"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Widok"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Widok"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Zarządzaj"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Zarządzaj"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transakcje"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transakcje"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Raporty"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Raporty"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgid "_Help"
-msgstr "_Pomoc"
+msgstr "P_omoc"
 
 #. { "Import"       , NULL, N_("Import") },
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 
 #. { "Import"       , NULL, N_("Import") },
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Nowy"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Nowy"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Utwórz nowy plik"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Utwórz nowy plik"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Otwórz..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Otwórz..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Otwórz plik"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Otwórz plik"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Zapisz"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Zapisz"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Zapisz bieżący plik"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Zapisz bieżący plik"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Z_apisz jako..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Z_apisz jako..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Zapisuje bieżący plik pod inną nazwą"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Zapisuje bieżący plik pod inną nazwą"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Przywróć"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Przywróć"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Przywróć zapisaną wersję aktualnego pliku"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Przywróć zapisaną wersję aktualnego pliku"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "Przywróć kopię zapasową"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "Przywróć z pliku kopii zapasowej"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Właściwości..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Właściwości..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Skonfiguruj plik"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Skonfiguruj plik"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Zamknij bieżący plik"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Zamknij bieżący plik"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "Za_kończ"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "Za_kończ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Wyłącz HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Wyłącz HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "Plik QIF..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "Importuj..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Otwórz asystenta importu"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Otwórz asystenta importu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "Plik OFX/QFX..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "Plik CSV..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "Eksportuj jako QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Eksportuj do pliku QIF..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Eksportuj wszystkie konta do pliku QIF"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Eksportuj wszystkie konta do pliku QIF"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferencje…"
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferencje…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Konfiguruj HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Konfiguruj HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Waluty..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Waluty..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Konfiguruj waluty"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Konfiguruj waluty"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Konta..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Konta..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Konfiguruj konta"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Konfiguruj konta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "Odbiorcy..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "Odbiorcy..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Konfiguruj odbiorców"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Konfiguruj odbiorców"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategorie..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategorie..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Konfiguruj kategorie"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Konfiguruj kategorie"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Zaplanowane transakcje (szablony)..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Zaplanowane transakcje (szablony)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Konfiguruj zaplanowane transakcje (szablony)"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Konfiguruj zaplanowane transakcje (szablony)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "_Budżet..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "_Budżet..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Konfiguruj budżet"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Konfiguruj budżet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Przypisania..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Przypisania..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Konfiguruj automatyczne przypisania"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Konfiguruj automatyczne przypisania"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr "Tagi..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr "Konfiguracja tagów"
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Dodaj..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Dodaj transakcje"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Pokaż..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Pokaż..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Pokaż transakcje z wybranego konta"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Pokaż transakcje z wybranego konta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Dodaj..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "Pokaż wszystkie..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Dodaj transakcje"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "Pokaż transakcje ze wszystkich kont"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Ustawienia zaplanowanych transakcji..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Ustawienia zaplanowanych transakcji..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Konfiguruj zaplanowane transakcje"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Konfiguruj zaplanowane transakcje"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Zaksięguj zaplanowane"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Zaksięguj zaplanowane"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Księguj oczekujące zaplanowane transakcje"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Księguj oczekujące zaplanowane transakcje"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statystyki..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statystyki..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Pokaż raport statystyczny"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Pokaż raport statystyczny"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trendy..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trendy..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Otwórz raport trendów"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Otwórz raport trendów"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "_Budżet..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "_Budżet..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Otwórz raport budżetu"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Otwórz raport budżetu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Saldo..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Saldo..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Otwórz raport salda"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Otwórz raport salda"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Koszt pojazdu..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Koszt pojazdu..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Otwórz raport kosztów pojazdu"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Otwórz raport kosztów pojazdu"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Pokaż okno powitalne..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Pokaż okno powitalne..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Statystyka pliku..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Statystyka pliku..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonimizuj..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonimizuj..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Zawartość"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Zawartość"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dokumentacja HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dokumentacja HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Pomoc w sieci..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Pomoc w sieci..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Aby uzyskać pomoc w sieci przejdź na stronę LaunchPad"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Aby uzyskać pomoc w sieci przejdź na stronę LaunchPad"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Sprawdź aktualizacje..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
+"Odwiedź stronę internetową HomeBank, aby sprawdzić dostępność aktualizacji"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Informacje o wydaniu"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Wyświetl informacje o wydaniu"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Zgłoś błąd w programie..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Zgłoś błąd w programie..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Połącz ze stroną LaunchPad aby pomóc naprawić błąd"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Połącz ze stroną LaunchPad aby pomóc naprawić błąd"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Przetłumacz ten program..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Przetłumacz ten program..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Połącz ze stroną LaunchPad aby pomóc przetłumaczyć ten program"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Połącz ze stroną LaunchPad aby pomóc przetłumaczyć ten program"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_O programie"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_O programie"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "O HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "O HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Pasek narzędzi"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Pasek narzędzi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "Największe wyda_tki"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "Największe wyda_tki"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Lista zaplanowanych transakcji"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Przeliczanie euro"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Przeliczanie euro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Cofnąć niezapisane zmiany w pliku '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Cofnąć niezapisane zmiany w pliku '%s'?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -745,15 +801,15 @@ msgstr ""
 "- Zmiany wprowadzone w tym pliku zostaną utracone\n"
 "- Plik zostanie przywrócony do ostatniego zapisanego stanu (.xhb~)"
 
 "- Zmiany wprowadzone w tym pliku zostaną utracone\n"
 "- Plik zostanie przywrócony do ostatniego zapisanego stanu (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Przywróć"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Przywróć"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Czy na pewno przekształcić plik w wersję anonimową?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Czy na pewno przekształcić plik w wersję anonimową?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -761,77 +817,39 @@ msgstr ""
 "Anonimizacja zmieni wszystkie teksty na anonimowe,\n"
 "jak 'konto x', 'odbiorca y', 'opis z', ..."
 
 "Anonimizacja zmieni wszystkie teksty na anonimowe,\n"
 "jak 'konto x', 'odbiorca y', 'opis z', ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonimizuj"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonimizuj"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Witamy w HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Witamy w HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Co chciałbyś robić:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Co chciałbyś robić:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Przeczytaj podręcznik programu HomeBank"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Przeczytaj podręcznik programu HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Konfiguracja preferencji"
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Konfiguracja preferencji"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Utwórz _nowy plik"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Utwórz _nowy plik"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Otwórz istniejący plik"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Otwórz istniejący plik"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "_Otwórz przykładowy plik"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "_Otwórz przykładowy plik"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Największe wydatki"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr "Największe %d wydatki"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(brak kategorii)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Pozostałe"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Brak transakcji do dodania"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "transakcja dodana: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Status wprowadzania zaplanowanych transakcji"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Razem"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -842,29 +860,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Czy na pewno chcesz to zrobić?"
 
 "\n"
 "Czy na pewno chcesz to zrobić?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr "Otworzyć plik kopii zapasowej?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr "Otworzyć kopię zapasową ?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_Otwórz kopię zapasową"
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_Otwórz kopię zapasową"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr "Nieznany błąd"
 
 msgstr "Nieznany błąd"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Błąd wejścia/wyjścia (I/O) dla pliku %s."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Błąd wejścia/wyjścia (I/O) dla pliku %s."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Plik '%s' nie jest poprawnym plikiem programu HomeBank."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Plik '%s' nie jest poprawnym plikiem programu HomeBank."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -873,173 +891,148 @@ msgstr ""
 "Plik '%s' był używany przez nowszą wersję programu HomeBank\n"
 "i nie może być używany przez obecną wersję."
 
 "Plik '%s' był używany przez nowszą wersję programu HomeBank\n"
 "i nie może być używany przez obecną wersję."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Błąd pliku"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Błąd pliku"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr "(brak instytucji)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "Plik został zmodyfikowany od czasu jego odczytania."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Całkowita suma"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"Zapis może spowodować utratę wszystkich zewnętrznych zmian. Zapisać mimo to?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Plik %s nie jest prawidłowym plikiem HomeBank."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "Z_apisz mimo to"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Otwórz"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Otwórz"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Odbiorca"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Odbiorca"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategoria"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Archiwa"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Archiwa"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Budżet"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Budżet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Pokaż"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Pokaż"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statystyki"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statystyki"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Koszty pojazdu"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Koszty pojazdu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Otwórz"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Otwórz"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Otwórz ostatnio używany plik"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Otwórz ostatnio używany plik"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Twoje konta"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Rozwiń wszystkie"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Zwiń wszystkie"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "Pokaż wszystkie"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "Według rodzaju"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr "Według instytucji"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Dokąd trafiają twoje pieniądze"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Zaplanowane transakcje"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Pomiń"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Zmień i zaksięguj"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Zaplanowane"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Zaksięguj"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Przyszłość"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "Ostateczny termin księgowania"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Przypomnij"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nowe archiwum)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nowe archiwum)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(brak kategorii)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "Niewłaściwy format CSV"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "Niewłaściwy format CSV"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Informacja"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informacja"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Opis"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Opis"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Kwota"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Kwota"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>od</i> %s <i>do</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nieznany"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Nieznany"
 
@@ -1059,6 +1052,21 @@ msgstr "km/l"
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi/l"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi/l"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Wyświetla informację o wersji i kończy działanie"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Wyświetla informację o wersji i kończy działanie"
@@ -1067,518 +1075,518 @@ msgstr "Wyświetla informację o wersji i kończy działanie"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[PLIK]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[PLIK]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Błąd przeglądarki."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Błąd przeglądarki."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Nie można wyświetlić adresu '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Nie można wyświetlić adresu '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opcje HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opcje HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Nie można otworzyć '%s', plik nie istnieje.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Nie można otworzyć '%s', plik nie istnieje.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(konto %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Konta"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(brak instytucji)"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Bank"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Razem"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Dzisiaj"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Całkowita suma"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Przyszłość"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Twoje konta"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "- różne -"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Rozwiń wszystkie"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Status"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Zwiń wszystkie"
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Wydatek"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Pokaż wszystkie"
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Przychód"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "Według rodzaju"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Etykiety"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "Opóźnione"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr "Po instytucji"
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "Następna data"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Brak transakcji do dodania"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Lista"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "transakcja dodana: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Pokaż wyniki jako listę"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Status księgowania zaplanowanych transakcji"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Linia"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Zaplanowane transakcje"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Pokaż wyniki na wykresie liniowym"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Pomiń"
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "Odśwież"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Zmień i zaksięguj"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Zaksięguj"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "Ostateczny termin księgowania"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Największe wydatki"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Największe %d wydatki"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Pozostałe"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Dokąd trafiają twoje pieniądze"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Konta"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Bank"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Dzisiaj"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "- różne -"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Status"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Wydatek"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Przychód"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Etykiety"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "Opóźnione"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "Następna data"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Lista"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Pokaż wyniki jako listę"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Linia"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Pokaż wyniki na wykresie liniowym"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "Odśwież"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Odśwież raport"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Odśwież raport"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Transakcje"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Transakcje"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Pokaż/ukryj transakcje"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Pokaż/ukryj transakcje"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d poniżej %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d poniżej %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Raport salda"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Raport salda"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Wyświetl"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Wyświetl"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Konto:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Konto:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Zaznacz wszystko"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Zaznacz wszystko"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "K_ażdego dnia"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "K_ażdego dnia"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Przybliż oś X"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Przybliż oś X"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filtr daty"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filtr daty"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Od:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Od:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Do:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Do:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Wydatek i przychód"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Wydatki & Budżet"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Wydatki"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Wynik"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Słupki"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Słupki"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Pokaż wyniki na wykresie słupkowym skumulowanym"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Pokaż wyniki na wykresie słupkowym skumulowanym"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " przekroczone"
 
 msgid " over"
 msgstr " przekroczone"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " dostępne"
 
 msgid " left"
 msgstr " dostępne"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " niezrealizowane"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " niezrealizowane"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Budżet dla %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Budżet dla %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Wynik"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Raport budżetu"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Raport budżetu"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Dla:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Rodzaj:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Wyświetl według"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Tylko poza budżetem"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Wynik do schowka"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Wynik do CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Szczegóły do schowka"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Szczegóły do CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Wynik:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Wynik:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budżet:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budżet:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Wydatki:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Wydatki:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Nie zdefiniowano kont będących częścią budżetu."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Nie zdefiniowano kont będących częścią budżetu."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 "Powinieneś dołączyć jakieś konta do budżetu za pomocą okna zarządzania "
 "kontami."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 "Powinieneś dołączyć jakieś konta do budżetu za pomocą okna zarządzania "
 "kontami."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Wydatki"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Kolumny"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Kolumny"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Pokaż wyniki na wykresie kolumnowym"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Pokaż wyniki na wykresie kolumnowym"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Pierścień"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Pierścień"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Pokaż wyniki na wykresie pierścieniowym"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Pokaż wyniki na wykresie pierścieniowym"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Edytuj filtr"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Edytuj filtr"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Objaśnienia"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Objaśnienia"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Pokaż objaśnienia obok wykresu"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Pokaż objaśnienia obok wykresu"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Udział procentowy"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Udział procentowy"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Pokaż/ukryj udział procentowy"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Pokaż/ukryj udział procentowy"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Podkategoria"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Etykieta"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Etykieta"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Miesiąc"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Miesiąc"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Rok"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Rok"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Styczeń"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Luty"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Marzec"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Kwiecień"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Maj"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Czerwiec"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Lipiec"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Sierpień"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Wrzesień"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Październik"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Listopad"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Grudzień"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Wydatek i przychód"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s według %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s według %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(brak odbiorcy)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(brak odbiorcy)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Raport statystyczny"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Raport statystyczny"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Pokaż:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_Według"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Według kwot"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Według kwot"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Przychód:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Przychód:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Wydatek:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Wydatek:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Dzień"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Dzień"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Tydzień"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Tydzień"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Kwartał"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Kwartał"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Sty"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Lut"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Kwi"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Cze"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Lip"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Sie"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Wrz"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Paź"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Lis"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Gru"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s Przekroczony czas"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s Przekroczony czas"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Średnia: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Średnia: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Raport trendów"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Raport trendów"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategoria:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategoria:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Odbiorca:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Odbiorca:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Etykieta:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Kumuluj"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Kumuluj"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Wyświetl według"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Wycinek czasu"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Wycinek czasu"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Eksportuj"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Eksportuj"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1587,10 +1595,10 @@ msgstr "Eksportuj"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1598,116 +1606,99 @@ msgstr "Eksportuj"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Licznik"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Licznik"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Paliwo"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Paliwo"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Cena"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Cena"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Odl."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Odl."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Raport kosztów pojazdu"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Raport kosztów pojazdu"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "_Pojazd"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "_Pojazd"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Licznik:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Licznik:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Zużycie paliwa:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Zużycie paliwa:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Koszty paliwa:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Koszty paliwa:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Inne koszty:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Inne koszty:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Łączne koszty:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Łączne koszty:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(brak rodzaju)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Gotówka"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Aktywa"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Karta kredytowa"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Pasywa"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(brak)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(brak)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Widoczny"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Widoczny"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Anuluj"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Anuluj"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Nazwa konta"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Nazwa konta"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Błąd"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1716,36 +1707,28 @@ msgstr ""
 "Nie można dodać konta '%s',\n"
 "taka nazwa już istnieje."
 
 "Nie można dodać konta '%s',\n"
 "taka nazwa już istnieje."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Nie można usunąć konta '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Nie można usunąć konta '%s'"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "To konto zawiera transakcje i/lub jest stroną wewnętrznego przelewu."
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "To konto zawiera transakcje i/lub jest stroną wewnętrznego przelewu."
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz trwale usunąć '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Czy na pewno chcesz trwale usunąć '%s'?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Jeśli usuniesz konto, nie będzie można go odzyskać."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Jeśli usuniesz konto, nie będzie można go odzyskać."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Usuń"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1756,11 +1739,11 @@ msgstr ""
 "z '%s' do '%s',\n"
 "taka nazwa już istnieje."
 
 "z '%s' do '%s',\n"
 "taka nazwa już istnieje."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Zarządzaj kontami"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Zarządzaj kontami"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1768,282 +1751,274 @@ msgstr ""
 "Przeciągnij i upuść aby zmienić kolejność\n"
 "Dwukrotnie kliknij aby zmienić nazwę"
 
 "Przeciągnij i upuść aby zmienić kolejność\n"
 "Dwukrotnie kliknij aby zmienić nazwę"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Dodaj"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Dodaj"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Ogólne"
 
 msgid "General"
 msgstr "Ogólne"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Waluta"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Waluta"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Saldo _początkowe:"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Saldo _początkowe:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notatki:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notatki:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "to konto zostało _zamknięte"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "to konto zostało _zamknięte"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Aktualny numer książeczki czekowej"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Aktualny numer książeczki czekowej"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Książeczka czekowa _1:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Książeczka czekowa _1:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Książeczka czekowa _2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Książeczka czekowa _2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Ustawienia"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Ustawienia"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Instytucja"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Instytucja"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nazwa:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nazwa:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_umer:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_umer:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Limity salda"
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Limity salda"
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "Debet przy:"
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "Debet przy:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Raport wykluczeń"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Raport wykluczeń"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "wyklucz z podsumowania _kont"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "wyklucz z podsumowania _kont"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "wyklucz z _budżetu"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "wyklucz z _budżetu"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "wyklucz ze wszystkich _raportów"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "wyklucz ze wszystkich _raportów"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Zaplanowane"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Szablon"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Możliwe"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Przed"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Po"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(szablon %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(szablon %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Jeśli usuniesz szablon, nie będzie można go odzyskać."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Jeśli usuniesz szablon, nie będzie można go odzyskać."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "K_wota:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "K_wota:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Przełącz znak kwoty"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Przełącz znak kwoty"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Podział transakcji"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Podział transakcji"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Na konto:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Pł_atność:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Pł_atność:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "z książeczki _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "z książeczki _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Na konto:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Opis:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Opis:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "E_tykiety"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Zaplanuj wstawianie"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Zaplanuj wstawianie"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktywuj"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktywuj"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Następna data"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Następna data"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Co:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Co:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Koniec tygodnia"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Koniec tygodnia"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Zatrzymaj po:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Zatrzymaj po:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "wpisów"
 
 msgid "posts"
 msgstr "wpisów"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Zarządzaj zaplanowanymi transakcjami"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Zarządzaj zaplanowanymi transakcjami"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Tekst"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(przypisanie %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(przypisanie %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Jeśli usuniesz przypisanie, nie będzie można go odzyskać."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Jeśli usuniesz przypisanie, nie będzie można go odzyskać."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Wyłączony"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Wyłączony"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "Jeżeli puste"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "Jeżeli puste"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Zastąp"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Zastąp"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Zarządzaj przypisaniami"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Zarządzaj przypisaniami"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Warunek"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Warunek"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Sz_ukaj w"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Sz_ukaj w"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Z_najdź"
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Z_najdź"
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "Uwzględnij wielkość liter"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "Uwzględnij wielkość liter"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Użyj wy_rażeń regularnych"
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Użyj wy_rażeń regularnych"
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Przypisz odbiorcę"
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Przypisz odbiorcę"
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr "Przypisz kategorię"
 
 msgid "Assign category"
 msgstr "Przypisz kategorię"
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Przypisz płatność"
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Przypisz płatność"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Nowy plik programu Homebank (%d z %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Nowy plik programu Homebank (%d z %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Nie znaleziono"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Nie znaleziono"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Właściciel:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Właściciel:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgid "Currency:"
-msgstr "Waluta"
+msgstr "Waluta:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Właściwości pliku"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Właściwości pliku"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Wykrywanie systemu"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Wykrywanie systemu"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Języki:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Języki:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Plik ustawień"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Plik ustawień"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Inicjalizuj moje kategorie wykorzystując ten plik"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Inicjalizuj moje kategorie wykorzystując ten plik"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Ustawienia kategorii"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Ustawienia kategorii"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Informacje"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr "Informacja"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2066,232 +2041,204 @@ msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 "To jest strona potwierdzenia, naciśnij 'Akceptuj' by zaakceptować zmiany"
 
 msgstr ""
 "To jest strona potwierdzenia, naciśnij 'Akceptuj' by zaakceptować zmiany"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Potwierdzenie"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Potwierdzenie"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Witaj"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Wybierz plik"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Importuj"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Właściwości"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Transakcja"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwa"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "utwórz nowe"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "użyj istniejącego"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Rozpoznawane pliki"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Nazwa w pliku"
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Pliki QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Akcja"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Pliki OFX/QFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Nazwa w programie HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Pliki CSV"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "Wszystko wygląda w porządku, walidacja nie jest konieczna!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Wszystkie pliki"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"W pliku '%s' nie odnaleziono informacji o koncie.\n"
-"Określ poniżej co zrobić z kontem."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Prawdopodobnie w pliku znajduje się powtórzona transakcja co uniemożliwia "
-"poprawne zaimportowanie.\n"
-"Proszę sprawdzić i wybrać tą, która powinna zostać zaimportowana."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Zmień akcję dla konta"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Proszę wybrać plik..."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Plik QIF rozpoznany!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Rozpoznano plik OFX!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** Obsługa OFX jest wyłączona **"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "Rozpoznano plik CSV z transakcjami!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Nierozpoznany lub błędny plik..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "konto: %d - transakcja: %d - odbiorca: %d - kategoria: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "Konwersja niektórych dat nie powiodła się"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr "Załadować ponownie używając formatu daty: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Asystent importu (%d z %d)"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Witaj w asystencie importu programu HomeBank.\n"
-"\n"
-"Asystent przeprowadzi cię przez proces\n"
-"importowania zewnętrznego pliku do HomeBank.\n"
-"\n"
-"Dopóki nie klikniesz \"Zastosuj\" na końcu asystenta,\n"
-"żadne zmiany nie zostaną wprowadzone."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank może zaimportować pliki następujących formatów:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (opcja w czasie kompilacji)\n"
-"- CSV (format specyficzny dla HomeBank, patrz dokumentacja)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Rozpoznawane pliki"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Pliki QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "Pliki OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Pliki CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Wszystkie pliki"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "Wystąpił błąd i plik nie może być wczytany."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Format daty:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Nazwa:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Ścieżka:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Kodowanie:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Format daty:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Zawartość pliku"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Wybierz:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Zawartość:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Wszystkie"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Wybierz akcje dla kont"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Brak"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "Zmień _akcję"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Odwróć"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Wybierz transakcje do zaimportowania"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Szczegóły istniejącej transakcji (prawdopodobnie duplikat)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "_Tolerancja daty:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "dni"
 
 msgid "days"
 msgstr "dni"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Odśwież"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2299,39 +2246,28 @@ msgstr ""
 "Dopasowanie jest realizowane w kolejności: wg konta, kwoty oraz daty.\n"
 "Tolerancja daty równa zero oznacza dokładne dopasowanie"
 
 "Dopasowanie jest realizowane w kolejności: wg konta, kwoty oraz daty.\n"
 "Tolerancja daty równa zero oznacza dokładne dopasowanie"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Wciśnij \"Zastosuj\" by zaktualizować swoje konta.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Wciśnij \"Zastosuj\" by zaktualizować swoje konta.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "uaktualnić"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "utworzyć"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Transakcje"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "importować"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Witaj"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "odrzucić"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "autoprzydział"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Importuj"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Błąd formatu pliku"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Błąd formatu pliku"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
@@ -2339,64 +2275,59 @@ msgstr ""
 "Plik CSV musi zawierać określoną liczbę kolumn,\n"
 "oddzielonych średnikami, sprawdź pomoc aby uzyskać więcej szczegółów"
 
 "Plik CSV musi zawierać określoną liczbę kolumn,\n"
 "oddzielonych średnikami, sprawdź pomoc aby uzyskać więcej szczegółów"
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Czy na pewno wyczyścić pole?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Czy na pewno wyczyścić pole?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Kontynuacja wyzeruje wszystkie kwoty."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Kontynuacja wyzeruje wszystkie kwoty."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Wyczyść"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Wyczyść"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Zarządanie budżetem"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Zarządanie budżetem"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "Importuj plik CSV"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "Importuj plik CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "Eksportuj CSV"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "Eksportuj CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Budżet na każdy miesiąc"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Budżet na każdy miesiąc"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "jest taki sam"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "jest taki sam"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "Wyczyść pole"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "Wyczyść pole"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "jest różny"
 
 msgid "is different"
 msgstr "jest różny"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Wymuszaj monitorowanie tej kategorii"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Wymuszaj monitorowanie tej kategorii"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "Nazwa"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "Użycie"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Użycie"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Usuń nieużywane kategorie"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Usuń nieużywane kategorie"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
@@ -2404,15 +2335,15 @@ msgstr ""
 "Jesteś pewien, że chcesz bezpowrotnie\n"
 "usunąć nieużywane kategorie?"
 
 "Jesteś pewien, że chcesz bezpowrotnie\n"
 "usunąć nieużywane kategorie?"
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Zmień..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Zmień..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Przychód"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Przychód"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2423,16 +2354,16 @@ msgstr ""
 "z '%s' na '%s',\n"
 "ponieważ taka nazwa już istnieje."
 
 "z '%s' na '%s',\n"
 "ponieważ taka nazwa już istnieje."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Scal kategorię '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Scal kategorię '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Scal"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Scal"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2440,12 +2371,12 @@ msgstr ""
 "Transakcje przypisane do tej kategorii,\n"
 "zostaną przeniesione do kategorii zaznaczonej poniżej."
 
 "Transakcje przypisane do tej kategorii,\n"
 "zostaną przeniesione do kategorii zaznaczonej poniżej."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "Usuń kategorię '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "Usuń kategorię '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2453,75 +2384,75 @@ msgstr ""
 "Kategoria jest używana.\n"
 "Transakcje należące do tej kategorii zostaną zmienione na nieskategoryzowane"
 
 "Kategoria jest używana.\n"
 "Transakcje należące do tej kategorii zostaną zmienione na nieskategoryzowane"
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Zarządzaj kategoriami"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Zarządzaj kategoriami"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "Usuń nieużywane"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "Usuń nieużywane"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "nowa kategoria"
 
 msgid "new category"
 msgstr "nowa kategoria"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nowa podkategoria"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nowa podkategoria"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Scal"
 
 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 msgid "Base currency"
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Scal"
 
 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 msgid "Base currency"
-msgstr "Podstawowa waluta"
+msgstr "Waluta bazowa"
 
 #: ../src/ui-currency.c:627
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
 
 #: ../src/ui-currency.c:627
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Kurs wymiany"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Kurs wymiany"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
-msgstr "Ostatnio zmienione"
+msgid "Last modified"
+msgstr "Ostatnia modyfikacja"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Edytuj walutę"
 
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Edytuj walutę"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "Waluta"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "Waluta"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Dostosuj"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Dostosuj"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Symbol"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Symbol"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "Umieść przed kwotą"
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "Umieść przed kwotą"
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "Separator _dziesiętny:"
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "Separator _dziesiętny:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Miejsca dziesiętne:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Miejsca dziesiętne:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "Separator _grup cyfr:"
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "Separator _grup cyfr:"
 
@@ -2539,7 +2470,11 @@ msgstr "Kod ISO"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj niestandardową walutę"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
@@ -2573,23 +2508,27 @@ msgstr "Aktualizuj online"
 msgid "Set as base"
 msgstr "Ustaw jako bazową"
 
 msgid "Set as base"
 msgstr "Ustaw jako bazową"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Statystyka pliku"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Statystyka pliku"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transakcja"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Przypisanie"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Przypisanie"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Uaktualnij"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Uaktualnij"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Wybierz walutę bazową"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Wybierz walutę bazową"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
@@ -2597,27 +2536,39 @@ msgstr ""
 "Od wersji 5.1, HomeBank potrafi obsługiwać wiele walut,\n"
 "jeśli poniższa waluta nie jest poprawna, zmień ją:"
 
 "Od wersji 5.1, HomeBank potrafi obsługiwać wiele walut,\n"
 "jeśli poniższa waluta nie jest poprawna, zmień ją:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importuj z pliku CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importuj z pliku CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Otwórz plik HomeBank"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Otwórz plik HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Zapisz plik HomeBank jako"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Zapisz plik HomeBank jako"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Pliki HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Pliki HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Zapisać zmiany przed zamknięciem?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Zapisać zmiany przed zamknięciem?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2626,47 +2577,47 @@ msgstr ""
 "Jeśli nie zapiszesz zmian, zostaną one bezpowrotnie utracone.\n"
 "Liczba zmian: %d."
 
 "Jeśli nie zapiszesz zmian, zostaną one bezpowrotnie utracone.\n"
 "Liczba zmian: %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Zamknij bez zapisywania"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Zamknij bez zapisywania"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Eksportuj jako PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Eksportuj jako _PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Katalog:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Wybierz katalog"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Nazwa pliku:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Wybierz spośród dostępnych transakcji..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Wybierz spośród dostępnych transakcji..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Wybierz akcję:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Wybierz akcję:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "utwórz nową transakcję"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "utwórz nową transakcję"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "wybierz istniejącą transakcję"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "wybierz istniejącą transakcję"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2674,194 +2625,88 @@ msgstr ""
 "HomeBank znalazł transakcję, które można powiązać z inną przez przelew "
 "wewnętrzny."
 
 "HomeBank znalazł transakcję, które można powiązać z inną przez przelew "
 "wewnętrzny."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Jakikolwiek rodzaj"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Brak statusu"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Nieuzgodnione"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "Nierozliczone"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Uzgodnione"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Rozliczone"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Jakikolwiek status"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "Bieżący miesiąc"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "Poprzedni miesiąc"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "Bieżący kwartał"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "Poprzedni kwartał"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "Bieżący rok"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "Ubiegły rok"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Ostatnie 30 dni"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Ostatnie 60 dni"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Ostatnie 90 dni"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Ostatnich 12 miesięcy"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Inne..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Cały czas"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Wszystkie miesiące"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorie"
 
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorie"
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr "Wybierz:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Wszystkie"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Brak"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Odwróć"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr "Odbiorcy"
 
 msgid "Payees"
 msgstr "Odbiorcy"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opcje:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opcje:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr "Daty"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "Daty"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Miesiąc:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Miesiąc:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Rok:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Rok:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr "Teksty"
 
 msgid "Texts"
 msgstr "Teksty"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informacja:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informacja:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Etykieta:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Rozróżnianie wielkości _liter"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Rozróżnianie wielkości _liter"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr "Kwoty"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr "Kwoty"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr "Statusy"
 
 msgid "Statuses"
 msgstr "Statusy"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "uzgodnione"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "uzgodnione"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "rozliczone"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "rozliczone"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Zawsze:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Zawsze:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "pokazuj ostatnio dodane"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "pokazuj ostatnio dodane"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "pokazuj ostatnio zmienione"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "pokazuj ostatnio zmienione"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "pokazuj przypomnienia"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "pokazuj przypomnienia"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr "Płatności"
 
 msgid "Payments"
 msgstr "Płatności"
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "Przywróć"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Zaplanowane transakcje"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Zaplanowane transakcje"
@@ -2879,19 +2724,19 @@ msgid "add"
 msgstr "dodaj"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "dodaj"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dni naprzód od dzisiaj"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dni naprzód od dzisiaj"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "Domyślna kategoria"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "Domyślna kategoria"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Usuń nieużywanych odbiorców"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Usuń nieużywanych odbiorców"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
@@ -2899,15 +2744,15 @@ msgstr ""
 "Czy jesteś pewien, że chcesz\n"
 "trwale usunąć nieużywanych odbiorców?"
 
 "Czy jesteś pewien, że chcesz\n"
 "trwale usunąć nieużywanych odbiorców?"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślnie"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Domyślnie"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Płatność:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Płatność:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2918,12 +2763,12 @@ msgstr ""
 "z '%s' na '%s',\n"
 "ponieważ taka nazwa już istnieje."
 
 "z '%s' na '%s',\n"
 "ponieważ taka nazwa już istnieje."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Scal odbiorcę '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Scal odbiorcę '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2931,12 +2776,12 @@ msgstr ""
 "Transakcje przypisane do tego odbiorcy,\n"
 "zostaną przeniesione na wskazanego poniżej."
 
 "Transakcje przypisane do tego odbiorcy,\n"
 "zostaną przeniesione na wskazanego poniżej."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "Usuń odbiorcę '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "Usuń odbiorcę '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2945,212 +2790,204 @@ msgstr ""
 "Wszystkie transakcje z jego udziałem zostaną zmienione na nieposiadające "
 "odbiorcy."
 
 "Wszystkie transakcje z jego udziałem zostaną zmienione na nieposiadające "
 "odbiorcy."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Zarządzaj odbiorcami"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Zarządzaj odbiorcami"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "nowy odbiorca"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "nowy odbiorca"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfejs"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfejs"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Format wyświetlania"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr "Ustawienia regionalne"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transakcje"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importuj/Eksportuj"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importuj/Eksportuj"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Raport"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Raport"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr "Kopia zapasowa"
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr "Foldery"
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Domyślne"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Domyślne"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Tylko ikony"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Tylko ikony"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Tylko tekst"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Tylko tekst"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Tekst pod ikonami"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Tekst pod ikonami"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tekst obok ikon"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Tekst obok ikon"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Pozioma"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Pozioma"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "Pionowa"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Pionowa"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "Obie"
 
 msgid "Both"
 msgstr "Obie"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango jasne"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango jasne"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango pośrednie"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango pośrednie"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango ciemne"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango ciemne"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-r"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-r"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-r"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-r"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "r-m-d"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "r-m-d"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignoruj"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignoruj"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Dołącz do informacji"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Dołącz do informacji"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Dołącz do opisu"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Dołącz do opisu"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Dołącz do odbiorcy"
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Dołącz do odbiorcy"
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Język systemu"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Język systemu"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Wybierz domyślny katalog dla plików HomeBank"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Wybierz domyślny katalog dla plików HomeBank"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Wybierz domyślny katalog importu"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Wybierz domyślny katalog importu"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Wybierz domyślny katalog eksportu"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Wybierz domyślny katalog eksportu"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Ustawienia dat"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Ustawienia dat"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Format daty:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Opcje OFX/QFX"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Opcje OFX/QFX"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr "Pole _nazwa:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "Pole _opis:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr "Opcje QIF"
 
 msgid "QIF options"
 msgstr "Opcje QIF"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr "Opisy:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr "_Zamień z odbiorcami"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Katalog z danymi"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Import:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Eksport:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Domyślny filtr"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Domyślny filtr"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "_Zakres dat:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Ustawienia wykresów"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Ustawienia wykresów"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Schemat kolorów:"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Schemat kolorów:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Opcje statystyk"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Opcje statystyk"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Pokaż wg kwoty"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Pokaż wg kwoty"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Pokaż udział p_rocentowy"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Pokaż udział p_rocentowy"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Pokaż _szczegóły"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Pokaż _szczegóły"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Opcje budżetu"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Opcje budżetu"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Włącz"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Włącz"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Ustawienie:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Ustawienie:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr "Interfejs użytkownika"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Język:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr "Wyświtlanie _daty:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Format:"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Format:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3167,202 +3004,243 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
-"%a skrócona nazwa dnia tygodnia.\n"
-"%A pełna nazwa dnia tygodnia. \n"
-"%b skrócona nazwa miesiąca. \n"
-"%B pełna nazwa miesiąca. \n"
-"%c data i czas w lokalnym sposobie zapisywania. \n"
-"%C numer wieku (rok dzieli przez 100 i skraca do jedności) jako liczba "
-"dziesiętna [00-99]. \n"
-"%d dzień miesiąca jako liczba dziesiętna [01,31]. \n"
-"%D jest równe %m/%d/%y. \n"
-"%e dzień miesiąca jako liczba dziesiętna [1,31]; pojedynczy znak poprzedony "
-"jest odstępem. \n"
-"%j dzień roku jako liczba dziesiętna [001,366]. \n"
-"%m miesiąc jako liczba dziesiętna [01,12]. \n"
-"%p data w lokalnym sposobie zapisywania. \n"
-"%y rok wieku jako liczba dziesiętna [00,99]. \n"
-"%Y rok z wiekami jako liczba dziesiętna. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Rok podatkowy"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Rozpoczyna się:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Jednostki miary"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Jednostki miary"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Używaj _mil dla odległości"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Używaj _mil dla odległości"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Używaj _galonów dla objętości"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Używaj _galonów dla objętości"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Okno transakcji"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Okno transakcji"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_Pokaż:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr "Pokaż przy_szłye:"
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr "dni"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Ukryj uzgodnione transakcje"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Ukryj uzgodnione transakcje"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Zawsze pokazuj przypomnienia o transakcjach"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Zawsze pokazuj przypomnienia o transakcjach"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgid "Multiple add"
-msgstr "Dodaj wielokrotnie"
+msgstr "Dodaj wielokrotnie (powiel)"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Zachowaj ostatnią datę"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Zachowaj ostatnią datę"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Język:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr "Autouzupełnienie opisu"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr "Aktywne"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Paski _narzędzi:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Paski _narzędzi:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "Linie siatki"
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "Linie siatki"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Kolory kwot"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Kolory kwot"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Użyj własnych kolorów"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Użyj własnych kolorów"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Wydatek:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Wydatek:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Przychód:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Przychód:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Ostrzeżenia:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Ostrzeżenia:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr "Włącz automatyczn_e kopie zapasowe"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr "Liczba kopii do zachowa_nia:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr "Częstotliwość tworzenia kopii zapasowej to raz dziennie"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr "_Portfele"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr "Pliki wymiany"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Import:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Eksport:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Start programu"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Start programu"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Pokazuj ekran startowy"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Pokazuj ekran startowy"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Otwórz ostatnio otwarty plik"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Otwórz ostatnio otwarty plik"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Aktualizuj waluty online"
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Aktualizuj waluty online"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Rok podatkowy"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Rozpoczyna się:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Raporty w oknie głównym"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Raporty w oknie głównym"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Domyślnie:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "Wyczyść wszystkie ustawienia"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Czy na pewno chcesz przywrócić\n"
-"wszystkim ustawieniom wartości domyślne?"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Przywróć"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencje"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferencje"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr "Aby zmienić język, należy ponownie uruchomić HomeBank."
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr "Aby zmienić język, należy ponownie uruchomić HomeBank."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr "Usuń"
 
 msgstr "Usuń"
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Suma"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr "Zastosuj"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Suma rozdzielonych kwot:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr "Anuluj"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
+#: ../src/ui-split.c:840
+msgid "Transaction amount:"
+msgstr "Kwota transakcji:"
+
+#: ../src/ui-split.c:849
 msgid "Unassigned:"
 msgstr "Kwota nieprzydzielona:"
 
 msgid "Unassigned:"
 msgstr "Kwota nieprzydzielona:"
 
-#: ../src/ui-split.c:490
-msgid "Transaction amount:"
-msgstr "Kwota transakcji:"
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Suma rozdzielonych kwot:"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Dodaj transakcję"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Dodaj transakcję"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Powiel transakcję"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Powiel transakcję"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Zmień transakcję"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Zmień transakcję"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Przypomnij"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Rozliczone"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Uzgodnione"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Z konta:"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Z konta:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "N_a konto:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "N_a konto:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3372,15 +3250,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Kontynuowanie usunie transakcję docelową."
 
 "\n"
 "Kontynuowanie usunie transakcję docelową."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Pokaż zaplanowane"
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Pokaż zaplanowane"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Użyj szablonu"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "Dod_aj i zachowaj"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "Zaksięguj"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3392,7 +3290,7 @@ msgstr ""
 "dzień/miesiąc lub miesiąc/dzień\n"
 "lub kompletna data w formacie według ustawień systemu"
 
 "dzień/miesiąc lub miesiąc/dzień\n"
 "lub kompletna data w formacie według ustawień systemu"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
@@ -3400,86 +3298,271 @@ msgstr ""
 "Dostępne jest autouzupełnianie oraz\n"
 "tworzenie przez wpisanie nowej wartości"
 
 "Dostępne jest autouzupełnianie oraz\n"
 "tworzenie przez wpisanie nowej wartości"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "Opi_s:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "Opi_s:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "E_tykiety"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr "Dod_aj i zachowaj"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "Zaksięguj"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr "Użyj szablonu"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Uwaga: kwota nie pasuje do znaku kategorii"
 
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Uwaga: kwota nie pasuje do znaku kategorii"
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Zmień wiele transakcji"
 
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Zmień wiele transakcji"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Szablon"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Bez filtra"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Dołącz"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Wyklucz"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(brak rodzaju)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Gotówka"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Aktywa"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Karta kredytowa"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Pasywa"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Możliwe"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Przed"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Po"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Jakikolwiek rodzaj"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Brak statusu"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Nieuzgodnione"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Nierozliczone"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Jakikolwiek status"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Bieżący miesiąc"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Poprzedni miesiąc"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Bieżący kwartał"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Poprzedni kwartał"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Bieżący rok"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Ubiegły rok"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Ostatnie 30 dni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Ostatnie 60 dni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Ostatnie 90 dni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Ostatnich 12 miesięcy"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Inne..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Cały czas"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Wszystkie miesiące"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Styczeń"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Luty"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Marzec"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Kwiecień"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Maj"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Czerwiec"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Lipiec"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Sierpień"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Wrzesień"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Październik"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Listopad"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Grudzień"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Sty"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Lut"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Kwi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Lip"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Sie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Wrz"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Paź"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Lis"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Gru"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "Szukaj..."
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Szukaj..."
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Czek"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Czek"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Przelew"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Przelew"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Przelew wewnętrzny"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Przelew wewnętrzny"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Karta debetowa"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Karta debetowa"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Zlecenie stałe"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Zlecenie stałe"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Płatność elektroniczna"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Płatność elektroniczna"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depozyt"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depozyt"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Prowizja / opłata bankowa"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Prowizja / opłata bankowa"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Polecenie Zapłaty"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Polecenie Zapłaty"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Bez filtra"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Dołącz"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Wyklucz"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "wydatek"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Lista zaplanowanych transakcji"
index 84140f56f9ce280946a6ce2466893f6e05d963d3..6969da5722e0edda7972d4c986126282573644c5 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,19 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-03 21:15+0000\n"
-"Last-Translator: Dério Milke <Unknown>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-23 12:29+0000\n"
+"Last-Translator: inscreve <inscreve@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
+"Language: pt\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
-"Language: pt\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Finanças Pessoais"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Finanças Pessoais"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Contabilidade pessoal gratuita e fácil para toda a gente"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Contabilidade pessoal gratuita e fácil para toda a gente"
 
@@ -37,8 +37,8 @@ msgstr "finanças;contabilidade;orçamento;pessoal;dinheiro;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "HomeBank é software livre (como em \"liberdade\") e irá ajudá-lo a gerir as "
 "suas finanças pessoais."
 msgstr ""
 "HomeBank é software livre (como em \"liberdade\") e irá ajudá-lo a gerir as "
 "suas finanças pessoais."
@@ -60,15 +60,24 @@ msgstr ""
 "Se está à procura de uma solução completamente livre e fácil de gerir as "
 "suas finanças pessoais, então o HomeBank deve ser o seu software escolhido."
 
 "Se está à procura de uma solução completamente livre e fácil de gerir as "
 "suas finanças pessoais, então o HomeBank deve ser o seu software escolhido."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Verificar resultado de transferência interna"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Verificar resultado de transferência interna"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Sem inconsistências"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Sem inconsistências"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -77,35 +86,35 @@ msgstr ""
 "Inconsistências encontradas: %d\n"
 "deseja revê-las e solucioná-las?"
 
 "Inconsistências encontradas: %d\n"
 "deseja revê-las e solucioná-las?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Todos os valores das transacções serão divididos por %6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Todos os valores das transacções serão divididos por %6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr "Tem a certeza que quer converter esta conta para Euros?"
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr "Tem a certeza que quer converter esta conta para Euros?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Converter"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Converter"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Nenhuma transação alterada"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Nenhuma transação alterada"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "transacção alterada: %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "transacção alterada: %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Resultados da atribuição automática"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Resultados da atribuição automática"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -113,7 +122,11 @@ msgstr ""
 "Deseja criar um modelo com\n"
 "as transacções seleccionadas?"
 
 "Deseja criar um modelo com\n"
 "as transacções seleccionadas?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -121,297 +134,321 @@ msgstr ""
 "Deseja eliminar as\n"
 "transacções seleccionadas?"
 
 "Deseja eliminar as\n"
 "transacções seleccionadas?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Apagar"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Tem a certeza que quer alterar a barra de estado para Nenhuma?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Tem a certeza que quer alterar a barra de estado para Nenhuma?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Algumas das transacções seleccionadas já foram reconciliadas"
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Algumas das transacções seleccionadas já foram reconciliadas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Alterar"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Alterar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Tem a certeza que pretende mudar o estado Reconciliado?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Tem a certeza que pretende mudar o estado Reconciliado?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Mudar"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Mudar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d itens (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d itens (%d seleccionado %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "[conta encerrada] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Conta"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Conta"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transacç_ão"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transacç_ão"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Estado"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Estado"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Ferramentas"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Ferramentas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Fechar"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Fechar a conta atual"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filtro"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Exportar QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Abrir o filtro"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Exportar como QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Converter para Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Exportar CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Converter esta conta para Euros"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Exportar como CSV"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Fechar"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Fechar a conta atual"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Adicionar..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Adicionar..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Adicionar nova transação"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Adicionar nova transação"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Herdar..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Herdar..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Herdar da transação ativa"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Herdar da transação ativa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Editar..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Editar..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Editar transação ativa"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Editar transação ativa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Nada"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Nada"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Não alternar para as transações selecionadas"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Não alternar para as transações selecionadas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Limpo"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Limpo"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Mudar para descontado as transacções seleccionadas"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Mudar para descontado as transacções seleccionadas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Reconciliado"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Reconciliado"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Mudar transacções seleccionadas para reconciliado"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Mudar transacções seleccionadas para reconciliado"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Edição Múltipla..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Edição Múltipla..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Editar múltiplas transações"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Editar múltiplas transações"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Criar modelo..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Criar modelo..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Criar modelo"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Criar modelo"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "Apa_gar.."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "Apa_gar.."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Apagar transações selecionadas"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Apagar transações selecionadas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Auto atribuições"
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Auto atribuições"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Executar atribuições automáticas"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Executar atribuições automáticas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Exportar QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Exportar como QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filtro"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Exportar CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Abrir o filtro"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Exportar como CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Converter para Euro..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr "Verificar xfer interno"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Converter esta conta para Euros"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Herdar"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Herdar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtro"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtro"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Actualizar"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banco:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banco:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Hoje:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Hoje:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Futuro:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Futuro:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Intervalo:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Intervalo:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "Botão mostrar transação futura"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipo:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipo:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Estado:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Estado:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr ""
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Repor"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Euro_menor"
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Euro_menor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Subcategoria"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Arquivo"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Arquivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importar"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Abrir _Recente"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Visualizar"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Visualizar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Gerir"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Gerir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transações"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transações"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Relatórios"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Relatórios"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajuda"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajuda"
 
@@ -419,326 +456,344 @@ msgstr "_Ajuda"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Novo"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Novo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Criar novo ficheiro"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Criar novo ficheiro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Abrir..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Abrir..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Abrir arquivo"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Abrir arquivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Salvar"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Salvar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Gravar ficheiro actual"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Gravar ficheiro actual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Salvar_como..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Salvar_como..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Salve o arquivo atual com outro nome"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Salve o arquivo atual com outro nome"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Reverter"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Reverter"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Reverter para uma versão gravada deste arquivo"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Reverter para uma versão gravada deste arquivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Propriedades..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Propriedades..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configurar o arquivo"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configurar o arquivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Fechar o arquivo atual"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Fechar o arquivo atual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Sair"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Sair"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Fechar HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Fechar HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "Ficheiro QIF..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Abrir assistente de importação"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Abrir assistente de importação"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "Arquivo OFX/QFX..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "Arquivo CVS..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Exportar arquivo QIF"
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exportar todas as contas para ficheiro QIF"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exportar todas as contas para ficheiro QIF"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferências..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferências..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Configurar HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Configurar HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Moedas..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Moedas..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Configurar moedas"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Configurar moedas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "C_ontas..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "C_ontas..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configurar contas"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configurar contas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Sacadores..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Sacadores..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configurar sacadores"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configurar sacadores"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorias..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorias..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configurar categorias"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configurar categorias"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Agendada/Modelo..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Agendada/Modelo..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Configurar transações agendadas/modelo"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Configurar transações agendadas/modelo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Orçamento..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Orçamento..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configurar orçamento"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configurar orçamento"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Atribuições..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Atribuições..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configurar atribuições automáticas"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configurar atribuições automáticas"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Adicionar..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Adicionar transações"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Mostrar..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Mostrar..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Mostra as transações da conta selecionada"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Mostra as transações da conta selecionada"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Adicionar..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Adicionar transações"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Definir agendamento..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Definir agendamento..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configurar agendamento de transações"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configurar agendamento de transações"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Lançamento agendado"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Lançamento agendado"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Lançar transações agendadas pendentes"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Lançar transações agendadas pendentes"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Estatística..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Estatística..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Abrir relatório da estatística"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Abrir relatório da estatística"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tendência ao longo do tempo..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tendência ao longo do tempo..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Abrir relatório da tendência ao longo do tempo"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Abrir relatório da tendência ao longo do tempo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "O_rçamento"
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "O_rçamento"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Abrir relatório do orçamento"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Abrir relatório do orçamento"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Saldo..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Saldo..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Abrir relatório do Saldo"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Abrir relatório do Saldo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Custo do Veículo"
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Custo do Veículo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Abrir relatório de custos do veículo"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Abrir relatório de custos do veículo"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Mostrar diálogo de boas vindas..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Mostrar diálogo de boas vindas..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Estatística do arquivo..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Estatística do arquivo..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Tornar anônimo..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Tornar anônimo..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Conteúdo"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Conteúdo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentação sobre o HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentação sobre o HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obter ajuda online..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obter ajuda online..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Acesse o site LaunchPad para ajuda online"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Acesse o site LaunchPad para ajuda online"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Verificar se há actualizações..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Visita o site HomeBank para verificar se há actualizações"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas de Lançamento"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar notas de lançamento"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Reportar um problema..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Reportar um problema..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Acesse o site LaunchPad para ajudar a corrigir problemas"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Acesse o site LaunchPad para ajudar a corrigir problemas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traduzir esta aplicação..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traduzir esta aplicação..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Acesse o site LaunchPad para ajudar a traduzir esta aplicação"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Acesse o site LaunchPad para ajudar a traduzir esta aplicação"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Sobre"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Sobre"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Sobre o HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Sobre o HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Barra de ferramentas"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Barra de ferramentas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Maiores despesas"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Maiores despesas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Lista de agendamentos"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Submúltiplo de Euro"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Submúltiplo de Euro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Reverter alterações não gravadas para o ficheiro '%s?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Reverter alterações não gravadas para o ficheiro '%s?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -746,15 +801,15 @@ msgstr ""
 "- As modificações feitas ao ficheiro serão apagadas definitivamente\n"
 "- O ficheiro será carregado a partir da última gravação (.xhb~)"
 
 "- As modificações feitas ao ficheiro serão apagadas definitivamente\n"
 "- O ficheiro será carregado a partir da última gravação (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Reverter"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Reverter"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Tem a certeza que pretende o tornar o arquivo anônimo?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Tem a certeza que pretende o tornar o arquivo anônimo?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -762,107 +817,72 @@ msgstr ""
 "Avançar irá anonimizar qualquer texto, \n"
 "como p.ex. 'conta x', 'empregado y', 'memorando z', ..."
 
 "Avançar irá anonimizar qualquer texto, \n"
 "como p.ex. 'conta x', 'empregado y', 'memorando z', ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "Tornar _anônimo"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "Tornar _anônimo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Bem-vindo ao HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Bem-vindo ao HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "O que você pretende fazer:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "O que você pretende fazer:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Consultar Manual _do HomeBank"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Consultar Manual _do HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Configurar _preferências"
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Configurar _preferências"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Criar _novo arquivo"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Criar _novo arquivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Abrir um arquivo existente"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Abrir um arquivo existente"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Abrir o arquivo _exemplo"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Abrir o arquivo _exemplo"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Maiores despesas"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(sem categoria)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Outro"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Sem transações para adicionar"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "transação adicionada: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Verificar resultado das transações agendadas"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
+"Está prestes a abrir uma cópia de segurança '%s'.\n"
+"\n"
+"Tem a certeza que quer fazer isso ?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgid "_Open backup"
-msgstr ""
+msgstr "_Open cópia de segurança"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr "Erro desconhecido"
 
 msgstr "Erro desconhecido"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "I/O Erro de leitura do arquivo %s."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "I/O Erro de leitura do arquivo %s."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "O arquivo '%s' não é um arquivo HomeBank válido."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "O arquivo '%s' não é um arquivo HomeBank válido."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -871,173 +891,149 @@ msgstr ""
 "O arquivo '%s' foi salvo com uma versão mais recente do HomeBank\n"
 "e não pode ser aberto com a versão atual."
 
 "O arquivo '%s' foi salvo com uma versão mais recente do HomeBank\n"
 "e não pode ser aberto com a versão atual."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Erro de arquivo"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Erro de arquivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr "(sem instituição)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "O ficheiro foi modificado desde que foi lida."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Total Geral"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"Se o guardar, todas as alterações externas serão perdidas. Ainda assim "
+"guardar?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "O arquivo %s não é um arquivo HomeBank válido."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "S_ave na mesma"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Conta"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Conta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Favorecido"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Favorecido"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Arquivo"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Arquivo"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Orçamento"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Orçamento"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Exibir"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Exibir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estatística"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estatística"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Custo do veículo"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Custo do veículo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Abrir"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Abrir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Abrir um arquivo usado recentemente"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Abrir um arquivo usado recentemente"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Suas contas"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Expandir tudo"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Recolher tudo"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "Mostrar tudo"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "Por tipo"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr "Por instituição"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Para onde vai o seu dinheiro"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Transações agendadas"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Ignorar"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Editar e Enviar"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Agendada"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Publicar"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Futuro"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "Data máxima de lançamento"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Lembrar"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(novo arquivo)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(novo arquivo)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(sem categoria)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "Formato CSV inválido"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "Formato CSV inválido"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Informações"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informações"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Memorando"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Memorando"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Valor"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Valor"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>de</i> %s <i>para</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
@@ -1057,6 +1053,21 @@ msgstr "km/L"
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./L"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./L"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Mostrar informação de versão e sair"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Mostrar informação de versão e sair"
@@ -1065,516 +1076,516 @@ msgstr "Mostrar informação de versão e sair"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FICHEIRO]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FICHEIRO]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Erro de navegador."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Erro de navegador."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "O URL %s não pode ser mostrado."
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "O URL %s não pode ser mostrado."
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opções HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opções HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Não foi possível abrir \"%s\", o arquivo não existe.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Não foi possível abrir \"%s\", o arquivo não existe.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(conta %d)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(sem instituição)"
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Contas"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Banco"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Total Geral"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Hoje"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Suas contas"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Futuro"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Expandir tudo"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "- separar -"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Recolher tudo"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostrar tudo"
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Despesas"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "Por tipo"
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Receitas"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Etiquetas"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "Atrasado"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Sem transações para adicionar"
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "Próxima data"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "transação adicionada: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Verificar resultado das transações agendadas"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Transações agendadas"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Ignorar"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Editar e Enviar"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Publicar"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "Data máxima de lançamento"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Maiores despesas"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Top %d gastos"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Outro"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Para onde vai o seu dinheiro"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Contas"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Banco"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Hoje"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "- separar -"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Despesas"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Receitas"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "Atrasado"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "Próxima data"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "Ver resultados em lista"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "Ver resultados em lista"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Gráfico de linhas"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Gráfico de linhas"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgid "View results as lines"
-msgstr ""
+msgstr "Ver resultados como linhas"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Atualizar"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Atualizar"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Atualizar resultados"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Atualizar resultados"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalhe"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalhe"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Mudar detalhes"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Mudar detalhes"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d sob %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d sob %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Relatório do saldo"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Relatório do saldo"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Visualização"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Visualização"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Conta:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Conta:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Seleccionar _tudo"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Seleccionar _tudo"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Cada _dia"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Cada _dia"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filtro de dados"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filtro de dados"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_De:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_De:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Até:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Até:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Despesas e Rendimentos."
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Despesa e Orçamento"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Despesa"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Resultado"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Pilha"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Pilha"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Ver resultados em barras empilhadas"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Ver resultados em barras empilhadas"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " sobre"
 
 msgid " over"
 msgstr " sobre"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " esquerda"
 
 msgid " left"
 msgstr " esquerda"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " sob"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " sob"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Orçamento para %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Orçamento para %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Resultado"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Relatório de orçamento"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Relatório de orçamento"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Para:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Tipo:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Ver por:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Só fora do orçamento"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Result para o clipboard"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Result para CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Detail para o clipboard"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Detail para CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultado:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultado:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Orçamento:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Orçamento:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Despesa:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Despesa:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Nenhuma conta foi definida para fazer parte do orçamento"
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Nenhuma conta foi definida para fazer parte do orçamento"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Deverá incluir algumas contas do diálogo de contas."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Deverá incluir algumas contas do diálogo de contas."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Despesa"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Coluna"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Coluna"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Ver resultados em colunas"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Ver resultados em colunas"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Anel"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Anel"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Ver resultados em anel"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Ver resultados em anel"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Editar filtro"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Editar filtro"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Mudar legenda"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Mudar legenda"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Taxa"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Taxa"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Mudar taxa"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Mudar taxa"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Subcategoria"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiqueta"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Mês"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Mês"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Ano"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Ano"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Janeiro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Fevereiro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Março"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Abril"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Maio"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Junho"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Julho"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Setembro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Outubro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Novembro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Dezembro"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Despesas e Rendimentos."
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s por %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s por %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(sem sacador)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(sem sacador)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Relatório da estatística"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Relatório da estatística"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Ver:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_Por:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Por _valor"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Por _valor"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Receita:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Receita:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Despesa:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Despesa:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Dia"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Dia"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Semana"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Semana"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Fev"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Abr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Ago"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Set"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Out"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dez"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s Ao longo do tempo"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s Ao longo do tempo"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Média: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Média: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Relatório da tendência ao longo do tempo"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Relatório da tendência ao longo do tempo"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categoria:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categoria:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Sacador:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Sacador:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Etiqueta:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Acumulado"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Acumulado"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Ver por:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Divisão de tempo"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Divisão de tempo"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1583,10 +1594,10 @@ msgstr "Exportar"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1594,116 +1605,99 @@ msgstr "Exportar"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Indicador"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Indicador"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Combustível"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Combustível"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Preço"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Preço"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Distância"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Distância"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Relatório de custos da viatura"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Relatório de custos da viatura"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Viat_ura:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Viat_ura:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Indicador:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Indicador:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumo:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumo:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Custos com combustível:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Custos com combustível:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Outros custos:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Outros custos:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Custo total:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Custo total:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(sem tipo)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Dinheiro"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Activo"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Cartão de crédito"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Responsabilidade"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(nada)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(nada)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Visível"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Visível"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Nome da conta"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Nome da conta"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1712,37 +1706,28 @@ msgstr ""
 "Não foi possível adicionar a conta '%s',\n"
 "este nome já existe."
 
 "Não foi possível adicionar a conta '%s',\n"
 "este nome já existe."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Não foi possível apagar a conta '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Não foi possível apagar a conta '%s'"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
-msgstr ""
-"Esta conta contém transacções e/ou faz parte das transacções internas"
+msgstr "Esta conta contém transacções e/ou faz parte das transacções internas"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Tem a certeza que pretende apagar definitivamente '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Tem a certeza que pretende apagar definitivamente '%s'?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Se apagar uma conta, esta será definitivamente apagada."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Se apagar uma conta, esta será definitivamente apagada."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Apagar"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1753,11 +1738,11 @@ msgstr ""
 "desta Conta \"%s\" para \"%s\",\n"
 "este nome já existe."
 
 "desta Conta \"%s\" para \"%s\",\n"
 "este nome já existe."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Gerir Contas"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Gerir Contas"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1765,282 +1750,274 @@ msgstr ""
 "Arraste e largue para alterar a ordem\n"
 "Duplo clique para mudar o nome"
 
 "Arraste e largue para alterar a ordem\n"
 "Duplo clique para mudar o nome"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Adicionar"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Adicionar"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Moeda:"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Moeda:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "_Saldo inicial:"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "_Saldo inicial:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notas:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notas:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "esta conta foi _encerrada"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "esta conta foi _encerrada"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Número de cheque actual:"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Número de cheque actual:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Livro de cheques _1:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Livro de cheques _1:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Livro de cheques _2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Livro de cheques _2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Instituição"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Instituição"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nome:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nome:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_úmero:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_úmero:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Limites balanço"
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Limites balanço"
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgid "_Overdraft at:"
+msgstr "_Overdraft em:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Reportar exclusão"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Reportar exclusão"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "excluir do resumo da _conta"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "excluir do resumo da _conta"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "excluir do _orçamento"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "excluir do _orçamento"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "excluir de qualquer _relatório"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "excluir de qualquer _relatório"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Agendada"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Template"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Possível"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Antes"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Depois"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(modelo %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(modelo %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Se apagar um agendamento/modelo, este será definitivamente apagado."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Se apagar um agendamento/modelo, este será definitivamente apagado."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Valor:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Valor:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Mudar sinal do valor"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Mudar sinal do valor"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Divisão da transacção"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Divisão da transacção"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Para a conta:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Pag_amento:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Pag_amento:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Do livro _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Do livro _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Para a conta:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Memorando:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Memorando:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "Eti_quetas:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Inserção agendada"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Inserção agendada"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activar"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activar"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Próxima _data:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Próxima _data:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Cad_a:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Cad_a:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Fim da semana:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Fim da semana:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Parar após:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Parar após:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "Lançamentos"
 
 msgid "posts"
 msgstr "Lançamentos"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Gerir transacções agendadas/modelo"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Gerir transacções agendadas/modelo"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(atribuição %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(atribuição %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Se apagar uma atribuição, esta será definitivamente apagada."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Se apagar uma atribuição, esta será definitivamente apagada."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desactivado"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desactivado"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "Se vazio"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "Se vazio"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Substituir"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Substituir"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Gerir Atribuições"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Gerir Atribuições"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Condição"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Condição"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "_Procurar em:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "_Procurar em:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgid "Fi_nd:"
-msgstr ""
+msgstr "Fi_nd:"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "Coincidir maiúsculas e _minúsculas"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "Coincidir maiúsculas e _minúsculas"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Usar expressões _regulares"
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Usar expressões _regulares"
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Atribuir entidade"
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Atribuir entidade"
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr "Categoria atribuída"
 
 msgid "Assign category"
 msgstr "Categoria atribuída"
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Atribuir pagamento"
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Atribuir pagamento"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Novo ficheiro HomeBank (%d de %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Novo ficheiro HomeBank (%d de %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Não encontrado"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Não encontrado"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Titular:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Titular:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "Moeda:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "Moeda:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Propriedades do ficheiro"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Propriedades do ficheiro"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Detecção do sistema"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Detecção do sistema"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Idiomas:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Idiomas:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Ficheiro da predefinição:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Ficheiro da predefinição:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Iniciar categorias com este ficheiro"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Iniciar categorias com este ficheiro"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Categorias predefinidas"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Categorias predefinidas"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Informações"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr "Informação"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2063,232 +2040,204 @@ msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 "Esta é a página de confirmação. Prima \"Aplicar\" para aplicar as alterações"
 
 msgstr ""
 "Esta é a página de confirmação. Prima \"Aplicar\" para aplicar as alterações"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmação"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmação"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Bem vindo"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Seleccione ficheiro"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriedades"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Transacção"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "Criar novo"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Ficheiros aceites"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "Use o actual"
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Ficheiros QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Nome no ficheiro"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Acção"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Ficheiros OFX/QFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Nome no HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Ficheiros CSV"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "Parece estar tudo bem, a sua validação é opcional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Todos os ficheiros"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Nenhuma informação sobre a conta foi encontrada no ficheiro'%s.\n"
-"Por favor, seleccione uma acção adequada para esta conta"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Uma transacção possivelmente duplicada foi encontrada, a sua importação foi "
-"desactivada.\n"
-"Por favor verifique e escolha as que quer importar"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Mudar acção da conta"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Por favor escolha um ficheiro..."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Ficheiro QIF reconhecido!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Ficheiro OFX reconhecido!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** O suporte para OFX está inactivo **"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "Ficheiro CSV reconhecido!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Ficheiro desconhecido/inválido..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "conta: %d - transacção: %d - sacador: %d - categoria: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "Algumas conversões de datas falharam"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Assistente de importação (%d de %d)"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Bem-vindo ao assistente de importação do HomeBank.\n"
-"\n"
-"Com este assistente você será guiado pelo processo\n"
-"de importação de um ficheiro externo para o HomeBank.\n"
-"\n"
-"Nenhuma alteração será feita até clicar em \"Aplicar\"\n"
-"no fim deste processo."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"O HomeBank pode importar ficheiros nos seguintes formatos:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (opcional em tempo de compilação)\n"
-"- CSV (o formato é específico para o HomeBank, consulte a documentação)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Ficheiros aceites"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Ficheiros QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "Ficheiros OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Ficheiros CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Todos os ficheiros"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "Ocorreu um erro, o ficheiro não pode ser carregado"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Data da operação:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Caminho:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Codificação:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Formato da data:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Conteúdo do ficheiro"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Selecionar:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Conteúdo:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Tudo"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Escolha uma acção para as contas"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Nenhum"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "Mudar _acção"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Inverter"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Escolha as transacções a importar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Detalhe da transacção (talvez duplicada)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Tolerância _de datas:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "dias"
 
 msgid "days"
 msgstr "dias"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Actualizar"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2296,39 +2245,28 @@ msgstr ""
 "A correspondência é feita pela seguinte sequência: por conta, valor e data.\n"
 "Uma tolerância de 0 dias significa uma combinação exacta."
 
 "A correspondência é feita pela seguinte sequência: por conta, valor e data.\n"
 "Uma tolerância de 0 dias significa uma combinação exacta."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Clique \"Aplicar\" para actualizar as suas contas.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Clique \"Aplicar\" para actualizar as suas contas.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "para actualizar"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "para criar"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Transacções"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "para importar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bem vindo"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "para rejeitar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "atribuição automática"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Erro no formato do ficheiro"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Erro no formato do ficheiro"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
@@ -2337,79 +2275,74 @@ msgstr ""
 "separadas por um ponto e vírgula. Por favor consulte a ajuda para mais "
 "detalhes."
 
 "separadas por um ponto e vírgula. Por favor consulte a ajuda para mais "
 "detalhes."
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Tem a certeza que pretende limpar a introdução"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Tem a certeza que pretende limpar a introdução"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Se continuar, todas os valores serão definidos para 0"
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Se continuar, todas os valores serão definidos para 0"
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Limpar"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Limpar"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Gerir Orçamento"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Gerir Orçamento"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Importar CSV"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Importar CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "E_xportar CSV"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "E_xportar CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Orçamento mensal"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Orçamento mensal"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "é o mesmo"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "é o mesmo"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Limpar entrada"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Limpar entrada"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "é diferente"
 
 msgid "is different"
 msgstr "é diferente"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Forçar monitorização desta categoria"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Forçar monitorização desta categoria"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "Utilização"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Utilização"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Apagar categorias não usadas"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Apagar categorias não usadas"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 "Tem a certeza que quer apagar as categorias não usadas permanentemente?"
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 "Tem a certeza que quer apagar as categorias não usadas permanentemente?"
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Editar..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Editar..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Receita"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Receita"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2420,16 +2353,16 @@ msgstr ""
 "desta Categoria \"%s\" para \"%s\",\n"
 "este nome já existe."
 
 "desta Categoria \"%s\" para \"%s\",\n"
 "este nome já existe."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Combinar categoria '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Combinar categoria '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Combinar"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Combinar"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2437,12 +2370,12 @@ msgstr ""
 "As transacções atribuídas a esta categoria,\n"
 "serão mudadas para a categoria seleccionada."
 
 "As transacções atribuídas a esta categoria,\n"
 "serão mudadas para a categoria seleccionada."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Apagar categoria '%s'\""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Apagar categoria '%s'\""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2450,23 +2383,23 @@ msgstr ""
 "Esta categoria já está a ser utilizada.\n"
 "Qualquer transacção com esta categoria será definida como (sem categoria)."
 
 "Esta categoria já está a ser utilizada.\n"
 "Qualquer transacção com esta categoria será definida como (sem categoria)."
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Gerir Categorias"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Gerir Categorias"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "Apagar não utilizados"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "Apagar não utilizados"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "nova categoria"
 
 msgid "new category"
 msgstr "nova categoria"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nova subcategoria"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nova subcategoria"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Combinar"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Combinar"
 
@@ -2478,49 +2411,49 @@ msgstr "Moeda padrão"
 msgid "Symbol"
 msgstr "Símbolo"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Símbolo"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Taxa de câmbio"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Taxa de câmbio"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr "Última modificação"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Editar moeda"
 
 msgstr "Última modificação"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Editar moeda"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "Moeda"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "Moeda"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Formato"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Personalizar"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Personalizar"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Símbolo:"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Símbolo:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgid "Is pre_fix"
-msgstr ""
+msgstr "É pre_fix"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgid "_Decimal char:"
-msgstr ""
+msgstr "_Decimal caráter:"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Dígitos da fração:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Dígitos da fração:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgid "_Grouping char:"
-msgstr ""
+msgstr "_Grouping caráter:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
@@ -2536,7 +2469,11 @@ msgstr "Código ISO"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar uma custom _currency"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
@@ -2570,23 +2507,27 @@ msgstr "Actualização online"
 msgid "Set as base"
 msgstr "Definir como padrão"
 
 msgid "Set as base"
 msgstr "Definir como padrão"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Estatística do ficheiro"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Estatística do ficheiro"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transacção"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Atribuição"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Atribuição"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Atualizar"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Atualizar"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Seleccione a moeda padrão"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Seleccione a moeda padrão"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
@@ -2594,27 +2535,39 @@ msgstr ""
 "A partir da v5.1, o HomeBank pode gerir várias moedas.\n"
 "Se a moeda abaixo não for a correcta, por favor, altere-a:"
 
 "A partir da v5.1, o HomeBank pode gerir várias moedas.\n"
 "Se a moeda abaixo não for a correcta, por favor, altere-a:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importar de CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importar de CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Abrir ficheiro HomeBank"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Abrir ficheiro HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Guardar ficheiro HomeBank como"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Guardar ficheiro HomeBank como"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Ficheiros HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Ficheiros HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Gravar as alterações antes de fechar"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Gravar as alterações antes de fechar"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2623,47 +2576,47 @@ msgstr ""
 "Se não gravar, as suas alterações serão definitivamente apagadas.\n"
 "Número de alterações: %d."
 
 "Se não gravar, as suas alterações serão definitivamente apagadas.\n"
 "Número de alterações: %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Fechar _sem gravar"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Fechar _sem gravar"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Exportar como PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Exportar como _PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Pasta:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Escolha uma Pasta"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Ficheiro:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Seleccione entre as transacções possíveis..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Seleccione entre as transacções possíveis..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Seleccione uma acção:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Seleccione uma acção:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "criar nova transacção"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "criar nova transacção"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "seleccione uma transacção existente"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "seleccione uma transacção existente"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2671,193 +2624,87 @@ msgstr ""
 "O HomeBank encontrou alguma transacção que pode estar associada a uma "
 "transferência interna."
 
 "O HomeBank encontrou alguma transacção que pode estar associada a uma "
 "transferência interna."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Qualquer tipo"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Sem categoria"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Não reconciliado"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "Não descontado"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Reconciliado"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Limpo"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Qualquer estado"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "Este mês"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "Mês passado"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "Este quadrimestre"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "Quadrimestre passado"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "Este ano"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "Ano passado"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Últimos 30 dias"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Últimos 60 dias"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Últimos 90 dias"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Últimos 12 meses"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Outro..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Todas as datas"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Todo o mês"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Tudo"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Nenhum"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverter"
+msgstr "Categorias"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgid "Payees"
-msgstr ""
+msgstr "Beneficiários"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opção:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opção:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgid "Dates"
-msgstr ""
+msgstr "Datas"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mês:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mês:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Ano:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Ano:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgid "Texts"
-msgstr ""
+msgstr "Textos"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informações:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informações:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Etiqueta:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Sensível a maiúsculas e minúsculas"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Sensível a maiúsculas e minúsculas"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgid "Amounts"
-msgstr ""
+msgstr "Montantes"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgid "Statuses"
-msgstr ""
+msgstr "Estados"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "reconciliado"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "reconciliado"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "limpo"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "limpo"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Forçar:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Forçar:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "mostrar \"Adicionada\""
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "mostrar \"Adicionada\""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "mostrar \"Editada\""
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "mostrar \"Editada\""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "mostrar 'Lembrete'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "mostrar 'Lembrete'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgid "Payments"
-msgstr ""
-
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Repor"
+msgstr "Pagamentos"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
@@ -2876,19 +2723,19 @@ msgid "add"
 msgstr "adicionar"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "adicionar"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dias de avanço sobre data actual"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dias de avanço sobre data actual"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "Categoria predefinida"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "Categoria predefinida"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Apagar entidades não usadas"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Apagar entidades não usadas"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
@@ -2896,15 +2743,15 @@ msgstr ""
 "Tem a certeza que quer apagar de forma\n"
 "permanente as entidades não usadas?"
 
 "Tem a certeza que quer apagar de forma\n"
 "permanente as entidades não usadas?"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Pa_gamento:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Pa_gamento:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2915,12 +2762,12 @@ msgstr ""
 "deste Sacador\"%s\" para \"%s\",\n"
 "este nome já existe."
 
 "deste Sacador\"%s\" para \"%s\",\n"
 "este nome já existe."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Combinar sacador '%s"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Combinar sacador '%s"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2928,12 +2775,12 @@ msgstr ""
 "As transacções atribuídas a este sacador,\n"
 "serão mudadas para o sacador seleccionado."
 
 "As transacções atribuídas a este sacador,\n"
 "serão mudadas para o sacador seleccionado."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Apagar sacador '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Apagar sacador '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2941,212 +2788,204 @@ msgstr ""
 "Este sacador já está em utilização.\n"
 "Qualquer transacção com este sacador será definida como (sem sacador)"
 
 "Este sacador já está em utilização.\n"
 "Qualquer transacção com este sacador será definida como (sem sacador)"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Gerir Sacadores"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Gerir Sacadores"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "Novo sacador"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "Novo sacador"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Formato de exibição"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transacções"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importar/Exportar"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importar/Exportar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Relatório"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Relatório"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Predefinições"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Predefinições"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Só icones"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Só icones"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Só texto"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Só texto"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Texto por baixo dos ícones"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Texto por baixo dos ícones"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Texto ao lado dos ícones"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Texto ao lado dos ícones"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "Ambos"
 
 msgid "Both"
 msgstr "Ambos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango claro"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango claro"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango médio"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango médio"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango escuro"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango escuro"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-a"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-a"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-d"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-d"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Juntar à informação"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Juntar à informação"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Juntar ao Memorando"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Juntar ao Memorando"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Acrescentar à entidade"
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Acrescentar à entidade"
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Idioma do sistema"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Idioma do sistema"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Escolha a pasta padrão para os ficheiros do HomeBank"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Escolha a pasta padrão para os ficheiros do HomeBank"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Escolha a pasta padrão para importação"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Escolha a pasta padrão para importação"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Escolha a pasta padrão para exportação"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Escolha a pasta padrão para exportação"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Opções de data"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Opções de data"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Data da operação:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Opções OFX/QFX"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Opções OFX/QFX"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "_Campo do memorando:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr "Opções QIF"
 
 msgid "QIF options"
 msgstr "Opções QIF"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr "Memorandos:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Pasta dos ficheiros"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Importar:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Exportar:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Fitro inicial"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Fitro inicial"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Intervalo _de datas:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Opções dos gráficos"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Opções dos gráficos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Esquema de cores:"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Esquema de cores:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Opções da estatística"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Opções da estatística"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Mostrar por _valor"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Mostrar por _valor"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Mostrar _coluna da taxa"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Mostrar _coluna da taxa"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Mostrar _detalhes"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Mostrar _detalhes"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Opções de orçamento"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Opções de orçamento"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Activar"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Activar"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Predefinição"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Predefinição"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Idioma:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Formato:"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Formato:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3163,149 +3002,165 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
-"%a nome abreviado do dia de semana.\n"
-"%A nome completo do dia de semana.\n"
-"%b nome abreviado do mês.\n"
-"%B nome completo do mês.\n"
-"%c representação adequada da data e hora.\n"
-"%C número do século (ano dividido por 100 e arredondado para um número "
-"inteiro) como número decimal [00-99]. \n"
-"%d dia do mês em número decimal [01,31]. \n"
-"%D o mesmo que %m/%d/%y. \n"
-"%e dia do mês como número decimal [1,31]; um dígito só é precedido de "
-"espaço.\n"
-"%j dia do mês como número decimal [001,366]. \n"
-"%m mês como número decimal [01,12]. \n"
-"%p representação adequada da data.\n"
-"%y ano sem século [00,99]. \n"
-"%Y ano como número decimal. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Ano fiscal"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Começa _em:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Unidades de medida"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Unidades de medida"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Utilizar _milhas para distância"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Utilizar _milhas para distância"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Utilizar _galões para o combustivel"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Utilizar _galões para o combustivel"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Janela da transacção"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Janela da transacção"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "Mo_strar:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Ocultar transacções reconciliadas"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Ocultar transacções reconciliadas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Mostrar sempre as transacções"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Mostrar sempre as transacções"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Adição múltipla"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Adição múltipla"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Manter última data"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Manter última data"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Idioma:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Barra de ferramentas:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Barra de ferramentas:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgid "_Grid line:"
-msgstr ""
+msgstr "Linha _Grid:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Número de cores"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Número de cores"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Utilizar cores personalizadas"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Utilizar cores personalizadas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Despesa:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Despesa:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Receita:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Receita:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Aviso:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Aviso:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importar:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Exportar:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Arranque do programa"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Arranque do programa"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Mostrar ecrã inicial"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Mostrar ecrã inicial"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Carregar o último ficheiro aberto"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Carregar o último ficheiro aberto"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgid "Update currencies online"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Ano fiscal"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Começa _em:"
+msgstr "Atualizar moedas online"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Relatórios da janela principal"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Relatórios da janela principal"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Valor padrão:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "Repor todas as preferências"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Deseja repor todas\n"
-"as preferências para os seu valores padrão?"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Repor"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3313,54 +3168,79 @@ msgstr ""
 "Terá que reiniciar o HomeBank\n"
 "para que as alterações tenham efeito."
 
 "Terá que reiniciar o HomeBank\n"
 "para que as alterações tenham efeito."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Remover"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr ""
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Soma"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Soma das partes:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Não atríbuida:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Valor da transacção:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Valor da transacção:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Não atríbuida:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Soma das partes:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Adicionar transacção"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Adicionar transacção"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Herdar transacção"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Herdar transacção"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Mudar transacção"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Mudar transacção"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Lembrar"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Limpo"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Reconciliado"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Da _conta:"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Da _conta:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Para a _conta:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Para a _conta:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3370,15 +3250,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Se continuar eliminará a transacção de destino."
 
 "\n"
 "Se continuar eliminará a transacção de destino."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgid "Show _scheduled"
+msgstr "Mostrar _scheduled"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Utilizar um _template"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "_Add e Manter"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "E_nviar"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3390,7 +3290,7 @@ msgstr ""
 "dia/mês ou mês/dia,\n"
 "e a data completa no formato usado na seu país."
 
 "dia/mês ou mês/dia,\n"
 "e a data completa no formato usado na seu país."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
@@ -3398,86 +3298,271 @@ msgstr ""
 "O preenchimento automático e captura\n"
 "estão disponíveis"
 
 "O preenchimento automático e captura\n"
 "estão disponíveis"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "M_emorando:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "M_emorando:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "Eti_quetas:"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "E_nviar"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Aviso: sinal da quantia e categoria não correspondem"
 
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Aviso: sinal da quantia e categoria não correspondem"
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Edição de múltiplas transacções"
 
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Edição de múltiplas transacções"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Template"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inactivo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Incluir"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Excluir"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(sem tipo)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Dinheiro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Activo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Cartão de crédito"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Responsabilidade"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Possível"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Antes"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Depois"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Qualquer tipo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Sem categoria"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Não reconciliado"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Não descontado"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Qualquer estado"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Este mês"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Mês passado"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Este quadrimestre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Quadrimestre passado"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Este ano"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Ano passado"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Últimos 30 dias"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Últimos 60 dias"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Últimos 90 dias"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Últimos 12 meses"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Outro..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Todas as datas"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Todo o mês"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Janeiro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Fevereiro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Março"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Maio"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Junho"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Julho"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Setembro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Outubro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Novembro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Dezembro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Fev"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Abr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Set"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Out"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dez"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "Procurar..."
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Procurar..."
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Cheque"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Cheque"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferência"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferência"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transferência interna"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transferência interna"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Cartão de débito"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Cartão de débito"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Ordem permanente"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Ordem permanente"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pagamento electrónico"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pagamento electrónico"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depósito"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depósito"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Taxa Financeira"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Taxa Financeira"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Débito Directo"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Débito Directo"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inactivo"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Incluir"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Excluir"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "despesa"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Lista de agendamentos"
index 02ca240941efc4595668dcb35a108a23a3793321..ddff122ec8b2b95160b3d039f07c7cf41e1b926b 100644 (file)
@@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-01 16:57+0000\n"
-"Last-Translator: 0x3333 <terciofilho@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-04-05 19:38+0000\n"
+"Last-Translator: Maxime DOYEN <Unknown>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Finanças pessoais"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Finanças pessoais"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Contabilidade pessoal fácil e gratuita para todos"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Contabilidade pessoal fácil e gratuita para todos"
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr "finanças;contabilidade;orçamento;pessoal;dinheiro;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "HomeBank é um software livre (como em \"liberdade de expressão\" e também em "
 "\"cerveja gratuita\") que auxiliará você a gerenciar suas finanças pessoais."
 msgstr ""
 "HomeBank é um software livre (como em \"liberdade de expressão\" e também em "
 "\"cerveja gratuita\") que auxiliará você a gerenciar suas finanças pessoais."
@@ -59,15 +60,24 @@ msgstr ""
 "Se você está procurando uma maneira totalmente gratuita e fácil de gerenciar "
 "suas finanças pessoais, então HomeBank deve ser o software escolhido."
 
 "Se você está procurando uma maneira totalmente gratuita e fácil de gerenciar "
 "suas finanças pessoais, então HomeBank deve ser o software escolhido."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "Existem %d grupos de transações similares"
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "Nenhuma transação similar encontrada!"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Verificar resultado de transferência interna"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Verificar resultado de transferência interna"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Nenhuma inconsistência encontrada !"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Nenhuma inconsistência encontrada !"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -76,12 +86,12 @@ msgstr ""
 "Inconsistência encontrada em: %d\n"
 "Deseja revisar e consertar ?"
 
 "Inconsistência encontrada em: %d\n"
 "Deseja revisar e consertar ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Cada valor da transação será dividido por %.6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Cada valor da transação será dividido por %.6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
@@ -89,24 +99,24 @@ msgstr ""
 "Tem certeza que deseja converter esta conta\n"
 "para Euro como moeda principal?"
 
 "Tem certeza que deseja converter esta conta\n"
 "para Euro como moeda principal?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Converter"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Converter"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Nenhuma transação foi alterada"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Nenhuma transação foi alterada"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "transação modificada: %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "transação modificada: %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Resultado das designações automáticas"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Resultado das designações automáticas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -114,7 +124,11 @@ msgstr ""
 "Você quer criar um modelo com\n"
 "cada transação selecionada"
 
 "Você quer criar um modelo com\n"
 "cada transação selecionada"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -122,297 +136,321 @@ msgstr ""
 "Você quer apagar\n"
 "cada uma das transações selecionadas?"
 
 "Você quer apagar\n"
 "cada uma das transações selecionadas?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "E_xcluir"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Você tem certeza que você quer mudar o status para Nenhum?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Você tem certeza que você quer mudar o status para Nenhum?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Alguma transação em sua seleção já foi Reconciliada."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Alguma transação em sua seleção já foi Reconciliada."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Alterar"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Alterar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Tem certeza de que deseja alternar o status para Reconciliada?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Tem certeza de que deseja alternar o status para Reconciliada?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgid "_Toggle"
-msgstr "Al_ternar"
+msgstr "Alternar"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d itens (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d transações"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d itens (%d selecionados %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr "%d transações, %d selecionadas, média: %s, soma: %s (%s - %s)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "[Conta Encerrada]%s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "Todas as transações"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Conta"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Conta"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Tran_sação"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Tran_sação"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Situação"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Situação"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Ferramentas"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Ferramentas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Fechar"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Exportar como PDF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Fechar conta atual"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "Exportar para um arquivo de PDF"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filtrar..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Exportar QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Abrir a lista de filtros"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Exportar como QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Converter para Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Exportar CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Converter esta conta para a moeda Euro"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Exportar como CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Fechar"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Fechar conta atual"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Adicionar..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Adicionar..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Adicionar uma nova transação"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Adicionar uma nova transação"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Herdar..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Herdar..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Herdar da transação ativa"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Herdar da transação ativa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Editar..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Editar..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Editar a transação ativa"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Editar a transação ativa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Nenhum"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Nenhum"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Alternar para nenhum a(s) transação(ões) selecionada(s)"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Alternar para nenhum a(s) transação(ões) selecionada(s)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "L_iquidada"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "L_iquidada"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Alternar para liquidada(s) transação(ões) selecionada(s)"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Alternar para liquidada(s) transação(ões) selecionada(s)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Reconciliada"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Reconciliada"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Alternar para reconciliada a(s) transação(ões) selecionada(s)"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Alternar para reconciliada a(s) transação(ões) selecionada(s)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "Editar _Várias..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "Editar _Várias..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Editar várias transações"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Editar várias transações"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Criar Modelo..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Criar Modelo..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Criar modelo"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Criar modelo"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "E_xcluir..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "E_xcluir..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Excluir transações selecionadas"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Excluir transações selecionadas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "Marcar duplicidade..."
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr "Verificar transf. interna"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Designações auto."
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Designações auto."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Executar designações automáticas"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Executar designações automáticas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Exportar QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Exportar como QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filtrar..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Exportar CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Abrir a lista de filtros"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Exportar como CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Converter para Euro..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr "Verificar transf. interna..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Converter esta conta para a moeda Euro"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(fechado)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s - HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Herdar"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Herdar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtrar"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtrar"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "Atualiza_r"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "No Banco"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "No Banco"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Hoje:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Hoje:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Futuro:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Futuro:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Período:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Período:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "Mostrar transação futura"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipo:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipo:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Situação:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Situação:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "Limpar _filtros"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Redefinir"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Euro secundário"
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Euro secundário"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Subcategoria"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Arquivo"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Arquivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importar"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Abrir recentes"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Exibir"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Exibir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Gerenciar"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Gerenciar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transações"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transações"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Relatórios"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Relatórios"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajuda"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajuda"
 
@@ -420,327 +458,344 @@ msgstr "_Ajuda"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Novo(a)"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Novo(a)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Criar um novo arquivo"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Criar um novo arquivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Abrir..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Abrir..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Abrir um arquivo"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Abrir um arquivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Salvar"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Salvar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Salvar o arquivo atual"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Salvar o arquivo atual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Salvar_Como..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Salvar_Como..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Salvar o arquivo atual com um nome diferente"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Salvar o arquivo atual com um nome diferente"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Reverter"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Reverter"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Reverter para uma versão salva deste arquivo"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Reverter para uma versão salva deste arquivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "Recuperar do backup"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "Recuperar de um arquivo de backup"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Propriedades..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Propriedades..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configurar o arquivo"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configurar o arquivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Fechar o arquivo atual"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Fechar o arquivo atual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Sair"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Sair"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Sair do HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Sair do HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "Arquivo QIF..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "Importar..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Abrir o assistente de importação"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Abrir o assistente de importação"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "Arquivo OFX/QFX..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "Arquivo CSV..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "Exportar como QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Exportar arquivo QIF..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exportar todas as contas para um arquivo QIF"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exportar todas as contas para um arquivo QIF"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferências..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferências..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Configurar HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Configurar HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Moedas..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Moedas..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Configurar as moedas"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Configurar as moedas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "C_ontas..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "C_ontas..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configurar as contas"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configurar as contas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Favorecidos..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Favorecidos..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configurar os favorecidos"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configurar os favorecidos"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorias..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorias..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configurar as categorias"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configurar as categorias"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Agendado/Modelo..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Agendado/Modelo..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Configurar transações agendadas/modelo"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Configurar transações agendadas/modelo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Orçamento..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Orçamento..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configurar o orçamento"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configurar o orçamento"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Designações..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Designações..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configurar as designações automáticas"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configurar as designações automáticas"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr "Marcadores..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr "Configurar os marcadores"
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Adicionar"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Adicionar transações"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Exibir..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Exibir..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Mostrar transações da conta selecionada"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Mostrar transações da conta selecionada"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Adicionar"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "Exibir tudo..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Adicionar transações"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "Exibir todas as transações de contas"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Definir agendamento..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Definir agendamento..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configurar agentamento de transações"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configurar agentamento de transações"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Agendada"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Agendada"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Transações pendentes agendadas"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Transações pendentes agendadas"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Estatísticas..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Estatísticas..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Abrir o relatório de Estatísticas"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Abrir o relatório de Estatísticas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tendência..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tendência..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Abrir relatório de tendência"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Abrir relatório de tendência"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "O_rçamento..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "O_rçamento..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Abrir o relatório de Orçamento"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Abrir o relatório de Orçamento"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balanço..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balanço..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Abrir o relatório de Balanço"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Abrir o relatório de Balanço"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Custo de veículos..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Custo de veículos..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Abrir o relatório de custo de veículos"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Abrir o relatório de custo de veículos"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Exibir diálogo de boas vindas..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Exibir diálogo de boas vindas..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Estatísticas do arquivo..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Estatísticas do arquivo..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Tornar Anônimo"
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Tornar Anônimo"
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Conteúdo"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Conteúdo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentação sobre HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentação sobre HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obter Ajuda Online..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obter Ajuda Online..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Conectar ao website do Launchpad para ajuda online"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Conectar ao website do Launchpad para ajuda online"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Checar atualizações..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Visite o site do Homebank para verificar por atualizações"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notas da versão"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar notas da versão"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Reportar um Problema"
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Reportar um Problema"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Conectar ao website do Launchpad para ajudar a reparar problemas"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Conectar ao website do Launchpad para ajudar a reparar problemas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traduzir esta Aplicação..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traduzir esta Aplicação..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
-msgstr ""
-"Conectar ao website do Launchpad para ajudar a traduzir esta aplicação"
+msgstr "Conectar ao website do Launchpad para ajudar a traduzir esta aplicação"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Sobre"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Sobre"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Sobre o HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Sobre o HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Barra de Ferramen_tas"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Barra de Ferramen_tas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "Maiores gas_tos"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "Maiores gas_tos"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "Li_sta de agendamentos"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro secundário"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro secundário"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Reverter as alterações não salvas no arquivo '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Reverter as alterações não salvas no arquivo '%s'?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -748,15 +803,15 @@ msgstr ""
 "- As alterações feitas no arquivo serão perdidas permanentemente\n"
 "- O arquivo será recarregado a partir do último arquivo salvo (.xhb ~)"
 
 "- As alterações feitas no arquivo serão perdidas permanentemente\n"
 "- O arquivo será recarregado a partir do último arquivo salvo (.xhb ~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Reverter"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Reverter"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Tem certeza que quer tornar o arquivo anônimo?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Tem certeza que quer tornar o arquivo anônimo?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -764,77 +819,39 @@ msgstr ""
 "Ao continuar, você irá tornar anônimo qualquer texto, \n"
 "como 'conta x', 'favorecido y', 'observações z', ..."
 
 "Ao continuar, você irá tornar anônimo qualquer texto, \n"
 "como 'conta x', 'favorecido y', 'observações z', ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "Tornar _anônimo"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "Tornar _anônimo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Bem vindo ao HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Bem vindo ao HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "O que você gostaria de fazer:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "O que você gostaria de fazer:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Leia o _manual do HomeBank"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Leia o _manual do HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Configurar Preferências"
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Configurar Preferências"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Criar um _novo arquivo"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Criar um _novo arquivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Abrir um arquivo existente"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Abrir um arquivo existente"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Abrir o arquivo de _exemplo"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Abrir o arquivo de _exemplo"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Maiores gastos"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr "Maiores %d gastos"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(sem categoria)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Outro(s)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Nenhuma transação para adicionar"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "transação adicionada: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Verificar o resultado das transações agendadas"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -845,29 +862,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Você tem certeza que quer fazer isso?"
 
 "\n"
 "Você tem certeza que quer fazer isso?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr "Abra um arquivo de backup?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr "Abrir arquivo de backup?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_Abrir backup"
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_Abrir backup"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr "Erro desconhecido"
 
 msgstr "Erro desconhecido"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Erro de E/S para o arquivo '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Erro de E/S para o arquivo '%s'."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "O arquivo '%s' não é um arquivo válido do HomeBank."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "O arquivo '%s' não é um arquivo válido do HomeBank."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -876,173 +893,149 @@ msgstr ""
 "O arquivos '%s' foi salvo com uma versão mais atual do HomeBank\n"
 "e não consegue ser carregado pela versão atual."
 
 "O arquivos '%s' foi salvo com uma versão mais atual do HomeBank\n"
 "e não consegue ser carregado pela versão atual."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Erro no arquivo"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Erro no arquivo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr "sem instituição"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "Este arquivo foi modificado desde a sua última leitura"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Total geral"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"Se você salvá-lo, todas as mudanças externas serão perdidas. Salvar mesmo "
+"assim?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "O arquivo %s não é um arquivo válido do HomeBank."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "Salvar mesmo _assim"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Conta"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Conta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Favorecido"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Favorecido"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Arquivo"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Arquivo"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Orçamento"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Orçamento"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Exibir"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Exibir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estatísticas"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estatísticas"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Custo do veículo"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Custo do veículo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Abrir"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Abrir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Abrir um arquivo recentemente utilizado"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Abrir um arquivo recentemente utilizado"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Suas contas"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Expandir todos"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Recolher todos"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "Mostrar tudo"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "Por tipo"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr "por instituição"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Para onde vai seu dinheiro"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Transações agendadas"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Pular"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Editar & Publicar"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Agendada"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Publicar"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Futuro"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "data limite de publicação"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Lembrete"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(novo arquivo)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(novo arquivo)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(sem categoria)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "formato CSV inválido"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "formato CSV inválido"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Informação"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informação"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Observações"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Observações"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Valor"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Valor"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>de</i> %s <i>para</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
@@ -1062,6 +1055,21 @@ msgstr "km/l"
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./l"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./l"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Exibir informações de versão e sair"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Exibir informações de versão e sair"
@@ -1070,516 +1078,516 @@ msgstr "Exibir informações de versão e sair"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ARQUIVO]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ARQUIVO]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Erro do navegador."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Erro do navegador."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Não foi possível exibir a URL '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Não foi possível exibir a URL '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opções do HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opções do HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Não foi possível abrir '%s', o arquivo não existe.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Não foi possível abrir '%s', o arquivo não existe.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "sem instituição"
+
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
+
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Total geral"
+
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Suas contas"
+
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Expandir todos"
+
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Recolher todos"
+
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Mostrar tudo"
+
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "Por tipo"
+
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr "Por instituição"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Nenhuma transação para adicionar"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "transação adicionada: %d"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Verificar o resultado das transações agendadas"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Transações agendadas"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Pular"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Editar & Publicar"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Publicar"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "data limite de publicação"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Maiores gastos"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(conta %d)"
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Maiores %d gastos"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Outro(s)"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Para onde vai seu dinheiro"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "conta importada"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
 msgid "Accounts"
 msgstr "Contas"
 
 #. Bank
 msgid "Accounts"
 msgstr "Contas"
 
 #. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
 msgid "Bank"
 msgstr "No Banco"
 
 #. Today
 msgid "Bank"
 msgstr "No Banco"
 
 #. Today
-#: ../src/list_account.c:398
+#: ../src/list-account.c:426
 msgid "Today"
 msgstr "Hoje"
 
 msgid "Today"
 msgstr "Hoje"
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Futuro"
-
-#: ../src/list_operation.c:472
+#: ../src/list-operation.c:498
 msgid "- split -"
 msgstr "- dividir -"
 
 msgid "- split -"
 msgstr "- dividir -"
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
+#: ../src/list-operation.c:1196
 msgid "Status"
 msgstr "Situação"
 
 #. column: Expense
 msgid "Status"
 msgstr "Situação"
 
 #. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
 msgid "Expense"
 msgstr "Despesa"
 
 #. column: Income
 msgid "Expense"
 msgstr "Despesa"
 
 #. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
 msgid "Income"
 msgstr "Receita"
 
 msgid "Income"
 msgstr "Receita"
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
+#: ../src/list-operation.c:1247
 msgid "Tags"
 msgstr "Marcadores"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
 msgid "Tags"
 msgstr "Marcadores"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
+#: ../src/list-scheduled.c:371
 msgid "Late"
 msgstr "Atrasada"
 
 msgid "Late"
 msgstr "Atrasada"
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr "Restam"
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
 msgid "Next date"
 msgstr "Próxima data"
 
 msgid "Next date"
 msgstr "Próxima data"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "Ver resultados como uma lista"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "Ver resultados como uma lista"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Linha"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Linha"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Ver resultador como linhas"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Ver resultador como linhas"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Atualizar"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Atualizar"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Atualizar resultados"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Atualizar resultados"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalhes"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalhes"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Fechar detalhes"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Fechar detalhes"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d sobre %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d sobre %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Relatório de balanço"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Relatório de balanço"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Exibir"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Exibir"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Conta"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Conta"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Selecionar _tudo"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Selecionar _tudo"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Cada _dia"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Cada _dia"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "Ampliar X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "Ampliar X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filtrar data"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filtrar data"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_De:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_De:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Até:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Até:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Despesas & Receitas"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Gastos & Orçamentos"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Gasto"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Resultado"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Pilha"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Pilha"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Ver resultados como barras empilhadas"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Ver resultados como barras empilhadas"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgid " over"
-msgstr " em cima"
+msgstr " acima"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgid " left"
-msgstr " esquerda"
+msgstr " restando"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " em baixo"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " em baixo"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Orçamento para %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Orçamento para %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Resultado"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Relatório de orçamento"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Relatório de orçamento"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Para:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Espécie:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "E_xibir por:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Somente fora das despesas"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Resultado para área de transferência"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Resultado para CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Detalhes para a área de transferência"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Detalhes para CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultado:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultado:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Orçamento:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Orçamento:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Gasto:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Gasto:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Nenhuma conta está definida como parte do orçamento."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Nenhuma conta está definida como parte do orçamento."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Você deve incluir algumas contas na caixa de dialógo contas."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Você deve incluir algumas contas na caixa de dialógo contas."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Gasto"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Coluna"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Coluna"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Ver resultados como coluna"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Ver resultados como coluna"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Rosca"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Rosca"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Ver resultados num gráfico de rosca"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Ver resultados num gráfico de rosca"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Editar filtro"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Editar filtro"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Fechar legenda"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Fechar legenda"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Taxa"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Taxa"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Inverter taxa"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Inverter taxa"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Subcategoria"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Marcador"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Marcador"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Mês"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Mês"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Ano"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Ano"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Janeiro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Fevereiro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Março"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Abril"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Maio"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Junho"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Julho"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Setembro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Outubro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Novembro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Dezembro"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Despesas & Receitas"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s por %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s por %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(nenhum favorecido)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(nenhum favorecido)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Relatório de Estatísticas"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Relatório de Estatísticas"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "E_xibir:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_Por:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Por _quantidade"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Por _quantidade"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Receita"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Receita"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Despesa:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Despesa:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Dia"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Dia"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Semana"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Semana"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Fev"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Abr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Ago"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Set"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Out"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dez"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s ao longo do tempo"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s ao longo do tempo"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Média: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Média: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Relatório de tendências"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Relatório de tendências"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categoria:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categoria:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Favorecido"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Favorecido"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Marcador:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Acumulado"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Acumulado"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "E_xibir por:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Intervalo de Tempo"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Intervalo de Tempo"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1588,10 +1596,10 @@ msgstr "Exportar"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1599,116 +1607,99 @@ msgstr "Exportar"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Medida"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Medida"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Combustível"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Combustível"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Preço"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Preço"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Relatório de custo do veículo"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Relatório de custo do veículo"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Veí_culo:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Veí_culo:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Medidor:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Medidor:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumo:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumo:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Custo de combustível:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Custo de combustível:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Outros custos:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Outros custos:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Custo total:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Custo total:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(sem tipo)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Dinheiro"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Ativo"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Cartão de crédito"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Passivo"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(nenhum(a))"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(nenhum(a))"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Visível"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Visível"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Cancelar"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Nome da conta"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Nome da conta"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1717,37 +1708,29 @@ msgstr ""
 "Não foi possível adicionar a conta '%s', \n"
 "esse nome já existe."
 
 "Não foi possível adicionar a conta '%s', \n"
 "esse nome já existe."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Não é possível excluir a conta '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Não é possível excluir a conta '%s'"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Esta conta contém transações e/ou faz parte de transferências internas."
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Esta conta contém transações e/ou faz parte de transferências internas."
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Tem certeza de que deseja excluir permanentemente '%s'?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Se você excluir uma conta, esta vai ser permanentemente perdida."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Se você excluir uma conta, esta vai ser permanentemente perdida."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "E_xcluir"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1758,11 +1741,11 @@ msgstr ""
 "de '%s' para '%s'\n"
 "este nome já esta sendo usado"
 
 "de '%s' para '%s'\n"
 "este nome já esta sendo usado"
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Gerenciar Contas"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Gerenciar Contas"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1770,284 +1753,276 @@ msgstr ""
 "Arraste e solte para ordenar\n"
 "Clique duplo para renomear"
 
 "Arraste e solte para ordenar\n"
 "Clique duplo para renomear"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Adicionar"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Adicionar"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Moeda:"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Moeda:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Saldo inicial"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Saldo inicial"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notas:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notas:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "esta conta foi _fechada"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "esta conta foi _fechada"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Número do cheque atual"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Número do cheque atual"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Talão de cheques _1:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Talão de cheques _1:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Talão de cheques _2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Talão de cheques _2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Preferências"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Preferências"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Instituição"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Instituição"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nome:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nome:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_úmero"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_úmero"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Limites de saldo"
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Limites de saldo"
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Saldo negativo em:"
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Saldo negativo em:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Miscelaneas"
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr "Template padrão"
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Informar exclusões"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Informar exclusões"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "Excluir do resumo da conta"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "Excluir do resumo da conta"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "Excluir do  _orçamentos"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "Excluir do  _orçamentos"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "Excluir de qualquer relatório"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "Excluir de qualquer relatório"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Agendada"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Modelo"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Possível"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Antes"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Depois"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(modelo %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(modelo %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 "Se você excluir um(a) transação agendada/modelo, ela será eliminada "
 "permanentemente."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 "Se você excluir um(a) transação agendada/modelo, ela será eliminada "
 "permanentemente."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Valor:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Valor:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Inverter sinal do valor"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Inverter sinal do valor"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Divisões da transação"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Divisões da transação"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Para a conta:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Foma de pa_gamento:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Foma de pa_gamento:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Do livro de anotações _2:"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Do livro de anotações _2:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Para a conta:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Observações:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Observações:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "_Marcadores"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Inserção agendada"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Inserção agendada"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Ativar"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Ativar"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Próxima _data:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Próxima _data:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "A ca_da:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "A ca_da:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Final de semana:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Final de semana:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "Parar depoi_s de:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "Parar depoi_s de:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgid "posts"
-msgstr "publicar"
+msgstr "publicações"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Gerenciar transações agendadas/modelo"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Gerenciar transações agendadas/modelo"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(designação %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(designação %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Se você excluir uma designação, ela será apagada permanentemente."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Se você excluir uma designação, ela será apagada permanentemente."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desabilitado"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Desabilitado"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "Se vazio"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "Se vazio"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobrescrever"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Sobrescrever"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Gerenciar Designações"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Gerenciar Designações"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Condição"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Condição"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Procurar _em:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Procurar _em:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Encontrar"
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Encontrar"
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "Coincidir _maiúsculas/minúsculas"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "Coincidir _maiúsculas/minúsculas"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Usar _expressões regulares"
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Usar _expressões regulares"
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Associar favorecido"
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Associar favorecido"
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr "Associar categoria"
 
 msgid "Assign category"
 msgstr "Associar categoria"
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Associar pagamento"
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Associar pagamento"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Novo arquivo HomeBank (%d de %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Novo arquivo HomeBank (%d de %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Não localizado"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Não localizado"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Proprietário:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Proprietário:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "Moeda:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "Moeda:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Propriedades do arquivo"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Propriedades do arquivo"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Detecção do sistema"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Detecção do sistema"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Idiomas:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Idiomas:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Arquivo predefinido:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Arquivo predefinido:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Inicializar minhas categorias com este arquivo"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Inicializar minhas categorias com este arquivo"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Categorias pré-definidas"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Categorias pré-definidas"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Informações"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr "Informação"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2071,232 +2046,225 @@ msgstr ""
 "Esta é uma página de confirmação, pressione 'Aplicar' para aplicar as "
 "mudanças"
 
 "Esta é uma página de confirmação, pressione 'Aplicar' para aplicar as "
 "mudanças"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmação"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmação"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Bem-vindo(a)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr "<Nova conta (global)>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Selecionar arquivo"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr "<Nova conta>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Importar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr "<Ignore esta conta>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Propriedades"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr "Válido"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Transação"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Arquivos conhecidos"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Arquivos QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "criar novo(a)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Arquivos OFX/QFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "usar existente"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Arquivos CSV"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Nome no arquivo"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Todos os arquivos"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Ação"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr "nova conta global"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Nome no HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr "nova conta"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "Tudo parece correto aqui, sua validação é opcional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr "ignorado"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
-msgstr ""
-"Nenhuma informação de conta foi encontrada no arquivo '%s'.\n"
-"Por favor selecione a ação apropriada para a conta abaixo."
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ", %d de %d transações"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Possível transação duplicada de transação existente foi encontrada, e a "
-"importação foi cancelada.\n"
-"Por favor verifique e escolha aquelas que precisam ser importadas."
+"Alguma data não pôde ser convertida. Por favor, tente alterar o formato da "
+"data para continuar."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Alterar a ação da conta"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Favor selecionar um arquivo..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Arquivo QIF reconhecido!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Arquivo OFX reconhecido !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** Suporte a OFX desativado **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "Arquivo CSV de transação reconhecido!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Arquivo inválido/desconhecido..."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "conta: %d - transação: %d - favorecido: %d - categoria: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr "Importar <b>%s </b> in_to:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "Alguma conversão de data falhou"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr "este arquivo"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr "Recarregue usando a classificação por data: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr "esta conta"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Assistente de importação (%d de %d)"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Bem-vindo ao Assistente de Importação HomeBank.\n"
-"\n"
-"Com este assistente, você será guiado durante todo o processo\n"
-"de importação de um arquivo externo no HomeBank.\n"
-"\n"
-"Nenhuma alteração será feita até que você clique em \"Aplicar\" no final\n"
-"deste assistente."
+"Nome: %s\n"
+"Número: %s\n"
+"Arquivo: %s\n"
+"Codificação: %s"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr "Importar transações do banco ou cartão de crédito"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank aceita importar arquivos nos seguintes formatos:\n"
-"QIF\n"
-"OFX/QFX (opcional na hora da compilação)\n"
-"CSV (formato  é especifico para o HomeBank. Veja a documentação)\n"
+"Com este assistente você será guiado pelo processo de importação de um ou "
+"vários \n"
+"extratos baixados do seu banco ou cartão de crédito, nos seguintes formatos:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Arquivos conhecidos"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
+msgid ""
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+"<b>Recomendado:</b> .OFX ou .QFX\n"
+"<i>(Às vezes chamado Money™ ou Quicken™)</i>\n"
+"<b>Suportado:</b> .QIF\n"
+"<i>(Arquivo comum do Quicken™)</i>\n"
+"<b>Somente usuários avançados:</b> .CSV\n"
+"<i>(O formato é específico do HomeBank, veja a documentação)</i>"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
+"Nenhuma alteração será feita até que você clique em \"Aplicar\" no final "
+"deste assistente."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Arquivos QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "Não mostrar isto novamente"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "Arquivos OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
+"Arraste e solte um ou vários arquivos para importar.\n"
+"Você também pode usar os botões Adicionar/Remover da lista."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Arquivos CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
+"Existem muitas contas nos arquivos que você escolheu,\n"
+"por favor, use o botão Voltar para selecionar menos arquivos."
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Todos os arquivos"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr "A identificação da conta de destino por nome ou número falhou."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "Um erro genérico ocorreu, e este arquivo não foi carregado."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "classificação de datas"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr "_Importar observações"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Caminho:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr "_Trocar observações entre favorecidos"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Codificação:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr "OFX_Nome:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Formato da data:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr "OFX_Observação:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Conteúdo do arquivo"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Selecionar:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Conteúdo:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Tudo"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Escolha uma ação para as contas"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Nenhum(a)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "Alterar _ação"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Inverter"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Escolha a transação que será importada"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr "Frase  _case observação / beneficiário"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Detalhe da transação existente (possível transação duplicada)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr "Transação semelhante na conta de destino (possível duplicação)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "_Tolerâncida  da data:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "dias"
 
 msgid "days"
 msgstr "dias"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "Atualiza_r"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2304,104 +2272,88 @@ msgstr ""
 "A correspondência é feita na ordem de: por conta, valor e data.\n"
 "Uma tolerância de 0 dia(s) na data significa uma correspondência exata"
 
 "A correspondência é feita na ordem de: por conta, valor e data.\n"
 "Uma tolerância de 0 dia(s) na data significa uma correspondência exata"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Clique em \"Aplicar\" para atualizar suas contas.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Clique em \"Aplicar\" para atualizar suas contas.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "para atualizar"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "para criar"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Transações"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "para importar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Bem-vindo(a)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "para rejeitar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr "Selecionar arquivo(s)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "auto-atribuído"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Importar"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Erro no formato de arquivo"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Erro no formato de arquivo"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
-"O arquivo CSF deve conter o número exato de colunas,\n"
-"separadas por ponto-e-vírgula. Por favor veja a ajuda para mais detalhes."
+"O arquivo CSV deve conter o número exato de colunas,\n"
+"separadas por ponto-e-vírgula. Por favor, veja a ajuda para mais detalhes."
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Tem certeza que deseja apagar a entrada?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Tem certeza que deseja apagar a entrada?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Se continuar, todos os valores serão configurados para 0."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Se continuar, todos os valores serão configurados para 0."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Limpar"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Limpar"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Gerenciar orçamento"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Gerenciar orçamento"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Importar CSV"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Importar CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "E_xportar CSV"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "E_xportar CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Orçamento por mês"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Orçamento por mês"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "é o mesmo"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "é o mesmo"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Limpar entrada"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Limpar entrada"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "é diferente"
 
 msgid "is different"
 msgstr "é diferente"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Forçar monitoramento desta categoria"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Forçar monitoramento desta categoria"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "Uso"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Uso"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Excluir categorias não utilizadas"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Excluir categorias não utilizadas"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
@@ -2409,15 +2361,15 @@ msgstr ""
 "Tem certeza que deseja apagar permanentemente\n"
 "as categorias não utilizadas?"
 
 "Tem certeza que deseja apagar permanentemente\n"
 "as categorias não utilizadas?"
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Editar..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Editar..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "Receita"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "Receita"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2428,16 +2380,16 @@ msgstr ""
 "de '%s' para '%s',\n"
 "este nome já existe."
 
 "de '%s' para '%s',\n"
 "este nome já existe."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Mesclar categoria '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Mesclar categoria '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Mesclar"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Mesclar"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2445,12 +2397,12 @@ msgstr ""
 "As transações atribuídas para essa categoria\n"
 "serão movidas para a categoria selecionada abaixo."
 
 "As transações atribuídas para essa categoria\n"
 "serão movidas para a categoria selecionada abaixo."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "E_xcluir a categoria '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "E_xcluir a categoria '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2458,23 +2410,23 @@ msgstr ""
 "Essa categoria está sendo utilizada. Todas transação que estiver\n"
 "utilizando essa categoria será configurada para (sem categoria)"
 
 "Essa categoria está sendo utilizada. Todas transação que estiver\n"
 "utilizando essa categoria será configurada para (sem categoria)"
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Gerenciar Categorias"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Gerenciar Categorias"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "E_xcluir não utilizada"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "E_xcluir não utilizada"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "Nova Categoria"
 
 msgid "new category"
 msgstr "Nova Categoria"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "Nova Subcategoria"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "Nova Subcategoria"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Mesclar"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Mesclar"
 
@@ -2486,47 +2438,47 @@ msgstr "Moeda base"
 msgid "Symbol"
 msgstr "Símbolo"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Símbolo"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Taxa de câmbio"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Taxa de câmbio"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr "Última modificação"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Editar moeda"
 
 msgstr "Última modificação"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Editar moeda"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "Moeda"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "Moeda"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "Formatar"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Formatar"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Personalizar"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Personalizar"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Símbolo:"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Símbolo:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "É pre_fixo"
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "É pre_fixo"
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "_Caractere decimal:"
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "_Caractere decimal:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Número de dígitos fracionários:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Número de dígitos fracionários:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "Caractere de _grupo:"
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "Caractere de _grupo:"
 
@@ -2544,7 +2496,11 @@ msgstr "Código ISO"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "Adicionar uma moeda_customizada"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
@@ -2578,23 +2534,27 @@ msgstr "Atualização Online"
 msgid "Set as base"
 msgstr "Usar como base"
 
 msgid "Set as base"
 msgstr "Usar como base"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Estatísticas do Arquivo"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Estatísticas do Arquivo"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transação"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Designação"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Designação"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Atualizar"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Atualizar"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Selecione a moeda corrente"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Selecione a moeda corrente"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
@@ -2602,27 +2562,39 @@ msgstr ""
 "Iniciando na versão 5.1, Homebank pode gerenciar várias moedas\n"
 "se a moeda abaixo não está correta, mude-a por favor:"
 
 "Iniciando na versão 5.1, Homebank pode gerenciar várias moedas\n"
 "se a moeda abaixo não está correta, mude-a por favor:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importar do CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importar do CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Abrir arquivo HomeBank"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Abrir arquivo HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr "Abrir arquivo de backup do HomeBank"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Salvar arquivo HomeBank como"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Salvar arquivo HomeBank como"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Arquivos HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Arquivos HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr "Backup de arquivo"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr "Todos backups"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Salvar alterações no arquivo antes de fechar?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Salvar alterações no arquivo antes de fechar?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2631,47 +2603,47 @@ msgstr ""
 "Se você não salvar, as alterações serão perdidas permanentemente.\n"
 "Número de alterações: %d."
 
 "Se você não salvar, as alterações serão perdidas permanentemente.\n"
 "Número de alterações: %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Fechar _sem salvar"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Fechar _sem salvar"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Exportar como PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Exportar como _PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Pasta:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Escolha uma pasta"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Nome do arquivo:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Selecionar entre possíveis transações"
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Selecionar entre possíveis transações"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Selecionar uma ação:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Selecionar uma ação:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "Criar uma nova transação"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "Criar uma nova transação"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "selecionar uma transação existente"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "selecionar uma transação existente"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2679,194 +2651,88 @@ msgstr ""
 "HomeBank encontrou algumas transações que podem estar associadas a esta "
 "transferência interna."
 
 "HomeBank encontrou algumas transações que podem estar associadas a esta "
 "transferência interna."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Qualquer tipo"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Sem categoria"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Não reconciliada"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "Não liquidada"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Reconciliada"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Liquidada"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Qualquer Situação"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "Este mês"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "Mês passado"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "Este trimestre"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "Último trimestre"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "Este ano"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "Ano passado"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Últimos 30 dias"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Últimos 60 dias"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Últimos 90 dias"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Últimos 12 meses"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Outros.."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Todas datas"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Todo o mês"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorias"
 
 msgid "Categories"
 msgstr "Categorias"
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr "Selecionar:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Tudo"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Nenhum(a)"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverter"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr "Beneficiários"
 
 msgid "Payees"
 msgstr "Beneficiários"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opção:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opção:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr "Datas"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "Datas"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mês:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mês:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Ano:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Ano:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr "Textos"
 
 msgid "Texts"
 msgstr "Textos"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informação:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informação:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Marcador:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Diferencia maiúscula e minúsculas"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Diferencia maiúscula e minúsculas"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr "Valores"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr "Valores"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr "Status"
 
 msgid "Statuses"
 msgstr "Status"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "reconciliada"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "reconciliada"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "liquidada"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "liquidada"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Forçar:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Forçar:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "exibir 'Adicionado'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "exibir 'Adicionado'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "exibir 'Editado'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "exibir 'Editado'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "exibir 'Lembrete'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "exibir 'Lembrete'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr "Pagamentos"
 
 msgid "Payments"
 msgstr "Pagamentos"
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Redefinir"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Transação agendada"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Transação agendada"
@@ -2884,19 +2750,19 @@ msgid "add"
 msgstr "adicionar"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "adicionar"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dia(s) a frente da data atual"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dia(s) a frente da data atual"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "Categoria padrão"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "Categoria padrão"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Excluir favorecido não utilizado"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Excluir favorecido não utilizado"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
@@ -2904,15 +2770,15 @@ msgstr ""
 "Tem certeza que deseja excluir\n"
 "permanentemente o favorecido não utilizado?"
 
 "Tem certeza que deseja excluir\n"
 "permanentemente o favorecido não utilizado?"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Padrão"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Forma de pagamento"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Forma de pagamento"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2923,12 +2789,12 @@ msgstr ""
 "de '%s' para '%s',\n"
 "este nome já existe."
 
 "de '%s' para '%s',\n"
 "este nome já existe."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Mesclar favorecido '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Mesclar favorecido '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2936,12 +2802,12 @@ msgstr ""
 "As transações atribuídas para este favorecido\n"
 "serão movidas para o favorecido selecionado abaixo."
 
 "As transações atribuídas para este favorecido\n"
 "serão movidas para o favorecido selecionado abaixo."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "E_xcluir o favorecido '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "E_xcluir o favorecido '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2949,212 +2815,204 @@ msgstr ""
 "Este favorecido está sendo utilizado. Todas transação que estiver\n"
 "utilizando este favorecido será configurada para (sem favorecido)"
 
 "Este favorecido está sendo utilizado. Todas transação que estiver\n"
 "utilizando este favorecido será configurada para (sem favorecido)"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Gerenciar Favorecidos"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Gerenciar Favorecidos"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "novo favorecido"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "novo favorecido"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Formato de Exibição"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr "Localização"
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transações"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importar/Exportar"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importar/Exportar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Relatório"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Relatório"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr "Backup"
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr "Pastas"
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Padrões do sistema"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Padrões do sistema"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Apenas ícones"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Apenas ícones"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Somente texto"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Somente texto"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Texto abaixo dos ícones"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Texto abaixo dos ícones"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Texto ao lado dos ícones"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Texto ao lado dos ícones"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horizontal"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertical"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "Ambos"
 
 msgid "Both"
 msgstr "Ambos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango claro"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango claro"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango médio"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango médio"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango escuro"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango escuro"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-a"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-a"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-d"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-d"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Anexar nas Informações"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Anexar nas Informações"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Anexar nas Observações"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Anexar nas Observações"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Anexar aos Favorecidos"
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Anexar aos Favorecidos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Idioma do Sistema"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Idioma do Sistema"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Escolha o diretório padrão do HomeBank"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Escolha o diretório padrão do HomeBank"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Escolha o diretório padrão de importação"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Escolha o diretório padrão de importação"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Escolha um diretório padrão de exportação"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Escolha um diretório padrão de exportação"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "opções de datas"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "opções de datas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "classificação de datas"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "opções de arquivos OFX/QFX"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "opções de arquivos OFX/QFX"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr "_Nome campo:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "Ca_mpo observações:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr "Opções QIF"
 
 msgid "QIF options"
 msgstr "Opções QIF"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr "Memorandos:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr "_Troca entre favorecidos"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Diretório de arquivos"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Importar:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Exportar:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr "Outras opções"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Filtro inicial"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Filtro inicial"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Intervalo de datas:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Opções dos gráficos"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Opções dos gráficos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Esquema de cores:"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Esquema de cores:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Opções das estatísticas"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Opções das estatísticas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Exibir por _quantidade"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Exibir por _quantidade"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Exibir coluna de _taxa"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Exibir coluna de _taxa"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Exibir _detalhes"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Exibir _detalhes"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Opções dos orçamentos"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Opções dos orçamentos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Ativar"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Ativar"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Pré-definido:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Pré-definido:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr "Interface do usuário"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Idioma"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Formato:"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Formato:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3171,149 +3029,168 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%a nome abreviado do dia útil do país.\n"
-"%A nome completo do dia útil do país. \n"
-"%b nome abreviado do mês do país. \n"
-"%B nome completo do mês do país. \n"
-"%c representação apropriada da data e hora do país. \n"
-"%C número do século (o ano dividido por 100 e truncado para um inteiro) como "
-"um número decimal [00-99]. \n"
-"%d dia do mês como um número decimal [01,31]. \n"
-"%D o mesmo que %m/%d/%y. \n"
-"%e dia do mês como um número decimal [1,31]; um único dígito é precedido por "
-"um espaço. \n"
-"%j dia do ano como um número decimal [001,366]. \n"
-"%m mês como um número decimal [01,12]. \n"
-"%p representação apropriada da data do país. \n"
-"%y ano sem o século como um número decimal [00,99]. \n"
-"%Y ano com o século como um número decimal. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Ano fiscal"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Inicia _em:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Unidades de medida"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Unidades de medida"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Usar _milhas ao invés de metros"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Usar _milhas ao invés de metros"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Usar _galões como medida de combustível"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Usar _galões como medida de combustível"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Janela de transação"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Janela de transação"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_Exibir:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr "_Show futuro:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr "dias adiante"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Ocultar transações reconciliadas"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Ocultar transações reconciliadas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Sempre exibir lembretes de transações"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Sempre exibir lembretes de transações"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Adicionar vários"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Adicionar vários"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Manter a última data"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Manter a última data"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Idioma"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr "Autocompletar a observação"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr "Ativo"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr "dias corridos"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Barra de Ferramentas"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Barra de Ferramentas"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Linhas de grade:"
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Linhas de grade:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Cores dos valores"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Cores dos valores"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Utilizar cores personalizadas"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Utilizar cores personalizadas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Despesa:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Despesa:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Receitas"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Receitas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Aviso:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Aviso:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr "_Ativar backups automáticos"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr "_Número de backups para manter:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr "A frequência de backup é uma vez por dia"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr "_Carteiras:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr "Arquivos do Exchange"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importar:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Exportar:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Iniciar programa"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Iniciar programa"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Exibir tela de abertura"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Exibir tela de abertura"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Carregar último arquivo aberto"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Carregar último arquivo aberto"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Atualizar moedas online"
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Atualizar moedas online"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Ano fiscal"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Inicia _em:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Janela principal de relatórios"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Janela principal de relatórios"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Padrão:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "Restaurar todas as preferências"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr "Redefinir Todas as Preferências"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Tem certeza que deseja restaurar\n"
-"todas as preferências ao valores padrão?"
+"Você realmente quer redefinir\n"
+"todas as preferências para os valores\n"
+"padrões?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Restaurar"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3321,54 +3198,82 @@ msgstr ""
 "Você terá que reinicializar o HomeBank\n"
 "para alteração de idioma ter efeito."
 
 "Você terá que reinicializar o HomeBank\n"
 "para alteração de idioma ter efeito."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Excluir"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr "Remover tudo"
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Somar"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr "Remover"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Total das divisões:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr "Aplicar"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Não atribuídas:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr "Cancelar"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Valor da transação:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Valor da transação:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Não atribuídas:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Total das divisões:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+"Não é possível renomear esse Marcador,\n"
+"de '%s' para '%s',\n"
+"esse nome já existe."
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr "Gerenciar Marcadores"
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr "novo marcador"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Adicionar transação"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Adicionar transação"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Herdar transação"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Herdar transação"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modificar transação"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modificar transação"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Lembrete"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Liquidada"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Reconciliada"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Da c_onta:"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Da c_onta:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Para c_onta:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Para c_onta:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3378,15 +3283,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "O processo vai apagar a transação alvo."
 
 "\n"
 "O processo vai apagar a transação alvo."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Exibir agendamento"
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Exibir agendamento"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Usar um _modelo"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "_Adicionar e manter"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Publicar"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3398,7 +3323,7 @@ msgstr ""
 "dia/mês ou mês/dia,\n"
 "e autocompletar data em sua localização"
 
 "dia/mês ou mês/dia,\n"
 "e autocompletar data em sua localização"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
@@ -3406,86 +3331,271 @@ msgstr ""
 "Autocompletar e Captura Direta\n"
 "estão disponíveis"
 
 "Autocompletar e Captura Direta\n"
 "estão disponíveis"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "_Observações"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "_Observações"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "_Marcadores"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr "_Adicionar e manter"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "_Publicar"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr "Usar um_modelo"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Aviso: quantia e categoria parecem não bater"
 
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Aviso: quantia e categoria parecem não bater"
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Editar várias transações"
 
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Editar várias transações"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Modelo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inativa"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "incluir"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Excluir"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(sem tipo)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Dinheiro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Ativo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Cartão de crédito"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Passivo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Possível"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Antes"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Depois"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Qualquer tipo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Sem categoria"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Não reconciliada"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Não liquidada"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Qualquer Situação"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Este mês"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Mês passado"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Este trimestre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Último trimestre"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Este ano"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Ano passado"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Últimos 30 dias"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Últimos 60 dias"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Últimos 90 dias"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Últimos 12 meses"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Outros.."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Todas datas"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Todo o mês"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Janeiro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Fevereiro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Março"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Maio"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Junho"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Julho"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Setembro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Outubro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Novembro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Dezembro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Fev"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Abr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Set"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Out"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dez"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "Pesquisar..."
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Pesquisar..."
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Cheque"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Cheque"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferência"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferência"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transferência interna"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transferência interna"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Cartão de débito"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Cartão de débito"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Ordem permanente"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Ordem permanente"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pagamento eletrônico"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pagamento eletrônico"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depósito"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depósito"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Taxa da Instituição Financeira"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Taxa da Instituição Financeira"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Débito Direto"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Débito Direto"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inativa"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "incluir"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Excluir"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "despesa"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "Li_sta de agendamentos"
index 8a8219f2e99b1b5525bf1f568a1f7c91107ce94e..2dcf7b6033afe924e2f5d455c3da8f48b4f3d53b 100644 (file)
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-07-25 14:56+0000\n"
 "Last-Translator: IvoGuerreiro <ivoguerreiro@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <pt_PT@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-07-25 14:56+0000\n"
 "Last-Translator: IvoGuerreiro <ivoguerreiro@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <pt_PT@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -52,50 +53,59 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Nenhuma transação alterada"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Nenhuma transação alterada"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -103,7 +113,11 @@ msgstr ""
 "Deseja criar um modelo com\n"
 "as transações selecionadas?"
 
 "Deseja criar um modelo com\n"
 "as transações selecionadas?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -111,297 +125,321 @@ msgstr ""
 "Pretende eliminar cada uma\n"
 "das transações selecionadas?"
 
 "Pretende eliminar cada uma\n"
 "das transações selecionadas?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d itens (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d itens (%d selecionada %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transacçã_o"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transacçã_o"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_ferramentas"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_ferramentas"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "Fe_char"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Fechar conta atual"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filtrar..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Exportar QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Abrir o filtro"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Exportar como QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Exportar CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Exportar como CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "Fe_char"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Fechar conta atual"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Adicionar..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Adicionar..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Adicionar uma nova transacção"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Adicionar uma nova transacção"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Herdar..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Herdar..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Herdar da transacção activa"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Herdar da transacção activa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Editar..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Editar..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Editar a transacção activa"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Editar a transacção activa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Reconciliada"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Reconciliada"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Criar modelo..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Criar modelo..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Exportar QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Exportar como QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filtrar..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Exportar CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Abrir o filtro"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Exportar como CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Adicionar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Herdar"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Herdar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Editar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtrar"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtrar"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banco:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banco:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Hoje:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Hoje:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Futuro:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Futuro:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_intervalo:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_intervalo:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipo:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tipo:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Estado:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Estado:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Categoria"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Subcategoria"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Ficheiro"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Ficheiro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importar"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Ver"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Gerir"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Gerir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transacções"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transacções"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Relatórios"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Relatórios"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajuda"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajuda"
 
@@ -409,416 +447,396 @@ msgstr "_Ajuda"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Nova"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Nova"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Criar novo ficheiro"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Criar novo ficheiro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Abrir..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Abrir..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Abrir um ficheiro"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Abrir um ficheiro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Gravar"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Gravar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Guardar o ficheiro actual"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Guardar o ficheiro actual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Guardar o ficheiro atual com um nome diferente"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Guardar o ficheiro atual com um nome diferente"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Refazer"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Refazer"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Reverter para a versão gravada deste ficheiro"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Reverter para a versão gravada deste ficheiro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configurar ficheiro"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configurar ficheiro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Fechar o ficheiro atual"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Fechar o ficheiro atual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Sair"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Sair"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Abrir assistente de importação"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Abrir assistente de importação"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferências..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferências..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "C_ontas..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "C_ontas..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configurar as contas"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configurar as contas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Beneficiários..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Beneficiários..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configurar beneficiários"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configurar beneficiários"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorias..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorias..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configurar as categorias"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configurar as categorias"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Agendada/Modelo..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Agendada/Modelo..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Configurar transações agendadas/modelo"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Configurar transações agendadas/modelo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Orçamento..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Orçamento..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configurar orçamento"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configurar orçamento"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Atribuições..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Atribuições..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configurar atribuições automáticas"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configurar atribuições automáticas"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Adicionar..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Mostrar..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Mostrar..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Mostra as transações da conta selecionada"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Mostra as transações da conta selecionada"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Adicionar..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Definir agendamento..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Definir agendamento..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configurar agendamentor de transações"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configurar agendamentor de transações"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Introduzir transações agendadas em espera"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Introduzir transações agendadas em espera"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Estatísticas..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Estatísticas..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Abrir relatório das estatísticas"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Abrir relatório das estatísticas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tempo de evolução..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Tempo de evolução..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Abrir relatório do tempo de evolução"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Abrir relatório do tempo de evolução"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "O_rçamento"
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "O_rçamento"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Abrir relatório do orçamento"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Abrir relatório do orçamento"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Saldo..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Saldo..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Abrir relatório de saldo"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Abrir relatório de saldo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Custo da _viatura"
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Custo da _viatura"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Abrir relatório de gastos da viatura"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Abrir relatório de gastos da viatura"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Mostrar diálogo de boas vindas..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Mostrar diálogo de boas vindas..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anónimo..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anónimo..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Conteúdos"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Conteúdos"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentação HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentação HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obter ajuda..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obter ajuda..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Consulte o sítio web Launchpad para ajuda online"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Consulte o sítio web Launchpad para ajuda online"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Reportar um Problema..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Reportar um Problema..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Consulte o sítio web LaunchPad para ajudar a corrigir problemas"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Consulte o sítio web LaunchPad para ajudar a corrigir problemas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traduzir esta aplicação..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Traduzir esta aplicação..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Consulte o sítio web LaunchPad para ajudar a traduzir esta aplicação"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Consulte o sítio web LaunchPad para ajudar a traduzir esta aplicação"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Sobre"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Sobre"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Sobre o HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Sobre o HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Barra de ferramentas"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Barra de ferramentas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Maiores despesas"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Maiores despesas"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "Lista de _agendamentos"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro menor"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Euro menor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Bem-vindo ao HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Bem-vindo ao HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "O que pretende fazer:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "O que pretende fazer:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Consultar o _manual"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Consultar o _manual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Criar _novo ficheiro"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Criar _novo ficheiro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Abrir ficheiro existente"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Abrir ficheiro existente"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Abrir um _exemplo"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Abrir um _exemplo"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(sem categoria)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Outra"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Sem transações para adicionar"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "transação adicionada: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Consultar resultado das transações agendadas"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -826,29 +844,29 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "Erro desconhecido"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Erro de E/S no ficheiro %s."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Erro de E/S no ficheiro %s."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "O ficheiro '%s' não é um ficheiro HomeBank válido."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "O ficheiro '%s' não é um ficheiro HomeBank válido."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -857,173 +875,147 @@ msgstr ""
 "O ficheiro '%s' foi guardado com uma versão mais recente do HomeBank\n"
 "e não pode ser aberto com a versão atual."
 
 "O ficheiro '%s' foi guardado com uma versão mais recente do HomeBank\n"
 "e não pode ser aberto com a versão atual."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Erro no ficheiro"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Erro no ficheiro"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Total Geral"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "O ficheiro %s não é um ficheiro HomeBank válido."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Abrir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Conta"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Conta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Credor"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Credor"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Categoria"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Arquivo"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Arquivo"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Orçamento"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Orçamento"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Mostrar"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Mostrar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estatísticas"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Estatísticas"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Custo da viatura"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Custo da viatura"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Abrir um ficheiro recente"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Abrir um ficheiro recente"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "As suas contas"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Para onde o seu dinheiro vai"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Transações agendadas"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Saltar"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Futuro"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Introduzir"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "data máxima de introdução"
-
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(novo arquivo)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(novo arquivo)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(sem categoria)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Data"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Informações"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informações"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Memo"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Quantia"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Quantia"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>de</i> %s <i>para</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconhecido"
 
@@ -1043,6 +1035,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Mostrar informação de versão e sair"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Mostrar informação de versão e sair"
@@ -1051,516 +1058,516 @@ msgstr "Mostrar informação de versão e sair"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FICHEIRO]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FICHEIRO]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Erro de navegador"
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Erro de navegador"
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "O URL %s não pode ser mostrado."
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "O URL %s não pode ser mostrado."
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opções HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opções HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Incapaz de abrir \"%s\", o ficheiro não existe.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Incapaz de abrir \"%s\", o ficheiro não existe.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(conta %d)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr ""
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Contas"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Banco"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Total Geral"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Hoje"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "As suas contas"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Futuro"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "- separar -"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Estado"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Despesa"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Entrada"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Etiquetas"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "Atrasado"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Sem transações para adicionar"
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "Próxima data"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "transação adicionada: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Lista"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Consultar resultado das transações agendadas"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Ver resultados como lista"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Transações agendadas"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Gráfico de Linhas"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Saltar"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Ver resultados como um gráfico de linhas"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Introduzir"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "data máxima de introdução"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Outra"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Para onde o seu dinheiro vai"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Contas"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Banco"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Hoje"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "- separar -"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Estado"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Despesa"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Entrada"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Etiquetas"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "Atrasado"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "Próxima data"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Lista"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Ver resultados como lista"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Gráfico de Linhas"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Ver resultados como um gráfico de linhas"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Atualizar"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Atualizar"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Atualizar resultados"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Atualizar resultados"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalhe"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalhe"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Alternar detalhes"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Alternar detalhes"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d por baixo de %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d por baixo de %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Relatório de Balanço"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Relatório de Balanço"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Monitor"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Monitor"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Conta:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Conta:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Seleccionar _tudo"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Seleccionar _tudo"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Cada _dia"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Cada _dia"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filtro de dados"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filtro de dados"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_De:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_De:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Até:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Até:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Desp. e Rend."
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Gasto e orçamento"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Gasto"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Resultado"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Resultado"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Relatório de orçamento"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Relatório de orçamento"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Para:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Tipo:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Ver por:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultado:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultado:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Orçamento:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Orçamento:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Gasto:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Gasto:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Nenhuma conta definida para fazer parte do orçamento"
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Nenhuma conta definida para fazer parte do orçamento"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Deverá incluir algumas contas no diálogo de seleção de contas."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Deverá incluir algumas contas no diálogo de seleção de contas."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Gasto"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Coluna"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Coluna"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Alternar legenda"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Alternar legenda"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Taxa"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Taxa"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Alternar taxa"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Alternar taxa"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Subcategoria"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiqueta"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiqueta"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Mês"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Mês"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Ano"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Ano"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Janeiro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Fevereiro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Março"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Abril"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Maio"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Junho"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Julho"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Agosto"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Setembro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Outubro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Novembro"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Dezembro"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Desp. e Rend."
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s por %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s por %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(sem beneficiário)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(sem beneficiário)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Relatório de estatísticas"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Relatório de estatísticas"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Ver:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_Por:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Por qu_antia"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Por qu_antia"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balanço:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balanço:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Receita:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Receita:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Despesa:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Despesa:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Dia"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Dia"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Semana"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Semana"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestre"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Fev"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Abr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Ago"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Set"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Out"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dez"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s Ao Longo do Tempo"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s Ao Longo do Tempo"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Relatório da divisão de tempo"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Relatório da divisão de tempo"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categoria:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categoria:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Beneficiário:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Beneficiário:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Etiqueta:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Acumulado"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Acumulado"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Ver por:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Divisão de tempo"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Divisão de tempo"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Exportar"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1569,10 +1576,10 @@ msgstr "Exportar"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1580,116 +1587,99 @@ msgstr "Exportar"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Conta-quilómetros:"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Conta-quilómetros:"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Combustível"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Combustível"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Preço"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Preço"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Relatório de custos da viatura"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Relatório de custos da viatura"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Viat_ura:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Viat_ura:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Conta-quilómetros:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Conta-quilómetros:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumo:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consumo:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Custos com combustível:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Custos com combustível:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Outros custos:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Outros custos:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Custo total:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Custo total:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(sem tipo)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Dinheiro"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Ativo"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Cartão de crédito"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Passivo"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(nenhum)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(nenhum)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Visível"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Visível"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Nome da conta"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Nome da conta"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Erro"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1698,36 +1688,28 @@ msgstr ""
 "Não foi possível adicionar a conta '%s',\n"
 "este nome já existe."
 
 "Não foi possível adicionar a conta '%s',\n"
 "este nome já existe."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1738,11 +1720,11 @@ msgstr ""
 "da conta \"%s\" para \"%s\",\n"
 "este nome já existe."
 
 "da conta \"%s\" para \"%s\",\n"
 "este nome já existe."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Gerir Contas"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Gerir Contas"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1750,282 +1732,274 @@ msgstr ""
 "Arraste e largue para alterar a ordem\n"
 "Duplo clique para mudar o nome"
 
 "Arraste e largue para alterar a ordem\n"
 "Duplo clique para mudar o nome"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
 msgid "General"
 msgstr "Geral"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "_Balanço inicial:"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "_Balanço inicial:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "esta _conta foi fechada"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "esta _conta foi fechada"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Número de cheque atual:"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Número de cheque atual:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Livro de cheques _1:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Livro de cheques _1:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Livro de cheques _2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Livro de cheques _2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Opções"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Instituição"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Instituição"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nome:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nome:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_úmero:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_úmero:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Reportar exclusão"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Reportar exclusão"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "excluir do _resumo de contas"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "excluir do _resumo de contas"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "excluir do _orçamento"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "excluir do _orçamento"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "excluir dos _relatórios"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "excluir dos _relatórios"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Possível"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Antes"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Depois"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Quantia"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Quantia"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Comutar sinal de quantia"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Comutar sinal de quantia"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Para a conta:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Paga_mento:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Paga_mento:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Do livro _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Do livro _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Para a conta:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Memo:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Memo:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "Eti_quetas:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Inserção agendada"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Inserção agendada"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Ativar"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Ativar"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Próxima _data:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Próxima _data:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "A Cada:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "A Cada:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Fim da semana:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Fim da semana:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Parar após:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Parar após:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "introduções"
 
 msgid "posts"
 msgstr "introduções"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Gerir transacções agendadas/modelo"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Gerir transacções agendadas/modelo"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Texto"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(atribuição %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(atribuição %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Gerir atribuições"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Gerir atribuições"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Condição"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Condição"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Novo ficheiro HomeBank (%d de %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Novo ficheiro HomeBank (%d de %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Não encontrado"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Não encontrado"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Titular:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Titular:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Propriedades do ficheiro"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Propriedades do ficheiro"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Deteção do sistema"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Deteção do sistema"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Idiomas:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Idiomas:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Ficheiro de pré-ajuste:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Ficheiro de pré-ajuste:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Iniciar categorias com este ficheiro"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Iniciar categorias com este ficheiro"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Categorias pré-definidas"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Categorias pré-definidas"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Informações"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2048,227 +2022,204 @@ msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 "Esta é a página de confirmação. Prima \"Aplicar\" para aplicar as alterações"
 
 msgstr ""
 "Esta é a página de confirmação. Prima \"Aplicar\" para aplicar as alterações"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmação"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmação"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Ficheiros aceites"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "ficheiros QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Ficheiros OFX/QFX"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "ficheiros CSV"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Acção"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Todos os ficheiros"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Por favor, seleccione um ficheiro..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Ficheiro reconhecido como QIF !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Ficheiro reconhecido como OFX !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** O suporte a OFX está inativo **"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "Ficheiro CSV reconhecido!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Ficheiro desconhecido/inválido..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "conta: %d - transação: %d - beneficiário: %d - categoria: %d"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Bem-vindo ao assistente de importação do HomeBank.\n"
-"\n"
-"Com este assistente você será guiado pelo processo\n"
-"de importação de um ficheiro externo para o HomeBank.\n"
-"\n"
-"Nenhuma alteração será efetivada até clicar em \"Aplicar\"\n"
-"no fim deste processo."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"O HomeBank pode importar ficheiros nos formatos:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (opcional em tempo de compilação)\n"
-"- CSV (o formato é específico para o HomeBank, consulte a documentação)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Ficheiros aceites"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "ficheiros QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "Ficheiros OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "ficheiros CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Todos os ficheiros"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Data de operação:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Nome:"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Caminho:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Codificação:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Conteúdo:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Tudo"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Nenhum"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Inverter"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Data de _Tolerância:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "dias"
 
 msgid "days"
 msgstr "dias"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2276,116 +2227,100 @@ msgstr ""
 "A combinação é feita pela ordem: por conta, quantia e data.\n"
 "Uma tolerância de 0 dias significa uma combinação exata."
 
 "A combinação é feita pela ordem: por conta, quantia e data.\n"
 "Uma tolerância de 0 dias significa uma combinação exata."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Clique \"Aplicar\" para atualizar as suas contas.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Clique \"Aplicar\" para atualizar as suas contas.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "para actualizar"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "para criar"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Transações"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "para importar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "para rejeitar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "atribuição automática"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Formato de ficheiro errado"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Formato de ficheiro errado"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Gerir Orçamento"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Gerir Orçamento"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Orçamento para cada mês"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Orçamento para cada mês"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "é o mesmo"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "é o mesmo"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Limpar entrada"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Limpar entrada"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "é diferente"
 
 msgid "is different"
 msgstr "é diferente"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Forçar monitorização desta categoria"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Forçar monitorização desta categoria"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "Rece_ita"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "Rece_ita"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2396,49 +2331,49 @@ msgstr ""
 "da categoria \"%s\" para \"%s\",\n"
 "este nome já existe."
 
 "da categoria \"%s\" para \"%s\",\n"
 "este nome já existe."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Gerir Categorias"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Gerir Categorias"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2450,47 +2385,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Dígitos de _fração:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Dígitos de _fração:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2510,6 +2445,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2540,96 +2479,112 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importar de CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importar de CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "ficheiros HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "ficheiros HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Selecionar de entre as transações possíveis..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Selecionar de entre as transações possíveis..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Selecionar uma ação:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Selecionar uma ação:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "criar nova transação"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "criar nova transação"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "escolher uma transação existente"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "escolher uma transação existente"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2637,194 +2592,88 @@ msgstr ""
 "O HomeBank encontrou alguma transação que pode estar associada a uma "
 "transferência interna."
 
 "O HomeBank encontrou alguma transação que pode estar associada a uma "
 "transferência interna."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Qualquer Tipo"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Sem categoria"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Não reconciliado"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Qualquer estado"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Últimos 30 dias"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Últimos 60 dias"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Últimos 90 dias"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Últimos 12 meses"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Outro..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Todas as datas"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Todo o mês"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Tudo"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Nenhum"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Inverter"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opção:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opção:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mês:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mês:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Ano:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Ano:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Etiqueta:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Sensível a maiúsculas e minúsculas"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Sensível a maiúsculas e minúsculas"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "reconciliado"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "reconciliado"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Forçar:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Forçar:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "mostrar 'Adicionado'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "mostrar 'Adicionado'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "mostrar 'Editado'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "mostrar 'Editado'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Transação agendada"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Transação agendada"
@@ -2842,33 +2691,33 @@ msgid "add"
 msgstr "adicionar"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "adicionar"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dias em avanço da data atual"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dias em avanço da data atual"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Pa_gamento:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Pa_gamento:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2879,234 +2728,226 @@ msgstr ""
 "do beneficiário \"%s\" para \"%s\",\n"
 "este nome já existe."
 
 "do beneficiário \"%s\" para \"%s\",\n"
 "este nome já existe."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Gerir beneficiários"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Gerir beneficiários"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interface"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Formato de exibição"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transações"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importar/Exportar"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importar/Exportar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Reportar"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Reportar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Pré-definições do sistema"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Pré-definições do sistema"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Apenas ícones"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Apenas ícones"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Só texto"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Só texto"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Texto por baixo dos ícones"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Texto por baixo dos ícones"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Texto ao lado dos ícones"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Texto ao lado dos ícones"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango claro"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango claro"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango médio"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango médio"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango escuro"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango escuro"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-a"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-a"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-d"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-m-d"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Juntar à info"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Juntar à info"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Juntar ao memo"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Juntar ao memo"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Idioma do Sistema"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Idioma do Sistema"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Escolha um diretório de ficheiro HomeBank por omissão"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Escolha um diretório de ficheiro HomeBank por omissão"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Escolha um diretório de impotação por omissão"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Escolha um diretório de impotação por omissão"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Escolha um diretório de exportação por omissão"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Escolha um diretório de exportação por omissão"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Opções de data"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Opções de data"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Data de operação:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Opções OFX/QFX"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Opções OFX/QFX"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "Campo do _memo:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Pasta de Ficheiros"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Importar:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Exportar:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Fitro inicial"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Fitro inicial"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "_Intervalo de datas:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Opções de gráficos"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Opções de gráficos"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Opções de estatísticas"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Opções de estatísticas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Mostrar por _quantia"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Mostrar por _quantia"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Mostrar _coluna da taxa"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Mostrar _coluna da taxa"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Mostrar _detalhes"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Mostrar _detalhes"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Opções de orçamento"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Opções de orçamento"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Ativar"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Ativar"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Pré-definido:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Pré-definido:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Idioma:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3123,146 +2964,165 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
-"%a nome abreviado do dia de semana.\n"
-"%A nome completo do dia de semana.\n"
-"%b nome abreviado do mês.\n"
-"%B nome completo do mês.\n"
-"%c representação local da data e hora.\n"
-"%C número secular (ano dividido por 100 e restringido a número inteiro) como "
-"número decimal [00-99]. \n"
-"%d dia do mês em número decimal [01,31]. \n"
-"%D o mesmo que %m/%d/%y. \n"
-"%e dia do mês como número decimal [1,31]; um dígito precedido de espaço.\n"
-"%j dia do mês como número decimal [001,366]. \n"
-"%m mês como número decimal [01,12]. \n"
-"%p representação local da data.\n"
-"%y ano sem número secular [00,99]. \n"
-"%Y ano como número decimal. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Ano fiscal"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Começa _em:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Unidades de medida"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Unidades de medida"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Utilizar _milhas para medição"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Utilizar _milhas para medição"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Janela de transações"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Janela de transações"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Ocultar transações reconciliadas"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Ocultar transações reconciliadas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Adição múltipla"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Adição múltipla"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Manter última data"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Manter última data"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Idioma:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Barra de Ferramen_tas:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Barra de Ferramen_tas:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Número de cores"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Número de cores"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Utilizar cores personalizadas"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Utilizar cores personalizadas"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "D_espesas:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "D_espesas:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "Rece_itas:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "Rece_itas:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Aviso:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Aviso:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importar:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Exportar:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Arranque do programa"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Arranque do programa"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Mostrar ecrã inicial"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Mostrar ecrã inicial"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Carregar o último ficheiro aberto"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Carregar o último ficheiro aberto"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Ano fiscal"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Começa _em:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Relatórios da janela principal"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Relatórios da janela principal"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Padrão:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferências"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3270,54 +3130,79 @@ msgstr ""
 "Terá que reiniciar o HomeBank\n"
 "para aplicar as alterações."
 
 "Terá que reiniciar o HomeBank\n"
 "para aplicar as alterações."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Soma"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Soma das partes:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Não atríbuida:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Valor da transação:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Valor da transação:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Não atríbuida:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Soma das partes:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Adicionar transacção"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Adicionar transacção"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Herdar transacção"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Herdar transacção"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modificar transacção"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modificar transacção"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Para a c_onta:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Para a c_onta:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3327,15 +3212,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Se continuar eliminará a transação de destino."
 
 "\n"
 "Se continuar eliminará a transação de destino."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Data:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3347,92 +3252,277 @@ msgstr ""
 "dia/mês ou mês/dia,\n"
 "e data completa no formato regional."
 
 "dia/mês ou mês/dia,\n"
 "e data completa no formato regional."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "M_emo:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "M_emo:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "Eti_quetas:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inactivo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Incluir"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Excluir"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(sem tipo)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Dinheiro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Ativo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Cartão de crédito"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Passivo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Possível"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Antes"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Depois"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Qualquer Tipo"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Sem categoria"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Não reconciliado"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Qualquer estado"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Últimos 30 dias"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Últimos 60 dias"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Últimos 90 dias"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Últimos 12 meses"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Outro..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Todas as datas"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Todo o mês"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Janeiro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Fevereiro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Março"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Abril"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Maio"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Junho"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Julho"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Agosto"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Setembro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Outubro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Novembro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Dezembro"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Fev"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Abr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Ago"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Set"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Out"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dez"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Cheque"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Cheque"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferência"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transferência"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transferência interna"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transferência interna"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Cartão de débito"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Cartão de débito"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Ordem permanente"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Ordem permanente"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pagamento electrónico"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Pagamento electrónico"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depósito"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depósito"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Taxa FI"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Taxa FI"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Débito Directo"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Débito Directo"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inactivo"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Incluir"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Excluir"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "despesa"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "Lista de _agendamentos"
index a54d4ec26303571c251537d36726dcfc9958072e..1cf2518fb602c0084f232ce077dc3f628db27ba8 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-11-25 15:43+0000\n"
 "Last-Translator: Brasoveanu Alexandra <Unknown>\n"
 "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-11-25 15:43+0000\n"
 "Last-Translator: Brasoveanu Alexandra <Unknown>\n"
 "Language-Team: Romanian <ro@li.org>\n"
+"Language: ro\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
-msgid "Report a Problem..."
-msgstr "Raportează o Problemă..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
-msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
-msgstr ""
-"Conectează-te la website-ul LaunchPad pentru ajutorul la rezolvarea "
-"problemelor"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
-msgid "_About"
-msgstr "_Despre"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
-msgid "About HomeBank"
-msgstr "Despre HomeBank"
-
-#. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
-msgid "_Toolbar"
-msgstr "_Bară de Unelte"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
-msgid "_Top spending"
-msgstr "_Topul cheltuielilor"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Lista programata"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
-msgid "Euro minor"
-msgstr "Euro minor"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Diverse"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Nici o tranzactie de adaugat"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Verifica rezultatul tranzactiilor programate"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "Eroare necunoscuta"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
-#, c-format
-msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Fisierul '%s' nu este un fisier HomeBank valid."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
-#, c-format
-msgid ""
-"The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
-"and cannot be loaded by the current version."
-msgstr ""
-"Fisierul '%s' a fost salvat folosindu-se o versiune mai recenta a HomeBank\n"
-"si nu poate sa fie incarcate in versiunea actuala"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Total general"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Fişierul %s nu este un fişier HomeBank valid."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
-msgid "Payee"
-msgstr "Beneficiar"
-
-#. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
-msgid "Archive"
-msgstr "Arhivă"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Unde se duc banii dumneavoastra"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Tranzactii planificate"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Omite"
-
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Postează"
-
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -140,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Finante personale"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Finante personale"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Gratuit, usor de folosit, contabilitate personala pentru fiecare"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Gratuit, usor de folosit, contabilitate personala pentru fiecare"
 
@@ -151,8 +37,8 @@ msgstr "finante;contabilitate;buget;personal;bani;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "HomeBank este un software gratuit care va va asista pentru gestionarea "
 "contabilitatii personale"
 msgstr ""
 "HomeBank este un software gratuit care va va asista pentru gestionarea "
 "contabilitatii personale"
@@ -175,15 +61,24 @@ msgstr ""
 "usor de utilizat, atunci HomeBank este software-ul (programul) de care aveti "
 "nevoie."
 
 "usor de utilizat, atunci HomeBank este software-ul (programul) de care aveti "
 "nevoie."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Verificati rezultatul transferului intern"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Verificati rezultatul transferului intern"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -192,12 +87,12 @@ msgstr ""
 "Neconcordanta gasita: %d\n"
 "Doriti sa reverificati si sa modificati ?"
 
 "Neconcordanta gasita: %d\n"
 "Doriti sa reverificati si sa modificati ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Fiecare suma a unei tranzactii va fi impartita la % 6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Fiecare suma a unei tranzactii va fi impartita la % 6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
@@ -205,24 +100,24 @@ msgstr ""
 "Sunteti sigur ca doriti sa convertiti acest cont\n"
 "definind Euro ca moneda principala?"
 
 "Sunteti sigur ca doriti sa convertiti acest cont\n"
 "definind Euro ca moneda principala?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Convertește"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Convertește"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Nicio tranzactie modificata"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Nicio tranzactie modificata"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "tranzactie modificata: %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "tranzactie modificata: %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Atribuire automata"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Atribuire automata"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -230,303 +125,331 @@ msgstr ""
 "Doriti sa creati un template cu\n"
 "fiecare tranzactie selectata ?"
 
 "Doriti sa creati un template cu\n"
 "fiecare tranzactie selectata ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "Doriti sa stergeti toate tranzactile selectate?"
 
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "Doriti sa stergeti toate tranzactile selectate?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Sunteti sigur ca doriti sa schimbati statusul in Anonim?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Sunteti sigur ca doriti sa schimbati statusul in Anonim?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Unele tranzactii din selectia dumneavoastra sunt deja Reconciliate."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Unele tranzactii din selectia dumneavoastra sunt deja Reconciliate."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Schimba"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Schimba"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Sunteti sigur ca doriti sa comutati statusul Reconciliat?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Sunteti sigur ca doriti sa comutati statusul Reconciliat?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "Comu_tă modurile între ele"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "Comu_tă modurile între ele"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d elemente (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d element (%d selectat %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "[cont inchis] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Cont"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Cont"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Tranzacţie"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Tranzacţie"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Instrumente"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Instrumente"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Inchideti"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Inchideti contul curent"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filtrează..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Exporta QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Deschide lista de filtre"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Exportă ca format QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Convertire in Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Exportă CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Schimba acest cont in moneda Euro"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Exportă ca CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Inchideti"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Inchideti contul curent"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Adaugă..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Adaugă..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Adaugă o tranzacţie nouă"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Adaugă o tranzacţie nouă"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Moştenire..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Moştenire..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Moşteneşte tranzacţia activă"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Moşteneşte tranzacţia activă"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Editează..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Editează..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Editează tranzacţia activă"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Editează tranzacţia activă"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Nul"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Nul"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Comutati nul pentru tranzactiile selectate"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Comutati nul pentru tranzactiile selectate"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Suprimat"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Suprimat"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Comutati catre suprimat pentru tranzactiile selectionate"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Comutati catre suprimat pentru tranzactiile selectionate"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Reconciliat"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Reconciliat"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Comuteaza catre reconciliat pentru tranzactiile selectionate"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Comuteaza catre reconciliat pentru tranzactiile selectionate"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Editare Multipla..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Editare Multipla..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Editare tranzactie multipla"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Editare tranzactie multipla"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Creaza sablon..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Creaza sablon..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Creare sablon"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Creare sablon"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Sterge..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Sterge..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Suprima tranzactiile selectionate"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Suprima tranzactiile selectionate"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Auto.atribuire"
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Auto.atribuire"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Executati atribuirile automate"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Executati atribuirile automate"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Exporta QIF"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Exportă ca format QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filtrează..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Exportă CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Deschide lista de filtre"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Exportă ca CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Convertire in Euro..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr "Verifica xfer intern..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Schimba acest cont in moneda Euro"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Adaugă"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Adaugă"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Moștenit"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Moștenit"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Editează"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Editează"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtrează"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtrează"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bancă:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bancă:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Azi:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Azi:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "În viitor:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "În viitor:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "A_ranjament:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "A_ranjament:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tip:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tip:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "Resetare_filtere"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Euro_minor"
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Euro_minor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Categorie"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Subcategorie"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Fişier"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Fişier"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importați"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editare"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Editare"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Vizualizare"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Vizualizare"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Administrează"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Administrează"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Tranzacţii"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Tranzacţii"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapoarte"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapoarte"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajutor"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Ajutor"
 
@@ -534,295 +457,348 @@ msgstr "_Ajutor"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Nou"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Nou"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Creează un fișier nou"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Creează un fișier nou"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Deschide..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Deschide..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "_Deschide fisierul"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "_Deschide fisierul"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Salvează"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Salvează"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Salvează fișierul curent"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Salvează fișierul curent"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Salveaza_Ca..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Salveaza_Ca..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Salvează fișierul curent cu un nume diferit"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Salvează fișierul curent cu un nume diferit"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Revenire"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Revenire"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Revino la versiune salvată a acestui fişier"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Revino la versiune salvată a acestui fişier"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Proprietăți..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Proprietăți..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configurează fișierul"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Configurează fișierul"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Închide fișierul curent"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Închide fișierul curent"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Ieșire"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Ieșire"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Inchide HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Inchide HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "Fisier QIF..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Deschide asistentul de importare"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Deschide asistentul de importare"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "Fisier OFX/QFX..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "Fisier CSV..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Exporteaza fisier QIF..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exporteaza toate conturile sub format fisier QIF"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exporteaza toate conturile sub format fisier QIF"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferinţe..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Preferinţe..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Configureaza HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Configureaza HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Monede..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Monede..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Configureaza monedele"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Configureaza monedele"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Conturi..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Conturi..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configurează conturi"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Configurează conturi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Beneficiari..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Beneficiari..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configurează beneficiari"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Configurează beneficiari"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorii..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Categorii..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configurează categorii"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Configurează categorii"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Planificari/Sabloane ale tranzactiilor..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Planificari/Sabloane ale tranzactiilor..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Seteaza planificarile/sabloanele tranzactiilor"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Seteaza planificarile/sabloanele tranzactiilor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Buget..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Buget..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configurează buget"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Configurează buget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Atribuiri..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Atribuiri..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configureaza atribuirile automate"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Configureaza atribuirile automate"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Adaugă..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Adauga tranzactii"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Afişează..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Afişează..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Afişează tranzacţiile de cont selectate"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Afişează tranzacţiile de cont selectate"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Adaugă..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Adauga tranzactii"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Seteaza planificare..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Seteaza planificare..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configureaza planificarea tranzactiilor"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Configureaza planificarea tranzactiilor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Post programat"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Post programat"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Posteaza tranzactiile programate in cours"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Posteaza tranzactiile programate in cours"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistici..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistici..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Deschide raportul de statistici"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Deschide raportul de statistici"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trend Time..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trend Time..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Deschide raportul Trend Time"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Deschide raportul Trend Time"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_uget..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_uget..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Deschide raportul de buget"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Deschide raportul de buget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balanță..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Balanță..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Deschide raportul de Balanta"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Deschide raportul de Balanta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Costul vehiculului"
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Costul vehiculului"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "_Deschide raportul Costului Vehicului"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "_Deschide raportul Costului Vehicului"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Arată mesajul de bun venit..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Arată mesajul de bun venit..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Fisier statistici..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Fisier statistici..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonimizare..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonimizare..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Conţinut"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Conţinut"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentaţie despre HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Documentaţie despre HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obține ajutor online..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Obține ajutor online..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Conectează website-ul LaunchPad pentru ajutorul online"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Conectează website-ul LaunchPad pentru ajutorul online"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
+msgid "Report a Problem..."
+msgstr "Raportează o Problemă..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
+msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
+msgstr ""
+"Conectează-te la website-ul LaunchPad pentru ajutorul la rezolvarea "
+"problemelor"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Tradu aceasta Aplicatie..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Tradu aceasta Aplicatie..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Conectează-te la website-ul LauncPad pentru ajutor în traducerea acestei "
 "aplicaţii"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Conectează-te la website-ul LauncPad pentru ajutor în traducerea acestei "
 "aplicaţii"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
+msgid "_About"
+msgstr "_Despre"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
+msgid "About HomeBank"
+msgstr "Despre HomeBank"
+
+#. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "_Bară de Unelte"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
+msgid "_Top spending"
+msgstr "_Topul cheltuielilor"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
+msgid "Euro minor"
+msgstr "Euro minor"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Reintoarce schimbarile nesalvate catre fisierul '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Reintoarce schimbarile nesalvate catre fisierul '%s'?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -830,15 +806,15 @@ msgstr ""
 "-Schimbarile realizate acestui fisier vor fi pierdute pentru totdeauna\n"
 "-Fisierul va fi reîncărcat de la ultima salvare (.xhb~)"
 
 "-Schimbarile realizate acestui fisier vor fi pierdute pentru totdeauna\n"
 "-Fisierul va fi reîncărcat de la ultima salvare (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Restaurează"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Restaurează"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Sunteti sigur ca doriti ca acest fisier sa devina Anonim?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Sunteti sigur ca doriti ca acest fisier sa devina Anonim?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -846,55 +822,39 @@ msgstr ""
 "Continuarea va face Anonim orice text, \n"
 "ca de exemplu 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 
 "Continuarea va face Anonim orice text, \n"
 "ca de exemplu 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonimizeaza"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonimizeaza"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Bine ati venit in Home Bank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Bine ati venit in Home Bank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Ce doriti sa faceti:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Ce doriti sa faceti:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Citeste _Manualul HomeBank"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Citeste _Manualul HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Configureaza_Preferințe"
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Configureaza_Preferințe"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Creați un_nou fișier"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Creați un_nou fișier"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Deschide un fisier existent"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Deschide un fisier existent"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Deschideti fisierul exemplu"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Deschideti fisierul exemplu"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Top cheltuieli"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr "Top %d cheltuieli"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(nicio categorie)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -905,146 +865,178 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Sunteti sigur ca doriti sa faceti asta?"
 
 "\n"
 "Sunteti sigur ca doriti sa faceti asta?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr "Doriti sa creati un fișier copie de rezervă ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_Deschide  copia de rezervă"
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_Deschide  copia de rezervă"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Eroare de tip I/O pentru fisierul '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Eroare de tip I/O pentru fisierul '%s'."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
+#, c-format
+msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
+msgstr "Fisierul '%s' nu este un fisier HomeBank valid."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
+#, c-format
+msgid ""
+"The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
+"and cannot be loaded by the current version."
+msgstr ""
+"Fisierul '%s' a fost salvat folosindu-se o versiune mai recenta a HomeBank\n"
+"si nu poate sa fie incarcate in versiunea actuala"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Eroare fișier"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Eroare fișier"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr "(nici o institutie)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Deschide"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Deschide"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Cont"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Cont"
 
-#. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
-msgid "Budget"
-msgstr "Buget"
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
+msgid "Payee"
+msgstr "Beneficiar"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
-msgid "Show"
-msgstr "Afişează"
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Categorie"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
+msgid "Archive"
+msgstr "Arhivă"
+
+#. column: Income
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
+msgid "Budget"
+msgstr "Buget"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
+msgid "Show"
+msgstr "Afişează"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistici"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistici"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Balanţă"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Balanţă"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Costul vehiculului"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Costul vehiculului"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Deschide"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Deschide"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Deschide un fișier recent utilizat"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Deschide un fișier recent utilizat"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Conturile dumneavoastra"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Extinde tot"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Distruge tot"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "Arată tot"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "In functie de tip"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr "In functie de institutie"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Editeaza & Posteaza"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "În viitor"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "data maxima de publicare"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "Arhiva noua"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "Arhiva noua"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(nicio categorie)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "format CSV invalid"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "format CSV invalid"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Dată"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Dată"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Informaţii"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informaţii"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Notite"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Notite"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Sumă"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Sumă"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>de la</i> %s <i>către</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Necunoscut"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Necunoscut"
 
@@ -1064,6 +1056,21 @@ msgstr "km/l"
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Afișează informații despre versiune și ieși"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Afișează informații despre versiune și ieși"
@@ -1072,516 +1079,516 @@ msgstr "Afișează informații despre versiune și ieși"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FIŞIER]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FIŞIER]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Eroare de navigare."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Eroare de navigare."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Nu a putut fi afişat URL-ul '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Nu a putut fi afişat URL-ul '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opţiuni HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Opţiuni HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Nu s-a putut deschide '%s', fişierul nu există.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Nu s-a putut deschide '%s', fişierul nu există.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(nici o institutie)"
+
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
+
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Total general"
+
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Conturile dumneavoastra"
+
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Extinde tot"
+
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Distruge tot"
+
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Arată tot"
+
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "In functie de tip"
+
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Nici o tranzactie de adaugat"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Verifica rezultatul tranzactiilor programate"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Tranzactii planificate"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Omite"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Editeaza & Posteaza"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Postează"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "data maxima de publicare"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Top cheltuieli"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(cont %d)"
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Top %d cheltuieli"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Diverse"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Unde se duc banii dumneavoastra"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
 msgid "Accounts"
 msgstr "Conturi"
 
 #. Bank
 msgid "Accounts"
 msgstr "Conturi"
 
 #. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
 msgid "Bank"
 msgstr "Bancă"
 
 #. Today
 msgid "Bank"
 msgstr "Bancă"
 
 #. Today
-#: ../src/list_account.c:398
+#: ../src/list-account.c:426
 msgid "Today"
 msgstr "Astăzi"
 
 msgid "Today"
 msgstr "Astăzi"
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "În viitor"
-
-#: ../src/list_operation.c:472
+#: ../src/list-operation.c:498
 msgid "- split -"
 msgstr "- separa-"
 
 msgid "- split -"
 msgstr "- separa-"
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
+#: ../src/list-operation.c:1196
 msgid "Status"
 msgstr "Stare"
 
 #. column: Expense
 msgid "Status"
 msgstr "Stare"
 
 #. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
 msgid "Expense"
 msgstr "Cheltuieli"
 
 #. column: Income
 msgid "Expense"
 msgstr "Cheltuieli"
 
 #. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
 msgid "Income"
 msgstr "Venituri"
 
 msgid "Income"
 msgstr "Venituri"
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
+#: ../src/list-operation.c:1247
 msgid "Tags"
 msgstr "Etichete"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
 msgid "Tags"
 msgstr "Etichete"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
+#: ../src/list-scheduled.c:371
 msgid "Late"
 msgstr "Târziu"
 
 msgid "Late"
 msgstr "Târziu"
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
 msgid "Next date"
 msgstr "Urmatoarea data"
 
 msgid "Next date"
 msgstr "Urmatoarea data"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "Listă"
 
 msgid "List"
 msgstr "Listă"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "Afişează rezultatele sub formă de listă"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "Afişează rezultatele sub formă de listă"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Linie"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Linie"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Afişează rezultatele sub formă de linii"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Afişează rezultatele sub formă de linii"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Reîmprospătează"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Reîmprospătează"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Rîmprospătează rezultate"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Rîmprospătează rezultate"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalii"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalii"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Comută detalii"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Comută detalii"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d sub %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d sub %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Raport balanta"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Raport balanta"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Afișează"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Afișează"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Cont:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Cont:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Selectează tot"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Selectează tot"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "In_fiecare_zi"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "In_fiecare_zi"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zoom X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filtrare dupa data"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filtrare dupa data"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "De la:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "De la:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Până la:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Până la:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Chelt. & ven."
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Cheltuieli & Buget"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Cheltuiţi"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Rezultat"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Rezultat"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Raport buget"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Raport buget"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Pentru:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Tip:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Vezi ca:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Rezultat:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Rezultat:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Buget"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Buget"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Cheltuiţi:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Cheltuiţi:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Niciun cont nu este definit ca fiind parte din buget."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Niciun cont nu este definit ca fiind parte din buget."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Ar trebui sa incluzi cateva conturi din fereastra conturi."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Ar trebui sa incluzi cateva conturi din fereastra conturi."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Cheltuiţi"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Coloană"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Coloană"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legendă"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legendă"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Comută legendă"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Comută legendă"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Rată"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Rată"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Comută rată"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Comută rată"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Subcategorie"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Etichetă"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Etichetă"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Lună"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Lună"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "An"
 
 msgid "Year"
 msgstr "An"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Ianuarie"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Februarie"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Martie"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Aprilie"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Mai"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Iunie"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Iulie"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Septembrie"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Octombrie"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Noiembrie"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Decembrie"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Chelt. & ven."
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s de %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s de %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(fara beneficiar)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(fara beneficiar)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Raport statistici"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Raport statistici"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Afişează:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_De catre:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "După _sumă"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "După _sumă"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balanţă:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Balanţă:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Venituri"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Venituri"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Cheltuieli:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Cheltuieli:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Zi"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Zi"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Saptamana"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Saptamana"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestru"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Trimestru"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Ian"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Iun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Iul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Noi"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s Peste Timp"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s Peste Timp"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Raport Trend Time"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Raport Trend Time"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categorie:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Categorie:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Beneficiar:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Beneficiar:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Etichetă:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Cumulate"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Cumulate"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Vezi ca:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Segementul de timp"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Segementul de timp"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Exportare"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Exportare"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1590,10 +1597,10 @@ msgstr "Exportare"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1601,116 +1608,99 @@ msgstr "Exportare"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Măsură"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Măsură"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Combustibil"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Combustibil"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Preţ"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Preţ"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Dist."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Raport cost vehicul"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Raport cost vehicul"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Vehi_cul:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Vehi_cul:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Măsură:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Măsură:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consum"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Consum"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Costuri pentru combustibil:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Costuri pentru combustibil:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Alte costuri:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Alte costuri:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Costuri totale:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Costuri totale:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(fara tip)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Numerar"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Active"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Card de credit"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Creditori"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(niciunul)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(niciunul)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Vizibil(ă)"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Vizibil(ă)"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Denumirea contului"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Denumirea contului"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Eroare"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Eroare"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1719,36 +1709,28 @@ msgstr ""
 "Nu se poate adauga un cont '%s'\n"
 "acest nume exista deja."
 
 "Nu se poate adauga un cont '%s'\n"
 "acest nume exista deja."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1759,11 +1741,11 @@ msgstr ""
 "din '%s' în '%s',\n"
 "acest nume există deja."
 
 "din '%s' în '%s',\n"
 "acest nume există deja."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Administrează conturi"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Administrează conturi"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1771,282 +1753,274 @@ msgstr ""
 "Schimba ordinea prin mutarea elementelor\n"
 "Dublu-click sa le redenumesti"
 
 "Schimba ordinea prin mutarea elementelor\n"
 "Dublu-click sa le redenumesti"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
 msgid "General"
 msgstr "General"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Deschide_balanta:"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Deschide_balanta:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "acest cont a fost_inchis"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "acest cont a fost_inchis"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Numerul curent al cecului"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Numerul curent al cecului"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Carnetul de cecuri_1"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Carnetul de cecuri_1"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Carnetul de cecuri_2"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Carnetul de cecuri_2"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Optiuni"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Optiuni"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Institutii"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Institutii"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nume"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Nume"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_umar:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_umar:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr "Raporteaza exculdere"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
+msgstr "Raporteaza exculdere"
+
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "exclude din rezumatul_contului"
 
 msgstr "exclude din rezumatul_contului"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "exclude din _buget"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "exclude din _buget"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "exclude din orice_raport"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "exclude din orice_raport"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Posibil"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Înainte"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "După"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Sumă"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Sumă"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Selecteaza simbolul sumei"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Selecteaza simbolul sumei"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "În con_tul:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "P_lată"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "P_lată"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "din carnetul _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "din carnetul _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "În con_tul:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Notita:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Notita:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "_Etichete:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Inserare programata"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Inserare programata"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activează"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Activează"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Data_urmatoare:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Data_urmatoare:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Fi_ecare:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Fi_ecare:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Weekend"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Weekend"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Opreste dupa:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Opreste dupa:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "articole"
 
 msgid "posts"
 msgstr "articole"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Administreaza programul/sablonul tranzactiilor"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Administreaza programul/sablonul tranzactiilor"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(atribuire %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(atribuire %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Administreaza Atribuiri"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Administreaza Atribuiri"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Condiție"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Condiție"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Nou fisier HomeBank (%d din %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Nou fisier HomeBank (%d din %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Nu a fost găsit"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Nu a fost găsit"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Deţinător:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Deţinător:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Propietatile fisierului"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Propietatile fisierului"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Detectie sistem"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Detectie sistem"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Limbi:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Limbi:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Fisier presetat:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Fisier presetat:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Initializeaza categoriile cu acest fisier"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Initializeaza categoriile cu acest fisier"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Categorii presetate"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Categorii presetate"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Informații"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2070,226 +2044,204 @@ msgstr ""
 "Aceasta este o pagina de confirmare, apasa \"Aplica\" pentru a aplicata "
 "schimbarile"
 
 "Aceasta este o pagina de confirmare, apasa \"Aplica\" pentru a aplicata "
 "schimbarile"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmare"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Confirmare"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Fisiere recunoscute"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Fişiere QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Fişiere OFX/QFX"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Fişiere CSV"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Toate fișierele"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Acţiune"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Vă rugăm selectaţi un fişier..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Fişier QIF recunoscut!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Fişier OFX recunoscut!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "**Suportul OFX este dezactivat**"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "Fisierul CSV de tranzactie a fost recunoscut!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Fişier necunoscut/invalid"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "cont: %d - tranzactie: %d - beneficiar: %d - categorie: %d"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
+msgid ""
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Bine ai venit in Sistemul de Importare HomeBank.\n"
-"Prin acest sistem te vom indruma prin tot procesul\n"
-"de importare a fisierelor externe HomeBank.\n"
-"Nicio modificare nu va fi realizata pana cand nu vei apasa pe butonul "
-"\"Aplica\"\n"
-"la sfaristul Sistemului de Importare."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank poate import fisiere in urmatoarele formate:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (selectate opzional in momentul compilarii)\n"
-"- CSV (formatul este specific pentru HomeBank, vedeti documentatia)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Fisiere recunoscute"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Fişiere QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "Fişiere OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Fişiere CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Toate fișierele"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Sortare dupa data:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Nume:"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Cale:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Codarea:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Conţinut:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Toate"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Niciunul"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Inversează"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "_Toleranţă dată:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "zile"
 
 msgid "days"
 msgstr "zile"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2297,116 +2249,100 @@ msgstr ""
 "Potrivirea se face în ordine: după cont, sumă şi dată.\n"
 "O toleranţă a datei de 0 zile însemna o potrivire exacta."
 
 "Potrivirea se face în ordine: după cont, sumă şi dată.\n"
 "O toleranţă a datei de 0 zile însemna o potrivire exacta."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Selectati \"Aplica\" pentru a aduce la zi conturile dvs.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Selectati \"Aplica\" pentru a aduce la zi conturile dvs.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "a aduce la zi"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "a crea"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Tranzacții"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "a importa"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "a refuza"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "Auto-desemnat"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Eroare la formatul fişierului"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Eroare la formatul fişierului"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Administrează buget"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Administrează buget"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Bugetul pentru fiecare luna"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Bugetul pentru fiecare luna"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "este la fel"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "este la fel"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Sterge intrare"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Sterge intrare"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "este diferit(ă)"
 
 msgid "is different"
 msgstr "este diferit(ă)"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Forteaza montiorizarea acestei categorii"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Forteaza montiorizarea acestei categorii"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "Ven_it"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "Ven_it"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2417,49 +2353,49 @@ msgstr ""
 "din '%s' în '%s',\n"
 "acest nume există deja."
 
 "din '%s' în '%s',\n"
 "acest nume există deja."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Administrează categorii"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Administrează categorii"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2471,47 +2407,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Zecimale"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Zecimale"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2531,6 +2467,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2561,96 +2501,112 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importă din CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importă din CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Fişiere homebank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Fişiere homebank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Selecteaza dintre tranzactile posibile..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Selecteaza dintre tranzactile posibile..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Selecteaza o actiune:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Selecteaza o actiune:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "creaza o noua tranzactie"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "creaza o noua tranzactie"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "selecteaza o tranzactie existenta"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "selecteaza o tranzactie existenta"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2658,194 +2614,88 @@ msgstr ""
 "HomeBank a identificat anumite tranzactii ce pot fi asociate pentru "
 "transferuri interne"
 
 "HomeBank a identificat anumite tranzactii ce pot fi asociate pentru "
 "transferuri interne"
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Oricare Tip"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Necategorisit"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Nedefalcate"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Orice stare"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Ultimele 30 de zile"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Ultimele 60 de zile"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Ultimele 90 de zile"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Ultimele 12 luni"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Altele..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Toate datele"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Toate lunile"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Toate"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Niciunul"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Inversează"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opţiune:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Opţiune:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Lună:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Lună:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_An:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_An:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informaţii:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informaţii:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Etichetă:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Maju_scule/minuscule"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Maju_scule/minuscule"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "reconciliate"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "reconciliate"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Forţează:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Forţează:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "afişare 'Adăugat'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "afişare 'Adăugat'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "afişare 'Editat'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "afişare 'Editat'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Tranzactii planificate"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Tranzactii planificate"
@@ -2863,33 +2713,33 @@ msgid "add"
 msgstr "adaugă"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "adaugă"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "zile pana la data curenta"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "zile pana la data curenta"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "_Plata:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "_Plata:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2900,234 +2750,226 @@ msgstr ""
 "din '%s' în '%s',\n"
 "acest nume există deja."
 
 "din '%s' în '%s',\n"
 "acest nume există deja."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Administrare beneficiari"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Administrare beneficiari"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfaţă"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfaţă"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Format afişare"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Tranzacții"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importa sau exporta"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importa sau exporta"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Raportează"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Raportează"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Implicite sistemului"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Implicite sistemului"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Doar pictograme"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Doar pictograme"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Doar text"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Doar text"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text sub iconiţe"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text sub iconiţe"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text lângă iconiţe"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text lângă iconiţe"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango usor"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango usor"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango mediu"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango mediu"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango intunecat"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango intunecat"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "l-z-a"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "l-z-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "z-l-a"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "z-l-a"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-l-z"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "a-l-z"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignora"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignora"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Adauga la Informatii"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Adauga la Informatii"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Adauga la Notite"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Adauga la Notite"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Limba sistemului"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Limba sistemului"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Selecteaza un folder implicit HomeBank"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Selecteaza un folder implicit HomeBank"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Selecteaza un folder implicit pentru importare"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Selecteaza un folder implicit pentru importare"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Selecteaza un folder implicit pentru exportare"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Selecteaza un folder implicit pentru exportare"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Optiuni de dată"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Optiuni de dată"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Sortare dupa data:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Optiuni OFX/QFX"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Optiuni OFX/QFX"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "_Camp Notite:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Folderul fisierului"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Importă:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Exportă:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Filtru initial"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Filtru initial"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Plaja_dată:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Optiuni diagrame"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Optiuni diagrame"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Optiuni Statistice"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Optiuni Statistice"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Afişe_ază după sumă"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Afişe_ază după sumă"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Afişează coloana _rată"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Afişează coloana _rată"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Afişează _detalii"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Afişează _detalii"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Optiuni Buget"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Optiuni Buget"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "Activ_ează"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "Activ_ează"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Presetare:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Presetare:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Limbă:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3144,146 +2986,165 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
-"%a abrevierea zilelor saptamanii.\n"
-"%A numele complet al zilelor saptamanii. \n"
-"%b abrevierea lunilor. \n"
-"%B numele complet al lunilor. \n"
-"%c reprezentarea potrivita a datei si timpului. \n"
-"%C numarul secolului [00-99]. \n"
-"%d ziua lunii ca si zecimala [01,31]. \n"
-"%D la fel ca %l/%z/%a. \n"
-"%e ziua lunii ca si zecimala [1,31]; o singura cifra este urmata de un "
-"spatiu. \n"
-"%j ziua anului ca si zecimala [001,366]. \n"
-"%m luna ca si zecimala [01,12]. \n"
-"%p localizarea potrivita a datei. \n"
-"%y anul fara secol ca si zecimala [00,99]. \n"
-"%Y anul cu secolul ca si zecimala. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
-msgid "Measurement units"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Anul fiscal"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Incepe_la:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
+msgid "Measurement units"
 msgstr "Unitati de masura"
 
 msgstr "Unitati de masura"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Foloseste _mile pentru metri"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Foloseste _mile pentru metri"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Fereastra tranzactii"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Fereastra tranzactii"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Ascunde tranzactile reconciliate"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Ascunde tranzactile reconciliate"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Adauga multiple"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Adauga multiple"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Pastreaza ultima data"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Pastreaza ultima data"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Limbă:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Bară de unelte:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Bară de unelte:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Culoarea sumei"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Culoarea sumei"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Foloseste culori personalizate"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Foloseste culori personalizate"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Cheltuieli:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Cheltuieli:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Venituri:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Venituri:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Avertisment:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Avertisment:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importă:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Exportă:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Porneste program"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Porneste program"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Arată pictogramă de inceput"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Arată pictogramă de inceput"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Încarcă ultimul fişier deschis"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Încarcă ultimul fişier deschis"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Anul fiscal"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Incepe_la:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Fereastra rapoartelor principale"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Fereastra rapoartelor principale"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "I_mplicit:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferinţe"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Preferinţe"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3291,54 +3152,79 @@ msgstr ""
 "Este necesar sa redeschizi aplicatia HomeBank\n"
 "pentru a finaliza modificarile de limba."
 
 "Este necesar sa redeschizi aplicatia HomeBank\n"
 "pentru a finaliza modificarile de limba."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Sumă"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Desparte suma:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Neatribuite:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Suma tranzactionata:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Suma tranzactionata:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Neatribuite:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Desparte suma:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Adaugă tranzacţie"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Adaugă tranzacţie"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Moşteneşte tranzacţie"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Moşteneşte tranzacţie"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modifică tranzacţie"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modifică tranzacţie"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Catre _cont:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Catre _cont:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3348,15 +3234,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Continuarea acestei actiuni va sterge tranzactia selectata."
 
 "\n"
 "Continuarea acestei actiuni va sterge tranzactia selectata."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Dată:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Dată:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3368,92 +3274,277 @@ msgstr ""
 "zi/lună sau lună/zi,\n"
 "şi data completă conformă cu localizarea"
 
 "zi/lună sau lună/zi,\n"
 "şi data completă conformă cu localizarea"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "_Notite:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "_Notite:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "_Etichete:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inactiv"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Include"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Exclude"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(fara tip)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Numerar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Active"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Card de credit"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Creditori"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Posibil"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Înainte"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "După"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Oricare Tip"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Necategorisit"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Nedefalcate"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Orice stare"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Ultimele 30 de zile"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Ultimele 60 de zile"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Ultimele 90 de zile"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Ultimele 12 luni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Altele..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Toate datele"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Toate lunile"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Ianuarie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Februarie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Martie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Aprilie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Mai"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Iunie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Iulie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Septembrie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Octombrie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Noiembrie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Decembrie"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Ian"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Iun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Iul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Noi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Verifică"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Verifică"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transfer intern"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Transfer intern"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Card de debit"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Card de debit"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Ordin în vigoare"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Ordin în vigoare"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Plată electronică"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Plată electronică"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depozit"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Depozit"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Fara comision"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Fara comision"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Debit Direct"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Debit Direct"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inactiv"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Include"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Exclude"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "cheltuiala"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Lista programata"
index a6b930dab56ae7ce58ca557293389c2153df8124..b046aadf399a55c01bcdba35bc56a44c0290559e 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HomeBank 3.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: HomeBank 3.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-06-11 21:52+0000\n"
-"Last-Translator: johnerd <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-22 11:05+0000\n"
+"Last-Translator: Vitaliy Yanykov <Unknown>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
 "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
+"Language: ru\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Личные финансы"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Личные финансы"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Бесплатный простой личный учёт для каждого"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Бесплатный простой личный учёт для каждого"
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr "финансы;учет;бюджет;личный;деньги;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "HomeBank - это свободное программное обеспечение, которое поможет вам "
 "управлять вашими личными финансами"
 msgstr ""
 "HomeBank - это свободное программное обеспечение, которое поможет вам "
 "управлять вашими личными финансами"
@@ -47,27 +48,35 @@ msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 msgstr ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 msgstr ""
-"Разработано простым в использовании и позволяющим детально анализировать "
-"ваши личные финансы, благодаря полноценным инструментам отбора и "
-"информативным графикам."
+"Просто в использовании и позволяет детально анализировать ваши личные "
+"финансы с помощью полноценных инструментов отбора и информативных графиков."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
-"Ð\95Ñ\81ли Ð²Ñ\8b Ð¸Ñ\89еÑ\82е Ð¿Ñ\80иложение Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\81Ñ\82ого Ð² Ð¸Ñ\81полÑ\8cзовании Ð¸ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñ\86енного Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82а "
-"своих финансов, то HomeBank - это то, что вам нужно."
+"Ð\95Ñ\81ли Ð²Ñ\8b Ð¸Ñ\89еÑ\82е Ð¿Ñ\80иложение Ð´Ð»Ñ\8f Ð»Ñ\91гкого Ð¸ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñ\86енного Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82а Ñ\81воиÑ\85 Ñ\84инанÑ\81ов, Ñ\82о "
+"HomeBank - лучший выбор."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "Присутствует %d групп похожих транзакций"
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "Сходных транзакций не найдено!"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Проверить результат внутреннего перевода"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Проверить результат внутреннего перевода"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Несоответсвия не найдены !"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Несоответсвия не найдены !"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -76,12 +85,12 @@ msgstr ""
 "Найдено несоответствие: %d\n"
 "хотите посмотреть и исправить ?"
 
 "Найдено несоответствие: %d\n"
 "хотите посмотреть и исправить ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Сумма каждой операции будет поделена на %.6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Сумма каждой операции будет поделена на %.6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
@@ -89,24 +98,24 @@ msgstr ""
 "Конвертировать данный счёт в Евро,\n"
 "как в основную валюту?"
 
 "Конвертировать данный счёт в Евро,\n"
 "как в основную валюту?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Конвертировать"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Конвертировать"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Операция не была изменена"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Операция не была изменена"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "операция изменилась: %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "операция изменилась: %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Результат автоматического присвоения"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Результат автоматического присвоения"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -114,7 +123,11 @@ msgstr ""
 "Вы хотите создать шаблон с каждой \n"
 "выбранной операцией?"
 
 "Вы хотите создать шаблон с каждой \n"
 "выбранной операцией?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr "_Создать"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -122,297 +135,321 @@ msgstr ""
 "Удалить каждую\n"
 "из выбранных операций?"
 
 "Удалить каждую\n"
 "из выбранных операций?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Удалить"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
-msgstr "Вы действительно хотите сменить статус на \"Не определено\"?"
+msgstr "Вы уверены, что хотите сменить статус на \"Не определено\"?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Некоторые из выбранных операций уже согласованы."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Некоторые из выбранных операций уже согласованы."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Изменить"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Изменить"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\83веÑ\80енÑ\8b, Ñ\87Ñ\82о Ñ\85оÑ\82иÑ\82е Ð¿ÐµÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81 \"Ñ\81огласовано\"?"
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\83веÑ\80енÑ\8b, Ñ\87Ñ\82о Ñ\85оÑ\82иÑ\82е Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82авиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81 \"Согласовано\"?"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "П_ереключить"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "П_ереключить"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d транзакции (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d операций"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d транзакции (выбрано %d, сумма %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr "%d операций, %d выбрано, среднее:%s, всего: %s (%s - %s)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "[Закрытый счет] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "Все операции"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgid "A_ccount"
-msgstr "_УÑ\87Ñ\91Ñ\82наÑ\8f Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c"
+msgstr "_СÑ\87еÑ\82"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgid "Transacti_on"
-msgstr "ТÑ\80анзакÑ\86_ия"
+msgstr "Ð\9eпеÑ\80а_Ñ\86ия"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Состояние"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Состояние"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "И_нструменты"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "И_нструменты"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Закрыть"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Экспорт в PDF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Ð\97акÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий Ñ\81Ñ\87Ñ\91Ñ\82"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "ЭкÑ\81поÑ\80Ñ\82 Ð² Ñ\84айл PDF"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Фильтр..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Экспорт в QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Ð\9eÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80 Ñ\81пиÑ\81ка"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "ЭкÑ\81поÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ðº QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Ð\9fеÑ\80евеÑ\81Ñ\82и Ð² ÐµÐ²Ñ\80о..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "ЭкÑ\81поÑ\80Ñ\82 CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Перевести этот счёт по курсу евро"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Экспортировать как CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Закрыть"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Закрыть текущий счёт"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Добавить..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Добавить..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Добавить новую операцию"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Добавить новую операцию"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Наследовать..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Наследовать..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgid "Inherit from the active transaction"
-msgstr "Унаследовать от текущей операции"
+msgstr "Ð\9dаследовать от текущей операции"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Редактировать..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Редактировать..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Редактировать текущую операцию"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Редактировать текущую операцию"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Ничего"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Ничего"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Включить \"ничего\" для выбранных операций"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Включить \"ничего\" для выбранных операций"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "О_плачено"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "О_плачено"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Переключить \"оплачено\" для выбранных операций"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Переключить \"оплачено\" для выбранных операций"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Согласовано"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Согласовано"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Переключить \"проверен\" для выбранных операций"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Переключить \"проверен\" для выбранных операций"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Множественное редактирование..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Множественное редактирование..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Редактировать множественную операцию"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Редактировать множественную операцию"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Создать шаблон..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Создать шаблон..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Создать шаблон"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Создать шаблон"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Удалить…"
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Удалить…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Удалить выбранные операции"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Удалить выбранные операции"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "Пометить дубликаты..."
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr "Проверить внутренние переводы"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Автомат. назначения"
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Автомат. назначения"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Выполнить автоматические назначения"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Выполнить автоматические назначения"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Экспорт в QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Экспортировать как QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Отбор"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "ЭкÑ\81поÑ\80Ñ\82 CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Ð\9eÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ок Ð¾Ñ\82боÑ\80а"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "ЭкÑ\81поÑ\80Ñ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ðº CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Ð\9fеÑ\80евеÑ\81Ñ\82и Ð² ÐµÐ²Ñ\80о..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr "Проверка внутреннего перевода"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Перевести этот счёт по курсу евро"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(закрыт)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s - HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Добавить"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Наследовать"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Наследовать"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgid "Edit"
-msgstr "РедакÑ\82иÑ\80овать"
+msgstr "Ð\98зменить"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Фильтр"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Фильтр"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Обновить"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Банк:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Банк:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Сегодня:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Сегодня:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Будущее:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Будущее:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Диапазон:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Диапазон:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "Переключить отображение будующих транзакций"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgid "_Type:"
-msgstr "_Тип:"
+msgstr "_Ð\92ид:"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Статус:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Статус:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "Сбросить_фильтры"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Сброс"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgid "Euro _minor"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Категория"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Подкатегория"
+msgstr "Перейти на/с Евро"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Файл"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Импорт"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "_Недавние файлы"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgid "_Edit"
-msgstr "_Ð\9fÑ\80авка"
+msgstr "_Ð\98змениÑ\82Ñ\8c"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Вид"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Вид"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Управление"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Управление"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Операции"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Операции"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Отчеты"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Отчеты"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Справка"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Справка"
 
@@ -420,327 +457,344 @@ msgstr "_Справка"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgid "_New"
-msgstr "_СоздаÑ\82Ñ\8c"
+msgstr "_Ð\9dовÑ\8bй"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Создать новый файл"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Создать новый файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Открыть..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Открыть..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Открыть файл"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Открыть файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Сохранить"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Сохранить"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Сохранить текущий файл"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Сохранить текущий файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Сохранить _как..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Сохранить _как..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Сохранить текущий файл под другим именем"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Сохранить текущий файл под другим именем"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Откатить"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Откатить"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Откатить к сохранённой версии"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Откатить к сохранённой версии"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "Восстановить резервную копию"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "Восстановление из \"backup\" файла"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Свойства..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Свойства..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgid "Configure the file"
-msgstr "Сконфигурировать файл"
+msgstr "Ð\9aонфигурировать файл"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Закрыть текущий файл"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Закрыть текущий файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgid "_Quit"
-msgstr "_Выход"
+msgstr "_Выйти"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Выйти из HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Выйти из HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "файл QIF..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "Импорт..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Открыть мастер импорта"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Открыть мастер импорта"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "файл OFX/QFX..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "файл CSV..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Экспортировать файл QIF..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "Экспортировать как QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Экспортировать весь счёт в файл QIF"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Экспортировать весь счёт в файл QIF"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Параметры..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Параметры..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Настроить HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Настроить HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Курсы валют..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Курсы валют..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Редактировать курсы валют"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Редактировать курсы валют"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Счета..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Счета..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Редактировать счета"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Редактировать счета"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Получатели платежа..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Получатели платежа..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Настроить получателей платежа"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Настроить получателей платежа"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Категории..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Категории..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Настроить категории"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Настроить категории"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Расписание/Шаблоны..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Расписание/Шаблоны..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Настроить расписание/шаблоны операций"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Настроить расписание/шаблоны операций"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Бюджет..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Бюджет..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Настроить бюджет"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Настроить бюджет"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Назначения..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Назначения..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Настроить автоматические назначения"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Настроить автоматические назначения"
 
-#. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
-msgid "Show..."
-msgstr "Показать..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr "Теги..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
-msgid "Shows selected account transactions"
-msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\86ии Ð² Ð²Ñ\8bбÑ\80аннÑ\8bÑ\85 Ñ\81Ñ\87еÑ\82аÑ\85"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr "Ð\9dаÑ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c Ñ\82еги"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
+#. TxnMenu
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
 msgid "Add..."
 msgstr "Добавить..."
 
 msgid "Add..."
 msgstr "Добавить..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
 msgid "Add transactions"
 msgstr "Добавить операции"
 
 msgid "Add transactions"
 msgstr "Добавить операции"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
+msgid "Show..."
+msgstr "Показать..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
+msgid "Shows selected account transactions"
+msgstr "Показать операции по счету"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "Показать все"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "Показать все операции по счету"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Настроить планировщик..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Настроить планировщик..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Настроить планировщик операций"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Настроить планировщик операций"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Записать запланированные транзакции"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Записать запланированные транзакции"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Записать ожидающие запланированные операции"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Записать ожидающие запланированные операции"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Статистика..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Статистика..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Открыть статистический отчет"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Открыть статистический отчет"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Временной Тренд"
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Временной Тренд"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Открыть отчет по Временному Тренду"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Открыть отчет по Временному Тренду"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "Б_юджет..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "Б_юджет..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Открыть бюджетный отчет"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Открыть бюджетный отчет"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Баланс..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Баланс..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgid "Open the Balance report"
-msgstr "Ð\9eÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\82Ñ\87еÑ\82 Ð¾ Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ\81е"
+msgstr "Ð\9eÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð±Ð°Ð»Ð°Ð½Ñ\81овÑ\8bй Ð¾Ñ\82Ñ\87еÑ\82"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Расходы на автомобил_ь..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Расходы на автомобил_ь..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Открыть отчет по расходам на автомобиль"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Открыть отчет по расходам на автомобиль"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Открыть окно приветствия"
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Открыть окно приветствия"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Статистика файла..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Статистика файла..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgid "Anonymize..."
-msgstr "Ð\9eбезлиÑ\87ить..."
+msgstr "Ð\90нонимизиÑ\80овать..."
 
 #. HelpMenu
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Содержание..."
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Содержание..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Документация по HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Документация по HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgid "Get Help Online..."
-msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8c Ð² Ð\98нÑ\82еÑ\80неÑ\82е..."
+msgstr "Ð\9fомоÑ\89Ñ\8c Ð¾Ð½Ð»Ð°Ð¹Ð½..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Получить помощь с сайта LaunchPad"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Получить помощь с сайта LaunchPad"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Проверить обновления..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Посетить вебсайт HomeBank для проверки обновлений"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Примечания к выпуску"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Показать примечания к выпуску"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Сообщить о проблеме..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Сообщить о проблеме..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Перейти на сайт для решения проблемы"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Перейти на сайт для решения проблемы"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Перевести это приложение..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Перевести это приложение..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
-msgstr ""
-"Соединиться с сайтом LaunchPad для помощи в переводе этого приложения"
+msgstr "Соединиться с сайтом LaunchPad для помощи в переводе этого приложения"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "О программе"
 
 msgid "_About"
 msgstr "О программе"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "О программе"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "О программе"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Панель инструментов"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Панель инструментов"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Топ расходов"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Топ расходов"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Расписание"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgid "Euro minor"
-msgstr "Ð\92Ñ\82оÑ\80оÑ\81Ñ\82епеннаÑ\8f Ð²Ð°Ð»Ñ\8eÑ\82а - Ð\95вÑ\80о."
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еÑ\85од Ð½Ð°/Ñ\81 Ð\95вÑ\80о"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Откатить изменения к предыдущей версии файла '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Откатить изменения к предыдущей версии файла '%s'?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -748,15 +802,15 @@ msgstr ""
 "- Последние изменения будут потеряны\n"
 "- Будет загружена последняя резервная копия (.xhb~)"
 
 "- Последние изменения будут потеряны\n"
 "- Будет загружена последняя резервная копия (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Восстановить"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Восстановить"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Вы уверены, что хотите анонимизировать файл?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Вы уверены, что хотите анонимизировать файл?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -764,107 +818,72 @@ msgstr ""
 "Продолжение сделает весь текст анонимным,\n"
 "к примеру, 'счет x', 'получатель y', 'запись z'"
 
 "Продолжение сделает весь текст анонимным,\n"
 "к примеру, 'счет x', 'получатель y', 'запись z'"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Анонимизировать"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Анонимизировать"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Добро пожаловать в HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Добро пожаловать в HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Что вы хотите сделать:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Что вы хотите сделать:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Открыть инструкци_ю HomeBank"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Открыть инструкци_ю HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Настройки программы"
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Настройки программы"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Новый _файл"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Новый _файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "Откр_ыть файл"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "Откр_ыть файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Открыть файл _примера"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Открыть файл _примера"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Наибольшие расходы"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(без категории)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Прочее"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Нет операций для добавления"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "добавлена операция: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Проверить результат запланированных операций"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Итого"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
+"Вы собираетесь открыть файл резервной копии '%s'.\n"
+"\n"
+"Вы действительно хотите это сделать ?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr "Открыть этот \"backup\" файл ?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgid "_Open backup"
-msgstr ""
+msgstr "_Открыть резервную копию"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr "Неизвестная ошибка"
 
 msgstr "Неизвестная ошибка"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Ошибка ввода/вывода файла '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Ошибка ввода/вывода файла '%s'."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Файл '%s' не является файлом HomeBank."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Файл '%s' не является файлом HomeBank."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -873,173 +892,149 @@ msgstr ""
 "Файл '%s' не может быть открыт, т.к. был сохранен\n"
 "более поздней версией HomeBank."
 
 "Файл '%s' не может быть открыт, т.к. был сохранен\n"
 "более поздней версией HomeBank."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Ошибка файла"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Ошибка файла"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "С момента открытия файл был изменён"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Общий итог"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"Если вы сохраните файл, все внешние изменения будут потеряны. Всё равно "
+"сохранить?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Файл %s не является файлом HomeBank"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "Всё равно со_хранить"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Открыть"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Открыть"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Счёт"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Счёт"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Получатель платежа"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Получатель платежа"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Категория"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Шаблон"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Шаблон"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Бюджет"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Бюджет"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Показать"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Показать"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Статистика"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Статистика"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Баланс"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Баланс"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Расходы на автомобиль"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Расходы на автомобиль"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Открыть"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Открыть"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Открыть недавно использованный файл"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Открыть недавно использованный файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Ваши счета"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Развернуть все"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Свернуть все"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "Показать всё"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "По типу"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr "По учреждению"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Куда уходят ваши деньги"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Запланированные операции"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Пропустить"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Править и записать"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Запланировано"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Запись"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Будущее"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "Ð\9cакÑ\81ималÑ\8cнаÑ\8f Ð´Ð°Ñ\82а Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Ð\9dапомниÑ\82Ñ\8c"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(новый шаблон)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(новый шаблон)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(без категории)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "повреждённый формат CSV"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "повреждённый формат CSV"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Сведения"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Сведения"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Заметка"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Заметка"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Сумма"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Сумма"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>из</i> %s <i>в</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Неизвестно"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Неизвестно"
 
@@ -1059,6 +1054,21 @@ msgstr "км/л"
 msgid "mi./l"
 msgstr "миль/л"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "миль/л"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Показать сведения о версии и выйти"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Показать сведения о версии и выйти"
@@ -1067,516 +1077,516 @@ msgstr "Показать сведения о версии и выйти"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[Файл]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[Файл]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Ошибка браузера."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Ошибка браузера."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Не удалось отобразить ссылку '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Не удалось отобразить ссылку '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Настройки HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Настройки HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Не удалось открыть '%s', файл не существует.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Не удалось открыть '%s', файл не существует.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(счет %d)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(без учреждения)"
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Счета"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Итого"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Банк"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Общий итог"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Сегодня"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Ваши счета"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Будущее"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Развернуть все"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "- разделитель -"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Свернуть все"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "СÑ\82аÑ\82Ñ\83Ñ\81"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81Ñ\91"
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Расход"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "По типу"
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Доход"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Метки"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "Опоздание"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Нет операций для добавления"
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "следущая дата"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "добавлена операция: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Список"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Проверить результат запланированных операций"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Результаты списком"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Запланированные операции"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Ð\93Ñ\80аÑ\84ик"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Ð\9fÑ\80опÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "РезÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82Ñ\8b Ð² Ð²Ð¸Ð´Ðµ Ð»Ð¸Ð½ÐµÐ¹Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð³Ñ\80аÑ\84ика"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Ð\9fÑ\80авиÑ\82Ñ\8c Ð¸ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81аÑ\82Ñ\8c"
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "Обновить"
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Запись"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "Максимальная дата сообщения"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Наибольшие расходы"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Наибольшие %d затраты"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Прочее"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Куда уходят ваши деньги"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "импортированная учётная запись"
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Счета"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Банк"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Сегодня"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "- разделитель -"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Статус"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Расход"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Доход"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Метки"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "Опоздание"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr "Осталось"
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "Следующая дата"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Список"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Результаты списком"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "График"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Результаты в виде линейного графика"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "Обновить"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Обновить результаты"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Обновить результаты"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Детали"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Детали"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Показать/спрятать детали"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Показать/спрятать детали"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d под %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d под %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Балансный отчет"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Балансный отчет"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Показать"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Показать"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Учётная запись:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Учётная запись:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Выделить всё"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Выделить всё"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Ежедневно"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Ежедневно"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Увеличение X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Увеличение X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Отбор по дате"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Отбор по дате"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_С:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_С:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_По:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_По:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Расход и доход"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Потрачено и бюджет"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Потрачено"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Результат"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Стопка"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Стопка"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "показать результаты в линейчатой диаграмме"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "показать результаты в линейчатой диаграмме"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " над"
 
 msgid " over"
 msgstr " над"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " осталось"
 
 msgid " left"
 msgstr " осталось"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " под"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " под"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Бюджет на %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Бюджет на %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Результат"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Отчет по бюджету"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Отчет по бюджету"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Для:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Тип:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Просмотреть за"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Только выходящие из бюджета"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Результат в буфер обмена"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Результат в CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Детали в буфер обмена"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Детали в CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Результат:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Результат:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Бюджет:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Бюджет:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Потрачено:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Потрачено:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Нет счетов для включения в бюджет."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Нет счетов для включения в бюджет."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Необходимо выбрать счета в окне счетов."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Необходимо выбрать счета в окне счетов."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Потрачено"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Столбец"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Столбец"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Показать результаты в столбце"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Показать результаты в столбце"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Кольцо"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Кольцо"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Показать результаты в кольцевой диаграмме"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Показать результаты в кольцевой диаграмме"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Редактировать фильтр"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Редактировать фильтр"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Легенда"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Легенда"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Показать/спрятать пояснения"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Показать/спрятать пояснения"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Ставка"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Ставка"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Сменить ставку"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Сменить ставку"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Подкатегория"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Метка"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Метка"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Месяц"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Месяц"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Год"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Год"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Январь"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Февраль"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Март"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Апрель"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Май"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Июнь"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Июль"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Август"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Сентябрь"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Октябрь"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Ноябрь"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Декабрь"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Расход и доход"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s сгруппировано по графе \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s сгруппировано по графе \"%s\""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(нет получателя)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(нет получателя)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Отчёт по статистике"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Отчёт по статистике"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "Показать"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_ по:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "По _сумме"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "По _сумме"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Баланс:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Баланс:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Доход:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Доход:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Расход:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Расход:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "День"
 
 msgid "Day"
 msgstr "День"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Неделя"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Неделя"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Квартал"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Квартал"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Янв"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Фев"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Мар"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Апр"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Июн"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Июл"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Авг"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Сен"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Окт"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Ноя"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Дек"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr "Полугодие"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s во времени"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s во времени"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "В среднем: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "В среднем: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Временной тренд"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Временной тренд"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Категория:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Категория:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Получатель платежа:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Получатель платежа:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Метка:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "Накопительный"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "Накопительный"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Просмотреть за"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr "Интер_вал"
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr "Показать пустые строки"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Временной срез"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Временной срез"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Экспорт"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Экспорт"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1585,10 +1595,10 @@ msgstr "Экспорт"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1596,116 +1606,99 @@ msgstr "Экспорт"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Счётчик"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Счётчик"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Топливо"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Топливо"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Стоимость"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Стоимость"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Расст."
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Расст."
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Отчет по затратам на автомобиль"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Отчет по затратам на автомобиль"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Автомобиль"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Автомобиль"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Счётчик"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Счётчик"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Потребление:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Потребление:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Стоимость топлива:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Стоимость топлива:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Другие расходы:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Другие расходы:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Итоговая стоимость"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Итоговая стоимость"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(нет типа)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Наличные"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Активы"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Кредитная карта"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Задолженность"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(нет)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(нет)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Видимость"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Видимость"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Отмена"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Отмена"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_ОК"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_ОК"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Имя счёта"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Имя счёта"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Ошибка"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1714,37 +1707,29 @@ msgstr ""
 "Невозможно добавить счёт '%s',\n"
 "такое имя уже занято."
 
 "Невозможно добавить счёт '%s',\n"
 "такое имя уже занято."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Невозможно удалить счёт '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Невозможно удалить счёт '%s'"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Этот счёт содержит операции и/или является частью внутреннего перевода."
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Этот счёт содержит операции и/или является частью внутреннего перевода."
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Вы уверены, что хотите безвозвратно удалить '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Вы уверены, что хотите безвозвратно удалить '%s'?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Если вы удалите счёт, он будет безвозвратно утерян."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Если вы удалите счёт, он будет безвозвратно утерян."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Удалить"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1755,11 +1740,11 @@ msgstr ""
 "из '%s' в '%s',\n"
 "это имя уже используется."
 
 "из '%s' в '%s',\n"
 "это имя уже используется."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Управление счетами"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Управление счетами"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1767,283 +1752,274 @@ msgstr ""
 "Перетаскивайте, чтобы изменить порядок\n"
 "Двойной клик, чтобы переименовать"
 
 "Перетаскивайте, чтобы изменить порядок\n"
 "Двойной клик, чтобы переименовать"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Добавить"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Добавить"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Общие"
 
 msgid "General"
 msgstr "Общие"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Валюта:"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Валюта:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Начальный _баланс"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Начальный _баланс"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Примечания:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Примечания:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "этот счет _закрыт"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "этот счет _закрыт"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Текущий номер чека"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Текущий номер чека"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Чековая книжка 1"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Чековая книжка 1"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Чековая книжка 2"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Чековая книжка 2"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Параметры"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Параметры"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Организация"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Организация"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Имя:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Имя:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Номер с_чёта"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Номер с_чёта"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Пределы баланса"
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Пределы баланса"
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Овердрафт:"
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Овердрафт:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Разное"
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr "Шаблон_по_умолчанию:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Исключить из отчетов"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Исключить из отчетов"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "исключить из сводки по счетам"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "исключить из сводки по счетам"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "исключить из бюджета"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "исключить из бюджета"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "исключить из всех отчетов"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "исключить из всех отчетов"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Запланировано"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Шаблон"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Возможно"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "До"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "После"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "Шаблон %d"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "Шаблон %d"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
-msgstr ""
-"Если вы удалите запланированное/шаблон, он будет безвозвратно утерян."
+msgstr "Если вы удалите запланированное/шаблон, он будет безвозвратно утерян."
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "Сумма:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "Сумма:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Переключить знак суммы"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Переключить знак суммы"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Разбиение операции"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Разбиение операции"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_На счет:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Тип _платежа"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Тип _платежа"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "В записной книжке _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "В записной книжке _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_На счет:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "Заметка:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "Заметка:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "_Метки"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Запланированная запись"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Запланированная запись"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Включить"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Включить"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Следущая _дата:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Следущая _дата:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Периодичность:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Периодичность:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Выходные"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Выходные"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Прекратить после:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Прекратить после:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "записи"
 
 msgid "posts"
 msgstr "записи"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Управление расписанием/шаблонами операций"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Управление расписанием/шаблонами операций"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(назначение %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(назначение %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Если вы сотрёте эту запись, она будет безвозвратно утеряна."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Если вы сотрёте эту запись, она будет безвозвратно утеряна."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Отключёно"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Отключёно"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "Если пустой"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "Если пустой"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Переписать"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Переписать"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Управление Назначениями"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Управление Назначениями"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Условие"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Условие"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Поиск _в:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Поиск _в:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgid "Fi_nd:"
-msgstr ""
+msgstr "_Найти:"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgid "Match _case"
-msgstr ""
+msgstr "_Учитывать регистр"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgid "Use _regular expressions"
-msgstr ""
+msgstr "Использовать _регулярные выражения"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgid "Assign payee"
-msgstr ""
+msgstr "Назначить получателя"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgid "Assign category"
-msgstr ""
+msgstr "Назначить категорию"
 
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgid "Assign payment"
-msgstr ""
+msgstr "Назначить платеж"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Новый файл HomeBank (%d из %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Новый файл HomeBank (%d из %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Не найден"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Не найден"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Владелец:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Владелец:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "Валюта:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "Валюта:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Свойства файла"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Свойства файла"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Распознавание системы"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Распознавание системы"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Языки:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Языки:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Файл настроек:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Файл настроек:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Загрузить мои категории из указанного файла"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Загрузить мои категории из указанного файла"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Изначальные категории"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Изначальные категории"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Ð\98нÑ\84оÑ\80маÑ\86ия"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr "Сведения"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2063,233 +2039,228 @@ msgstr "Создать счет"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
-msgstr ""
-"Это страница подтверждения, нажмите \"Принять\" для принятия изменений"
+msgstr "Это страница подтверждения, нажмите \"Принять\" для принятия изменений"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Подтверждение"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Подтверждение"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Добро пожаловать"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Выбрать файл"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr "<New account (global)>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Импортировать"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr "<New account>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Свойства"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr "<Skip this account>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Ð\9eпеÑ\80аÑ\86иÑ\8f"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr "Ð\9aоÑ\80Ñ\80екÑ\82нÑ\8bй"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "создать"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Имя"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ий"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Ð\98звеÑ\81Ñ\82нÑ\8bе Ñ\84айлÑ\8b"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f Ð² Ñ\84айле"
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "ФайлÑ\8b QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Действие"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX файлы"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Имя в HomeBank"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "Всё в порядке, ваша проверка не обязательна!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
-msgstr ""
-"В файле '%s' не были найдены данные счёта.\n"
-"Выберете подходящее действие для счёта."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
-msgstr ""
-"Найден возможный дубликат существующей операции, не отмеченный для импорта.\n"
-"Пожалуйста проверьте и выберите тот, который должен быть импортирован."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Изменить действие счёта"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Файлы CSV"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Выберите файл"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Все файлы"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "РаÑ\81познан Ñ\84айл QIF!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr "новÑ\8bй Ð³Ð»Ð¾Ð±Ð°Ð»Ñ\8cнÑ\8bй Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "РаÑ\81познан Ñ\84айл OFX!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr "новÑ\8bй Ð°ÐºÐºÐ°Ñ\83нÑ\82"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** Поддержка OFX отключена**"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr "пропущено"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "Файл операции формата CSV распознан!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ", %d из %d транзакций"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Формат файла неизвестен..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
+msgstr ""
+"Некоторые даты не могут быть cконвертированы. Попробуйте, пожалуйста, "
+"изменить порядок дат для продолжения."
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "счет: %d - операция: %d - получатель: %d - категория: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr "Импортировать <b>%s</b> в:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "Не удалось конвертировать в дату"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr "этот файл"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr "Отсортировать по дате: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr "этот аккаунт"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Ассистент импорта (%d из %d)"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Добро пожаловать в помощник импорта HomeBank.\n"
-"\n"
-"Он поможет Вам импортировать файл в HomeBank.\n"
-"\n"
-"Никаких изменений не будет внесено до тех пор пока\n"
-"Вы не нажмете \"Применить\" при окончании помощника."
+"Наименование: %s\n"
+"Номер: %s\n"
+"Файл: %s\n"
+"Кодировка: %s"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr "Импорт транзакций из банка или кредитной карты"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank может импортировать файлы следующих форматов:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (выбирается во время компиляции)\n"
-"- CSV (формат HomeBank описан в документации)\n"
+"С помощью этого помощника вы сможете провести процесс импорта одного или "
+"нескольких\n"
+"загруженных отчётов из вашего банка или кредитной карты, в следующих "
+"форматах:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Известные файлы"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
+msgid ""
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+"<b>Рекомендованные:</b> .OFX или .QFX\n"
+"<i>(Иногда называются Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Поддерживаемые:</b> .QIF\n"
+"<i>(Обычно Quicken™ файл)</i>\n"
+"<b>Только для опытных пользователей:</b> .CSV\n"
+"<i>(формат специализирован для HomeBank, смотри документацию)</i>"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
+"Никакие изменения не будут внесены до того как вы нажмёте \"Применить\" в "
+"конце процесса"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "ФайлÑ\8b QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "Ð\91олÑ\8cÑ\88е Ð½Ðµ Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82о Ñ\81ообÑ\89ение"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX файлы"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
+"Перетащите сюда один или несколько файлов для импорта.\n"
+"Вы также можете использовать кнопку добавить/удалить из списка."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Файлы CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
+"В выбранных вами файлах присутствует слишком много счетов,\n"
+"пожалуйста используйте кнопку назад чтобы выбрать меньшее количество файлов."
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Все файлы"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr "Не удалось идентифицировать указанный счёт по имени или номеру."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "Ð\9fÑ\80оизоÑ\88ла Ð½ÐµÑ\81пеÑ\86иализиÑ\80ованнаÑ\8f Ð¾Ñ\88ибка, Ñ\84айл Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð³Ñ\80Ñ\83жен."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "ФоÑ\80маÑ\82 Ð´Ð°Ñ\82:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Название:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr "_Импортировать заметки"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Расположение:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr "_Поменять заметки на получателя"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Кодировка:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr "OFX _Название"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Формат даты:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr "OFX _Запись"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Содержимое файла"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Выбрать:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Содержимое:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Выбрать все"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Выбрать действие для счетов"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Сбросить все"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "Изменить _действие"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Инвертировать"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\86ии Ð´Ð»Ñ\8f Ð¸Ð¼Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\82а"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr "ЧÑ\83вÑ\81Ñ\82виÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ðº _Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80Ñ\83"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Подробности существующей операции (возможно копии)."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr "Похожие транзакции в указанном счёте (возможны повторения)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Разница в датах"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr "Разрыв _дат"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "дней"
 
 msgid "days"
 msgstr "дней"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Обновить"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2298,39 +2269,28 @@ msgstr ""
 "дате.\n"
 "Разница в датах \"0\" дней означает точное совпадение."
 
 "дате.\n"
 "Разница в датах \"0\" дней означает точное совпадение."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Нажмите \"Применить\" для обновления ваших счетов\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Нажмите \"Применить\" для обновления ваших счетов\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "обновить"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "создать"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Операции"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "импортировать"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Добро пожаловать"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "оÑ\82мениÑ\82Ñ\8c"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bбеÑ\80иÑ\82е Ñ\84айл(Ñ\8b)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "авто-назначение"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Импортировать"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Ошибка формата файла"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Ошибка формата файла"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
@@ -2339,64 +2299,59 @@ msgstr ""
 "разделённых точкой с запятой. За дополнительной информацией обратитесь к "
 "справке."
 
 "разделённых точкой с запятой. За дополнительной информацией обратитесь к "
 "справке."
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Вы уверены, что хотите очистить ввод."
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Вы уверены, что хотите очистить ввод."
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Если вы продолжите, все суммы будут обнулены."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Если вы продолжите, все суммы будут обнулены."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "О_чистить"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "О_чистить"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Управление бюджетом"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Управление бюджетом"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Импортировать файл CSV"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Импортировать файл CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "Экспортировать CSV"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "Экспортировать CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Бюджет каждого месяца"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Бюджет каждого месяца"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "одинаковый"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "одинаковый"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "Очистить ввод"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "Очистить ввод"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "различный"
 
 msgid "is different"
 msgstr "различный"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "Принудительный мониторинг категории"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "Принудительный мониторинг категории"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "Имя"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "Использование"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Использование"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Удалить неиспользованные категории"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Удалить неиспользованные категории"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
@@ -2404,15 +2359,15 @@ msgstr ""
 "Вы уверены, что хотите безвозвратно\n"
 "удалить неиспользуемые категории?"
 
 "Вы уверены, что хотите безвозвратно\n"
 "удалить неиспользуемые категории?"
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Редактировать..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Редактировать..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Доходы"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Доходы"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2423,16 +2378,16 @@ msgstr ""
 "из '%s' в '%s',\n"
 "это имя уже используется."
 
 "из '%s' в '%s',\n"
 "это имя уже используется."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Объединить категорию '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Объединить категорию '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Объединить"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Объединить"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2440,12 +2395,12 @@ msgstr ""
 "Операции, относящиеся к этой категории,\n"
 "будут перемещены в категорию, выбранную ниже."
 
 "Операции, относящиеся к этой категории,\n"
 "будут перемещены в категорию, выбранную ниже."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Удалить категорию '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Удалить категорию '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2454,23 +2409,23 @@ msgstr ""
 "Все операции, относящиеся к этой категории,\n"
 "будут отмечены как \"без категории\"."
 
 "Все операции, относящиеся к этой категории,\n"
 "будут отмечены как \"без категории\"."
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Управление категориями"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Управление категориями"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Удалить неиспользованное"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Удалить неиспользованное"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "новая категория"
 
 msgid "new category"
 msgstr "новая категория"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "новая подкатегория"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "новая подкатегория"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Объединить"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Объединить"
 
@@ -2482,47 +2437,47 @@ msgstr "Основная валюта"
 msgid "Symbol"
 msgstr "Символ"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Символ"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Обменный курс"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Обменный курс"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
-msgstr "Последние изменённые"
+msgid "Last modified"
+msgstr "Последние изменения"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Изменить валюту"
 
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Изменить валюту"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "Валюта"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "Валюта"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "Формат"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Формат"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Настроить"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Настроить"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Символ"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Символ"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgid "Is pre_fix"
-msgstr ""
+msgstr "Префикс"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgid "_Decimal char:"
-msgstr ""
+msgstr "_Десятичный символ:"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Знаков после запятой:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Знаков после запятой:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "_Символ разделения на группы:"
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "_Символ разделения на группы:"
 
@@ -2540,7 +2495,11 @@ msgstr "Код ISO"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить свою _валюту"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
@@ -2559,6 +2518,8 @@ msgid ""
 "If you proceed, rates of other currencies\n"
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
 "If you proceed, rates of other currencies\n"
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
+"Если вы продолжите, курсы других валют\n"
+"станут равны 0, не забудьте обновить их"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
@@ -2572,23 +2533,27 @@ msgstr "Обновить по сети"
 msgid "Set as base"
 msgstr "Установить в качестве базы"
 
 msgid "Set as base"
 msgstr "Установить в качестве базы"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Статистика файлов"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Статистика файлов"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Операция"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Назначение"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Назначение"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Обновить"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Обновить"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Выбрать основную валюту"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Выбрать основную валюту"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
@@ -2596,27 +2561,39 @@ msgstr ""
 "Запуск v5.1, HomeBank может работать с различными валютами.\n"
 "Если указанная ниже валюта неверна, выберите другую."
 
 "Запуск v5.1, HomeBank может работать с различными валютами.\n"
 "Если указанная ниже валюта неверна, выберите другую."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Импорт из CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Импорт из CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Открыть файл HomeBank"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Открыть файл HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr "Открыть резервную копию HomeBank"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Сохранить файл HomeBank как"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Сохранить файл HomeBank как"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Файлы HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Файлы HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr "Резервное копирование"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr "Все резервные копии"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Сохранить изменение в файл перед завершением работы?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Сохранить изменение в файл перед завершением работы?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2625,47 +2602,47 @@ msgstr ""
 "Если вы не сохраните изменения, они будут утеряны.\n"
 "Колличество изменений: %d."
 
 "Если вы не сохраните изменения, они будут утеряны.\n"
 "Колличество изменений: %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Закрыть _без сохранения"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Закрыть _без сохранения"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Экспорт в PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Экспортировать как_PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Папка:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Выберите папку"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Имя файла:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Выберите среди возможных операций"
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Выберите среди возможных операций"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Выбрать действие:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Выбрать действие:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "создать новую операцию"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "создать новую операцию"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "выберите существующую операцию"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "выберите существующую операцию"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2673,194 +2650,88 @@ msgstr ""
 "HomeBank обнаружил операции, которые, возможно, предназначены для внутренних "
 "переводов."
 
 "HomeBank обнаружил операции, которые, возможно, предназначены для внутренних "
 "переводов."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Любой Тип"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Без категории"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Не сверенные"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "Не оплачено:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Проверен"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Очищено"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Любой статус"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "Текущий месяц"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "Предыдущий месяц"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "Текущий квартал"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "Предыдущий квартал"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "Текущий год"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "Предыдущий год"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Последние 30 дней"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Последние 60 дней"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Последние 90 дней"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Последний год"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Другое..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Все даты"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Все месяцы"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr "Категории"
 
 msgid "Categories"
 msgstr "Категории"
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr "Выбрать:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Выбрать все"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Сбросить все"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Инвертировать"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgid "Payees"
-msgstr ""
+msgstr "Получатель платежа"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Опция:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Опция:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr "Даты"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "Даты"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Месяц:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Месяц:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Год:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Год:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr "Тексты"
 
 msgid "Texts"
 msgstr "Тексты"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Информация"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Информация"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Метка:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "С учетом _регистра"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "С учетом _регистра"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr "Суммы"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr "Суммы"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr "Состояния"
 
 msgid "Statuses"
 msgstr "Состояния"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "сведено"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "сведено"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "оплачено"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "оплачено"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Причина:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Причина:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "показать 'Добавлен'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "показать 'Добавлен'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "показать 'Изменен'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "показать 'Изменен'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "Отображать \"Запомненные\""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "Отображать \"Запомненные\""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr "Платежи"
 
 msgid "Payments"
 msgstr "Платежи"
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Сброс"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Запланированная операция"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Запланированная операция"
@@ -2878,19 +2749,19 @@ msgid "add"
 msgstr "добавить"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "добавить"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "дней от текущей даты"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "дней от текущей даты"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "Категория по умолчанию"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "Категория по умолчанию"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Удалить неиспользуемых плательщиков"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Удалить неиспользуемых плательщиков"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
@@ -2898,15 +2769,15 @@ msgstr ""
 "Вы уверены, что хотите навсегда \n"
 "удалить неиспользуемых плательщиков"
 
 "Вы уверены, что хотите навсегда \n"
 "удалить неиспользуемых плательщиков"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию"
 
 msgid "Default"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Пл_атёж:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Пл_атёж:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2917,12 +2788,12 @@ msgstr ""
 "из '%s' в '%s',\n"
 "это имя уже используется."
 
 "из '%s' в '%s',\n"
 "это имя уже используется."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Произвести слияние получателя платежа  '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Произвести слияние получателя платежа  '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2930,12 +2801,12 @@ msgstr ""
 "Операции, относящиеся к этому получателю,\n"
 "будут перемещены получателю, выбранному ниже."
 
 "Операции, относящиеся к этому получателю,\n"
 "будут перемещены получателю, выбранному ниже."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "Удалить получателя платежей '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "Удалить получателя платежей '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2943,212 +2814,204 @@ msgstr ""
 "Этот получатель уже используется. Все операции, \n"
 "относящиеся к этому получателю, будут отмечены как \"без получателя\"."
 
 "Этот получатель уже используется. Все операции, \n"
 "относящиеся к этому получателю, будут отмечены как \"без получателя\"."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Управление Получателями"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Управление Получателями"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "новый получатель платежей"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "новый получатель платежей"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Внешний вид"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Внешний вид"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Формат отображения"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr "Региональные настройки"
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Операции"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgid "Import/Export"
-msgstr "Импорта/Экспорт"
+msgstr "Импорт/Экспорт"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Отчёт"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Отчёт"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr "Резервное копирование"
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr "Папки"
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "По умолчанию"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "По умолчанию"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Только значки"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Только значки"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Только текст"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Только текст"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Текст под значками"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Текст под значками"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Текст рядом со значками"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Текст рядом со значками"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "По горизонтали"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "По горизонтали"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "По вертикали"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "По вертикали"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "Оба"
 
 msgid "Both"
 msgstr "Оба"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Танго светлый"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Танго светлый"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Танго средний"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Танго средний"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Танго темный"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Танго темный"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "м-д-г"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "м-д-г"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "д-м-г"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "д-м-г"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "г-м-д"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "г-м-д"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Игнорировать"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Игнорировать"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Добавить в Сведения"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Добавить в Сведения"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Добавить в Закладки"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Добавить в Закладки"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgid "Append to Payee"
-msgstr ""
+msgstr "Добавить к получателю платежа"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Системный язык"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Системный язык"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Выбрать основную папку для файлов HomeBank"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Выбрать основную папку для файлов HomeBank"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Выбрать основную папку для импорта"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Выбрать основную папку для импорта"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Выбрать основную папку для экспорта"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Выбрать основную папку для экспорта"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Настройки даты"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Настройки даты"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Формат дат:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "настройки OFX/QFX"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "настройки OFX/QFX"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "Поле _заметки:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgid "QIF options"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr "Заметки:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Папка для файлов"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Импорт:"
+msgstr "Опции QIF"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Экспорт"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr "Другие настройки"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Начальный фильтр"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Начальный фильтр"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Диапазон _дат:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "настройки диаграмм"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "настройки диаграмм"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Цветовая схема:"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Цветовая схема:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "настройки статистики"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "настройки статистики"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Показать по _сумме"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Показать по _сумме"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Показать столбец _курса"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Показать столбец _курса"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Показать _детали"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Показать _детали"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "настройки бюджета"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "настройки бюджета"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Включить"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Включить"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Схема:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Схема:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr "Внешний вид программы"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Язык:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr "Видеть дату"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Формат:"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Формат:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3165,147 +3028,165 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%a аббревиатура дня недели.\n"
-"%A полное название дня недели. \n"
-"%b аббревиатура месяа. \n"
-"%B полное название месяца. \n"
-"%c представление даты и месяца. \n"
-"%C номер века. \n"
-"%d день месяца, числовой [01,31]. \n"
-"%D то же что и %m/%d/%y. \n"
-"%e день месяца, как десятичная [1,31]; один символ предварен пробелом. \n"
-"%j день года, как десятичная [001,366]. \n"
-"%m месяц, как десятичное число [01,12]. \n"
-"%p представление даты в локале. \n"
-"%y год без века, как десятичная [00,99]. \n"
-"%Y год с веком, как десятичная. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Отчетный год"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "_Начинается"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Единицы измерений"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Единицы измерений"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Использовать _мили вместо метров"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Использовать _мили вместо метров"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Объём топлива в _галлонах"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Объём топлива в _галлонах"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Окно операций"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Окно операций"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_Показать:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr "_Показывать будущие на:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr "дней вперёд"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Скрыть согласованные операции"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Скрыть согласованные операции"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Всегда отображать операции со статусом \"напомнить\""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Всегда отображать операции со статусом \"напомнить\""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Множественное добавление"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Множественное добавление"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Оставить последнюю дату"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Оставить последнюю дату"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Язык:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr "Автозаполнение"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr "Активно"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr "Скользящие дни"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Панель инструментов"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Панель инструментов"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "Линия _сетки"
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "Линия _сетки"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Цвета чисел"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Цвета чисел"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Использовать пользовательские цвета"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Использовать пользовательские цвета"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Расход:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Расход:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Доход:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Доход:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Предупреждение:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Предупреждение:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr "Разрешить автоматическое резервное копирование"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr "Количество резервных копий:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr "Резервная копия создается один раз в день"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr "Кошельки"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr "Обмен файлами"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Импорт:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Экспорт"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Запуск программы"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Запуск программы"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgid "Show splash screen"
-msgstr "Показывать заставку при запуске"
+msgstr "Показать экранную заставку"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Загрузить последний открытый файл"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Загрузить последний открытый файл"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgid "Update currencies online"
-msgstr "Обновит курсы валют"
+msgstr "Обновить курсы валют"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Отчетный год"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "_Начинается"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Отчёт в главном окне"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Отчёт в главном окне"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_По умолчанию"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr "Сбросить все настройки"
 
 msgstr "Сбросить все настройки"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
-msgstr ""
-"Вы уверены, что хотите сбросить все настройки \n"
-"и настроить значения по умолчанию?"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Сброс"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
+msgstr "Вы действительно хотите сбросить все настройки к исходным значениям?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Настройки"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Настройки"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3313,54 +3194,79 @@ msgstr ""
 "Вам придется перезагрузить HomeBank \n"
 "чтобы изменение языка вступило в силу."
 
 "Вам придется перезагрузить HomeBank \n"
 "чтобы изменение языка вступило в силу."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Удалить"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr "Удалить всё"
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Сумма"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr "Удалить"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "СÑ\83мма Ñ\80азделеннÑ\8bÑ\85:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Ð\9dеназнаÑ\87еннÑ\8bй"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr "Ð\9eÑ\82мена"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Количество операций:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Количество операций:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Неназначенный"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Сумма разделенных:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr "Управление тегами"
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr "новый тег"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Добавить операцию"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Добавить операцию"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Унаследовать операцию"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Унаследовать операцию"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Изменить операцию"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Изменить операцию"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Напомнить"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Очищено"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Проверен"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Со сч_ета:"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Со сч_ета:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "На сче_т"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "На сче_т"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3369,15 +3275,35 @@ msgstr ""
 "Хотите прервать внутренний перевод? \n"
 "Это отменит целевую операцию."
 
 "Хотите прервать внутренний перевод? \n"
 "Это отменит целевую операцию."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr "_Разрыв"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Показать _запланированные"
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Показать _запланированные"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr "Показать все счета"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Использовать шаблон"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "_Добавить & продолжить"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Разместить"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Дата:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Дата:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3389,92 +3315,277 @@ msgstr ""
 "день/месяц или месяц/день\n"
 "полная дата в вашем региональном формате"
 
 "день/месяц или месяц/день\n"
 "полная дата в вашем региональном формате"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr "Автоматическое дополнение и ручной ввод доступны"
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr "Автоматическое дополнение и ручной ввод доступны"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "Зам_етка"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "Зам_етка"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "_Метки"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "_Разместить"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr "Использовать шаблон"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Внимание: количество и знак категории не соответствуют"
 
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Внимание: количество и знак категории не соответствуют"
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Редактирование нескольких операций"
 
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Редактирование нескольких операций"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Шаблон"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Неактивен"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Включить"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Исключить"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(нет типа)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Наличные"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Активы"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Кредитная карта"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Задолженность"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Возможно"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "До"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "После"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Любой Тип"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Без категории"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Не сверенные"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Не оплачено:"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Любой статус"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Текущий месяц"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Предыдущий месяц"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Текущий квартал"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Предыдущий квартал"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Текущий год"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Предыдущий год"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Последние 30 дней"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Последние 60 дней"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Последние 90 дней"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Последний год"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Другое..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Все даты"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Все месяцы"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Январь"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Февраль"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Март"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Апрель"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Май"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Июнь"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Июль"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Август"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Сентябрь"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Октябрь"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Ноябрь"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Декабрь"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Янв"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Фев"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Мар"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Апр"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Июн"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Июл"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Авг"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Сен"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Окт"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Ноя"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Дек"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "Найти…"
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Найти…"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Чек"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Чек"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Перевод"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Перевод"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Внутренний перевод"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Внутренний перевод"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Дебетовая карта"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Дебетовая карта"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Регулярный платеж"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Регулярный платеж"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Электронный платеж"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Электронный платеж"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Депозит"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Депозит"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI гонорар"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI гонорар"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Прямой дебет"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Прямой дебет"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Неактивен"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Включить"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Исключить"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "расход"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Расписание"
index c2e31b29ac7e1542dd61a55a714321f36eda9128..259acc3fcb66dfb9dba704f8836f66018669a3b4 100644 (file)
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-11-27 16:07+0000\n"
 "Last-Translator: Mohamed Rizmi <Unknown>\n"
 "Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-11-27 16:07+0000\n"
 "Last-Translator: Mohamed Rizmi <Unknown>\n"
 "Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:14+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -52,352 +53,389 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "පරිවර්තනය කරන්න (_C)"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "පරිවර්තනය කරන්න (_C)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr ""
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "මකන්න (_D)"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "වෙනස් කරන්න (_C)"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "වෙනස් කරන්න (_C)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "ගනුදෙනුව (_o)"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "ගනුදෙනුව (_o)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "මෙවලම් (_T)"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "මෙවලම් (_T)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "වසන්න (_C)"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "වත්මන් ගිණුම වසන්න"
-
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "පෙරහන... (_F)"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "QIF අපනයනය..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "QIF ලෙස අපනයනය කරන්න"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "CSV අපනයනය..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "CSV ලෙස අපනයනය කරන්න"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "වසන්න (_C)"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "වත්මන් ගිණුම වසන්න"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "එක් කරන්න... (_A)"
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "එක් කරන්න... (_A)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "නව ගනුදෙනුවක් එක් කරන්න"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "නව ගනුදෙනුවක් එක් කරන්න"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "සංස්කරණය... (_E)"
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "සංස්කරණය... (_E)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "සක්‍රීය ගනුදෙනුව වෙනස් කරන්න"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "සක්‍රීය ගනුදෙනුව වෙනස් කරන්න"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "මකා දමන්න (_D)..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "මකා දමන්න (_D)..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "තෝරා ඇති ගනුදෙනු(ව) මකා දමන්න"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "තෝරා ඇති ගනුදෙනු(ව) මකා දමන්න"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "QIF අපනයනය..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "QIF ලෙස අපනයනය කරන්න"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "පෙරහන... (_F)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "CSV අපනයනය..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "CSV ලෙස අපනයනය කරන්න"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "එක් කරන්න"
 
 msgid "Add"
 msgstr "එක් කරන්න"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr ""
 
 msgid "Inherit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "සංස්කරණය"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "සංස්කරණය"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "පෙරන්න"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "පෙරන්න"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "බැංකුව:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "බැංකුව:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "අද:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "අද:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "අනාගතය:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "අනාගතය:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "පරාසය (_R):"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "පරාසය (_R):"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "වර්ගය (_T):"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "වර්ගය (_T):"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "තත්වය (_S):"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "තත්වය (_S):"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "වර්ගය"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr ""
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "ගොනුව (_F)"
 
 msgid "_File"
 msgstr "ගොනුව (_F)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "ආනයනය (_I)"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "සැකසුම් (_E)"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "සැකසුම් (_E)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "දර්ශනය (_V)"
 
 msgid "_View"
 msgstr "දර්ශනය (_V)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "කලමණාකරනය (_M)"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "කලමණාකරනය (_M)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "ගනුදෙනු (_T)"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "ගනුදෙනු (_T)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "වාර්තා (_R)"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "වාර්තා (_R)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "උදව් (_H)"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "උදව් (_H)"
 
@@ -405,416 +443,396 @@ msgstr "උදව් (_H)"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "නව (_N)"
 
 msgid "_New"
 msgstr "නව (_N)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "නව ගොනුවක් සාදන්න"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "නව ගොනුවක් සාදන්න"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "විවෘත කරන්න... (_O)"
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "විවෘත කරන්න... (_O)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "ගොනුවක් විවෘත කරන්න"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "ගොනුවක් විවෘත කරන්න"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "සුරකින්න (_S)"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "සුරකින්න (_S)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "දැනට භාවිතාවන ගොනුව සුරකින්න"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "දැනට භාවිතාවන ගොනුව සුරකින්න"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "දැනට භාවිතාවන ගොනුව වෙනස් නමකින් සුරකින්න"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "දැනට භාවිතාවන ගොනුව වෙනස් නමකින් සුරකින්න"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "පෙර තත්වයට පත් කරන්න"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "පෙර තත්වයට පත් කරන්න"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "දැනට භාවිතාවන ගොනුව වසන්න"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "දැනට භාවිතාවන ගොනුව වසන්න"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "ඉවත් වෙන්න (_Q)"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "ඉවත් වෙන්න (_Q)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "QIF ගොනුව..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "OFX/QFX ගොනුව..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "CSV ගොනුව..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "QIF ගොනුව අපනයනය කරන්න..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "සියලු ගිණුම් QIF ගොනුවකට අපනයනය කරන්න"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "සියලු ගිණුම් QIF ගොනුවකට අපනයනය කරන්න"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "අභිප්‍රේත..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "අභිප්‍රේත..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "ගිණුම් (_o)..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "ගිණුම් (_o)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "ආදායකයන් (_P)..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "ආදායකයන් (_P)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "වර්ග..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "වර්ග..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "අයවැය..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "අයවැය..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr ""
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr ""
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "එක් කරන්න..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "ගනුදෙනු එක් කරන්න"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "පෙන්වන්න..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "පෙන්වන්න..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "තෝරා ඇති ගිණුමේ ගනුදෙනු පෙන්වයි"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "තෝරා ඇති ගිණුමේ ගනුදෙනු පෙන්වයි"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "එක් කරන්න..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "ගනුදෙනු එක් කරන්න"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "සංඛ්‍යා ලේඛන (_S)..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "සංඛ්‍යා ලේඛන (_S)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "අයවැය (_u)..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "අයවැය (_u)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "අයවැය වාර්තාව විවෘත කරන්න"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "අයවැය වාර්තාව විවෘත කරන්න"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "ඉතිරිය..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "ඉතිරිය..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "ශේෂ වාර්තාව විවෘත කරන්න"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "ශේෂ වාර්තාව විවෘත කරන්න"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "වාහන වියදම (V)..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "වාහන වියදම (V)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "වාහන වියදම් වාර්තාව විවෘත කරන්න"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "වාහන වියදම් වාර්තාව විවෘත කරන්න"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "අන්තර්ගතයන් (_C)"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "අන්තර්ගතයන් (_C)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "උපකාර ලබා ගන්න (Online)..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "උපකාර ලබා ගන්න (Online)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr ""
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "ගැටළුවක් වාර්තා කරන්න..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "ගැටළුවක් වාර්තා කරන්න..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "ගැටඑ නිරාකරණයට සහාය වීමට  LaunchPad වෙබ් අඩවියට සම්බන්ධ වන්න"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "ගැටඑ නිරාකරණයට සහාය වීමට  LaunchPad වෙබ් අඩවියට සම්බන්ධ වන්න"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "මෙම වැඩසටහන පරිවර්තනය කරන්න..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "මෙම වැඩසටහන පරිවර්තනය කරන්න..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "මෙම වැඩසටහන පරිවර්තනයට සහාය වීමට LaunchPad වෙබ් අඩවියට සම්බන්ධ වන්න"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "මෙම වැඩසටහන පරිවර්තනයට සහාය වීමට LaunchPad වෙබ් අඩවියට සම්බන්ධ වන්න"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "පිළිබඳ (_A)"
 
 msgid "_About"
 msgstr "පිළිබඳ (_A)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "HomeBank පිළිබඳ"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "HomeBank පිළිබඳ"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "මෙවලම් තීරුව (_T)"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "මෙවලම් තීරුව (_T)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "HomeBank වෙත පිළිගනිමු"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "HomeBank වෙත පිළිගනිමු"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "ඔබට කලයුත්තේ කුමක්ද:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "ඔබට කලයුත්තේ කුමක්ද:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "නව ගොනුවක් සාදන්න (_n)"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "නව ගොනුවක් සාදන්න (_n)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "පවතින ගොනුවක් විවෘත කරන්න (_O)"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "පවතින ගොනුවක් විවෘත කරන්න (_O)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "උදාහරණ ගොනුව විවෘත කරන්න (_e)"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "උදාහරණ ගොනුව විවෘත කරන්න (_e)"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "වැඩිම වියදම්"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "වෙනත්"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "ගනුදෙනුව එක් කරන ලදී: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "එකතුව"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -822,202 +840,176 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "නොදන්නා දෝෂයක්"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "'%s' ගොනුවේ I/O දෝෂයක්."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "'%s' ගොනුවේ I/O දෝෂයක්."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "'%s' ගොනුව වලංගු HomeBank ගොනුවක් නොවේ."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "'%s' ගොනුව වලංගු HomeBank ගොනුවක් නොවේ."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "ගොනුවේ දෝෂයක්"
 
 msgid "File error"
 msgstr "ගොනුවේ දෝෂයක්"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "%s ගොනුව වලංගු HomeBank ගොනුවක් නොවේ."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "විවෘත කරන්න"
 
 msgid "Open"
 msgstr "විවෘත කරන්න"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "ගිණුම"
 
 msgid "Account"
 msgstr "ගිණුම"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "ආදායකයා"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "ආදායකයා"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "වර්ගය"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr ""
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr ""
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "අයවැය"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "අයවැය"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "පෙන්වන්න"
 
 msgid "Show"
 msgstr "පෙන්වන්න"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "සංඛ්‍යාලේඛන"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "සංඛ්‍යාලේඛන"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "ශේෂය"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "ශේෂය"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "වාහන වියදම"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "වාහන වියදම"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "විවෘත කරන්න (_O)"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "විවෘත කරන්න (_O)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "මෑතකදි භාවිතා කළ ගොනුවක් විවෘත කරන්න"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "මෑතකදි භාවිතා කළ ගොනුවක් විවෘත කරන්න"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "ඔබේ ගිණුම්"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "මඟහරින්න"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "අනාගතය"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/hb-archive.c:250
+msgid "(new archive)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
-msgid "(new archive)"
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "දිනය"
 
 msgid "Date"
 msgstr "දිනය"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "තොරතුරු"
 
 msgid "Info"
 msgstr "තොරතුරු"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "ගණන"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "ගණන"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>සිට</i> %s <i>දක්වා</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "නොදනී"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "නොදනී"
 
@@ -1037,6 +1029,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr ""
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr ""
@@ -1045,516 +1052,516 @@ msgstr ""
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ගොනුව]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ගොනුව]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr ""
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(ගිණුම %d)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr ""
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "ගිණුම්"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "එකතුව"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "බැංකුව"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr ""
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "අද"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "ඔබේ ගිණුම්"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "අනාගතය"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "තත්වය"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "වියදම"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "ආදායම"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "මීලග දිනය"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "ගනුදෙනුව එක් කරන ලදී: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "ලැයිස්තුව"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "ප්‍රතිඑල ලැයිස්තුවක් ලෙස පෙන්වන්න"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "පà·\9aà·\85à·\92ය"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "මà¶\9fà·\84රà·\92නà·\8aන"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh results"
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
-msgid "Detail"
-msgstr "විස්තරය"
-
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "වැඩිම වියදම්"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "වෙනත්"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "ගිණුම්"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "බැංකුව"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "අද"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "තත්වය"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "වියදම"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "ආදායම"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "මීලග දිනය"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "ලැයිස්තුව"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "ප්‍රතිඑල ලැයිස්තුවක් ලෙස පෙන්වන්න"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "පේළිය"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr ""
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr ""
+
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
+msgid "Detail"
+msgstr "විස්තරය"
+
 #. label, accelerator
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr ""
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr ""
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "ශේෂ වාර්තාව"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "ශේෂ වාර්තාව"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "ගිණුම (_c):"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "ගිණුම (_c):"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "සියල්ල තෝරන්න (_a)"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "සියල්ල තෝරන්න (_a)"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "එක් එක් දිනය (_d)"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "එක් එක් දිනය (_d)"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "සිට (_F):"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "සිට (_F):"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "දක්වා (_T):"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "දක්වා (_T):"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr ""
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr ""
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "ප්‍රතිඑලය"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "%s සඳහා වන අයවැය"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "%s සඳහා වන අයවැය"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "ප්‍රතිඑලය"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "අයවැය වාර්තාව"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "අයවැය වාර්තාව"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "සඳහා (_F):"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "වර්ගය (_K):"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "ප්‍රතිඑලය:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "ප්‍රතිඑලය:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "අයවැය:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "අයවැය:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "වියදම් කළ:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "වියදම් කළ:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "තීරුව"
 
 msgid "Column"
 msgstr "තීරුව"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr ""
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr ""
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr ""
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
 msgid "Tag"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "මාසය"
 
 msgid "Month"
 msgstr "මාසය"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "වසර"
 
 msgid "Year"
 msgstr "වසර"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "ජනවාරි"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "පෙබරවාරි"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "මාර්තු"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "අප්‍රේල්"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "මැයි"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "ජූනි"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "ජූලි"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "අගෝස්තු"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "සැප්තැම්බර්"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "ඔක්තෝම්බර්"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "නොවැම්බර්"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "දෙසැම්බර්"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "සංඛ්‍යා ලේඛන වාර්තාව"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "සංඛ්‍යා ලේඛන වාර්තාව"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "දර්ශනය (_V):"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr ""
 
 msgid "By _amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "ඉතිරිය:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "ඉතිරිය:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "ආදායම:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "ආදායම:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "වියදම:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "වියදම:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "දවස"
 
 msgid "Day"
 msgstr "දවස"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "සතිය"
 
 msgid "Week"
 msgstr "සතිය"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "කා‍ර්තු‍ව‍"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "කා‍ර්තු‍ව‍"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "ජන"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "පෙබ"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "මාර්"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "අප්‍රේ"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "ජූනි"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "ජූලි"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "අගෝ"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "සැප්"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "ඔක්"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "නොවැ"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "දෙසැ"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "වර්ගය (_C):"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "වර්ගය (_C):"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "ආදායකයා (_P):"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "ආදායකයා (_P):"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "අපනයනය"
 
 msgid "Export"
 msgstr "අපනයනය"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1563,10 +1570,10 @@ msgstr "අපනයනය"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1574,116 +1581,99 @@ msgstr "අපනයනය"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr ""
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr ""
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "ඉන්ධන"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "ඉන්ධන"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "මිල"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "මිල"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "දුර"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "දුර"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "වාහන වියදම් වාර්තාව"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "වාහන වියදම් වාර්තාව"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "වාහනය (_c):"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "වාහනය (_c):"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "මීටරය:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "මීටරය:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "පරිභෝජනය:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "පරිභෝජනය:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "ඉන්ධන වියදම:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "ඉන්ධන වියදම:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "වෙනත් වියදම්:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "වෙනත් වියදම්:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "මුලු වියදම:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "මුලු වියදම:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "මුදල්"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "වත්කම"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "ණය කාඩ්පත"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(කිසිවක් නැත)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(කිසිවක් නැත)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr ""
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr ""
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "අවලංගු කරන්න (_C)"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "අවලංගු කරන්න (_C)"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "හරි (_O)"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "හරි (_O)"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "ගිණුමේ නම"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "ගිණුමේ නම"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "දෝෂය"
 
 msgid "Error"
 msgstr "දෝෂය"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1692,36 +1682,28 @@ msgstr ""
 "'%s' ගිණුම එක්කල නොහැක,\n"
 "මෙම නම දැනටමත් පවතී."
 
 "'%s' ගිණුම එක්කල නොහැක,\n"
 "මෙම නම දැනටමත් පවතී."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "'%s' ගිණුම මකාදැමිය නොහැක"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "'%s' ගිණුම මකාදැමිය නොහැක"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "මකන්න (_D)"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1729,292 +1711,284 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "ගිණුම් කළමනාකරණය"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "ගිණුම් කළමනාකරණය"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "එක් කරන්න (_A)"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "එක් කරන්න (_A)"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "පොදු"
 
 msgid "General"
 msgstr "පොදු"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "නම (_N):"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "නම (_N):"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "අංකය (_u):"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "අංකය (_u):"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "පෙර"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "පසු"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "ගණන (_A):"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "ගණන (_A):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "ගිණුමට (_T):"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "ගෙවීම (_m):"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "ගෙවීම (_m):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr ""
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "ගිණුමට (_T):"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "සක්‍රීය කරන්න (_A)"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "සක්‍රීය කරන්න (_A)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "මීලග දිනය (_d):"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "මීලග දිනය (_d):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "සෑම (_y):"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "සෑම (_y):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "සතිඅන්තය:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "සතිඅන්තය:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "හමු නොවුණි"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "හමු නොවුණි"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "හිමිකරු (_O):"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "හිමිකරු (_O):"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "භාෂා:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "භාෂා:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "තොරතුරු"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2036,331 +2010,303 @@ msgstr "ගිණුමක් හදන්න"
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "ස්ථිර කිරීම"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "ස්ථිර කිරීම"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "ආයුබෝවන්"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "ගොනුව තෝරන්න"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "ආනයනය කරන්න"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "ගනුදෙනුව"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "ක්‍රියාව"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "දන්නා ගොනු"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF ගොනු"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX ගොනු"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV ගොනු"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "කරුණාකර ගොනුවක් තෝරන්න..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "සියළු ගොනු"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF ගොනුව හඳුනාගන්නා ලදී !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX ගොනුව හඳුනාගන්නා ලදී !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX සහාය අක්‍රීය කර ඇත **"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "නොදන්නා/අවලංගු ගොනුවක්..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "ගිණුම: %d - ගනුදෙනුව: %d - ආදායකයා: %d - වර්ගය: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "දන්නා ගොනු"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF ගොනු"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX ගොනු"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV ගොනු"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "සියළු ගොනු"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "නම:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "දින අකෘතිය:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "අන්තර්ගතය:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "සියල්ල"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "කිසිවක් නැත"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "දින"
 
 msgid "days"
 msgstr "දින"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "ගනුදෙනු"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "ආයුබෝවන්"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr ""
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "ආනයනය කරන්න"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr ""
 
 msgid "File format error"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "අයවැය කලමණාකරනය"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "අයවැය කලමණාකරනය"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "CSV ආනයනය කරන්න (_I)"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "CSV ආනයනය කරන්න (_I)"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "CSV අපනයන කරන්න (_x)"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "CSV අපනයන කරන්න (_x)"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "එක් එක් මාසය සදහා අයවැය"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "එක් එක් මාසය සදහා අයවැය"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "සමානයි"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "සමානයි"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "වෙනස්"
 
 msgid "is different"
 msgstr "වෙනස්"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "සංස්කරණය..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "සංස්කරණය..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "ආදායම (_I)"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "ආදායම (_I)"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2368,49 +2314,49 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "ප්‍රවර්ග කළමනාකරණය"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "ප්‍රවර්ග කළමනාකරණය"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2422,47 +2368,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2482,6 +2428,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2512,289 +2462,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "ගනුදෙනුව"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "CSV වෙතින් ආනයනය කරන‌්න"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "CSV වෙතින් ආනයනය කරන‌්න"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank ගොනු"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank ගොනු"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "සුරකින්නේ නොමැතිව වසන්න"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "සුරකින්නේ නොමැතිව වසන්න"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "ක්‍රියාවක් තෝරාගන්න:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "ක්‍රියාවක් තෝරාගන්න:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "පවතින ගනුදෙනුවක් තෝරාගන්න"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "පවතින ගනුදෙනුවක් තෝරාගන්න"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "අවසන් දින 30"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "අවසන් දින 60"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "අවසන් දින 90"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "අවසන් මාස 12"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "වෙනත්..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "සියලු දින"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "සියලු මාස"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "සියල්ල"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "කිසිවක් නැත"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr ""
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "මාසය (_M):"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "මාසය (_M):"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "වසර (_Y):"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "වසර (_Y):"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Info:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr ""
 
 msgid "Force:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr ""
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr ""
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2812,33 +2672,33 @@ msgid "add"
 msgstr "එක් කරන්න"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "එක් කරන්න"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "ගෙවීම (_y):"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "ගෙවීම (_y):"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2846,234 +2706,226 @@ msgid ""
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "'%s' ආදායකයා මකා දමන්න (_D)"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "'%s' ආදායකයා මකා දමන්න (_D)"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "ආදායකයින් කළමනාකරණය"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "ආදායකයින් කළමනාකරණය"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "අතුරුමුහුණත"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "අතුරුමුහුණත"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "ගනුදෙනු"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "ආනයනය/අපනයනය"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "ආනයනය/අපනයනය"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "වාර්තාව"
 
 msgid "Report"
 msgstr "වාර්තාව"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
-msgid "System defaults"
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-pref.c:91
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
+msgid "System defaults"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "අයිකන පමණයි"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "අයිකන පමණයි"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr ""
 
 msgid "Text only"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr ""
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr ""
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango light"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr ""
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-y"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-y"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-y"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-y"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "y-m-d"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "y-m-d"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "නොසලකා හරින්න"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "නොසලකා හරින්න"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "පද්ධති හාෂාව"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "පද්ධති හාෂාව"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "ආනයනය (_I):"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "අපනයනය (_E):"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "දින පරාසය (_r):"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr ""
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "විස්තර පෙන්වන්න (_d)"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "විස්තර පෙන්වන්න (_d)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "සක්‍රීය කරන්න (_E)"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "සක්‍රීය කරන්න (_E)"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "භාෂාව (_L):"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3090,199 +2942,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "භාෂාව (_L):"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr ""
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr ""
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "වියදම (_E):"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "වියදම (_E):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "ආදායම (_I):"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "ආදායම (_I):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "අවවාදය (_W):"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "අවවාදය (_W):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "ආනයනය (_I):"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "අපනයනය (_E):"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "ඉවත් කරන්න (_R)"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr ""
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "ගනුදෙනුව එක් කරන්න"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "ගනුදෙනුව එක් කරන්න"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "ගිණුමට (_o):"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "ගිණුමට (_o):"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "දිනය (_D):"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "දිනය (_D):"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3290,92 +3221,274 @@ msgid ""
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
 
 "and complete date into your locale"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "අක්‍රීය"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "මුදල්"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "වත්කම"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "ණය කාඩ්පත"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "පෙර"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "පසු"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "අවසන් දින 30"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "අවසන් දින 60"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "අවසන් දින 90"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "අවසන් මාස 12"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "වෙනත්..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "සියලු දින"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "සියලු මාස"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "ජනවාරි"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "පෙබරවාරි"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "මාර්තු"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "අප්‍රේල්"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "මැයි"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "ජූනි"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "ජූලි"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "අගෝස්තු"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "සැප්තැම්බර්"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "ඔක්තෝම්බර්"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "නොවැම්බර්"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "දෙසැම්බර්"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "ජන"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "පෙබ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "මාර්"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "අප්‍රේ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "ජූනි"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "ජූලි"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "අගෝ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "සැප්"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "ඔක්"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "නොවැ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "දෙසැ"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "පරික්ෂා කරන්න"
 
 msgid "Check"
 msgstr "පරික්ෂා කරන්න"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
 msgid "Transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr ""
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "හර පත"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "හර පත"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "ඉලෙක්ට්‍රොනික ගෙවීම"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "ඉලෙක්ට්‍රොනික ගෙවීම"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "තැන්පතුව"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "තැන්පතුව"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "අක්‍රීය"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "වියදම"
index 5766092e5b5c9167d53a1cd901575a1dcf1f695d..9f6d6be827b092b021e1d4646661327e15711382 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,27 +6,28 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-02-25 08:00+0000\n"
-"Last-Translator: adam liska <Unknown>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-10-04 12:18+0000\n"
+"Last-Translator: Peter Sakala <Unknown>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
 "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
+"Language: sk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
 msgid "Personal finance"
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:2
 msgid "Personal finance"
-msgstr ""
+msgstr "Osobné financie"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -52,58 +53,71 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Nevybraná žiadna transakcia"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Nevybraná žiadna transakcia"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 "Chcete vytvoriť šablónu\n"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 "Chcete vytvoriť šablónu\n"
-"zkaždej z vybraných transakcií?"
+"z každej z vybraných transakcií?"
+
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -111,297 +125,321 @@ msgstr ""
 "Chcete odstrániť\n"
 "každú z vybraných transakcií?"
 
 "Chcete odstrániť\n"
 "každú z vybraných transakcií?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Transakcia"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Transakcia"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "Nás_troje"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "Nás_troje"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Zatvoriť"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Zatvoriť aktuálny účet"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filtrovať..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Exportovať QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Otvor zoznam filtrov"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Odoslať ako QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Exportovať do CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Odoslať ako CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zatvoriť"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Zatvoriť aktuálny účet"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Pridať..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Pridať..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Pridať novú transakciu"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Pridať novú transakciu"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Zdediť..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Zdediť..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Zdediť zo zvolenej transakcie"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Zdediť zo zvolenej transakcie"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Upraviť..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Upraviť..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Upraviť aktívnu transkaciu"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Upraviť aktívnu transkaciu"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Vysporiadané"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Vysporiadané"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Vytvoriť šablónu"
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Vytvoriť šablónu"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Exportovať QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Odoslať ako QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filtrovať..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Exportovať do CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Otvor zoznam filtrov"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Odoslať ako CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Pridať"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Pridať"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Preberanie"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Preberanie"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Úprava"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Úprava"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banka:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banka:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Dnes:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Dnes:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Budúcnosť:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Budúcnosť:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Rozsah:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Rozsah:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Typ:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Typ:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategória"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Podkategórie"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Súbor"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Súbor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importuj"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Upraviť"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Upraviť"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Zobraziť"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Zobraziť"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Spravovať"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Spravovať"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transakcie"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transakcie"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Zostavy"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Zostavy"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pomocník"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pomocník"
 
@@ -409,417 +447,396 @@ msgstr "_Pomocník"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Nový"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Nový"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Vytvorí nový súbor"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Vytvorí nový súbor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Otvoriť..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Otvoriť..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Otvoriť­ súbor"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Otvoriť­ súbor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Uložiť"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Uložiť"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Ulož aktuálny súbor"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Ulož aktuálny súbor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Uložiť aktuálny súbor pod iným názvom"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Uložiť aktuálny súbor pod iným názvom"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Obnoviť"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Obnoviť"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Obnoviť na uloženú verziu súboru"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Obnoviť na uloženú verziu súboru"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Zatvoriť aktuálny súbor"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Zatvoriť aktuálny súbor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Ukončiť"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Ukončiť"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Otvoriť pomocníka pri importe"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Otvoriť pomocníka pri importe"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Predvoľby..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Predvoľby..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgid "Currencies..."
-msgstr ""
+msgstr "Meny..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgid "Configure the currencies"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavenie meny"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Úč_ty..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Úč_ty..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Konfigurovať účty"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Konfigurovať účty"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Príjemci..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Príjemci..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Konfigurovať príjemcov"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Konfigurovať príjemcov"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategórie..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategórie..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Konfigurovť kategórie"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Konfigurovť kategórie"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Plánované/Šablóny..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Plánované/Šablóny..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Nastaviť transakcie z plánované/šablón"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Nastaviť transakcie z plánované/šablón"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Rozpočet..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Rozpočet..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Konfigurovať rozpočet"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Konfigurovať rozpočet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Pridelenie..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Pridelenie..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Nastaviť automatické pridelovanie"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Nastaviť automatické pridelovanie"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Pridať..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Zobraziť..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Zobraziť..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Zobrazí translakcie na zvolenom účte"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Zobrazí translakcie na zvolenom účte"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Pridať..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Nastav plánovač..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Nastav plánovač..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Nastav plánovač transakcií"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Nastav plánovač transakcií"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "Štatistiky..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "Štatistiky..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Otvorte správu Štatistika"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Otvorte správu Štatistika"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trend Času.."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trend Času.."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Otvoriť správu Trendu Času"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Otvoriť správu Trendu Času"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "R_ozpočet..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "R_ozpočet..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Otvoriť rozpočtovú správu"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Otvoriť rozpočtovú správu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Vyrovnanie..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Vyrovnanie..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Otvor správu vyrovnania"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Otvor správu vyrovnania"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Náklady na auto..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Náklady na auto..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Otvor report nákladov na auto"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Otvor report nákladov na auto"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Ukázať uvítací dialóg"
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Ukázať uvítací dialóg"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Utajiť..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Utajiť..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Obsah"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Obsah"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dokumentácia o HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dokumentácia o HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Získať pomoc online..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Získať pomoc online..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Pripojiť sa k LaunchPad webovej sieti pre získanie pomocníka"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Pripojiť sa k LaunchPad webovej sieti pre získanie pomocníka"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Nahlásiť Problém..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Nahlásiť Problém..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Pomôcť odstrániť problémy na webstránke LaunchPad"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Pomôcť odstrániť problémy na webstránke LaunchPad"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Preložiť túto aplikáciu..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Preložiť túto aplikáciu..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
-msgstr ""
-"Pripojiť k LaunchPad webovej sieti pomôcť s prekladom tejto aplikácie."
+msgstr "Pripojiť k LaunchPad webovej sieti pomôcť s prekladom tejto aplikácie."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_O aplikácii"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_O aplikácii"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "O HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "O HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Panel nástrojov"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Panel nástrojov"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Naj výdavky"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Naj výdavky"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Zoznam úloh"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Vitajve v HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Vitajve v HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Čo si želáte robiť:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Čo si želáte robiť:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Čítať _manuál k HomeBank"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Čítať _manuál k HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Otvoriť _ukážkový súbor"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Otvoriť _ukážkový súbor"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Celkom"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -827,202 +844,176 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Chyba súboru"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Chyba súboru"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Súbor %s nie je správnym súborom HomeBank."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Otvoriť"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Otvoriť"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Účet"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Účet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Príjemca platby"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Príjemca platby"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategória"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Archív"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Archív"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Rozpočet"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Rozpočet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Zobraziť"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Zobraziť"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Štatistiky"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Štatistiky"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Zostatok"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Zostatok"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Otvoriť nedávno použitý súbor"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Otvoriť nedávno použitý súbor"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Budúci"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nový archív)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nový archív)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Dátum"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Dátum"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Informácie"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Informácie"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr ""
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Suma"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Suma"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr ""
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -1042,6 +1033,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Vypíše označenie verzie a skončí"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Vypíše označenie verzie a skončí"
@@ -1050,516 +1056,516 @@ msgstr "Vypíše označenie verzie a skončí"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[SÚBOR]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[SÚBOR]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Nemôžem zobraziť URL '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Nemôžem zobraziť URL '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank nastavenia"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank nastavenia"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Nie je možné otvoriť „%s“, súbor neexistuje.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Nie je možné otvoriť „%s“, súbor neexistuje.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(účet %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Banka"
-
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Dnes"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Celkom"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Budúci"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Výdavky"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Príjem"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Značky"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Zoznam"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Ukáž výsledky ako zoznam"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Riadok"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Zobraz výsledky ako riadky"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "Obnoviť"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh results"
-msgstr "Výsledky obnovy"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Banka"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Dnes"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Výdavky"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Príjem"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Značky"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Zoznam"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Ukáž výsledky ako zoznam"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Riadok"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Zobraz výsledky ako riadky"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "Obnoviť"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr "Výsledky obnovy"
+
+#. name, icon-name
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Podrobnosti"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Podrobnosti"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Zobraziť/skryť podrobnosti"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Zobraziť/skryť podrobnosti"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d pod %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d pod %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "Ú_čet"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "Ú_čet"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
 msgid "Select _all"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
 msgid "Each _day"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zväčšiť X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zväčšiť X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Od:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Od:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Do:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Do:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Príjmy a výdaje"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Utratené a rozpočet"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Utratené"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Výsledok"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Výsledok"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Správa rozpočtu"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Správa rozpočtu"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Pre"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Druh"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Zobraziť podľa:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Rozpočet:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Rozpočet:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Minuté:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Minuté:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Utratené"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Stĺpec"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Stĺpec"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "prepnúť vysvetlivku"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "prepnúť vysvetlivku"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Hodnota"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Hodnota"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Prepínač sadzieb"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Prepínač sadzieb"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Podkategórie"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Tag"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Mesiac"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Mesiac"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Rok"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Rok"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Január"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Február"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Marec"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Apríl"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Máj"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Jún"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Júl"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "August"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Október"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "December"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Príjmy a výdaje"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Štatistické údaje"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Štatistické údaje"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Zobrazenie"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Podľa_množstva"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Podľa_množstva"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Zostatok"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Zostatok"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Príjem"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Príjem"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Výdaje"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Výdaje"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Deň"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Deň"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Týždeň"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Týždeň"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
 msgid "Quarter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jǔl"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Oct"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
-
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategória:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategória:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Príjemca"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Príjemca"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Tag:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Kumulované"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Kumulované"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Zobraziť podľa:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
 msgid "Time slice"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Exportovať"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Exportovať"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1568,10 +1574,10 @@ msgstr "Exportovať"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1579,152 +1585,127 @@ msgstr "Exportovať"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Meter"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Meter"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Palivo"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Palivo"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Cena"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Cena"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr ""
 
 msgid "Dist."
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Meter:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Meter:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Spotreba:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Spotreba:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Cena benzínu:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Cena benzínu:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Iná cena:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Iná cena:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Celková cena:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Celková cena:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Hotovosť"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Aktíva"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kreditná karta"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Pasíva"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(žiadne)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(žiadne)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Viditeľný"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Viditeľný"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Zrušiť"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Zrušiť"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Chyba"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1735,291 +1716,283 @@ msgstr ""
 "z '%s' na '%s',\n"
 "taký už existuje"
 
 "z '%s' na '%s',\n"
 "taký už existuje"
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Spravovať účty"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Spravovať účty"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Všeobecné"
 
 msgid "General"
 msgstr "Všeobecné"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Meno"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Meno"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Č_íslo"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Č_íslo"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Čiastka:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Čiastka:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Na účet:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Plat_ba:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Plat_ba:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Zo zápisníku _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Zo zápisníku _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Na účet:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktivovať"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktivovať"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Každ_ý:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Každ_ý:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(pridelenie %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(pridelenie %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Spravovať Pridelenia"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Spravovať Pridelenia"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Nenájdené"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Nenájdené"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Vlastník:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Vlastník:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgid "Currency:"
-msgstr ""
+msgstr "Mena:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Jazyky:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Jazyky:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Prednastavený súbor:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Prednastavený súbor:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Prednastavené kategórie"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Prednastavené kategórie"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2042,335 +2015,303 @@ msgstr "Vytvoriť účet"
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF súbory"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX súbory"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV súbory"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Akcia"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Všetky súbory"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Prosím vyberte súbor..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Rozoznávam súbor QIF"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Rozoznávam súbor OFX"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX podpora je zakázaná **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Neznámy/Chybný súbor"
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
-#, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "účet: %d - transakcia: %d - príjemca: %d - kategória: %d"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank môže importovať súbory z nasledujúcich formátov:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (voliteľné pri zostavovaní)\n"
-"- CSV (formát je špecifické pre HomeBank, pozri dokumentáciu)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF súbory"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX súbory"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV súbory"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Všetky súbory"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Obsah:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Všetko"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Žiadne"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Invertovať"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "dní"
 
 msgid "days"
 msgstr "dní"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Stlačte \"Použiť\" na aktualizovanie vášho účtu.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Stlačte \"Použiť\" na aktualizovanie vášho účtu.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "vytvoriť"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "importovať"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "odmietnuť"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "auto-pridelené"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Chyba formátu súboru"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Chyba formátu súboru"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Spravovať rozpočet"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Spravovať rozpočet"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "je rovnaký"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "je rovnaký"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "je rozdielny"
 
 msgid "is different"
 msgstr "je rozdielny"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Vynútiť sledovanie tejto kategórie"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Vynútiť sledovanie tejto kategórie"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Príjem"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Príjem"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2380,107 +2321,107 @@ msgstr ""
 "Nemôžem premenovať túto Kategóriu,\n"
 "od '%s' do '%s',"
 
 "Nemôžem premenovať túto Kategóriu,\n"
 "od '%s' do '%s',"
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Spravovať Kategórie"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Spravovať Kategórie"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 msgid "Base currency"
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:366 ../src/ui-currency.c:373
 msgid "Base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Základná mena"
 
 #: ../src/ui-currency.c:627
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 
 #: ../src/ui-currency.c:627
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
-msgstr ""
+msgstr "Upraviť menu"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgid "Currency"
-msgstr ""
+msgstr "Mena"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
-msgstr ""
+msgstr "Vyber základnú menu"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select currency"
@@ -2494,6 +2435,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2514,7 +2459,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
-msgstr ""
+msgstr "Meny"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
@@ -2524,289 +2469,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importovať z CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importovať z CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank súbory"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank súbory"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Posledných 30 dní"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Posledných 12 mesiacov"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Všetky dátumy"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Všetky mesiace"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Všetko"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Žiadne"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Invertovať"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Možnosť:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Možnosť:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mesiac:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mesiac:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Rok:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Rok:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informácia:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Informácia:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Tag:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Rozlišovať _veľkosť písmen"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Rozlišovať _veľkosť písmen"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Prinúť:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Prinúť:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "zobraz 'Pridané'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "zobraz 'Pridané'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "zobraz 'Upravené'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "zobraz 'Upravené'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2824,33 +2679,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Pl_atba:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Pl_atba:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2861,234 +2716,226 @@ msgstr ""
 "od '%s' do '%s',\n"
 "pod týmto názvom už existuje."
 
 "od '%s' do '%s',\n"
 "pod týmto názvom už existuje."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Spravovať Príjemcov"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Spravovať Príjemcov"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Rozhranie"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Rozhranie"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Formát zobrazenia"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Predvolené v systéme"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Predvolené v systéme"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Iba ikony"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Iba ikony"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Iba text"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Iba text"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text pod ikonami"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text pod ikonami"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text vedľa ikon"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text vedľa ikon"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango svetlé"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango svetlé"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango stredné"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango stredné"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango tmavé"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango tmavé"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorovať"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorovať"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Import:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Export:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Zobraziť podľa sumy"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Zobraziť podľa sumy"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Zobraziť _podrobnosti"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Zobraziť _podrobnosti"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Povoliť"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Povoliť"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Prednastaviť:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Prednastaviť:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3105,199 +2952,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Panel s nástrojmi:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Panel s nástrojmi:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Použiť vlastné farby"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Použiť vlastné farby"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Výdavok:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Výdavok:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Príjem:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Príjem:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Varovanie:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Varovanie:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
-msgstr "Načítať naposledy otvorený súbor"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Import:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Export:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "Načítať naposledy otvorený súbor"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
+msgstr "Akutalizovať meny online"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Predvoľby"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Predvoľby"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Pridať transakciu"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Pridať transakciu"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Zdediť transakciu"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Zdediť transakciu"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Zmeniť transakciu"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Zmeniť transakciu"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Dátum:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Dátum:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3309,92 +3235,277 @@ msgstr ""
 "deň/mesiac alebo mesiac/deň,\n"
 "a úplný dátum podľa vášho locale"
 
 "deň/mesiac alebo mesiac/deň,\n"
 "a úplný dátum podľa vášho locale"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Neaktívny"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Zahrnúť"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Vypustiť"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Hotovosť"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Aktíva"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kreditná karta"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Pasíva"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Posledných 30 dní"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Posledných 12 mesiacov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Všetky dátumy"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Všetky mesiace"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Január"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Február"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Marec"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Apríl"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Máj"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Jún"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Júl"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "August"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Október"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jǔl"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Oct"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Skontrolovať"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Skontrolovať"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Prevod"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Prevod"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Vnútorný prevod"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Vnútorný prevod"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debetná karta"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debetná karta"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
 msgid "Standing order"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronická platba"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronická platba"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Vklad"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Vklad"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
 msgid "FI fee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Neaktívny"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Zahrnúť"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Vypustiť"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "výdavok"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Zoznam úloh"
index 689115f1c54f114acf114d294771e9cdd579e65f..b2b400a6f3f67ee4048fcc6244993d49fc1c0204 100644 (file)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -8,21 +8,21 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank master\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-12-07 16:48+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-01-23 17:08+0000\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
 "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n"
 "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si@googlegroups.com>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
-"Language: \n"
 "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
 "X-Poedit-Language: Slovenian\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Osebne finance"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Osebne finance"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Brezplačno in enostavno računovodstvo za vsakogar"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Brezplačno in enostavno računovodstvo za vsakogar"
 
@@ -41,8 +41,8 @@ msgstr "finance;računovodstvo;denar;osebno;budget;banka;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "Program HomeBank je prosta programska oprema (kot \"svoboda govora\" in tudi "
 "kot \"brezplačno pivo\"), s katero je mogoče enostavno upravljati osebno "
 msgstr ""
 "Program HomeBank je prosta programska oprema (kot \"svoboda govora\" in tudi "
 "kot \"brezplačno pivo\"), s katero je mogoče enostavno upravljati osebno "
@@ -64,15 +64,24 @@ msgstr ""
 "Če iščete povsem brezplačen in enostaven način za osebno računovodstvo, "
 "potem mora biti program Homebank vaša prva izbira."
 
 "Če iščete povsem brezplačen in enostaven način za osebno računovodstvo, "
 "potem mora biti program Homebank vaša prva izbira."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "Ni zaznanih podobnih transakcij!"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Preveri notranji rezultat transakcije"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Preveri notranji rezultat transakcije"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Ni zaznanih neskladnosti!"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Ni zaznanih neskladnosti!"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -81,35 +90,35 @@ msgstr ""
 "Zaznane neskladnosti: %d\n"
 "Ali jih želite pregledati in popraviti?"
 
 "Zaznane neskladnosti: %d\n"
 "Ali jih želite pregledati in popraviti?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Vsak znesek transakcije bo deljen z %.6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Vsak znesek transakcije bo deljen z %.6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr "Ali ste prepričani, da želite pretvoriti ta račun v evrski račun?"
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr "Ali ste prepričani, da želite pretvoriti ta račun v evrski račun?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Pretvori"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Pretvori"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Ni spremenjenih transakcij"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Ni spremenjenih transakcij"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "spremenjena transakcija: %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "spremenjena transakcija: %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Samodejni rezultat naloge"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Samodejni rezultat naloge"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -117,7 +126,11 @@ msgstr ""
 "Ali želite ustvariti predlogo iz\n"
 "vsake izmed izbranih transakcij?"
 
 "Ali želite ustvariti predlogo iz\n"
 "vsake izmed izbranih transakcij?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -125,298 +138,321 @@ msgstr ""
 "Ali želite izbrisati vse\n"
 "izbrane transakcije?"
 
 "Ali želite izbrisati vse\n"
 "izbrane transakcije?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Izbriši"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti status?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Ali ste prepričani, da želite odstraniti status?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Nekatere transakcije v izboru so že potrjene."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Nekatere transakcije v izboru so že potrjene."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Spremeni"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Spremeni"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Ali ste prepričani, da želite preklopiti stanje Potrjeno?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Ali ste prepričani, da želite preklopiti stanje Potrjeno?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Preklopi"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Preklopi"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d predmetov (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-# Multiple plural???
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d predmetov (%d izbranih %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "[zaprt račun] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "Vse transakcije"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Račun"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Račun"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Transakcija"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Transakcija"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Stanje"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Stanje"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Orodja"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Orodja"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Zapri"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Izvozi kot PDF ..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Zapri trenutni račun"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "Izvoz v datoteko PDF."
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filter ..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Izvozi kot QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Odpri filter seznama"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Izvozi kot QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Pretvori v evro ..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Izvoz podatkov v CSV ..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Pretvori račun v evrski račun"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Izvozi v CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zapri"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Zapri trenutni račun"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Dodaj ..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Dodaj ..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Dodaj transakcijo"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Dodaj transakcijo"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Prevzemi ..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Prevzemi ..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Prevzemi iz dejavne transakcije"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Prevzemi iz dejavne transakcije"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Uredi ..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Uredi ..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Uredi trenutno transakcijo"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Uredi trenutno transakcijo"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Brez"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Brez"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Preklopite možnost za izbrane transakcije"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Preklopite možnost za izbrane transakcije"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Pregledano"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Pregledano"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Preklopi oznako Pregledano za izbrane transakcije"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Preklopi oznako Pregledano za izbrane transakcije"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Potrjeno"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Potrjeno"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Preklopi stanje potrjeno za izbrane transakcije."
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Preklopi stanje potrjeno za izbrane transakcije."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Hkratno urejanje ..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Hkratno urejanje ..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Urejanje več transakcij"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Urejanje več transakcij"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Ustvari predlogo ..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Ustvari predlogo ..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Ustvari predlogo"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Ustvari predlogo"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Izbriši ..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Izbriši ..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Izbriši izbrane transakcije"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Izbriši izbrane transakcije"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "Označi kot podvojeno ..."
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Samodejne naloge"
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Samodejne naloge"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Zaženi samodejne naloge"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Zaženi samodejne naloge"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Izvozi kot QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Izvozi kot QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filter ..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Izvoz podatkov v CSV ..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Odpri filter seznama"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Izvozi v CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Pretvori v evro ..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr "Preveri notranji transfer ..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Pretvori račun v evrski račun"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(zaprto)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s - HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Dodaj"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Prevzemi"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Prevzemi"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Uredi"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Uredi"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Osveži"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banka:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banka:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Trenutno:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Trenutno:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Prihodnje:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Prihodnje:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Obdobje:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Obdobje:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "Vrs_ta:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "Vrs_ta:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Stanje:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Stanje:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "Ponastavi _filtre"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Ponastavi"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Druga _valuta"
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Druga _valuta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategorija"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Podkategorija"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Datoteka"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Datoteka"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Uvozi"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Odpri _nedavno"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Uredi"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Uredi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Pogled"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Pogled"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Upravljanje"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Upravljanje"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Prenosi"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Prenosi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Poročila"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Poročila"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pomoč"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Pomoč"
 
@@ -424,327 +460,344 @@ msgstr "_Pomoč"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Novo"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Novo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Ustvari novo datoteko"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Ustvari novo datoteko"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Odpri ..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Odpri ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Odpri datoteko"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Odpri datoteko"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Shrani"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Shrani"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Shrani trenutno datoteko"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Shrani trenutno datoteko"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Shrani _kot ..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Shrani _kot ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Shrani trenutno datoteko z drugačnim imenom"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Shrani trenutno datoteko z drugačnim imenom"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Povrni"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Povrni"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Povrni na shranjeno različico datoteke"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Povrni na shranjeno različico datoteke"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "Obnovi varnostno kopijo"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "Obnovi iz varnostne kopije"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Lastnosti ..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Lastnosti ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Nastavi datoteko"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Nastavi datoteko"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Zapri trenutno datoteko"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Zapri trenutno datoteko"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Končaj"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Končaj"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Končaj program"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Končaj program"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "Datoteka QIF ..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "Uvozi ..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Odpri pomočnika za uvoz"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Odpri pomočnika za uvoz"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "Datoteka OFX/QFX ..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "Datoteka CSV ..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Izvozi v datoteko QIF ..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "Izvozi kot QIF ..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Izvozi vse račune v datoteko QIF"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Izvozi vse račune v datoteko QIF"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Možnosti ..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Možnosti ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Nastavitve"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Nastavitve"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Valute ..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Valute ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Nastavitev valut"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Nastavitev valut"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Ra_čuni ..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Ra_čuni ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Nastavitve računov"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Nastavitve računov"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Stranke ..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Stranke ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Nastavitev strank"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Nastavitev strank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategorije ..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategorije ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Nastavitev kategorij"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Nastavitev kategorij"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Načrtovano/Predloge ..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Načrtovano/Predloge ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Nastavitev načrtovanih transakcij in predlog"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Nastavitev načrtovanih transakcij in predlog"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Proračun ..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Proračun ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Nastavitev proračuna"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Nastavitev proračuna"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Nakazila ..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Nakazila ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Nastavitev samodejnih nakazil"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Nastavitev samodejnih nakazil"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Dodaj ..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Dodaj transakcije"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Pokaži ..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Pokaži ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Pokaže transakcije izbranega računa"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Pokaže transakcije izbranega računa"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Dodaj ..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "Pokaži vse ..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Dodaj transakcije"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "Pokaži vse transakcije rač una"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Nastavi načrtovane transakcije"
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Nastavi načrtovane transakcije"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Nastavitev načrtovanih transakcij"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Nastavitev načrtovanih transakcij"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Objavi načrtovane transakcije"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Objavi načrtovane transakcije"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Objavi načrtovane transakcije v čakanju"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Objavi načrtovane transakcije v čakanju"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistika ..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistika ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Odpri statistično poročilo"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Odpri statistično poročilo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Časovni trend ..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Časovni trend ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Odpri poročilo o trendu"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Odpri poročilo o trendu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "Prorač_un ..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "Prorač_un ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Odpri poročilo proračuna"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Odpri poročilo proračuna"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Stanje ..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Stanje ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Odpri poročilo o stanju"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Odpri poročilo o stanju"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Stroški _vozila ..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Stroški _vozila ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Odpri poročilo o stroških vozila"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Odpri poročilo o stroških vozila"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Pokaži pozdravno pogovorno okno ..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Pokaži pozdravno pogovorno okno ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Statistika datoteke ..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Statistika datoteke ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Brisanje osebnih podatkov ..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Brisanje osebnih podatkov ..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Vsebina"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Vsebina"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Priročniki programa HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Priročniki programa HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Pomoč na spletu ..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Pomoč na spletu ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Povezava s spletno stranjo LaunchPad za iskanje pomoči"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Povezava s spletno stranjo LaunchPad za iskanje pomoči"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Preveri za posodobitve ..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Obiščite spletno stran HomeBank in preverite za posodobitve."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Opombe ob izdaji"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Prikaži opombe ob izdaji"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Poročilo o napaki ..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Poročilo o napaki ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Povezava s spletno stranjo LaunchPad za pomoč pri odpravljanju težav"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Povezava s spletno stranjo LaunchPad za pomoč pri odpravljanju težav"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Prevod programa ..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Prevod programa ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
-msgstr ""
-"Povezava s spletno stranjo LaunchPad za pomoč pri prevajanju programa"
+msgstr "Povezava s spletno stranjo LaunchPad za pomoč pri prevajanju programa"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_O Programu"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_O Programu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "O programu"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "O programu"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Orodna vrstica"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Orodna vrstica"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Najvišja poraba"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Najvišja poraba"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "Seznam _načrtovanih transakcij"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Druga valuta"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Druga valuta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Ali želite povrniti neshranjene spremembe v datoteki '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Ali želite povrniti neshranjene spremembe v datoteki '%s'?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -752,15 +805,15 @@ msgstr ""
 "- Spremembe, narejene v datoteki, bodo trajno izgubljene\n"
 "- Datoteka bo naložena iz zadnje shranjene varnostne kopije (.xhb~)"
 
 "- Spremembe, narejene v datoteki, bodo trajno izgubljene\n"
 "- Datoteka bo naložena iz zadnje shranjene varnostne kopije (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Povrni"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Povrni"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Ali ste prepričani, da želite počistiti vse osebne podatke?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Ali ste prepričani, da želite počistiti vse osebne podatke?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -768,77 +821,39 @@ msgstr ""
 "Z dejanjem bodo izbrisana osebna besedila, \n"
 "kot so 'račun x', 'stranka y', 'opomnik z', ..."
 
 "Z dejanjem bodo izbrisana osebna besedila, \n"
 "kot so 'račun x', 'stranka y', 'opomnik z', ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Počisti osebne podatke"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Počisti osebne podatke"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Dobrodošli v program HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Dobrodošli v program HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Kaj želite narediti:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Kaj želite narediti:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Preberi priročnik programa _HomeBank"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Preberi priročnik programa _HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Nastavitev _možnosti"
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Nastavitev _možnosti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Ustvari _novo datoteko"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Ustvari _novo datoteko"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Odpri obstoječo datoteko"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Odpri obstoječo datoteko"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Odpri _vzorčno datoteko primerov"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Odpri _vzorčno datoteko primerov"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Skupna poraba"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr "Zgornjih %d plačil"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(ni določene kategorije)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Drugo"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Ni dodane transakcije"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "dodana transakcija: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Preveri rezultat načrtovanih transakcij"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Skupno"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -849,29 +864,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Ali ste prepričani, da želite nadaljevati?"
 
 "\n"
 "Ali ste prepričani, da želite nadaljevati?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr "Ali želite odpreti datoteko varnostne kopije?"
 
 msgstr "Ali želite odpreti datoteko varnostne kopije?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_Odpri datoteko varnostne kopije"
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_Odpri datoteko varnostne kopije"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr "Neznana napaka"
 
 msgstr "Neznana napaka"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Napaka V/I za datoteko '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Napaka V/I za datoteko '%s'."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Datoteka '%s' ni veljavna datoteka programa HomeBank"
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Datoteka '%s' ni veljavna datoteka programa HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -880,173 +895,149 @@ msgstr ""
 "Datoteka '%s' je shranjena v zapisu višje različice programa\n"
 "HomeBank, zato je ni mogoče naložiti."
 
 "Datoteka '%s' je shranjena v zapisu višje različice programa\n"
 "HomeBank, zato je ni mogoče naložiti."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Napaka datoteke"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Napaka datoteke"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr "(ni navedene ustanove)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "Datoteka je bila od časa zadnjega branja spremenjena."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Skupni seštevek"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"Če jo shranite, bodo vse zunanje spremembe izgubljene. Ali jo želite vseeno "
+"shraniti?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Datoteka %s ni veljavna datoteka programa HomeBank."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "_Vseeno shrani"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Odpri"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Odpri"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Račun"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Račun"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Stranka"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Stranka"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategorija"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Arhiv"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Arhiv"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Proračun"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Proračun"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Pokaži"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Pokaži"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistika"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Stanje"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Stanje"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Stroški vozila"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Stroški vozila"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Odpri"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Odpri"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Odpri nedavno uporabljeno datoteko"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Odpri nedavno uporabljeno datoteko"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Računi"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Razširi vse"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Zloži vse"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "Pokaži vse"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "Po vrsti"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr "Po ustanovi"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Kam gre denar"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Načrtovane transakcije"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Preskoči"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Uredi in Objavi"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Načrtovano"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Objavi"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Prihodnost"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "najkasnejši datum objave"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Opomni"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nov trajnik)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nov trajnik)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(ni določene kategorije)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "neveljaven zapis CSV"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "neveljaven zapis CSV"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Podrobnosti"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Podrobnosti"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Opomnik"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Opomnik"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Znesek"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Znesek"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>od</i> %s <i>do</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznano"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznano"
 
@@ -1066,6 +1057,21 @@ msgstr "km/l"
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi/l"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi/l"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Izpiši podrobnosti različice iz zapusti program"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Izpiši podrobnosti različice iz zapusti program"
@@ -1074,516 +1080,516 @@ msgstr "Izpiši podrobnosti različice iz zapusti program"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[DATOTEKA]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[DATOTEKA]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Napaka brskalnika"
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Napaka brskalnika"
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Ni mogoče prikazati URL naslova '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Ni mogoče prikazati URL naslova '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Možnosti programa"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Možnosti programa"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Ni mogoče odpreti '%s'. Datoteka ne obstaja.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Ni mogoče odpreti '%s'. Datoteka ne obstaja.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(račun %d)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(ni navedene ustanove)"
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Računi"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Skupno"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Banka"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Skupni seštevek"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Danes"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Računi"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Prihodnost"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Razširi vse"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "- razdelitev -"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Zloži vse"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Stanje"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Pokaži vse"
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Izplačila"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "Po vrsti"
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Vplačila"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Oznake"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "Za rokom"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Ni dodane transakcije"
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "Naslednji datum"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "dodana transakcija: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Seznam"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Preveri rezultat načrtovanih transakcij"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Seznamski pregled"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Načrtovane transakcije"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Črta"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Preskoči"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Uredi in Objavi"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Objavi"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "najkasnejši datum objave"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Skupna poraba"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Zgornjih %d plačil"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Drugo"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Kam gre denar"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "uvožen račun"
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Računi"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Banka"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Danes"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "- razdelitev -"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Stanje"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Izplačila"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Vplačila"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Oznake"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "Za rokom"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "Naslednji datum"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Seznam"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Seznamski pregled"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Črta"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Vrstični pregled"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Vrstični pregled"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Osveži"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Osveži"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Osvežitev rezultatov"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Osvežitev rezultatov"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Podrobnost"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Podrobnost"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Preklop podrobnosti"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Preklop podrobnosti"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d pod %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d pod %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Poročilo stanja"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Poročilo stanja"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Pokaži"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Pokaži"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "Rač_un:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "Rač_un:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Izberi _vse"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Izberi _vse"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Vsak _dan"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Vsak _dan"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Približaj os X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Približaj os X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filter datuma"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Filter datuma"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Od:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Od:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Do:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Do:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Izplačila / Vplačila"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Poraba in proračun"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Porabljeno"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Rezultat"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Sklad"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Sklad"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Pokaži rezultate kot naložene stolpce"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Pokaži rezultate kot naložene stolpce"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " preko"
 
 msgid " over"
 msgstr " preko"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " na levi"
 
 msgid " left"
 msgstr " na levi"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " spodaj"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " spodaj"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Proračun za %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Proračun za %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Rezultat"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Poročilo proračuna"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Poročilo proračuna"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Za:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Vrsta:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Pokaži za:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Le iz proračuna"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Kopiraj rezultat v odložišče"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Shrani rezultat v datoteko CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Kopiraj podrobnosti v odložišče"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Shrani podrobnosti v datoteko CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Rezultat:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Rezultat:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Proračun:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Proračun:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Porabljeno:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Porabljeno:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Ni določenih računov, ki so del proračuna."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Ni določenih računov, ki so del proračuna."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Vključiti je treba računa v pogovornem oknu računov."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Vključiti je treba računa v pogovornem oknu računov."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Porabljeno"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Stolpec"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Stolpec"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Poglej rezultate v stolpcu"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Poglej rezultate v stolpcu"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Kolobar"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Kolobar"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Prikaz podatkov v diagramu"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Prikaz podatkov v diagramu"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Uredi filter"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Uredi filter"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Legenda"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Preklop legende"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Preklop legende"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Obrestna mera"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Obrestna mera"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Preklopi mero"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Preklopi mero"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Podkategorija"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Oznaka"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Oznaka"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Mesec"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Mesec"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Leto"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Leto"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "januar"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "februar"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "marec"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "april"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "maj"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "junij"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "julij"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "avgust"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "september"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "oktober"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "november"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "december"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Izplačila / Vplačila"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s po elementu %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s po elementu %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(ni določene stranke)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(ni določene stranke)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistično poročilo"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistično poročilo"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Pogled:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "Združi _po:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Po _znesku"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Po _znesku"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Stanje:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Stanje:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Dohodek:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Dohodek:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Izdatek:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Izdatek:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Dan"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Dan"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Teden"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Teden"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Četrtletje"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Četrtletje"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Avg"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s čez čas"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s čez čas"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Povprečje: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Povprečje: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Poročilo časovnega trenda"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Poročilo časovnega trenda"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategorija:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategorija:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Stranka:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Stranka:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Oznaka:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Seštevaj"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Seštevaj"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Pokaži za:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Časovno obdobje"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Časovno obdobje"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Izvoz"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Izvoz"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1592,10 +1598,10 @@ msgstr "Izvoz"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1603,116 +1609,99 @@ msgstr "Izvoz"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Števec"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Števec"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Gorivo"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Gorivo"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Cena"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Cena"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Pot"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Pot"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Poročilo o stroških vozila"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Poročilo o stroških vozila"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "V_ozilo:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "V_ozilo:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Števec:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Števec:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Poraba:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Poraba:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Cena goriva:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Cena goriva:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Ostali stroški:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Ostali stroški:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Skupna cena:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Skupna cena:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(ni določene vrste)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Gotovina"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Premoženje"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kreditna kartica"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Odgovornost"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(brez)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(brez)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Vidno"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Vidno"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Prekliči"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Prekliči"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_V redu"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_V redu"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Ime računa"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Ime računa"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Napaka"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Napaka"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1721,36 +1710,28 @@ msgstr ""
 "Ni mogoče dodati računa '%s',\n"
 "saj račun s tem imenom že obstaja."
 
 "Ni mogoče dodati računa '%s',\n"
 "saj račun s tem imenom že obstaja."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Ni mogoče izbrisati računa '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Ni mogoče izbrisati računa '%s'"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "Ta račun vključuje transakcije ali pa je del notranjih prenosov."
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "Ta račun vključuje transakcije ali pa je del notranjih prenosov."
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Ali ste prepričani, da želite trajno izbrisati '%s'?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Izbrisan račun je trajno izgubljen."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Izbrisan račun je trajno izgubljen."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Izbriši"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1761,11 +1742,11 @@ msgstr ""
 "iz '%s' v '%s',\n"
 "saj to ime že obstaja."
 
 "iz '%s' v '%s',\n"
 "saj to ime že obstaja."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Upravljanje računov"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Upravljanje računov"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1773,282 +1754,274 @@ msgstr ""
 "Z miško je mogoče urejati razvrstitev\n"
 "Z dvoklikom preimenovanje"
 
 "Z miško je mogoče urejati razvrstitev\n"
 "Z dvoklikom preimenovanje"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Dodaj"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Dodaj"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Splošno"
 
 msgid "General"
 msgstr "Splošno"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Valuta:"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Valuta:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Začetno _stanje:"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Začetno _stanje:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Opombe:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Opombe:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "ta račun je _zaprt"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "ta račun je _zaprt"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Številka trenutnega čeka"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Številka trenutnega čeka"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Čekovna knjižica _1:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Čekovna knjižica _1:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Čekovna knjižica _2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Čekovna knjižica _2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Možnosti"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Možnosti"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Ustanova"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Ustanova"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Ime:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Ime:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "_Številka:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "_Številka:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Limit računa"
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Limit računa"
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Limit pri:"
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Limit pri:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Razno"
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr "Privzeta _predloga:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Izločitve iz poročila"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Izločitve iz poročila"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "izloči iz prikaza _povzetka računa"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "izloči iz prikaza _povzetka računa"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "izloči iz prikaza _proračuna"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "izloči iz prikaza _proračuna"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "izloči iz _vseh poročil"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "izloči iz _vseh poročil"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Načrtovano"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Predloga"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Možno"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Pred"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Po"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(predloga %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(predloga %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Če urnik ali predlogo izbrišete, bo ta trajno izgubljena."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Če urnik ali predlogo izbrišete, bo ta trajno izgubljena."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Znesek:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Znesek:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Preklopi znak količine"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Preklopi znak količine"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Razdelitev transakcije"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Razdelitev transakcije"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Na račun:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "P_lačilo:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "P_lačilo:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Iz beležnice _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Iz beležnice _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Na račun:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Opomnik:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Opomnik:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "Oz_nake:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Načrtovan vnos"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Načrtovan vnos"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Omogoči"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Omogoči"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Naslednji _datum:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Naslednji _datum:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Vsak:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Vsak:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Konec tedna:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Konec tedna:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Zaustavi po:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Zaustavi po:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "objave"
 
 msgid "posts"
 msgstr "objave"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Upravljanje z načrtovanimi transakcijami in predlogami"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Upravljanje z načrtovanimi transakcijami in predlogami"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Besedilo"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Besedilo"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(nakazilo %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(nakazilo %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Če nakazilo izbrišete, bo trajno izgubljeno."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Če nakazilo izbrišete, bo trajno izgubljeno."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Onemogočeno"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Onemogočeno"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "Če je prazno"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "Če je prazno"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Prepiši"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Prepiši"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Upravljanje nakazil"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Upravljanje nakazil"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Pogoj"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Pogoj"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Najdi _v:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Najdi _v:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "_Najdi"
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "_Najdi"
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "Upoštevaj _velikost črk"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "Upoštevaj _velikost črk"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Uporabi _logične izraze"
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Uporabi _logične izraze"
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Dodeli stranko"
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Dodeli stranko"
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr "Dodeli kategorijo"
 
 msgid "Assign category"
 msgstr "Dodeli kategorijo"
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Dodeli plačilo"
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Dodeli plačilo"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Nova datoteka banke (%d of %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Nova datoteka banke (%d of %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Ni mogoče najti"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Ni mogoče najti"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Lastnik:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Lastnik:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "Valuta:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "Valuta:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Lastnosti datoteke"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Lastnosti datoteke"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Zaznavanje sistema"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Zaznavanje sistema"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Jeziki:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Jeziki:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Datoteka določil:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Datoteka določil:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Začni kategorije s to datoteko"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Začni kategorije s to datoteko"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Določila kategorij"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Določila kategorij"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Podatki"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr "Podrobnosti"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2071,231 +2044,208 @@ msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 "To je potrditvena stran; pritisnite gumb 'Uveljavi' za sprejetje sprememb."
 
 msgstr ""
 "To je potrditvena stran; pritisnite gumb 'Uveljavi' za sprejetje sprememb."
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Potrditev"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Potrditev"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Dobrodošli"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr "<Nov račun (splošen)>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Izbor datoteke"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr "<Nov račun>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Uvozi"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr "<Preskoči račun>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Lastnosti"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr "Veljavno"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Transakcija"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "ustvari novo"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Znane datoteke"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "uporabi obstoječe"
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF datoteke"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Ime datoteke"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Datoteke OFX/QFX"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Dejanje"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV datoteke"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Naziv znotraj programa"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Vse datoteke"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "Vse je videti v redu, overitev je izbirna!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr "nov splošni račun"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
-msgstr ""
-"V datoteki »%s« ni ustreznih podatkov bančnega računa.\n"
-"Izberite ustrezno dejanje za ta račun."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
-msgstr ""
-"Zaznana je verjetna podvojitev transakcije, ki je zato onemogočena za uvoz.\n"
-"Preverite in izberite tiste, ki jih želite uvoziti."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Spremeni dejanje računa"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Izberite datoteko ..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Prepoznana QIF datoteka"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr "nov račun"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Prepoznana OFX vrsta datoteke!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr "preskočen"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX podpora je onemogočena **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "Zaznana je datoteka transakcij CSV!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ", %d od %d transakcij"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Neznana/neveljavna datoteka ..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "račun: %d - transakcija: %d - stranka: %d - kategorija: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr "Uvozi <b>%s</b> _v:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "Pretvorba nekaterih datumov je spodletela"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr "ta datoteka"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr "Ponovno naloži z uporabo razvrstitve datuma: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr "ta račun"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Pomočnik za uvoz (%d od %d)"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
+msgstr ""
+"Ime: %s\n"
+"Številka: %s\n"
+"Datoteka: %s\n"
+"Kodiranje: %s"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr "Uvozi transakcije bančne ali kreditne kartice"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Dobrodošli v pomočniku uvoza HomeBank.\n"
-"\n"
-"Pomočnik omogoča vodeno izvajanje uvoza\n"
-"zunanjih datotek v program.\n"
-"\n"
-"Spremembe ne bodo sprejete do zadnjega\n"
-"koraka in pritiska na gumb \"Uveljavi\"."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Program HomeBank lahko uvozi datoteke z zapisi:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (možnost je treba izbrati med prevajanjem)\n"
-"- CSV (privzeto v programu HomeBank)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Znane datoteke"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF datoteke"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "Sporočila ne pokaži več"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "Datoteke OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV datoteke"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Vse datoteke"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "Prišlo je do splošne napake. Te datoteke ni mogoče naložiti."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Razvrstitev datuma:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Ime:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr "_Uvozi opomnike"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Pot:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Kodni nabor:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Zapis datuma:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Vsebina datoteke"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Izbor:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Vsebina:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Vse"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Izbor dejanja za račune"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Brez"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "Spremeni _dejanje"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Preobrn_i"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Izbor transakcije za uvoz"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Podrobnosti obstoječe transakcije (morda podvojeno)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Da_tumsko odstopanje:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "dni"
 
 msgid "days"
 msgstr "dni"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Osveži"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2303,39 +2253,28 @@ msgstr ""
 "Podatki se primerjajo v vrsti: po računu, znseku in datumu.\n"
 "Izbor 0 dni pomeni, da mora odstopanje ni dovoljeno."
 
 "Podatki se primerjajo v vrsti: po računu, znseku in datumu.\n"
 "Izbor 0 dni pomeni, da mora odstopanje ni dovoljeno."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Kliknite \"Uporabi\" za posodobitev računov.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Kliknite \"Uporabi\" za posodobitev računov.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "za posodibitev"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "za ustvarjanje"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Transakcije"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "za uvoz"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Dobrodošli"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "za zavrnitev"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "samodejno določeno"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Uvozi"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Napaka zapisa datoteke"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Napaka zapisa datoteke"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
@@ -2343,64 +2282,59 @@ msgstr ""
 "Datoteka CSV mora vsebovati natančno določeno število stolpcev,\n"
 "ločenih s podpičji. Za več podrobnosti si oglejte dokumentacijo."
 
 "Datoteka CSV mora vsebovati natančno določeno število stolpcev,\n"
 "ločenih s podpičji. Za več podrobnosti si oglejte dokumentacijo."
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Ali ste prepričani, da želite počistiti vnos?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Ali ste prepričani, da želite počistiti vnos?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "V primeru nadaljevanja bodo vsi zneski nastavljeni na vrednost 0."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "V primeru nadaljevanja bodo vsi zneski nastavljeni na vrednost 0."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Počisti"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Počisti"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Upravljanje proračuna"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Upravljanje proračuna"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Uvozi CSV"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Uvozi CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "_Izvozi CSV"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "_Izvozi CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Proračun za vsak mesec"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Proračun za vsak mesec"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "je enak"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "je enak"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Počisti vhod"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Počisti vhod"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "ni enak"
 
 msgid "is different"
 msgstr "ni enak"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Vsili nadzor nad kategorijo"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Vsili nadzor nad kategorijo"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "Uporaba"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Uporaba"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Izbriši neuporabljene kategorije"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Izbriši neuporabljene kategorije"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
@@ -2408,15 +2342,15 @@ msgstr ""
 "Ali ste prepričani, da želite\n"
 "trajno izbrisati neuporabljene kategorije?"
 
 "Ali ste prepričani, da želite\n"
 "trajno izbrisati neuporabljene kategorije?"
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Uredi ..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Uredi ..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Vplačila"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Vplačila"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2427,16 +2361,16 @@ msgstr ""
 "iz '%s' v '%s',\n"
 "saj tako ime že obstaja."
 
 "iz '%s' v '%s',\n"
 "saj tako ime že obstaja."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Združi kategorijo '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Združi kategorijo '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Združi"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Združi"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2444,12 +2378,12 @@ msgstr ""
 "Transakcija, dodeljena tej kategoriji,\n"
 "bo premaknjena k izbrani kategoriji."
 
 "Transakcija, dodeljena tej kategoriji,\n"
 "bo premaknjena k izbrani kategoriji."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Izbriši kategorijo '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "_Izbriši kategorijo '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2458,23 +2392,23 @@ msgstr ""
 "Vsaka transakcija, ki uporablja izbrano kategorijo, bo nastavljena na (brez "
 "kategorije)."
 
 "Vsaka transakcija, ki uporablja izbrano kategorijo, bo nastavljena na (brez "
 "kategorije)."
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Upravljanje kategorij"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Upravljanje kategorij"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Izbriši neuporabljeno"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Izbriši neuporabljeno"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "nova kategorija"
 
 msgid "new category"
 msgstr "nova kategorija"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nova podrejena kategorija"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "nova podrejena kategorija"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Združi"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Združi"
 
@@ -2486,47 +2420,47 @@ msgstr "Osnovna valuta"
 msgid "Symbol"
 msgstr "Simbol"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Simbol"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Menjalni tečaj"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Menjalni tečaj"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
-msgstr "Zadnjič spremenjeno"
+msgid "Last modified"
+msgstr "Nazadnje spremenjeno"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Uredi valuto"
 
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Uredi valuto"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "Oblika"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Oblika"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Prilagodi"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Prilagodi"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Simbol:"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Simbol:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "Je pre_dpona"
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "Je pre_dpona"
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "_Decimalni znak:"
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "_Decimalni znak:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Decimalna mesta:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Decimalna mesta:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "Ločilo tisočic:"
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "Ločilo tisočic:"
 
@@ -2544,7 +2478,11 @@ msgstr "Koda ISO"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "Dodaj _valuto po meri"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
@@ -2578,23 +2516,27 @@ msgstr "Posodobi prek omrežja"
 msgid "Set as base"
 msgstr "Nastavi kot osnovno"
 
 msgid "Set as base"
 msgstr "Nastavi kot osnovno"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Statistika datoteke"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Statistika datoteke"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transakcija"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Nakazila"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Nakazila"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Nadgradi"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Nadgradi"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Izbor osnovne valute"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Izbor osnovne valute"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
@@ -2602,27 +2544,39 @@ msgstr ""
 "Od različice programa HomeBank  v5.1 je mogoče upravljati več\n"
 "denarnih enot. Če spodaj navedena valuta ni prava, jo spremenite:"
 
 "Od različice programa HomeBank  v5.1 je mogoče upravljati več\n"
 "denarnih enot. Če spodaj navedena valuta ni prava, jo spremenite:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Uvoz iz CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Uvoz iz CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Odpri datoteko Homebank"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Odpri datoteko Homebank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Shrani datoteko kot"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Shrani datoteko kot"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Datoteke"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Datoteke"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Ali želite shraniti spremembe pred zapiranjem?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Ali želite shraniti spremembe pred zapiranjem?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2631,241 +2585,135 @@ msgstr ""
 "V kolikor sprememb ne shranite, bodo te trajno izgubljene.\n"
 "Število sprememb: %d"
 
 "V kolikor sprememb ne shranite, bodo te trajno izgubljene.\n"
 "Število sprememb: %d"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Zapri _brez shranjevanja"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Zapri _brez shranjevanja"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Izvozi kot PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Izvozi kot _PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Mapa:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Izbor mape"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Ime datoteke:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Izbor iz seznama transakcij ..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Izbor iz seznama transakcij ..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Izbor  dejanja:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Izbor  dejanja:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "ustvari novo transakcijo"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "ustvari novo transakcijo"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "izberi obstoječo transakcijo"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "izberi obstoječo transakcijo"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 "Zaznane so transakcije, ki so morda povezane z notranjim prenosom sredstev."
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 "Zaznane so transakcije, ki so morda povezane z notranjim prenosom sredstev."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Katerakoli vrsta"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Neopredeljeno"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Nepotrjeno"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "Nepregledano"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Potrjeno"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Sprejeto"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Kakršnokoli stanje"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "Trenutni mesec"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "Predhodni mesec"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "To četrtletje"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "Zadnje četrtletje"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "To leto"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "Prejšnje leto"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "zadnjih 30 dni"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "zadnjih 60 dni"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "zadnjih 90 dni"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "zadnjih 12 mesecev"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Drugo ..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "vsi datumi"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "vsi meseci"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorije"
 
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorije"
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr "Izbor:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Vse"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Brez"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Preobrn_i"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr "Stranke"
 
 msgid "Payees"
 msgstr "Stranke"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Možnost:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Možnost:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr "Datumi"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "Datumi"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mesec:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Mesec:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Leto:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Leto:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr "Besedila"
 
 msgid "Texts"
 msgstr "Besedila"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Podrobnosti:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Podrobnosti:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Oznaka:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Razlikovanje velikosti črk"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "_Razlikovanje velikosti črk"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr "Vsote"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr "Vsote"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr "Stanja"
 
 msgid "Statuses"
 msgstr "Stanja"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "potrjeno"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "potrjeno"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "sprejeto"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "sprejeto"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Vsili:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Vsili:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "pokaži 'dodano'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "pokaži 'dodano'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "pokaži 'urejeno'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "pokaži 'urejeno'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "Pokaži 'Opomnik'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "Pokaži 'Opomnik'"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr "Plačila"
 
 msgid "Payments"
 msgstr "Plačila"
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Ponastavi"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Načrtovana transakcija"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Načrtovana transakcija"
@@ -2883,19 +2731,19 @@ msgid "add"
 msgstr "dodaj"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "dodaj"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dni po trenutnem datumu"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dni po trenutnem datumu"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "Privzeta kategorija"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "Privzeta kategorija"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Izbriši neuporabljeno stranko"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Izbriši neuporabljeno stranko"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
@@ -2903,15 +2751,15 @@ msgstr ""
 "Ali ste prepričani, da želite trajno\n"
 "izbrisati neuporabljene stranke?"
 
 "Ali ste prepričani, da želite trajno\n"
 "izbrisati neuporabljene stranke?"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "Privzeto"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Privzeto"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "P_lačilo:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "P_lačilo:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2922,12 +2770,12 @@ msgstr ""
 "iz '%s' v '%s',\n"
 "saj tako ime že obstaja."
 
 "iz '%s' v '%s',\n"
 "saj tako ime že obstaja."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Združi stranko »%s«"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Združi stranko »%s«"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2935,12 +2783,12 @@ msgstr ""
 "Transakcije, ki so dodeljene tej stranki,\n"
 "bodo premaknjene k novi izbrani stranki."
 
 "Transakcije, ki so dodeljene tej stranki,\n"
 "bodo premaknjene k novi izbrani stranki."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Izbriši stranko »%s«"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Izbriši stranko »%s«"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2948,212 +2796,204 @@ msgstr ""
 "Stranka je v uporabi!\n"
 "Vsaka transakcija, ki uporablja ta podatek, bo nastavljena na (brez stranke)."
 
 "Stranka je v uporabi!\n"
 "Vsaka transakcija, ki uporablja ta podatek, bo nastavljena na (brez stranke)."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Upravljanje strank"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Upravljanje strank"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "nova stranka"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "nova stranka"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Vmesnik"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Vmesnik"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Oblika prikaza"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transakcije"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Uvoz/Izvoz"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Uvoz/Izvoz"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Poročilo"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Poročilo"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Sistemske nastavitve"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Sistemske nastavitve"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Le ikone"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Le ikone"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Le besedilo"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Le besedilo"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Besedilo pod ikonami"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Besedilo pod ikonami"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Besedilo ob ikonah"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Besedilo ob ikonah"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Vodoravno"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Vodoravno"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "Navpično"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Navpično"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "Oboje"
 
 msgid "Both"
 msgstr "Oboje"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango svetlo"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango svetlo"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango umirjeno"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango umirjeno"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango temno"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango temno"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-y"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-y"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-y"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-y"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "y-m-d"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "y-m-d"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Prezri"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Prezri"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Pripni k podrobnostim"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Pripni k podrobnostim"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Pripni k opomniku"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Pripni k opomniku"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Pripni k stranki"
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Pripni k stranki"
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Sistemski jezik"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Sistemski jezik"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Izbor privzete mape z datotekami Domače banke"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Izbor privzete mape z datotekami Domače banke"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Izbor privzete mape za uvoz"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Izbor privzete mape za uvoz"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Izbor privzete mape za izvoz"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Izbor privzete mape za izvoz"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Možnosti datuma"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Možnosti datuma"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Razvrstitev datuma:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Možnosti OFX/QFX"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "Možnosti OFX/QFX"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr "_Ime polja:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "Polje _opomnika:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr "Možnosti QIF"
 
 msgid "QIF options"
 msgstr "Možnosti QIF"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr "Opomniki:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr "_Zamenjaj s strankami"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Mapa z datotekami"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Uvozi:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Izvoz:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Začetni filter"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Začetni filter"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Datumsko _obdobje:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Možnosti diagramov"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Možnosti diagramov"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Barvna shema:"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Barvna shema:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Možnosti statistike"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Možnosti statistike"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Razvrsti po _znesku"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Razvrsti po _znesku"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Pokaži odstotni stolpec"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Pokaži odstotni stolpec"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Pokaži _podrobnosti"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Pokaži _podrobnosti"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Možnosti proračuna"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Možnosti proračuna"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Omogoči"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Omogoči"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Privzeto:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Privzeto:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Jezik:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Oblika:"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Oblika:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3170,150 +3010,165 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
-"%a okrajšano ime dneva v tednu.\n"
-"%A polno ime dneva v tednu. \n"
-"%b okrajšano ime meseca v letu. \n"
-"%B polno ime meseca v letu. \n"
-"%c ustrezen prikaz datuma in časa, kot je zaveden v krajevnih nastavitvah "
-"sistema. \n"
-"%C. številka stoletja (letnica deljena s 100 in prirezana na celo število) "
-"[19,20,21].\n"
-"%d dan v mesecu kot število z vodilno ničlo [01-31]. \n"
-"%D enako kot zapis %m/%d/%y. \n"
-"%e dan v mesecu kot število brez vodilne ničle [1-31]; enoštevilčne "
-"vrednosti imajo vodilni presledek. \n"
-"%j dan leta kot število z vodilnima ničlama [001-366]. \n"
-"%m mesec kot število z vodilno ničlo [01-12]. \n"
-"%p ustrezen prikaz datuma, kot je zaveden v krajevnih nastavitvah sistema. \n"
-"%y okrajšana številka letnice (zadnji dve števki letnice) [00-99]. \n"
-"%Y poln zapis leta [2012]. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Proračunsko leto"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Začetek:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Enote za merjenje"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Enote za merjenje"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Uporabi _milje za razdalje"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Uporabi _milje za razdalje"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Uporabi _galone pri gorivu"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Uporabi _galone pri gorivu"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Okno transakcij"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Okno transakcij"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_Pokaži:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Skrij potrjene transakcije"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Skrij potrjene transakcije"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Vedno pokaži opomnike transakcij"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Vedno pokaži opomnike transakcij"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Večkratno dodajanje"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Večkratno dodajanje"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Ohrani zadnji datum"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Ohrani zadnji datum"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Jezik:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Orodna vrstica:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Orodna vrstica:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Mrežne črte:"
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Mrežne črte:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Barve vrednosti"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Barve vrednosti"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Uporabi barve po meri"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Uporabi barve po meri"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Izdatek:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Izdatek:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Dohodek:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Dohodek:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Opozorilo:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Opozorilo:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Uvozi:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Izvoz:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Zagon programa"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Zagon programa"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Pokaži pozdravno okno"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Pokaži pozdravno okno"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Naloži zadnjo odprto datoteko"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Naloži zadnjo odprto datoteko"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Posodobi spletne valute"
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Posodobi spletne valute"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Proračunsko leto"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Začetek:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Poročila glavnega okna"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Poročila glavnega okna"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Privzeto:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "Ponastavi na nastavitve"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ali res želite ponastaviti vse\n"
-"nastavitve na privzete vrednosti?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Ponastavi"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Možnosti"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Možnosti"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3321,54 +3176,79 @@ msgstr ""
 "Za uveljavitev nastavitev jezika je treba\n"
 "program HomeBank ponovno zagnati."
 
 "Za uveljavitev nastavitev jezika je treba\n"
 "program HomeBank ponovno zagnati."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Odstrani"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr ""
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Vsota"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Vsota razdelitev:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Nedodeljeno:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Znesek transakcije:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Znesek transakcije:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Nedodeljeno:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Vsota razdelitev:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Dodaj transakcijo"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Dodaj transakcijo"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Prevzemi transakcijo"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Prevzemi transakcijo"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Spremeni transakcijo"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Spremeni transakcijo"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Opomni"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Sprejeto"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Potrjeno"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "_Iz računa:"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "_Iz računa:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "V ra_čun:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "V ra_čun:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3378,15 +3258,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Med razdelitvijo bo ciljna transakcija izbrisana."
 
 "\n"
 "Med razdelitvijo bo ciljna transakcija izbrisana."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Pokaži _načrtovane"
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Pokaži _načrtovane"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Uporabi _predlogo"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "_Dodaj in pusti odprto"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Oddaj"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datum:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datum:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3398,7 +3298,7 @@ msgstr ""
 "dan/mesec ali mesec/dan,\n"
 "in polni datum kot je zapisan v nastavitvah sistema"
 
 "dan/mesec ali mesec/dan,\n"
 "in polni datum kot je zapisan v nastavitvah sistema"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
@@ -3406,86 +3306,271 @@ msgstr ""
 "Samodejno dopolnjevanje in\n"
 "direktni prevzem sta na voljo"
 
 "Samodejno dopolnjevanje in\n"
 "direktni prevzem sta na voljo"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "_Opomnik:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "_Opomnik:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "Oz_nake:"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr "_Dodaj in pusti odprto"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "_Oddaj"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr "Uporabi _predlogo"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Opozorilo: znesek in znak kategorije se ne skladata"
 
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Opozorilo: znesek in znak kategorije se ne skladata"
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Urejanje več transakcij"
 
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Urejanje več transakcij"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Predloga"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Nedejavno"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Vključi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Ne upoštevaj"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(ni določene vrste)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Gotovina"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Premoženje"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kreditna kartica"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Odgovornost"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Možno"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Pred"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Po"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Katerakoli vrsta"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Neopredeljeno"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Nepotrjeno"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Nepregledano"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Kakršnokoli stanje"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Trenutni mesec"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Predhodni mesec"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "To četrtletje"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Zadnje četrtletje"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "To leto"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Prejšnje leto"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "zadnjih 30 dni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "zadnjih 60 dni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "zadnjih 90 dni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "zadnjih 12 mesecev"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Drugo ..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "vsi datumi"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "vsi meseci"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "januar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "februar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "marec"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "april"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "maj"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "junij"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "julij"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "avgust"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "september"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "oktober"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "november"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "december"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Avg"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "Poišči ..."
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Poišči ..."
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Ček"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Ček"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Prenos"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Prenos"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Notranji prenos"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Notranji prenos"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debetna kartica"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Debetna kartica"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Pošiljanje naročila"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Pošiljanje naročila"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronsko plačilo"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronsko plačilo"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Polog"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Polog"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Finančni stroški"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Finančni stroški"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Trajnik"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Trajnik"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Nedejavno"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Vključi"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Ne upoštevaj"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "izplačilo"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "Seznam _načrtovanih transakcij"
index 79badc383eed905654898325a7d8d166f2e12765..96a298413b2433af01b730cc94a93aa6227d39e3 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -5,19 +5,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-05-13 06:09+0000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-02-16 10:44+0000\n"
 "Last-Translator: Марко М. Костић <Unknown>\n"
 "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
 "Last-Translator: Марко М. Костић <Unknown>\n"
 "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
+"Language: sr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
-"Language: sr\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "Кућна банка"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "Кућна банка"
 
@@ -25,8 +25,8 @@ msgstr "Кућна банка"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Личне финансије"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Личне финансије"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Лако и бесплатно лично рачуноводство за свакога"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Лако и бесплатно лично рачуноводство за свакога"
 
@@ -36,8 +36,8 @@ msgstr "финансије;обрачун;буџет;лично;новац;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "Кућна банка је слободан софтвер (слободан за преузимање, мењање и "
 "расподељивање, тј. са доступним изворним кȏдом) који вам може помоћи при "
 msgstr ""
 "Кућна банка је слободан софтвер (слободан за преузимање, мењање и "
 "расподељивање, тј. са доступним изворним кȏдом) који вам може помоћи при "
@@ -59,15 +59,24 @@ msgstr ""
 "Ако тражите потпуно бесплатно и једноставно решење за рад са вашим личним "
 "финансијама онда би Кућна банка требала бити најбољи избор."
 
 "Ако тражите потпуно бесплатно и једноставно решење за рад са вашим личним "
 "финансијама онда би Кућна банка требала бити најбољи избор."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Провери резултат унутрашњег преноса"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Провери резултат унутрашњег преноса"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Нисам нашао недоследност !"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Нисам нашао недоследност !"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -76,12 +85,12 @@ msgstr ""
 "Нашао сам недоследност: %d\n"
 "да ли желите да прегледате и исправите ?"
 
 "Нашао сам недоследност: %d\n"
 "да ли желите да прегледате и исправите ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Сваки износ трансакције биће подељен са %.6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Сваки износ трансакције биће подељен са %.6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
@@ -89,24 +98,24 @@ msgstr ""
 "Да ли сигурно желите да претворите овај налог\n"
 "у евро као главну валуту?"
 
 "Да ли сигурно желите да претворите овај налог\n"
 "у евро као главну валуту?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Претвори"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Претвори"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Нема измењених трансакција"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Нема измењених трансакција"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "измењених трансакција: %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "измењених трансакција: %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Резултат аутоматске доделе"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Резултат аутоматске доделе"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -114,7 +123,11 @@ msgstr ""
 "Да ли желите да направите шаблон са\n"
 "сваком изабраном трансакцијом ?"
 
 "Да ли желите да направите шаблон са\n"
 "сваком изабраном трансакцијом ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -122,297 +135,321 @@ msgstr ""
 "Да ли желите да избришете\n"
 "сваку изабрану трансакцију ?"
 
 "Да ли желите да избришете\n"
 "сваку изабрану трансакцију ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "О_бриши"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Да ли сигурно желите да промените стање у „Ништа“?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Да ли сигурно желите да промените стање у „Ништа“?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Неке трансакције у вашем избору су већ измирене."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Неке трансакције у вашем избору су већ измирене."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Промени"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Промени"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Да ли сигурно желите измените стање „Измирено“?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Да ли сигурно желите измените стање „Измирено“?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Промени приказ"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Промени приказ"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d ставке (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d ставке (%d изабрана %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "[затворен налог] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Налог"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "_Налог"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Трансакција"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "_Трансакција"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Стање"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Стање"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Алати"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Алати"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Затвори"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Затворите текући налог"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Издвој..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Извези КуИФ..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80иÑ\82е Ñ\81пиÑ\81ак Ñ\84илÑ\82еÑ\80а"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Ð\98звези ÐºÐ°Ð¾ QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82воÑ\80и Ñ\83 ÐµÐ²Ñ\80о..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Ð\98звези Ð¦Ð¡Ð\92..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Претворите овај налог у евро валуту"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Извези као CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Затвори"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Затворите текући налог"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Додај..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Додај..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Додајте нову трансакцију"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Додајте нову трансакцију"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Наследи..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Наследи..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Пренесите из активне трансакције"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Пренесите из активне трансакције"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Уреди..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Уреди..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Уредите активну трансакцију"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Уредите активну трансакцију"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Ништа"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Ништа"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Промените приказ „ништа“ за изабрану трансакцију(е)"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Промените приказ „ништа“ за изабрану трансакцију(е)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Очишћено"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Очишћено"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Промените приказ очишћеног за изабрану трансакцију(е)"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Промените приказ очишћеног за изабрану трансакцију(е)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Измирено"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Измирено"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Промените приказ измиреног за изабрану трансакцију(е)"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Промените приказ измиреног за изабрану трансакцију(е)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "Вишес_труко уређивање…"
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "Вишес_труко уређивање…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Уредите вишеструку трансакцију"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Уредите вишеструку трансакцију"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Направи шаблон..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Направи шаблон..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Направите шаблон"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Направите шаблон"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Обриши..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Обриши..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Обришите изабрану трансакцију(е)"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Обришите изабрану трансакцију(е)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Самододељивања"
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Самододељивања"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Покрените самостална додељивања"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Покрените самостална додељивања"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Извези КуИФ..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Извезите као КуИФ"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Издвој..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Ð\98звези Ð¦Ð¡Ð\92..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80и Ñ\81пиÑ\81ак Ñ\84илÑ\82еÑ\80а"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Ð\98звезиÑ\82е ÐºÐ°Ð¾ Ð¦Ð¡Ð\92"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82воÑ\80и Ñ\83 ÐµÐ²Ñ\80о..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80и Ñ\83нÑ\83Ñ\82Ñ\80аÑ\88Ñ\9aи Ð¸ÐºÑ\81Ñ\84еÑ\80..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Ð\9fÑ\80еÑ\82воÑ\80иÑ\82е Ð¾Ð²Ð°Ñ\98 Ð½Ð°Ð»Ð¾Ð³ Ñ\83 ÐµÐ²Ñ\80о Ð²Ð°Ð»Ñ\83Ñ\82Ñ\83"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Додај"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Додај"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Пренеси"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Пренеси"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Уреди"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Уреди"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Издвој"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Издвој"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Освежи"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Банка:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Банка:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Данас:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Данас:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Будуће:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Будуће:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Опсег:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Опсег:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Врста:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Врста:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Стање:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Стање:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "Поврати _филтере"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Поврати"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Евро _споредна"
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "Евро _споредна"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Категорија"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Подкатегорија"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Датотека"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Датотека"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Увези"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Уреди"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Уреди"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Преглед"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Преглед"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "У_прављање"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "У_прављање"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Трансакције"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Трансакције"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Извештаји"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Извештаји"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "По_моћ"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "По_моћ"
 
@@ -420,327 +457,345 @@ msgstr "По_моћ"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Ново"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Ново"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Направите нову датотеку"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Направите нову датотеку"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Отвори..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Отвори..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Отворите датотеку"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Отворите датотеку"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Сачувај"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Сачувај"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Сачувајте текућу датотеку"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Сачувајте текућу датотеку"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Сачувај _као..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Сачувај _као..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Сачувајте текућу датотеку под другим називом"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Сачувајте текућу датотеку под другим називом"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Врати"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Врати"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Вратите на сачувано издање ове датотеке"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Вратите на сачувано издање ове датотеке"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Својства..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Својства..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Подесите датотеку"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Подесите датотеку"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Затворите текућу датотеку"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Затворите текућу датотеку"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Изађи"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Изађи"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Изађите из Кућне банке"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Изађите из Кућне банке"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "КуИФ датотеку..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Отворите помоћника увоза"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Отворите помоћника увоза"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "ОФИкс/КуФИкс датотеку..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "ЦСВ датотеку..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Извези КуИФ датотеку..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Извезите све налоге у КуИФ датотеку"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Извезите све налоге у КуИФ датотеку"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Поставке..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Поставке..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Подесите Кућну банку"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Подесите Кућну банку"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Валуте..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Валуте..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Подесите валуте"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Подесите валуте"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Налози..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Налози..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Подесите налоге"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Подесите налоге"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Повериoци..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Повериoци..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Подеси повериоце"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Подеси повериоце"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "_Категорије..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "_Категорије..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Подесите категорије"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Подесите категорије"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Заказано/Шаблон..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Заказано/Шаблон..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Подесите трансакције заказаног/шаблона"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Подесите трансакције заказаног/шаблона"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Буџет..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Буџет..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Подесите буџет"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Подесите буџет"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Додељивања..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Додељивања..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Подесите самостална додељивања"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Подесите самостална додељивања"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Додај..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Додајте трансакције"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Прикажи..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Прикажи..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Прикажите трансакције изабраног налога"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Прикажите трансакције изабраног налога"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Додај..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Додајте трансакције"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Подеси заказивача..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Подеси заказивача..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Подесите заказивача трансакције"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Подесите заказивача трансакције"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Објави заказано"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Објави заказано"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Објави заказане трансакције на чекању"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Објави заказане трансакције на чекању"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Статистика..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Статистика..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Отворите статистички извештај"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Отворите статистички извештај"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Временско очекивање..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Временско очекивање..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Отворите извештај временског очекивања"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Отворите извештај временског очекивања"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "_Буџет..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "_Буџет..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Отворите извештај буџета"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Отворите извештај буџета"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Биланс..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Биланс..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Отворите извештај биланса"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Отворите извештај биланса"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Издатак возила..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Издатак возила..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Отворите извештај трошкова возила"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Отворите извештај трошкова возила"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Прикажи прозорче добродошлице..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Прикажи прозорче добродошлице..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Статистика датотеке..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Статистика датотеке..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Анонимизирај…"
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Анонимизирај…"
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Садржај"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Садржај"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Документација о Кућној банци"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Документација о Кућној банци"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Потражите помоћ на мрежи..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Потражите помоћ на мрежи..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Повежи се на веб сајт Лначшада за помоћ на мрежи"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Повежи се на веб сајт Лначшада за помоћ на мрежи"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Потражи ажурирања..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Посетите сајт Кућне Банке да бисте проверили ажурност програма"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Белешке о издању"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Прикажи белешке о издању"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Пријавите проблем..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Пријавите проблем..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Повежите се на веб сајт Ланчпада да помогнете у решавању проблема"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Повежите се на веб сајт Ланчпада да помогнете у решавању проблема"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Преведите овај програм..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Преведите овај програм..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Повежите се на веб сајт Ланчпада да помогнете у превођењу овог програма"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Повежите се на веб сајт Ланчпада да помогнете у превођењу овог програма"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_О програму"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_О програму"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "О Кућној банци"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "О Кућној банци"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Трака _алата"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Трака _алата"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Највећа потрошња"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Највећа потрошња"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Списак заказивања"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Евро споредни"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "Евро споредни"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Да повратим несачуване измене у датотеку „%s“?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Да повратим несачуване измене у датотеку „%s“?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -748,15 +803,15 @@ msgstr ""
 "— Измене учињене у датотеци биће трајно изгубљене\n"
 "— Датотека ће бити поново учитана из последњег чувања (.xhb~)"
 
 "— Измене учињене у датотеци биће трајно изгубљене\n"
 "— Датотека ће бити поново учитана из последњег чувања (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Поврати"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Поврати"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Да ли сигурно желите да анонимизирате датотеку?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Да ли сигурно желите да анонимизирате датотеку?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -764,107 +819,72 @@ msgstr ""
 "Настављање ће анонимизирати сав текст, \n"
 "нпр. „налог ш“, „прималац ђ“, „белешке ч“…"
 
 "Настављање ће анонимизирати сав текст, \n"
 "нпр. „налог ш“, „прималац ђ“, „белешке ч“…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Анонимизирај"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Анонимизирај"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Добро дошли у Кућну банку"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Добро дошли у Кућну банку"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Шта желите да урадите:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Шта желите да урадите:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Да прочитате _упутство за Кућну банку"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Да прочитате _упутство за Кућну банку"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Подеси _поставке"
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Подеси _поставке"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Да _направите нову датотеку"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Да _направите нову датотеку"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgid "_Open an existing file"
-msgstr "Ð\94а _оÑ\82воÑ\80иÑ\82е постојећу датотеку"
+msgstr "Ð\9eÑ\82воÑ\80и _постојећу датотеку"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgid "Open the _example file"
-msgstr "Да отворите _датотеку примера"
-
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Највећи издатак"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr "Највећи %d трошак"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(без категорије)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Друго"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Нема трансакције за додавање"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "додата трансакција: %d"
+msgstr "Отвори _пример"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Резултат провере заказаних трансакција"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Укупно"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
+"Отворићете резервну датотеку „%s“.\n"
+"\n"
+"Да ли сте сигурни да желите то?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgid "_Open backup"
-msgstr ""
+msgstr "_Отвори резерву"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "Непозната грешка"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
-msgstr "У/Ð\98 Ð³Ñ\80еÑ\88ка Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82еке „%s“."
+msgstr "У/Ð\98 Ð³Ñ\80еÑ\88ка Ð·Ð° Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82екÑ\83 „%s“."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Датотека „%s“ није исправна датотека Кућне банке."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Датотека „%s“ није исправна датотека Кућне банке."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -873,173 +893,147 @@ msgstr ""
 "Датотека „%s“ је сачувана новијим издањем Кућне банке\n"
 "и не може бити учитана текућим издањем."
 
 "Датотека „%s“ је сачувана новијим издањем Кућне банке\n"
 "и не може бити учитана текућим издањем."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Грешка датотеке"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Грешка датотеке"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr "(нема институције)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Целокупни износ"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Датотека „%s“ није исправна датотека Кућне банке."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Отвори"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Отвори"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Налог"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Налог"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Поверилац"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Поверилац"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Категорија"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Архива"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Архива"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Буџет"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Буџет"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Приказ"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Приказ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Статистика"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Статистика"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Биланс"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Биланс"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Издатак возила"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Издатак возила"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Отвори"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Отвори"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Отворите недавно коришћену датотеку"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Отворите недавно коришћену датотеку"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Ваши налози"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Раширите све"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Скупите све"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "Прикажи све"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "по врсти"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr "по институцији"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Где одлази ваш новац"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Заказане трансакције"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Прескочи"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Уреди и пошаљи"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Заказано"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Пошаљи"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Будуће"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "кÑ\80аÑ\98Ñ\9aи Ð´Ð°Ñ\82Ñ\83м Ñ\81лаÑ\9aа Ñ\98е"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Ð\9fодÑ\81еÑ\9bаÑ\9aе"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(нова архива)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(нова архива)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(без категорије)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "неисправан ЦСВ формат"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "неисправан ЦСВ формат"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Датум"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Датум"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Подаци"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Подаци"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Белешке"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Белешке"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Износ"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Износ"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>од</i> %s <i>до</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Непознато"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Непознато"
 
@@ -1059,6 +1053,21 @@ msgstr "km/l"
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./l"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./l"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Исписује обавештење о издању и излази"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Исписује обавештење о издању и излази"
@@ -1067,516 +1076,516 @@ msgstr "Исписује обавештење о издању и излази"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ДАТОТЕКА]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ДАТОТЕКА]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Грешка прегледача."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Грешка прегледача."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Не могу да прикажем адресу „%s“"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Не могу да прикажем адресу „%s“"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Опције Кућне банке"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Опције Кућне банке"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Не могу да отворим „%s“, датотека не постоји.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Не могу да отворим „%s“, датотека не постоји.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(налог бр. %d)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(нема институције)"
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Налози"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Укупно"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Банка"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Целокупни износ"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Данас"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Ваши налози"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Будуће"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Раширите све"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "— подели —"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Скупите све"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "СÑ\82аÑ\9aе"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Ð\9fÑ\80икажи Ñ\81ве"
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Расход"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "по врсти"
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Приход"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Ознаке"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "Касни"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Нема трансакције за додавање"
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "Следећи датум"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "додата трансакција: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Списак"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Резултат провере заказаних трансакција"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Заказане трансакције"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Прескочи"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Уреди и пошаљи"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Пошаљи"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "крајњи датум слања је"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Највећи издатак"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Највећи %d трошак"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Друго"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Где одлази ваш новац"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Налози"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Банка"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Данас"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "— подели —"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Стање"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Расход"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Приход"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Ознаке"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "Касни"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "Следећи датум"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Списак"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "Прикажите резултате у облику списка"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "Прикажите резултате у облику списка"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Траке"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Траке"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Прикажите резултате у тракама"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Прикажите резултате у тракама"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Освежи"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Освежи"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Освежите резултате"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Освежите резултате"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Детаљи"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Детаљи"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Промените приказ детаља"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Промените приказ детаља"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d испод %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d испод %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Извештај биланса"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Извештај биланса"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Приказ"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Приказ"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Налог:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Налог:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Изабери _све"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Изабери _све"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Сваког _дана"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Сваког _дана"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "Х _увећање:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "Х _увећање:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Филтер датума"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Филтер датума"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Од:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Од:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_До:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_До:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Расход и приход"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Утрошено и буџет"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Потрошња"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Резултат"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "Хрпа"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "Хрпа"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Прикажите резултате као на хрпи"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "Прикажите резултате као на хрпи"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " преко"
 
 msgid " over"
 msgstr " преко"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " преостало"
 
 msgid " left"
 msgstr " преостало"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " испод"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " испод"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Буџет за %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Буџет за %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Резултат"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Извештај о буџету"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Извештај о буџету"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_За:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Врста:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "За _преглед:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Само ван буџета"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Резултат у оставу"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Резултат у ЦСВ"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Поје_диности у оставу"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "Поје_диности у ЦСВ"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Резултат:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Резултат:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Буџет:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Буџет:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Потрошња:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Потрошња:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Ниједан налог није дефинисан да буде део буџета."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Ниједан налог није дефинисан да буде део буџета."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Можете да укључите неке налоге из прозорчета налога."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Можете да укључите неке налоге из прозорчета налога."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Потрошња"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Тракасти"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Тракасти"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Прикажите резултате у облику усправних трака"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Прикажите резултате у облику усправних трака"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Кружни"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Кружни"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Прикажите резултате у облику кружног графикона"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Прикажите резултате у облику кружног графикона"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Уреди филтер"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Уреди филтер"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Легенда"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Легенда"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Промените приказ легенде"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Промените приказ легенде"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Камата"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Камата"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Промените приказ камате"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Промените приказ камате"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Подкатегорија"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Ознака"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Ознака"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Месец"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Месец"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Година"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Година"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Јануар"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Фебруар"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Март"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Април"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Мај"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Јун"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Јул"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Август"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Септембар"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Октобар"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Новембар"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Децембар"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Расход и приход"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s по %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s по %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(нема поверилаца)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(нема поверилаца)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Статистички извештај"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Статистички извештај"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Преглед:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "П_рема:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Према _износу"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Према _износу"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Биланс:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Биланс:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Приход:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Приход:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Расход:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Расход:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Дан"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Дан"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Недеља"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Недеља"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Четврт"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Четврт"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Јан"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Феб"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Мар"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Апр"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Јун"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Јул"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Авг"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Сеп"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Окт"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Нов"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Дец"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s током времена"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s током времена"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Просечно: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Просечно: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Извештај временског кретања"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Извештај временског кретања"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Категорија:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Категорија:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Поверилац:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Поверилац:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Ознака:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Збирно"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Збирно"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "За _преглед:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Исечак времена"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Исечак времена"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Извези"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Извези"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1585,10 +1594,10 @@ msgstr "Извези"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1596,116 +1605,99 @@ msgstr "Извези"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Мерач"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Мерач"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Гориво"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Гориво"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Цена"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Цена"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Растојање"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Растојање"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Извештај трошкова возила"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Извештај трошкова возила"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "_Возило:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "_Возило:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Мерач:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Мерач:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Потрошња:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Потрошња:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Утрошак горива:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Утрошак горива:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Остали трошкови:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Остали трошкови:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Укупан трошак:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Укупан трошак:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(нема врсте)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Готовина"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Добро"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Кредитна картица"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Одговорност"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(ништа)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(ништа)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Видљива"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Видљива"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Откажи"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Откажи"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "У _реду"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "У _реду"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Назив налога"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Назив налога"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Грешка"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1714,36 +1706,28 @@ msgstr ""
 "Не могу да додам налог „%s“,\n"
 "налог са овим називом већ постоји."
 
 "Не могу да додам налог „%s“,\n"
 "налог са овим називом већ постоји."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Не могу да обришем налог „%s“"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Не могу да обришем налог „%s“"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "Овај налог садржи трансакције и/или је део унутрашњих преноса."
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "Овај налог садржи трансакције и/или је део унутрашњих преноса."
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Да ли сигурно желите трајно да обришете „%s“?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Да ли сигурно желите трајно да обришете „%s“?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Ако обришете овај налог, он ће трајно нестати."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Ако обришете овај налог, он ће трајно нестати."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "О_бриши"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1754,11 +1738,11 @@ msgstr ""
 "са „%s“ у „%s“,\n"
 "овај назив већ постоји."
 
 "са „%s“ у „%s“,\n"
 "овај назив већ постоји."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Управљајте налозима"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Управљајте налозима"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1766,282 +1750,274 @@ msgstr ""
 "Превуците и пустите да промените редослед\n"
 "Дупли клик за преименовање"
 
 "Превуците и пустите да промените редослед\n"
 "Дупли клик за преименовање"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Додај"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Додај"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Опште"
 
 msgid "General"
 msgstr "Опште"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Валута:"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Валута:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Почетни _биланс:"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Почетни _биланс:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Напомене:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Напомене:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "овај налог је _затворен"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "овај налог је _затворен"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Тренутни број чека"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Тренутни број чека"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Чековна књижица _1:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Чековна књижица _1:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Чековна књижица _2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Чековна књижица _2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Опције"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Опције"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Установа"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Установа"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Назив:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Назив:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Б_рој:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Б_рој:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Ограничења биланса"
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Ограничења биланса"
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Препиши са:"
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Препиши са:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Пријави изузеће"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Пријави изузеће"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "искључи из _сажетка налога"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "искључи из _сажетка налога"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "искључи из _буџета"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "искључи из _буџета"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "искључи из било ког _извештаја"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "искључи из било ког _извештаја"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Заказано"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Шаблон"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Могуће"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Пре"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "После"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(шаблон %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(шаблон %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Ако обришете заказано/шаблон, биће трајно изгубљено."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "Ако обришете заказано/шаблон, биће трајно изгубљено."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Износ:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Износ:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Промените приказ ознаке своте"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Промените приказ ознаке своте"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Поделите трансакције"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Поделите трансакције"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "У _налог:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "П_лаћање:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "П_лаћање:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Књижице _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Књижице _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "У _налог:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Белешкe:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Белешкe:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "О_знаке:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Заказано убацивање"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Заказано убацивање"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Активирај"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Активирај"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Следећи _датум:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Следећи _датум:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Сва_ког:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Сва_ког:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Викенд:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Викенд:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "Зау_стави након:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "Зау_стави након:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "чланака"
 
 msgid "posts"
 msgstr "чланака"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Управљајте трансакцијама заказаног/шаблона"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Управљајте трансакцијама заказаног/шаблона"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Текст"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(додељивање %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(додељивање %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Ако обришете додељивање, оно биће трајно изгубљено."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Ако обришете додељивање, оно биће трајно изгубљено."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Искључено"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Искључено"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "Ако је празно"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "Ако је празно"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Препиши"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Препиши"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Управљајте додељивањем"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Управљајте додељивањем"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Услов"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Услов"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Тражи _у:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Тражи _у:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "_Нађи:"
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "_Нађи:"
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "Упореди величину _слова"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "Упореди величину _слова"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Користи _регуларне изразе"
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Користи _регуларне изразе"
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Додели повериоца"
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Додели повериоца"
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr "Додели категорију"
 
 msgid "Assign category"
 msgstr "Додели категорију"
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Додели плаћање"
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Додели плаћање"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Нова датотека Кућне банке (%d од %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Нова датотека Кућне банке (%d од %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Нисам нашао"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Нисам нашао"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Власник:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Власник:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "Валута:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "Валута:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Својства датотеке"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Својства датотеке"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Открића система"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Открића система"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Језици:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Језици:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Датотека претподешавања:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Датотека претподешавања:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Започни моје категорије овом датотеком"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Започни моје категорије овом датотеком"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Категорије претподешавања"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Категорије претподешавања"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Подаци"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2061,234 +2037,206 @@ msgstr "Прављење налога"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
-msgstr ""
-"Ово је страница за потврђивање, кликните „Примени“ да примените измене"
+msgstr "Ово је страница за потврђивање, кликните „Примени“ да примените измене"
 
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Потврђивање"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Потврђивање"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Добро дошли"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Изабери датотеку"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Увези"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Својства"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Трансакција"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "направи нов"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Назив"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "коÑ\80иÑ\81Ñ\82и Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82оÑ\98еÑ\9bи"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Ð\9fознаÑ\82е Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82еке"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Ð\9dазив Ñ\83 Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82еÑ\86и"
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Ð\9aÑ\83Ð\98Ф Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82еке"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "РадÑ\9aа"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Ð\9eФÐ\98кÑ\81\9aÑ\83ФÐ\98кÑ\81 Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82еке"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Назив у Кућној банци"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV датотеке"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "Све делује како треба овде, можете потврдити ако желите!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Све датотеке"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Нисам нашао податке о налогу унутар датотеке „%s“.\n"
-"Изаберите одговарајућу радњу за овај налог испод."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Нашао сам могући дупликат постојеће трансакције и искључио сам га за увоз.\n"
-"Проверите ово и изаберите оне које желите да увезете."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Промените радњу налога"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Изаберите датотеку..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Препозната је КуИФ датотека !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Препозната је ОФИкс датотека !"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** ОФИкс подршка је искључена **"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "Препозната је датотека ЦСВ трансакције !"
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Непозната/неисправна датотека..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "налог: %d — трансакција: %d — поверилац: %d — категорија: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "Нека претварања датума нису успела"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr "Да учитам поново користећи поредак датума: „%s“ ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Помоћник увоза (%d од %d)"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Добро дошли у Помоћника увоза Кућне банке.\n"
-"\n"
-"Са овим помоћником бићете вођени кроз процес\n"
-"увоза спољне датотеке у Кућну банку.\n"
-"\n"
-"Никакве промене неће бити начињене све док не\n"
-"кликнете „Примени“ на крају овог помоћника."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Кућна банка може да увезе датотеке у следећим форматима:\n"
-"— КуИФ\n"
-"— ОФИкс/КуФИкс (опционално приликом компилације)\n"
-"— ЦСВ (формат је посебан за Кућну банку, погледајте документацију)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Познате датотеке"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "КуИФ датотеке"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "ОФИкс/КуФИкс датотеке"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "ЦСВ датотеке"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Све датотеке"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "Ð\94огодила Ñ\81е Ð¾Ð¿Ñ\88Ñ\82а Ð³Ñ\80еÑ\88ка Ð¸ Ð¾Ð²Ð° Ð´Ð°Ñ\82оÑ\82ека Ñ\81е Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶Ðµ Ñ\83Ñ\87иÑ\82аÑ\82и."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "РедоÑ\81лед Ð´Ð°Ñ\82Ñ\83ма:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Назив:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Путања:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Кодирање:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Формат датума:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Садржај датотеке"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Изабери:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Садржај:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Све"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Изаберите радњу за налоге"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Ништа"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "Промени р_адњу"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Окрени"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Изаберите трансакције за увоз"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Детаљи постојеће трансакције (могућ дупликат)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "_Толеранција датума:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "дана"
 
 msgid "days"
 msgstr "дана"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Освежи"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2296,39 +2244,28 @@ msgstr ""
 "Поређење је извршено следећим редом: налог, износ и датум.\n"
 "Толеранција датума од 0 дана значи тачно поређење"
 
 "Поређење је извршено следећим редом: налог, износ и датум.\n"
 "Толеранција датума од 0 дана значи тачно поређење"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Кликните „Примени“ да освежите ваше налоге.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Кликните „Примени“ да освежите ваше налоге.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "да ажурирате"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "да створите"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Трансакције"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "за увоз"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Добро дошли"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "за одбијање"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "само-додељено"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Увези"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Грешка формата датотеке"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Грешка формата датотеке"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
@@ -2336,64 +2273,59 @@ msgstr ""
 "ЦСВ датотека мора да садржи тачан број колона, које су\n"
 "раздвојене запетачком, погледајте помоћ за више о томе."
 
 "ЦСВ датотека мора да садржи тачан број колона, које су\n"
 "раздвојене запетачком, погледајте помоћ за више о томе."
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Да ли сигурно желите да очистите улаз?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Да ли сигурно желите да очистите улаз?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Ако наставите, сваки износ биће постављен на 0."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Ако наставите, сваки износ биће постављен на 0."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Очисти"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Очисти"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Управљајте буџетом"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Управљајте буџетом"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Увези ЦСВ"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Увези ЦСВ"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "_Извези ЦСВ"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "_Извези ЦСВ"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Буџет за сваки месец"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Буџет за сваки месец"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "је исти"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "је исти"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Очисти унесено"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Очисти унесено"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "је различит"
 
 msgid "is different"
 msgstr "је различит"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Присили праћење ове категорије"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Присили праћење ове категорије"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "Назив"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "Коришћење"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Коришћење"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Обришите некоришћене категорије"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Обришите некоришћене категорије"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
@@ -2401,15 +2333,15 @@ msgstr ""
 "Да ли сигурно желите трајно да обришете\n"
 "категорије које се не користе?"
 
 "Да ли сигурно желите трајно да обришете\n"
 "категорије које се не користе?"
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Уреди..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Уреди..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Приход"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Приход"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2420,16 +2352,16 @@ msgstr ""
 "из „%s“ у „%s“,\n"
 "овај назив већ постоји."
 
 "из „%s“ у „%s“,\n"
 "овај назив већ постоји."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Споји категорију „%s“"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Споји категорију „%s“"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Споји"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Споји"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2437,12 +2369,12 @@ msgstr ""
 "Трансакције додељене овој категорији\n"
 "биће померене у категорију изабрану испод."
 
 "Трансакције додељене овој категорији\n"
 "биће померене у категорију изабрану испод."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "О_бриши категорију „%s“"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "О_бриши категорију „%s“"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2450,23 +2382,23 @@ msgstr ""
 "Ова категорија је у употреби.\n"
 "Свака трансакција унутар ове категорије биће постављена на (без категорије)"
 
 "Ова категорија је у употреби.\n"
 "Свака трансакција унутар ове категорије биће постављена на (без категорије)"
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Управљајте категоријама"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Управљајте категоријама"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Обриши некоришћене"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Обриши некоришћене"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "нова категорија"
 
 msgid "new category"
 msgstr "нова категорија"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "нова подкатегорија"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "нова подкатегорија"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Споји"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Споји"
 
@@ -2478,47 +2410,47 @@ msgstr "Основна валута"
 msgid "Symbol"
 msgstr "Симбол"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Симбол"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Однос размене"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Однос размене"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
-msgstr "Последња измењена"
+msgid "Last modified"
+msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Уредите валуту"
 
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Уредите валуту"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "Валута"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "Валута"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "Формат"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Формат"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Прилагоди"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Прилагоди"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Симбол:"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Симбол:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "Јесте пре_фикс"
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "Јесте пре_фикс"
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "Знак _децимала:"
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "Знак _децимала:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Број децимала:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Број децимала:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "Знак _груписања:"
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "Знак _груписања:"
 
@@ -2536,6 +2468,10 @@ msgstr "ИСО кȏд"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
+msgstr "Додај прилагођену ва_луту"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
@@ -2570,23 +2506,27 @@ msgstr "Освежите на мрежи"
 msgid "Set as base"
 msgstr "Поставите као основу"
 
 msgid "Set as base"
 msgstr "Поставите као основу"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Статистика датотеке"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Статистика датотеке"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Трансакција"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Додељивање"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Додељивање"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Надогради"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Надогради"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Изаберите валуту основе"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Изаберите валуту основе"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
@@ -2594,27 +2534,39 @@ msgstr ""
 "Покрећем в5.1, Кућна банка може управљати са неколико\n"
 "валута. Ако валута испод није тачна, измените је:"
 
 "Покрећем в5.1, Кућна банка може управљати са неколико\n"
 "валута. Ако валута испод није тачна, измените је:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Увези из ЦСВ-а"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Увези из ЦСВ-а"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Отворите датотеку Кућне банке"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Отворите датотеку Кућне банке"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Сачувајте датотеку Кућне банке као"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Сачувајте датотеку Кућне банке као"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Датотеке Кућне банке"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Датотеке Кућне банке"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Да сачувам измене у датотеку пре затварања?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Да сачувам измене у датотеку пре затварања?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2623,47 +2575,47 @@ msgstr ""
 "Ако не сачувате, измене ће бити трајно изгубљене.\n"
 "Број измена: %d."
 
 "Ако не сачувате, измене ће бити трајно изгубљене.\n"
 "Број измена: %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Затвори _без чувања"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Затвори _без чувања"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Извези као ПДФ"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Фасцикла:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Изабери фасциклу"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Назив датотеке:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Изабери између могућих трансакција..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Изабери између могућих трансакција..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Изабери радњу:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Изабери радњу:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "направите нову трансакцију"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "направите нову трансакцију"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "изаберите постојећу трансакцију"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "изаберите постојећу трансакцију"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2671,194 +2623,88 @@ msgstr ""
 "Кућна банка је пронашла неке трансакције које би могле бити придружене "
 "трансакције за унутрашњи пренос."
 
 "Кућна банка је пронашла неке трансакције које би могле бити придружене "
 "трансакције за унутрашњи пренос."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Било које врсте"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Неразврстано"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Неизмирено"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "Неочишћено"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Измирено"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Очишћено"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Било које стање"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "Овог месеца"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "Прошлог месеца"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "Овог тромесечја"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "Прошлог тромесечја"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "Ове године"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "Последње године"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Последњих 30 дана"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Последњих 60 дана"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Последњих 90 дана"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Последњих 12 месеци"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Друго..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Сви датуми"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Сви месеци"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr "Категорије"
 
 msgid "Categories"
 msgstr "Категорије"
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr "Изабери:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Све"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Ништа"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Окрени"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr "Повериоци"
 
 msgid "Payees"
 msgstr "Повериоци"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Опција:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Опција:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr "Датуми"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "Датуми"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Месец:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Месец:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Година:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Година:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr "Текстови"
 
 msgid "Texts"
 msgstr "Текстови"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "П_одаци:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "П_одаци:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Ознака:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Разликуј величину _слова"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Разликуј величину _слова"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr "Своте"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr "Своте"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr "Стања"
 
 msgid "Statuses"
 msgstr "Стања"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "измирено"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "измирено"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "очишћено"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "очишћено"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Присили:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Присили:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "прикажи „Додато“"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "прикажи „Додато“"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "прикажи „Уређено“"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "прикажи „Уређено“"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "прикажи „Подсети“"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "прикажи „Подсети“"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr "Плаћања"
 
 msgid "Payments"
 msgstr "Плаћања"
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Поврати"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Заказана трансакција"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Заказана трансакција"
@@ -2876,19 +2722,19 @@ msgid "add"
 msgstr "додај"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "додај"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "дана након текућег датума"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "дана након текућег датума"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "Основна категорија"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "Основна категорија"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Обриши некоришћеног повериоца"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Обриши некоришћеног повериоца"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
@@ -2896,15 +2742,15 @@ msgstr ""
 "Да ли сигурно желите трајно да обришете\n"
 "повериоце који се не користе?"
 
 "Да ли сигурно желите трајно да обришете\n"
 "повериоце који се не користе?"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "Основно"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Основно"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "_Плаћање:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "_Плаћање:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2915,12 +2761,12 @@ msgstr ""
 "из „%s“ у „%s“,\n"
 "ово име већ постоји."
 
 "из „%s“ у „%s“,\n"
 "ово име већ постоји."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Споји повериоца „%s“"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Споји повериоца „%s“"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2928,12 +2774,12 @@ msgstr ""
 "Трансакције додељене овом повериоцу\n"
 "биће померене на повериоца изабраног испод."
 
 "Трансакције додељене овом повериоцу\n"
 "биће померене на повериоца изабраног испод."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "О_бриши повериоца „%s“"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "О_бриши повериоца „%s“"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2941,212 +2787,204 @@ msgstr ""
 "Овај поверилац је у употреби. Свака трансакција која\n"
 "користи овог повериоца биће подешена на (нема поверилаца)"
 
 "Овај поверилац је у употреби. Свака трансакција која\n"
 "користи овог повериоца биће подешена на (нема поверилаца)"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Управљајте повериоцима"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Управљајте повериоцима"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "нови поверилац"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "нови поверилац"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Сучеље"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Сучеље"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Формат приказа"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Трансакције"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Увоз/извоз"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Увоз/извоз"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Извештај"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Извештај"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Основности система"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Основности система"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Само иконице"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Само иконице"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Само текст"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Само текст"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Текст испод иконица"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Текст испод иконица"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Текст поред иконица"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Текст поред иконица"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Водоравно"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Водоравно"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "Усправно"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Усправно"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "Оба"
 
 msgid "Both"
 msgstr "Оба"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Танго светла"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Танго светла"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Танго средња"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Танго средња"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Танго тамна"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Танго тамна"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "м.д.г."
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "м.д.г."
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "д.м.г."
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "д.м.г."
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "г.м.д."
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "г.м.д."
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Занемари"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Занемари"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Прикачи на инфо"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Прикачи на инфо"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Додај на белешке"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Додај на белешке"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Додај на повериоца"
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Додај на повериоца"
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Језик система"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Језик система"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Изаберите основну фасциклу са датотекама Кућне банке"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Изаберите основну фасциклу са датотекама Кућне банке"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Изаберите основну фасциклу за увоз"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Изаберите основну фасциклу за увоз"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Изаберите основну фасциклу за извоз"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Изаберите основну фасциклу за извоз"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Опције датума"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Опције датума"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Редослед датума:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "ОФИкс/КуФИкс опције"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "ОФИкс/КуФИкс опције"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr "Име_нско поље:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "Поље _белешке:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr "QIF опције"
 
 msgid "QIF options"
 msgstr "QIF опције"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr "Белешке:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr "Замени _са повериоцима"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Фасцикла са датотекама"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Увоз:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Извоз:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Почетни филтер"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Почетни филтер"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Опсег _датума:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Опције графикона"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Опције графикона"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Шема боје:"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Шема боје:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Опције статистике"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "Опције статистике"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Прикажи према _износу"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Прикажи према _износу"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Прикажи колону _односа"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Прикажи колону _односа"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Прикажи _детаље"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Прикажи _детаље"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Опције буџета"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Опције буџета"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgid "_Enable"
-msgstr "_УкÑ\99Ñ\83Ñ\87и"
+msgstr "_Ð\9eмогÑ\83Ñ\9bи"
 
 #. row++;
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Предподешавање:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Предподешавање:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Језик:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Формат:"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Формат:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3163,149 +3001,165 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
-"%a локално скраћено име дана.\n"
-"%A локално пуно име дана. \n"
-"%b локално скраћено име месеца. \n"
-"%B локално пуно име месеца. \n"
-"%c локално одговарајуће представљање датума и времена. \n"
-"%C број века (година подељена са 100 и заокружена на цео број) као децимални "
-"број [00-99]. \n"
-"%d дан месеца као децимални број [01,31]. \n"
-"%D исто као %m/%d/%y. \n"
-"%e дан у месецу као децимални број [1,31]; самосталном броју претходи "
-"размак. \n"
-"%j дан у години као децимални број [001,366]. \n"
-"%m месец као децимални број [01,12]. \n"
-"%p локално одговарајуће представљање датума. \n"
-"%y година без века као децимални број [00,99]. \n"
-"%Y година са веком као децимални број. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Фискална година"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "_Почиње:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Мерне јединице"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Мерне јединице"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Користи _миље за даљину"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Користи _миље за даљину"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Користи _галоне за гориво"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Користи _галоне за гориво"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Прозор трансакције"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Прозор трансакције"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_Прикажи:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Сакриј измирене трансакције"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Сакриј измирене трансакције"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Увек приказуј подсетнике о трансакцији"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Увек приказуј подсетнике о трансакцији"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Вишеструко додавање"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Вишеструко додавање"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Задржи последњи датум"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Задржи последњи датум"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Језик:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Трака _алата:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "Трака _алата:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Линија мреже:"
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Линија мреже:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Боје износа"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Боје износа"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Користи произвољну боју"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Користи произвољну боју"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Расход:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Расход:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Приход:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Приход:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Упозорење:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Упозорење:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Увоз:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Извоз:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Покретање програма"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Покретање програма"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Прикажи уводни екран"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Прикажи уводни екран"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Учитај последњу отворену датотеку"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Учитај последњу отворену датотеку"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Освежи валуте на мрежи"
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Освежи валуте на мрежи"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Фискална година"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "_Почиње:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Главни прозор извештава"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Главни прозор извештава"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Основно:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "Поништи све поставке"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Да ли стварно желите да вратите све\n"
-"поставке на своје почетне вредности?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Поништи"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Поставке"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Поставке"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3313,54 +3167,79 @@ msgstr ""
 "Мораћете поново да покренете Кућну банку\n"
 "да би промена језика ступила на снагу."
 
 "Мораћете поново да покренете Кућну банку\n"
 "да би промена језика ступила на снагу."
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Уклони"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr ""
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Збир"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Збир подела:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Недодељено:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Износ трансакције:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Износ трансакције:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Недодељено:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Збир подела:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Додајте трансакцију"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Додајте трансакцију"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Пренесите трансакцију"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Пренесите трансакцију"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Измените трансакцију"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Измените трансакцију"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Ð\9fодÑ\81еÑ\9bаÑ\9aе"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Ð\9eÑ\87иÑ\88Ñ\9bено"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Измирено"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "_Са налога:"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "_Са налога:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "_На налог:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "_На налог:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3370,15 +3249,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Поступак ће избрисати циљну трансакцију."
 
 "\n"
 "Поступак ће избрисати циљну трансакцију."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Прикажи _заказано"
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Прикажи _заказано"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Користи _шаблон"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "_Додај и задржи"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Пошаљи"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Датум:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Датум:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3390,7 +3289,7 @@ msgstr ""
 "дан/месец или месец/дан,\n"
 "и читав датум на вашем језику"
 
 "дан/месец или месец/дан,\n"
 "и читав датум на вашем језику"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
@@ -3398,86 +3297,271 @@ msgstr ""
 "Самодовршавање и директна конфискација\n"
 "су доступни"
 
 "Самодовршавање и директна конфискација\n"
 "су доступни"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "_Белешке:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "_Белешке:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "О_знаке:"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr "_Додај и задржи"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "_Пошаљи"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr "Користи _шаблон"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Упозорење: знак износа и категорије нису исти"
 
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Упозорење: знак износа и категорије нису исти"
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Вишеструко уређивање трансакција"
 
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Вишеструко уређивање трансакција"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Шаблон"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Неактиван"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Укључи"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Искључи"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(нема врсте)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Готовина"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Добро"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Кредитна картица"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Одговорност"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Могуће"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Пре"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "После"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Било које врсте"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Неразврстано"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Неизмирено"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Неочишћено"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Било које стање"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Овог месеца"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Прошлог месеца"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Овог тромесечја"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Прошлог тромесечја"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Ове године"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Последње године"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Последњих 30 дана"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Последњих 60 дана"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Последњих 90 дана"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Последњих 12 месеци"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Друго..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Сви датуми"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Сви месеци"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Јануар"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Фебруар"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Март"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Април"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Мај"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Јун"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Јул"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Август"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Септембар"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Октобар"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Новембар"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Децембар"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Јан"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Феб"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Мар"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Апр"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Јун"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Јул"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Авг"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Сеп"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Окт"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Нов"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Дец"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "Тражи..."
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Тражи..."
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Чек"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Чек"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Пренос"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Пренос"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Унутрашњи пренос"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Унутрашњи пренос"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Картица задуживања"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Картица задуживања"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Трајна наруџбина"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Трајна наруџбина"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Електронско плаћање"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Електронско плаћање"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Улог"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Улог"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "ФИ накнада"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "ФИ накнада"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Директно задуживање"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Директно задуживање"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Неактиван"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Укључи"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Искључи"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "расход"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Списак заказивања"
index 8754bad9dc955e75f9545b8075c734bd4bd23751..7b36765d162dba66b599672e0107d21721e397f2 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,17 +7,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-23 08:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-18 05:07+0000\n"
 "Last-Translator: Jonatan Nyberg <Unknown>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
 "Last-Translator: Jonatan Nyberg <Unknown>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Privatekonomi"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Privatekonomi"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Gratis, enkel, personlig bokföring för alla"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Gratis, enkel, personlig bokföring för alla"
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr "finanser;bokföring;budget;personlig;pengar;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 "HomeBank är en fri programvara (som i \"yttrandefrihet\" och även som i "
 "\"fri öl\") som hjälper dig att hantera din personliga bokföring."
 msgstr ""
 "HomeBank är en fri programvara (som i \"yttrandefrihet\" och även som i "
 "\"fri öl\") som hjälper dig att hantera din personliga bokföring."
@@ -58,15 +59,24 @@ msgstr ""
 "Om du letar efter ett helt gratis och enkelt sätt att hantera din privata "
 "bokföring då är HomeBank det programmet du borde välja."
 
 "Om du letar efter ett helt gratis och enkelt sätt att hantera din privata "
 "bokföring då är HomeBank det programmet du borde välja."
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "Det finns %d-grupp av likartade transaktioner"
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "Ingen liknande transaktion hittades!"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Kontrollera internt överföringsresultat"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Kontrollera internt överföringsresultat"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Ingen inkonsekvens hittades !"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Ingen inkonsekvens hittades !"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -75,12 +85,12 @@ msgstr ""
 "Inkonsekvensen hittades: %d\n"
 "vill du att granska och åtgärda ?"
 
 "Inkonsekvensen hittades: %d\n"
 "vill du att granska och åtgärda ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Varje transaktionsbelopp delas upp med %.6f."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Varje transaktionsbelopp delas upp med %.6f."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
@@ -88,24 +98,24 @@ msgstr ""
 "Är du säker på att du till konvertera detta konto\n"
 "till att använda Euro som huvud valuta?"
 
 "Är du säker på att du till konvertera detta konto\n"
 "till att använda Euro som huvud valuta?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Konvertera"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Konvertera"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Ingen transaktion ändrad"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Ingen transaktion ändrad"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "transaktion ändrad: %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "transaktion ändrad: %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Automatiskt uppdragsresultat"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Automatiskt uppdragsresultat"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -113,7 +123,11 @@ msgstr ""
 "Vill du skapa en ny mall för var och en\n"
 "av de valda transaktionerna ?"
 
 "Vill du skapa en ny mall för var och en\n"
 "av de valda transaktionerna ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr "_Skapa"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -121,297 +135,321 @@ msgstr ""
 "Vill du ta bort\n"
 "var och en av de valda transaktionerna ?"
 
 "Vill du ta bort\n"
 "var och en av de valda transaktionerna ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Ta bort"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Är du säker på att du vill ändra status till Ingen?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Är du säker på att du vill ändra status till Ingen?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Några transaktioner i ditt urval är redan avstämda."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Några transaktioner i ditt urval är redan avstämda."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Ändra"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Ändra"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Är du säker på att du vill växla status Avstämda?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Är du säker på att du vill växla status Avstämda?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Växla"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Växla"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d objekt (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d transaktioner"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d objekt (%d valda %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr "%d transaktioner, %d valda, medel: %s, summa: %s (%s -%s)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "[stängt konto] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "Alla transaktioner"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "K_onto"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "K_onto"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transakti_on"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Transakti_on"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Status"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Verktyg"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Verktyg"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Stäng"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Exportera som PDF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Stäng det aktuella kontot"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "Exportera till en PDF-fil"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Filter..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Exportera QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Öppna listfiltret"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Exportera som QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Konvertera till Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Exportera CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Konvertera detta konto till Euro valuta"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Exportera som CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Stäng"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Stäng det aktuella kontot"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Lägg till..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Lägg till..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Lägg till ny transaktion"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Lägg till ny transaktion"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Ärva..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Ärva..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Ärva från denna transaktion"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Ärva från denna transaktion"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Redigera..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Redigera..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Redigera aktiva transaktionen"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Redigera aktiva transaktionen"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Inget"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Inget"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Växla ingen för vald(a) transaktion(er)"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Växla ingen för vald(a) transaktion(er)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Rensat"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Rensat"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Växla rensat för vald(a) transaktion(er)"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Växla rensat för vald(a) transaktion(er)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Avstämda"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Avstämda"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Växla avstämda för vald(a) transaktion(er)"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Växla avstämda för vald(a) transaktion(er)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Redigera flera..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "_Redigera flera..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Redigera flera transaktioner"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Redigera flera transaktioner"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Skapa mall..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Skapa mall..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Skapa mall"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Skapa mall"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Ta bort..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Ta bort..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Ta bort vald(a) transaktion(er)"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "Ta bort vald(a) transaktion(er)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "Markera dubbletter..."
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr "Kontrollera intern xfer"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Automatiska uppdrag"
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "Automatiska uppdrag"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Kör automatiska uppdrag"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Kör automatiska uppdrag"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "Exportera QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Exportera som QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Filter..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Exportera CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Öppna listfiltret"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Exportera som CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Konvertera till Euro..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr "Kontrollera intern xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Konvertera detta konto till Euro valuta"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(stängd)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s - HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Lägg till"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Lägg till"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Ärva"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Ärva"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Redigera"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Redigera"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "Uppdate_ra"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Bank:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Idag:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Idag:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Framtid:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Framtid:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Urval:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Urval:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "Växla visa framtida transaktion"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Typ:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Typ:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Status:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "Återställ _filter"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "Åte_rställ"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategori"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Underkategori"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgid "_File"
-msgstr "_Fil"
+msgstr "_Arkiv"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Importera"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Öppna _senaste"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Redigera"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Redigera"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Visa"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Visa"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Hantera"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Hantera"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaktioner"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Transaktioner"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapporter"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Rapporter"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjälp"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Hjälp"
 
@@ -419,328 +457,346 @@ msgstr "_Hjälp"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Ny"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Ny"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Skapa en ny fil"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Skapa en ny fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Öppna..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Öppna..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Öppna en fil"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Öppna en fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Spara"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Spara"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Spara den aktuella filen"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Spara den aktuella filen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Sp_ara som..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Sp_ara som..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Spara den aktuella filen med ett annat namn"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Spara den aktuella filen med ett annat namn"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Återgå"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Återgå"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Återgå till en sparad version av denna fil"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Återgå till en sparad version av denna fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "Återställa säkerhetskopia"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "Återställ från en säkerhetskopiafil"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Egenskaper..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Egenskaper..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Konfigurera filen"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Konfigurera filen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Stäng den aktuella filen"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Stäng den aktuella filen"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Avsluta"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Avsluta"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Avsluta HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "Avsluta HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "QIF-fil..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "Importera..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Öppna importassistenten"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Öppna importassistenten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "OFX-/QFX-fil..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "CSV-fil..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "Exportera QIF-fil..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "Exportera som QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exportera hela konto till en QIF-fil"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Exportera hela konto till en QIF-fil"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Inställningar..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Inställningar..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Konfigurera HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "Konfigurera HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Valutor..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Valutor..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgid "Configure the currencies"
-msgstr "Konfigurera valutorna"
+msgstr "Konfigurera valutor"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Konton..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "_Konton..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgid "Configure the accounts"
-msgstr "Konfigurera kontona"
+msgstr "Konfigurera konton"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Betalningsmottagare..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Betalningsmottagare..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgid "Configure the payees"
-msgstr "Konfigurera betalningsmottagaren"
+msgstr "Konfigurera betalningsmottagare"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategorier..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategorier..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgid "Configure the categories"
-msgstr "Konfigurera kategorierna"
+msgstr "Konfigurera kategorier"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Schema/mall..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Schema/mall..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
-msgstr "Konfigurera de schemalagda-/malltransaktionerna"
+msgstr "Konfigurera schemalagda-/malltransaktioner"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Budget..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgid "Configure the budget"
-msgstr "Konfigurera budgeten"
+msgstr "Konfigurera budget"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Uppdrag..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Uppdrag..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Konfigurera automatiska uppdrag"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Konfigurera automatiska uppdrag"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr "Taggar..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr "Konfigurera taggarna"
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Lägg till..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "Lägg till transaktioner"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Visa..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Visa..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Visar transaktioner för valt konto"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Visar transaktioner för valt konto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Lägg till..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "Visa alla..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "Lägg till transaktioner"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "Visar alla kontotransaktioner"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Ange schemaläggare..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Ange schemaläggare..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgid "Configure the transaction scheduler"
-msgstr "Konfigurera transaktionsschemaläggaren"
+msgstr "Konfigurera transaktionsschemaläggare"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Post schemalagd"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "Post schemalagd"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Posta avvaktande schemalagda transaktioner"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "Posta avvaktande schemalagda transaktioner"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistik..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Statistik..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Öppna statistikrapporten"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Öppna statistikrapporten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trendtid..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Trendtid..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Öppna trendtidsrapport"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Öppna trendtidsrapport"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udget..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_udget..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Öppna budgetrapporten"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Öppna budgetrapporten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Saldo..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Saldo..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Öppna saldorapporten"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Öppna saldorapporten"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Fordonskostnad..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Fordonskostnad..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgid "Open the Vehicle cost report"
-msgstr "Öppna fordonskostnadsrapporten"
+msgstr "Öppna rapport för fordonskostnad"
 
 #. Tools
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Visa välkomstdialog..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Visa välkomstdialog..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Filstatistik..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Filstatistik..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonymisera..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Anonymisera..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Innehåll"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Innehåll"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dokumentation om HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Dokumentation om HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgid "Get Help Online..."
-msgstr "Få hjälp på internet..."
+msgstr "Få hjälp på nätet..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Anslut till LaunchPad-webbplatsen för hjälp på nätet"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Anslut till LaunchPad-webbplatsen för hjälp på nätet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Sök efter uppdateringar..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Besök HomeBank-webbplats för att söka efter uppdatering"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Utgåvenoteringar"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Visa utgåvenoteringarna"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Rapportera ett problem..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Rapportera ett problem..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Anslut till LaunchPad-webbplats för att hjälpa till att lösa problem"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Anslut till LaunchPad-webbplats för att hjälpa till att lösa problem"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Översätt den här applikationen..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Översätt den här applikationen..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Anslut till LaunchPad-webbplatsen för att hjälpa med att översätta denna "
 "applikation"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Anslut till LaunchPad-webbplatsen för att hjälpa med att översätta denna "
 "applikation"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Om"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Om"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Om HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Om HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Verktygsfält"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Verktygsfält"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Högsta utgifter"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Högsta utgifter"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Schemalagd lista"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Återställ osparade ändringar till fil \"%s\"?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "Återställ osparade ändringar till fil \"%s\"?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -748,15 +804,15 @@ msgstr ""
 "- Ändringar som gjorts i filen kommer permanent att gå förlorade\n"
 "- Fil kommer att återgå till den senaste sparade versionen (.xhb~)"
 
 "- Ändringar som gjorts i filen kommer permanent att gå förlorade\n"
 "- Fil kommer att återgå till den senaste sparade versionen (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Återgå"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Återgå"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Är du säker på att du vill anonymisera filen?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Är du säker på att du vill anonymisera filen?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -764,110 +820,72 @@ msgstr ""
 "Förfarande kommer anonymisera all text, \n"
 "som \"konto x\", \"betalningsmottagare y\", \"memo z\", ..."
 
 "Förfarande kommer anonymisera all text, \n"
 "som \"konto x\", \"betalningsmottagare y\", \"memo z\", ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonymisera"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "_Anonymisera"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Välkommen till HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Välkommen till HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Vad vill du göra:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Vad vill du göra:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgid "Read HomeBank _Manual"
-msgstr "Läs HomeBank _handbok"
+msgstr "Läs HomeBanks _manual"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Konfigurera _inställningar"
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "Konfigurera _inställningar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Skapa en _ny fil"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Skapa en _ny fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Öppna en befintlig fil"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Öppna en befintlig fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Öppna _exempel filen"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Öppna _exempel filen"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Högsta utgift"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr "Högsta %d-utgifter"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(ingen kategori)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Annat"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Inga transaktioner att lägga till"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "transaktioner tillagda: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Kontrollera schemalagda transaktionsresultat"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Summa"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
-"Du är på väg att öppna säkerhetskopian '%s'.\n"
+"Du är på väg att öppna säkerhetskopiafilen '%s'.\n"
 "\n"
 "Är du säker på att du vill göra det ?"
 
 "\n"
 "Är du säker på att du vill göra det ?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr "Öppna en säkerhetskopia ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr "Öppna säkerhetskopiafilen?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_Öppna säkerhetskopia"
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_Öppna säkerhetskopia"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
 msgstr "Okänt fel"
 
 msgstr "Okänt fel"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "I/O fel för fil \"%s\"."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "I/O fel för fil \"%s\"."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Filen \"%s\" är inte en giltig HomeBank-fil."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Filen \"%s\" är inte en giltig HomeBank-fil."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -876,173 +894,148 @@ msgstr ""
 "Filen \"%s\" sparades med en nyare version av HomeBank\n"
 "och kan inte öppnas av den aktuella versionen."
 
 "Filen \"%s\" sparades med en nyare version av HomeBank\n"
 "och kan inte öppnas av den aktuella versionen."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Filfel"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Filfel"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr "(inget institut)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "Filen har ändrats sedan den lästes."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Stor summa"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"Om du sparar den kan alla externa ändringar gå förlorade. Spara den ändå?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Filen %s är inte en giltig HomeBank-fil."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "Spara än_då"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Öppna"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Öppna"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Konto"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Betalningsmottagare"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Betalningsmottagare"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategori"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Arkiv"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Arkiv"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Budget"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Visa"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Visa"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistik"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Statistik"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Saldo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Fordonskostnad"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Fordonskostnad"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Öppna"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Öppna"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Öppna en nyligen använd fil"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Öppna en nyligen använd fil"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Dina konton"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Expandera alla"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Dölj alla"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "Visa alla"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "Efter typ"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr "Efter institut"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Vart dina pengar går"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Schemalagda transaktioner"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Hoppa över"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Redigera & bokför"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Schemalagd"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Bokför"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Framtid"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "maximum postdatum"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Påminn"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nytt arkiv)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(nytt arkiv)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(ingen kategori)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "ogiltigt CSV-format"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "ogiltigt CSV-format"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Info"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Anteckning"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Anteckning"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Belopp"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Belopp"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>från</i> %s <i>till</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Okänd"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Okänd"
 
@@ -1062,6 +1055,21 @@ msgstr "km/l"
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./l"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./l"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr "%d-w%d"
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr "%d-q%d"
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Skriv ut versionsinformation och avsluta"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Skriv ut versionsinformation och avsluta"
@@ -1070,516 +1078,516 @@ msgstr "Skriv ut versionsinformation och avsluta"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FIL]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[FIL]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Webbläsarfel."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Webbläsarfel."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Kunde inte visa webbadressen \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Kunde inte visa webbadressen \"%s\""
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgid "HomeBank options"
-msgstr "HomeBank alternativ"
+msgstr "HomeBank-alternativ"
 
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Kunde inte öppna \"%s\", filen finns inte.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Kunde inte öppna \"%s\", filen finns inte.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(inget institut)"
+
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Summa"
+
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Stor summa"
+
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Dina konton"
+
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Expandera alla"
+
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Dölj alla"
+
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Visa alla"
+
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "Efter typ"
+
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr "Per institution"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Inga transaktioner att lägga till"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "transaktioner tillagda: %d"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Kontrollera schemalagda transaktionsresultat"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Schemalagda transaktioner"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Hoppa över"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Redigera & bokför"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Bokför"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "högsta postdatum"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Högsta utgift"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(konto %d)"
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Högsta %d-utgifter"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Annat"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Vart dina pengar går"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "importerat konto"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
 msgid "Accounts"
 msgstr "Konton"
 
 #. Bank
 msgid "Accounts"
 msgstr "Konton"
 
 #. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
 #. Today
 msgid "Bank"
 msgstr "Bank"
 
 #. Today
-#: ../src/list_account.c:398
+#: ../src/list-account.c:426
 msgid "Today"
 msgstr "Idag"
 
 msgid "Today"
 msgstr "Idag"
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Framtid"
-
-#: ../src/list_operation.c:472
+#: ../src/list-operation.c:498
 msgid "- split -"
 msgstr "- delad -"
 
 msgid "- split -"
 msgstr "- delad -"
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
+#: ../src/list-operation.c:1196
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 #. column: Expense
 msgid "Status"
 msgstr "Status"
 
 #. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
 msgid "Expense"
 msgstr "Utgift"
 
 #. column: Income
 msgid "Expense"
 msgstr "Utgift"
 
 #. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
 msgid "Income"
 msgstr "Inkomst"
 
 msgid "Income"
 msgstr "Inkomst"
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
+#: ../src/list-operation.c:1247
 msgid "Tags"
 msgstr "Taggar"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
 msgid "Tags"
 msgstr "Taggar"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
+#: ../src/list-scheduled.c:371
 msgid "Late"
 msgstr "Sen"
 
 msgid "Late"
 msgstr "Sen"
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr "Fortfarande"
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
 msgid "Next date"
 msgstr "Nästa datum"
 
 msgid "Next date"
 msgstr "Nästa datum"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
 msgid "List"
 msgstr "Lista"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "Visa resultat som lista"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "Visa resultat som lista"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Linje"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Linje"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Visa resultat som linjer"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Visa resultat som linjer"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Uppdatera"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Uppdatera"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Uppdatera resultat"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Uppdatera resultat"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalj"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Detalj"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Växla detaljer"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Växla detaljer"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d under %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d under %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Saldorapport"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Saldorapport"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Visa"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Visa"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "K_onto:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "K_onto:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Markera _allt"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Markera _allt"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Varje _dag"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Varje _dag"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zooma X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Zooma X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Datumfilter"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Datumfilter"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Från:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Från:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Till:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Till:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Utg. & ink."
+#: ../src/rep-budget.c:77
+msgid "Stack"
+msgstr "Stapel"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Spent & budget"
+#: ../src/rep-budget.c:77
+msgid "View results as stack bars"
+msgstr "Visa resultat som stapelstänger"
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Spenderat"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Resultat"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
-msgid "Stack"
-msgstr "Staplar"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
-msgid "View results as stack bars"
-msgstr "Visa resultat som stapelstänger"
-
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " över"
 
 msgid " over"
 msgstr " över"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " kvar"
 
 msgid " left"
 msgstr " kvar"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " under"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " under"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Budget för %s"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "Budget för %s"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Resultat"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budgetrapport"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Budgetrapport"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_För:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Sort:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Visa efter:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Endast utanför budgeten"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Resultat till urklipp"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Resultat till CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "_Detail till urklipp"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "_Detalj till CSV"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultat:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Resultat:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Budget:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Spenderat:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Spenderat:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Inget konto definieras som en del av budgeten."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Inget konto definieras som en del av budgeten."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Du bör inkludera några konton från kontodialogen."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Du bör inkludera några konton från kontodialogen."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Spenderat"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Kolumn"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Kolumn"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Visa resultatet som kolumner"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Visa resultatet som kolumner"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Munk"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Munk"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Visa resultat som munk"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Visa resultat som munk"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Redigera filter"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr "Redigera filter"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Förklaring"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Förklaring"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Växla förklaring"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Växla förklaring"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Ränta"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Ränta"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Växla ränta"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Växla ränta"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Underkategori"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Etikett"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Etikett"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Månad"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Månad"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "År"
 
 msgid "Year"
 msgstr "År"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Januari"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Februari"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Mars"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "April"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Maj"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Juni"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Juli"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Augusti"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "September"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "November"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "December"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Utg. & ink."
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s per %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s per %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(ingen betalningsmottagare)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(ingen betalningsmottagare)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistikrapport"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Statistikrapport"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Visa:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_Efter:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Efter _belopp"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Efter _belopp"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Saldo:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Inkomst:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Inkomst:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Utgift:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Utgift:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Dag"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Dag"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Vecka"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Vecka"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Kvartal"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Kvartal"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Jan"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Feb"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mar"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Apr"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Jun"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Jul"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Aug"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Sep"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Okt"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Nov"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Dec"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr "Halvår"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s över tid"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s över tid"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Genomsnitt: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "Genomsnitt: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Trend rapport"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Trend rapport"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategori:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategori:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Betalningsmottagare:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Betalningsmottagare:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Etikett:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Kumulativ"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Kumulativ"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Visa efter:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr "Inter_vall:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr "Visa tom rad"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Tidssnitt"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Tidssnitt"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Exportera"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Exportera"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1588,10 +1596,10 @@ msgstr "Exportera"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1599,116 +1607,99 @@ msgstr "Exportera"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Mätare"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Mätare"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Bränsle"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Bränsle"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Pris"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Pris"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Distans"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Distans"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgid "Vehicle cost report"
-msgstr "Fordonskostnadsrapport"
+msgstr "Rapport för Fordonskostnad"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "For_don:"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "For_don:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Mätare:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Mätare:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Konsumtion:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Konsumtion:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgid "Fuel cost:"
-msgstr "Brännslekostnad:"
+msgstr "Bränslekostnad:"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Andra kostnader:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Andra kostnader:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Totalkostnad:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Totalkostnad:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(ingen typ)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Kontanter"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Tillgång"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kreditkort"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Ansvar"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(inget)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(inget)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Synlig"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Synlig"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Avbryt"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_Avbryt"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_OK"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Kontonamn"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Kontonamn"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Fel"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1717,37 +1708,29 @@ msgstr ""
 "Kan inte lägga till ett konto \"%s\",\n"
 "detta namn finns redan."
 
 "Kan inte lägga till ett konto \"%s\",\n"
 "detta namn finns redan."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Kan inte ta bort konto \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "Kan inte ta bort konto \"%s\""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Detta konto innehåller transaktioner och/eller är del i interna överföringar."
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 "Detta konto innehåller transaktioner och/eller är del i interna överföringar."
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Är du säker på att du vill ta bort \"%s\" permanent?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "Är du säker på att du vill ta bort \"%s\" permanent?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Om du ta bort ett konto kommer det att försvinna permanent."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Om du ta bort ett konto kommer det att försvinna permanent."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Ta bort"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1758,11 +1741,11 @@ msgstr ""
 "från \"%s\" till \"%s\"\n"
 "namnet finns redan."
 
 "från \"%s\" till \"%s\"\n"
 "namnet finns redan."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Hantera konton"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Hantera konton"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1770,282 +1753,274 @@ msgstr ""
 "Dra & släpp för att ändra ordningen\n"
 "Dubbelklicka för att byta namn"
 
 "Dra & släpp för att ändra ordningen\n"
 "Dubbelklicka för att byta namn"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Lägg till"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Lägg till"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Allmänt"
 
 msgid "General"
 msgstr "Allmänt"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Valuta:"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Valuta:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Start _saldo:"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "Start _saldo:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Anteckningar:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Anteckningar:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "detta konto har _stängts"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "detta konto har _stängts"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Nuvarande checknummer"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Nuvarande checknummer"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Checkbok _1:"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "Checkbok _1:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Checkbok _2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "Checkbok _2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Alternativ"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Alternativ"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Institution"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Namn:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Namn:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_ummer:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "N_ummer:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Saldo gränser"
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Saldo gränser"
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Övertrassering på:"
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Övertrassering på:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diverse"
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr "Standard _Template:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Rapportera utelämning"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "Rapportera utelämning"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "utelämna från konto_sammandrag"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "utelämna från konto_sammandrag"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "utelämna från _budgeten"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "utelämna från _budgeten"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "utelämna från alla _rapporter"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "utelämna från alla _rapporter"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Schemalagd"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Mall"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Möjlig"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Före"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Efter"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(mall %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(mall %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 "Om du tar bort en schemalagd/mall kommer den att gå permanent förlorad."
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 "Om du tar bort en schemalagd/mall kommer den att gå permanent förlorad."
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Belopp:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Belopp:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Växla belopp tecken"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Växla belopp tecken"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Transaktionsuppdelningar"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "Transaktionsuppdelningar"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Till konto:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Betal_ning:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Betal_ning:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Från anteckningsbok _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Från anteckningsbok _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Till konto:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Anteckning:"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "_Anteckning:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "Ta_ggar:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Schemalagd insättning"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Schemalagd insättning"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktivera"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Aktivera"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Nästa _datum:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "Nästa _datum:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Varj_e:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "Varj_e:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Veckoslut:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Veckoslut:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Sluta efter:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Sluta efter:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "poster"
 
 msgid "posts"
 msgstr "poster"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Hantera schemalagda-/malltransaktioner"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Hantera schemalagda-/malltransaktioner"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Text"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(uppgift %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(uppgift %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Om du tar bort en uppgift kommer den att gå förlorad permanent."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Om du tar bort en uppgift kommer den att gå förlorad permanent."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Inaktiverad"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Inaktiverad"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "Om tom"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "Om tom"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Skriv över"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Skriv över"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Hantera uppdrag"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Hantera uppdrag"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Villkor"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Villkor"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Sök _i:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Sök _i:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Hi_tta:"
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Hi_tta:"
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "Matcha _skiftläge"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "Matcha _skiftläge"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Använd _reguljära uttryck"
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Använd _reguljära uttryck"
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Tilldela betalningsmottagare"
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Tilldela betalningsmottagare"
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr "Tilldela kategori"
 
 msgid "Assign category"
 msgstr "Tilldela kategori"
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Tilldela betalning"
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Tilldela betalning"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Ny HomeBank-fil (%d av %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Ny HomeBank-fil (%d av %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Inte hittad"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Inte hittad"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Ägare:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Ägare:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "Valuta:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "Valuta:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Filegenskaper"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Filegenskaper"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Systemdetektering"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Systemdetektering"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Språk:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Språk:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Förinställd fil:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Förinställd fil:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Initiera mina kategorier med den här filen"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Initiera mina kategorier med den här filen"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Förinställda kategorier"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Förinställda kategorier"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr "Information"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr "Information"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2069,232 +2044,225 @@ msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 "Detta är en bekräftelsesida, tryck på \"Tillämpa\" för att tillämpa ändringar"
 
 msgstr ""
 "Detta är en bekräftelsesida, tryck på \"Tillämpa\" för att tillämpa ändringar"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Bekräftelse"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Bekräftelse"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Välkommen"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr "<Nytt konto (globalt)>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Välj fil"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr "<Nytt konto>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "Importera"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr "<Hoppa över det här kontot>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Egenskaper"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr "Giltig"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "Transaktion"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Kända filer"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF-filer"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "skapa ny"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX-/QFX-filer"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "använd befintlig"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV-filer"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Namn i filen"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Alla filer"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Åtgärd"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr "nytt globalt konto"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "Namn i HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr "nytt konto"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "Allt verkar bra, din validering är valfri!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr "hoppade över"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
-msgstr ""
-"Ingen kontoinformation har hittats i filen \"%s\".\n"
-"Vänligen välj lämpliga åtgärden för kontot nedan."
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ", %d av %d transaktioner"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Möjlig duplikat av befintlig transaktion har hittats och inaktiverats för "
-"import.\n"
-"Vänligen kolla och välj de som ska importeras."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Ändra kontoåtgärd"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Välj en fil..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF-fil igenkänd !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX-fil igenkänd !"
+"Vissa datum kan inte konverteras. Försök att ändra datumordningen för att "
+"fortsätta."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX-stöd är inaktiverat **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "CSV-transaktionsfil igenkänd !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Okänd/ogiltig fil..."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "konto: %d - transaktion: %d - betalningsmottagare: %d - kategori: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr "Importera <b>%s</b> in_to:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "Några datakonverteringar misslyckades"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr "denna fil"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr "Ladda om med datum ordning: \"%s\" ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr "detta kontot"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Importeringsassistent (%d av %d)"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Välkommen till HomeBank Importeringsassistenten.\n"
-"\n"
-"Med denna assistent kommer du att guidas genom processen\n"
-"för att importera en extern fil till HomeBank.\n"
-"\n"
-"Inga ändringar kommer att göras tills du klickar på \"Tillämpa\" i slutet\n"
-"av denna assistent."
+"Namn: %s\n"
+"Nummer: %s\n"
+"Fil: %s\n"
+"Kodning: %s"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr "Importera transaktioner från bank eller kreditkort"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank kan importera filer i följande format:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (tillval vid kompileringstillfälle)\n"
-"- CSV (format är specifikt för HomeBank, se dokumentationen)\n"
+"Med denna assistent kommer du att guidas genom processen att importera en "
+"eller flera\n"
+"hämtade påståenden från din bank eller ditt kreditkort, i följande format:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Kända filer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
+msgid ""
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+"<b>Rekommendras:</b> .OFX eller .QFX\n"
+"<i>(Ibland kallad Money™ eller Quicken™)</i>\n"
+"<b>Stöder:</b> .QIF\n"
+"<i>(Vanlig Quicken™-fil)</i>\n"
+"<b>Endast avancerade användare:</b> .CSV\n"
+"<i>(formatet är specifikt för HomeBank, se dokumentationen)</i>"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
+"Inga ändringar kommer att göras tills du klickar på \"Tillämpa\" i slutet av "
+"den här assistenten."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF-filer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "Visa inte detta igen"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX-/QFX-filer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
+"Dra och släpp en eller flera filer för att importera.\n"
+"Du kan också använda knapparna lägg till/ta bort i listan."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV-filer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
+"Det finns för mycket konto i de filer du valt,\n"
+"använd tillbaka-knappen för att välja färre filer."
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Alla filer"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr "Målkodsidentifiering av namn eller nummer misslyckades."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "Ett allmänt fel inträffade, och den här filen kan inte laddas."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Datum ordning:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Namn:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr "_Importera anteckningar"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Sökväg:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr "_Byt anteckningar med betalningsmottagare"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Kodning:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr "OFX _namn:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Datumformat:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr "OFX-_anteckning:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Filinnehåll"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Välj:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Innehåll:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Alla"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Välj åtgärden för konton"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "Ändra _åtgärd"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Invertera"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "Välj transaktioner att importera"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Detalj av befintlig transaktion (eventuellt duplikat)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr "Liknande transaktion i målkonto (eventuellt dubbletter)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Datum _tolerans:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr "Datum_lucka:"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "dagar"
 
 msgid "days"
 msgstr "dagar"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "Uppdate_ra"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2302,39 +2270,28 @@ msgstr ""
 "Matchningen har utförts i följande ordning: efter konto, belopp och datum.\n"
 "En datumtolerans på 0 dagar innebär en exakt matchning"
 
 "Matchningen har utförts i följande ordning: efter konto, belopp och datum.\n"
 "En datumtolerans på 0 dagar innebär en exakt matchning"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klicka på \"Tillämpa\" för att uppdatera dina konton.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Klicka på \"Tillämpa\" för att uppdatera dina konton.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "för att uppdatera"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "för att skapa"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "Transaktioner"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "för att importera"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Välkommen"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "för att förkasta"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr "Välj fil(er)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "automatiskt tilldelad"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "Importera"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Filformatsfel"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Filformatsfel"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
@@ -2342,64 +2299,59 @@ msgstr ""
 "CSV-filen måste innehålla exakt antal kolumner,\n"
 "separerad av en semikolon, se hjälpen för mer detaljer."
 
 "CSV-filen måste innehålla exakt antal kolumner,\n"
 "separerad av en semikolon, se hjälpen för mer detaljer."
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Är du säker på att du vill rensa inmatning?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Är du säker på att du vill rensa inmatning?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Om du fortsätter kommer varje belopp att ställas till 0."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Om du fortsätter kommer varje belopp att ställas till 0."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Rensa"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Rensa"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Hantera budget"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Hantera budget"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Importera CSV"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_Importera CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "E_xportera CSV"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "E_xportera CSV"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Budget för varje månad"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Budget för varje månad"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "är samma som"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "är samma som"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Rensa inmatning"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "_Rensa inmatning"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "är olika"
 
 msgid "is different"
 msgstr "är olika"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Tvinga övervakning av denna kategori"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Tvinga övervakning av denna kategori"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "Användning"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Användning"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Ta bort oanvända kategorier"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Ta bort oanvända kategorier"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
@@ -2407,15 +2359,15 @@ msgstr ""
 "Är du säker på att du vill permanent\n"
 "ta bort oanvända kategorier?"
 
 "Är du säker på att du vill permanent\n"
 "ta bort oanvända kategorier?"
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Redigera..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Redigera..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Inkomst"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Inkomst"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2426,16 +2378,16 @@ msgstr ""
 "från \"%s\" till \"%s\",\n"
 "detta namn finns redan."
 
 "från \"%s\" till \"%s\",\n"
 "detta namn finns redan."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Slå samman kategori \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Slå samman kategori \"%s\""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Slå samman"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Slå samman"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2443,12 +2395,12 @@ msgstr ""
 "Transaktioner i denna kategori kommer\n"
 "att flyttas till den nedan valda kategorin."
 
 "Transaktioner i denna kategori kommer\n"
 "att flyttas till den nedan valda kategorin."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "Ra_dera kategorin \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "Ra_dera kategorin \"%s\""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2457,23 +2409,23 @@ msgstr ""
 "Alla transaktioner som använder den kategorin kommer att ställas in som "
 "(ingen kategori)"
 
 "Alla transaktioner som använder den kategorin kommer att ställas in som "
 "(ingen kategori)"
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Hantera kategorier"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Hantera kategorier"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Ta bort oanvända"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Ta bort oanvända"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "ny kategori"
 
 msgid "new category"
 msgstr "ny kategori"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "ny underkategori"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "ny underkategori"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Slå samman"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Slå samman"
 
@@ -2485,47 +2437,47 @@ msgstr "Basvaluta"
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Symbol"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Växelkurs"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Växelkurs"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr "Senast ändrad"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Redigera valuta"
 
 msgstr "Senast ändrad"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Redigera valuta"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "Valuta"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Format"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Anpassa"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Anpassa"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Symbol:"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Symbol:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "Är pre_fix"
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "Är pre_fix"
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "_Decimaltecken:"
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "_Decimaltecken:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Bråkdelssiffror:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Bråkdelssiffror:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2543,7 +2495,11 @@ msgstr "ISO-kod"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "Lägg till en anpassad _valuta"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
@@ -2577,51 +2533,67 @@ msgstr "Uppdatera på nätet"
 msgid "Set as base"
 msgstr "Ange som bas"
 
 msgid "Set as base"
 msgstr "Ange som bas"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Filstatistik"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Filstatistik"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "Transaktion"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Uppdrag"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Uppdrag"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Uppgradera"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Uppgradera"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Välj en basvaluta"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Välj en basvaluta"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
-"Startar v5.1 HomeBank kan hantera flera valutor\n"
+"Från och med v5.1 kan HomeBank hantera flera valutor\n"
 "om valutan nedan inte är korrekt, ändra den:"
 
 "om valutan nedan inte är korrekt, ändra den:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importera från CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Importera från CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Öppna HomeBank-fil"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "Öppna HomeBank-fil"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr "Öppna Homebank-säkerhetskopiafilen"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Spara HomeBank-fil som"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "Spara HomeBank-fil som"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank-filer"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank-filer"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr "Säkerhetskopiering av filer"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr "Alla säkerhetskopior"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Spara ändringar till filen innan den stängs?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Spara ändringar till filen innan den stängs?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2630,47 +2602,47 @@ msgstr ""
 "Om du inte sparar kommer förändringar du gjort gå förlorade.\n"
 "Antal förändringar: %d."
 
 "Om du inte sparar kommer förändringar du gjort gå förlorade.\n"
 "Antal förändringar: %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Stäng _utan att spara"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "Stäng _utan att spara"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Exportera som PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Exportera som _PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Mapp:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Välj en mapp"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Filnamn:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Välj bland möjliga transaktioner..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Välj bland möjliga transaktioner..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Välj en åtgärd:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Välj en åtgärd:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "skapa en ny transaktion"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "skapa en ny transaktion"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "välj en befintlig transaktion"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "välj en befintlig transaktion"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2678,201 +2650,95 @@ msgstr ""
 "HomeBank har funnit en viss transaktion som kan vara den tillhörande "
 "transaktionen för intern överföring."
 
 "HomeBank har funnit en viss transaktion som kan vara den tillhörande "
 "transaktionen för intern överföring."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Alla typer"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Okategoriserad"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Oavstämd"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "Orensad"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Avstämd"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Rensad"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Alla status"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "Denna månad"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "Senaste månad"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "Detta kvartal"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "Senaste kvartal"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "Detta år"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "Senaste år"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Senaste 30 dagar"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Senaste 60 dagar"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Senaste 90 dagar"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Senaste 12 månader"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Annat..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Alla datum"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Hela månaden"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorier"
 
 msgid "Categories"
 msgstr "Kategorier"
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr "Välj:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Alla"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Ingen"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Invertera"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr "Betalningsmottagare"
 
 msgid "Payees"
 msgstr "Betalningsmottagare"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Alternativ:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Alternativ:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr "Datum"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "Datum"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Månad:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Månad:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_År:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_År:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr "Texter"
 
 msgid "Texts"
 msgstr "Texter"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Info:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Etikett:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Skiftläges_känslig"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Skiftläges_känslig"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr "Belopp"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr "Belopp"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr "Statusar"
 
 msgid "Statuses"
 msgstr "Statusar"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "avstämda"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "avstämda"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "rensad"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "rensad"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Tvinga:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Tvinga:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "visa \"Tillagd\""
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "visa \"Tillagd\""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "visa \"Redigerad\""
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "visa \"Redigerad\""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "visa \"Påminna\""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "visa \"Påminna\""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr "Betalningar"
 
 msgid "Payments"
 msgstr "Betalningar"
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "Åte_rställ"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Schemalagda transaktioner"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:243
 msgid "add until"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "Schemalagda transaktioner"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:243
 msgid "add until"
-msgstr "lägg till tills"
+msgstr "lägg till fram till"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:251
 msgid "of each month (excluded)"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:251
 msgid "of each month (excluded)"
@@ -2883,19 +2749,19 @@ msgid "add"
 msgstr "lägg till"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "lägg till"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dagar i förväg för det aktuella datumet"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "dagar i förväg för det aktuella datumet"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "Standardkategori"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "Standardkategori"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Ta bort oanvänd betalningsmottagare"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Ta bort oanvänd betalningsmottagare"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
@@ -2903,15 +2769,15 @@ msgstr ""
 "Är du säker på att du vill\n"
 "ta bort oanvänd betalningsmottagare permanent?"
 
 "Är du säker på att du vill\n"
 "ta bort oanvänd betalningsmottagare permanent?"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Standard"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Be_talning:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Be_talning:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2922,12 +2788,12 @@ msgstr ""
 "från \"%s\" till \"%s\",\n"
 "detta namn finns redan."
 
 "från \"%s\" till \"%s\",\n"
 "detta namn finns redan."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Slå samman betalningsmottagare \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Slå samman betalningsmottagare \"%s\""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2935,12 +2801,12 @@ msgstr ""
 "Transaktioner tilldelade denna betalningsmottagare,\n"
 "kommer att flyttas till den betalningsmottagare som valts nedan."
 
 "Transaktioner tilldelade denna betalningsmottagare,\n"
 "kommer att flyttas till den betalningsmottagare som valts nedan."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Ta bort betalningsmottagaren \"%s\""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "_Ta bort betalningsmottagaren \"%s\""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2949,212 +2815,204 @@ msgstr ""
 "Varje transaktion med den betalningsmottagaren kommer att ställas till "
 "(ingen betalningsmottagare)"
 
 "Varje transaktion med den betalningsmottagaren kommer att ställas till "
 "(ingen betalningsmottagare)"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Hantera betalningsmottagare"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Hantera betalningsmottagare"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "ny betalningsmottagare"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "ny betalningsmottagare"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Gränssnitt"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Gränssnitt"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Visningsformat"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr "Språk"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "Transaktioner"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importera/exportera"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "Importera/exportera"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Rapportera"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Rapportera"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr "Säkerhetskopiera"
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr "Mappar"
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Systemets standardalternativ"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Systemets standardalternativ"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Endast ikoner"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Endast ikoner"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Endast text"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Endast text"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text under ikoner"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Text under ikoner"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text bredvid ikoner"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Text bredvid ikoner"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horisontell"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Horisontell"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikal"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Vertikal"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "Båda"
 
 msgid "Both"
 msgstr "Båda"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango ljus"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango ljus"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango medium"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango mörk"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango mörk"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-å"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "m-d-å"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-å"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "d-m-å"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "å-m-d"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "å-m-d"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorera"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ignorera"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgid "Append to Info"
-msgstr "Bifoga till Info"
+msgstr "Bifoga till info"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Bifoga till anteckning"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Bifoga till anteckning"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Bifoga till betalningsmottagare"
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "Bifoga till betalningsmottagare"
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Systemspråk"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Systemspråk"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Välj en standard HomeBank-filmapp"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "Välj en standard HomeBank-filmapp"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Välj en standard importeringsmapp"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "Välj en standard importeringsmapp"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Välj en standard exporteringsmapp"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "Välj en standard exporteringsmapp"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgid "Date options"
-msgstr "Datum alternativ"
+msgstr "Datumalternativ"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Datum ordning:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgid "OFX/QFX options"
-msgstr "OFX/QFX alternativ"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr "_Namnfält:"
+msgstr "OFX/QFX-alternativ"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "_Anteckningsfält:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgid "QIF options"
-msgstr "QIF alternativ"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr "Anteckningar:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr "_Byta med betalningsmottagare"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Filmapp"
+msgstr "QIF-alternativ"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Importera:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr "Övriga alternativ"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Exportera:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Initialt filter"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Initialt filter"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Datum_intervall:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Diagramalternativ"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Diagramalternativ"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Färgschema:"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Färgschema:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgid "Statistics options"
-msgstr "Statistik alternativ"
+msgstr "Statistikalternativ"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Visa efter _belopp"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Visa efter _belopp"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Visa _räntekolumn"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Visa _räntekolumn"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Visa _detaljer"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Visa _detaljer"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgid "Budget options"
-msgstr "Budget alternativ"
+msgstr "Budgetalternativ"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Aktivera"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Aktivera"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Förinställd:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Förinställd:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr "Användargränssnitt"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Språk:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr "_Datumvisning:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Format:"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Format:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3171,204 +3029,267 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%a platsens förkortade veckodagsnamn.\n"
-"%A platsens fullständiga veckodagsnamn. \n"
-"%b platsens förkortade månadsnamn.\n"
-"%B platsens fullständiga månadsnamn. \n"
-"%c platsens lämplig datum och tidsrepresentation. \n"
-"%C sekel (året dividerat med 100 och avkortat till ett heltal) som ett "
-"decimaltal [00-99]. \n"
-"%d dag i månaden som ett decimaltal [01,31]. \n"
-"%D samma som %m/%d/%y. \n"
-"%e dag i månaden som ett decimaltal [1,31]; En enda siffra föregås av ett "
-"mellanslag. \n"
-"%j dag på året som ett decimaltal [001,366]. \n"
-"%m månad som ett decimaltal [01,12]. \n"
-"%p platsens lämplig datum representation. \n"
-"%y  år utan sekel som ett decimaltal [00,99]. \n"
-"%Y år med sekel som ett decimaltal. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+"%a språkets förkortade veckodagsnamn.\n"
+"%A språkets fullständiga veckodagsnamn.\n"
+"%b språkets förkortade månadsnamn.\n"
+"%B språkets fullständiga månadsnamn.\n"
+"%c språkets lämplig datum och tid representation.\n"
+"%C sekeltal (året dividerat med 100 och avkortat till ett heltal) som ett "
+"decimaltal [00-99].\n"
+"%d dag i månaden som ett decimaltal [01,31].\n"
+"%D samma som %m/%d/%y.\n"
+"%e dag i månaden som ett decimaltal [1,31]; En siffra föregås av ett "
+"mellanslag.\n"
+"%j dag på året som ett decimaltal [001 366].\n"
+"%m månad som ett decimaltal [01,12].\n"
+"%p språkets lämpliga datum representation.\n"
+"%y år utan sekel som ett decimaltal [00,99].\n"
+"%Y år med sekel som ett decimaltal."
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Verksamhetsår"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Börjar _den:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Mätningsenheter"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Mätningsenheter"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Använd _mil för meter"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Använd _mil för meter"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Använd _gallon för bränsle"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Använd _gallon för bränsle"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Transaktionsfönster"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "Transaktionsfönster"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_Visa:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr "_Visa framtid:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr "dagar framåt"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Dölj avstämda transaktioner"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "Dölj avstämda transaktioner"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Visa alltid påminnelsetransaktioner"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Visa alltid påminnelsetransaktioner"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Lägg till flera"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "Lägg till flera"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Behåll senaste datumet"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "Behåll senaste datumet"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Språk:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr "Komplettera anteckning automatiskt"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr "Aktiv"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr "rullande dagar"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Verktygsfält:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Verktygsfält:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Rutnätslinje:"
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Rutnätslinje:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Färg på belopp"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Färg på belopp"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Använder egna färger"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Använder egna färger"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Utgift:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Utgift:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Inkomst:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Inkomst:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Varning:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Varning:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr "_Använd automatisk säkerhetskopiering"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr "_ Antal säkerhetskopior att behålla:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr "Säkerhetskopieringsfrekvens är en gång om dagen"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr "_Plånböcker:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr "Utbyta filer"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Importera:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Exportera:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Programstart"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Programstart"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Visa startskärm"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Visa startskärm"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Öppna senast öppnade filen"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Öppna senast öppnade filen"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Uppdatera valutor på nätet"
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Uppdatera valutor på nätet"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Verksamhetsår"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Startar _den:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Huvudfönsterrapporter"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Huvudfönsterrapporter"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "Stan_dard:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr "Återställ alla inställningar"
 
 msgstr "Återställ alla inställningar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Vill du verkligen återställa alla\n"
-"inställningar till standard värden?"
+"Vill du verkligen återställa\n"
+"alla inställningar till standard\n"
+"värden?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Återställ"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Inställningar"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 "Du måste starta om HomeBank för\n"
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 "Du måste starta om HomeBank för\n"
-"att språkändringarna ska börja verka."
+"att språkändringarna ska träda i kraft."
 
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "Ta bo_rt"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr "Ta bort alla"
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Summa"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr "Ta bort"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "Summa av delar:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr "Tillämpa"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "Otilldelad:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Transaktionsbelopp:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "Transaktionsbelopp:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "Otilldelad:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Summa av delar:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+"Kan inte byta namn på den här taggen,\n"
+"från \"%s\" till \"%s\",\n"
+"detta namn finns redan."
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr "Hantera taggar"
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr "ny tagg"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Lägg till transaktion"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Lägg till transaktion"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Ärva transaktion"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Ärva transaktion"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modifiera transaktion"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Modifiera transaktion"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Påminn"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Rensad"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Avstämd"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Från k_onto:"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Från k_onto:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Till ko_nto:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Till ko_nto:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3378,15 +3299,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Fortsättning tar bort måltransaktionen."
 
 "\n"
 "Fortsättning tar bort måltransaktionen."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr "_Bryt"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Visa _schemalagda"
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "Visa _schemalagda"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr "Visa _all konton"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Använd en _mall"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "_Lägg till & behåll"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Posta"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datum:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Datum:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3398,7 +3339,7 @@ msgstr ""
 "dag/månad eller månad/dag,\n"
 "och komplett datum enligt din språkkonvention"
 
 "dag/månad eller månad/dag,\n"
 "och komplett datum enligt din språkkonvention"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
@@ -3406,86 +3347,271 @@ msgstr ""
 "Automatisk komplettering och direkt beslag\n"
 "är tillgänglig"
 
 "Automatisk komplettering och direkt beslag\n"
 "är tillgänglig"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "Ant_eckning:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "Ant_eckning:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "Ta_ggar:"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr "_Lägg till & behåll"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "_Posta"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr "Använd en _mall"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Varning: summa och kategori matchar inte"
 
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "Varning: summa och kategori matchar inte"
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Redigera flera transaktioner"
 
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "Redigera flera transaktioner"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Mall"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Inaktiv"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Inkludera"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Uteslut"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(ingen typ)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Kontanter"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Tillgång"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kreditkort"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Ansvar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Möjlig"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Före"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Efter"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Alla typer"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Okategoriserad"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Oavstämd"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Orensad"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Alla status"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Denna månad"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Senaste månaden"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Detta kvartal"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Senaste kvartalet"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Detta år"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Senaste året"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Senaste 30 dagarna"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Senaste 60 dagarna"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Senaste 90 dagarna"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Senaste 12 månaderna"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Annat..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Alla datum"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Hela månaden"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Januari"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Februari"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Mars"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "April"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Maj"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Juni"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Juli"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Augusti"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "September"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Oktober"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "November"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "December"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Jan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Feb"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Apr"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Jun"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Jul"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Aug"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Sep"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Okt"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Nov"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Dec"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "Sök..."
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Sök..."
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Kontrollera"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Kontrollera"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Överför"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Överför"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Intern överföring"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Intern överföring"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Betalkort"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Betalkort"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Stående order"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Stående order"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronisk betalning"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Elektronisk betalning"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Insättning"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Insättning"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI avgift"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI avgift"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Autogiro"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "Autogiro"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Inaktiv"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Inkludera"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Uteslut"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "utgift"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Schemalagd lista"
index 19f9c57c895f2ce42b2c8dd1bb244aa3ef62cfac..d5878b1aaa7814d673fd8b8f662366de7d02bf8b 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-24 09:49+0000\n"
-"Last-Translator: Fikret Erdemir <Unknown>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-25 04:17+0000\n"
+"Last-Translator: Serdar Sağlam <Unknown>\n"
 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
 "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
+"Language: tr\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -25,49 +26,58 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Kişisel finans"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Kişisel finans"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Herkes için ücretsiz kolay ve kişisel muhasebe"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "Herkes için ücretsiz kolay ve kişisel muhasebe"
 
 #: ../data/homebank.desktop.in.in.h:4
 msgid "finance;accounting;budget;personal;money;"
-msgstr "finans;muhasebe;bütçe;kişisel;para"
+msgstr "finans;muhasebe;bütçe;kişisel;para;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank (\"serbestçe konuşma\" olarak ve aynı zamanda \"bedava bira\" gibi) "
-"kişisel muhasebenizi yönetmek için yardımcı olacak ücretsiz bir yazılımdır."
+"HomeBank, kişisel muhasebenizi yönetmenize yardımcı olacak ücretsiz bir "
+"yazılımdır (\"ücretsiz konuşma\" ve \"ücretsiz bira\" gibi)"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 msgstr ""
-"Kolay kullanım ve kişisel finansınızı  analiz edebilmeniz için detaylı güçlü "
-"filtreleme araçları ve güzel grafikler ile tasarlanmıştır."
+"Güçlü filtreleme araçlarını ve güzel grafikleri kullanarak kişisel "
+"finansınızı kullanımı kolay ve ayrıntılı bir şekilde analiz edebilmek için "
+"tasarlanmıştır."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
-"Eğer tamamen ücretsiz ve kişisel muhasebenizi kolay bir şekilde "
-"yöneteceğiniz bir yazılıma bakıyorsanız ozaman HomeBank seçebileğiniz bir "
-"yazılım olmalı."
+"Kişisel muhasebenizi yönetmek için tamamen ücretsiz ve kolay bir yol "
+"arıyorsanız, HomeBank tercih ettiğiniz yazılım olmalıdır."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "Benzer hareketlerin%d grubu var"
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "Benzer bir işlem bulunamadı!"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Dahili işlem sonuçlarını kontrol et"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "Dahili işlem sonuçlarını kontrol et"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Tutarsızlık bulunamadı !"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "Tutarsızlık bulunamadı !"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -76,12 +86,12 @@ msgstr ""
 "Tutarsızlık bulundu: %d\n"
 "Gözden geçirip, düzenlemek ister misiniz?"
 
 "Tutarsızlık bulundu: %d\n"
 "Gözden geçirip, düzenlemek ister misiniz?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Her işlem miktarı %.6f tarafından bölünecektir."
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr "Her işlem miktarı %.6f tarafından bölünecektir."
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
@@ -89,24 +99,24 @@ msgstr ""
 "Bu hesabın ana parasını Euro'ya\n"
 "çevirmek istediğinize emin misiniz?"
 
 "Bu hesabın ana parasını Euro'ya\n"
 "çevirmek istediğinize emin misiniz?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Dönüştür"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Dönüştür"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Değişen işlem yok"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Değişen işlem yok"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
-msgstr "Hareket değiştirildi:  %d"
+msgstr "hareket değiştirildi:  %d"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Otomatik atama sonuçları"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "Otomatik atama sonuçları"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -114,7 +124,11 @@ msgstr ""
 "Seçilen her bir işlemle bir şablon\n"
 "oluşturmak istiyor musunuz?"
 
 "Seçilen her bir işlemle bir şablon\n"
 "oluşturmak istiyor musunuz?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr "_Oluştur"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -122,297 +136,321 @@ msgstr ""
 "Seçilen her işlemi silmek\n"
 "istiyor musunuz ?"
 
 "Seçilen her işlemi silmek\n"
 "istiyor musunuz ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "_Sil"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Durumu Hiçbiri olarak değiştirmek istediğinize emin misiniz?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "Durumu Hiçbiri olarak değiştirmek istediğinize emin misiniz?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Seçiminizdeki bir işlem zaten Bağdaşık."
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "Seçiminizdeki bir işlem zaten Bağdaşık."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "_Değiştir"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "_Değiştir"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Bağdaşık duruma geçiş yapmak istediğinize emin misiniz?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "Bağdaşık duruma geçiş yapmak istediğinize emin misiniz?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Geçiş"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "_Geçiş"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d öğeler (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d işlem"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d öğe (%d seçildi %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr "%d hareketleri, %d seçili, ortalama: %s, toplam: %s (%s - %s)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "Tüm işlemler"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgid "A_ccount"
-msgstr "H_esap:"
+msgstr "H_esap"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "İşle_m"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "İşle_m"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "_Durum"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "_Durum"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Araçlar"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Araçlar"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Kapat"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "Dışa Aktar PDF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Geçerli hesabı kapat"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "PDF Olarak Dışa Aktar"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Süzgeç..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "Dışa Aktar QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Liste filtremeyi aç"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "QIF Olarak Dışa Aktar"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "Euro'ya çevir..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Dışa Aktar CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "Bu hesabı Euro'ya çevir"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "CSV Olarak Dışa Aktar"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Kapat"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Geçerli hesabı kapat"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Ekle..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Ekle..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Yeni bir işlem ekle"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Yeni bir işlem ekle"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Devral..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Devral..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Etkin işlemden devral"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Etkin işlemden devral"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Düzenle..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Düzenle..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Etkin işlemleri düzenle"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Etkin işlemleri düzenle"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "_Hiçbiri"
 
 msgid "_None"
 msgstr "_Hiçbiri"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Seçilen işlem(ler) için hiçbiri olana geçiş yap"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "Seçilen işlem(ler) için hiçbiri olana geçiş yap"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Temizlendi"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "_Temizlendi"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Seçilen işlem(ler) için temizlenmiş olana geçiş yap"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "Seçilen işlem(ler) için temizlenmiş olana geçiş yap"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Bağdaşık"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Bağdaşık"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Seçilen işlem(ler) için bağdaşık olana geçiş yap"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "Seçilen işlem(ler) için bağdaşık olana geçiş yap"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgid "_Multiple Edit..."
-msgstr "_Çoklu Değiştir..."
+msgstr "_Çoklu değiştir..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Çoklu hareket düzenle"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "Çoklu hareket düzenle"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgid "Create template..."
-msgstr "Taslak oluştur"
+msgstr "Taslak oluştur..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "Şablon oluştur"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "Şablon oluştur"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Sil..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "_Sil..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgid "Delete selected transaction(s)"
-msgstr "Seçilen işlemi(leri) sil"
+msgstr "Seçilen işlemleri sil"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "Yineleneni işaretle..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr "İç kontrol xfer"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgid "Auto. assignments"
-msgstr "Oto. tahsis"
+msgstr "Otomatik tahsis"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Otomatik tahsis işle"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "Otomatik tahsis işle"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "QIF... dışarı aktar"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "QIF formatında ver"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Süzgeç..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Dışa Aktar (CSV)"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Liste filtremeyi aç"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "CSV olarak dışa aktar"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "Euro'ya çevir..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr "Dahili transferleri kontrol et..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "Bu hesabı Euro'ya çevir"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(kapandı)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s -HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Ekle"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Ekle"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Devral"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Devral"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Düzenle"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Düzenle"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Süz"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Süz"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "_Yenile"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banka:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Banka:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Bugün:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Bugün:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Gelecek:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Gelecek:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgid "_Range:"
-msgstr "Aralık"
+msgstr "_Aralık:"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "İleri tarihli işlemleri göster/gizle"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tür:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Tür:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Durum:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Durum:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "Filtreleri_sıfırla"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "_Sıfırla"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgid "Euro _minor"
-msgstr "Euro kuruş"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Kategori"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Alt kategori"
+msgstr "Euro _kuru"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Dosya"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Dosya"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_İçe aktar"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "Son _Kullanılanı Aç"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Düzenle"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Düzenle"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Görüntüle"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Görüntüle"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Yönet"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Yönet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_İşlemler"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_İşlemler"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Raporlar"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Raporlar"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Yardım"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Yardım"
 
@@ -420,327 +458,345 @@ msgstr "_Yardım"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Yeni"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Yeni"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Yeni bir dosya oluştur"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Yeni bir dosya oluştur"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Aç..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Aç..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Bir dosya aç"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Bir dosya aç"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Kaydet"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Kaydet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Mevcut dosyayı kaydet"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Mevcut dosyayı kaydet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Farklı _Kaydet..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "Farklı _Kaydet..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Mevcut dosyayı farklı bir isimle kaydet"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Mevcut dosyayı farklı bir isimle kaydet"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgid "Revert"
-msgstr "Eskiye dön"
+msgstr "Eskiye Dön"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Bu dosyanın daha önce kayıtlı bir sürümüne dön"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Bu dosyanın daha önce kayıtlı bir sürümüne dön"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "Yedeklemeyi Geri Yükle"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "Yedekleme dosyasından geri yükle"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "Özellikler..."
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "Özellikler..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Dosya konfigürasyonu"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Dosya konfigürasyonu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Mevcut dosyayı kapat"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Mevcut dosyayı kapat"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Çık"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Çık"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgid "Quit HomeBank"
-msgstr "HomeBank'ten çıkış yap"
+msgstr "HomeBank Çıkış"
 
 #. Exchange
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "QIF dosyası..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "İçeri Aktar..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgid "Open the import assistant"
-msgstr "İçe aktarma yardımcısını aç"
+msgstr "İçeri aktarma yardımcısını aç"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "OFX/QFX dosyası..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "Dışa Aktar QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "CSV dosyası..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "QIF dosyası... dışa aktar"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Tüm hesabı QIF dosyasında dışa aktar"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "Tüm hesabı QIF dosyasında dışa aktar"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Tercihler..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Tercihler..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "HomeBank'i ayarla"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "HomeBank'i ayarla"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Dövizler..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "Dövizler..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Dövizleri ayarla"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "Dövizleri ayarla"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "He_saplar..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "He_saplar..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Hesapları yapılandır"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Hesapları yapılandır"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Alacaklılar..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Alacaklılar..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Alacaklıları yapılandır"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Alacaklıları yapılandır"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategoriler..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Kategoriler..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Kategorileri yapılandır"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Kategorileri yapılandır"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgid "Scheduled/Template..."
-msgstr "Zamanlanmış/Taslak"
+msgstr "Zamanlanmış/taslak..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
-msgstr "Zamanlanmış ve taslak işlem konfigürasyonu"
+msgstr "Zamanlanmış ve taslak işlemlerini yapılandır"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Bütçe..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Bütçe..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Bütçeyi yapılandır"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Bütçeyi yapılandır"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgid "Assignments..."
-msgstr "Tanımlamalar"
+msgstr "Tanımlamalar..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgid "Configure the automatic assignments"
-msgstr "Oto.Tanımlamaları düzenle"
+msgstr "Otomatik tanımlamaları düzenle"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr "Etiketler..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr "Etiketleri yapılandır"
 
 #. TxnMenu
 
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Ekle ..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "İşlemleri ekle"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Göster..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Göster..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Seçili hesap işlemlerini gösterir"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Seçili hesap işlemlerini gösterir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Ekle ..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "Hepsini görüntüle..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "İşlemleri ekle"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "Tüm hesap işlemlerini görüntüle"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgid "Set scheduler..."
-msgstr "Zamanlanmış olarak ayarla"
+msgstr "Zamanlayıcıyı ayarla..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgid "Configure the transaction scheduler"
-msgstr "Zamanlanmış işlem konfigürasyonu"
+msgstr "İşlem zamanlayıcısını yapılandır"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgid "Post scheduled"
-msgstr "Gönderi planlandı"
+msgstr "Zamanlanmış işlemler"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgid "Post pending scheduled transactions"
-msgstr "Gönderi planlanan işlemleri bekliyor"
+msgstr "Bekleyen zamanlanmış işlemleri yayınla"
 
 #. ReportMenu
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "İs_tatistikler..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "İs_tatistikler..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "İstatistik raporlarını aç"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "İstatistik raporlarını aç"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgid "_Trend Time..."
-msgstr "_Eğilim Zamanı..."
+msgstr "_Eğilim zamanı..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgid "Open the Trend Time report"
-msgstr "Eğilim Zamanı raporlarını aç"
+msgstr "Eğilim zamanı raporlarını aç"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_ütçe..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "B_ütçe..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Bütçe raporunu aç"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Bütçe raporunu aç"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Denge..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Denge..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Denge raporunu aç"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Denge raporunu aç"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Araç maliyeti..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "_Araç maliyeti..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Araç maliyeti raporunu aç"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Araç maliyeti raporunu aç"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Hoşgeldin penceresini göster..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Hoşgeldin penceresini göster..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Dosya istatistikleri..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "Dosya istatistikleri..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgid "Anonymize..."
-msgstr "Anonimleştir"
+msgstr "Anonimleştir..."
 
 #. HelpMenu
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "İçinde_kiler"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "İçinde_kiler"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "HomeBank hakkındaki belgeleme"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "HomeBank hakkındaki belgeleme"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgid "Get Help Online..."
-msgstr "Çevrimiçi Yardım Al..."
+msgstr "Çevrimiçi yardım al..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "LaunchPad sitesine çevrim içi yardım için bağlan"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "LaunchPad sitesine çevrim içi yardım için bağlan"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "Güncellemeleri denetle..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "Güncellemeleri denetlemek için Homebank sitesine git"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Sürüm notları"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "Sürüm notlarını göster"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgid "Report a Problem..."
-msgstr "Bir problem bildir..."
+msgstr "Bir sorun bildir..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "LaunchPad sitesine problemleri çözmek için bağlan"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "LaunchPad sitesine problemleri çözmek için bağlan"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgid "Translate this Application..."
-msgstr "Bu uygulamayı tecüme et..."
+msgstr "Uygulamayı tercüme et..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "LaunchPad sitesine bu uygulamayı tercümet etmesinde yardım etmek için bağlan"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "LaunchPad sitesine bu uygulamayı tercümet etmesinde yardım etmek için bağlan"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Hakkında"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Hakkında"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "HomeBank hakkında"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "HomeBank hakkında"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgid "_Toolbar"
-msgstr "_Araç Ã\87ubuğu"
+msgstr "_Araç Ã§ubuğu"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "Üst harcama"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "Üst harcama"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "Zamanlanmış listesi"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgid "Euro minor"
-msgstr "Euro minor"
+msgstr "Euro kuru"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "'%s' dosyası için kaydedilmemiş değişiklikleri eski durumuna getir?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "'%s' dosyası için kaydedilmemiş değişiklikleri eski durumuna getir?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -748,296 +804,236 @@ msgstr ""
 "-Dosyada yapılan değişiklikler kalıcı olarak kaybedilecek\n"
 "-Dosya son kayıttan yeniden yüklenecek (.xhb~)"
 
 "-Dosyada yapılan değişiklikler kalıcı olarak kaybedilecek\n"
 "-Dosya son kayıttan yeniden yüklenecek (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Eski Durumuna Getir"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "_Eski Durumuna Getir"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Dosyayı anonimize etmek istediğinize emin misiniz?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "Dosyayı anonimize etmek istediğinize emin misiniz?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 "Bu hareket herhangi bir metni anonimize edecektir, \n"
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 "Bu hareket herhangi bir metni anonimize edecektir, \n"
-"'hesap x', 'alacaklı y', 'not z', ... gibi"
+"'hesap x', 'alacaklı y', 'not z', gibi..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "Anonimize"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "Anonimize"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "HomeBank'a hoş geldiniz"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "HomeBank'a hoş geldiniz"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Ne yapmak istiyorsunuz:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Ne yapmak istiyorsunuz:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "HomeBank _Kılavuzu Oku"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "HomeBank _Kılavuzu Oku"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgid "Configure _preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Tercihleri düzenle"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Ye_ni bir dosya oluştur"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Ye_ni bir dosya oluştur"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "Var_olan bir dosyayı aç"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "Var_olan bir dosyayı aç"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Örnek _dosyayı aç"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Örnek _dosyayı aç"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "Çok harcananlar"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(kategorisiz)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "Diğer"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "Ekleyecek işlem yok"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "%d işlem eklendi"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Planlanan işlemler sonucu kontrol et"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Toplam"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
+"Yedek dosyasını açmak üzeresiniz '%s'.\n"
+"Bunu yapmak istediğinden emin misin?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
+msgstr "Yedekleme dosyasını aç?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgid "_Open backup"
-msgstr ""
+msgstr "Yedek Aç"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "Bilinmeyen hata."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr "Bilinmeyen hata"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
-msgstr "'%s' dosyası için G/Ç hatası"
+msgstr "'%s' dosyası için G/Ç hatası."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "'%s' dosyası HomeBank için uygun değil."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "'%s' dosyası HomeBank için uygun değil."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr "Dosya '%s' HomeBank'in ileri versiyonu ile kaydedildi."
 
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 "and cannot be loaded by the current version."
 msgstr "Dosya '%s' HomeBank'in ileri versiyonu ile kaydedildi."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Dosya hatası"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Dosya hatası"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "Dosya yüklendikten sonra değiştirilmiş."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Genel Toplam"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
+"Eğer kaydederdeniz, tüm dış kaynaklı değişiklikler kaybolabilir. Kaydetmek "
+"istiyor musunuz?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "%s dosyası geçerli bir HomeBank dosyası değil."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "Yine de Kaydet"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Aç"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Aç"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Hesap"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Hesap"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Alacaklı"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Alacaklı"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Kategori"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Arşiv"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Arşiv"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Bütçe"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Bütçe"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Göster"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Göster"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "İstatistikler"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "İstatistikler"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Bakiye"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Bakiye"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Araç maliyeti"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Araç maliyeti"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "_Aç"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "_Aç"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Yakın geçmişteki bir dosyayı aç"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Yakın geçmişteki bir dosyayı aç"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "Hesaplarınız"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "Tümünü genişlet"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "Tümünü daralt"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "Paranız nereye gidiyor"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "Planlanan işlemler"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "Atla"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "Düzenle & Gönder"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "Zamanlanmış"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "Gönder"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Gelecek"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "maksimum gönderi tarihi"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "Hatırlat"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(yeni arşiv)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(yeni arşiv)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(kategorisiz)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgid "invalid CSV format"
-msgstr "Geçersiz CSV uzantısı"
+msgstr "geçersiz CSV uzantısı"
 
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Tarih"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Tarih"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Bilgi"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Bilgi"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Not"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Not"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Miktar"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Miktar"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "%s - %s arası"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Bilinmeyen"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Bilinmeyen"
 
@@ -1050,12 +1046,27 @@ msgstr "% .2f l"
 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:256
 msgid "km/l"
 #. TRANSLATORS: kilometer per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:256
 msgid "km/l"
-msgstr "km/l"
+msgstr "km/litre"
 
 #. TRANSLATORS: miles per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:259
 msgid "mi./l"
 
 #. TRANSLATORS: miles per liter
 #: ../src/hb-preferences.c:259
 msgid "mi./l"
-msgstr "mi./l"
+msgstr "mil/litre"
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr "%d-h%d"
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr "%d-ç%d"
 
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
@@ -1065,516 +1076,516 @@ msgstr "Sürüm bilgilerini yaz ve çık"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[DOSYA]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[DOSYA]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgid "Browser error."
-msgstr "Gezinme hatası"
+msgstr "Gezinme hatası."
 
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "URL '%s' gösterilemedi"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "URL '%s' gösterilemedi"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank seçenekleri"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank seçenekleri"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "'%s' dosyası açılamadı, dosya yok\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "'%s' dosyası açılamadı, dosya yok\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(Kurum belirtilmemiş)"
+
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Toplam"
+
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Genel Toplam"
+
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "Hesaplarınız"
+
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "Tümünü genişlet"
+
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "Tümünü daralt"
+
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "Tümünü göster"
+
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "Tipe göre"
+
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr "Kurum tarafından"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "Ekleyecek işlem yok"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "%d işlem eklendi"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Planlanan işlemler sonucu kontrol et"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "Planlanan işlemler"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "Atla"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "Düzenle & Gönder"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "Gönder"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "yaklaşan gönderim tarihi"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "Çok harcananlar"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "hesap  %d"
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "Ençok %d harcama"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "Diğer"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "Paranız nereye gidiyor"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "içe aktarılmış hesap"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
 msgid "Accounts"
 msgstr "Hesaplar"
 
 #. Bank
 msgid "Accounts"
 msgstr "Hesaplar"
 
 #. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
 msgid "Bank"
 msgstr "Banka"
 
 #. Today
 msgid "Bank"
 msgstr "Banka"
 
 #. Today
-#: ../src/list_account.c:398
+#: ../src/list-account.c:426
 msgid "Today"
 msgstr "Bugün"
 
 msgid "Today"
 msgstr "Bugün"
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Gelecek"
-
-#: ../src/list_operation.c:472
+#: ../src/list-operation.c:498
 msgid "- split -"
 msgstr "- böl -"
 
 msgid "- split -"
 msgstr "- böl -"
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
+#: ../src/list-operation.c:1196
 msgid "Status"
 msgstr "Durum"
 
 #. column: Expense
 msgid "Status"
 msgstr "Durum"
 
 #. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
 msgid "Expense"
 msgstr "Gider"
 
 #. column: Income
 msgid "Expense"
 msgstr "Gider"
 
 #. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
 msgid "Income"
 msgstr "Gelir"
 
 msgid "Income"
 msgstr "Gelir"
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
+#: ../src/list-operation.c:1247
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiketler"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
 msgid "Tags"
 msgstr "Etiketler"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
+#: ../src/list-scheduled.c:371
 msgid "Late"
 msgstr "Geciken"
 
 msgid "Late"
 msgstr "Geciken"
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr "Devamlı"
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
 msgid "Next date"
 msgstr "İleri tarih"
 
 msgid "Next date"
 msgstr "İleri tarih"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
 msgid "List"
 msgstr "Liste"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "Sonuçları liste şeklinde görüntüle"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "Sonuçları liste şeklinde görüntüle"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "Çizgi"
 
 msgid "Line"
 msgstr "Çizgi"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Sonuçları çizgiler şeklinde göster"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "Sonuçları çizgiler şeklinde göster"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "Yenile"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "Yenile"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Sonuçları yenile"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Sonuçları yenile"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Detay"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Detay"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Detaya geç"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Detaya geç"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d altında %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d altında %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Bakiye raporu"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Bakiye raporu"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "Görüntüle"
 
 msgid "Display"
 msgstr "Görüntüle"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "H_esap:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "H_esap:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Tümünü seç"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "_Tümünü seç"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgid "Each _day"
-msgstr "Herbir _gün"
+msgstr "Tüm _günler"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Yakınlaştır X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Yakınlaştır X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "Tarih filtresi"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "Tarih filtresi"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Kaynak:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Kaynak:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_Hedef:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_Hedef:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Gider & Gelir"
+#: ../src/rep-budget.c:77
+msgid "Stack"
+msgstr "Yığın"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Harcamalar & Bütçe"
+#: ../src/rep-budget.c:77
+msgid "View results as stack bars"
+msgstr "Sonuçları yığın barı olarak göster"
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Harcama"
+#: ../src/rep-budget.c:853
+msgid " over"
+msgstr " üstünde"
 
 
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Sonuç"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
-msgid "Stack"
-msgstr "Yığın"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
-msgid "View results as stack bars"
-msgstr "Sonuçları yığın barı olarak göster"
-
-#: ../src/rep_budget.c:906
-msgid " over"
-msgstr " üstünde"
-
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " sol"
 
 msgid " left"
 msgstr " sol"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " altında"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " altında"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "%s için bütçe"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "%s için bütçe"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Sonuç"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Bütçe raporu"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Bütçe raporu"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Aranan:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Gibi:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Göster:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "Sadece bütçe dışı"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Sonucu panoya kopyala"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "Sonucu CSV olarak kaydet"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Detayları panoya kopyala"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "Detayları CSV olarak kaydet"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "Sonuç:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "Sonuç:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgid "Budget:"
-msgstr "Bütçe"
+msgstr "Bütçe:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgid "Spent:"
-msgstr "Harcama"
+msgstr "Harcama:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
-msgstr "Hiçbir hesap bütçenin parçası olarak tanımlanmamıştır"
+msgstr "Hiçbir hesap bütçenin parçası olarak tanımlanmamıştır."
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Hesap penceresinden bazı hesapları dahil etmelisiniz."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Hesap penceresinden bazı hesapları dahil etmelisiniz."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Harcama"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Sütun"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Sütun"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "Sonuçları kolon olarak görüntüle"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "Sonuçları kolon olarak görüntüle"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "Donut"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "Donut"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Sonuçları donut olarak görüntüle"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "Sonuçları donut olarak görüntüle"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgid "Edit filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtreyi düzenle"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Açıklama"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Açıklama"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Göstergeye geçiş yap"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Göstergeye geçiş yap"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Oran"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Oran"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Orana geçiş yap"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Orana geçiş yap"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Alt kategori"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiket"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Etiket"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Ay"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Ay"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Yıl"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Yıl"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Ocak"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Şubat"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Mart"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Nisan"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Mayıs"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Haziran"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Temmuz"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Ağustos"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Eylül"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Ekim"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Kasım"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Aralık"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Gider & Gelir"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
-msgstr "%s tarafından %s"
+msgstr "%s seçimi %s"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgid "(no payee)"
-msgstr "belirsiz alacaklı"
+msgstr "(alacaklı yok)"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "İstatistik Raporu"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "İstatistik Raporu"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Görüntüle:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "_Tarafından"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgid "By _amount"
-msgstr "miktara göre"
+msgstr "_Miktara göre"
 
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Bakiye:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Bakiye:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Gelir:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Gelir:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgid "Expense:"
-msgstr "Gider"
+msgstr "Gider:"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Gün"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Gün"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Hafta"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Hafta"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "3 aylık"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "3 aylık"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Ocak"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Şubat"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Mart"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Nisan"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Haziran"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Temmuz"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Ağustos"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Eylül"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Ekim"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Kasım"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr "Yarım Yıl"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Aralık"
-
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s Zaman Aşımı"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s Zaman Aşımı"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
-msgstr "Avaraj: %s"
+msgstr "Ortalama: %s"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Eğilim Zaman Raporu"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Eğilim Zaman Raporu"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategori:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Kategori:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Alacaklı:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Alacaklı:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Etiket:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgid "_Cumulate"
-msgstr "Kümüle"
+msgstr "_Toplama"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Göster:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr "Boş satırı göster"
+
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgid "Time slice"
-msgstr "zaman dilimi"
+msgstr "Zaman dilimi"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Dışarıya Aktar"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Dışarıya Aktar"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1583,10 +1594,10 @@ msgstr "Dışarıya Aktar"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1594,116 +1605,99 @@ msgstr "Dışarıya Aktar"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Sayaç"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Sayaç"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Yakıt"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Yakıt"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Fiyat"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Fiyat"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgid "Dist."
-msgstr "Uzaklık"
+msgstr "Uzaklık."
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Araç maliyet raporu"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Araç maliyet raporu"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgid "Vehi_cle:"
-msgstr "Araç"
+msgstr "_Araç:"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Sayaç:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Sayaç:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Tüketim:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Tüketim:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgid "Fuel cost:"
-msgstr "Yakıt Gideri:"
+msgstr "Yakıt gideri:"
 
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Diğer giderler:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Diğer giderler:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Toplam giderler:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Toplam giderler:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(belirsiz tip)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Nakit"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Varlık"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Kredi kartı"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Borçlar"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(hiçbiri)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(hiçbiri)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Görünür"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Görünür"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_İptal"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "_İptal"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "_Tamam"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "_Tamam"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Hesap adı"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Hesap adı"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Hata"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1712,36 +1706,28 @@ msgstr ""
 "'%s' e bir hesap eklenemez,\n"
 "bu isim zaten mevcut."
 
 "'%s' e bir hesap eklenemez,\n"
 "bu isim zaten mevcut."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "'%s' hesabı silemezsiniz"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "'%s' hesabı silemezsiniz"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "Bu hesap işlemleri ve/veya iç transferlerin parçalarını içeriyor."
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "Bu hesap işlemleri ve/veya iç transferlerin parçalarını içeriyor."
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "'%s' ı kalıcı olarak silmek istediğinize emin misiniz?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "'%s' ı kalıcı olarak silmek istediğinize emin misiniz?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Eğer bir hesabı silerseniz, o kalıcı olarak yok olacaktır."
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "Eğer bir hesabı silerseniz, o kalıcı olarak yok olacaktır."
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "_Sil"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1751,11 +1737,11 @@ msgstr ""
 "Hesap adı %s adından %s adına yeniden adlandırılamadı, çünkü bu ada sahip "
 "hesap zaten mevcut."
 
 "Hesap adı %s adından %s adına yeniden adlandırılamadı, çünkü bu ada sahip "
 "hesap zaten mevcut."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Hesapları Yönet"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Hesapları Yönet"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1763,283 +1749,274 @@ msgstr ""
 "Sürükle & bırakla sırayı değiştirin\n"
 "Çift tıklayarak yeniden adlandırın"
 
 "Sürükle & bırakla sırayı değiştirin\n"
 "Çift tıklayarak yeniden adlandırın"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "_Ekle"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "_Ekle"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Genel"
 
 msgid "General"
 msgstr "Genel"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Döviz:"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "_Döviz:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgid "Start _balance:"
-msgstr "Başlangıç _bakiyesi"
+msgstr "Başlangıç _bakiyesi:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notlar:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "Notlar:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "bu hesap kapanmıştır"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "bu hesap kapanmıştır"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "Şuanki kontrol numarası"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "Şuanki kontrol numarası"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgid "Checkbook _1:"
-msgstr "Çek defteri_1"
+msgstr "Çek defteri_1:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgid "Checkbook _2:"
-msgstr "Çek defteri_2"
+msgstr "Çek defteri_2:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "Seçenekler"
 
 msgid "Options"
 msgstr "Seçenekler"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "Kurum"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "Kurum"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_İsim:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_İsim:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgid "N_umber:"
-msgstr "R_akam"
+msgstr "R_akam:"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Bakiye limitleri"
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr "Bakiye limitleri"
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Limit aşma yeri:"
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "_Limit aşma yeri:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "Diğer"
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr "Öntanımlı _şablon:"
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgid "Report exclusion"
-msgstr "Rapor dışında bırakma"
+msgstr "Rapor aktarma"
 
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "hesap özetini çıkar"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "hesap özetini çıkar"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "bütçe özetini çıkar"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "bütçe özetini çıkar"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgid "exclude from any _reports"
-msgstr "herhangibir rapor çıkar"
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "Zamanlanmış"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "Şablon"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "Mümkün"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "Önce"
+msgstr "her hangi bir tür rapor çıkar"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "Sonra"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(şablon %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(şablon %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
-msgstr ""
-"Eğer bir planlamayı/şablonu silerseniz, o kalıcı olarak yok olacaktır."
+msgstr "Eğer bir planlamayı/şablonu silerseniz, o kalıcı olarak yok olacaktır."
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Miktar:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Miktar:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Miktar işaretine geçiş yap"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "Miktar işaretine geçiş yap"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "İşlem bölünmeleri"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "İşlem bölünmeleri"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Hesaba:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgid "Pay_ment:"
-msgstr "Öde_me"
+msgstr "Öde_me:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "_2. Sayfanın"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "_2. Sayfanın"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Hesaba:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgid "_Memo:"
-msgstr "_Not"
+msgstr "_Not:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "Etiket:"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Planlanmış ekleme"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "Planlanmış ekleme"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Etkinleştir"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Etkinleştir"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "İleri _tarih:"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "İleri _tarih:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Her:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "_Her:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "Hafta sonu:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "Hafta sonu:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Sonra dur:"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "_Sonra dur:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "gönderiler"
 
 msgid "posts"
 msgstr "gönderiler"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Zamanlanmış/Taslak işlemleri yönet"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "Zamanlanmış/Taslak işlemleri yönet"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "Metin"
 
 msgid "Text"
 msgstr "Metin"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(tanımlama %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(tanımlama %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Eğer bir atamayı silerseniz, o kalıcı olarak yok olacaktır."
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "Eğer bir atamayı silerseniz, o kalıcı olarak yok olacaktır."
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "Pasif"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "Pasif"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "Eğer boşsa"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "Eğer boşsa"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Üzerine yaz"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "Üzerine yaz"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Tanımlama Yönet"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Tanımlama Yönet"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "Kondisyon"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "Kondisyon"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Burada ara:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "Burada ara:"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Bu_l:"
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "Bu_l:"
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "Büyük/küçük _harf uyumlu"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "Büyük/küçük _harf uyumlu"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Normal ifadeler _kullan"
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "Normal ifadeler _kullan"
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Alacaklı ata"
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr "Alacaklı ata"
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr "Kategori ata"
 
 msgid "Assign category"
 msgstr "Kategori ata"
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Ödeme ata"
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr "Ödeme ata"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Yeni HomeBank dosyası (%d / %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "Yeni HomeBank dosyası (%d / %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Bulunamadı"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Bulunamadı"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Sahibi:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Sahibi:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "Para Birimi:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "Para Birimi:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "Dosya özellikleri"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "Dosya özellikleri"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "Sistem algılama"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "Sistem algılama"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Diller:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Diller:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Şimdiki dosya:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Şimdiki dosya:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Kategorilerimi bu dosya ıle bul"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Kategorilerimi bu dosya ıle bul"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Şimdiki kategoriler"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Şimdiki kategoriler"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "Bilgiler"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr "Açıklama"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2055,279 +2032,261 @@ msgstr "_den fazla çekilmiş:"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:431
 msgid "Create an account"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:431
 msgid "Create an account"
-msgstr "Hesap yarat"
+msgstr "Hesap oluştur"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 "Bu bir onaylama sayfası, değişiklikleri uygulamak için 'Uygula' ya basınız"
 
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:441
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 "Bu bir onaylama sayfası, değişiklikleri uygulamak için 'Uygula' ya basınız"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Onay"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Onay"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "Hoşgeldiniz"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr "<Yeni hesap (global)>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "Dosya Seç"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr "<Yeni hesap>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "İçe aktar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr "<Bu hesabı geç>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "Özellikler"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr "Geçerli"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "İşlem"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "İsim"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "Bilinen dosya"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF dosyaları"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "yeni bir tane oluştur"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX dosyaları"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "var olanı kullan"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV dosyaları"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "Dosyadaki adı"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Tüm dosyalar"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Eylem"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr "yeni global hesap"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "HomeBank'deki adı"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr "yeni hesap"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "Herşey burada görünüyor, doğrulama işleminiz isteğe bağlıdır!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr "atlandı"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
-msgstr ""
-"'%s' dosyasının içinde hesap bilgisi bulunamamıştır.\n"
-"Lütfen aşağıdaki hesap için uygun eylemi seçiniz."
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ",%d %d hareketlerin"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Mevcut bir hareketin muhtemel bir kopyası bulundu ve içeriye aktarma için "
-"devredışı bırakıldı.\n"
-"Lütfen kontrol edin ve içeriye aktarılacak hareket seçin."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "Hesap eylemini değiştir"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Lütfen bir dosya seçin..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF dosyası algılandı !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX dosyası algılandı !"
+"Bazı tarihler dönüştürülemez. Devam etmek için tarih sırasını değiştirmeyi "
+"deneyin."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX desteği kapatıldı **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "CSV işlem dosyası tanınmıştır!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Bilinmeyen/Uygun olmayan dosya..."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "hesap: %d - işlem: %d - alacaklı: %d - kategori: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr "İçe aktarma <b>%s</b> içine:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "Tarih dönüştürmede hata"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr "bu dosya"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr "Bu tarih sıralamasını kullanarak tekrar yükle:  '%s'"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr "bu hesap"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "Aktarma yardımcısı (%d'nin %d)"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank İçe Aktarma Asistanına hoşgeldiniz.\n"
-"\n"
-"Dış dosyayı HomeBank programı içine aktarma\n"
-"işlemi boyunca bu asistan size yardımcı olacak.\n"
-"\n"
-"Siz bu asistan programı sonunda \"Uygula\"\n"
-" butonuna basmadıkça hiçbir değişiklik yapılmayacak."
+"İsim: %s\n"
+"Numara: %s\n"
+"Dosya: %s\n"
+"Kodlama: %s"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr "İşlemleri banka veya kredi kartından içe aktarma"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank  aşağıdaki türdeki dosyaları içeri aktarabilir:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (derleme sırasında isteğe bağlı)\n"
-"- CSV (bu tür HomeBank' a özgüdür , kılavuza bakınız.)\n"
+"Bu asistanla, bankanızdan veya kredi kartınızdan indirilen bir veya birden "
+"fazla ifadeyi\n"
+"aşağıdaki formatlarda içe aktarma işlemi boyunca yönlendirileceksiniz:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "Bilinen dosya"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
+msgid ""
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+"<b>Önerilen:</b> .OFX yada .QFX\n"
+"<i>(Bazen Money ™ veya Quicken ™ olarak adlandırılır)</i>\n"
+"<b>Desteklenen:</b> .QIF\n"
+"<i>(Yaygın Quicken™ dosyası)</i>\n"
+"<b>İleri düzey kullanıcılar:</b> .CSV\n"
+"<i>(biçimi HomeBank 'a özeldir, belgelere bakın)</i>"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
+"Bu asistanın sonunda \"Uygula\" yı tıklayana kadar hiçbir değişiklik "
+"yapılmayacak."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF dosyaları"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "Bu mesajı tekrar gösterme"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX dosyaları"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
+"Almak için bir veya birkaç dosyayı sürükleyip bırakın.\n"
+"Ayrıca listenin ekle/kaldır düğmelerini de kullanabilirsiniz."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV dosyaları"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
+"Seçtiğiniz dosyalarda çok fazla hesap var,\n"
+"daha az dosya seçmek için lütfen geri düğmesini kullanın."
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Tüm dosyalar"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr "İsme veya numaraya göre hedef hesap tanımlaması başarısız oldu."
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "Bir hata oluştu, bu dosya yüklenemiyor."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "Tarih sırası:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Adı:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr "_Notları içe aktar"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Konum:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr "Notları alacaklılarla _değiştirme"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Kodlama:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr "OFX _Adı:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "Tarih biçimi:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr "OFX _Notlar:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "Dosya içeriği"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "Seç:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "İçerik:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Tümü"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "Hesaplar için eylem seçin"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Hiçbiri"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "_eylemi değiştir"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Tersine çevir"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "İçe aktarılacak işlemleri seçin"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr "Cümle olay not/alacaklı"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "Mevcut hareketin detayı (Muhtemel kopya)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr "Hedef hesapta benzer işlem (olası yinelenen)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Tarih _ tolerans:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr "Tarih _boşluğu:"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "günler"
 
 msgid "days"
 msgstr "günler"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "_Yenile"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 "Eşleşme bu sıralamayla yapıldı: Hesap, miktar ve tarih.\n"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgstr ""
 "Eşleşme bu sıralamayla yapıldı: Hesap, miktar ve tarih.\n"
-"0 günlük yakınlık kesin sonucu gösterir."
+"0 günlük yakınlık kesin sonucu gösterir"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Uygula'ya tıklayarak hesabınızdaki değişiklikleri güncelle.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Uygula'ya tıklayarak hesabınızdaki değişiklikleri güncelle.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "güncelle"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "oluşturmak için"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "İşlemler"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "içe aktarmak için"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "Hoşgeldiniz"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "reddetmek için"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr "Dosya(ları) seç"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "oto.tanımlanmış"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "İçe aktar"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Dosya biçimi hatası"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Dosya biçimi hatası"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
@@ -2336,64 +2295,59 @@ msgstr ""
 "içermelidir.\n"
 "Lütfen daha fazla ayrıntı için yardımı görün."
 
 "içermelidir.\n"
 "Lütfen daha fazla ayrıntı için yardımı görün."
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Girişi temizlemek istediğinize emin misiniz?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "Girişi temizlemek istediğinize emin misiniz?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Devam ederseniz her miktar 0'a ayarlanır."
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "Devam ederseniz her miktar 0'a ayarlanır."
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Temizle"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "_Temizle"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Bütçeyi Yönet"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Bütçeyi Yönet"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_İçe CSV aktar"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "_İçe CSV aktar"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "Dışa CSV aktar"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "Dışa CSV aktar"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Herbir ay için bütçe"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "Herbir ay için bütçe"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "aynı"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "aynı"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "Girişi _Temizle"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "Girişi _Temizle"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "farklı"
 
 msgid "is different"
 msgstr "farklı"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "Bu kategoriyi göstermeye _zorla"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "Bu kategoriyi göstermeye _zorla"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "İsim"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "Kullanım"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "Kullanım"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Kullanılmayan kategorileri sil"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "Kullanılmayan kategorileri sil"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
@@ -2401,15 +2355,15 @@ msgstr ""
 "Kullanılmayan kategorileri kalıcı\n"
 "olarak silmek ister misiniz?"
 
 "Kullanılmayan kategorileri kalıcı\n"
 "olarak silmek ister misiniz?"
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "Düzenle..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "Düzenle..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Gelir"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Gelir"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2420,16 +2374,16 @@ msgstr ""
 "mevcut '%s'\n"
 "'%s' yeniden adlandırılamaz."
 
 "mevcut '%s'\n"
 "'%s' yeniden adlandırılamaz."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Kategori '%s' i birleştir"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "Kategori '%s' i birleştir"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "Birleştir"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "Birleştir"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2437,12 +2391,12 @@ msgstr ""
 "Bu kategoriye atanan haraketler aşağıda\n"
 "seçilen kategoriye aktarılacak."
 
 "Bu kategoriye atanan haraketler aşağıda\n"
 "seçilen kategoriye aktarılacak."
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "Kategori '%s' i _Sil"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "Kategori '%s' i _Sil"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2450,23 +2404,23 @@ msgstr ""
 "Bu kategori kullanılmış.\n"
 "Bu kategoriye atanan her hareket (Kategori yok)'a atanacak."
 
 "Bu kategori kullanılmış.\n"
 "Bu kategoriye atanan her hareket (Kategori yok)'a atanacak."
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Kategorileri Düzenle"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Kategorileri Düzenle"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Kullanılmayanları sil"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "_Kullanılmayanları sil"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "yeni kategori"
 
 msgid "new category"
 msgstr "yeni kategori"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "yeni alt kategori"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "yeni alt kategori"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Birleştir"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "_Birleştir"
 
@@ -2478,49 +2432,49 @@ msgstr "Temel para birimi"
 msgid "Symbol"
 msgstr "Sembol"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "Sembol"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Döviz kuru"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "Döviz kuru"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
-msgstr "Son düzenleme"
+msgid "Last modified"
+msgstr "Son değişiklik"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Para birimini düzenle"
 
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "Para birimini düzenle"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "Para Birimi"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "Para Birimi"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "Biçim"
 
 msgid "Format"
 msgstr "Biçim"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Düzenle"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "_Düzenle"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Sembol:"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "_Sembol:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgid "Is pre_fix"
-msgstr "Ön ek mi?"
+msgstr "_Önek"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgid "_Decimal char:"
-msgstr "_Ondalık basamağı"
+msgstr "_Ondalık basamağı:"
 
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Kesi_r haneleri:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Kesi_r haneleri:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgid "_Grouping char:"
-msgstr "_Toplama basamağı"
+msgstr "_Toplama basamağı:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1142
 msgid "Select base currency"
@@ -2536,7 +2490,11 @@ msgstr "ISO Kodu"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "Özel _para birimi ekle"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
@@ -2556,7 +2514,7 @@ msgid ""
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
 "Eğer devam ederseniz, diğer para birimlerinin\n"
 "will be set to 0, don't forget to update it"
 msgstr ""
 "Eğer devam ederseniz, diğer para birimlerinin\n"
-"kurları 0'a ayarlanacak. Onları güncellemeyi unutmayın."
+"kurları 0'a ayarlanacak. Onları güncellemeyi unutmayın"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1655
 msgid "Currencies"
@@ -2564,57 +2522,73 @@ msgstr "Para Birimleri"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1705
 msgid "Update online"
-msgstr "Çevrimiçi güncelleyin."
+msgstr "Çevrimiçi güncelleyin"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1738
 msgid "Set as base"
 msgstr "Temel olarak ayarla"
 
 
 #: ../src/ui-currency.c:1738
 msgid "Set as base"
 msgstr "Temel olarak ayarla"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "Dosya istatistikleri"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "Dosya istatistikleri"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "İşlem"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "Atama"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "Atama"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Yükselt"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Yükselt"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Bir temel para birimi seçin"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "Bir temel para birimi seçin"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
-"5.1 sürümü başlarken, HomeBank çeşitli para birimlerini yönetebilir.\n"
-"Aşağıdaki para birimi doğru değilse, lütfen değiştirin."
+"Sürüm v5.1 başlarken, HomeBank çeşitli para birimlerini yönetebilir.\n"
+"Aşağıdaki para birimi doğru değilse, lütfen değiştirin:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "CSV'den içe aktar"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "CSV'den içe aktar"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "HomeBank dosyası aç"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "HomeBank dosyası aç"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr "HomeBank yedek dosyasını aç"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "HomeBank dosyasını farklı kaydet"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "HomeBank dosyasını farklı kaydet"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank dosyaları"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank dosyaları"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr "Dosya yedeği"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr "Tüm yedekler"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Kapatmadan önce dosyaya değişiklikler kaydedilsin mi?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "Kapatmadan önce dosyaya değişiklikler kaydedilsin mi?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2623,47 +2597,47 @@ msgstr ""
 "Eğer kaydetmezseniz, değişiklikler kalıcı olarak kaybolacak.\n"
 "Değişikliklerin sayısı: %d."
 
 "Eğer kaydetmezseniz, değişiklikler kalıcı olarak kaybolacak.\n"
 "Değişikliklerin sayısı: %d."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "_Kaydetmeden kapat"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "_Kaydetmeden kapat"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "Dışarı Aktar PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "Dışarı Aktar _PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Klasör:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Bir klasör seçin"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "Dosya adı:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Olası işlemler arasından seç..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "Olası işlemler arasından seç..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Bir eylem seçin:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "Bir eylem seçin:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "yeni bir işlem oluştur"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "yeni bir işlem oluştur"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "mevcut bir işlem seçin"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "mevcut bir işlem seçin"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
@@ -2671,193 +2645,87 @@ msgstr ""
 "HomeBank hesaplar arası aktarım işlemleriyle bağlantılı olabilecek bazı "
 "işlemler buldu."
 
 "HomeBank hesaplar arası aktarım işlemleriyle bağlantılı olabilecek bazı "
 "işlemler buldu."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "Herhangibir Tip"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "Kategorilenmemiş"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "Mutabakatsız"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "Temizlenmemiş"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "Bağdaşık"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "Temizlendi"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "Herhangi bir Durum"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "Bu Ay"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "Geçen Ay"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "Bu Çeyrek"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "Son Çeyrek"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "Bu yıl"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "Geçen Yıl"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Son 30 gün"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "Son 60 gün"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "Son 90 gün"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Son 12 ay"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Diğer..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Tüm zamanlar"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Tüm aylar"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Tümü"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Hiçbiri"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Tersine çevir"
+msgstr "Kategoriler"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgid "Payees"
-msgstr ""
+msgstr "Alacaklılar"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Seçenek:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Seçenek:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgid "Dates"
-msgstr ""
+msgstr "Tarihliler"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Ay:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Ay:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Yıl:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Yıl:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgid "Texts"
-msgstr ""
+msgstr "Metinler"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Bilgi:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Bilgi:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Etiket:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Küçük/Büyük _harfe duyarlı"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Küçük/Büyük _harfe duyarlı"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgid "Amounts"
-msgstr ""
+msgstr "Miktarlar"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgid "Statuses"
-msgstr ""
+msgstr "Durumlar"
 
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "bağdaşık"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "bağdaşık"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "temizlendi"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "temizlendi"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Zorla:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Zorla:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "'Eklendi'yi Göster"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "'Eklendi'yi Göster"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "'Düzeltildi'yi Göster"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "'Düzeltildi'yi Göster"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "'Hatırlatmayı' göster"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "'Hatırlatmayı' göster"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgid "Payments"
-msgstr ""
-
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "_Sıfırla"
+msgstr "Ödemeler"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
@@ -2876,19 +2744,19 @@ msgid "add"
 msgstr "ekle"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "ekle"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "geçmiş gün"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "geçmiş gün"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "Öntanımlı kategori"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "Öntanımlı kategori"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Kullanılmayan alacaklıları sil"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "Kullanılmayan alacaklıları sil"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
@@ -2896,15 +2764,15 @@ msgstr ""
 "Kullanılmayan alacaklıları kalıcı olarak\n"
 "silmek istediğinizden emin misiniz?"
 
 "Kullanılmayan alacaklıları kalıcı olarak\n"
 "silmek istediğinizden emin misiniz?"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "Varsayılan"
 
 msgid "Default"
 msgstr "Varsayılan"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Ödeme:"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "Ödeme:"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2915,12 +2783,12 @@ msgstr ""
 "mevcut '%s' \n"
 "'%s' yeniden adlandırılamaz."
 
 "mevcut '%s' \n"
 "'%s' yeniden adlandırılamaz."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Alacaklı '%s' i birleştir"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "Alacaklı '%s' i birleştir"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2928,12 +2796,12 @@ msgstr ""
 "Bu alacaklıyla ilgil işlemler aşağıda\n"
 "seçili alacaklıya aktarılacak."
 
 "Bu alacaklıyla ilgil işlemler aşağıda\n"
 "seçili alacaklıya aktarılacak."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "Alacaklı '%s' i _Sil"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "Alacaklı '%s' i _Sil"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2941,212 +2809,204 @@ msgstr ""
 "Bu alacaklı kullanılmış.\n"
 "Bu alacaklıyı kullanan tüm işlemler (no payee) olarak ayarlanacak."
 
 "Bu alacaklı kullanılmış.\n"
 "Bu alacaklıyı kullanan tüm işlemler (no payee) olarak ayarlanacak."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Alacaklıları Düzenle"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Alacaklıları Düzenle"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "yeni alacaklı"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "yeni alacaklı"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Arayüz"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Arayüz"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Görüntü Biçimi"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr "Yerelleştir"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "İşlemler"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "İçe Aktar/Dışa Aktar"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "İçe Aktar/Dışa Aktar"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "Rapor"
 
 msgid "Report"
 msgstr "Rapor"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
-msgid "System defaults"
-msgstr "Sistem Varsayılanları"
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr "Yedekleme"
 
 #: ../src/ui-pref.c:91
 
 #: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr "Klasörler"
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
+msgid "System defaults"
+msgstr "Sistem varsayılanı"
+
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Sadece simgeler"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Sadece simgeler"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Sadece metin"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Sadece metin"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Metin simgenin altında"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Metin simgenin altında"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgid "Text beside icons"
-msgstr "Metin Simgelerin yanında"
+msgstr "Metin simgelerin yanında"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Yatay"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "Yatay"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "Dikey"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "Dikey"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgid "Both"
-msgstr "Her İkisi"
+msgstr "Her ikisi"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgid "Tango light"
-msgstr "Tango light"
+msgstr "Tango aydınlık"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgid "Tango medium"
-msgstr "Tango medium"
+msgstr "Tango orta"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgid "Tango dark"
-msgstr "Tango dark"
+msgstr "Tango karanlık"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "a-g-y"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "a-g-y"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "g-a-y"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "g-a-y"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "y-a-g"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "y-a-g"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Yoksay"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Yoksay"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Bilgiye ekle"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "Bilgiye ekle"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Nota ekle"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "Nota ekle"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgid "Append to Payee"
-msgstr ""
+msgstr "Alacaklıya ekle"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "Sistem Dili"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "Sistem Dili"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
-msgstr "Bir varsayılan HomeBank dosya klasörü seçin."
+msgstr "Bir varsayılan HomeBank dosya klasörü seçin"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgid "Choose a default import folder"
-msgstr "Bir varsayılan alma klasörü seçin."
+msgstr "Bir varsayılan alma klasörü seçin"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgid "Choose a default export folder"
-msgstr "Bir varsayılan verme klasörü seçin."
+msgstr "Bir varsayılan verme klasörü seçin"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "Tarih seçenekleri"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "Tarih seçenekleri"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "Tarih sırası:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "OFX/QFX seçenekleri"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "OFX/QFX seçenekleri"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "_Not Sahası"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgid "QIF options"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "Bu klasör"
+msgstr "QIF seçenekleri"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "İçe Aktar"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "Dışa Aktar"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr "Diğer seçenekler"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Başlangıç süzgeci"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "Başlangıç süzgeci"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "Tarih aralığı"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "Grafik seçenekleri"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "Grafik seçenekleri"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Renk şeması:"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "Renk şeması:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "İstatistik seçenekleri"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "İstatistik seçenekleri"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgid "Show by _amount"
-msgstr "_tutarı olarak göster"
+msgstr "_Tutar olarak göster"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "_Oran sütununu göster"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "_Oran sütununu göster"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "_Detayları göster"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "_Detayları göster"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "Bütçe seçenekleri"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "Bütçe seçenekleri"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Etkinleştir"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Etkinleştir"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgid "_Preset:"
-msgstr "Ön ayar"
+msgstr "_Ön ayar:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr "Kullanıcı arabirimi"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "_Dil:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr "_Tarih görüntüle:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Biçim:"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "_Biçim:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3163,220 +3023,304 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
-"%a yerel kısaltılmış gün adı.\n"
-"%A yerel tam gün adı. \n"
-"%b yerel kısaltılmış ay adı. \n"
-"%B yerel tam ay adı. \n"
-"%c yerel kısatılmış tarih ve zaman ifadesi. \n"
-"%C ondalık olarak yüzyıl sayısı (yıl yüze bölünür ve tamsayısı alınır.) [00-"
-"99]. \n"
-"%d ondalık olarak ayın günü [01,31]. \n"
-"%D  %m/%d/%y ile aynı. \n"
-"%e ondalık olarak ayın günü [1,31]; bir boşluğu izleyen tek rakam. \n"
-"%j ondalık olarak yılın günü [001,366]. \n"
-"%m ondalık olarak ay sayısı [01,12]. \n"
-"%p yerel kısaltılmış tarih ifadesi. \n"
-"%y Yılın son iki hanesi [00,99]. \n"
-"%Y ondalık olarak yıl. \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+"%a bir yerel ayarın kısaltılmış hafta içi adı.\n"
+"%A yerel haftanın tam adı. \n"
+"%b yerel ayarının kısaltılmış ay adı. \n"
+"%B yerel ayarının tam ay adı. \n"
+"%c yerel ayarının uygun tarih ve saat gösterimi. \n"
+"%C yüzyıl numarası (yıl 100'e bölünür ve bir tam sayıya kesilir) ondalık "
+"sayı olarak [00-99]. \n"
+"%d ondalık sayı olarak ayın günü [01,31]. \n"
+"%D %m/%d/%y ile aynı. \n"
+"%e bir ondalık sayı olarak Ayın günü [1,31]; tek bir rakam bir boşluk önce "
+"gelir. \n"
+"%j ondalık sayı olarak yılın günü[001,366]. \n"
+"%m ondalık sayı olarak ay [01,12]. \n"
+"%p yerel ayarın uygun tarih gösterimi. \n"
+"%y ondalık sayı olarak yüzyıl olmadan yıl [00,99]. \n"
+"%Y bir ondalık sayı olarak yüzyıl ile yıl."
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "Mali yıl"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "Bu _zamanda başlat:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Ölçü birimleri"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "Ölçü birimleri"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Metre için mil kullan"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "Metre için mil kullan"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Yakıt için galon kullan"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "Yakıt için galon kullan"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "İşlem penceresi"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "İşlem penceresi"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "_Göster"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr "_Gelecek işlemler:"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr "gün önce"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgid "Hide reconciled transactions"
-msgstr "Bağdaşık işlemleri gizle"
+msgstr "Sonuçlanmış işlemleri gizle"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Hatırlatılan işlemleri herzaman göster"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "Hatırlatılan işlemleri herzaman göster"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgid "Multiple add"
-msgstr "Çoklu ekle"
+msgstr "Birden çok ekle"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgid "Keep the last date"
-msgstr "Son tarihi sakla"
+msgstr "Son tarihi koru"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "_Dil:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr "Notları otomatik ekle"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr "Etkin"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr "ortalama gün"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Araç çubuğu:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Araç çubuğu:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Klavuz çizgisi:"
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "_Klavuz çizgisi:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Miktar renkleri"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "Miktar renkleri"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgid "Uses custom colors"
-msgstr "Özel renkleri kullanır"
+msgstr "Özel renkler kullan"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Gider:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Gider:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Gelir:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Gelir:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Uyarı:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Uyarı:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr "Otomatik yedeklemeyi _etkinleştir"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr "_Saklanacak yedek sayısı:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr "Yedekleme aralığı günde bir kez"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr "_Cüzdanlar:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr "Exchange dosyaları"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_İçe Aktar:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Dışa Aktar:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "Program başlangıcı"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "Program başlangıcı"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Karşılama ekranını göster"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "Karşılama ekranını göster"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Son açılan dosyayı yükle"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "Son açılan dosyayı yükle"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Kurları çevrimiçi güncelle"
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "Kurları çevrimiçi güncelle"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "Mali yıl"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "Bu _zamanda başlat:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Ana pencere raporları"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "Ana pencere raporları"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "_Öntanımlı:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "Tüm tercihleri sıfırla"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr "Tüm Tercihleri Sıfırla"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Tüm tercihleri varsayılan değerlere\n"
-"gerçekten sıfırlamak istiyor musunuz?"
+"Tüm tercihleriniz sıfırlanacak\n"
+"Sıfırlamak istiyor musunuz?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "Sıfırla"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Tercihler"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Tercihler"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
-"HomeBank'i yeniden başlatmanız gereklidir\n"
-"dil değişikliğinin etkili olması için."
-
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "_Kaldır"
-
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "Toplam"
+"Dil değişikliğinin etkin olması için HomeBank\n"
+"yeniden başlatılması gereklidir."
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "bölünme toplamı:"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr "Tümünü kaldır"
+
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr "Kaldır"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr "Uygula"
+
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr "İptal"
+
+#: ../src/ui-split.c:840
+msgid "Transaction amount:"
+msgstr "İşlem miktarı:"
+
+#: ../src/ui-split.c:849
 msgid "Unassigned:"
 msgstr "Atanmamış:"
 
 msgid "Unassigned:"
 msgstr "Atanmamış:"
 
-#: ../src/ui-split.c:490
-msgid "Transaction amount:"
-msgstr "İşlem miktarı"
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "Bölünme toplamı:"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+"Bu Etiketi yeniden adlandıramıyor,\n"
+"%s' den '%s' e,\n"
+"Bu isim zaten mevcut."
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr "Etiketleri Yönet"
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr "yeni etiket"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "İşlem ekle"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "İşlem ekle"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "İşlem devret"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "İşlem devret"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "İşlem düzenle"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "İşlem düzenle"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "Hatırlat"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "Temizlendi"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "Bağdaşık"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Hesaptan:"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "Hesaptan:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Hesaba:"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "Hesaba:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
-"Dahili transferi kırmak istiyor musunuz?\n"
+"İç transferini bozmak ister misin?\n"
+"\n"
 "Bu hareket hedef işlemi silecektir."
 
 "Bu hareket hedef işlemi silecektir."
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgid "Show _scheduled"
-msgstr "Tarifeyi göster"
+msgstr "Zamanlananları göster"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr "_Tüm hesapları göster"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "Bir _şablon kullan"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "_Ekle & Sakla"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "_Gönder"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Tarih:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Tarih:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3388,94 +3332,279 @@ msgstr ""
 "gün/ay veya ay/gün\n"
 "ya da sistem yerelindeki tam tarih biçimi"
 
 "gün/ay veya ay/gün\n"
 "ya da sistem yerelindeki tam tarih biçimi"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 "Otomatik tamamlama ve doğrudan el koyma\n"
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 "Otomatik tamamlama ve doğrudan el koyma\n"
-"etkin."
+"etkin"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "Not:"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "Not:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "Etiket:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr "Uyarı: Tutar ve kategori işareti uyuşmuyor"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr "_Ekle & Sakla"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
+msgstr "Hareketleri toplu düzenle"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "_Gönder"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "Şablon"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr "Bir _şablon kullan"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Pasif"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
-msgstr "Uyarı: Tutar ve kategori işareti uyuşmuyor."
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Dahil et"
 
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
-msgstr "Hareketleri toplu düzenle"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Hariç tut"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(belirsiz tip)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Nakit"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Varlık"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Kredi kartı"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Borçlar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "Mümkün"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "Önce"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "Sonra"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "Herhangibir Tip"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "Kategorilenmemiş"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "Sonuçlanmamış"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "Temizlenmemiş"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "Herhangi bir durum"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "Bu ay"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "Geçen ay"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "Bu çeyrek"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "Son çeyrek"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "Bu yıl"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "Geçen yıl"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Son 30 gün"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "Son 60 gün"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "Son 90 gün"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Son 12 ay"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Diğer..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Tüm zamanlar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Tüm aylar"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Ocak"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Şubat"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Mart"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Nisan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Mayıs"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Haziran"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Temmuz"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Ağustos"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Eylül"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Ekim"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Kasım"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Aralık"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Ocak"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Şubat"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Mart"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Nisan"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Haziran"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Temmuz"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Ağustos"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Eylül"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Ekim"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Kasım"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Aralık"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "Arama..."
 
 msgid "Search..."
 msgstr "Arama..."
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Denetle"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Denetle"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Transfer"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgid "Internal transfer"
-msgstr "Hesaplarası Aktarım"
+msgstr "Hesaptan aktarım"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgid "Debit card"
-msgstr "Banka Kartı"
+msgstr "Banka kartı"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgid "Standing order"
-msgstr "Bekleyen Emir"
+msgstr "Bekleyen emir"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgid "Electronic payment"
-msgstr "Elektronik Odeme"
+msgstr "Elektronik ödeme"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Yatan"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Yatan"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgid "FI fee"
-msgstr "Finans Ã\9ccret"
+msgstr "Finans Ã¼creti"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgid "Direct Debit"
-msgstr "Otomatik Ödeme"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Pasif"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Dahil et"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Hariç Tut"
+msgstr "Otomatik ödeme"
 
 
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "harcama"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Planlanmış liste"
index 920ed3fe73313bee6f8acaeff008de431d59d445..2c8161c69387a784360d370bcd09d3776970562b 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -6,22 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-10-27 19:02+0000\n"
 "Last-Translator: Dmytro Kyrychuk <Unknown>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2013-10-27 19:02+0000\n"
 "Last-Translator: Dmytro Kyrychuk <Unknown>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
+"Language: uk\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Відкрити фільтр переліку"
-
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -29,8 +26,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr ""
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -40,8 +37,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -56,50 +53,59 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Convert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Транзакцію не змінено"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Транзакцію не змінено"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -107,7 +113,11 @@ msgstr ""
 "Ви хочете створити шаблон з\n"
 "усіх обраних транзакцій?"
 
 "Ви хочете створити шаблон з\n"
 "усіх обраних транзакцій?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -115,293 +125,321 @@ msgstr ""
 "Ви хочете видалити \n"
 "кожну з вибраної транзакції?"
 
 "Ви хочете видалити \n"
 "кожну з вибраної транзакції?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d пунктів (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d пунктів (%d обрано %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Транзак_ція"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Транзак_ція"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Інструменти"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Інструменти"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Закрити"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Закрити цей рахунок"
-
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Фільтр..."
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Експортувати у файл QIF"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Експорт CSV..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Експортувати як CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Закрити"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Закрити цей рахунок"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Додати..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Додати..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Додати нову транзакцію"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Додати нову транзакцію"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Успадкувати"
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Успадкувати"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Наслідувати з активної транзакції"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Наслідувати з активної транзакції"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Редагування..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Редагування..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Редагувати активну транзакцію"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Редагувати активну транзакцію"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Узгодити"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "_Узгодити"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "Створити шаблон..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "Створити шаблон..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Auto. assignments"
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Run automatic assignments"
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Експортувати у файл QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Run automatic assignments"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Експорт CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Фільтр..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Експортувати як CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Відкрити фільтр переліку"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Додати"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Додати"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Успадкувати"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Успадкувати"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Редагувати"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Редагувати"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Фільтр"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Фільтр"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Банк:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Банк:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Сьогодні:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Сьогодні:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Майбутнє:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Майбутнє:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Діапазон:"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Діапазон:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Тип:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Тип:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Стан:"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "_Стан:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Категорія"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Підкатегорія"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Файл"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Імпорт"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Редагувати"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Редагувати"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Перегляд"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Перегляд"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Управління"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Управління"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Транзакції"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Транзакції"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Звіти"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Звіти"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Довідка"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Довідка"
 
@@ -409,418 +447,397 @@ msgstr "_Довідка"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Новий"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Новий"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Створити новий файл"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "Створити новий файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Відкрити..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Відкрити..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Відкрити файл"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Відкрити файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "З_берегти"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "З_берегти"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Зберегти файл"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Зберегти файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Зберегти поточний файл з іншою назвою"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Зберегти поточний файл з іншою назвою"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Повернути"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Повернути"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Повернутись до збереженої версії цього файлу"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Повернутись до збереженої версії цього файлу"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Налаштування файлу"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "Налаштування файлу"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Закрити файл"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Закрити файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Вийти"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Вийти"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Задіяти помічника імпорту"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Задіяти помічника імпорту"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Налаштування..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Налаштування..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Ра_хунки..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Ра_хунки..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Налаштувати записи"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Налаштувати записи"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Отримувачі"
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Отримувачі"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Налаштувати отримувачів"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Налаштувати отримувачів"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Категорії..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Категорії..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Налаштувати категорії"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Налаштувати категорії"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Заплановані/шаблони"
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "Заплановані/шаблони"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Опції запланованого / шаблонів"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "Опції запланованого / шаблонів"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Бюджет..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Бюджет..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Налаштувати бюджет"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Налаштувати бюджет"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Призначення"
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Призначення"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Налаштувати автоматичні призначення"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Налаштувати автоматичні призначення"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Додати..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Відобразити..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Відобразити..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Відобразити транзакції по рахункам що виділені"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Відобразити транзакції по рахункам що виділені"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Додати..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Інструменти планування"
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "Інструменти планування"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Опції планування транзакцій"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "Опції планування транзакцій"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Статистика"
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Статистика"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Відкрити звіт статистики"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Відкрити звіт статистики"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Часова Тенденція..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Часова Тенденція..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Відкрити звіт Часової Тенденції"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Відкрити звіт Часової Тенденції"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "Б_юджет"
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "Б_юджет"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Відкрити звіт бюджету"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Відкрити звіт бюджету"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Баланс..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Баланс..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Відкрити звіт Балансу"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Відкрити звіт Балансу"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Вартість авто..."
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "Вартість авто..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Відкрити звіт вартості авто"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "Відкрити звіт вартості авто"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Показувати діалог привітання..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Показувати діалог привітання..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Анонімні..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "Анонімні..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Зміст"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Зміст"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Документація HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Документація HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Отримати довідку онлайн..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Отримати довідку онлайн..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Підключитись до сайту LaunchPad для онлайн допомоги"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Підключитись до сайту LaunchPad для онлайн допомоги"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Звітувати про проблему..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Звітувати про проблему..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
-msgstr ""
-"Відкрити веб-сайт Launchpad, щоби допомогти у вирішенні цієї проблеми"
+msgstr "Відкрити веб-сайт Launchpad, щоби допомогти у вирішенні цієї проблеми"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Перекласти цю програму"
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Перекласти цю програму"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Підключитись до сайту LaunhPad для того щоб допомогти перекласти цю програму"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr ""
 "Підключитись до сайту LaunhPad для того щоб допомогти перекласти цю програму"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Про програму"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Про програму"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Про HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Про HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Панель інструментів"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "Панель інструментів"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Рейтинг витрат"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "_Рейтинг витрат"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "_Список запланованого"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Ласкаво просимо в HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Ласкаво просимо в HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Що ви хочете робити:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Що ви хочете робити:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Читати посібник Bank _Manual"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "Читати посібник Bank _Manual"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Створити файл"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "Створити файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Відкрити файл"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "_Відкрити файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Відкрити файл з прикладом"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Відкрити файл з прикладом"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(без категорії)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "транзакції додані: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Перевірте заплановані транзакції"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Всього"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -828,29 +845,29 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "Невідома помилка"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Помилка вводу/виводу для файлу '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Помилка вводу/виводу для файлу '%s'."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Не припустимий файл  '%s' для HomeBank."
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Не припустимий файл  '%s' для HomeBank."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -859,173 +876,147 @@ msgstr ""
 "Файл  '%s' був збережений новішою версією HomeBank\n"
 "і не може бути завантажений поточною версією."
 
 "Файл  '%s' був збережений новішою версією HomeBank\n"
 "і не може бути завантажений поточною версією."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Помилка файлу"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Помилка файлу"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Загальний підсумок"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Файл %s не є файлом HomeBank"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Відкрити"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Відкрити"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Рахунок"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Рахунок"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Отримувач"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Отримувач"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Категорія"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Шаблон"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Шаблон"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Бюджет"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Бюджет"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Показати"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Показати"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Статистика"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Статистика"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Баланс"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Баланс"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Вартість авто"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "Вартість авто"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Відкрити нещодавній файл"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Відкрити нещодавній файл"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Майбутнє"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(новий архів)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(новий архів)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(без категорії)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Дата"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Інформація"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Інформація"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Нотатка"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Нотатка"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Сума"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Сума"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>з</i> %s <i>до</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Невідомо"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Невідомо"
 
@@ -1045,6 +1036,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Вивести інформацію про версію програми та вийти"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Вивести інформацію про версію програми та вийти"
@@ -1053,516 +1059,516 @@ msgstr "Вивести інформацію про версію програми
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ФАЙЛ]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[ФАЙЛ]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "Помилка перегляду."
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "Помилка перегляду."
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Неможливо відобразити URL '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Неможливо відобразити URL '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Налаштування HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Налаштування HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Неможливо выдкрити '%s', файл не існує\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Неможливо выдкрити '%s', файл не існує\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(рахунок %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Банк"
-
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Сьогодні"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Всього"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Майбутнє"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Загальний підсумок"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Витрати"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Прибуток"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Мітки"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Список"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Продивитись результати як перелык"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "транзакції додані: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "РÑ\8fдок"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80евÑ\96Ñ\80Ñ\82е Ð·Ð°Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ\96 Ñ\82Ñ\80анзакÑ\86Ñ\96Ñ\97"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Продивитись результати як рядки"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "Оновити"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh results"
-msgstr "Оновити результати"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr ""
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Банк"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Сьогодні"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Витрати"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Прибуток"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Мітки"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Список"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Продивитись результати як перелык"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Рядок"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Продивитись результати як рядки"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "Оновити"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh results"
+msgstr "Оновити результати"
 
 #. name, icon-name
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Деталі"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Деталі"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Увімкнути деталі"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Увімкнути деталі"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d за %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d за %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Балансовий звіт"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Балансовий звіт"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Рахунок:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "_Рахунок:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Виділ_ити все"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Виділ_ити все"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Кожен _день"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Кожен _день"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Збільшення X"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Збільшення X"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Від:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Від:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "_До:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "_До:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Видат. & Дохід. статті"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Витрачено та бюджет"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Витрачено"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Результат"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Результат"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Звіт по бюджету"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Звіт по бюджету"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Для:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Тип:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Перегляд по"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Бюджет"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Бюджет"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Витрачено:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Витрачено:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Жоден рахунок не описано як частину бюджету."
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Жоден рахунок не описано як частину бюджету."
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Вам потрібно включити рахунки у Діалозі рахунків."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Вам потрібно включити рахунки у Діалозі рахунків."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Витрачено"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Стовпчик"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Стовпчик"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Легенда"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Легенда"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Увімкнути легенду"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Увімкнути легенду"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Ставка"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Ставка"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Зміна динаміки"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Зміна динаміки"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Підкатегорія"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Мітка"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Мітка"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Місяць"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Місяць"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Рік"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Рік"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "січень"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Лютий"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Березень"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Квітень"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Травень"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Червень"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Липень"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Серпень"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Вересень"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Жовтень"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Листопад"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Грудень"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Видат. & Дохід. статті"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Статистичний Звіт"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Статистичний Звіт"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Вигляд"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "По _кількості"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "По _кількості"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Баланс:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Баланс:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Прибуток:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Прибуток:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Витрата"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Витрата"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "День"
 
 msgid "Day"
 msgstr "День"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Тиждень"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Тиждень"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Квартал"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Квартал"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Січ"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Лют"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Бер"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Квіт."
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Чер"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Лип"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Сер"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Вер"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Жов"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Лис"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Груд."
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Звіт Trend Time"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Звіт Trend Time"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Категорія:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Категорія:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Отримувач:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Отримувач:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Тег"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Акумулюючий"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Акумулюючий"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Перегляд по"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Часовий зріз"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Часовий зріз"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Експорт"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Експорт"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1571,10 +1577,10 @@ msgstr "Експорт"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1582,116 +1588,99 @@ msgstr "Експорт"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Метр"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Метр"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Паливо"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Паливо"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Ціна"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Ціна"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Відст.:"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Відст.:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Звіт видатків на авто"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Звіт видатків на авто"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Авто_мобіль"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Авто_мобіль"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Метр:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Метр:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Споживання:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Споживання:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Вартість палива:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Вартість палива:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Вартість інше:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Вартість інше:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Загальна вартість:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Загальна вартість:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(без типу)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Готівка"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Активи"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Кредитна картка"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Заборгованість"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(нічого)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(нічого)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Видимий"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Видимий"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "Назва рахунку"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "Назва рахунку"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка."
 
 msgid "Error"
 msgstr "Помилка."
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1700,36 +1689,28 @@ msgstr ""
 "Не можливо додати рахунок '%s',\n"
 "така назва вже зайнята."
 
 "Не можливо додати рахунок '%s',\n"
 "така назва вже зайнята."
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1740,291 +1721,283 @@ msgstr ""
 "з '%s' на '%s',\n"
 "ця назва вже використовується."
 
 "з '%s' на '%s',\n"
 "ця назва вже використовується."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Керування рахунками"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Керування рахунками"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Загальні"
 
 msgid "General"
 msgstr "Загальні"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Назва:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Назва:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "_Число"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "_Число"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Сума:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Сума:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_На рахунок"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Пла_тіж:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Пла_тіж:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Із записника_2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Із записника_2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_На рахунок"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Увімкнути"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Увімкнути"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "К_ожні:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "К_ожні:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(підтверджено %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(підтверджено %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Керування підтвердженнями"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Керування підтвердженнями"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Не знайдено"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Не знайдено"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "В_ласник:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "В_ласник:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Мови:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Мови:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Занадий файл:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Занадий файл:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Ініціалізувати мої категорії з цим файлом"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Ініціалізувати мої категорії з цим файлом"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Задані категорії"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Задані категорії"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2047,220 +2020,204 @@ msgstr "Створити рахунок"
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr "Це сторінка підтвердження, натисніть 'Застосувати' для внесення змін"
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr "Це сторінка підтвердження, натисніть 'Застосувати' для внесення змін"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Підтвердження"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Підтвердження"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Файли QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX файли"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV файли"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Дія"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Усі файли"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Виберіть файл..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Розпізнано QIF файл"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Файл OFX розпізнано!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** Підтримка OFX вимкнена **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "CSV файл розпізнаний !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Невідомий/Некорректний файл"
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "рахунок: %d - транзакції: %d - отримувачі: %d - категорії: %d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
-msgstr "Ласкаво просимо до помічника імпорту HomeBank!"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank може імпортувати файли наступних форматів:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (вибирається під час компіляції)\n"
-"- CSV (у форматуванні, сумісному з HomeBank, дивіться в документації)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Файли QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX файли"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV файли"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Усі файли"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "Назва:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Шлях:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "Кодування:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Зміст:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Всі"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Жодного"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Інвертувати"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Допустима _дата"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "день;дні;днів"
 
 msgid "days"
 msgstr "день;дні;днів"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2268,116 +2225,100 @@ msgstr ""
 "Співпадіння сортується: по рахунку, сумі і даті.\n"
 "Допустима дата 0 днів означає точне співпадіння"
 
 "Співпадіння сортується: по рахунку, сумі і даті.\n"
 "Допустима дата 0 днів означає точне співпадіння"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Натисніть \"Застосувати\" для оновлення Вашого рахункую\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Натисніть \"Застосувати\" для оновлення Вашого рахункую\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "для оновлення"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "створити"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "імпортувати"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "для відхилення"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "автопідтвердження"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "Помилка формату файлу"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "Помилка формату файлу"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Управління бюджетом"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Управління бюджетом"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "однаковий"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "однаковий"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "інший"
 
 msgid "is different"
 msgstr "інший"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Примусово слідкувати за цією категорією"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "_Примусово слідкувати за цією категорією"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Прибуток"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Прибуток"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2388,49 +2329,49 @@ msgstr ""
 "з '%s' до '%s',\n"
 "вказана ім'я уже існує."
 
 "з '%s' до '%s',\n"
 "вказана ім'я уже існує."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Керування категоріями."
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Керування категоріями."
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2442,47 +2383,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Цифр після коми:"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "_Цифр після коми:"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2502,6 +2443,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2532,289 +2477,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Імпортувати з CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Імпортувати з CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Файли HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Файли HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "Остатніх 30 днів"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "Останні 12 місяців"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Вся дата"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Весь місяць"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Всі"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Жодного"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Інвертувати"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Опція"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Опція"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Місяць"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Місяць"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Рік:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Рік:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Інфо:"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Інфо:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Тег"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "З урахуванням _регістру"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "З урахуванням _регістру"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Причина:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Причина:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "показати 'Доданий'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "показати 'Доданий'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "показати 'Відредагований'"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "показати 'Відредагований'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2832,33 +2687,33 @@ msgid "add"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2869,234 +2724,226 @@ msgstr ""
 "з '%s' до '%s',\n"
 "вказана ім'я уже існує."
 
 "з '%s' до '%s',\n"
 "вказана ім'я уже існує."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Керування Отримувачами"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Керування Отримувачами"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Зовнішній вигляд"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Зовнішній вигляд"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Відобразити формат"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Системні налаштування за замовчуванням"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Системні налаштування за замовчуванням"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Лише значки"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Лише значки"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Лише текст"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Лише текст"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Текст під значками"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Текст під значками"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Текст поруч зі значками"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Текст поруч зі значками"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Танго (світлий)"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Танго (світлий)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Танго (середній)"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Танго (середній)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Танго (темний)"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Танго (темний)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ігнорувати"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Ігнорувати"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Імпорт:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Експорт:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Выдображати за кількістю"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Выдображати за кількістю"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Показувати стовбчик _rate"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Показувати стовбчик _rate"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Відобразити детально"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Відобразити детально"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Увімкнути"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Увімкнути"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Шаблон:"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Шаблон:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3113,199 +2960,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Панель інструментів"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Панель інструментів"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Використовує вказані користувачем кольори"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Використовує вказані користувачем кольори"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Витрата:"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Витрата:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Прибуток:"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "_Прибуток:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Попередження:"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Попередження:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
-msgstr "Завантажити файл, який відкривався останнім"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Імпорт:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Експорт:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "Завантажити файл, який відкривався останнім"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Налаштування"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Налаштування"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Додати транзакцію"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Додати транзакцію"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Успадкувати транзакцію"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Успадкувати транзакцію"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Змінити транзакцію"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Змінити транзакцію"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Дата:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Дата:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3317,92 +3243,277 @@ msgstr ""
 "день/місяць або місяць/день,\n"
 "повна дата (в локальному форматі)"
 
 "день/місяць або місяць/день,\n"
 "повна дата (в локальному форматі)"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Неактивний"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Включити"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Виключити"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(без типу)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Готівка"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Активи"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Кредитна картка"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Заборгованість"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "Остатніх 30 днів"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "Останні 12 місяців"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Вся дата"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Весь місяць"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "січень"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Лютий"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Березень"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Квітень"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Травень"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Червень"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Липень"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Серпень"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Вересень"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Жовтень"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Листопад"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Грудень"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Січ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Лют"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Бер"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Квіт."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Чер"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Лип"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Сер"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Вер"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Жов"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Лис"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Груд."
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Перевірити"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Перевірити"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Перенесення"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Перенесення"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Внутрішній переказ"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Внутрішній переказ"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Дебет катртка"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Дебет катртка"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Платіжне доручення"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Платіжне доручення"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Електронний платіж"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Електронний платіж"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Депозит"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Депозит"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI гонорар"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "FI гонорар"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Неактивний"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Включити"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Виключити"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "витрата"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "_Список запланованого"
index 5479575183a1e0d600801cf4be7a85974f47471e..f69171839387af7d6966b585dabf077590ac5be4 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,18 +6,19 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-11-19 10:51+0000\n"
 "Last-Translator: Phuc Duy Do <dduyphuc@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-11-19 10:51+0000\n"
 "Last-Translator: Phuc Duy Do <dduyphuc@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
+"Language: vi\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "Ngân hàng cá nhân"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "Ngân hàng cá nhân"
 
@@ -25,8 +26,8 @@ msgstr "Ngân hàng cá nhân"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Tài chính cá nhân"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "Tài chính cá nhân"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr ""
 
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -52,352 +53,389 @@ msgid ""
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 "do you want to review and fix ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Chuyển đổi"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "_Chuyển đổi"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Không có giao dịch thay đổi"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "Không có giao dịch thay đổi"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "Bạn có muốn xóa mỗi một giao dịch đã được chọn ?"
 
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "Bạn có muốn xóa mỗi một giao dịch đã được chọn ?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
 msgid "_Change"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
+msgid "%d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Giao dịch"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "Giao dịch"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Công cụ"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Công cụ"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "_Đóng"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "Đóng tài khoản hiện tại"
-
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "_Lọc..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "Mở danh sách lọc"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "Xuất ra dạng QIF"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "Xuất ra CSV..."
+
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "Xuất ra thành CSV"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "_Đóng"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "Đóng tài khoản hiện tại"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Thêm..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "_Thêm..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Thêm một giao dịch mới"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "Thêm một giao dịch mới"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Kế thừa"
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "_Kế thừa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Kế thừa từ các giao dịch đang hoạt động"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "Kế thừa từ các giao dịch đang hoạt động"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Sửa..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "_Sửa..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Chỉnh sửa giao dịch đang hoạt động"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "Chỉnh sửa giao dịch đang hoạt động"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
 msgid "_None"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Create template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
 msgid "Create template"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Auto. assignments"
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
-msgid "Run automatic assignments"
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "Xuất ra dạng QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1934
+msgid "Run automatic assignments"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "Xuất ra CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "_Lọc..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "Xuất ra thành CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "Mở danh sách lọc"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "Thêm"
 
 msgid "Add"
 msgstr "Thêm"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "Kế thừa"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "Kế thừa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "Chỉnh sửa"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "Chỉnh sửa"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "Bộ lọc"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "Bộ lọc"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr ""
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "Ngân hàng:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "Ngân hàng:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "Hôm nay:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "Hôm nay:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "Tương lai:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "Tương lai:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Khoảng"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "_Khoảng"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Loại:"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "_Loại:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Status:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "Danh mục"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "Danh mục phụ"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "_Tập tin"
 
 msgid "_File"
 msgstr "_Tập tin"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "_Nhập"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Chỉnh sửa"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Chỉnh sửa"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "_Hiển thị"
 
 msgid "_View"
 msgstr "_Hiển thị"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Quản lý"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "_Quản lý"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Giao dịch"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "_Giao dịch"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Báo cáo"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "_Báo cáo"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "_Trợ giúp"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "_Trợ giúp"
 
@@ -405,416 +443,396 @@ msgstr "_Trợ giúp"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "_Mới"
 
 msgid "_New"
 msgstr "_Mới"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Mở..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "_Mở..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "Mở tập tin"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "Mở tập tin"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "_Lưu"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "_Lưu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Lưu tập tin hiện tại"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "Lưu tập tin hiện tại"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Lưu tập tin hiện tại với tên khác"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "Lưu tập tin hiện tại với tên khác"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "Hoàn nguyên"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "Hoàn nguyên"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Trở lại với một phiên bản đã lưu của tập tin này"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "Trở lại với một phiên bản đã lưu của tập tin này"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
 msgid "Properties..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Đóng tập tin hiện thời"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "Đóng tập tin hiện thời"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Thoát"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "_Thoát"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Mở hướng dẫn nhập"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "Mở hướng dẫn nhập"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr ""
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Thiết lập..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "Thiết lập..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr ""
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Tài khoản..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "Tài khoản..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Định hình tài khoản"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "Định hình tài khoản"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Người được trả tiền..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "_Người được trả tiền..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Định hình người được trả tiền"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "Định hình người được trả tiền"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "Danh mục..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "Danh mục..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Định hình danh mục"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "Định hình danh mục"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "Ngân sách..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "Ngân sách..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Định hình ngân sách"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "Định hình ngân sách"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Ấn định..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "Ấn định..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Định hình những ấn định tự động"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "Định hình những ấn định tự động"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "Thêm..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "Hiện thị..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "Hiện thị..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Hiển thị những giao dịch của tài khoản đã chọn"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "Hiển thị những giao dịch của tài khoản đã chọn"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "Thêm..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr ""
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Thống kê..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "_Thống kê..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Mở báo cáo thống kê"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "Mở báo cáo thống kê"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Thời gian hướng tới..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "_Thời gian hướng tới..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Mở báo cáo Trend Time"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "Mở báo cáo Trend Time"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "Nhân sách..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "Nhân sách..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Mở báo cáo ngân sách"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "Mở báo cáo ngân sách"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "Số dư..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "Số dư..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Mở báo cáo số dư"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "Mở báo cáo số dư"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr ""
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Hiển thị hộp thoại chào mừng..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "Hiển thị hộp thoại chào mừng..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr ""
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Nội dung"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "_Nội dung"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Tài liệu về HomeBank"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "Tài liệu về HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Trợ giúp trực tuyến..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "Trợ giúp trực tuyến..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Kết nối đến trang LaunchPad để được trợ giúp trực tuyến"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "Kết nối đến trang LaunchPad để được trợ giúp trực tuyến"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Báo cáo lỗi"
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "Báo cáo lỗi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Kết nối đến trang LaunchPad để được trợ giúp sửa lỗi"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "Kết nối đến trang LaunchPad để được trợ giúp sửa lỗi"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Dịch ứng dụng này..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "Dịch ứng dụng này..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Kết nối đến trang LaunchPad để được trợ giúp dịch ứng dụng này"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "Kết nối đến trang LaunchPad để được trợ giúp dịch ứng dụng này"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "_Giới thiệu"
 
 msgid "_About"
 msgstr "_Giới thiệu"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Giới thiệu về HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "Giới thiệu về HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Thanh công cụ"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "_Thanh công cụ"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
 msgid "_Revert"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Xin chào bạn đã đến với HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "Xin chào bạn đã đến với HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Bạn muốn làm cái gì:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "Bạn muốn làm cái gì:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Mở file mẫu"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "Mở file mẫu"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr ""
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "Giao dịch được thêm vào: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "Kiểm tra kết quả giao dịch dự kiến"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "Tổng cộng"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -822,29 +840,29 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "Lỗi chưa biết"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Lỗi nhập xuất của tập tin '%s'."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "Lỗi nhập xuất của tập tin '%s'."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Tập tin '%s' không phù hợp với tập tin HomeBank"
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "Tập tin '%s' không phù hợp với tập tin HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -853,173 +871,147 @@ msgstr ""
 "Tập tin '%s' đã được lưu với phiên bản cao nhất của HomeBank, \n"
 "và không thể xem trên phiên bản cũ."
 
 "Tập tin '%s' đã được lưu với phiên bản cao nhất của HomeBank, \n"
 "và không thể xem trên phiên bản cũ."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "Lỗi tập tin"
 
 msgid "File error"
 msgstr "Lỗi tập tin"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "Tổng cộng"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "Tập tin %s không phải là tập tin HomeBank hợp lệ."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
 msgid "Open"
 msgstr "Mở"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "Tài khoản"
 
 msgid "Account"
 msgstr "Tài khoản"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "Người nhận"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "Người nhận"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "Danh mục"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "Lưu trữ"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "Lưu trữ"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "Ngân sách"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "Ngân sách"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "Hiển thị"
 
 msgid "Show"
 msgstr "Hiển thị"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "Thống kê"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "Thống kê"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "Số dư"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "Số dư"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Mở tập tin vừa dùng"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "Mở tập tin vừa dùng"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr ""
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "Tương lai"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(lưu trữ mới)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(lưu trữ mới)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "Ngày tháng"
 
 msgid "Date"
 msgstr "Ngày tháng"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "Thông tin"
 
 msgid "Info"
 msgstr "Thông tin"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "Ghi nhớ"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "Ghi nhớ"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "Số lượng"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "Số lượng"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>từ</i> %s <i>đến</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "Chưa xác định"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "Chưa xác định"
 
@@ -1039,6 +1031,21 @@ msgstr ""
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
 msgid "mi./l"
 msgstr ""
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Xuất thông tin phiên bản và thoát"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "Xuất thông tin phiên bản và thoát"
@@ -1047,516 +1054,516 @@ msgstr "Xuất thông tin phiên bản và thoát"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[TẬP TIN]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[TẬP TIN]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
 msgid "Browser error."
 msgstr ""
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Không thể hiển thị địa chỉ URL « %s »"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "Không thể hiển thị địa chỉ URL « %s »"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Tùy chọn của HomeBank"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "Tùy chọn của HomeBank"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Không thể mở « %s » vì tập tin đó không tồn tại.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "Không thể mở « %s » vì tập tin đó không tồn tại.\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(tài khoản %d)"
-
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "Các tài khoản"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr ""
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "Ngân hàng"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "Tổng cộng"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "Hôm nay"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "Tổng cộng"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "Tương lai"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "- chia -"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "Trạng thái"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "Chi phí"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr ""
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "Thu nhập"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "Nhãn"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "Danh sách"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "Giao dịch được thêm vào: %d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "View results as list"
-msgstr "Hiển thị kết quả kiểu danh sách"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "Kiểm tra kết quả giao dịch dự kiến"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "Line"
-msgstr "Hàng"
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
-msgid "View results as lines"
-msgstr "Hiển thị kết quả theo hàng"
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr ""
 
 
-#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
-msgid "Refresh"
-msgstr "Làm mới"
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr ""
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr ""
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "Các tài khoản"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "Ngân hàng"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "Hôm nay"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "- chia -"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "Trạng thái"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "Chi phí"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "Thu nhập"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "Nhãn"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "Danh sách"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "View results as list"
+msgstr "Hiển thị kết quả kiểu danh sách"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "Line"
+msgstr "Hàng"
+
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
+msgid "View results as lines"
+msgstr "Hiển thị kết quả theo hàng"
+
+#. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
+msgid "Refresh"
+msgstr "Làm mới"
+
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Làm mới kết quả"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "Làm mới kết quả"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "Chi tiết"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "Chi tiết"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Đảo ngược chi tiết"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "Đảo ngược chi tiết"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d dưới %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d dưới %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "Báo cáo số dư"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "Báo cáo số dư"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "Tài khoản:"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "Tài khoản:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "Chọn tất cả"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "Chọn tất cả"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "Mỗi ngày"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "Mỗi ngày"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Phóng lớn X:"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "_Phóng lớn X:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Date filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "_Từ:"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "_Từ:"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "Đế_n:"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "Đế_n:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "Thu & Chi"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "Tiêu xài & Ngân sách"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "Tiêu xài"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "Kết quả"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr ""
 
 msgid " over"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr ""
 
 msgid " left"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr ""
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "Kết quả"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "Báo cáo ngân sách"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "Báo cáo ngân sách"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "_Tìm:"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "_Loại:"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "_Hiển thị theo:"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
 msgid "Result:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "Ngân sách:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "Ngân sách:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "Chi tiêu"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "Chi tiêu"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Không có tài khoản được định nghĩa là một phần của ngân sách"
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "Không có tài khoản được định nghĩa là một phần của ngân sách"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Bạn nên gộp một số tài khoản từ hộp thoại tài khoản."
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "Bạn nên gộp một số tài khoản từ hộp thoại tài khoản."
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "Tiêu xài"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "Cột"
 
 msgid "Column"
 msgstr "Cột"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as column"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
 msgid "Donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr ""
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "Chú thích"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "Chú thích"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Đảo ngược chú thích"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "Đảo ngược chú thích"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "Tỷ giá"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "Tỷ giá"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Đảo ngược tỷ giá"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "Đảo ngược tỷ giá"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "Danh mục phụ"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "Nhãn"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "Nhãn"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "Tháng"
 
 msgid "Month"
 msgstr "Tháng"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "Năm"
 
 msgid "Year"
 msgstr "Năm"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "Tháng 1"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "Tháng 2"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "Tháng 3"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "Tháng 4"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "Tháng Năm"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "Tháng 6"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "Tháng 7"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "Tháng 8"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "Tháng 9"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "Tháng 10"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "Tháng 11"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "Tháng 12"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "Thu & Chi"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Báo cáo thống kê"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "Báo cáo thống kê"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "_Hiển thị:"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "Theo số tiền"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "Theo số tiền"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "Số dư:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "Số dư:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "Thu nhập:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "Thu nhập:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "Chi phí"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "Chi phí"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "Ngày"
 
 msgid "Day"
 msgstr "Ngày"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "Tuần"
 
 msgid "Week"
 msgstr "Tuần"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "Quý"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "Quý"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "Tháng 1"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "Tháng 2"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "Tháng 3"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "Tháng 4"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "Tháng 6"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "Tháng 7"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "Tháng 8"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "Tháng 9"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "Tháng 10"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "Tháng 11"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "Tháng 12"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Báo cáo theo khuynh hướng"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "Báo cáo theo khuynh hướng"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Hạng mục:"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "_Hạng mục:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Người được trả:"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "_Người được trả:"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "_Thẻ:"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Tích lũy"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "_Tích lũy"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "_Hiển thị theo:"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "Mẩu nhỏ theo thời gian"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "Mẩu nhỏ theo thời gian"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "Xuất ra"
 
 msgid "Export"
 msgstr "Xuất ra"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1565,10 +1572,10 @@ msgstr "Xuất ra"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1576,152 +1583,127 @@ msgstr "Xuất ra"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "Mét"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "Mét"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "Nhiên liệu"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "Nhiên liệu"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "Giá"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "Giá"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "Khoảng cách"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "Khoảng cách"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Báo cáo chi phí xe cộ"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "Báo cáo chi phí xe cộ"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Xe cộ"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "Xe cộ"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "Đo lường:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "Đo lường:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Tiêu thụ:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "Tiêu thụ:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Chi phí nhiên liệu:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "Chi phí nhiên liệu:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Chi phí khác:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "Chi phí khác:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Tổng chi phí:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "Tổng chi phí:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "Tiền mặt"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "Tài sản"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "Thẻ tín dụng"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "Trách nhiệm"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(không có)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(không có)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "Xem được"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "Xem được"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
 msgid "_OK"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
 msgid "Account name"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "Lỗi"
 
 msgid "Error"
 msgstr "Lỗi"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 "this name already exists."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1732,291 +1714,283 @@ msgstr ""
 "từ '%s' thành '%s',\n"
 "vì tên này đã có rồi."
 
 "từ '%s' thành '%s',\n"
 "vì tên này đã có rồi."
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Quản lý tài khoản"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "Quản lý tài khoản"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
 msgid "_Add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "Chung"
 
 msgid "General"
 msgstr "Chung"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
 msgid "Notes:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
 msgid "Options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
 msgid "Institution"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Tên:"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "_Tên:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Số:"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "Số:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
-msgid "Report exclusion"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1473
-msgid "exclude from account _summary"
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-account.c:1478
-msgid "exclude from the _budget"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-account.c:1483
-msgid "exclude from any _reports"
-msgstr "không bao gồm từ báo cáo"
-
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
+msgid "Default _Template:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
+#: ../src/ui-account.c:1492
+msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
+#: ../src/ui-account.c:1496
+msgid "exclude from account _summary"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
+#: ../src/ui-account.c:1501
+msgid "exclude from the _budget"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-account.c:1506
+msgid "exclude from any _reports"
+msgstr "không bao gồm từ báo cáo"
 
 
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Lượng:"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "_Lượng:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "_Đến tài khoản:"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Thanh_toán:"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "Thanh_toán:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Thuộc sổ tay _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "Thuộc sổ tay _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "_Đến tài khoản:"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Kích hoạt"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "_Kích hoạt"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "&Mỗi:"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "&Mỗi:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
 msgid "Week end:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
 msgid "Text"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(phân công %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(phân công %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
 msgid "Disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Quản lý phân công"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "Quản lý phân công"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
 msgid "Condition"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "Không tìm thấy"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "Không tìm thấy"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Chủ sở hữu:"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "_Chủ sở hữu:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
 msgid "File properties"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "Ngôn ngữ:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "Ngôn ngữ:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Tập tin được cài đặt sẵn:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "Tập tin được cài đặt sẵn:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Khởi tạo danh mục của tôi với tập tin này"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "Khởi tạo danh mục của tôi với tập tin này"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Danh mục có sẵn"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "Danh mục có sẵn"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2040,221 +2014,204 @@ msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr ""
 "Đây là một trang xác nhận, nhấn nút \"Áp dụng\" để áp dụng những thay đổi"
 
 msgstr ""
 "Đây là một trang xác nhận, nhấn nút \"Áp dụng\" để áp dụng những thay đổi"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Sự chứng thực"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "Sự chứng thực"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "Tập tin dạng QIF"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "Tập tin dạng OFX/QFX"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "Tập tin CSV"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "Hoạt động"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "Tất cả các tập tin"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
+#, c-format
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "Hãy chọn một tập tin..."
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "Tập tin dạng QIF đã được công nhận !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "Tập tin dạng OFX đã được công nhận !"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** Hỗ trợ tập tin dạng OFX đã tắt**"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+#, c-format
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "Tập tin không hợp lệ..."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
-#, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"tài khoản: %d - giao dịch: %d - người được trả tiền: %d - danh mục: %d"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
-#, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank có thể nhập những tập tin có định dạng sau:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (tùy vào thời gian biên dịch)\n"
-"- CSV (định dạng đặc biệt của HomeBank, hãy xem tài liệu)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "Tập tin dạng QIF"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "Tập tin dạng OFX/QFX"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "Tập tin CSV"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "Tất cả các tập tin"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "Đường dẫn:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "Nội dung:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "Tất cả"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "Không chọn gì"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "Đảo ngược"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "Ngày gia hạn:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "ngày"
 
 msgid "days"
 msgstr "ngày"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2263,116 +2220,100 @@ msgstr ""
 "ngày tháng.\n"
 "Một ngày gia hạn bằng 0 ngày nghĩa là một sự phù hợp chính xác."
 
 "ngày tháng.\n"
 "Một ngày gia hạn bằng 0 ngày nghĩa là một sự phù hợp chính xác."
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Nhấn nút \"Áp dụng\" để cập nhật tài khoản của bạn.\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "Nhấn nút \"Áp dụng\" để cập nhật tài khoản của bạn.\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "để cập nhật"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "để tạo"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "nhập vào"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "từ chối"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "được gán tự động"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "File lỗi"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "File lỗi"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Quản lý ngân sách"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "Quản lý ngân sách"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "tương tự"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "tương tự"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "khác"
 
 msgid "is different"
 msgstr "khác"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "Áp đặt theo dõi loại này"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "Áp đặt theo dõi loại này"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
 msgid "Usage"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "_Thu nhập"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "_Thu nhập"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2383,49 +2324,49 @@ msgstr ""
 "từ '%s' thành '%s',\n"
 "vì tên này đã có rồi."
 
 "từ '%s' thành '%s',\n"
 "vì tên này đã có rồi."
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "Merge"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Quản lý danh mục"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "Quản lý danh mục"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
 msgid "_Merge"
 msgstr ""
 
@@ -2437,47 +2378,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
 msgid "Symbol"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
 msgid "Format"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
 msgid "_Customize"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Phân số"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "Phân số"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2497,6 +2438,10 @@ msgstr ""
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr ""
@@ -2527,289 +2472,199 @@ msgstr ""
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
 msgid "File statistics"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assignment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Nhập vào từ tập tin CSV"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "Nhập vào từ tập tin CSV"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Tập tin HomeBank"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "Tập tin HomeBank"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "30 ngày trước"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "60 ngày trước"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "90 ngày trước"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "12 tháng trước"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "Khác..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "Tất cả ngày tháng"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "Tất cả các tháng"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "Tất cả"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "Không chọn gì"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "Đảo ngược"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Tùy chọn"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "_Tùy chọn"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
 msgid "Dates"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Tháng:"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "_Tháng:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Năm:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "_Năm:"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
 msgid "Texts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Thông tin"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "_Thông tin"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "_Thẻ:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Phân biệt chữ hoa/thường"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "Phân biệt chữ hoa/thường"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
 msgid "Statuses"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
 msgid "reconciled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "Áp đặt"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "Áp đặt"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "hiển thị 'Đã thêm'"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "hiển thị 'Đã thêm'"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "hiển thị \"Đã sửa\""
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "hiển thị \"Đã sửa\""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
 msgid "Payments"
 msgstr ""
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr ""
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2827,33 +2682,33 @@ msgid "add"
 msgstr "thêm"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "thêm"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "ngày trước ngày hiện tại"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "ngày trước ngày hiện tại"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
 msgid "Default category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
 msgid "Default"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2864,234 +2719,226 @@ msgstr ""
 "từ '%s' thành '%s',\n"
 "vì tên này đã có rồi."
 
 "từ '%s' thành '%s',\n"
 "vì tên này đã có rồi."
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Quản lý người được trả tiền"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "Quản lý người được trả tiền"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "Giao tiếp"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "Giao tiếp"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "Định dạng hiển thị"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
 msgid "Report"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "Hệ thống mặc định"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "Hệ thống mặc định"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "Chỉ có biểu tượng"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "Chỉ có biểu tượng"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "Chỉ có chữ"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "Chỉ có chữ"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Chữ dưới biểu tượng"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "Chữ dưới biểu tượng"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Chữ nằm kế hình"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "Chữ nằm kế hình"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
 msgid "Vertical"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
 msgid "Both"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Màu chữ Tango sáng"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Màu chữ Tango sáng"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Màu chữ Tango trung bình"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Màu chữ Tango trung bình"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Màu chữ Tango tối"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Màu chữ Tango tối"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "Bỏ qua"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "Bỏ qua"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
 msgid "System Language"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
 msgid "Date options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
 msgid "QIF options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "_Nhập"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "_Xuất ra:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Trình bày theo _số lượng"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "Trình bày theo _số lượng"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Trình bày cột giá"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "Trình bày cột giá"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "Trình bày chi tiết"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "Trình bày chi tiết"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Bật"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "_Bật"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Mẫu có sẵn\""
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "_Mẫu có sẵn\""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Format:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3108,199 +2955,278 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Thanh công cụ:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "_Thanh công cụ:"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Sử dụng màu sắc tùy ý"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "Sử dụng màu sắc tùy ý"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Phí tổn"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "_Phí tổn"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "Thu _nhập"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "Thu _nhập"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Cảnh báo"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "_Cảnh báo"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
-msgid "Program start"
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
-msgid "Show splash screen"
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
-msgid "Load last opened file"
-msgstr "Nạp tập tin đã mở gần đây"
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
-msgid "Update currencies online"
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "_Nhập"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "_Xuất ra:"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
+msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1823
-msgid "Main window reports"
+#: ../src/ui-pref.c:1972
+msgid "Show splash screen"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
+#: ../src/ui-pref.c:1977
+msgid "Load last opened file"
+msgstr "Nạp tập tin đã mở gần đây"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1987
+msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
+#: ../src/ui-pref.c:1998
+msgid "Main window reports"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
-msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
+#: ../src/ui-pref.c:2098
+msgid ""
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "Tuỳ chọn"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "Tuỳ chọn"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Thêm giao dịch"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "Thêm giao dịch"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Giao dịch kế thừa"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "Giao dịch kế thừa"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Sửa đổi giao dịch"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "Sửa đổi giao dịch"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 "Proceeding will delete the target transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Ngày:"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "_Ngày:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3312,92 +3238,274 @@ msgstr ""
 "ngày/tháng hoặc tháng/ngày,\n"
 "và ghi ngày giờ đầy đủ vào thời điểm hiện tại"
 
 "ngày/tháng hoặc tháng/ngày,\n"
 "và ghi ngày giờ đầy đủ vào thời điểm hiện tại"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "Không kích hoạt"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "Bao gồm"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "Loại trừ"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "Tiền mặt"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "Tài sản"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "Thẻ tín dụng"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "Trách nhiệm"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "30 ngày trước"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "60 ngày trước"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "90 ngày trước"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "12 tháng trước"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "Khác..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "Tất cả ngày tháng"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "Tất cả các tháng"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "Tháng 1"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "Tháng 2"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "Tháng 3"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "Tháng 4"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "Tháng Năm"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "Tháng 6"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "Tháng 7"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "Tháng 8"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "Tháng 9"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "Tháng 10"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "Tháng 11"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "Tháng 12"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "Tháng 1"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "Tháng 2"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "Tháng 3"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "Tháng 4"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "Tháng 6"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "Tháng 7"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "Tháng 8"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "Tháng 9"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "Tháng 10"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "Tháng 11"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "Tháng 12"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
 msgid "Search..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "Kiểm tra"
 
 msgid "Check"
 msgstr "Kiểm tra"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "Đổi"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "Đổi"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Chuyển đổi bên trong"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "Chuyển đổi bên trong"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "Thẻ ghi nợ"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "Thẻ ghi nợ"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "Lệnh"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "Lệnh"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Tiền điện"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "Tiền điện"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "Đặt cọc"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "Đặt cọc"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "Phí FI"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "Phí FI"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
 msgid "Direct Debit"
 msgstr ""
-
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "Không kích hoạt"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "Bao gồm"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "Loại trừ"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "Chi phí"
index c063ccfd54d324544c4d33f4afed9bf852d15991..b0de7a932714f2caec60ad2e70d7e36d7721fe81 100644 (file)
@@ -2,17 +2,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2017-12-27 19:02+0000\n"
 "Last-Translator: Yang Wei <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
 "PO-Revision-Date: 2017-12-27 19:02+0000\n"
 "Last-Translator: Yang Wei <Unknown>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:12+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -20,8 +21,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "个人理财"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "个人理财"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "所有人都适用的免费、方便的个人理财软件"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "所有人都适用的免费、方便的个人理财软件"
 
@@ -31,8 +32,8 @@ msgstr "财务,会计,预算,个人,现金"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr "HomeBank是一个免费的并且能协助你管理个人账户的软件。"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgstr "HomeBank是一个免费的并且能协助你管理个人账户的软件。"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
@@ -45,17 +46,28 @@ msgstr "它易于使用并且能将你个人财务状况用强大的过滤工具
 msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
-msgstr "如果你正在寻找一个完全免费并且能轻松上手的个人财务管理软件,HomeBank是一个很棒的选择。"
+msgstr ""
+"如果你正在寻找一个完全免费并且能轻松上手的个人财务管理软件,HomeBank是一个很"
+"棒的选择。"
+
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "检查内部传输结果"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "检查内部传输结果"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "没有发现不一致!"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "没有发现不一致!"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -64,35 +76,35 @@ msgstr ""
 "不一致的情况出现: %d\n"
 "你想回顾并修复么?"
 
 "不一致的情况出现: %d\n"
 "你想回顾并修复么?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr "您确定将此帐户转为欧元帐户吗?"
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgstr "您确定将此帐户转为欧元帐户吗?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "转换(_C)"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "转换(_C)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "没有记账发生改动"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "没有记账发生改动"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "交易修改:%d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "交易修改:%d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "自动分配结果"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "自动分配结果"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -100,303 +112,331 @@ msgstr ""
 "为选中的每条记账\n"
 "创建模板?"
 
 "为选中的每条记账\n"
 "创建模板?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "你想删除选中的记账吗?"
 
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "你想删除选中的记账吗?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "删除"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "你选中的选项已经一致。"
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "你选中的选项已经一致。"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "更改(_C)"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "更改(_C)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "您确定要切换状态吗?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "您确定要切换状态吗?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "切换(_T)"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "切换(_T)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d 项目(%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d项目(%d选中%s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "关闭帐户%s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr ""
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "账户(_C):"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "账户(_C):"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "记账(_O)"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "记账(_O)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "状态(_S)"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "状态(_S)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "工具(_T)"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "工具(_T)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "关闭(_C)"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "关闭当前账户"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr ""
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "过滤(_F)..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "导出为 QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "打开列表过滤"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "导出为 QIF"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "å\85\91æ\8d¢æ\88\90欧å\85\83â\80¦"
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "导å\87º CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "把这个账户转换成欧元帐户"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "导出为 CSV 格式"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "关闭(_C)"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "关闭当前账户"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "添加(_A)..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "添加(_A)..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "添加一个新的记账文件"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "添加一个新的记账文件"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "套用(_I)..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "套用(_I)..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "套用选中的记账"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "套用选中的记账"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "编辑(_E)..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "编辑(_E)..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "编辑选中的记账"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "编辑选中的记账"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "无"
 
 msgid "_None"
 msgstr "无"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "已对账(_R)"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "已对账(_R)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "编辑多个交易选项"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "编辑多个交易选项"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "创建模板..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "创建模板..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "创建模板"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "创建模板"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "删除(_D)..."
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "删除(_D)..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "删除所选交易"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "删除所选交易"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr ""
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "导出为 QIF"
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "导出为 QIF"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "过滤(_F)..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "导出 CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "打开列表过滤"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "导å\87ºä¸º CSV æ ¼å¼\8f"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "å\85\91æ\8d¢æ\88\90欧å\85\83â\80¦"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "把这个账户转换成欧元帐户"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "添加"
 
 msgid "Add"
 msgstr "添加"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "套用"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "套用"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "过滤"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "过滤"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "刷新(_R)"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "余额"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "余额"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "今天:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "今天:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "将来:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "将来:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "范围(_R):"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "范围(_R):"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "类型(_T):"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "类型(_T):"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "状态(_S):"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "状态(_S):"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "重置过滤器(_F)"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "重置(_R)"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "欧元设置"
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "欧元设置"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "类别"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "子类别"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "文件(_F)"
 
 msgid "_File"
 msgstr "文件(_F)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "导入(_I)"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "编辑(_E)"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "编辑(_E)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "视图(_V)"
 
 msgid "_View"
 msgstr "视图(_V)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "管理(_M)"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "管理(_M)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "记账(_T)"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "记账(_T)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "报表(_R)"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "报表(_R)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "帮助(_H)"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "帮助(_H)"
 
@@ -404,326 +444,344 @@ msgstr "帮助(_H)"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "新建(_N)"
 
 msgid "_New"
 msgstr "新建(_N)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "新建文件"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "新建文件"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "打开(_O)..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "打开(_O)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "打开文件"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "打开文件"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "保存(_S)"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "保存(_S)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "保存当前文件"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "保存当前文件"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "另存为..."
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "另存为..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "用其它文件名保存当前文件"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "用其它文件名保存当前文件"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "恢复"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "恢复"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "取消当前的修改,恢复到上一次保存的状态"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "取消当前的修改,恢复到上一次保存的状态"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "属性…"
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "属性…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "配置此文件"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "配置此文件"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "关闭当前文件"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "关闭当前文件"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "退出(_Q)"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "退出(_Q)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "退出 HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "退出 HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "QIF 格式"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "打开导入向导"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "打开导入向导"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "OFX/QFX 格式"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "CSV 格式"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "导出为 QIF 格式"
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "导出所有账户到 QIF 文件"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "导出所有账户到 QIF 文件"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "首选项..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "首选项..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "配置 HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "配置 HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "货币…"
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "货币…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "配置货币"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "配置货币"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "账户(_O)"
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "账户(_O)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "管理账户"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "管理账户"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "交易人(_P)..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "交易人(_P)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "管理交易人"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "管理交易人"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "类别..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "类别..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "管理类别"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "管理类别"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "计划/模板..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "计划/模板..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "配置此计划/模板记账"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "配置此计划/模板记账"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "预算..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "预算..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "管理预算"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "管理预算"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "归类..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "归类..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "管理自动归类"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "管理自动归类"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr ""
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr ""
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "添加..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "添加交易"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "显示..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "显示..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "显示选中的帐户记账"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "显示选中的帐户记账"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "添加..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "添加交易"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "设置计划..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "设置计划..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "配置记账计划"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "配置记账计划"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "待定交易"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "待定交易"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "统计(_S)..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "统计(_S)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "打开统计报表"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "打开统计报表"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "走势(_T)..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "走势(_T)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "打开走势报表"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "打开走势报表"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "预算(_U)..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "预算(_U)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "打开预算报表"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "打开预算报表"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "余额..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "余额..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "打开余额报表"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "打开余额报表"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "汽车花费...(_V)"
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "汽车花费...(_V)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "打开汽车花费报表"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "打开汽车花费报表"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "显示欢迎窗口..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "显示欢迎窗口..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "信息统计"
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "信息统计"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "匿名..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "匿名..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "帮助内容(_C)"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "帮助内容(_C)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "关于家庭理财的文档"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "关于家庭理财的文档"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "获取在线帮助..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "获取在线帮助..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "连接到 LaunchPad 网站来获得在线帮助"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "连接到 LaunchPad 网站来获得在线帮助"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
 msgid "Check for updates..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Release Notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
 msgid "Display the release notes"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "报告问题..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "报告问题..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "连接到 LaunchPad 网站来帮助修复问题"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "连接到 LaunchPad 网站来帮助修复问题"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "翻译这个程序..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "翻译这个程序..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "连接到 LaunchPad 网站来帮助翻译这个程序"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "连接到 LaunchPad 网站来帮助翻译这个程序"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "关于(_A)"
 
 msgid "_About"
 msgstr "关于(_A)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "关于 HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "关于 HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "工具栏(_T)"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "工具栏(_T)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "最多消费(_T)"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "最多消费(_T)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "计划列表(_S)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "欧元设置"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "欧元设置"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "恢复未保存的更改文件?‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "恢复未保存的更改文件?‘%s’"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -731,91 +789,53 @@ msgstr ""
 "-对文件的修改将永久丢失\n"
 "-文件将重新加载上次存档(.xhb~)"
 
 "-对文件的修改将永久丢失\n"
 "-文件将重新加载上次存档(.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "恢复(_R)"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "恢复(_R)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "你确定要隐藏去这个文件吗?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "你确定要隐藏去这个文件吗?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "匿名"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "匿名"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "欢迎使用HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "欢迎使用HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "要做什么事:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "要做什么事:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "阅读HomeBank手册(_M)"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "阅读HomeBank手册(_M)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "新建文件(_n)"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "新建文件(_n)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "打开已存在的文件(_O)"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "打开已存在的文件(_O)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "打开示例理财档案(_e)"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "打开示例理财档案(_e)"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "总消费"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(没有分类)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "其它"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "没有记账被添加"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "添加记账:%d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "检查计划记账结果"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "合计"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -823,29 +843,29 @@ msgid ""
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
 "Are you sure you want to do this ?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "未知错误"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "输入/输出错误位于文件 '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "输入/输出错误位于文件 '%s'"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "文件'%s'不是有效HomeBank文件。"
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "文件'%s'不是有效HomeBank文件。"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -854,175 +874,147 @@ msgstr ""
 "文件'%s'为高版本HomeBank所保存\n"
 "无法用当前版本打开"
 
 "文件'%s'为高版本HomeBank所保存\n"
 "无法用当前版本打开"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "文件错误"
 
 msgid "File error"
 msgstr "文件错误"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "合计"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"文件 %s\n"
-"不是一个有效的家庭理财文件。"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "打开"
 
 msgid "Open"
 msgstr "打开"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "账户"
 
 msgid "Account"
 msgstr "账户"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "交易人"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "交易人"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "类别"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "模板"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "模板"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "预算"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "预算"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "显示"
 
 msgid "Show"
 msgstr "显示"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "统计"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "统计"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "余额"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "余额"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "汽车花费"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "汽车花费"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "打开(_O)"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "打开(_O)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "打开最近用过的文件"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "打开最近用过的文件"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "你的帐户"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "全部展开"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "全部折叠"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "显示所有"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "按类型"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr ""
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "资金流动情况"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "交易日程修改"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "跳过"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "编辑后"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "计划"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "提交"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "将来"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "æ\9c\80å\90\8eæ\8f\90交æ\97¥æ\9c\9f"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "æ\8f\90示"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(新模板)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(新模板)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(没有分类)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "无效的CSV文件"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "无效的CSV文件"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "日期"
 
 msgid "Date"
 msgstr "日期"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "信息"
 
 msgid "Info"
 msgstr "信息"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "备注"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "备注"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "金额"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "金额"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>从</i>%s<i>到</i>%s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
@@ -1042,6 +1034,21 @@ msgstr "千克/升"
 msgid "mi./l"
 msgstr "米/升"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "米/升"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr ""
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr ""
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "输出账户信息并退出"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "输出账户信息并退出"
@@ -1050,516 +1057,516 @@ msgstr "输出账户信息并退出"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[文件]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[文件]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "浏览器错误"
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "浏览器错误"
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "无法显示 URL '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "无法显示 URL '%s'"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "家庭理财选项"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "家庭理财选项"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "无法打开“%s”,文件不存在。\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "无法打开“%s”,文件不存在。\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
-#, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(帐户 %d)"
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr ""
 
 
-#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
-msgid "Accounts"
-msgstr "账户"
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "合计"
 
 
-#. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
-msgid "Bank"
-msgstr "银行"
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "合计"
 
 
-#. Today
-#: ../src/list_account.c:398
-msgid "Today"
-msgstr "今日"
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "你的帐户"
 
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "将来"
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "全部展开"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:472
-msgid "- split -"
-msgstr "-拆分-"
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "全部折叠"
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
-msgid "Status"
-msgstr "状态"
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "显示所有"
 
 
-#. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
-msgid "Expense"
-msgstr "支出"
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "按类型"
 
 
-#. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
-msgid "Income"
-msgstr "收入"
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
-msgid "Tags"
-msgstr "标签"
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr ""
 
 
-#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
-msgid "Late"
-msgstr "最近"
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "没有记账被添加"
 
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
-msgid "Next date"
-msgstr "下一个日期"
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "添加记账:%d"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
-msgid "List"
-msgstr "列表"
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "检查计划记账结果"
 
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "交易日程修改"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "跳过"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "编辑后"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "提交"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "最后提交日期"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "总消费"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
+#, c-format
+msgid "Top %d spending"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "其它"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "资金流动情况"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr ""
+
+#. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
+msgid "Accounts"
+msgstr "账户"
+
+#. Bank
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
+msgid "Bank"
+msgstr "银行"
+
+#. Today
+#: ../src/list-account.c:426
+msgid "Today"
+msgstr "今日"
+
+#: ../src/list-operation.c:498
+msgid "- split -"
+msgstr "-拆分-"
+
+#: ../src/list-operation.c:1196
+msgid "Status"
+msgstr "状态"
+
+#. column: Expense
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
+msgid "Expense"
+msgstr "支出"
+
+#. column: Income
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
+msgid "Income"
+msgstr "收入"
+
+#: ../src/list-operation.c:1247
+msgid "Tags"
+msgstr "标签"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
+#: ../src/list-scheduled.c:371
+msgid "Late"
+msgstr "最近"
+
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr ""
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
+msgid "Next date"
+msgstr "下一个日期"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
+msgid "List"
+msgstr "列表"
+
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "以列表方式查看事项"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "以列表方式查看事项"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "曲线图"
 
 msgid "Line"
 msgstr "曲线图"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "以曲线图查看事项"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "以曲线图查看事项"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "刷新"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "刷新"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "刷新事项"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "刷新事项"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "明细"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "明细"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "切换明细"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "切换明细"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d 在 %s 以下"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d/%d 在 %s 以下"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "余额报告"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "余额报告"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "显示"
 
 msgid "Display"
 msgstr "显示"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "账户(_C):"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "账户(_C):"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "全选(_A)"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "全选(_A)"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "每天(_D)"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "每天(_D)"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "拉伸 X 轴(_Z):"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "拉伸 X 轴(_Z):"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "筛选日期"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "筛选日期"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "从(_F):"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "从(_F):"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "到(_T):"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "到(_T):"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "支出和收入"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "花费和预算"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "花费"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "事项"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
 msgid "Stack"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " 超支"
 
 msgid " over"
 msgstr " 超支"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " 结余"
 
 msgid " left"
 msgstr " 结余"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " 严重超支"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " 严重超支"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "事项"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "预算报表"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "预算报表"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "按照(_F):"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "种类(_K):"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "查看方式(_V):"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 msgid "Only out of budget"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Result to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
 msgid "_Detail to CSV"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "结果:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "结果:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "预算:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "预算:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "花费:"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "花费:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "未定义账户"
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "未定义账户"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "请在账户对话框中选择账户"
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "请在账户对话框中选择账户"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "花费"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "列"
 
 msgid "Column"
 msgstr "列"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "将结果以柱状图的方式展现"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "将结果以柱状图的方式展现"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "饼图"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "饼图"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "将结果以饼图的方式展现"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "将结果以饼图的方式展现"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr "编辑过滤器"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr "编辑过滤器"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "图表"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "图表"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "切换图表"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "切换图表"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "百分比"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "百分比"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "切换百分比"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "切换百分比"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "子类别"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "标签"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "标签"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "月"
 
 msgid "Month"
 msgstr "月"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "年"
 
 msgid "Year"
 msgstr "年"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "1月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "2月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "3月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "4月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "5月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "6月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "7月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "8月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "9月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "10月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "11月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "12月"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "支出和收入"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr ""
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(无收款人)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(无收款人)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "统计报表"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "统计报表"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "查看(_V):"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "按金额(_A)"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "按金额(_A)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "余额:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "余额:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "收入:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "收入:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "支出:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "支出:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "天"
 
 msgid "Day"
 msgstr "天"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "周"
 
 msgid "Week"
 msgstr "周"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "季度"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "季度"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "1月"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "2月"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "3月"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "4月"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "6月"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "7月"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "8月"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "9月"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "10月"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "11月"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "12月"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr ""
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr ""
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "平均:%s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "平均:%s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "走势报表"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "走势报表"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "类别(_C):"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "类别(_C):"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "交易人(_P):"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "交易人(_P):"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "标签(_T):"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "累计(_C)"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "累计(_C)"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "查看方式(_V):"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "时间段"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "时间段"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "导出"
 
 msgid "Export"
 msgstr "导出"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1568,10 +1575,10 @@ msgstr "导出"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1579,116 +1586,99 @@ msgstr "导出"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "里程表"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "里程表"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "燃料"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "燃料"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "价格"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "价格"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "里程"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "里程"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "交通费用报告"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "交通费用报告"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "交通(_C)"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "交通(_C)"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "里程表:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "里程表:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "油耗:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "油耗:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "燃料费用:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "燃料费用:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "其它费用:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "其它费用:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "费用合计:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "费用合计:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(缺少类型)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "现金"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "资产"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "信用卡"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "负债"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(无)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(无)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "可见"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "可见"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "取消"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "确定(_O)"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "确定(_O)"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "账户名"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "账户名"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
 msgid "Error"
 msgstr "错误"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1697,36 +1687,28 @@ msgstr ""
 "不能添加账户'%s',\n"
 "名字已经存在。"
 
 "不能添加账户'%s',\n"
 "名字已经存在。"
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "不能删除账户‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "不能删除账户‘%s’"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "此帐户包含事项或内部转帐的一部分。"
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "此帐户包含事项或内部转帐的一部分。"
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "您确定要永久删除吗?‘%s’"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "您确定要永久删除吗?‘%s’"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "如果您删除一个帐户,它将永久丢失。"
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "如果您删除一个帐户,它将永久丢失。"
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "删除"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1737,292 +1719,284 @@ msgstr ""
 "从 '%s'到'%s',\n"
 "文件名已存在。"
 
 "从 '%s'到'%s',\n"
 "文件名已存在。"
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "管理账户"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "管理账户"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "添加"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "添加"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "常规"
 
 msgid "General"
 msgstr "常规"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "币种:"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "币种:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "备注:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "备注:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "此账户已关闭"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "此账户已关闭"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
 msgid "Current check number"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "支票簿_1"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "支票簿_1"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "支票簿_2:"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "支票簿_2:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "设置"
 
 msgid "Options"
 msgstr "设置"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "机构"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "机构"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "名称(_N):"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "名称(_N):"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "账户号码(_U):"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "账户号码(_U):"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "从账户汇总中排除(_s)"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "从账户汇总中排除(_s)"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "从预算中删除(_b)"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "从预算中删除(_b)"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "从报告中排除(_r)"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "从报告中排除(_r)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "计划"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "模版"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "可能的"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "之前"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "之后"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "模板 %d"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "模板 %d"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "如果删除计划/模板,它将永久丢失。"
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "如果删除计划/模板,它将永久丢失。"
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "金额(_A):"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "金额(_A):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "标记总数标记"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "标记总数标记"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "转入账户(_T)"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "付款方式(_M):"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "付款方式(_M):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "用支票本 _2"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "用支票本 _2"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "转入账户(_T)"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "备忘(_M):"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "备忘(_M):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "标签(_g):"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "激活(_A)"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "激活(_A)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "下一个日期"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "下一个日期"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "每(_Y):"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "每(_Y):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "周末"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "周末"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
 msgid "posts"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "管理计划/模板记账"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "管理计划/模板记账"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "文本"
 
 msgid "Text"
 msgstr "文本"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(归类 %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(归类 %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "禁用"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "禁用"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
 msgid "If empty"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "覆盖"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "覆盖"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "管理归类"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "管理归类"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "条件"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "条件"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr ""
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
 msgid "Match _case"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "新HomeBank文件(%d的%d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "新HomeBank文件(%d的%d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "不存在"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "不存在"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "所有者(_O):"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "所有者(_O):"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "币种:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "币种:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "文件属性"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "文件属性"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
 msgid "System detection"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "语言:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "语言:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "预设"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "预设"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "使用这个文件初始化我的类别"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "使用这个文件初始化我的类别"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "预设类别"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "预设类别"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
-msgstr "信息"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
+msgstr ""
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgid "Balances"
@@ -2044,226 +2018,204 @@ msgstr "创建帐号"
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr "这时确认页面,点击 ‘Apply' 应用更新。"
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr "这时确认页面,点击 ‘Apply' 应用更新。"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "确认"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "确认"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "欢迎使用"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "选择文件"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "导入"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "属性"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "交易"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "创建一个新的文件"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "使用现有的"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "文件名称"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "操作"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
-#, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
-msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "请选择一个文件..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "已知文件"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF 文件(.qif)"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX 文件"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "QIF 文件被识别!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV 文件(.csv)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "OFX 文件被识别!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "所有文件"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** OFX 支持被禁用 **"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "识别到CVS格式的记账文件"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "未知/无效的文件..."
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr ""
 
 
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "账户:%d - 记账:%d - 交易人:%d - 类别:%d"
+msgid ", %d of %d transactions"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
+msgid ""
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
+msgid ""
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"欢迎使用HomeBank导入助手。\n"
-"\n"
-"此助手将引导你执行将外部文件\n"
-"导入到HomeBank的整个过程。\n"
-"\n"
-"在点击助手最后一页的“应用”按钮之前不会做任何修改。"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"HomeBank可以导入下列的文件格式:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (记账时间可以调整)\n"
-"- CSV (HomeBank特有格式,详情见文档)\n"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "已知文件"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF 文件(.qif)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX 文件"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV 文件(.csv)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "所有文件"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "日期顺序:"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "名称:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "路径:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "编码:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "自定义日期格式:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "选择:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "文件内容"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "全部"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "内容:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "无"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "反向选择"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "日期偏差(_T):"
-
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "天"
 
 msgid "days"
 msgstr "天"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "刷新(_R)"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2271,116 +2223,100 @@ msgstr ""
 "已按以下要求排序列出符合条件的项目:按账户,金额和日期。\n"
 "日期的偏差为0天表示严格匹配"
 
 "已按以下要求排序列出符合条件的项目:按账户,金额和日期。\n"
 "日期的偏差为0天表示严格匹配"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "点击\"应用\"来更新账户\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "点击\"应用\"来更新账户\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "更新"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "创建"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "欢迎使用"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "记账"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
 msgstr "导入"
 
 msgstr "导入"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "放弃"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "自动归类"
-
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "文件格式错误"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "文件格式错误"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "您确定要清除输入吗?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "您确定要清除输入吗?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "清除"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "清除"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "预算管理"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "预算管理"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "导入 CSV格式"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "导入 CSV格式"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "导出 CSV格式"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "导出 CSV格式"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "每月 预算"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "每月 预算"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "相同"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "相同"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "不同"
 
 msgid "is different"
 msgstr "不同"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "强制监视该类别(_F)"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "强制监视该类别(_F)"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgstr "使用"
 
 msgid "Usage"
 msgstr "使用"
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "编辑..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "编辑..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "收入(_I)"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "收入(_I)"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2391,49 +2327,49 @@ msgstr ""
 "从 '%s' 到 '%s',\n"
 "这个名字已经存在了。"
 
 "从 '%s' 到 '%s',\n"
 "这个名字已经存在了。"
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "合并"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "合并"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "管理类别"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "管理类别"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
 msgid "new category"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "合并"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "合并"
 
@@ -2445,47 +2381,47 @@ msgstr ""
 msgid "Symbol"
 msgstr "货币符号"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "货币符号"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "汇率"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "汇率"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "编辑货币"
 
 msgstr ""
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "编辑货币"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "币种"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "币种"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "格式"
 
 msgid "Format"
 msgstr "格式"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "自定义(_C)"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "自定义(_C)"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "符号(_S):"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "符号(_S):"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "小数位数(_F):"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "小数位数(_F):"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr ""
 
@@ -2505,6 +2441,10 @@ msgstr "ISO 码"
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
 msgid "Add a custom _currency"
 msgstr ""
 
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr ""
+
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr "在线升级错误"
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 msgstr "在线升级错误"
@@ -2535,289 +2475,199 @@ msgstr "在线升级"
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
 msgid "Set as base"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "文件信息"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "文件信息"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "交易"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "分配"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "分配"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "升级"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "升级"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "选择基本货币"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "选择基本货币"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "导入 CSV 文件"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "导入 CSV 文件"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "打开 HomeBank 文件"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "打开 HomeBank 文件"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "另存为"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "另存为"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "家庭理财文件(.xhb)"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "家庭理财文件(.xhb)"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 "Number of changes: %d."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "不保存关闭(_w)"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "不保存关闭(_w)"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
 msgid "Folder:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Pick a Folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
 msgid "Filename:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "从可能的记账中选择"
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "从可能的记账中选择"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "创建新记账"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "创建新记账"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "选择已有记账"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "选择已有记账"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr "HomeBank发现一些记账与内部转账关联"
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr "HomeBank发现一些记账与内部转账关联"
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "任意类型"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "未分类"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "未对帐"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "已核对"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "已清除"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "任何状态"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "本月"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "上个月"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "这个季度"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "上个季度"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "今年"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "去年"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "最近30天"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "最近60天"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "最近90天"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "最近12个月"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "其它…"
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "所有日期"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "所有月份"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr "类别"
 
 msgid "Categories"
 msgstr "类别"
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr "选择:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "全部"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "无"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "反向选择"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
 msgid "Payees"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "选项(_O):"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "选项(_O):"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr "日期"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "日期"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "月(_M):"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "月(_M):"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "年(_Y):"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "年(_Y):"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr "文本"
 
 msgid "Texts"
 msgstr "文本"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "信息(_I):"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "信息(_I):"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "标签(_T):"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "区分大小写(_S)"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "区分大小写(_S)"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr "金额"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr "金额"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr "状态"
 
 msgid "Statuses"
 msgstr "状态"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "已对账"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "已对账"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "已清空"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "已清空"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "强制:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "强制:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "显示“已添加”"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "显示“已添加”"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "显示“已编辑”"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "显示“已编辑”"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr ""
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr "付款方式"
 
 msgid "Payments"
 msgstr "付款方式"
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "重置(_R)"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr ""
@@ -2835,33 +2685,33 @@ msgid "add"
 msgstr "添加"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "添加"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "提前N天"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "提前N天"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "默认类别"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "默认类别"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "删除未使用的收款人"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "删除未使用的收款人"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr "你确定你想永久删除未使用的付款人?"
 
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgstr "你确定你想永久删除未使用的付款人?"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "默认"
 
 msgid "Default"
 msgstr "默认"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "支付(_y)"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "支付(_y)"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2872,234 +2722,226 @@ msgstr ""
 "从 '%s' 到 '%s',\n"
 "这个名字已经存在了。"
 
 "从 '%s' 到 '%s',\n"
 "这个名字已经存在了。"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "管理交易人"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "管理交易人"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
 msgid "new payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "界面"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "界面"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "显示格式"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "记账"
+
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "导入/导出"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "导入/导出"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "报表"
 
 msgid "Report"
 msgstr "报表"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "系统默认值"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "系统默认值"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "只有图标"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "只有图标"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "只有文字"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "只有文字"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "文字在图标下"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "文字在图标下"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "文字在图标旁"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "文字在图标旁"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "水平显示"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "水平显示"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "垂直显示"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "垂直显示"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "兼有"
 
 msgid "Both"
 msgstr "兼有"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "浅色"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "浅色"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "中等颜色"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "中等颜色"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "深色"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "深色"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "月-日-年"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "月-日-年"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "日-月-年"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "日-月-年"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "年-月-日"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "年-月-日"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "忽略"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "忽略"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "添加到信息"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "添加到信息"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "添加到提示"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "添加到提示"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "系统语言"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "系统语言"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "选择一个默认的 HomeBank 档案文件夹"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "选择一个默认的 HomeBank 档案文件夹"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "日期选项"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "日期选项"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "日期顺序:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "备注字段(_M)"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr "QIF 选项"
 
 msgid "QIF options"
 msgstr "QIF 选项"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr "备忘录:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "导入(_I):"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "导出(_E):"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "日期范围(_r)"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
 msgid "Charts options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "配色方案:"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "配色方案:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "统计选项"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "统计选项"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "显示金额(_A)"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "显示金额(_A)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "显示百分比(_R)"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "显示百分比(_R)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "显示明细(_D)"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "显示明细(_D)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
 msgid "Budget options"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "启用(_E)"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "启用(_E)"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "预设(_P):"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "预设(_P):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "语言(_L):"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "格式:"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "格式:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3116,200 +2958,243 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
-msgstr ""
-"%a 地区的缩写星期名 \n"
-"%A 地区的完整星期名。 \n"
-"%b 地区的缩写月份名。 \n"
-"%B 地区的完整月份名。 \n"
-"%c 地区的日期及时间代表。 \n"
-"%C 世纪名的十进制数[00-99]。 \n"
-"%d 日期的时间指数[01,31]。 \n"
-"%D 与%m/%d/%y相同。 \n"
-"%e 日期的十进制数[1,31]; 个位数日期前添加空格。 \n"
-"%j 日期在一年中序号[001,366]。 \n"
-"%m 月份的十进制数[01,12]。 \n"
-"%p 地区的日期表示。 \n"
-"%y 年份的最后两位数[00,99]。 \n"
-"%Y 年份的四位数表示。 \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+"%Y year with century as a decimal number."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "会计年度"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "显示(_S):"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "隐藏已对账记账"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "隐藏已对账记账"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "保留最新日期"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "保留最新日期"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "语言(_L):"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "工具栏(_T):"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "工具栏(_T):"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "使用自定义颜色"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "使用自定义颜色"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "支出(_E):"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "支出(_E):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "收入(_I):"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "收入(_I):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "提醒(_W):"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "提醒(_W):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "导入(_I):"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "导出(_E):"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr ""
 
 msgid "Program start"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "显示启动画面"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "显示启动画面"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "自动打开上次的财务文档"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "自动打开上次的财务文档"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "会计年度"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr ""
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "主窗口图表"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "主窗口图表"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "默认(_D):"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "重置所有设置"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"你确定要重置所有设置\n"
-"为默认值吗?"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "重置"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "首选项"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "首选项"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr "语言设置在下次重启后生效"
 
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgstr "语言设置在下次重启后生效"
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "移除(_R)"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr ""
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "合计"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "拆分的总数"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "未分配:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "记账金额"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "记账金额"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "未分配:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "拆分的总数"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "添加记账"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "添加记账"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "套用记账"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "套用记账"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "修改记账"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "修改记账"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "提示"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "已清除"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "已核对"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "到账户(_o)"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "到账户(_o)"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3319,15 +3204,35 @@ msgstr ""
 "\n"
 "继续将删除目标记账。"
 
 "\n"
 "继续将删除目标记账。"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr ""
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "使用模板(_T)"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "添加并继续"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "发布(_P)"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "日期(_D):"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "日期(_D):"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3339,92 +3244,277 @@ msgstr ""
 "日/月 或者 月/日,\n"
 "或者本地化设置中设定的完整日期"
 
 "日/月 或者 月/日,\n"
 "或者本地化设置中设定的完整日期"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "备注(_e)"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "备注(_e)"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "标签(_g):"
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
+msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr "添加并继续"
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
+msgid "Multiple edit transactions"
+msgstr "编辑多个交易"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "发布(_P)"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "模版"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr "使ç\94¨æ¨¡æ\9d¿(_T)"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "ä¸\8dæ\89§è¡\8c"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
-msgid "Warning: amount and category sign don't match"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "包含"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "排除"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(缺少类型)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "现金"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "资产"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "信用卡"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "负债"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "可能的"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "之前"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "之后"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "任意类型"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "未分类"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "未对帐"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
 msgstr ""
 
 msgstr ""
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
-msgid "Multiple edit transactions"
-msgstr "编辑多个交易"
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "任何状态"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "本月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "上个月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "这个季度"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "上个季度"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "今年"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "去年"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "最近30天"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "最近60天"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "最近90天"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "最近12个月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "其它…"
 
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "所有日期"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "所有月份"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "1月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "2月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "3月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "4月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "5月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "6月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "7月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "8月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "9月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "10月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "11月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "12月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "1月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "2月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "3月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "4月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "6月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "7月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "8月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "9月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "10月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "11月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "12月"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "搜索..."
 
 msgid "Search..."
 msgstr "搜索..."
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "支票"
 
 msgid "Check"
 msgstr "支票"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "转账"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "转账"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "内部转帐"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "内部转帐"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "借记卡"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "借记卡"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "定期转账"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "定期转账"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "电子付款"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "电子付款"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "存款"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "存款"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "费用"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "费用"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "直接记账"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "直接记账"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "不执行"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "包含"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "排除"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "支出"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "计划列表(_S)"
index 95c2b807d697f3fd1cf3fe9e58758dfe0f16e630..229d9059cb61d4478c4b98459ccd8ef174cfdc5c 100644 (file)
@@ -12,18 +12,19 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: homebank\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-01-06 18:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-14 17:26+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-04-10 16:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-20 15:10+0000\n"
 "Last-Translator: Daniel Li <Unknown>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n"
 "Last-Translator: Daniel Li <Unknown>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese <zh_TW@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2018-01-06 18:08+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 18521)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2019-04-10 13:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 18920)\n"
 "Translator: Wayne Su <mstarmstar@gmail.com>\n"
 
 "Translator: Wayne Su <mstarmstar@gmail.com>\n"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp_mainwindow.c:910
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:1 ../src/dsp-mainwindow.c:943
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
 msgid "HomeBank"
 msgstr "HomeBank"
 
@@ -31,8 +32,8 @@ msgstr "HomeBank"
 msgid "Personal finance"
 msgstr "個人財務"
 
 msgid "Personal finance"
 msgstr "個人財務"
 
-#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp_mainwindow.c:466
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:914
+#: ../data/homebank.desktop.in.in.h:3 ../src/dsp-mainwindow.c:466
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:947
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "自由易用的個人財務管理"
 
 msgid "Free, easy, personal accounting for everyone"
 msgstr "自由易用的個人財務管理"
 
@@ -42,31 +43,43 @@ msgstr "財務;會計;預算;個人;錢;"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:1
 msgid ""
-"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free "
-"beer\") that will assist you to manage your personal accounting."
+"HomeBank is a free software (as in \"free speech\" and also as in \"free beer"
+"\") that will assist you to manage your personal accounting."
 msgstr "HomeBank 是自由軟體可以協助您管理個人財務"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
 msgstr "HomeBank 是自由軟體可以協助您管理個人財務"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:2
 msgid ""
 "It is designed to easy to use and be able to analyse your personal finance "
 "in detail using powerful filtering tools and beautiful graphs."
-msgstr "它的設計易於使用,並能夠使用強大的過濾工具和美麗的圖表詳細分析您的個人財務。"
+msgstr ""
+"它的設計易於使用,並能夠使用強大的過濾工具和美麗的圖表詳細分析您的個人財務。"
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
 
 #: ../data/homebank.appdata.xml.in.h:3
 msgid ""
 "If you are looking for a completely free and easy way to manage your "
 "personal accounting then HomeBank should be the software of choice."
-msgstr "如果您正在尋找一個完全免費而簡單的方法來管理您的個人財務,那麼HomeBank會是首選軟體。"
+msgstr ""
+"如果您正在尋找一個完全免費而簡單的方法來管理您的個人財務,那麼HomeBank會是首"
+"選軟體。"
+
+#: ../src/dsp-account.c:206
+#, c-format
+msgid "There is %d group of similar transactions"
+msgstr "有 %d 組相似交易"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:238 ../src/dsp_account.c:248
+#: ../src/dsp-account.c:211
+msgid "No similar transaction were found !"
+msgstr "沒有找到相似交易!"
+
+#: ../src/dsp-account.c:293 ../src/dsp-account.c:303
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "檢查內部轉帳結果"
 
 msgid "Check internal transfert result"
 msgstr "檢查內部轉帳結果"
 
-#: ../src/dsp_account.c:239
+#: ../src/dsp-account.c:294
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "沒發現不一致!"
 
 msgid "No inconsistency found !"
 msgstr "沒發現不一致!"
 
-#: ../src/dsp_account.c:249
+#: ../src/dsp-account.c:304
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Inconsistency were found: %d\n"
@@ -75,12 +88,12 @@ msgstr ""
 "發現不一致: %d\n"
 "您是否要檢查修正?"
 
 "發現不一致: %d\n"
 "您是否要檢查修正?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:305
+#: ../src/dsp-account.c:361
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
 #, c-format
 msgid "Every transaction amount will be divided by %.6f."
-msgstr "每個交易總額會被分割為 %.6f."
+msgstr "每個交易總額會被%.6f.分割"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:309
+#: ../src/dsp-account.c:365
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to convert this account\n"
 "to Euro as Major currency?"
@@ -88,24 +101,24 @@ msgstr ""
 "您是否確定轉換這個帳戶\n"
 "以歐元為主要貨幣?"
 
 "您是否確定轉換這個帳戶\n"
 "以歐元為主要貨幣?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:311
+#: ../src/dsp-account.c:367
 msgid "_Convert"
 msgstr "轉換(_C)"
 
 msgid "_Convert"
 msgstr "轉換(_C)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:342
+#: ../src/dsp-account.c:402
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "沒有變更任何交易"
 
 msgid "No transaction changed"
 msgstr "沒有變更任何交易"
 
-#: ../src/dsp_account.c:344
+#: ../src/dsp-account.c:404
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "交易變更為: %d"
 
 #, c-format
 msgid "transaction changed: %d"
 msgstr "交易變更為: %d"
 
-#: ../src/dsp_account.c:347
+#: ../src/dsp-account.c:407
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "自動填入結果"
 
 msgid "Automatic assignment result"
 msgstr "自動填入結果"
 
-#: ../src/dsp_account.c:467
+#: ../src/dsp-account.c:533
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgid ""
 "Do you want to create a template with\n"
 "each of the selected transaction ?"
@@ -113,303 +126,331 @@ msgstr ""
 "您是否要建立一個新的範本,\n"
 "包含每個已選取的交易?"
 
 "您是否要建立一個新的範本,\n"
 "包含每個已選取的交易?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1142
+#: ../src/dsp-account.c:534
+msgid "_Create"
+msgstr "建立(_C)"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1272
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "您是否要刪除選取的交易?"
 
 msgid ""
 "Do you want to delete\n"
 "each of the selected transaction ?"
 msgstr "您是否要刪除選取的交易?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1208
+#: ../src/dsp-account.c:1273 ../src/ui-account.c:1041 ../src/ui-account.c:1319
+#: ../src/ui-archive.c:400 ../src/ui-archive.c:1277 ../src/ui-assign.c:556
+#: ../src/ui-assign.c:772 ../src/ui-category.c:1105 ../src/ui-category.c:1561
+#: ../src/ui-category.c:1987 ../src/ui-currency.c:1547
+#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:742 ../src/ui-payee.c:1165
+#: ../src/ui-payee.c:1380 ../src/ui-tag.c:505 ../src/ui-tag.c:659
+msgid "_Delete"
+msgstr "刪除(_D)"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1336
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "您是否確定要變更狀態為無?"
 
 msgid "Are you sure you want to change the status to None?"
 msgstr "您是否確定要變更狀態為無?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1209 ../src/dsp_account.c:1271
+#: ../src/dsp-account.c:1337 ../src/dsp-account.c:1397
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "有些選擇的交易已經核銷"
 
 msgid "Some transaction in your selection are already Reconciled."
 msgstr "有些選擇的交易已經核銷"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1210 ../src/ui-assist-start.c:281
-#: ../src/ui-dialogs.c:374
+#: ../src/dsp-account.c:1338 ../src/ui-assist-start.c:280
+#: ../src/ui-dialogs.c:383
 msgid "_Change"
 msgstr "變更(_C)"
 
 msgid "_Change"
 msgstr "變更(_C)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1270
+#: ../src/dsp-account.c:1396
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "您是否要切換狀態為已核銷?"
 
 msgid "Are you sure you want to toggle the status Reconciled?"
 msgstr "您是否要切換狀態為已核銷?"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1272
+#: ../src/dsp-account.c:1398
 msgid "_Toggle"
 msgstr "切換 (_T)"
 
 msgid "_Toggle"
 msgstr "切換 (_T)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1537
+#. label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+#. gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+#. g_free(label);
+#: ../src/dsp-account.c:1689 ../src/ui-assist-import.c:1288
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%s)"
-msgstr "%d 項目 (%s)"
+msgid "%d transactions"
+msgstr "%d 交易"
 
 
-#. TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-#. msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-#: ../src/dsp_account.c:1542
+#: ../src/dsp-account.c:1692
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "%d items (%d selected %s)"
-msgstr "%d 項目 (%d 已選取 %s)"
+msgid "%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"
+msgstr "共 %d 交易, 選擇了%d 筆, 平均: %s, 總合: %s (%s - %s)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1639
-#, c-format
-msgid "[closed account] %s"
-msgstr "[已關閉的帳戶] %s"
+#: ../src/dsp-account.c:1791 ../src/dsp-account.c:2047
+msgid "All transactions"
+msgstr "所有交易"
 
 #. name, icon-name, label
 
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_account.c:1751
+#: ../src/dsp-account.c:1906
 msgid "A_ccount"
 msgstr "帳戶(_C)"
 
 msgid "A_ccount"
 msgstr "帳戶(_C)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1752
+#: ../src/dsp-account.c:1907
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "交易(_O)"
 
 msgid "Transacti_on"
 msgstr "交易(_O)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1753
+#: ../src/dsp-account.c:1908
 msgid "_Status"
 msgstr "狀態(_S)"
 
 msgid "_Status"
 msgstr "狀態(_S)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1754 ../src/dsp_mainwindow.c:177
+#: ../src/dsp-account.c:1909 ../src/dsp-mainwindow.c:167
 msgid "_Tools"
 msgstr "工具(_T)"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "工具(_T)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758 ../src/dsp_mainwindow.c:192
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:900 ../src/ui-account.c:1257
-#: ../src/ui-archive.c:1152 ../src/ui-assign.c:723 ../src/ui-budget.c:999
-#: ../src/ui-category.c:1836 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:179
-#: ../src/ui-payee.c:1235 ../src/ui-transaction.c:1203
-#: ../src/ui-transaction.c:1211
-msgid "_Close"
-msgstr "關閉 (_C)"
+#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export as PDF..."
+msgstr "匯出為PDF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1758
-msgid "Close the current account"
-msgstr "關閉目前帳戶"
+#: ../src/dsp-account.c:1913
+msgid "Export to a PDF file"
+msgstr "匯出為PDF檔案"
 
 
-#. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "_Filter..."
-msgstr "過濾項目(_F)..."
+#: ../src/dsp-account.c:1914
+msgid "Export QIF..."
+msgstr "輸出 QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1761
-msgid "Open the list filter"
-msgstr "開啟清單過濾工具"
+#: ../src/dsp-account.c:1914 ../src/ui-dialogs.c:448
+msgid "Export as QIF"
+msgstr "匯出成 QIF 檔案"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert to Euro..."
-msgstr "轉換為歐元..."
+#: ../src/dsp-account.c:1915
+msgid "Export CSV..."
+msgstr "匯出 CSV..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1762
-msgid "Convert this account to Euro currency"
-msgstr "轉換這個帳戶為歐元"
+#: ../src/dsp-account.c:1915 ../src/rep-vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:504
+msgid "Export as CSV"
+msgstr "匯出成 CSV"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1916 ../src/dsp-mainwindow.c:184
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:933 ../src/ui-account.c:1261
+#: ../src/ui-archive.c:1212 ../src/ui-assign.c:720 ../src/ui-budget.c:995
+#: ../src/ui-category.c:1805 ../src/ui-currency.c:1658 ../src/ui-dialogs.c:183
+#: ../src/ui-payee.c:1253 ../src/ui-tag.c:578 ../src/ui-transaction.c:1159
+#: ../src/ui-transaction.c:1167
+msgid "_Close"
+msgstr "關閉 (_C)"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1916
+msgid "Close the current account"
+msgstr "關閉目前帳戶"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "_Add..."
 msgstr "新增(_A)..."
 
 msgid "_Add..."
 msgstr "新增(_A)..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1764
+#: ../src/dsp-account.c:1918
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "加入新的交易"
 
 msgid "Add a new transaction"
 msgstr "加入新的交易"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "繼承 (_I)..."
 
 msgid "_Inherit..."
 msgstr "繼承 (_I)..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1765
+#: ../src/dsp-account.c:1919
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "繼承現有的交易"
 
 msgid "Inherit from the active transaction"
 msgstr "繼承現有的交易"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "_Edit..."
 msgstr "編輯 (_E)..."
 
 msgid "_Edit..."
 msgstr "編輯 (_E)..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1766
+#: ../src/dsp-account.c:1920
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "編輯現有的交易"
 
 msgid "Edit the active transaction"
 msgstr "編輯現有的交易"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "_None"
 msgstr "無(_N)"
 
 msgid "_None"
 msgstr "無(_N)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1768
+#: ../src/dsp-account.c:1922
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "切換選擇的交易為無"
 
 msgid "Toggle none for selected transaction(s)"
 msgstr "切換選擇的交易為無"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "_Cleared"
 msgstr "已登帳(_C)"
 
 msgid "_Cleared"
 msgstr "已登帳(_C)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1769
+#: ../src/dsp-account.c:1923
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "切換選擇的交易為已登帳"
 
 msgid "Toggle cleared for selected transaction(s)"
 msgstr "切換選擇的交易為已登帳"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "已核銷(_R)"
 
 msgid "_Reconciled"
 msgstr "已核銷(_R)"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1770
+#: ../src/dsp-account.c:1924
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "切換選擇的交易為已核銷"
 
 msgid "Toggle reconciled for selected transaction(s)"
 msgstr "切換選擇的交易為已核銷"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "複合編輯(_M)..."
 
 msgid "_Multiple Edit..."
 msgstr "複合編輯(_M)..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1772
+#: ../src/dsp-account.c:1926
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "編緝複合交易"
 
 msgid "Edit multiple transaction"
 msgstr "編緝複合交易"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template..."
 msgstr "建立範本..."
 
 msgid "Create template..."
 msgstr "建立範本..."
 
-#: ../src/dsp_account.c:1773
+#: ../src/dsp-account.c:1927
 msgid "Create template"
 msgstr "建立範本"
 
 msgid "Create template"
 msgstr "建立範本"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "_Delete..."
 msgstr "刪除(_D)…"
 
 msgid "_Delete..."
 msgstr "刪除(_D)…"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1774
+#: ../src/dsp-account.c:1928
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "刪除選擇的交易"
 
 msgid "Delete selected transaction(s)"
 msgstr "刪除選擇的交易"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1930
+msgid "Mark duplicate..."
+msgstr "標記重複..."
+
+#. { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
+#: ../src/dsp-account.c:1933
+msgid "Check internal xfer"
+msgstr "檢查內部  xfer"
+
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "自動填入"
 
 msgid "Auto. assignments"
 msgstr "自動填入"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1776
+#: ../src/dsp-account.c:1934
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "執行自動填入"
 
 msgid "Run automatic assignments"
 msgstr "執行自動填入"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1777
-msgid "Export QIF..."
-msgstr "輸出 QIF..."
-
-#: ../src/dsp_account.c:1777 ../src/ui-dialogs.c:437
-msgid "Export as QIF"
-msgstr "匯出成 QIF 檔案"
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "_Filter..."
+msgstr "過濾項目(_F)..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778
-msgid "Export CSV..."
-msgstr "匯出 CSV..."
+#: ../src/dsp-account.c:1936
+msgid "Open the list filter"
+msgstr "開啟清單過濾工具"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1778 ../src/rep_vehicle.c:67 ../src/ui-dialogs.c:487
-msgid "Export as CSV"
-msgstr "匯出成 CSV"
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert to Euro..."
+msgstr "轉換為歐元..."
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1780
-msgid "Check internal xfer..."
-msgstr "檢查內部轉帳..."
+#: ../src/dsp-account.c:1937
+msgid "Convert this account to Euro currency"
+msgstr "轉換這個帳戶為歐元"
 
 
-#. = = = = = = = = future version = = = = = = = =
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export PDF..."
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2040
+msgid "(closed)"
+msgstr "(已關閉)"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1783
-msgid "Export as PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/dsp-account.c:2047
+#, c-format
+msgid "%s - HomeBank"
+msgstr "%s - HomeBank"
 
 
-#: ../src/dsp_account.c:1921 ../src/dsp_mainwindow.c:2780
+#: ../src/dsp-account.c:2079 ../src/dsp-mainwindow.c:1991 ../src/ui-split.c:824
 msgid "Add"
 msgstr "新增"
 
 msgid "Add"
 msgstr "新增"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1924
+#: ../src/dsp-account.c:2082
 msgid "Inherit"
 msgstr "繼承"
 
 msgid "Inherit"
 msgstr "繼承"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1927
+#: ../src/dsp-account.c:2085 ../src/ui-split.c:786
 msgid "Edit"
 msgstr "編輯"
 
 msgid "Edit"
 msgstr "編輯"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1930 ../src/rep_stats.c:72
+#: ../src/dsp-account.c:2088 ../src/rep-stats.c:72
 msgid "Filter"
 msgstr "過濾條件"
 
 msgid "Filter"
 msgstr "過濾條件"
 
+#. info bar for duplicate
+#: ../src/dsp-account.c:2125
+msgid "_Refresh"
+msgstr "重新整理(_R)"
+
 #. balances area
 #. balances area
-#: ../src/dsp_account.c:1984
+#: ../src/dsp-account.c:2160
 msgid "Bank:"
 msgstr "銀行:"
 
 msgid "Bank:"
 msgstr "銀行:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1990
+#: ../src/dsp-account.c:2166
 msgid "Today:"
 msgstr "今天:"
 
 msgid "Today:"
 msgstr "今天:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:1996
+#: ../src/dsp-account.c:2172
 msgid "Future:"
 msgstr "未來:"
 
 msgid "Future:"
 msgstr "未來:"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2020 ../src/rep_balance.c:940 ../src/rep_budget.c:1224
-#: ../src/rep_stats.c:1663 ../src/rep_time.c:1527 ../src/rep_vehicle.c:749
+#: ../src/dsp-account.c:2195 ../src/rep-balance.c:942 ../src/rep-budget.c:1170
+#: ../src/rep-stats.c:1539 ../src/rep-time.c:1270 ../src/rep-vehicle.c:749
+#: ../src/ui-pref.c:1262 ../src/ui-pref.c:1617 ../src/ui-pref.c:2002
 msgid "_Range:"
 msgstr "範圍(_R):"
 
 msgid "_Range:"
 msgstr "範圍(_R):"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2025 ../src/ui-account.c:1345
-#: ../src/ui-assist-start.c:392
+#: ../src/dsp-account.c:2203
+msgid "Toggle show future transaction"
+msgstr "切換顯示未來的交易"
+
+#: ../src/dsp-account.c:2207 ../src/rep-budget.c:1145 ../src/rep-stats.c:1497
+#: ../src/ui-account.c:1349 ../src/ui-assist-start.c:391
 msgid "_Type:"
 msgstr "類型(_T):"
 
 msgid "_Type:"
 msgstr "類型(_T):"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2030 ../src/ui-archive.c:1041
-#: ../src/ui-transaction.c:1113
+#: ../src/dsp-account.c:2212 ../src/ui-archive.c:1089
+#: ../src/ui-transaction.c:1301
 msgid "_Status:"
 msgstr "狀態(_S):"
 
 msgid "_Status:"
 msgstr "狀態(_S):"
 
-#: ../src/dsp_account.c:2035
-msgid "Reset _filters"
-msgstr "重設過瀘條件(_f)"
+#. widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+#: ../src/dsp-account.c:2218 ../src/ui-filter.c:1352 ../src/ui-pref.c:2099
+#: ../src/ui-pref.c:2120
+msgid "_Reset"
+msgstr "重新設定(_R)"
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
 
 #. TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
-#: ../src/dsp_account.c:2040 ../src/rep_balance.c:919 ../src/rep_budget.c:1211
-#: ../src/rep_stats.c:1634 ../src/rep_time.c:1505 ../src/rep_vehicle.c:736
+#: ../src/dsp-account.c:2223 ../src/rep-balance.c:921 ../src/rep-budget.c:1157
+#: ../src/rep-stats.c:1511 ../src/rep-time.c:1249 ../src/rep-vehicle.c:736
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "歐元次要(_m)"
 
 msgid "Euro _minor"
 msgstr "歐元次要(_m)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:160 ../src/dsp_mainwindow.c:2767
-#: ../src/list_operation.c:1188 ../src/list_operation.c:1444
-#: ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1704
-#: ../src/rep_stats.c:146 ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-budget.c:245
-#: ../src/ui-dialogs.c:234 ../src/ui-split.c:406
-msgid "Category"
-msgstr "分類"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:161 ../src/rep_budget.c:70 ../src/rep_stats.c:147
-msgid "Subcategory"
-msgstr "子分類"
-
 #. name, icon-name, label
 #. name, icon-name, label
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:170
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:159
 msgid "_File"
 msgstr "檔案 (_F)"
 
 msgid "_File"
 msgstr "檔案 (_F)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:171 ../src/ui-pref.c:1153
-msgid "_Import"
-msgstr "匯入 (_I)"
+#. { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:161
+msgid "Open _Recent"
+msgstr "開啟最近使用檔案(_R)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:172 ../src/ui-category.c:2005
-#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1326
+#. todo: useless ?
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:162 ../src/ui-category.c:1981
+#: ../src/ui-currency.c:1730 ../src/ui-payee.c:1374 ../src/ui-tag.c:656
 msgid "_Edit"
 msgstr "編輯 (_E)"
 
 msgid "_Edit"
 msgstr "編輯 (_E)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:173
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:163
 msgid "_View"
 msgstr "檢視 (_V)"
 
 msgid "_View"
 msgstr "檢視 (_V)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:174
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:164
 msgid "_Manage"
 msgstr "管理(_M)"
 
 msgid "_Manage"
 msgstr "管理(_M)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:175
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:165
 msgid "_Transactions"
 msgstr "交易 (_T)"
 
 msgid "_Transactions"
 msgstr "交易 (_T)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:176
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:166
 msgid "_Reports"
 msgstr "報告 (_R)"
 
 msgid "_Reports"
 msgstr "報告 (_R)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:178
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:168
 msgid "_Help"
 msgstr "輔助說明 (_H)"
 
 msgid "_Help"
 msgstr "輔助說明 (_H)"
 
@@ -417,326 +458,344 @@ msgstr "輔助說明 (_H)"
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
 #. { "Export"       , NULL, N_("Export to") },
 #. name, icon-name, label, accelerator, tooltip
 #. FileMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "_New"
 msgstr "新增 (_N)"
 
 msgid "_New"
 msgstr "新增 (_N)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:185
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:175
 msgid "Create a new file"
 msgstr "建立一個新檔案"
 
 msgid "Create a new file"
 msgstr "建立一個新檔案"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176
 msgid "_Open..."
 msgstr "開啟 (_O)..."
 
 msgid "_Open..."
 msgstr "開啟 (_O)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:186 ../src/dsp_mainwindow.c:2840
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:176 ../src/dsp-mainwindow.c:2045
 msgid "Open a file"
 msgstr "開啟檔案"
 
 msgid "Open a file"
 msgstr "開啟檔案"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187 ../src/ui-dialogs.c:441 ../src/ui-dialogs.c:488
-#: ../src/ui-dialogs.c:549 ../src/ui-dialogs.c:673
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177 ../src/ui-dialogs.c:452 ../src/ui-dialogs.c:505
+#: ../src/ui-dialogs.c:572 ../src/ui-dialogs.c:723
 msgid "_Save"
 msgstr "儲存 (_S)"
 
 msgid "_Save"
 msgstr "儲存 (_S)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:187
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:177
 msgid "Save the current file"
 msgstr "儲存目前檔案"
 
 msgid "Save the current file"
 msgstr "儲存目前檔案"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save _As..."
 msgstr "另存新檔(_A)…"
 
 msgid "Save _As..."
 msgstr "另存新檔(_A)…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:188
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:178
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "另儲存現有檔案至其它檔案名稱"
 
 msgid "Save the current file with a different name"
 msgstr "另儲存現有檔案至其它檔案名稱"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert"
 msgstr "還原"
 
 msgid "Revert"
 msgstr "還原"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:189
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:180
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "將此檔案還原為已儲存的版本"
 
 msgid "Revert to a saved version of this file"
 msgstr "將此檔案還原為已儲存的版本"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore backup"
+msgstr "還原備份"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:181
+msgid "Restore from a backup file"
+msgstr "從備份檔還原"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Properties..."
 msgstr "屬性…"
 
 msgid "Properties..."
 msgstr "屬性…"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:191
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:183
 msgid "Configure the file"
 msgstr "設定此檔案"
 
 msgid "Configure the file"
 msgstr "設定此檔案"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:192
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:184
 msgid "Close the current file"
 msgstr "關閉目前檔案"
 
 msgid "Close the current file"
 msgstr "關閉目前檔案"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "_Quit"
 msgstr "離開(_Q)"
 
 msgid "_Quit"
 msgstr "離開(_Q)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:193
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:185
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "離開 HomeBank"
 
 #. Exchange
 msgid "Quit HomeBank"
 msgstr "離開 HomeBank"
 
 #. Exchange
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196
-msgid "QIF file..."
-msgstr "QIF 檔案..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
+msgid "Import..."
+msgstr "匯入..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:196 ../src/dsp_mainwindow.c:197
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:188
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "開啟匯入小幫手"
 
 msgid "Open the import assistant"
 msgstr "開啟匯入小幫手"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:197
-msgid "OFX/QFX file..."
-msgstr "OFX/QFX 檔案..."
+#. { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#. { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
+msgid "Export as QIF..."
+msgstr "匯出為QIF..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:198
-msgid "CSV file..."
-msgstr "CSV 檔案..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
-msgid "Export QIF file..."
-msgstr "匯出 QIF 檔案..."
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:200
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:193
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "匯出所有帳戶到一個 QIF 檔案"
 
 #. EditMenu
 msgid "Export all account in a QIF file"
 msgstr "匯出所有帳戶到一個 QIF 檔案"
 
 #. EditMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Preferences..."
 msgstr "偏好設定..."
 
 msgid "Preferences..."
 msgstr "偏好設定..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:203
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:196
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "設定 HomeBank"
 
 #. ManageMenu
 msgid "Configure HomeBank"
 msgstr "設定 HomeBank"
 
 #. ManageMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Currencies..."
 msgstr "幣別..."
 
 msgid "Currencies..."
 msgstr "幣別..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:206
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:199
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "設定幣別"
 
 msgid "Configure the currencies"
 msgstr "設定幣別"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "帳戶(_O)..."
 
 msgid "Acc_ounts..."
 msgstr "帳戶(_O)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:207
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:200
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "設定帳戶"
 
 msgid "Configure the accounts"
 msgstr "設定帳戶"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "_Payees..."
 msgstr "收款人 (_P)..."
 
 msgid "_Payees..."
 msgstr "收款人 (_P)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:208
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:201
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "編輯收款人"
 
 msgid "Configure the payees"
 msgstr "編輯收款人"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Categories..."
 msgstr "分類..."
 
 msgid "Categories..."
 msgstr "分類..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:209
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:202
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "編輯分類"
 
 msgid "Configure the categories"
 msgstr "編輯分類"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "已排程/範本..."
 
 msgid "Scheduled/Template..."
 msgstr "已排程/範本..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:210
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:203
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "設定排程/交易範本"
 
 msgid "Configure the scheduled/template transactions"
 msgstr "設定排程/交易範本"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Budget..."
 msgstr "預算..."
 
 msgid "Budget..."
 msgstr "預算..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:211
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:204
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "設定預算"
 
 msgid "Configure the budget"
 msgstr "設定預算"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Assignments..."
 msgstr "自動填入..."
 
 msgid "Assignments..."
 msgstr "自動填入..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:212
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:205
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "設定自動填入"
 
 msgid "Configure the automatic assignments"
 msgstr "設定自動填入"
 
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Tags..."
+msgstr "標籤..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:206
+msgid "Configure the tags"
+msgstr "設定標籤"
+
 #. TxnMenu
 #. TxnMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add..."
+msgstr "新增..."
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:209
+msgid "Add transactions"
+msgstr "新增交易"
+
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Show..."
 msgstr "顯示..."
 
 msgid "Show..."
 msgstr "顯示..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:215
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:210
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "顯示選取的帳戶的交易"
 
 msgid "Shows selected account transactions"
 msgstr "顯示選取的帳戶的交易"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add..."
-msgstr "新增..."
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Show all..."
+msgstr "顯示所有..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:216
-msgid "Add transactions"
-msgstr "新增交易"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:211
+msgid "Shows all account transactions"
+msgstr "顯示所有帳戶交易"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "設定排程..."
 
 msgid "Set scheduler..."
 msgstr "設定排程..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:217
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:212
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "設定交易排程"
 
 msgid "Configure the transaction scheduler"
 msgstr "設定交易排程"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "發佈排程"
 
 msgid "Post scheduled"
 msgstr "發佈排程"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:218 ../src/ui-pref.c:1785
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:213 ../src/ui-pref.c:1982
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "發佈待定的交易排程"
 
 #. ReportMenu
 msgid "Post pending scheduled transactions"
 msgstr "發佈待定的交易排程"
 
 #. ReportMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "統計 (_S)..."
 
 msgid "_Statistics..."
 msgstr "統計 (_S)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:221
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:216
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "開啟統計報告"
 
 msgid "Open the Statistics report"
 msgstr "開啟統計報告"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "時間趨勢(_T)..."
 
 msgid "_Trend Time..."
 msgstr "時間趨勢(_T)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:222
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:217
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "開啟時間趨勢報告"
 
 msgid "Open the Trend Time report"
 msgstr "開啟時間趨勢報告"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "B_udget..."
 msgstr "預算 (_U)..."
 
 msgid "B_udget..."
 msgstr "預算 (_U)..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:223
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:218
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "開啟預算報告"
 
 msgid "Open the Budget report"
 msgstr "開啟預算報告"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Balance..."
 msgstr "結餘..."
 
 msgid "Balance..."
 msgstr "結餘..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:224
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:219
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "開啟結餘報告"
 
 msgid "Open the Balance report"
 msgstr "開啟結餘報告"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "交通工具花費(_V)"
 
 msgid "_Vehicle cost..."
 msgstr "交通工具花費(_V)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:225
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:220
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "開啟交通工具花費報告"
 
 #. Tools
 msgid "Open the Vehicle cost report"
 msgstr "開啟交通工具花費報告"
 
 #. Tools
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:228
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:223
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "顯示歡迎視窗..."
 
 msgid "Show welcome dialog..."
 msgstr "顯示歡迎視窗..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:229
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:224
 msgid "File statistics..."
 msgstr "檔案統計..."
 
 msgid "File statistics..."
 msgstr "檔案統計..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:230
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:225
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "匿名化..."
 
 #. HelpMenu
 msgid "Anonymize..."
 msgstr "匿名化..."
 
 #. HelpMenu
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "_Contents"
 msgstr "內容 (_C)"
 
 msgid "_Contents"
 msgstr "內容 (_C)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:233
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:228
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "HomeBank 說明文件"
 
 msgid "Documentation about HomeBank"
 msgstr "HomeBank 說明文件"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "取得線上輔助說明..."
 
 msgid "Get Help Online..."
 msgstr "取得線上輔助說明..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:234
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:229
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "連線到 LaunchPad 網站查看線上輔助說明"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website for online help"
 msgstr "連線到 LaunchPad 網站查看線上輔助說明"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Check for updates..."
 msgid "Check for updates..."
-msgstr ""
+msgstr "檢查更新..."
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:236
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:231
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
 msgid "Visit HomeBank website to check for update"
-msgstr ""
+msgstr "拜訪HomeBank網站檢查更新"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Release Notes"
 msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "發行說明"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:237
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:232
 msgid "Display the release notes"
 msgid "Display the release notes"
-msgstr ""
+msgstr "顯示發行說明"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "問題回報..."
 
 msgid "Report a Problem..."
 msgstr "問題回報..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:238
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:233
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "連線到 LaunchPad 網站協助修正問題"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help fix problems"
 msgstr "連線到 LaunchPad 網站協助修正問題"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "翻譯這個應用程式..."
 
 msgid "Translate this Application..."
 msgstr "翻譯這個應用程式..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:239
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:234
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "連線到 LaunchPad 網站協助翻譯這個應用程式"
 
 msgid "Connect to the LaunchPad website to help translate this application"
 msgstr "連線到 LaunchPad 網站協助翻譯這個應用程式"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "_About"
 msgstr "關於 (_A)"
 
 msgid "_About"
 msgstr "關於 (_A)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:241
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:236
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "關於 HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
 msgid "About HomeBank"
 msgstr "關於 HomeBank"
 
 #. name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:249
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:244
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "工具列(_T)"
 
 msgid "_Toolbar"
 msgstr "工具列(_T)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:250
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:245
 msgid "_Top spending"
 msgstr "最多花費(_T)"
 
 msgid "_Top spending"
 msgstr "最多花費(_T)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:251
-msgid "_Scheduled list"
-msgstr "已排程清單(_S)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:246
+msgid "_Bottom Lists"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:252 ../src/ui-pref.c:85
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:247 ../src/ui-pref.c:92
 msgid "Euro minor"
 msgstr "歐元次要"
 
 msgid "Euro minor"
 msgstr "歐元次要"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:384
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:384
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "將未儲存的改變復原為 '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Revert unsaved changes to file '%s'?"
 msgstr "將未儲存的改變復原為 '%s'?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:387
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:387
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
 msgid ""
 "- Changes made to the file will be permanently lost\n"
 "- File will be reloaded from the last save (.xhb~)"
@@ -744,15 +803,15 @@ msgstr ""
 "- 這個檔案的改變將永久消失\n"
 "- 檔案將會重新載入上次儲存的 (.xhb~)"
 
 "- 這個檔案的改變將永久消失\n"
 "- 檔案將會重新載入上次儲存的 (.xhb~)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:394
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:394
 msgid "_Revert"
 msgstr "復原(_R)"
 
 msgid "_Revert"
 msgstr "復原(_R)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:580
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:585
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "您確定要匿名化這個檔案?"
 
 msgid "Are you sure you want to anonymize the file?"
 msgstr "您確定要匿名化這個檔案?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:583
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:588
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
 msgid ""
 "Proceeding will anonymize any text, \n"
 "like 'account x', 'payee y', 'memo z', ..."
@@ -760,77 +819,39 @@ msgstr ""
 "繼續會將所有內文匿名化\n"
 "例如 '帳戶 X', '收款人 Y', '備註 X', ..."
 
 "繼續會將所有內文匿名化\n"
 "例如 '帳戶 X', '收款人 Y', '備註 X', ..."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:590
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:595
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "匿名化(_A)"
 
 msgid "_Anonymize"
 msgstr "匿名化(_A)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:897
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:930
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "歡迎使用 HomeBank"
 
 msgid "Welcome to HomeBank"
 msgstr "歡迎使用 HomeBank"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:924
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:957
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "您想要做什麼:"
 
 msgid "What do you want to do:"
 msgstr "您想要做什麼:"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:928
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:961
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "閱讀 HomeBank 使用說明(_M)"
 
 msgid "Read HomeBank _Manual"
 msgstr "閱讀 HomeBank 使用說明(_M)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:932
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:965
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "設定選項(_p)"
 
 msgid "Configure _preferences"
 msgstr "設定選項(_p)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:936
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:969
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "建立一個新檔案 (_n)"
 
 msgid "Create a _new file"
 msgstr "建立一個新檔案 (_n)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:940
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:973
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "開啟一個現有檔案(_O)"
 
 msgid "_Open an existing file"
 msgstr "開啟一個現有檔案(_O)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:944
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:977
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "開啟範例檔案(_e)"
 
 msgid "Open the _example file"
 msgstr "開啟範例檔案(_e)"
 
-#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1191
-msgid "Top spending"
-msgstr "最多花費"
-
-#. future usage
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1202
-#, c-format
-msgid "Top %d spending"
-msgstr "最高 %d 花費"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1369 ../src/rep_stats.c:1130 ../src/rep_stats.c:1150
-#: ../src/ui-budget.c:131 ../src/ui-category.c:393 ../src/ui-category.c:611
-msgid "(no category)"
-msgstr "(沒有類別)"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1390
-msgid "Other"
-msgstr "其他"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1631
-msgid "No transaction to add"
-msgstr "沒有新增交易"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1633
-#, c-format
-msgid "transaction added: %d"
-msgstr "交易已新增: %d"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1636
-msgid "Check scheduled transactions result"
-msgstr "檢查已排程交易結果"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1753 ../src/dsp_mainwindow.c:2155
-#: ../src/rep_vehicle.c:847
-msgid "Total"
-msgstr "總計"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1772
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1206
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Your are about to open the backup file '%s'.\n"
@@ -841,29 +862,29 @@ msgstr ""
 "\n"
 "你確定要這麼做嗎?"
 
 "\n"
 "你確定要這麼做嗎?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1776
-msgid "Open a backup file ?"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1210
+msgid "Open the backup file ?"
 msgstr "是否開啟備份檔?"
 
 msgstr "是否開啟備份檔?"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1778
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1212
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_(O)開啟備份"
 
 msgid "_Open backup"
 msgstr "_(O)開啟備份"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1869 ../src/ui-currency.c:1312
-msgid "Unknow error"
-msgstr "未知錯誤"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1310 ../src/ui-currency.c:1312
+msgid "Unknown error"
+msgstr "未知錯誤"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1874 ../src/dsp_mainwindow.c:1959
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1315 ../src/dsp-mainwindow.c:1421
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "'%s' 檔案 I/O 錯誤."
 
 #, c-format
 msgid "I/O error for file '%s'."
 msgstr "'%s' 檔案 I/O 錯誤."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1877
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1318
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "'%s' 不是有效的 HomeBank 檔案"
 
 #, c-format
 msgid "The file '%s' is not a valid HomeBank file."
 msgstr "'%s' 不是有效的 HomeBank 檔案"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1880
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1321
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\n"
@@ -872,173 +893,147 @@ msgstr ""
 "'%s' 檔案是以更新版本的 HomeBank 儲存的\n"
 "不能被目前的版本載入."
 
 "'%s' 檔案是以更新版本的 HomeBank 儲存的\n"
 "不能被目前的版本載入."
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:1885 ../src/dsp_mainwindow.c:1962
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2671
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1326 ../src/dsp-mainwindow.c:1424
 msgid "File error"
 msgstr "檔案錯誤"
 
 msgid "File error"
 msgstr "檔案錯誤"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2018
-msgid "(no institution)"
-msgstr "(沒有機構)"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1397
+msgid "The file has been modified since reading it."
+msgstr "讀取之後這個檔案已經被修改"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2187
-msgid "Grand total"
-msgstr "總計"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1398
+msgid "If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"
+msgstr "如果儲存它,將會失去所有外部作出的變更。仍要儲存它?"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2672
-#, c-format
-msgid "The file %s is not a valid HomeBank file."
-msgstr "%s 不是有效的 HomeBank 檔案。"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1399
+msgid "S_ave Anyway"
+msgstr "仍然儲存(_A)"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2755 ../src/dsp_mainwindow.c:2844
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1966 ../src/dsp-mainwindow.c:2057
 msgid "Open"
 msgstr "開啟"
 
 msgid "Open"
 msgstr "開啟"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2761 ../src/list_operation.c:1093
-#: ../src/list_operation.c:1412 ../src/list_upcoming.c:462
-#: ../src/rep_time.c:123 ../src/ui-account.c:1341 ../src/ui-assist-import.c:60
-#: ../src/ui-dialogs.c:207
+#. 5.2 we always create the column and set it not visible
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+#. gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1972 ../src/list-operation.c:1144
+#: ../src/list-scheduled.c:482 ../src/rep-stats.c:149 ../src/rep-time.c:125
+#: ../src/ui-account.c:1345 ../src/ui-assist-import.c:2028
+#: ../src/ui-dialogs.c:211
 msgid "Account"
 msgstr "帳戶"
 
 msgid "Account"
 msgstr "帳戶"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2764 ../src/hb-export.c:448
-#: ../src/list_operation.c:1128 ../src/list_operation.c:1441
-#: ../src/list_upcoming.c:400 ../src/rep_stats.c:148 ../src/rep_time.c:123
-#: ../src/ui-archive.c:289 ../src/ui-assign.c:41 ../src/ui-dialogs.c:225
-#: ../src/ui-pref.c:125
+#. payee
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1975 ../src/hb-export.c:443
+#: ../src/list-operation.c:1178 ../src/list-scheduled.c:418
+#: ../src/rep-stats.c:148 ../src/rep-time.c:127 ../src/ui-archive.c:291
+#: ../src/ui-assist-import.c:386 ../src/ui-dialogs.c:229 ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-widgets-data.c:36
 msgid "Payee"
 msgstr "收款人"
 
 msgid "Payee"
 msgstr "收款人"
 
+#. category
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1978 ../src/list-operation.c:1239
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1646 ../src/rep-stats.c:146
+#: ../src/rep-time.c:126 ../src/ui-assist-import.c:390 ../src/ui-budget.c:232
+#: ../src/ui-dialogs.c:238 ../src/ui-split.c:202 ../src/ui-split.c:791
+#: ../src/ui-widgets-data.c:49
+msgid "Category"
+msgstr "分類"
+
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
 #. TRANSLATORS: an archive is stored transaction buffers (kind of bookmark to prefill manual insertion)
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2771
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1982
 msgid "Archive"
 msgstr "案例"
 
 #. column: Income
 msgid "Archive"
 msgstr "案例"
 
 #. column: Income
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2774 ../src/dsp_mainwindow.c:2786
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1719
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1985 ../src/dsp-mainwindow.c:1997
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1661
 msgid "Budget"
 msgstr "預算"
 
 msgid "Budget"
 msgstr "預算"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2777
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1988
 msgid "Show"
 msgstr "顯示"
 
 msgid "Show"
 msgstr "顯示"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2783
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:1994
 msgid "Statistics"
 msgstr "統計"
 
 #. column: Balance
 msgid "Statistics"
 msgstr "統計"
 
 #. column: Balance
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2789 ../src/hb-export.c:452
-#: ../src/list_operation.c:1206 ../src/rep_balance.c:1312
-#: ../src/rep_stats.c:159 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2126
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2000 ../src/hb-export.c:447
+#: ../src/list-operation.c:1257 ../src/rep-balance.c:1314
+#: ../src/rep-stats.c:161 ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:2003
 msgid "Balance"
 msgstr "結餘"
 
 msgid "Balance"
 msgstr "結餘"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2792 ../src/ui-hbfile.c:275
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2003 ../src/ui-hbfile.c:275
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "交通工具花費"
 
 msgid "Vehicle cost"
 msgstr "交通工具花費"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2837 ../src/ui-dialogs.c:482 ../src/ui-dialogs.c:544
-#: ../src/ui-dialogs.c:608
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2044 ../src/ui-assist-import.c:734
+#: ../src/ui-dialogs.c:499 ../src/ui-dialogs.c:567 ../src/ui-dialogs.c:653
 msgid "_Open"
 msgstr "開啟(_O)"
 
 msgid "_Open"
 msgstr "開啟(_O)"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2841
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2049
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "開啟最近使用的檔案"
 
 msgid "Open a recently used file"
 msgstr "開啟最近使用的檔案"
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2962
-msgid "Your accounts"
-msgstr "您的帳戶"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2977 ../src/ui-budget.c:1104
-#: ../src/ui-category.c:1990
-msgid "Expand all"
-msgstr "全部展開"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2981 ../src/ui-budget.c:1108
-#: ../src/ui-category.c:1994
-msgid "Collapse all"
-msgstr "全部收起"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:2998
-msgid "Show all"
-msgstr "顯示全部"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3003
-msgid "By type"
-msgstr "依類別"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3004
-msgid "By institition"
-msgstr "依機構"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3061
-msgid "Where your money goes"
-msgstr "您的錢花去哪裡"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3120
-msgid "Scheduled transactions"
-msgstr "已排程交易"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3136
-msgid "Skip"
-msgstr "略過"
-
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3140
-msgid "Edit & Post"
-msgstr "編輯並發佈"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2144 ../src/ui-widgets-data.c:28
+msgid "Scheduled"
+msgstr "已排程"
 
 
-#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3146
-msgid "Post"
-msgstr "發佈"
+#. Future
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2148 ../src/list-account.c:430
+msgid "Future"
+msgstr "未來"
 
 
-#: ../src/dsp_mainwindow.c:3161
-msgid "maximum post date"
-msgstr "æ\9c\80大ç\99¼ä½\88æ\97¥æ\9c\9f"
+#: ../src/dsp-mainwindow.c:2151 ../src/ui-transaction.c:59
+msgid "Remind"
+msgstr "æ\8f\90é\86\92"
 
 
-#: ../src/hb-archive.c:171
+#: ../src/hb-archive.c:250
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(新案例)"
 
 msgid "(new archive)"
 msgstr "(新案例)"
 
-#: ../src/hb-category.c:1007 ../src/hb-payee.c:579
+#: ../src/hb-category.c:468 ../src/rep-stats.c:995 ../src/rep-stats.c:1015
+#: ../src/ui-budget.c:117 ../src/ui-category.c:352 ../src/ui-category.c:570
+msgid "(no category)"
+msgstr "(沒有類別)"
+
+#: ../src/hb-category.c:944 ../src/hb-payee.c:562
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "無效的 CSV 格式"
 
 msgid "invalid CSV format"
 msgstr "無效的 CSV 格式"
 
-#: ../src/hb-export.c:446 ../src/list_operation.c:1105
-#: ../src/list_operation.c:1423 ../src/rep_balance.c:1293
-#: ../src/rep_vehicle.c:218 ../src/rep_vehicle.c:1098 ../src/ui-pref.c:1487
+#: ../src/hb-export.c:441 ../src/list-operation.c:1155
+#: ../src/rep-balance.c:1295 ../src/rep-vehicle.c:218 ../src/rep-vehicle.c:1098
+#: ../src/ui-assist-import.c:358
 msgid "Date"
 msgstr "日期"
 
 msgid "Date"
 msgstr "日期"
 
-#: ../src/hb-export.c:447 ../src/list_operation.c:951 ../src/ui-pref.c:2189
+#: ../src/hb-export.c:442 ../src/list-operation.c:1003
+#: ../src/ui-assist-import.c:372 ../src/ui-pref.c:133 ../src/ui-pref.c:2349
 msgid "Info"
 msgstr "資訊"
 
 msgid "Info"
 msgstr "資訊"
 
-#: ../src/hb-export.c:449 ../src/list_operation.c:1136
-#: ../src/list_operation.c:1432 ../src/list_upcoming.c:420
-#: ../src/ui-archive.c:273 ../src/ui-assign.c:40 ../src/ui-pref.c:124
-#: ../src/ui-split.c:410
+#. memo
+#: ../src/hb-export.c:444 ../src/list-operation.c:1186
+#: ../src/list-scheduled.c:439 ../src/ui-archive.c:275
+#: ../src/ui-assist-import.c:363 ../src/ui-pref.c:131 ../src/ui-split.c:220
+#: ../src/ui-split.c:795 ../src/ui-widgets-data.c:35
 msgid "Memo"
 msgstr "備註"
 
 #. column: Amount
 msgid "Memo"
 msgstr "備註"
 
 #. column: Amount
-#: ../src/hb-export.c:450 ../src/list_operation.c:1164
-#: ../src/list_operation.c:1435 ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1915
-#: ../src/rep_vehicle.c:222 ../src/rep_vehicle.c:1143 ../src/ui-split.c:414
+#. amount
+#: ../src/hb-export.c:445 ../src/list-operation.c:1215 ../src/rep-time.c:1542
+#: ../src/rep-time.c:1664 ../src/rep-vehicle.c:222 ../src/rep-vehicle.c:1143
+#: ../src/ui-assist-import.c:367 ../src/ui-split.c:236 ../src/ui-split.c:799
 msgid "Amount"
 msgstr "金額"
 
 msgid "Amount"
 msgstr "金額"
 
-#: ../src/hb-filter.c:74
-#, c-format
-msgid "<i>from</i> %s <i>to</i> %s"
-msgstr "<i>從</i> %s <i>至</i> %s"
-
-#: ../src/hb-hbfile.c:569
+#: ../src/hb-hbfile.c:596 ../src/ui-assist-import.c:2028
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "未知"
 
@@ -1058,6 +1053,21 @@ msgstr "km/l"
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./l"
 
 msgid "mi./l"
 msgstr "mi./l"
 
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:333
+#, c-format
+msgid "%d-w%d"
+msgstr "%d-第%d週"
+
+#. g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+#. todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+#. TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+#: ../src/hb-report.c:347
+#, c-format
+msgid "%d-q%d"
+msgstr "%d-第%d季"
+
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "輸出版本資訊後離開"
 #: ../src/homebank.c:70
 msgid "Output version information and exit"
 msgstr "輸出版本資訊後離開"
@@ -1066,516 +1076,516 @@ msgstr "輸出版本資訊後離開"
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[檔案]"
 
 msgid "[FILE]"
 msgstr "[檔案]"
 
-#: ../src/homebank.c:314
+#: ../src/homebank.c:361
 msgid "Browser error."
 msgstr "瀏覽器錯誤"
 
 msgid "Browser error."
 msgstr "瀏覽器錯誤"
 
-#: ../src/homebank.c:315
+#: ../src/homebank.c:362
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "無法顯示網址 %s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not display the URL '%s'"
 msgstr "無法顯示網址 %s"
 
-#: ../src/homebank.c:904 ../src/homebank.c:905
+#: ../src/homebank.c:971 ../src/homebank.c:972
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank 選項"
 
 msgid "HomeBank options"
 msgstr "HomeBank 選項"
 
-#: ../src/homebank.c:1034
+#: ../src/homebank.c:1101
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "無法開啟「%s」,該檔案不存在。\n"
 
 #, c-format
 msgid "Unable to open '%s', the file does not exist.\n"
 msgstr "無法開啟「%s」,該檔案不存在。\n"
 
-#: ../src/hb-import-csv.c:251 ../src/hb-import.c:66
+#: ../src/hub-account.c:115
+msgid "(no institution)"
+msgstr "(沒有機構)"
+
+#: ../src/hub-account.c:255 ../src/hub-scheduled.c:383 ../src/rep-vehicle.c:847
+msgid "Total"
+msgstr "總計"
+
+#: ../src/hub-account.c:296
+msgid "Grand total"
+msgstr "總計"
+
+#: ../src/hub-account.c:427
+msgid "Your accounts"
+msgstr "您的帳戶"
+
+#: ../src/hub-account.c:442 ../src/ui-budget.c:1098 ../src/ui-category.c:1938
+msgid "Expand all"
+msgstr "全部展開"
+
+#: ../src/hub-account.c:446 ../src/ui-budget.c:1102 ../src/ui-category.c:1942
+msgid "Collapse all"
+msgstr "全部收起"
+
+#: ../src/hub-account.c:463
+msgid "Show all"
+msgstr "顯示全部"
+
+#: ../src/hub-account.c:468
+msgid "By type"
+msgstr "依類別"
+
+#: ../src/hub-account.c:469
+msgid "By group"
+msgstr ""
+
+#: ../src/hub-account.c:470
+msgid "By institution"
+msgstr "依機構"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:261
+msgid "No transaction to add"
+msgstr "沒有新增交易"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:263
+#, c-format
+msgid "transaction added: %d"
+msgstr "交易已新增: %d"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:266
+msgid "Check scheduled transactions result"
+msgstr "檢查已排程交易結果"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:428
+msgid "Scheduled transactions"
+msgstr "已排程交易"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:444
+msgid "Skip"
+msgstr "略過"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:448
+msgid "Edit & Post"
+msgstr "編輯並發佈"
+
+#. TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+#. TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+#: ../src/hub-scheduled.c:454
+msgid "Post"
+msgstr "發佈"
+
+#: ../src/hub-scheduled.c:469
+msgid "maximum post date"
+msgstr "最大發佈日期"
+
+#. hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+#: ../src/hub-spending.c:91
+msgid "Top spending"
+msgstr "最多花費"
+
+#. future usage
+#: ../src/hub-spending.c:102
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "(account %d)"
-msgstr "(帳戶 %d)"
+msgid "Top %d spending"
+msgstr "最高 %d 花費"
+
+#: ../src/hub-spending.c:294
+msgid "Other"
+msgstr "其他"
+
+#: ../src/hub-spending.c:357
+msgid "Where your money goes"
+msgstr "您的錢花去哪裡"
+
+#: ../src/hb-import.c:1229
+msgid "imported account"
+msgstr "已匯入的帳戶"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/list_account.c:382 ../src/ui-assist-import.c:2090
-#: ../src/ui-filter.c:558 ../src/ui-filter.c:1486
+#: ../src/list-account.c:410 ../src/ui-filter.c:504 ../src/ui-filter.c:1432
 msgid "Accounts"
 msgstr "帳戶"
 
 #. Bank
 msgid "Accounts"
 msgstr "帳戶"
 
 #. Bank
-#: ../src/list_account.c:394 ../src/ui-account.c:41
+#: ../src/list-account.c:422 ../src/ui-widgets-data.c:72
 msgid "Bank"
 msgstr "銀行"
 
 #. Today
 msgid "Bank"
 msgstr "銀行"
 
 #. Today
-#: ../src/list_account.c:398
+#: ../src/list-account.c:426
 msgid "Today"
 msgstr "今天"
 
 msgid "Today"
 msgstr "今天"
 
-#. Future
-#: ../src/list_account.c:402
-msgid "Future"
-msgstr "未來"
-
-#: ../src/list_operation.c:472
+#: ../src/list-operation.c:498
 msgid "- split -"
 msgstr "- 分割 -"
 
 msgid "- split -"
 msgstr "- 分割 -"
 
-#: ../src/list_operation.c:1146
+#: ../src/list-operation.c:1196
 msgid "Status"
 msgstr "狀態"
 
 #. column: Expense
 msgid "Status"
 msgstr "狀態"
 
 #. column: Expense
-#: ../src/list_operation.c:1172 ../src/list_upcoming.c:434
-#: ../src/rep_balance.c:1304 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:157
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2114 ../src/ui-category.c:39
-#: ../src/ui-filter.c:49
+#: ../src/list-operation.c:1223 ../src/list-scheduled.c:453
+#: ../src/rep-balance.c:1306 ../src/rep-stats.c:159 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1991 ../src/ui-widgets-data.c:42
+#: ../src/ui-widgets-data.c:108 ../src/ui-widgets-data.c:115
 msgid "Expense"
 msgstr "支出"
 
 #. column: Income
 msgid "Expense"
 msgstr "支出"
 
 #. column: Income
-#: ../src/list_operation.c:1180 ../src/list_upcoming.c:445
-#: ../src/rep_balance.c:1308 ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:158
-#: ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2120 ../src/ui-category.c:40
-#: ../src/ui-filter.c:50
+#: ../src/list-operation.c:1231 ../src/list-scheduled.c:464
+#: ../src/rep-balance.c:1310 ../src/rep-stats.c:160 ../src/rep-stats.c:1820
+#: ../src/rep-stats.c:1997 ../src/ui-widgets-data.c:43
+#: ../src/ui-widgets-data.c:109 ../src/ui-widgets-data.c:116
 msgid "Income"
 msgstr "收入"
 
 msgid "Income"
 msgstr "收入"
 
-#: ../src/list_operation.c:1196
+#: ../src/list-operation.c:1247
 msgid "Tags"
 msgstr "標籤"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
 msgid "Tags"
 msgstr "標籤"
 
 #. TRANSLATORS: title of list column to inform the scheduled transaction is Late
-#: ../src/list_upcoming.c:354
+#: ../src/list-scheduled.c:371
 msgid "Late"
 msgstr "延遲"
 
 msgid "Late"
 msgstr "延遲"
 
-#: ../src/list_upcoming.c:386
+#. TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+#: ../src/list-scheduled.c:389
+msgid "Still"
+msgstr "還有"
+
+#: ../src/list-scheduled.c:403
 msgid "Next date"
 msgstr "下個日期"
 
 msgid "Next date"
 msgstr "下個日期"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "List"
 msgstr "清單"
 
 msgid "List"
 msgstr "清單"
 
-#: ../src/rep_balance.c:76 ../src/rep_budget.c:81 ../src/rep_stats.c:64
-#: ../src/rep_time.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:76 ../src/rep-budget.c:76 ../src/rep-stats.c:64
+#: ../src/rep-time.c:66
 msgid "View results as list"
 msgstr "以清單檢視結果"
 
 msgid "View results as list"
 msgstr "以清單檢視結果"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "Line"
 msgstr "折線圖"
 
 msgid "Line"
 msgstr "折線圖"
 
-#: ../src/rep_balance.c:77 ../src/rep_time.c:66
+#: ../src/rep-balance.c:77 ../src/rep-time.c:67
 msgid "View results as lines"
 msgstr "以折線圖檢視結果"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 msgid "View results as lines"
 msgstr "以折線圖檢視結果"
 
 #. { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh"
 msgstr "重新整理"
 
 msgid "Refresh"
 msgstr "重新整理"
 
-#: ../src/rep_balance.c:83 ../src/rep_budget.c:88 ../src/rep_stats.c:73
-#: ../src/rep_time.c:73 ../src/rep_vehicle.c:65
+#: ../src/rep-balance.c:83 ../src/rep-budget.c:83 ../src/rep-stats.c:73
+#: ../src/rep-time.c:74 ../src/rep-vehicle.c:65
 msgid "Refresh results"
 msgstr "重新整理結果"
 
 #. name, icon-name
 msgid "Refresh results"
 msgstr "重新整理結果"
 
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_balance.c:90 ../src/rep_budget.c:97 ../src/rep_stats.c:82
-#: ../src/rep_time.c:81
+#: ../src/rep-balance.c:90 ../src/rep-budget.c:92 ../src/rep-stats.c:82
+#: ../src/rep-time.c:82
 msgid "Detail"
 msgstr "明細"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Detail"
 msgstr "明細"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_balance.c:91 ../src/rep_budget.c:98 ../src/rep_stats.c:83
-#: ../src/rep_time.c:82
+#: ../src/rep-balance.c:91 ../src/rep-budget.c:93 ../src/rep-stats.c:83
+#: ../src/rep-time.c:83
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "切換顯示明細"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
 msgid "Toggle detail"
 msgstr "切換顯示明細"
 
 #. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_balance.c:331
+#: ../src/rep-balance.c:331
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d / %d 項低於 %s"
 
 #, c-format
 msgid "%d/%d under %s"
 msgstr "%d / %d 項低於 %s"
 
-#: ../src/rep_balance.c:874
+#: ../src/rep-balance.c:876
 msgid "Balance report"
 msgstr "結餘報告"
 
 msgid "Balance report"
 msgstr "結餘報告"
 
-#: ../src/rep_balance.c:897 ../src/rep_budget.c:1187 ../src/rep_stats.c:1611
-#: ../src/rep_time.c:1453 ../src/rep_vehicle.c:724
+#: ../src/rep-balance.c:899 ../src/rep-budget.c:1133 ../src/rep-stats.c:1485
+#: ../src/rep-time.c:1181 ../src/rep-vehicle.c:724
 msgid "Display"
 msgstr "顯示"
 
 msgid "Display"
 msgstr "顯示"
 
-#: ../src/rep_balance.c:901 ../src/rep_time.c:1464 ../src/ui-archive.c:1008
-#: ../src/ui-assist-import.c:985 ../src/ui-transaction.c:1078
-#: ../src/ui-txn-multi.c:445
+#: ../src/rep-balance.c:903 ../src/rep-time.c:1193 ../src/ui-archive.c:1029
+#: ../src/ui-transaction.c:1237 ../src/ui-txn-multi.c:457
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "帳戶(_C):"
 
 msgid "A_ccount:"
 msgstr "帳戶(_C):"
 
-#: ../src/rep_balance.c:908 ../src/rep_time.c:1488
+#: ../src/rep-balance.c:910 ../src/rep-time.c:1225
 msgid "Select _all"
 msgstr "選擇全部 (_a)"
 
 msgid "Select _all"
 msgstr "選擇全部 (_a)"
 
-#: ../src/rep_balance.c:913
+#: ../src/rep-balance.c:915
 msgid "Each _day"
 msgstr "每一天(_d)"
 
 msgid "Each _day"
 msgstr "每一天(_d)"
 
-#: ../src/rep_balance.c:924 ../src/rep_stats.c:1640 ../src/rep_time.c:1510
+#: ../src/rep-balance.c:926 ../src/rep-stats.c:1517 ../src/rep-time.c:1254
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "縮放顯示(_Z):"
 
 msgid "_Zoom X:"
 msgstr "縮放顯示(_Z):"
 
-#: ../src/rep_balance.c:936 ../src/rep_budget.c:1220 ../src/rep_stats.c:1659
-#: ../src/rep_time.c:1523 ../src/rep_vehicle.c:745
+#: ../src/rep-balance.c:938 ../src/rep-budget.c:1166 ../src/rep-stats.c:1535
+#: ../src/rep-time.c:1266 ../src/rep-vehicle.c:745
 msgid "Date filter"
 msgstr "日期過濾條件"
 
 msgid "Date filter"
 msgstr "日期過濾條件"
 
-#: ../src/rep_balance.c:946 ../src/rep_budget.c:1230 ../src/rep_stats.c:1669
-#: ../src/rep_time.c:1533 ../src/rep_vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1163
-#: ../src/ui-filter.c:1266
+#: ../src/rep-balance.c:948 ../src/rep-budget.c:1176 ../src/rep-stats.c:1545
+#: ../src/rep-time.c:1276 ../src/rep-vehicle.c:755 ../src/ui-filter.c:1109
+#: ../src/ui-filter.c:1212
 msgid "_From:"
 msgstr "從 (_F):"
 
 msgid "_From:"
 msgstr "從 (_F):"
 
-#: ../src/rep_balance.c:952 ../src/rep_budget.c:1236 ../src/rep_stats.c:1675
-#: ../src/rep_time.c:1539 ../src/rep_vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1169
-#: ../src/ui-filter.c:1273
+#: ../src/rep-balance.c:954 ../src/rep-budget.c:1182 ../src/rep-stats.c:1551
+#: ../src/rep-time.c:1282 ../src/rep-vehicle.c:761 ../src/ui-filter.c:1115
+#: ../src/ui-filter.c:1219
 msgid "_To:"
 msgstr "到(_T):"
 
 msgid "_To:"
 msgstr "到(_T):"
 
-#: ../src/rep_budget.c:72 ../src/rep_stats.c:156
-msgid "Exp. & Inc."
-msgstr "支出與收入"
-
-#: ../src/rep_budget.c:74
-msgid "Spent & Budget"
-msgstr "花費與預算"
-
-#. column: Expense
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:1519 ../src/rep_budget.c:1715
-msgid "Spent"
-msgstr "已支出"
-
-#. column: Result
-#: ../src/rep_budget.c:74 ../src/rep_budget.c:966 ../src/rep_budget.c:1519
-#: ../src/rep_budget.c:1723 ../src/rep_stats.c:1943 ../src/rep_stats.c:2103
-msgid "Result"
-msgstr "結果"
-
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "Stack"
 msgstr "柱狀圖"
 
 msgid "Stack"
 msgstr "柱狀圖"
 
-#: ../src/rep_budget.c:82
+#: ../src/rep-budget.c:77
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "以柱狀圖檢視結果"
 
 msgid "View results as stack bars"
 msgstr "以柱狀圖檢視結果"
 
-#: ../src/rep_budget.c:906
+#: ../src/rep-budget.c:853
 msgid " over"
 msgstr " 超支"
 
 msgid " over"
 msgstr " 超支"
 
-#: ../src/rep_budget.c:912
+#: ../src/rep-budget.c:859
 msgid " left"
 msgstr " 剩餘"
 
 msgid " left"
 msgstr " 剩餘"
 
-#: ../src/rep_budget.c:915
+#: ../src/rep-budget.c:862
 msgid " under"
 msgstr " 低於"
 
 #. update stack chart
 msgid " under"
 msgstr " 低於"
 
 #. update stack chart
-#: ../src/rep_budget.c:960
+#: ../src/rep-budget.c:905
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "%s 的預算"
 
 #, c-format
 msgid "Budget for %s"
 msgstr "%s 的預算"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1162
+#. column: Result
+#: ../src/rep-budget.c:911 ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1665
+#: ../src/rep-stats.c:1820 ../src/rep-stats.c:1980
+msgid "Result"
+msgstr "結果"
+
+#: ../src/rep-budget.c:1108
 msgid "Budget report"
 msgstr "預算報告"
 
 msgid "Budget report"
 msgstr "預算報告"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1191 ../src/rep_time.c:1457
-msgid "_For:"
-msgstr "依據(_F):"
-
-#: ../src/rep_budget.c:1199
-msgid "_Kind:"
-msgstr "種類(_K):"
+#: ../src/rep-budget.c:1137 ../src/rep-stats.c:1489 ../src/rep-time.c:1185
+msgid "_View by:"
+msgstr "檢視(_V):"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1206
+#: ../src/rep-budget.c:1152
 msgid "Only out of budget"
 msgid "Only out of budget"
-msgstr ""
+msgstr "只顯示超出預算"
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
 #. gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
-#: ../src/rep_budget.c:1300 ../src/rep_stats.c:1748 ../src/rep_time.c:1606
+#: ../src/rep-budget.c:1246 ../src/rep-stats.c:1624 ../src/rep-time.c:1349
 msgid "_Result to clipboard"
 msgid "_Result to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "結果到剪貼簿(_R)"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1304 ../src/rep_stats.c:1752 ../src/rep_time.c:1610
+#: ../src/rep-budget.c:1250 ../src/rep-stats.c:1628 ../src/rep-time.c:1353
 msgid "_Result to CSV"
 msgid "_Result to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "結果到CSV檔(_R)"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1308 ../src/rep_stats.c:1756 ../src/rep_time.c:1614
+#: ../src/rep-budget.c:1254 ../src/rep-stats.c:1632 ../src/rep-time.c:1357
 msgid "_Detail to clipboard"
 msgid "_Detail to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "細項到剪貼簿(_D)"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1313 ../src/rep_stats.c:1761 ../src/rep_time.c:1619
+#: ../src/rep-budget.c:1259 ../src/rep-stats.c:1637 ../src/rep-time.c:1362
 msgid "_Detail to CSV"
 msgid "_Detail to CSV"
-msgstr ""
+msgstr "細項到CSV檔(_D)"
 
 
-#: ../src/rep_budget.c:1347
+#: ../src/rep-budget.c:1293
 msgid "Result:"
 msgstr "結果:"
 
 msgid "Result:"
 msgstr "結果:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1353
+#: ../src/rep-budget.c:1299
 msgid "Budget:"
 msgstr "預算:"
 
 msgid "Budget:"
 msgstr "預算:"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1359
+#: ../src/rep-budget.c:1305
 msgid "Spent:"
 msgstr "花費"
 
 msgid "Spent:"
 msgstr "花費"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1480
+#: ../src/rep-budget.c:1426
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "此預算沒有設定帳戶"
 
 msgid "No account is defined to be part of the budget."
 msgstr "此預算沒有設定帳戶"
 
-#: ../src/rep_budget.c:1481
+#: ../src/rep-budget.c:1427
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "您應該包含一些來自帳戶對話框的帳戶"
 
 msgid "You should include some accounts from the account dialog."
 msgstr "您應該包含一些來自帳戶對話框的帳戶"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#. column: Expense
+#: ../src/rep-budget.c:1465 ../src/rep-budget.c:1657
+msgid "Spent"
+msgstr "已支出"
+
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "Column"
 msgstr "柱狀圖"
 
 msgid "Column"
 msgstr "柱狀圖"
 
-#: ../src/rep_stats.c:65
+#: ../src/rep-stats.c:65 ../src/rep-time.c:68
 msgid "View results as column"
 msgstr "以柱狀圖檢視結果"
 
 msgid "View results as column"
 msgstr "以柱狀圖檢視結果"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "Donut"
 msgstr "圓環圖"
 
 msgid "Donut"
 msgstr "圓環圖"
 
-#: ../src/rep_stats.c:66
+#: ../src/rep-stats.c:66
 msgid "View results as donut"
 msgstr "以圓環圖檢視結果"
 
 msgid "View results as donut"
 msgstr "以圓環圖檢視結果"
 
-#: ../src/rep_stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1403
+#: ../src/rep-stats.c:72 ../src/ui-filter.c:1349
 msgid "Edit filter"
 msgstr "編輯過濾條件"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Edit filter"
 msgstr "編輯過濾條件"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:88
+#: ../src/rep-stats.c:88
 msgid "Legend"
 msgstr "圖例"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Legend"
 msgstr "圖例"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:89
+#: ../src/rep-stats.c:89
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "切換顯示圖例"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
 msgid "Toggle legend"
 msgstr "切換顯示圖例"
 
 #. is_active
 #. name, icon-name
-#: ../src/rep_stats.c:94
+#: ../src/rep-stats.c:94
 msgid "Rate"
 msgstr "百分比"
 
 #. label, accelerator
 msgid "Rate"
 msgstr "百分比"
 
 #. label, accelerator
-#: ../src/rep_stats.c:95
+#: ../src/rep-stats.c:95
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "切換顯示百分比"
 
 msgid "Toggle rate"
 msgstr "切換顯示百分比"
 
-#: ../src/rep_stats.c:149
+#: ../src/rep-stats.c:147 ../src/ui-widgets-data.c:50
+msgid "Subcategory"
+msgstr "子分類"
+
+#: ../src/rep-stats.c:150 ../src/rep-time.c:128
 msgid "Tag"
 msgstr "標籤"
 
 msgid "Tag"
 msgstr "標籤"
 
-#: ../src/rep_stats.c:150 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:151 ../src/rep-time.c:136 ../src/ui-widgets-data.c:92
 msgid "Month"
 msgstr "月"
 
 msgid "Month"
 msgstr "月"
 
-#: ../src/rep_stats.c:151 ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-stats.c:152 ../src/rep-time.c:139 ../src/ui-widgets-data.c:93
 msgid "Year"
 msgstr "年"
 
 msgid "Year"
 msgstr "年"
 
-#: ../src/rep_stats.c:168 ../src/ui-filter.c:91
-msgid "January"
-msgstr "1月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:169 ../src/ui-filter.c:92
-msgid "February"
-msgstr "2月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:170 ../src/ui-filter.c:93
-msgid "March"
-msgstr "3月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:171 ../src/ui-filter.c:94
-msgid "April"
-msgstr "4月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:172 ../src/rep_time.c:138 ../src/ui-filter.c:95
-msgid "May"
-msgstr "5月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:173 ../src/ui-filter.c:96
-msgid "June"
-msgstr "6月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:174 ../src/ui-filter.c:97
-msgid "July"
-msgstr "7月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:175 ../src/ui-filter.c:98
-msgid "August"
-msgstr "8月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:176 ../src/ui-filter.c:99
-msgid "September"
-msgstr "9月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:177 ../src/ui-filter.c:100
-msgid "October"
-msgstr "10月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:178 ../src/ui-filter.c:101
-msgid "November"
-msgstr "11月"
-
-#: ../src/rep_stats.c:179 ../src/ui-filter.c:102
-msgid "December"
-msgstr "12月"
+#: ../src/rep-stats.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:107
+msgid "Exp. & Inc."
+msgstr "支出與收入"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_stats.c:641
+#. TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+#: ../src/rep-stats.c:417
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s 依 %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s by %s"
 msgstr "%s 依 %s"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1162 ../src/ui-payee.c:280 ../src/ui-payee.c:488
+#: ../src/rep-stats.c:1027 ../src/ui-payee.c:259 ../src/ui-payee.c:459
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(沒有收款人)"
 
 msgid "(no payee)"
 msgstr "(沒有收款人)"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1587
+#: ../src/rep-stats.c:1464
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "統計報告"
 
 msgid "Statistics Report"
 msgstr "統計報告"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1615
-msgid "_View:"
-msgstr "檢視(_V):"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1622
-msgid "_By:"
-msgstr "依(_B):"
-
-#: ../src/rep_stats.c:1629
+#: ../src/rep-stats.c:1506
 msgid "By _amount"
 msgstr "按金額排序(_A):"
 
 msgid "By _amount"
 msgstr "按金額排序(_A):"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1795
+#: ../src/rep-stats.c:1671
 msgid "Balance:"
 msgstr "結餘:"
 
 msgid "Balance:"
 msgstr "結餘:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1801
+#: ../src/rep-stats.c:1677
 msgid "Income:"
 msgstr "收入:"
 
 msgid "Income:"
 msgstr "收入:"
 
-#: ../src/rep_stats.c:1808
+#: ../src/rep-stats.c:1684
 msgid "Expense:"
 msgstr "支出:"
 
 msgid "Expense:"
 msgstr "支出:"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:134 ../src/ui-widgets-data.c:90
 msgid "Day"
 msgstr "日"
 
 msgid "Day"
 msgstr "日"
 
-#: ../src/rep_time.c:127 ../src/ui-archive.c:54
+#: ../src/rep-time.c:135 ../src/ui-widgets-data.c:91
 msgid "Week"
 msgstr "週"
 
 msgid "Week"
 msgstr "週"
 
-#: ../src/rep_time.c:127
+#: ../src/rep-time.c:137
 msgid "Quarter"
 msgstr "季"
 
 msgid "Quarter"
 msgstr "季"
 
-#: ../src/rep_time.c:134
-msgid "Jan"
-msgstr "1月"
-
-#: ../src/rep_time.c:135
-msgid "Feb"
-msgstr "2月"
-
-#: ../src/rep_time.c:136
-msgid "Mar"
-msgstr "3月"
-
-#: ../src/rep_time.c:137
-msgid "Apr"
-msgstr "4月"
-
-#: ../src/rep_time.c:139
-msgid "Jun"
-msgstr "6月"
-
-#: ../src/rep_time.c:140
-msgid "Jul"
-msgstr "7月"
-
-#: ../src/rep_time.c:141
-msgid "Aug"
-msgstr "8月"
-
-#: ../src/rep_time.c:142
-msgid "Sep"
-msgstr "9月"
-
-#: ../src/rep_time.c:143
-msgid "Oct"
-msgstr "10月"
-
-#: ../src/rep_time.c:144
-msgid "Nov"
-msgstr "11月"
-
-#: ../src/rep_time.c:145
-msgid "Dec"
-msgstr "12月"
+#: ../src/rep-time.c:138
+msgid "Half Year"
+msgstr "半年"
 
 
-#. //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-#: ../src/rep_time.c:588
+#. visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+#. gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+#. TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+#: ../src/rep-time.c:372
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s 時間趨勢"
 
 #, c-format
 msgid "%s Over Time"
 msgstr "%s 時間趨勢"
 
-#. //TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
-#: ../src/rep_time.c:1102
+#: ../src/rep-time.c:833
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "平均: %s"
 
 #, c-format
 msgid "Average: %s"
 msgstr "平均: %s"
 
-#: ../src/rep_time.c:1430
+#: ../src/rep-time.c:1158
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "時間趨勢報告"
 
 msgid "Trend Time Report"
 msgstr "時間趨勢報告"
 
-#: ../src/rep_time.c:1472 ../src/ui-archive.c:1033 ../src/ui-assign.c:875
-#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:926 ../src/ui-transaction.c:1104
-#: ../src/ui-txn-multi.c:477
+#: ../src/rep-time.c:1201 ../src/ui-archive.c:1078 ../src/ui-assign.c:872
+#: ../src/ui-hbfile.c:279 ../src/ui-payee.c:925 ../src/ui-transaction.c:1289
+#: ../src/ui-txn-multi.c:489
 msgid "_Category:"
 msgstr "分類(_C):"
 
 msgid "_Category:"
 msgstr "分類(_C):"
 
-#: ../src/rep_time.c:1480 ../src/ui-archive.c:1025 ../src/ui-assign.c:846
-#: ../src/ui-transaction.c:1095 ../src/ui-txn-multi.c:461
+#: ../src/rep-time.c:1209 ../src/ui-archive.c:1070 ../src/ui-assign.c:843
+#: ../src/ui-transaction.c:1281 ../src/ui-txn-multi.c:473
 msgid "_Payee:"
 msgstr "收款人(_P):"
 
 msgid "_Payee:"
 msgstr "收款人(_P):"
 
-#: ../src/rep_time.c:1493
+#: ../src/rep-time.c:1217 ../src/ui-filter.c:1174
+msgid "_Tag:"
+msgstr "標籤(_T):"
+
+#: ../src/rep-time.c:1230
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "累計(_C)"
 
 msgid "_Cumulate"
 msgstr "累計(_C)"
 
-#: ../src/rep_time.c:1498
-msgid "_View by:"
-msgstr "檢視(_V):"
+#: ../src/rep-time.c:1235
+msgid "Inter_val:"
+msgstr "間隔(_v):"
+
+#: ../src/rep-time.c:1243
+msgid "Show empty line"
+msgstr "顯示空行"
 
 
-#: ../src/rep_time.c:1793 ../src/rep_time.c:1904
+#: ../src/rep-time.c:1542 ../src/rep-time.c:1652
 msgid "Time slice"
 msgstr "時段"
 
 msgid "Time slice"
 msgstr "時段"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:67
+#: ../src/rep-vehicle.c:67
 msgid "Export"
 msgstr "匯出"
 
 msgid "Export"
 msgstr "匯出"
 
-#. 
+#.
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
 #. LST_CAR_DATE,
 #. LST_CAR_MEMO,
 #. LST_CAR_METER,
@@ -1584,10 +1594,10 @@ msgstr "匯出"
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
 #. LST_CAR_AMOUNT,
 #. LST_CAR_DIST,
 #. LST_CAR_100KM
-#. 
-#. 
+#.
+#.
 #. column: Memo
 #. column: Memo
-#. 
+#.
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 #. column = gtk_tree_view_column_new();
 #. gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
 #. gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -1595,116 +1605,99 @@ msgstr "匯出"
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
 #. gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 #. gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_CAR_MEMO);
 #. //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, repvehicle_text_cell_data_function, NULL, NULL);
-#. 
+#.
 #. column: Meter
 #. column: Meter
-#: ../src/rep_vehicle.c:219 ../src/rep_vehicle.c:1131
+#: ../src/rep-vehicle.c:219 ../src/rep-vehicle.c:1131
 msgid "Meter"
 msgstr "里程表"
 
 #. column: Fuel load
 msgid "Meter"
 msgstr "里程表"
 
 #. column: Fuel load
-#: ../src/rep_vehicle.c:220 ../src/rep_vehicle.c:1135
+#: ../src/rep-vehicle.c:220 ../src/rep-vehicle.c:1135
 msgid "Fuel"
 msgstr "燃料"
 
 #. column: Price by unit
 msgid "Fuel"
 msgstr "燃料"
 
 #. column: Price by unit
-#: ../src/rep_vehicle.c:221 ../src/rep_vehicle.c:1139
+#: ../src/rep-vehicle.c:221 ../src/rep-vehicle.c:1139
 msgid "Price"
 msgstr "價格"
 
 #. column: Distance done
 msgid "Price"
 msgstr "價格"
 
 #. column: Distance done
-#: ../src/rep_vehicle.c:223 ../src/rep_vehicle.c:1147
+#: ../src/rep-vehicle.c:223 ../src/rep-vehicle.c:1147
 msgid "Dist."
 msgstr "距離"
 
 msgid "Dist."
 msgstr "距離"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:700
+#: ../src/rep-vehicle.c:700
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "交通工具花費報告"
 
 msgid "Vehicle cost report"
 msgstr "交通工具花費報告"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:728
+#: ../src/rep-vehicle.c:728
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "交通工具 (_c):"
 
 msgid "Vehi_cle:"
 msgstr "交通工具 (_c):"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:814
+#: ../src/rep-vehicle.c:814
 msgid "Meter:"
 msgstr "里程表:"
 
 msgid "Meter:"
 msgstr "里程表:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:818
+#: ../src/rep-vehicle.c:818
 msgid "Consumption:"
 msgstr "耗油:"
 
 msgid "Consumption:"
 msgstr "耗油:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:822
+#: ../src/rep-vehicle.c:822
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "燃料費用:"
 
 msgid "Fuel cost:"
 msgstr "燃料費用:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:826
+#: ../src/rep-vehicle.c:826
 msgid "Other cost:"
 msgstr "其它費用:"
 
 msgid "Other cost:"
 msgstr "其它費用:"
 
-#: ../src/rep_vehicle.c:830
+#: ../src/rep-vehicle.c:830
 msgid "Total cost:"
 msgstr "總計費用:"
 
 msgid "Total cost:"
 msgstr "總計費用:"
 
-#: ../src/ui-account.c:40
-msgid "(no type)"
-msgstr "(沒有類型)"
-
-#: ../src/ui-account.c:42 ../src/ui-widgets.c:821
-msgid "Cash"
-msgstr "現金"
-
-#: ../src/ui-account.c:43
-msgid "Asset"
-msgstr "資產"
-
-#: ../src/ui-account.c:44 ../src/ui-widgets.c:819
-msgid "Credit card"
-msgstr "信用卡"
-
-#: ../src/ui-account.c:45
-msgid "Liability"
-msgstr "債務"
-
-#: ../src/ui-account.c:385 ../src/ui-assign.c:101 ../src/ui-currency.c:245
-#: ../src/ui-widgets.c:818
+#. populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+#. populate template
+#: ../src/ui-account.c:338 ../src/ui-account.c:1231 ../src/ui-assign.c:98
+#: ../src/ui-currency.c:245 ../src/ui-tag.c:137 ../src/ui-widgets.c:980
 msgid "(none)"
 msgstr "(無)"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(無)"
 
-#: ../src/ui-account.c:544 ../src/ui-assign.c:252 ../src/ui-category.c:1035
-#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:660
+#: ../src/ui-account.c:497 ../src/ui-assign.c:249 ../src/ui-category.c:995
+#: ../src/ui-currency.c:599 ../src/ui-payee.c:651 ../src/ui-tag.c:280
 msgid "Visible"
 msgstr "顯示"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
 msgid "Visible"
 msgstr "顯示"
 
 #. GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
-#: ../src/ui-account.c:694 ../src/ui-assist-import.c:950
-#: ../src/ui-category.c:1324 ../src/ui-category.c:1472 ../src/ui-currency.c:777
-#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:330
-#: ../src/ui-dialogs.c:440 ../src/ui-dialogs.c:495 ../src/ui-dialogs.c:555
-#: ../src/ui-dialogs.c:607 ../src/ui-dialogs.c:672 ../src/ui-dialogs.c:716
-#: ../src/ui-dialogs.c:850 ../src/ui-filter.c:1408 ../src/ui-hbfile.c:194
-#: ../src/ui-payee.c:884 ../src/ui-payee.c:1045 ../src/ui-pref.c:1971
-#: ../src/ui-split.c:365 ../src/ui-transaction.c:1194 ../src/ui-txn-multi.c:367
+#: ../src/ui-account.c:647 ../src/ui-assist-import.c:732
+#: ../src/ui-category.c:1290 ../src/ui-category.c:1437 ../src/ui-currency.c:777
+#: ../src/ui-currency.c:1145 ../src/ui-dialogs.c:69 ../src/ui-dialogs.c:334
+#: ../src/ui-dialogs.c:451 ../src/ui-dialogs.c:512 ../src/ui-dialogs.c:578
+#: ../src/ui-dialogs.c:652 ../src/ui-dialogs.c:722 ../src/ui-dialogs.c:772
+#: ../src/ui-dialogs.c:918 ../src/ui-filter.c:1354 ../src/ui-hbfile.c:194
+#: ../src/ui-payee.c:883 ../src/ui-payee.c:1046 ../src/ui-pref.c:2122
+#: ../src/ui-split.c:726 ../src/ui-tag.c:389 ../src/ui-transaction.c:1150
+#: ../src/ui-txn-multi.c:379
 msgid "_Cancel"
 msgstr "取消(_C)"
 
 msgid "_Cancel"
 msgstr "取消(_C)"
 
-#: ../src/ui-account.c:696 ../src/ui-assist-import.c:952
-#: ../src/ui-category.c:1326 ../src/ui-currency.c:779 ../src/ui-currency.c:1147
-#: ../src/ui-dialogs.c:331 ../src/ui-dialogs.c:852 ../src/ui-filter.c:1410
-#: ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:886 ../src/ui-pref.c:1973
-#: ../src/ui-split.c:383 ../src/ui-transaction.c:1195 ../src/ui-txn-multi.c:369
+#. gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+#: ../src/ui-account.c:649 ../src/ui-category.c:1292 ../src/ui-currency.c:779
+#: ../src/ui-currency.c:1147 ../src/ui-dialogs.c:335 ../src/ui-dialogs.c:919
+#: ../src/ui-filter.c:1356 ../src/ui-hbfile.c:196 ../src/ui-payee.c:885
+#: ../src/ui-pref.c:2124 ../src/ui-split.c:740 ../src/ui-tag.c:391
+#: ../src/ui-transaction.c:1151 ../src/ui-txn-multi.c:381
 msgid "_OK"
 msgstr "確定(_O)"
 
 msgid "_OK"
 msgstr "確定(_O)"
 
-#: ../src/ui-account.c:982 ../src/ui-account.c:1089
+#: ../src/ui-account.c:963 ../src/ui-account.c:1076
 msgid "Account name"
 msgstr "帳戶名稱"
 
 msgid "Account name"
 msgstr "帳戶名稱"
 
-#: ../src/ui-account.c:988 ../src/ui-account.c:1095
-#: ../src/ui-assist-import.c:1045 ../src/ui-category.c:1395
-#: ../src/ui-payee.c:978
+#: ../src/ui-account.c:969 ../src/ui-account.c:1082 ../src/ui-category.c:1361
+#: ../src/ui-payee.c:979 ../src/ui-tag.c:449
 msgid "Error"
 msgstr "錯誤"
 
 msgid "Error"
 msgstr "錯誤"
 
-#: ../src/ui-account.c:989
+#: ../src/ui-account.c:970
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot add an account '%s',\n"
@@ -1713,36 +1706,28 @@ msgstr ""
 "無法新增帳戶 '%s',\n"
 "這個名稱已經被使用了"
 
 "無法新增帳戶 '%s',\n"
 "這個名稱已經被使用了"
 
-#: ../src/ui-account.c:1031
+#: ../src/ui-account.c:1018
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "無法刪除帳戶 '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Cannot delete account '%s'"
 msgstr "無法刪除帳戶 '%s'"
 
-#: ../src/ui-account.c:1035
+#: ../src/ui-account.c:1022
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "這個帳戶當中有內部轉帳的交易"
 
 msgid ""
 "This account contains transactions and/or is part of internal transfers."
 msgstr "這個帳戶當中有內部轉帳的交易"
 
-#: ../src/ui-account.c:1046 ../src/ui-archive.c:389 ../src/ui-assign.c:551
-#: ../src/ui-category.c:1580 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1148
+#: ../src/ui-account.c:1033 ../src/ui-archive.c:392 ../src/ui-assign.c:548
+#: ../src/ui-category.c:1549 ../src/ui-currency.c:1539 ../src/ui-payee.c:1153
+#: ../src/ui-tag.c:493
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "您是否確定要永久刪除 '%s'?"
 
 #, c-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete '%s'?"
 msgstr "您是否確定要永久刪除 '%s'?"
 
-#: ../src/ui-account.c:1048
+#: ../src/ui-account.c:1035
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "如果您刪除帳戶,內容將會永久消失"
 
 msgid "If you delete an account, it will be permanently lost."
 msgstr "如果您刪除帳戶,內容將會永久消失"
 
-#: ../src/ui-account.c:1054 ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:397
-#: ../src/ui-archive.c:1218 ../src/ui-assign.c:559 ../src/ui-assign.c:775
-#: ../src/ui-category.c:1144 ../src/ui-category.c:1592
-#: ../src/ui-category.c:2011 ../src/ui-currency.c:1547
-#: ../src/ui-currency.c:1734 ../src/ui-payee.c:751 ../src/ui-payee.c:1160
-#: ../src/ui-payee.c:1332
-msgid "_Delete"
-msgstr "刪除(_D)"
-
-#: ../src/ui-account.c:1096 ../src/ui-assist-import.c:1046
+#: ../src/ui-account.c:1083
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Account,\n"
@@ -1752,11 +1737,11 @@ msgstr ""
 "無法將帳戶名稱 %s 變更為 %s,\n"
 "這個名稱已存在。"
 
 "無法將帳戶名稱 %s 變更為 %s,\n"
 "這個名稱已存在。"
 
-#: ../src/ui-account.c:1254
+#: ../src/ui-account.c:1258
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "管理帳戶"
 
 msgid "Manage Accounts"
 msgstr "管理帳戶"
 
-#: ../src/ui-account.c:1305
+#: ../src/ui-account.c:1309
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
 msgid ""
 "Drag & drop to change the order\n"
 "Double-click to rename"
@@ -1764,281 +1749,273 @@ msgstr ""
 "拖放變更順序\n"
 "按兩下重新命名"
 
 "拖放變更順序\n"
 "按兩下重新命名"
 
-#: ../src/ui-account.c:1311 ../src/ui-archive.c:1214 ../src/ui-assign.c:771
-#: ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-transaction.c:1205
+#: ../src/ui-account.c:1315 ../src/ui-archive.c:1273 ../src/ui-assign.c:768
+#: ../src/ui-category.c:1977 ../src/ui-currency.c:1726 ../src/ui-payee.c:1370
+#: ../src/ui-tag.c:652 ../src/ui-transaction.c:1161
 msgid "_Add"
 msgstr "新增 (_A)"
 
 msgid "_Add"
 msgstr "新增 (_A)"
 
-#: ../src/ui-account.c:1332 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:79
-#: ../src/ui-pref.c:1357 ../src/ui-pref.c:1670
+#: ../src/ui-account.c:1336 ../src/ui-hbfile.c:222 ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:1354 ../src/ui-pref.c:1726
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
 msgid "General"
 msgstr "一般"
 
-#: ../src/ui-account.c:1352
+#: ../src/ui-account.c:1357
 msgid "_Currency:"
 msgstr "幣別(_C):"
 
 msgid "_Currency:"
 msgstr "幣別(_C):"
 
-#: ../src/ui-account.c:1359
+#: ../src/ui-account.c:1364
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "起始餘額(_b):"
 
 msgid "Start _balance:"
 msgstr "起始餘額(_b):"
 
-#: ../src/ui-account.c:1367
+#: ../src/ui-account.c:1372
 msgid "Notes:"
 msgstr "備註:"
 
 msgid "Notes:"
 msgstr "備註:"
 
-#: ../src/ui-account.c:1383
+#: ../src/ui-account.c:1388
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "此帳號已被關閉(_c)"
 
 msgid "this account was _closed"
 msgstr "此帳號已被關閉(_c)"
 
-#: ../src/ui-account.c:1394
+#: ../src/ui-account.c:1399
 msgid "Current check number"
 msgstr "當前支票號碼"
 
 msgid "Current check number"
 msgstr "當前支票號碼"
 
-#: ../src/ui-account.c:1398
+#: ../src/ui-account.c:1403
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "支票本(_1):"
 
 msgid "Checkbook _1:"
 msgstr "支票本(_1):"
 
-#: ../src/ui-account.c:1405
+#: ../src/ui-account.c:1410
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "支票本(_2):"
 
 msgid "Checkbook _2:"
 msgstr "支票本(_2):"
 
-#: ../src/ui-account.c:1417 ../src/ui-budget.c:1204
+#: ../src/ui-account.c:1422 ../src/ui-budget.c:1198
 msgid "Options"
 msgstr "選項"
 
 msgid "Options"
 msgstr "選項"
 
-#: ../src/ui-account.c:1426
+#: ../src/ui-account.c:1431
 msgid "Institution"
 msgstr "機構"
 
 msgid "Institution"
 msgstr "機構"
 
-#: ../src/ui-account.c:1430 ../src/ui-assist-start.c:380
-#: ../src/ui-assist-import.c:973 ../src/ui-currency.c:1228
-#: ../src/ui-payee.c:909
+#: ../src/ui-account.c:1435 ../src/ui-assist-start.c:379
+#: ../src/ui-currency.c:1228 ../src/ui-payee.c:908 ../src/ui-tag.c:414
 msgid "_Name:"
 msgstr "名稱 (_N):"
 
 msgid "_Name:"
 msgstr "名稱 (_N):"
 
-#: ../src/ui-account.c:1438 ../src/ui-assist-start.c:400
+#: ../src/ui-account.c:1443 ../src/ui-assist-start.c:400
 msgid "N_umber:"
 msgstr "帳號(_U):"
 
 msgid "N_umber:"
 msgstr "帳號(_U):"
 
-#: ../src/ui-account.c:1451
+#: ../src/ui-account.c:1456
 msgid "Balance limits"
 msgstr "餘額限制"
 
 msgid "Balance limits"
 msgstr "餘額限制"
 
-#: ../src/ui-account.c:1457
+#: ../src/ui-account.c:1462
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "透支(_O):"
 
 msgid "_Overdraft at:"
 msgstr "透支(_O):"
 
-#: ../src/ui-account.c:1469
+#: ../src/ui-account.c:1474
+msgid "Miscellaneous"
+msgstr "其它"
+
+#: ../src/ui-account.c:1478
+msgid "Default _Template:"
+msgstr "預設範本(_T):"
+
+#: ../src/ui-account.c:1492
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "報告剔除"
 
 msgid "Report exclusion"
 msgstr "報告剔除"
 
-#: ../src/ui-account.c:1473
+#: ../src/ui-account.c:1496
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "從帳號概況剔除 (_s)"
 
 msgid "exclude from account _summary"
 msgstr "從帳號概況剔除 (_s)"
 
-#: ../src/ui-account.c:1478
+#: ../src/ui-account.c:1501
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "從預算剔除(_b)"
 
 msgid "exclude from the _budget"
 msgstr "從預算剔除(_b)"
 
-#: ../src/ui-account.c:1483
+#: ../src/ui-account.c:1506
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "從任何報告剔除(_r)"
 
 msgid "exclude from any _reports"
 msgstr "從任何報告剔除(_r)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:48
-msgid "Scheduled"
-msgstr "已排程"
-
-#: ../src/ui-archive.c:49
-msgid "Template"
-msgstr "範本"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Possible"
-msgstr "允許"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "Before"
-msgstr "提前"
-
-#: ../src/ui-archive.c:56
-msgid "After"
-msgstr "延後"
-
-#: ../src/ui-archive.c:344
+#: ../src/ui-archive.c:346
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(範本 %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(template %d)"
 msgstr "(範本 %d)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:391
+#: ../src/ui-archive.c:394
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "如果您刪除了排程/範本,內容會永久消失"
 
 msgid "If you delete a scheduled/template, it will be permanently lost."
 msgstr "如果您刪除了排程/範本,內容會永久消失"
 
-#: ../src/ui-archive.c:974 ../src/ui-transaction.c:1038
+#: ../src/ui-archive.c:1013 ../src/ui-transaction.c:1219
 msgid "_Amount:"
 msgstr "金額(_A):"
 
 msgid "_Amount:"
 msgstr "金額(_A):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:982 ../src/ui-transaction.c:1046
+#: ../src/ui-archive.c:1021 ../src/ui-transaction.c:1228
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "切換金額符號"
 
 msgid "Toggle amount sign"
 msgstr "切換金額符號"
 
-#: ../src/ui-archive.c:990 ../src/ui-split.c:362 ../src/ui-transaction.c:1054
+#: ../src/ui-archive.c:1024 ../src/ui-split.c:723 ../src/ui-transaction.c:1231
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "分割交易"
 
 msgid "Transaction splits"
 msgstr "分割交易"
 
-#: ../src/ui-archive.c:993 ../src/ui-assign.c:903
+#: ../src/ui-archive.c:1037
+msgid "_To account:"
+msgstr "轉到帳戶(_T):"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1047 ../src/ui-assign.c:900
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "付款方式(_M):"
 
 msgid "Pay_ment:"
 msgstr "付款方式(_M):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1001 ../src/ui-transaction.c:1065
+#: ../src/ui-archive.c:1061 ../src/ui-transaction.c:1265
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "用支票本 (_2)"
 
 msgid "Of notebook _2"
 msgstr "用支票本 (_2)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1016
-msgid "_To account:"
-msgstr "轉到帳戶(_T):"
-
-#: ../src/ui-archive.c:1049 ../src/ui-filter.c:1213
+#: ../src/ui-archive.c:1097 ../src/ui-filter.c:1159
 msgid "_Memo:"
 msgstr "備註(_M):"
 
 msgid "_Memo:"
 msgstr "備註(_M):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1073
+#: ../src/ui-archive.c:1105 ../src/ui-transaction.c:1316
+#: ../src/ui-txn-multi.c:505
+msgid "Ta_gs:"
+msgstr "標籤(_g):"
+
+#: ../src/ui-archive.c:1133
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "插入排程"
 
 msgid "Scheduled insertion"
 msgstr "插入排程"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1078
+#: ../src/ui-archive.c:1138
 msgid "_Activate"
 msgstr "啟用 (_A)"
 
 msgid "_Activate"
 msgstr "啟用 (_A)"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1083
+#: ../src/ui-archive.c:1143
 msgid "Next _date:"
 msgstr "下一天(_d):"
 
 msgid "Next _date:"
 msgstr "下一天(_d):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1091
+#: ../src/ui-archive.c:1151
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "每(_Y):"
 
 msgid "Ever_y:"
 msgstr "每(_Y):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1107
+#: ../src/ui-archive.c:1167
 msgid "Week end:"
 msgstr "週末:"
 
 msgid "Week end:"
 msgstr "週末:"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1119
+#: ../src/ui-archive.c:1179
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "停止於(_S):"
 
 msgid "_Stop after:"
 msgstr "停止於(_S):"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1127
+#: ../src/ui-archive.c:1187
 msgid "posts"
 msgstr "發佈"
 
 msgid "posts"
 msgstr "發佈"
 
-#: ../src/ui-archive.c:1149
+#: ../src/ui-archive.c:1209
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "管理已排程/範本交易"
 
 msgid "Manage scheduled/template transactions"
 msgstr "管理已排程/範本交易"
 
-#: ../src/ui-assign.c:271
+#: ../src/ui-assign.c:268
 msgid "Text"
 msgstr "文字"
 
 msgid "Text"
 msgstr "文字"
 
-#: ../src/ui-assign.c:523
+#: ../src/ui-assign.c:520
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(自動填入 %d)"
 
 #, c-format
 msgid "(assignment %d)"
 msgstr "(自動填入 %d)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:553
+#: ../src/ui-assign.c:550
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "如果您刪除自動填入,它會永久消失"
 
 msgid "If you delete an assignment, it will be permanently lost."
 msgstr "如果您刪除自動填入,它會永久消失"
 
-#: ../src/ui-assign.c:699
+#: ../src/ui-assign.c:696
 msgid "Disabled"
 msgstr "已停用"
 
 msgid "Disabled"
 msgstr "已停用"
 
-#: ../src/ui-assign.c:700
+#: ../src/ui-assign.c:697
 msgid "If empty"
 msgstr "留空白"
 
 msgid "If empty"
 msgstr "留空白"
 
-#: ../src/ui-assign.c:701
+#: ../src/ui-assign.c:698
 msgid "Overwrite"
 msgstr "覆寫"
 
 msgid "Overwrite"
 msgstr "覆寫"
 
-#: ../src/ui-assign.c:720
+#: ../src/ui-assign.c:717
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "管理自動填入"
 
 msgid "Manage Assignments"
 msgstr "管理自動填入"
 
-#: ../src/ui-assign.c:797
+#: ../src/ui-assign.c:794
 msgid "Condition"
 msgstr "條件"
 
 msgid "Condition"
 msgstr "條件"
 
-#: ../src/ui-assign.c:801
+#: ../src/ui-assign.c:798
 msgid "Search _in:"
 msgstr "搜尋(_i):"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
 msgid "Search _in:"
 msgstr "搜尋(_i):"
 
 #. label = make_label_widget(_("Con_tains:"));
-#: ../src/ui-assign.c:809
+#: ../src/ui-assign.c:806
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "尋找(_n):"
 
 msgid "Fi_nd:"
 msgstr "尋找(_n):"
 
-#: ../src/ui-assign.c:817
+#: ../src/ui-assign.c:814
 msgid "Match _case"
 msgstr "符合大小寫(_C)"
 
 msgid "Match _case"
 msgstr "符合大小寫(_C)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:822
+#: ../src/ui-assign.c:819
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "使用正則表達式(_r)"
 
 msgid "Use _regular expressions"
 msgstr "使用正則表達式(_r)"
 
-#: ../src/ui-assign.c:837
+#: ../src/ui-assign.c:834
 msgid "Assign payee"
 msgstr "指定收款人"
 
 msgid "Assign payee"
 msgstr "指定收款人"
 
-#: ../src/ui-assign.c:866
+#: ../src/ui-assign.c:863
 msgid "Assign category"
 msgstr "指定類別"
 
 msgid "Assign category"
 msgstr "指定類別"
 
-#: ../src/ui-assign.c:894
+#: ../src/ui-assign.c:891
 msgid "Assign payment"
 msgstr "指定支付"
 
 msgid "Assign payment"
 msgstr "指定支付"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:140
+#: ../src/ui-assist-start.c:139
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "新 HomeBank 檔案 (%d of %d)"
 
 #, c-format
 msgid "New HomeBank file (%d of %d)"
 msgstr "新 HomeBank 檔案 (%d of %d)"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:171
+#: ../src/ui-assist-start.c:170
 msgid "Not found"
 msgstr "找不到"
 
 msgid "Not found"
 msgstr "找不到"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:268 ../src/ui-hbfile.c:226
+#: ../src/ui-assist-start.c:267 ../src/ui-hbfile.c:226
 msgid "_Owner:"
 msgstr "擁有人(_O):"
 
 msgid "_Owner:"
 msgstr "擁有人(_O):"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:276 ../src/ui-dialogs.c:369
+#: ../src/ui-assist-start.c:275 ../src/ui-dialogs.c:378
 msgid "Currency:"
 msgstr "貨幣:"
 
 msgid "Currency:"
 msgstr "貨幣:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:292 ../src/ui-assist-import.c:1812
-#: ../src/ui-hbfile.c:191
+#: ../src/ui-assist-start.c:291 ../src/ui-hbfile.c:191
 msgid "File properties"
 msgstr "檔案屬性"
 
 msgid "File properties"
 msgstr "檔案屬性"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:314
+#: ../src/ui-assist-start.c:313
 msgid "System detection"
 msgstr "系統檢測"
 
 msgid "System detection"
 msgstr "系統檢測"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:318
+#: ../src/ui-assist-start.c:317
 msgid "Languages:"
 msgstr "語系:"
 
 msgid "Languages:"
 msgstr "語系:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:325
+#: ../src/ui-assist-start.c:324
 msgid "Preset file:"
 msgstr "預設檔案:"
 
 msgid "Preset file:"
 msgstr "預設檔案:"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:343
+#: ../src/ui-assist-start.c:342
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "以這個檔案重設我的分類"
 
 msgid "Initialize my categories with this file"
 msgstr "以這個檔案重設我的分類"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:355
+#: ../src/ui-assist-start.c:354
 msgid "Preset categories"
 msgstr "預設分類"
 
 msgid "Preset categories"
 msgstr "預設分類"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:376
-msgid "Informations"
+#: ../src/ui-assist-start.c:375
+msgid "Information"
 msgstr "資訊"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
 msgstr "資訊"
 
 #: ../src/ui-assist-start.c:411
@@ -2061,228 +2038,220 @@ msgstr "建立帳戶"
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr "這是一個確認頁面, 請按「套用」, 讓改變生效。"
 
 msgid "This is a confirmation page, press 'Apply' to apply changes"
 msgstr "這是一個確認頁面, 請按「套用」, 讓改變生效。"
 
-#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:62
+#: ../src/ui-assist-start.c:447 ../src/ui-assist-import.c:2201
 msgid "Confirmation"
 msgstr "確認"
 
 msgid "Confirmation"
 msgstr "確認"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:56
-msgid "Welcome"
-msgstr "歡迎"
+#: ../src/ui-assist-import.c:472
+msgid "<New account (global)>"
+msgstr "<新帳戶(通用)>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:57
-msgid "Select file"
-msgstr "選擇檔案"
+#: ../src/ui-assist-import.c:477
+msgid "<New account>"
+msgstr "<新帳戶>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:58
-msgid "Import"
-msgstr "匯入"
+#: ../src/ui-assist-import.c:498
+msgid "<Skip this account>"
+msgstr "<略過這個帳戶>"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:59
-msgid "Properties"
-msgstr "屬性"
+#: ../src/ui-assist-import.c:641
+msgid "Valid"
+msgstr "有效"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:61 ../src/ui-dialogs.c:216
-msgid "Transaction"
-msgstr "交易"
+#: ../src/ui-assist-import.c:652 ../src/ui-category.c:1012
+#: ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209 ../src/ui-payee.c:668
+msgid "Name"
+msgstr "名稱"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:746
+msgid "Known files"
+msgstr "已知檔案"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:757 ../src/ui-dialogs.c:463
+msgid "QIF files"
+msgstr "QIF 檔案"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:132 ../src/ui-assist-import.c:969
-msgid "create new"
-msgstr "創造新的"
+#: ../src/ui-assist-import.c:765
+msgid "OFX/QFX files"
+msgstr "OFX/QFX 檔案"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:134 ../src/ui-assist-import.c:981
-msgid "use existing"
-msgstr "使用現有"
+#: ../src/ui-assist-import.c:773 ../src/ui-dialogs.c:527
+msgid "CSV files"
+msgstr "CSV 檔案"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:216
-msgid "Name in the file"
-msgstr "檔案中的名稱"
+#: ../src/ui-assist-import.c:780 ../src/ui-dialogs.c:464
+#: ../src/ui-dialogs.c:528 ../src/ui-dialogs.c:590
+msgid "All files"
+msgstr "所有檔案"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:224
-msgid "Action"
-msgstr "æ\93\8dä½\9c"
+#: ../src/ui-assist-import.c:839
+msgid "new global account"
+msgstr "æ\96°é\80\9aç\94¨å¸³æ\88"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:232
-msgid "Name in HomeBank"
-msgstr "在HomeBank中的名稱"
+#: ../src/ui-assist-import.c:842
+msgid "new account"
+msgstr "新帳戶"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:597 ../src/ui-assist-import.c:854
-msgid "All seems all right here, your validation is optional!"
-msgstr "一切似乎都好,您可選擇確認!"
+#: ../src/ui-assist-import.c:845
+msgid "skipped"
+msgstr "略過"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:610
+#: ../src/ui-assist-import.c:864
 #, c-format
 #, c-format
-msgid ""
-"No account information has been found into the file '%s'.\n"
-"Please select the appropriate action for account below."
+msgid ", %d of %d transactions"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"在 '%s' 檔案中找不到帳戶資訊\n"
-"請為下列檔案選擇適當行動"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:860
+#: ../src/ui-assist-import.c:1109
 msgid ""
 msgid ""
-"Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for "
-"import.\n"
-"Please check and choose the ones that have to be imported."
-msgstr ""
-"找到可能是重複的交易且停止匯入\n"
-"請檢查並選擇要匯入的交易"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:947
-msgid "Change account action"
-msgstr "改變帳戶行動"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1094
-msgid "Please select a file..."
-msgstr "請選取一個檔案..."
+"Some date cannot be converted. Please try to change the date order to "
+"continue."
+msgstr "部分日期無法轉換. 請嘗試變更日期順序後再繼續"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1111
-msgid "QIF file recognised !"
-msgstr "已完成驗證 QIF 檔案!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1117
-msgid "OFX file recognised !"
-msgstr "已完成驗證 OFX 檔案!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1120
-msgid "** OFX support is disabled **"
-msgstr "** 已停用 OFX 支援 **"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1125
-msgid "CSV transaction file recognised !"
-msgstr "CSV 交易檔案已一致化!"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1131
-msgid "Unknown/Invalid file..."
-msgstr "不明/無效的檔案..."
-
-#. file content detail
-#. TODO: difficult translation here
-#: ../src/ui-assist-import.c:1237
+#. label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"
-msgstr "帳æ\88¶ï¼\9a%d - äº¤æ\98\93ï¼\9a%d - æ\94¶æ¬¾äººï¼\9a%d - å\88\86é¡\9eï¼\9a%d"
+msgid "Import <b>%s</b> in_to:"
+msgstr "å\8c¯å\85¥ <b>%s</b>å\88°(_t):"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1358
-msgid "Some date convertion failed"
-msgstr "某些日期轉換失敗"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this file"
+msgstr "這個檔案"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1359
-#, c-format
-msgid "Reload using date order: '%s' ?"
-msgstr "重新載入使用的日期規則r: '%s' ?"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1273
+msgid "this account"
+msgstr "這個帳戶"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1574
+#: ../src/ui-assist-import.c:1280
 #, c-format
 #, c-format
-msgid "Import assistant (%d of %d)"
-msgstr "匯入小幫手 (%d 的 %d)"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:1628
 msgid ""
 msgid ""
-"Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n"
-"\n"
-"With this assistant you will be guided throught the process\n"
-"of importing an external file into HomeBank.\n"
-"\n"
-"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n"
-"of this assistant."
+"Name: %s\n"
+"Number: %s\n"
+"File: %s\n"
+"Encoding: %s"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"歡迎來到 HomeBank 匯入小幫手.\n"
-"\n"
-"æ­¤å°\8f幫æ\89\8bæ\9c\83å\8d\94å\8a©ä½ å\8c¯å\85¥å¤\96é\83¨æª\94æ¡\88è\87³ HomeBank.\n"
-"不會有任何改變, 直到你在最後點選 \"套用\" ."
+"名稱: %s\n"
+"數量: %s\n"
+"æª\94æ¡\88: %s\n"
+"編碼: %s"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1640
+#: ../src/ui-assist-import.c:1330
+msgid "Import transactions from bank or credit card"
+msgstr "從銀行或信用卡匯入交易"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1338
 msgid ""
 msgid ""
-"HomeBank can import files in the following formats:\n"
-"- QIF\n"
-"- OFX/QFX (optional at compilation time)\n"
-"- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n"
+"With this assistant you will be guided through the process of importing one "
+"or several\n"
+"downloaded statements from your bank or credit card, in the following "
+"formats:"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"可匯入 HomeBank 的檔案格式如下:\n"
-"- QIF,為 Quicken 開發的財務軟體資料交換格式\n"
-"- OFX 開放金融交換文件 / QFX (非必須於相容時間) \n"
-"- CSV (HomeBank 有指定格式,請參閱說明文件)\n"
+"這個小幫手會引導你匯入由銀行或信用卡\n"
+"下載的帳單, 支援以下格式:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1680
-msgid "Known files"
-msgstr "已知檔案"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1344
+msgid ""
+"<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n"
+"<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n"
+"<b>Supported:</b> .QIF\n"
+"<i>(Common Quicken™ file)</i>\n"
+"<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+"<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"
+msgstr ""
+"<b>推薦:</b> .OFX 或 .QFX\n"
+"<i>(有時也稱為 Money™ 或 Quicken™)</i>\n"
+"<b>支援:</b> .QIF\n"
+"<i>(一般的 Quicken™ 檔案)</i>\n"
+"<b>只建議進階使用者:</b> .CSV\n"
+"<i>(適用於 HomeBank 的格式請參考說明件文)</i>"
+
+#: ../src/ui-assist-import.c:1364
+msgid ""
+"No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this "
+"assistant."
+msgstr "在小幫手最後按下「套用」之前不會有任何改變。"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1691 ../src/ui-dialogs.c:446
-msgid "QIF files"
-msgstr "QIF 檔案"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1368
+msgid "Don't show this again"
+msgstr "不再顯示"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1699
-msgid "OFX/QFX files"
-msgstr "OFX/QFX 檔案"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1427
+msgid ""
+"Drag&Drop one or several files to import.\n"
+"You can also use the add/remove buttons of the list."
+msgstr ""
+"拖放一個或多個檔案匯入\n"
+"你也可以使用表列中的新增/移除鍵"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1707 ../src/ui-dialogs.c:504
-msgid "CSV files"
-msgstr "CSV 檔案"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1503
+msgid ""
+"There is too much account in the files you choosed,\n"
+"please use the back button to select less files."
+msgstr ""
+"在你選擇的檔案中有過多帳戶,\n"
+"請使用返回鍵選擇較少檔案。"
 
 
-#. ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-dialogs.c:447
-#: ../src/ui-dialogs.c:505 ../src/ui-dialogs.c:561
-msgid "All files"
-msgstr "所有檔案"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1622
+msgid "Target account identification by name or number failed."
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1779
-msgid "A general error occured, and this file cannot be loaded."
-msgstr "發生一般性錯誤,這個檔案無法載入"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1635 ../src/ui-pref.c:1137
+msgid "Date order:"
+msgstr "日期排序:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1816
-msgid "Name:"
-msgstr "å\90\8d稱:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1651 ../src/ui-pref.c:1183
+msgid "_Import memos"
+msgstr "å\8c¯å\85¥å\82\99註(_I)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1823
-msgid "Path:"
-msgstr "路徑:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1655 ../src/ui-pref.c:1186
+msgid "_Swap memos with payees"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1830
-msgid "Encoding:"
-msgstr "編碼:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1665 ../src/ui-pref.c:1156
+msgid "OFX _Name:"
+msgstr "OFX 名稱(_N):"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1837
-msgid "Date format:"
-msgstr "日期格式:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1671 ../src/ui-pref.c:1165
+msgid "OFX _Memo:"
+msgstr "OFX備註(_M):"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1849
-msgid "File content"
-msgstr "檔案內容"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1687 ../src/ui-filter.c:283 ../src/ui-filter.c:397
+#: ../src/ui-filter.c:511
+msgid "Select:"
+msgstr "選取:"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1853
-msgid "Content:"
-msgstr "內容:"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1690 ../src/ui-filter.c:286 ../src/ui-filter.c:400
+#: ../src/ui-filter.c:514
+msgid "All"
+msgstr "全部"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1919
-msgid "Choose the action for accounts"
-msgstr "選擇帳戶行動"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1694 ../src/ui-filter.c:291 ../src/ui-filter.c:405
+#: ../src/ui-filter.c:519 ../src/ui-pref.c:106 ../src/ui-transaction.c:56
+msgid "None"
+msgstr "無"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1935
-msgid "Change _action"
-msgstr "改變行動(_a)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1698 ../src/ui-filter.c:296 ../src/ui-filter.c:410
+#: ../src/ui-filter.c:524
+msgid "Invert"
+msgstr "反相選取"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:1989
-msgid "Choose transactions to import"
-msgstr "選擇匯入的交易"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1715 ../src/ui-pref.c:1200
+msgid "Sentence _case memo/payee"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2003
-msgid "Detail of existing transaction (possible duplicate)"
-msgstr "現存交易明細(可能是重複的)"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1749
+msgid "Similar transaction in target account (possible duplicate)"
+msgstr "在目標帳戶中有相似交易(可能是相同重覆)"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2025
-msgid "Date _tolerance:"
-msgstr "日期誤差(_T):"
+#: ../src/ui-assist-import.c:1773
+msgid "Date _gap:"
+msgstr "日期間隔(_g):"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-#: ../src/ui-assist-import.c:2033
+#: ../src/ui-assist-import.c:1781
 msgid "days"
 msgstr "天"
 
 msgid "days"
 msgstr "天"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2036
-msgid "_Refresh"
-msgstr "重新整理(_R)"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2046
+#: ../src/ui-assist-import.c:1789
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
 msgid ""
 "The match is done in order: by account, amount and date.\n"
 "A date tolerance of 0 day means an exact match"
@@ -2290,39 +2259,28 @@ msgstr ""
 "已按以下順序完成比對:帳戶、金額、日期。\n"
 "日期誤差為 0 表示必須完全相同"
 
 "已按以下順序完成比對:帳戶、金額、日期。\n"
 "日期誤差為 0 表示必須完全相同"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2079
+#: ../src/ui-assist-import.c:1852
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "點擊「套用」以更新您的帳戶。\n"
 
 msgid "Click \"Apply\" to update your accounts.\n"
 msgstr "點擊「套用」以更新您的帳戶。\n"
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2102
-msgid "to update"
-msgstr "以更新"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2110
-msgid "to create"
-msgstr "以建立"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2114 ../src/ui-pref.c:81
-msgid "Transactions"
-msgstr "交易"
-
-#: ../src/ui-assist-import.c:2123
-msgid "to import"
-msgstr "以匯入"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2178
+msgid "Welcome"
+msgstr "歡迎"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2131
-msgid "to reject"
-msgstr "以拒絕"
+#: ../src/ui-assist-import.c:2183
+msgid "Select file(s)"
+msgstr "選擇檔案"
 
 
-#: ../src/ui-assist-import.c:2139
-msgid "auto-assigned"
-msgstr "已自動填入"
+#. gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+#: ../src/ui-assist-import.c:2188
+msgid "Import"
+msgstr "匯入"
 
 
-#: ../src/ui-budget.c:510 ../src/ui-category.c:1184 ../src/ui-payee.c:790
+#: ../src/ui-budget.c:505 ../src/ui-category.c:1145 ../src/ui-payee.c:781
 msgid "File format error"
 msgstr "檔案格式錯誤"
 
 msgid "File format error"
 msgstr "檔案格式錯誤"
 
-#: ../src/ui-budget.c:511 ../src/ui-category.c:1185 ../src/ui-payee.c:791
+#: ../src/ui-budget.c:506 ../src/ui-category.c:1146 ../src/ui-payee.c:782
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
 msgid ""
 "The CSV file must contains the exact numbers of column,\n"
 "separated by a semi-colon, please see the help for more details."
@@ -2330,64 +2288,59 @@ msgstr ""
 "CSV 檔案必須包含特定欄位並以分號分隔, \n"
 "請見輔助說明有更多細節"
 
 "CSV 檔案必須包含特定欄位並以分號分隔, \n"
 "請見輔助說明有更多細節"
 
-#: ../src/ui-budget.c:695
+#: ../src/ui-budget.c:690
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "您確定要清除輸入?"
 
 msgid "Are you sure you want to clear input?"
 msgstr "您確定要清除輸入?"
 
-#: ../src/ui-budget.c:697
+#: ../src/ui-budget.c:692
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "如果您繼續, 總額將被設為0"
 
 msgid "If you proceed, every amount will be set to 0."
 msgstr "如果您繼續, 總額將被設為0"
 
-#: ../src/ui-budget.c:703
+#: ../src/ui-budget.c:698
 msgid "_Clear"
 msgstr "清除 (_C)"
 
 msgid "_Clear"
 msgstr "清除 (_C)"
 
-#: ../src/ui-budget.c:996
+#: ../src/ui-budget.c:992
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "管理預算"
 
 msgid "Manage Budget"
 msgstr "管理預算"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1039 ../src/ui-category.c:1882 ../src/ui-payee.c:1272
+#: ../src/ui-budget.c:1033 ../src/ui-category.c:1849 ../src/ui-payee.c:1301
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "匯入CSV(_I)"
 
 msgid "_Import CSV"
 msgstr "匯入CSV(_I)"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1043 ../src/ui-category.c:1886 ../src/ui-payee.c:1276
+#: ../src/ui-budget.c:1037 ../src/ui-category.c:1853 ../src/ui-payee.c:1305
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "匯出CSV(_x)"
 
 msgid "E_xport CSV"
 msgstr "匯出CSV(_x)"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1130
+#: ../src/ui-budget.c:1124
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "每月預算"
 
 msgid "Budget for each month"
 msgstr "每月預算"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1137
+#: ../src/ui-budget.c:1131
 msgid "is the same"
 msgstr "相同"
 
 msgid "is the same"
 msgstr "相同"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1151
+#: ../src/ui-budget.c:1145
 msgid "_Clear input"
 msgstr "清除輸入(_C)"
 
 msgid "_Clear input"
 msgstr "清除輸入(_C)"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1166
+#: ../src/ui-budget.c:1160
 msgid "is different"
 msgstr "不相同"
 
 msgid "is different"
 msgstr "不相同"
 
-#: ../src/ui-budget.c:1209
+#: ../src/ui-budget.c:1203
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "強制監視此分類(_F)"
 
 msgid "_Force monitoring this category"
 msgstr "強制監視此分類(_F)"
 
-#: ../src/ui-category.c:1052 ../src/ui-currency.c:616 ../src/ui-currency.c:1209
-#: ../src/ui-payee.c:677
-msgid "Name"
-msgstr "名稱"
-
-#: ../src/ui-category.c:1064 ../src/ui-payee.c:693
+#: ../src/ui-category.c:1024 ../src/ui-payee.c:684
 msgid "Usage"
 msgid "Usage"
-msgstr "用法"
+msgstr "使用"
 
 
-#: ../src/ui-category.c:1142
+#: ../src/ui-category.c:1103
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "刪除未使用的類別"
 
 msgid "Delete unused categories"
 msgstr "刪除未使用的類別"
 
-#: ../src/ui-category.c:1143
+#: ../src/ui-category.c:1104
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to permanently\n"
 "delete unused categories?"
@@ -2395,15 +2348,15 @@ msgstr ""
 "您是否確定永久\n"
 "刪除未使用的類別"
 
 "您是否確定永久\n"
 "刪除未使用的類別"
 
-#: ../src/ui-category.c:1321 ../src/ui-payee.c:881
+#: ../src/ui-category.c:1287 ../src/ui-payee.c:880 ../src/ui-tag.c:386
 msgid "Edit..."
 msgstr "編輯..."
 
 msgid "Edit..."
 msgstr "編輯..."
 
-#: ../src/ui-category.c:1345
+#: ../src/ui-category.c:1311
 msgid "_Income"
 msgstr "收入 (_I)"
 
 msgid "_Income"
 msgstr "收入 (_I)"
 
-#: ../src/ui-category.c:1396
+#: ../src/ui-category.c:1362
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Category,\n"
@@ -2413,16 +2366,16 @@ msgstr ""
 "無法將分類名稱 %s 變更為 %s,\n"
 "這個名稱已存在。"
 
 "無法將分類名稱 %s 變更為 %s,\n"
 "這個名稱已存在。"
 
-#: ../src/ui-category.c:1461
+#: ../src/ui-category.c:1426
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "合併類別 '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge category '%s'"
 msgstr "合併類別 '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1473 ../src/ui-payee.c:1046
+#: ../src/ui-category.c:1438 ../src/ui-payee.c:1047
 msgid "Merge"
 msgstr "合併"
 
 msgid "Merge"
 msgstr "合併"
 
-#: ../src/ui-category.c:1482
+#: ../src/ui-category.c:1447
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this category,\n"
 "will be moved to the category selected below."
@@ -2430,12 +2383,12 @@ msgstr ""
 "交易被指定到這個類別,\n"
 "會被移動到下面選擇的類別"
 
 "交易被指定到這個類別,\n"
 "會被移動到下面選擇的類別"
 
-#: ../src/ui-category.c:1492
+#: ../src/ui-category.c:1457
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "刪除(_D)類別 '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the category '%s'"
 msgstr "刪除(_D)類別 '%s'"
 
-#: ../src/ui-category.c:1584
+#: ../src/ui-category.c:1553
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
 msgid ""
 "This category is used.\n"
 "Any transaction using that category will be set to (no category)"
@@ -2443,23 +2396,23 @@ msgstr ""
 "這個類別已經不用\n"
 "使用此類別的交易將會被設為(無類別)"
 
 "這個類別已經不用\n"
 "使用此類別的交易將會被設為(無類別)"
 
-#: ../src/ui-category.c:1833
+#: ../src/ui-category.c:1802
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "管理分類"
 
 msgid "Manage Categories"
 msgstr "管理分類"
 
-#: ../src/ui-category.c:1893 ../src/ui-payee.c:1283
+#: ../src/ui-category.c:1860 ../src/ui-payee.c:1312
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "刪除(_D)未使用的"
 
 msgid "_Delete unused"
 msgstr "刪除(_D)未使用的"
 
-#: ../src/ui-category.c:1913
+#: ../src/ui-category.c:1955
 msgid "new category"
 msgstr "新類別"
 
 msgid "new category"
 msgstr "新類別"
 
-#: ../src/ui-category.c:1926
+#: ../src/ui-category.c:1967
 msgid "new subcategory"
 msgstr "新次類別"
 
 msgid "new subcategory"
 msgstr "新次類別"
 
-#: ../src/ui-category.c:2008 ../src/ui-payee.c:1329
+#: ../src/ui-category.c:1984 ../src/ui-payee.c:1377
 msgid "_Merge"
 msgstr "合併(_M)"
 
 msgid "_Merge"
 msgstr "合併(_M)"
 
@@ -2471,47 +2424,47 @@ msgstr "基準幣別"
 msgid "Symbol"
 msgstr "符號"
 
 msgid "Symbol"
 msgstr "符號"
 
-#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1399
+#: ../src/ui-currency.c:639 ../src/ui-currency.c:819 ../src/ui-pref.c:1396
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "匯率"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
 msgid "Exchange rate"
 msgstr "匯率"
 
 #: ../src/ui-currency.c:652
-msgid "Last modfied"
+msgid "Last modified"
 msgstr "最後修改"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "編輯幣別"
 
 msgstr "最後修改"
 
 #: ../src/ui-currency.c:774
 msgid "Edit currency"
 msgstr "編輯幣別"
 
-#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1372
+#: ../src/ui-currency.c:805 ../src/ui-pref.c:1369
 msgid "Currency"
 msgstr "幣別"
 
 msgid "Currency"
 msgstr "幣別"
 
-#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1417
+#: ../src/ui-currency.c:838 ../src/ui-pref.c:1414
 msgid "Format"
 msgstr "格式"
 
 msgid "Format"
 msgstr "格式"
 
-#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1426 ../src/ui-pref.c:1496
+#: ../src/ui-currency.c:847 ../src/ui-pref.c:1423 ../src/ui-pref.c:1503
 msgid "_Customize"
 msgstr "自訂(_C)"
 
 msgid "_Customize"
 msgstr "自訂(_C)"
 
-#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1435
+#: ../src/ui-currency.c:856 ../src/ui-pref.c:1432
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "符號(_S):"
 
 msgid "_Symbol:"
 msgstr "符號(_S):"
 
-#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1442
+#: ../src/ui-currency.c:863 ../src/ui-pref.c:1439
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "前綴(_f)"
 
 msgid "Is pre_fix"
 msgstr "前綴(_f)"
 
-#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1447
+#: ../src/ui-currency.c:868 ../src/ui-pref.c:1444
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "進位符號(_D)"
 
 msgid "_Decimal char:"
 msgstr "進位符號(_D)"
 
-#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1454
+#: ../src/ui-currency.c:875 ../src/ui-pref.c:1451
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "小數位數(_F):"
 
 msgid "_Frac digits:"
 msgstr "小數位數(_F):"
 
-#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1461
+#: ../src/ui-currency.c:882 ../src/ui-pref.c:1458
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "分組符號(_G)"
 
 msgid "_Grouping char:"
 msgstr "分組符號(_G)"
 
@@ -2529,7 +2482,11 @@ msgstr "ISO 代碼"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1222
 msgid "Add a custom _currency"
-msgstr ""
+msgstr "新增自訂貨幣(_c)"
+
+#: ../src/ui-currency.c:1235
+msgid "_ISO:"
+msgstr "_ISO:"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
 
 #: ../src/ui-currency.c:1320
 msgid "Update online error"
@@ -2563,23 +2520,27 @@ msgstr "線上更新"
 msgid "Set as base"
 msgstr "設為基準"
 
 msgid "Set as base"
 msgstr "設為基準"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:176
+#: ../src/ui-dialogs.c:180
 msgid "File statistics"
 msgstr "檔案統計"
 
 msgid "File statistics"
 msgstr "檔案統計"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:243
+#: ../src/ui-dialogs.c:220
+msgid "Transaction"
+msgstr "交易"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:247
 msgid "Assignment"
 msgstr "自動填入"
 
 msgid "Assignment"
 msgstr "自動填入"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:327
+#: ../src/ui-dialogs.c:331
 msgid "Upgrade"
 msgstr "更新"
 
 msgid "Upgrade"
 msgstr "更新"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:355
+#: ../src/ui-dialogs.c:364
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "選擇基準幣別"
 
 msgid "Select a base currency"
 msgstr "選擇基準幣別"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:364
+#: ../src/ui-dialogs.c:373
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
 msgid ""
 "Starting v5.1, HomeBank can manage several currencies\n"
 "if the currency below is not correct, please change it:"
@@ -2587,27 +2548,39 @@ msgstr ""
 "從HomeBank v5.1版起可以管理多種貨幣\n"
 "如果下列幣別不正確,請變更:"
 
 "從HomeBank v5.1版起可以管理多種貨幣\n"
 "如果下列幣別不正確,請變更:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:481
+#: ../src/ui-dialogs.c:498
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "從 CSV 檔案匯入"
 
 msgid "Import from CSV"
 msgstr "從 CSV 檔案匯入"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:543
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "開啟 HomeBank 檔案"
 
 msgid "Open HomeBank file"
 msgstr "開啟 HomeBank 檔案"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:548
+#: ../src/ui-dialogs.c:566
+msgid "Open HomeBank backup file"
+msgstr "開啟 HomeBank 備份檔案"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:571
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "儲存 HomeBank 檔案為"
 
 msgid "Save HomeBank file as"
 msgstr "儲存 HomeBank 檔案為"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:559
+#: ../src/ui-dialogs.c:589 ../src/ui-pref.c:1877
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank 檔案"
 
 msgid "HomeBank files"
 msgstr "HomeBank 檔案"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:662
+#: ../src/ui-dialogs.c:600
+msgid "File backup"
+msgstr "檔案備份"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:604
+msgid "All backups"
+msgstr "全部備份"
+
+#: ../src/ui-dialogs.c:712
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "關閉檔案前儲存變更?"
 
 msgid "Save changes to the file before closing?"
 msgstr "關閉檔案前儲存變更?"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:666
+#: ../src/ui-dialogs.c:716
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "If you don't save, changes will be permanently lost.\n"
@@ -2616,240 +2589,134 @@ msgstr ""
 "如果您不儲存, 變更將會永久消失\n"
 "變更數: %d"
 
 "如果您不儲存, 變更將會永久消失\n"
 "變更數: %d"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:671
+#: ../src/ui-dialogs.c:721
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "關閉但不儲存 (_W)"
 
 msgid "Close _without saving"
 msgstr "關閉但不儲存 (_W)"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:713
-msgid "Export PDF"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:769
+msgid "Export as PDF"
+msgstr "匯出成 PDF"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:717
-msgid "_Export"
-msgstr ""
+#: ../src/ui-dialogs.c:773
+msgid "Export as _PDF"
+msgstr "匯出為PDF檔(_P)"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:744
+#: ../src/ui-dialogs.c:806
 msgid "Folder:"
 msgid "Folder:"
-msgstr ""
+msgstr "資料夾:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:746
+#: ../src/ui-dialogs.c:808
 msgid "Pick a Folder"
 msgid "Pick a Folder"
-msgstr ""
+msgstr "選擇資料來"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:750
+#: ../src/ui-dialogs.c:812
 msgid "Filename:"
 msgid "Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "檔案名稱:"
 
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:847
+#: ../src/ui-dialogs.c:915
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "選取一些可能的交易..."
 
 msgid "Select among possible transactions..."
 msgstr "選取一些可能的交易..."
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:883
+#: ../src/ui-dialogs.c:954
 msgid "Select an action:"
 msgstr "選擇行動:"
 
 msgid "Select an action:"
 msgstr "選擇行動:"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:887
+#: ../src/ui-dialogs.c:958
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "建立一筆新交易"
 
 msgid "create a new transaction"
 msgstr "建立一筆新交易"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:890
+#: ../src/ui-dialogs.c:961
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "選取一筆已存在的交易"
 
 msgid "select an existing transaction"
 msgstr "選取一筆已存在的交易"
 
-#: ../src/ui-dialogs.c:895
+#: ../src/ui-dialogs.c:966
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr "HomeBank 找到一些交易, 也許是與內部互轉連結."
 
 msgid ""
 "HomeBank has found some transaction that may be the associated transaction "
 "for the internal transfer."
 msgstr "HomeBank 找到一些交易, 也許是與內部互轉連結."
 
-#: ../src/ui-filter.c:52
-msgid "Any Type"
-msgstr "任何類型"
-
-#: ../src/ui-filter.c:57
-msgid "Uncategorized"
-msgstr "尚未分類"
-
-#: ../src/ui-filter.c:58
-msgid "Unreconciled"
-msgstr "未核銷"
-
-#: ../src/ui-filter.c:59
-msgid "Uncleared"
-msgstr "未登帳"
-
-#: ../src/ui-filter.c:60 ../src/ui-transaction.c:59
-msgid "Reconciled"
-msgstr "已核銷"
-
-#: ../src/ui-filter.c:61 ../src/ui-transaction.c:58
-msgid "Cleared"
-msgstr "已登帳"
-
-#: ../src/ui-filter.c:63
-msgid "Any Status"
-msgstr "任何狀態"
-
-#: ../src/ui-filter.c:68
-msgid "This month"
-msgstr "本月"
-
-#: ../src/ui-filter.c:69
-msgid "Last month"
-msgstr "上個月"
-
-#: ../src/ui-filter.c:70
-msgid "This quarter"
-msgstr "這一季"
-
-#: ../src/ui-filter.c:71
-msgid "Last quarter"
-msgstr "上一季"
-
-#: ../src/ui-filter.c:72
-msgid "This year"
-msgstr "今年"
-
-#: ../src/ui-filter.c:73
-msgid "Last year"
-msgstr "去年"
-
-#: ../src/ui-filter.c:75
-msgid "Last 30 days"
-msgstr "過去 30 天"
-
-#: ../src/ui-filter.c:76
-msgid "Last 60 days"
-msgstr "過去60天"
-
-#: ../src/ui-filter.c:77
-msgid "Last 90 days"
-msgstr "過去 90 天"
-
-#: ../src/ui-filter.c:78
-msgid "Last 12 months"
-msgstr "過去 12 個月"
-
-#: ../src/ui-filter.c:80
-msgid "Other..."
-msgstr "其它..."
-
-#: ../src/ui-filter.c:82
-msgid "All date"
-msgstr "所有日期"
-
-#: ../src/ui-filter.c:90
-msgid "All month"
-msgstr "所有月份"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:330 ../src/ui-filter.c:1475
+#: ../src/ui-filter.c:276 ../src/ui-filter.c:1421
 msgid "Categories"
 msgstr "類別"
 
 msgid "Categories"
 msgstr "類別"
 
-#: ../src/ui-filter.c:337 ../src/ui-filter.c:451 ../src/ui-filter.c:565
-msgid "Select:"
-msgstr "選取:"
-
-#: ../src/ui-filter.c:340 ../src/ui-filter.c:454 ../src/ui-filter.c:568
-msgid "All"
-msgstr "全部"
-
-#: ../src/ui-filter.c:345 ../src/ui-filter.c:459 ../src/ui-filter.c:573
-#: ../src/ui-pref.c:99 ../src/ui-transaction.c:57
-msgid "None"
-msgstr "無"
-
-#: ../src/ui-filter.c:350 ../src/ui-filter.c:464 ../src/ui-filter.c:578
-msgid "Invert"
-msgstr "反相選取"
-
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:444 ../src/ui-filter.c:1479
+#: ../src/ui-filter.c:390 ../src/ui-filter.c:1425
 msgid "Payees"
 msgstr "收款人"
 
 msgid "Payees"
 msgstr "收款人"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1031 ../src/ui-filter.c:1053 ../src/ui-filter.c:1077
-#: ../src/ui-filter.c:1151 ../src/ui-filter.c:1201 ../src/ui-filter.c:1254
-#: ../src/ui-filter.c:1293 ../src/ui-filter.c:1351
+#: ../src/ui-filter.c:977 ../src/ui-filter.c:999 ../src/ui-filter.c:1023
+#: ../src/ui-filter.c:1097 ../src/ui-filter.c:1147 ../src/ui-filter.c:1200
+#: ../src/ui-filter.c:1239 ../src/ui-filter.c:1299
 msgid "_Option:"
 msgstr "選項(_O):"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Option:"
 msgstr "選項(_O):"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1158 ../src/ui-filter.c:1455
+#: ../src/ui-filter.c:1104 ../src/ui-filter.c:1401
 msgid "Dates"
 msgstr "日期"
 
 msgid "Dates"
 msgstr "日期"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1175
+#: ../src/ui-filter.c:1121
 msgid "_Month:"
 msgstr "月(_M):"
 
 msgid "_Month:"
 msgstr "月(_M):"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1181
+#: ../src/ui-filter.c:1127
 msgid "_Year:"
 msgstr "年(_Y):"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "_Year:"
 msgstr "年(_Y):"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1208 ../src/ui-filter.c:1471
+#: ../src/ui-filter.c:1154 ../src/ui-filter.c:1417
 msgid "Texts"
 msgstr "文字"
 
 msgid "Texts"
 msgstr "文字"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1220 ../src/ui-transaction.c:1070
-#: ../src/ui-txn-multi.c:431
+#: ../src/ui-filter.c:1166 ../src/ui-transaction.c:1270
+#: ../src/ui-txn-multi.c:443
 msgid "_Info:"
 msgstr "資訊(_I):"
 
 msgid "_Info:"
 msgstr "資訊(_I):"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1228
-msgid "_Tag:"
-msgstr "標籤(_T):"
-
-#: ../src/ui-filter.c:1236
+#: ../src/ui-filter.c:1182
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "區分大小寫(_S)"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Case _sensitive"
 msgstr "區分大小寫(_S)"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1261 ../src/ui-filter.c:1467
+#: ../src/ui-filter.c:1207 ../src/ui-filter.c:1413
 msgid "Amounts"
 msgstr "金額"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "Amounts"
 msgstr "金額"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1300 ../src/ui-filter.c:1459
+#: ../src/ui-filter.c:1246 ../src/ui-filter.c:1405
 msgid "Statuses"
 msgstr "狀態"
 
 msgid "Statuses"
 msgstr "狀態"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1309
+#: ../src/ui-filter.c:1255
 msgid "reconciled"
 msgstr "已核銷"
 
 msgid "reconciled"
 msgstr "已核銷"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1313
+#: ../src/ui-filter.c:1259
 msgid "cleared"
 msgstr "已登帳"
 
 msgid "cleared"
 msgstr "已登帳"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1318
+#: ../src/ui-filter.c:1264
 msgid "Force:"
 msgstr "强制:"
 
 msgid "Force:"
 msgstr "强制:"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1324
+#: ../src/ui-filter.c:1272
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "顯示「已新增」"
 
 msgid "display 'Added'"
 msgstr "顯示「已新增」"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1328
+#: ../src/ui-filter.c:1276
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "顯示「已編輯」"
 
 msgid "display 'Edited'"
 msgstr "顯示「已編輯」"
 
-#: ../src/ui-filter.c:1332
+#: ../src/ui-filter.c:1280
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "顯示「提醒」"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
 msgid "display 'Remind'"
 msgstr "顯示「提醒」"
 
 #. gtk_widget_show(GTK_WIDGET(page));
-#: ../src/ui-filter.c:1358 ../src/ui-filter.c:1463
+#: ../src/ui-filter.c:1306 ../src/ui-filter.c:1409
 msgid "Payments"
 msgstr "付款"
 
 msgid "Payments"
 msgstr "付款"
 
-#. clear button
-#: ../src/ui-filter.c:1406 ../src/ui-pref.c:2007
-msgid "_Reset"
-msgstr "重新設定(_R)"
-
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "已排程交易"
 #: ../src/ui-hbfile.c:239
 msgid "Scheduled transaction"
 msgstr "已排程交易"
@@ -2867,19 +2734,19 @@ msgid "add"
 msgstr "新增"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
 msgstr "新增"
 
 #. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-#: ../src/ui-hbfile.c:265 ../src/ui-pref.c:1599
+#: ../src/ui-hbfile.c:265
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "未來天數, 以當下日期為基準"
 
 msgid "days in advance the current date"
 msgstr "未來天數, 以當下日期為基準"
 
-#: ../src/ui-payee.c:711
+#: ../src/ui-payee.c:702
 msgid "Default category"
 msgstr "預設類別"
 
 msgid "Default category"
 msgstr "預設類別"
 
-#: ../src/ui-payee.c:749
+#: ../src/ui-payee.c:740
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "刪除未使用的收款人"
 
 msgid "Delete unused payee"
 msgstr "刪除未使用的收款人"
 
-#: ../src/ui-payee.c:750
+#: ../src/ui-payee.c:741
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
 msgid ""
 "Are you sure you want to\n"
 "permanently delete unused payee?"
@@ -2887,15 +2754,15 @@ msgstr ""
 "您是否確定要永久地\n"
 "刪除未使用的收款人?"
 
 "您是否確定要永久地\n"
 "刪除未使用的收款人?"
 
-#: ../src/ui-payee.c:922
+#: ../src/ui-payee.c:921
 msgid "Default"
 msgstr "預設值"
 
 msgid "Default"
 msgstr "預設值"
 
-#: ../src/ui-payee.c:934 ../src/ui-transaction.c:1057 ../src/ui-txn-multi.c:417
+#: ../src/ui-payee.c:933 ../src/ui-transaction.c:1254 ../src/ui-txn-multi.c:429
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "支付(_y)"
 
 msgid "Pa_yment:"
 msgstr "支付(_y)"
 
-#: ../src/ui-payee.c:979
+#: ../src/ui-payee.c:980
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot rename this Payee,\n"
@@ -2905,12 +2772,12 @@ msgstr ""
 "無法將收款人名稱 %s 變更為 %s,\n"
 "這個名稱已存在。"
 
 "無法將收款人名稱 %s 變更為 %s,\n"
 "這個名稱已存在。"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1034
+#: ../src/ui-payee.c:1035
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "合併收款人 '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Merge payee '%s'"
 msgstr "合併收款人 '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1055
+#: ../src/ui-payee.c:1056
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
 msgid ""
 "Transactions assigned to this payee,\n"
 "will be moved to the payee selected below."
@@ -2918,12 +2785,12 @@ msgstr ""
 "已經指定給這個收款人的交易,\n"
 "將會移動到下面選擇的收款人"
 
 "已經指定給這個收款人的交易,\n"
 "將會移動到下面選擇的收款人"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1065
+#: ../src/ui-payee.c:1066
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "刪除收款人(_D) '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "_Delete the payee '%s'"
 msgstr "刪除收款人(_D) '%s'"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1152
+#: ../src/ui-payee.c:1157 ../src/ui-tag.c:497
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
 msgid ""
 "This payee is used.\n"
 "Any transaction using that payee will be set to (no payee)"
@@ -2931,212 +2798,204 @@ msgstr ""
 "此收款人已不使用\n"
 "使用此收款人的交易將被設為(無收款人)"
 
 "此收款人已不使用\n"
 "使用此收款人的交易將被設為(無收款人)"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1232
+#: ../src/ui-payee.c:1250
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "管理收款人"
 
 msgid "Manage Payees"
 msgstr "管理收款人"
 
-#: ../src/ui-payee.c:1302
+#: ../src/ui-payee.c:1360
 msgid "new payee"
 msgstr "新收款人"
 
 msgid "new payee"
 msgstr "新收款人"
 
-#: ../src/ui-pref.c:80
+#: ../src/ui-pref.c:85
 msgid "Interface"
 msgstr "介面"
 
 msgid "Interface"
 msgstr "介面"
 
-#: ../src/ui-pref.c:82
-msgid "Display format"
-msgstr "顯示格式"
+#: ../src/ui-pref.c:86
+msgid "Locale"
+msgstr "地區"
+
+#: ../src/ui-pref.c:87
+msgid "Transactions"
+msgstr "交易"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:83
+#: ../src/ui-pref.c:88
 msgid "Import/Export"
 msgstr "匯入/匯出"
 
 msgid "Import/Export"
 msgstr "匯入/匯出"
 
-#: ../src/ui-pref.c:84
+#: ../src/ui-pref.c:89
 msgid "Report"
 msgstr "報告"
 
 msgid "Report"
 msgstr "報告"
 
-#: ../src/ui-pref.c:90
+#: ../src/ui-pref.c:90 ../src/ui-pref.c:1829
+msgid "Backup"
+msgstr "備份"
+
+#: ../src/ui-pref.c:91
+msgid "Folders"
+msgstr "資料夾"
+
+#: ../src/ui-pref.c:97
 msgid "System defaults"
 msgstr "系統預設"
 
 msgid "System defaults"
 msgstr "系統預設"
 
-#: ../src/ui-pref.c:91
+#: ../src/ui-pref.c:98
 msgid "Icons only"
 msgstr "只有圖示"
 
 msgid "Icons only"
 msgstr "只有圖示"
 
-#: ../src/ui-pref.c:92
+#: ../src/ui-pref.c:99
 msgid "Text only"
 msgstr "只有文字"
 
 msgid "Text only"
 msgstr "只有文字"
 
-#: ../src/ui-pref.c:93
+#: ../src/ui-pref.c:100
 msgid "Text under icons"
 msgstr "文字在圖示下方"
 
 msgid "Text under icons"
 msgstr "文字在圖示下方"
 
-#: ../src/ui-pref.c:94
+#: ../src/ui-pref.c:101
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "文字在圖示旁邊"
 
 msgid "Text beside icons"
 msgstr "文字在圖示旁邊"
 
-#: ../src/ui-pref.c:100
+#: ../src/ui-pref.c:107
 msgid "Horizontal"
 msgstr "水平"
 
 msgid "Horizontal"
 msgstr "水平"
 
-#: ../src/ui-pref.c:101
+#: ../src/ui-pref.c:108
 msgid "Vertical"
 msgstr "垂直"
 
 msgid "Vertical"
 msgstr "垂直"
 
-#: ../src/ui-pref.c:102
+#: ../src/ui-pref.c:109
 msgid "Both"
 msgstr "兩者皆是"
 
 msgid "Both"
 msgstr "兩者皆是"
 
-#: ../src/ui-pref.c:109
+#: ../src/ui-pref.c:116
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango 亮色"
 
 msgid "Tango light"
 msgstr "Tango 亮色"
 
-#: ../src/ui-pref.c:110
+#: ../src/ui-pref.c:117
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango 一般"
 
 msgid "Tango medium"
 msgstr "Tango 一般"
 
-#: ../src/ui-pref.c:111
+#: ../src/ui-pref.c:118
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango 暗色"
 
 msgid "Tango dark"
 msgstr "Tango 暗色"
 
-#: ../src/ui-pref.c:116
+#: ../src/ui-pref.c:123
 msgid "m-d-y"
 msgstr "月-日-年"
 
 msgid "m-d-y"
 msgstr "月-日-年"
 
-#: ../src/ui-pref.c:117
+#: ../src/ui-pref.c:124
 msgid "d-m-y"
 msgstr "日-月-年"
 
 msgid "d-m-y"
 msgstr "日-月-年"
 
-#: ../src/ui-pref.c:118
+#: ../src/ui-pref.c:125
 msgid "y-m-d"
 msgstr "年-月-日"
 
 msgid "y-m-d"
 msgstr "年-月-日"
 
-#: ../src/ui-pref.c:123 ../src/ui-pref.c:130
+#: ../src/ui-pref.c:130 ../src/ui-pref.c:138
 msgid "Ignore"
 msgstr "忽略"
 
 msgid "Ignore"
 msgstr "忽略"
 
-#: ../src/ui-pref.c:131
+#: ../src/ui-pref.c:139
 msgid "Append to Info"
 msgstr "增加到資訊"
 
 msgid "Append to Info"
 msgstr "增加到資訊"
 
-#: ../src/ui-pref.c:132
+#: ../src/ui-pref.c:140
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "增加到備註"
 
 msgid "Append to Memo"
 msgstr "增加到備註"
 
-#: ../src/ui-pref.c:133
+#: ../src/ui-pref.c:141
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "增加到收款人"
 
 msgid "Append to Payee"
 msgstr "增加到收款人"
 
-#: ../src/ui-pref.c:469
+#: ../src/ui-pref.c:477
 msgid "System Language"
 msgstr "系統語言"
 
 msgid "System Language"
 msgstr "系統語言"
 
-#: ../src/ui-pref.c:630
+#: ../src/ui-pref.c:638
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "選擇 HomeBank 檔案預設資料夾"
 
 msgid "Choose a default HomeBank files folder"
 msgstr "選擇 HomeBank 檔案預設資料夾"
 
-#: ../src/ui-pref.c:635
+#: ../src/ui-pref.c:643
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "選擇預設匯入資料夾"
 
 msgid "Choose a default import folder"
 msgstr "選擇預設匯入資料夾"
 
-#: ../src/ui-pref.c:640
+#: ../src/ui-pref.c:648
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "選擇預設匯出資料夾"
 
 msgid "Choose a default export folder"
 msgstr "選擇預設匯出資料夾"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1101
+#: ../src/ui-pref.c:1133
 msgid "Date options"
 msgstr "日期選項"
 
 msgid "Date options"
 msgstr "日期選項"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1105
-msgid "Date order:"
-msgstr "日期排序:"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1120
+#: ../src/ui-pref.c:1152
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "OFX/QFX 選項"
 
 msgid "OFX/QFX options"
 msgstr "OFX/QFX 選項"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1124
-msgid "_Name field:"
-msgstr "名稱欄位(_N):"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1133
-msgid "_Memo field:"
-msgstr "備註欄位(_M):"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1147
+#: ../src/ui-pref.c:1179
 msgid "QIF options"
 msgstr "QIF 選項"
 
 msgid "QIF options"
 msgstr "QIF 選項"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1151
-msgid "Memos:"
-msgstr "å\82\99註:"
+#: ../src/ui-pref.c:1196
+msgid "Other options"
+msgstr "å\85¶ä»\96é\81¸é \85"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1156
-msgid "_Swap with payees"
-msgstr "互換收款人(_S)"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1167 ../src/ui-pref.c:1839
-msgid "Files folder"
-msgstr "資料夾"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1171
-msgid "_Import:"
-msgstr "匯入 (_I):"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1190
-msgid "_Export:"
-msgstr "匯出 (_E):"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1261
+#: ../src/ui-pref.c:1258
 msgid "Initial filter"
 msgstr "初始過濾條件"
 
 msgid "Initial filter"
 msgstr "初始過濾條件"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1265 ../src/ui-pref.c:1582 ../src/ui-pref.c:1827
-msgid "Date _range:"
-msgstr "日期區間(_r):"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1279
+#: ../src/ui-pref.c:1276
 msgid "Charts options"
 msgstr "圖表選項"
 
 msgid "Charts options"
 msgstr "圖表選項"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1283
+#: ../src/ui-pref.c:1280
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "配色方案:"
 
 msgid "Color scheme:"
 msgstr "配色方案:"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1305
+#: ../src/ui-pref.c:1302
 msgid "Statistics options"
 msgstr "統計選項"
 
 msgid "Statistics options"
 msgstr "統計選項"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1309
+#: ../src/ui-pref.c:1306
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "按金額排序(_A)"
 
 msgid "Show by _amount"
 msgstr "按金額排序(_A)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1314
+#: ../src/ui-pref.c:1311
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "顯示百分比欄位(_R)"
 
 msgid "Show _rate column"
 msgstr "顯示百分比欄位(_R)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1319 ../src/ui-pref.c:1333
+#: ../src/ui-pref.c:1316 ../src/ui-pref.c:1330
 msgid "Show _details"
 msgstr "顯示明細 (_D)"
 
 msgid "Show _details"
 msgstr "顯示明細 (_D)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1329
+#: ../src/ui-pref.c:1326
 msgid "Budget options"
 msgstr "預算選項"
 
 msgid "Budget options"
 msgstr "預算選項"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1361
+#: ../src/ui-pref.c:1358
 msgid "_Enable"
 msgstr "啟用(_E)"
 
 #. row++;
 msgid "_Enable"
 msgstr "啟用(_E)"
 
 #. row++;
-#: ../src/ui-pref.c:1382 ../src/ui-pref.c:1718
+#: ../src/ui-pref.c:1379 ../src/ui-pref.c:1773
 msgid "_Preset:"
 msgstr "顏色組合(_P):"
 
 msgid "_Preset:"
 msgstr "顏色組合(_P):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1505
+#: ../src/ui-pref.c:1484
+msgid "User interface"
+msgstr "使用者介面"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1488
+msgid "_Language:"
+msgstr "語言(_L):"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1496
+msgid "_Date display:"
+msgstr "顯示日期(_D):"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1512
 msgid "_Format:"
 msgstr "格式(_F):"
 
 msgid "_Format:"
 msgstr "格式(_F):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1518
+#: ../src/ui-pref.c:1525
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
 msgid ""
 "%a locale's abbreviated weekday name.\n"
 "%A locale's full weekday name. \n"
@@ -3153,147 +3012,168 @@ msgid ""
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n"
+"%Y year with century as a decimal number."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"%a 語系的平日名稱簡稱.\n"
-"%A 語系的完整平日名稱. \n"
-"%b 語系的月份名稱簡稱. \n"
-"%B 語系的完整月名稱. \n"
-"%c 語系的完善日期與時間顯示. \n"
-"%C 世紀號碼 (年份以數目字 100 縮短的整數) 為十進位數字顯示 [00-99]. \n"
-"%d 每月天數, 十進位數目顯示 [01,31]. \n"
-"%D 同於 %m/%d/%y. \n"
-"%e 每月天數, 十進位數字顯示 [1,31]; 以空白鍵處理單一數字. \n"
-"%j 年的天數, 以十進位數字顯示 [001,366]. \n"
-"%m 月份以十進位數字顯示 [01,12]. \n"
-"%p 語系完善的日期顯示. \n"
-"%y 年份悌除世紀, 以十進位數字顯示 [00,99]. \n"
-"%Y 年份會同世紀以十進位數字顯示 \n"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1545
+
+#: ../src/ui-pref.c:1555
+msgid "Fiscal year"
+msgstr "會計年度"
+
+#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+#: ../src/ui-pref.c:1560
+msgid "Starts _on:"
+msgstr "起始於(_o):"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1580
 msgid "Measurement units"
 msgstr "計量單位"
 
 msgid "Measurement units"
 msgstr "計量單位"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1549
+#: ../src/ui-pref.c:1584
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "使用英哩(_m)"
 
 msgid "Use _miles for meter"
 msgstr "使用英哩(_m)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1554
+#: ../src/ui-pref.c:1589
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "使用加侖(_g)"
 
 msgid "Use _gallon for fuel"
 msgstr "使用加侖(_g)"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1578
+#: ../src/ui-pref.c:1613
 msgid "Transaction window"
 msgstr "交易視窗"
 
 msgid "Transaction window"
 msgstr "交易視窗"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1590
-msgid "_Show:"
-msgstr "顯示(_S):"
+#: ../src/ui-pref.c:1625
+msgid "_Show future:"
+msgstr "顯示未來(_S):"
+
+#. TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
+#: ../src/ui-pref.c:1634
+msgid "days ahead"
+msgstr "未來幾天"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1603
+#: ../src/ui-pref.c:1638
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "隱藏已核銷的交易"
 
 msgid "Hide reconciled transactions"
 msgstr "隱藏已核銷的交易"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1608
+#: ../src/ui-pref.c:1643
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "總是顯示提醒的交易"
 
 msgid "Always show remind transactions"
 msgstr "總是顯示提醒的交易"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1618
+#: ../src/ui-pref.c:1653
 msgid "Multiple add"
 msgstr "複合新增"
 
 msgid "Multiple add"
 msgstr "複合新增"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1622
+#: ../src/ui-pref.c:1657
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "保留最後日期"
 
 msgid "Keep the last date"
 msgstr "保留最後日期"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1674
-msgid "_Language:"
-msgstr "語言(_L):"
+#: ../src/ui-pref.c:1667
+msgid "Memo autocomplete"
+msgstr "自動填入備註"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1671
+msgid "Active"
+msgstr "使用"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1679
+msgid "rolling days"
+msgstr ""
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1681
+#: ../src/ui-pref.c:1730
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "工具列(_T):"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
 msgid "_Toolbar:"
 msgstr "工具列(_T):"
 
 #. widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
 #. data->CM_ruleshint = widget;
-#: ../src/ui-pref.c:1691
+#: ../src/ui-pref.c:1752
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "網格線(_G):"
 
 msgid "_Grid line:"
 msgstr "網格線(_G):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1703
+#: ../src/ui-pref.c:1764
 msgid "Amount colors"
 msgstr "帳戶顏色"
 
 msgid "Amount colors"
 msgstr "帳戶顏色"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1707
+#: ../src/ui-pref.c:1768
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "使用自訂顏色"
 
 msgid "Uses custom colors"
 msgstr "使用自訂顏色"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1727
+#: ../src/ui-pref.c:1783
 msgid "_Expense:"
 msgstr "支出(_E):"
 
 msgid "_Expense:"
 msgstr "支出(_E):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1737
+#: ../src/ui-pref.c:1795
 msgid "_Income:"
 msgstr "收入(_I):"
 
 msgid "_Income:"
 msgstr "收入(_I):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1744
+#: ../src/ui-pref.c:1802
 msgid "_Warning:"
 msgstr "警告(_W):"
 
 msgid "_Warning:"
 msgstr "警告(_W):"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1771
+#: ../src/ui-pref.c:1833
+msgid "_Enable automatic backups"
+msgstr "啟用自動備份(_E)"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1838
+msgid "_Number of backups to keep:"
+msgstr "維持幾個備份(_N):"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1853
+msgid "Backup frequency is once a day"
+msgstr "每日備份一次"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1881
+msgid "_Wallets:"
+msgstr "錢包(_W):"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1905
+msgid "Exchange files"
+msgstr "交易檔案"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1909
+msgid "_Import:"
+msgstr "匯入 (_I):"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1928
+msgid "_Export:"
+msgstr "匯出 (_E):"
+
+#: ../src/ui-pref.c:1968
 msgid "Program start"
 msgstr "程式開始"
 
 msgid "Program start"
 msgstr "程式開始"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1775
+#: ../src/ui-pref.c:1972
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "顯示潑濺(splash)畫面"
 
 msgid "Show splash screen"
 msgstr "顯示潑濺(splash)畫面"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1780
+#: ../src/ui-pref.c:1977
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "載入最後開啟的檔案"
 
 msgid "Load last opened file"
 msgstr "載入最後開啟的檔案"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1790
+#: ../src/ui-pref.c:1987
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "線上更新貨幣"
 
 msgid "Update currencies online"
 msgstr "線上更新貨幣"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1800
-msgid "Fiscal year"
-msgstr "會計年度"
-
-#. TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-#: ../src/ui-pref.c:1805
-msgid "Starts _on:"
-msgstr "起始於(_o):"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1823
+#: ../src/ui-pref.c:1998
 msgid "Main window reports"
 msgstr "主視窗報告"
 
 msgid "Main window reports"
 msgstr "主視窗報告"
 
-#: ../src/ui-pref.c:1843
-msgid "_Default:"
-msgstr "預設(_D):"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1948
-msgid "Reset all preferences"
-msgstr "重設所有選項"
+#: ../src/ui-pref.c:2097
+msgid "Reset All Preferences"
+msgstr "重置所有偏好設定"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1949
+#: ../src/ui-pref.c:2098
 msgid ""
 msgid ""
-"Do you really want to reset all\n"
-"preferences to default values?"
+"Do you really want to reset\n"
+"all preferences to default\n"
+"values?"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"您是否要重設所有\n"
-"選項為預設值?"
-
-#: ../src/ui-pref.c:1950
-msgid "Reset"
-msgstr "重設"
+"您是否確定將\n"
+"所有備好設定\n"
+"重置為預設值"
 
 
-#: ../src/ui-pref.c:1968
+#: ../src/ui-pref.c:2117
 msgid "Preferences"
 msgstr "偏好設定"
 
 msgid "Preferences"
 msgstr "偏好設定"
 
-#: ../src/ui-pref.c:2190
+#: ../src/ui-pref.c:2350
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
 msgid ""
 "You will have to restart HomeBank\n"
 "for the language change to take effect."
@@ -3301,54 +3181,82 @@ msgstr ""
 "您必須重新啟動 HomeBank\n"
 "使語言變更生效"
 
 "您必須重新啟動 HomeBank\n"
 "使語言變更生效"
 
-#: ../src/ui-split.c:374
-msgid "_Remove"
-msgstr "å\88ªé\99¤(_R)"
+#: ../src/ui-split.c:778
+msgid "Remove all"
+msgstr "å\85¨é\83¨ç§»é\99¤"
 
 
-#. sum button must appear only when new split add
-#. #1258821
-#. if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-#: ../src/ui-split.c:379
-msgid "Sum"
-msgstr "總和"
+#: ../src/ui-split.c:782
+msgid "Remove"
+msgstr "移除"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:464
-msgid "Sum of splits:"
-msgstr "å\88\86å\89²ç\9a\84總å\92\8c:"
+#: ../src/ui-split.c:828
+msgid "Apply"
+msgstr "å¥\97ç\94¨"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:475
-msgid "Unassigned:"
-msgstr "未指定:"
+#: ../src/ui-split.c:832
+msgid "Cancel"
+msgstr "取消"
 
 
-#: ../src/ui-split.c:490
+#: ../src/ui-split.c:840
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "交易總額:"
 
 msgid "Transaction amount:"
 msgstr "交易總額:"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:50
+#: ../src/ui-split.c:849
+msgid "Unassigned:"
+msgstr "未指定:"
+
+#: ../src/ui-split.c:864
+msgid "Sum of splits:"
+msgstr "分割的總和:"
+
+#: ../src/ui-tag.c:450
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot rename this Tag,\n"
+"from '%s' to '%s',\n"
+"this name already exists."
+msgstr ""
+"無法將標籤由\n"
+"'%s' 重新命名為 '%s'\n"
+"這個名稱已經存在。"
+
+#: ../src/ui-tag.c:575
+msgid "Manage Tags"
+msgstr "管理標籤"
+
+#: ../src/ui-tag.c:642
+msgid "new tag"
+msgstr "新標籤"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:49
 msgid "Add transaction"
 msgstr "新增交易"
 
 msgid "Add transaction"
 msgstr "新增交易"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:51
+#: ../src/ui-transaction.c:50
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "繼承交易"
 
 msgid "Inherit transaction"
 msgstr "繼承交易"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:52
+#: ../src/ui-transaction.c:51
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "修改交易"
 
 msgid "Modify transaction"
 msgstr "修改交易"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:60
-msgid "Remind"
-msgstr "提醒"
+#: ../src/ui-transaction.c:57 ../src/ui-widgets-data.c:127
+msgid "Cleared"
+msgstr "已登帳"
 
 
-#: ../src/ui-transaction.c:638
+#: ../src/ui-transaction.c:58 ../src/ui-widgets-data.c:126
+msgid "Reconciled"
+msgstr "已核銷"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:662
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "從帳戶(_o):"
 
 msgid "From acc_ount:"
 msgstr "從帳戶(_o):"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:642 ../src/ui-transaction.c:1086
+#: ../src/ui-transaction.c:666 ../src/ui-transaction.c:1245
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "到帳戶(_o):"
 
 msgid "To acc_ount:"
 msgstr "到帳戶(_o):"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:730
+#: ../src/ui-transaction.c:750
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
 msgid ""
 "Do you want to break the internal transfer ?\n"
 "\n"
@@ -3357,15 +3265,35 @@ msgstr ""
 "您是否要中斷內部轉帳?\n"
 "繼續將會刪除目標交易"
 
 "您是否要中斷內部轉帳?\n"
 "繼續將會刪除目標交易"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1005
+#: ../src/ui-transaction.c:752
+msgid "_Break"
+msgstr "中斷(_B)"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1019
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "顯示排程(_s)"
 
 msgid "Show _scheduled"
 msgstr "顯示排程(_s)"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1029 ../src/ui-txn-multi.c:401
+#: ../src/ui-transaction.c:1023
+msgid "Show _all accounts"
+msgstr "顯示所有帳戶(_a)"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1049
+msgid "Use a _template"
+msgstr "使用範本(_t)"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1160
+msgid "_Add & keep"
+msgstr "新增並保留(_A)"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1168
+msgid "_Post"
+msgstr "發佈(_P)"
+
+#: ../src/ui-transaction.c:1201 ../src/ui-txn-multi.c:413
 msgid "_Date:"
 msgstr "日期 (_D):"
 
 msgid "_Date:"
 msgstr "日期 (_D):"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1035
+#: ../src/ui-transaction.c:1207
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
 msgid ""
 "Date accepted here are:\n"
 "day,\n"
@@ -3377,92 +3305,277 @@ msgstr ""
 "日/月 或 月/日,\n"
 "請使用本地時間。"
 
 "日/月 或 月/日,\n"
 "請使用本地時間。"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1101 ../src/ui-transaction.c:1110
+#: ../src/ui-transaction.c:1286 ../src/ui-transaction.c:1294
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr "可使用自動填入並直接生效"
 
 msgid ""
 "Autocompletion and direct seizure\n"
 "is available"
 msgstr "可使用自動填入並直接生效"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1121 ../src/ui-txn-multi.c:509
+#: ../src/ui-transaction.c:1308 ../src/ui-txn-multi.c:521
 msgid "M_emo:"
 msgstr "備註(_e):"
 
 msgid "M_emo:"
 msgstr "備註(_e):"
 
-#: ../src/ui-transaction.c:1129 ../src/ui-txn-multi.c:493
-msgid "Ta_gs:"
-msgstr "標籤(_g):"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1204
-msgid "_Add & keep"
-msgstr "新增並保留(_A)"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1212
-msgid "_Post"
-msgstr "發佈(_P)"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1256
-msgid "Use a _template"
-msgstr "使用範本(_t)"
-
-#: ../src/ui-transaction.c:1301
+#: ../src/ui-transaction.c:1335
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "警告:金額與類別不相符"
 
 msgid "Warning: amount and category sign don't match"
 msgstr "警告:金額與類別不相符"
 
-#: ../src/ui-txn-multi.c:386
+#: ../src/ui-txn-multi.c:398
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "複合編輯交易"
 
 msgid "Multiple edit transactions"
 msgstr "複合編輯交易"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:288
+#: ../src/ui-widgets-data.c:29
+msgid "Template"
+msgstr "範本"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:57
+msgid "Inactive"
+msgstr "不使用"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:58
+msgid "Include"
+msgstr "包含"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:59
+msgid "Exclude"
+msgstr "不包含"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:71
+msgid "(no type)"
+msgstr "(沒有類型)"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:73 ../src/ui-widgets.c:983
+msgid "Cash"
+msgstr "現金"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:74
+msgid "Asset"
+msgstr "資產"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:75 ../src/ui-widgets.c:981
+msgid "Credit card"
+msgstr "信用卡"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:76
+msgid "Liability"
+msgstr "債務"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:99
+msgid "Possible"
+msgstr "允許"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:100
+msgid "Before"
+msgstr "提前"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:101
+msgid "After"
+msgstr "延後"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:118
+msgid "Any Type"
+msgstr "任何類型"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:123
+msgid "Uncategorized"
+msgstr "尚未分類"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:124
+msgid "Unreconciled"
+msgstr "未核銷"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:125
+msgid "Uncleared"
+msgstr "未登帳"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:129
+msgid "Any Status"
+msgstr "任何狀態"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:134
+msgid "This month"
+msgstr "本月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:135
+msgid "Last month"
+msgstr "上個月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:136
+msgid "This quarter"
+msgstr "這一季"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:137
+msgid "Last quarter"
+msgstr "上一季"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:138
+msgid "This year"
+msgstr "今年"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:139
+msgid "Last year"
+msgstr "去年"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:141
+msgid "Last 30 days"
+msgstr "過去 30 天"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:142
+msgid "Last 60 days"
+msgstr "過去60天"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:143
+msgid "Last 90 days"
+msgstr "過去 90 天"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:144
+msgid "Last 12 months"
+msgstr "過去 12 個月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:146
+msgid "Other..."
+msgstr "其它..."
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:148
+msgid "All date"
+msgstr "所有日期"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:156
+msgid "All month"
+msgstr "所有月份"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:157 ../src/ui-widgets-data.c:178
+msgid "January"
+msgstr "1月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:158 ../src/ui-widgets-data.c:179
+msgid "February"
+msgstr "2月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:159 ../src/ui-widgets-data.c:180
+msgid "March"
+msgstr "3月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:160 ../src/ui-widgets-data.c:181
+msgid "April"
+msgstr "4月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:161 ../src/ui-widgets-data.c:182
+#: ../src/ui-widgets-data.c:202
+msgid "May"
+msgstr "5月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:162 ../src/ui-widgets-data.c:183
+msgid "June"
+msgstr "6月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:163 ../src/ui-widgets-data.c:184
+msgid "July"
+msgstr "7月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:164 ../src/ui-widgets-data.c:185
+msgid "August"
+msgstr "8月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:165 ../src/ui-widgets-data.c:186
+msgid "September"
+msgstr "9月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:166 ../src/ui-widgets-data.c:187
+msgid "October"
+msgstr "10月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:167 ../src/ui-widgets-data.c:188
+msgid "November"
+msgstr "11月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:168 ../src/ui-widgets-data.c:189
+msgid "December"
+msgstr "12月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:198
+msgid "Jan"
+msgstr "1月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:199
+msgid "Feb"
+msgstr "2月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:200
+msgid "Mar"
+msgstr "3月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:201
+msgid "Apr"
+msgstr "4月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:203
+msgid "Jun"
+msgstr "6月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:204
+msgid "Jul"
+msgstr "7月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:205
+msgid "Aug"
+msgstr "8月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:206
+msgid "Sep"
+msgstr "9月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:207
+msgid "Oct"
+msgstr "10月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:208
+msgid "Nov"
+msgstr "11月"
+
+#: ../src/ui-widgets-data.c:209
+msgid "Dec"
+msgstr "12月"
+
+#: ../src/ui-widgets.c:314
 msgid "Search..."
 msgstr "搜尋..."
 
 msgid "Search..."
 msgstr "搜尋..."
 
-#: ../src/ui-widgets.c:820
+#: ../src/ui-widgets.c:982
 msgid "Check"
 msgstr "支票"
 
 msgid "Check"
 msgstr "支票"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:822
+#: ../src/ui-widgets.c:984
 msgid "Transfer"
 msgstr "轉帳"
 
 msgid "Transfer"
 msgstr "轉帳"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:823
+#: ../src/ui-widgets.c:985
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "內部轉帳"
 
 msgid "Internal transfer"
 msgstr "內部轉帳"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:824
+#: ../src/ui-widgets.c:986
 msgid "Debit card"
 msgstr "簽帳卡"
 
 msgid "Debit card"
 msgstr "簽帳卡"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:825
+#: ../src/ui-widgets.c:987
 msgid "Standing order"
 msgstr "定期轉帳代繳"
 
 msgid "Standing order"
 msgstr "定期轉帳代繳"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:826
+#: ../src/ui-widgets.c:988
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "電子付費"
 
 msgid "Electronic payment"
 msgstr "電子付費"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:827
+#: ../src/ui-widgets.c:989
 msgid "Deposit"
 msgstr "存款"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
 msgid "Deposit"
 msgstr "存款"
 
 #. TRANSLATORS: Financial institution fee
-#: ../src/ui-widgets.c:829
+#: ../src/ui-widgets.c:991
 msgid "FI fee"
 msgstr "金融機構費用"
 
 msgid "FI fee"
 msgstr "金融機構費用"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:830
+#: ../src/ui-widgets.c:992
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "直接債務"
 
 msgid "Direct Debit"
 msgstr "直接債務"
 
-#: ../src/ui-widgets.c:957
-msgid "Inactive"
-msgstr "不使用"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:958
-msgid "Include"
-msgstr "包含"
-
-#: ../src/ui-widgets.c:959
-msgid "Exclude"
-msgstr "不包含"
-
-#~ msgid "expense"
-#~ msgstr "支出"
+#~ msgid "_Scheduled list"
+#~ msgstr "已排程清單(_S)"
index 9c7e1936cc8bd4f298b0309c35ef48339f75ffb8..9e4fd20426d55c6f41e1d895f77f79f3822e0e2e 100644 (file)
@@ -14,17 +14,17 @@ USER_INTERFACE =
        
 
 homebank_SOURCES =  \
        
 
 homebank_SOURCES =  \
-       dsp_account.c \
-       dsp_account.h \
-       dsp_mainwindow.c \
-       dsp_mainwindow.h \
+       dsp-account.c \
+       dsp-account.h \
+       dsp-mainwindow.c \
+       dsp-mainwindow.h \
        enums.h \
        gtk-chart.c \
        gtk-chart.h \
        gtk-chart-colors.c \
        gtk-chart-colors.h \
        enums.h \
        gtk-chart.c \
        gtk-chart.h \
        gtk-chart-colors.c \
        gtk-chart-colors.h \
-       gtk-chart-stack.c \
-       gtk-chart-stack.h \
+       gtk-chart-progress.c \
+       gtk-chart-progress.h \
        gtk-dateentry.c \
        gtk-dateentry.h \
        hb-account.c \
        gtk-dateentry.c \
        gtk-dateentry.h \
        hb-account.c \
@@ -68,26 +68,32 @@ homebank_SOURCES =  \
        hb-xml.h \
        homebank.c \
        homebank.h \
        hb-xml.h \
        homebank.c \
        homebank.h \
+       hub-account.c \
+       hub-account.h \
+       hub-scheduled.c \
+       hub-scheduled.h \
+       hub-spending.c \
+       hub-spending.h \
+       hub-transaction.c \
+       hub-transaction.h \
        language.c \
        language.h \
        language.c \
        language.h \
-       list_account.c \
-       list_account.h \
-       list_operation.c \
-       list_operation.h \
-       list_topspending.c \
-       list_topspending.h \
-       list_upcoming.c \
-       list_upcoming.h \
-       rep_balance.c \
-       rep_balance.h \
-       rep_budget.c \
-       rep_budget.h \
-       rep_stats.c \
-       rep_stats.h \
-       rep_time.c \
-       rep_time.h \
-       rep_vehicle.c \
-       rep_vehicle.h \
+       list-account.c \
+       list-account.h \
+       list-operation.c \
+       list-operation.h \
+       list-scheduled.c \
+       list-scheduled.h \
+       rep-balance.c \
+       rep-balance.h \
+       rep-budget.c \
+       rep-budget.h \
+       rep-stats.c \
+       rep-stats.h \
+       rep-time.c \
+       rep-time.h \
+       rep-vehicle.c \
+       rep-vehicle.h \
        ui-account.c \
        ui-account.h \
        ui-archive.c \
        ui-account.c \
        ui-account.h \
        ui-archive.c \
@@ -116,13 +122,17 @@ homebank_SOURCES =  \
        ui-pref.h \
        ui-split.c \
        ui-split.h \
        ui-pref.h \
        ui-split.c \
        ui-split.h \
+       ui-tag.c \
+       ui-tag.h \
        ui-transaction.c \
        ui-transaction.h \
        ui-txn-multi.c \
        ui-txn-multi.h \
        ui-transaction.c \
        ui-transaction.h \
        ui-txn-multi.c \
        ui-txn-multi.h \
+       ui-widgets-data.c \
        ui-widgets.c \
        ui-widgets.h
 
        ui-widgets.c \
        ui-widgets.h
 
+
 homebank_LDADD = $(DEPS_LIBS) \
        $(LIBSOUP_LIBS)
 
 homebank_LDADD = $(DEPS_LIBS) \
        $(LIBSOUP_LIBS)
 
similarity index 75%
rename from src/dsp_account.c
rename to src/dsp-account.c
index fd7e98933b02e28a658d092181639a94ffb08109..336a5261c2147d2bcc46107362da6067b7c85b5a 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*     HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*     HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *     Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *     Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *     This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *     This file is part of HomeBank.
  *
 
 #include "homebank.h"
 
 
 #include "homebank.h"
 
-#include "dsp_account.h"
-#include "dsp_mainwindow.h"
+#include "dsp-account.h"
+#include "dsp-mainwindow.h"
+
+#include "list-operation.h"
+#include "hub-account.h"
 
 
-#include "list_operation.h"
 #include "ui-widgets.h"
 #include "ui-filter.h"
 #include "ui-transaction.h"
 #include "ui-widgets.h"
 #include "ui-filter.h"
 #include "ui-transaction.h"
@@ -47,13 +49,12 @@ extern struct Preferences *PREFS;
 //debug
 #define UI 1
 
 //debug
 #define UI 1
 
-//extern gchar *CYA_FLT_SELECT[];
 
 extern gchar *CYA_FLT_TYPE[];
 extern gchar *CYA_FLT_STATUS[];
 
 
 
 extern gchar *CYA_FLT_TYPE[];
 extern gchar *CYA_FLT_STATUS[];
 
 
-static void register_panel_collect_filtered_txn(GtkWidget *view);
+static void register_panel_collect_filtered_txn(GtkWidget *view, gboolean emptysearch);
 static void register_panel_listview_populate(GtkWidget *view);
 static void register_panel_action(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 static void register_panel_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 static void register_panel_listview_populate(GtkWidget *view);
 static void register_panel_action(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 static void register_panel_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
@@ -162,8 +163,8 @@ static void register_panel_action_exportpdf(GtkAction *action, gpointer user_dat
 struct register_panel_data *data = user_data;
 gchar *name, *filepath;
 
 struct register_panel_data *data = user_data;
 gchar *name, *filepath;
 
-
-
+       if(data->showall == FALSE)
+       {
                name = g_strdup_printf("%s.pdf", data->acc->name);
                filepath = g_build_filename(PREFS->path_export, name, NULL);
                g_free(name);
                name = g_strdup_printf("%s.pdf", data->acc->name);
                filepath = g_build_filename(PREFS->path_export, name, NULL);
                g_free(name);
@@ -178,7 +179,61 @@ gchar *name, *filepath;
 
                g_free(filepath);
                
 
                g_free(filepath);
                
+       }
+}
+
+
+static void register_panel_action_duplicate_mark(GtkAction *action, gpointer user_data)
+{
+struct register_panel_data *data = user_data;
+       
+       DB( g_print("check duplicate\n\n") );
+
+       // open dialog to select date tolerance in days
+       //  with info message
+       //  with check/fix button and progress bar
+       // parse listview txn, clear/mark duplicate
+       // apply filter
+
+       if(data->showall == FALSE)
+       {
+       gint daygap;
+
+               daygap = gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->NB_txn_daygap));
+               data->similar = transaction_similar_mark (data->acc, daygap);
+               if( data->similar > 0 )
+               {
+               gchar *text = g_strdup_printf(_("There is %d group of similar transactions"), data->similar);
+                       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->LB_duplicate), text);
+                       g_free(text);
+               }
+               else
+                       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->LB_duplicate), _("No similar transaction were found !"));
+
+               gtk_widget_show(data->IB_duplicate);
+               //#GTK+710888: hack waiting a fix
+               gtk_widget_queue_resize (data->IB_duplicate);
 
 
+               gtk_widget_queue_draw (data->LV_ope);
+       }
+
+
+}
+
+
+static void register_panel_action_duplicate_unmark(GtkAction *action, gpointer user_data)
+{
+struct register_panel_data *data = user_data;
+
+       DB( g_print("uncheck duplicate\n\n") );
+
+       if(data->showall == FALSE)
+       {   
+               data->similar = 0;
+               gtk_widget_hide(data->IB_duplicate);
+               transaction_similar_unmark(data->acc);
+               gtk_widget_queue_draw (data->LV_ope);
+       }
 }
 
 
 }
 
 
@@ -259,15 +314,8 @@ gint count;
                        {
                        Transaction *stxn = tmplist->data;
 
                        {
                        Transaction *stxn = tmplist->data;
 
-                       // (open dialog to select date tolerance in days)
-               // ( with info message)
-               // ( with check/fix button and progress bar)
-
-                       //adapt this window
-                               //-display the src txn
-                               //-enable to display 1 of xxx if more than 1
-
-                               transaction_xfer_search_or_add_child(GTK_WINDOW(data->window), stxn, TRUE);
+                               //future (open dialog to select date tolerance in days)
+                               transaction_xfer_search_or_add_child(GTK_WINDOW(data->window), stxn, 0);
 
                                tmplist = g_list_next(tmplist);
                        }       
 
                                tmplist = g_list_next(tmplist);
                        }       
@@ -284,6 +332,10 @@ static void register_panel_action_exportqif(GtkAction *action, gpointer user_dat
 struct register_panel_data *data = user_data;
 gchar *filename;
 
 struct register_panel_data *data = user_data;
 gchar *filename;
 
+       // noaction if show all account
+       if(data->showall)
+               return;
+
        DB( g_print("(qif) test qif export\n\n") );
 
        if( ui_file_chooser_qif(GTK_WINDOW(data->window), &filename) == TRUE )
        DB( g_print("(qif) test qif export\n\n") );
 
        if( ui_file_chooser_qif(GTK_WINDOW(data->window), &filename) == TRUE )
@@ -300,6 +352,10 @@ struct register_panel_data *data = user_data;
 gchar *msg;
 gint result;
 
 gchar *msg;
 gint result;
 
+       // noaction if show all account
+       if(data->showall)
+               return;
+
        DB( g_print("action convert to euro\n") );
 
        msg = g_strdup_printf(_("Every transaction amount will be divided by %.6f."), PREFS->euro_value);
        DB( g_print("action convert to euro\n") );
 
        msg = g_strdup_printf(_("Every transaction amount will be divided by %.6f."), PREFS->euro_value);
@@ -327,9 +383,13 @@ struct register_panel_data *data = user_data;
 gint count;
 gboolean usermode = TRUE;
 
 gint count;
 gboolean usermode = TRUE;
 
+       // noaction if show all account
+       if(data->showall)
+               return;
+
        DB( g_print("action assign\n") );
 
        DB( g_print("action assign\n") );
 
-       count = transaction_auto_assign(g_queue_peek_head_link(data->acc->txn_queue), data->accnum);
+       count = transaction_auto_assign(g_queue_peek_head_link(data->acc->txn_queue), data->acc->key);
        gtk_tree_view_columns_autosize (GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope));
        GLOBALS->changes_count += count;
 
        gtk_tree_view_columns_autosize (GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope));
        GLOBALS->changes_count += count;
 
@@ -425,11 +485,20 @@ GtkWidget *dialog;
 
        if( result == GTK_RESPONSE_ACCEPT )
        {
 
        if( result == GTK_RESPONSE_ACCEPT )
        {
+       gboolean do_sort;
        gint changes;
        gint changes;
-               
-               changes = ui_multipleedit_dialog_apply (dialog, NULL);
+
+               //#1792808: sort if date changed 
+               changes = ui_multipleedit_dialog_apply (dialog, &do_sort);
+               data->do_sort = do_sort;
                if( changes > 0 )
                if( changes > 0 )
+               {
+                       //#1782749 update account status
+                       if( data->acc != NULL )
+                               data->acc->flags |= AF_CHANGED;
+
                        ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_TITLE+UF_SENSITIVE));
                        ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_TITLE+UF_SENSITIVE));
+               }
        }
 
        gtk_widget_destroy (dialog);
        }
 
        gtk_widget_destroy (dialog);
@@ -444,27 +513,25 @@ GtkWidget *dialog;
 static void register_panel_make_archive(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct register_panel_data *data;
 static void register_panel_make_archive(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct register_panel_data *data;
+GtkTreeModel *model;
+GList *selection, *list;
+gint result, count;
 
        DB( g_print("\n[account] make archive\n") );
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
        DB( g_print("\n[account] make archive\n") );
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
-GtkWidget *p_dialog = NULL;
-GtkTreeModel *model;
-GList *selection, *list;
-gint result, count;
 
        count = gtk_tree_selection_count_selected_rows(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope)));
 
        if( count > 0 )
        {
 
        count = gtk_tree_selection_count_selected_rows(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope)));
 
        if( count > 0 )
        {
-                       p_dialog = gtk_message_dialog_new
-                       (
+
+               result = ui_dialog_msg_confirm_alert(
                                GTK_WINDOW(data->window),
                                GTK_WINDOW(data->window),
-                               GTK_DIALOG_MODAL | GTK_DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT,
-                               GTK_MESSAGE_WARNING,
-                       GTK_BUTTONS_YES_NO,
-                       _("Do you want to create a template with\neach of the selected transaction ?")
+                               NULL,
+                               _("Do you want to create a template with\neach of the selected transaction ?"),
+                               _("_Create")
                        );
 
        /*
                        );
 
        /*
@@ -474,13 +541,8 @@ gint result, count;
                        );
        */
 
                        );
        */
 
-               result = gtk_dialog_run( GTK_DIALOG( p_dialog ) );
-               gtk_widget_destroy( p_dialog );
-
-
-               if(result == GTK_RESPONSE_YES)
+               if(result == GTK_RESPONSE_OK)
                {
                {
-
                        model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope));
                        selection = gtk_tree_selection_get_selected_rows(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope)), &model);
 
                        model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope));
                        selection = gtk_tree_selection_get_selected_rows(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope)), &model);
 
@@ -500,7 +562,8 @@ gint result, count;
 
                                da_archive_init_from_transaction(item, ope);
 
 
                                da_archive_init_from_transaction(item, ope);
 
-                               GLOBALS->arc_list = g_list_append(GLOBALS->arc_list, item);
+                               //GLOBALS->arc_list = g_list_append(GLOBALS->arc_list, item);
+                               da_archive_append_new(item);
                                GLOBALS->changes_count++;
 
                                list = g_list_next(list);
                                GLOBALS->changes_count++;
 
                                list = g_list_next(list);
@@ -513,40 +576,64 @@ gint result, count;
 }
 
 
 }
 
 
+static void register_panel_cb_bar_duplicate_response(GtkWidget *info_bar, gint response_id, gpointer user_data)
+{
+struct register_panel_data *data;
+
+       DB( g_print("\n[account] bar_duplicate_response\n") );
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(info_bar, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       switch( response_id )
+       {
+               case HB_RESPONSE_REFRESH:
+                       register_panel_action_duplicate_mark(NULL, data);
+                       break;
+               case GTK_RESPONSE_CLOSE:
+                       register_panel_action_duplicate_unmark(NULL, data);
+                       gtk_widget_hide (GTK_WIDGET (info_bar));        
+                       break;
+       }
+}
+
+
 static void register_panel_cb_filter_daterange(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct register_panel_data *data;
 static void register_panel_cb_filter_daterange(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct register_panel_data *data;
+gboolean future;
 gint range;
 
        DB( g_print("\n[account] filter_daterange\n") );
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 gint range;
 
        DB( g_print("\n[account] filter_daterange\n") );
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
-       range = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_range));
+       range  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_range));
+       future = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_future));
+
+       data->filter->nbdaysfuture = 0;
 
        if(range != FLT_RANGE_OTHER)
        {
 
        if(range != FLT_RANGE_OTHER)
        {
-               filter_preset_daterange_set(data->filter, range, data->accnum);
+               filter_preset_daterange_set(data->filter, range, (data->showall == FALSE) ? data->acc->key : 0);
                // add eventual x days into future display
                // add eventual x days into future display
-               if( PREFS->date_future_nbdays > 0 )
+               if( future && (PREFS->date_future_nbdays > 0) )
                        filter_preset_daterange_add_futuregap(data->filter, PREFS->date_future_nbdays);
                
                        filter_preset_daterange_add_futuregap(data->filter, PREFS->date_future_nbdays);
                
-               register_panel_collect_filtered_txn(data->LV_ope);
+               register_panel_collect_filtered_txn(data->LV_ope, FALSE);
                register_panel_listview_populate(data->LV_ope);
        }
        else
        {
                register_panel_listview_populate(data->LV_ope);
        }
        else
        {
-               if(ui_flt_manage_dialog_new(data->window, data->filter, FALSE) != GTK_RESPONSE_REJECT)
+               if(ui_flt_manage_dialog_new(GTK_WINDOW(data->window), data->filter, data->showall, TRUE) != GTK_RESPONSE_REJECT)
                {
                {
-                       register_panel_collect_filtered_txn(data->LV_ope);
+                       register_panel_collect_filtered_txn(data->LV_ope, FALSE);
                        register_panel_listview_populate(data->LV_ope);
                        register_panel_update(data->LV_ope, GINT_TO_POINTER(UF_SENSITIVE+UF_BALANCE));
                }
        }
                        register_panel_listview_populate(data->LV_ope);
                        register_panel_update(data->LV_ope, GINT_TO_POINTER(UF_SENSITIVE+UF_BALANCE));
                }
        }
-       
-       
 }
 
 }
 
+
 static void register_panel_cb_filter_type(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct register_panel_data *data;
 static void register_panel_cb_filter_type(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct register_panel_data *data;
@@ -559,7 +646,7 @@ gint type;
 
        filter_preset_type_set(data->filter, type);
 
 
        filter_preset_type_set(data->filter, type);
 
-       register_panel_collect_filtered_txn(data->LV_ope);
+       register_panel_collect_filtered_txn(data->LV_ope, FALSE);
        register_panel_listview_populate(data->LV_ope);
 }
 
        register_panel_listview_populate(data->LV_ope);
 }
 
@@ -576,7 +663,7 @@ gint status;
 
        filter_preset_status_set(data->filter, status);
 
 
        filter_preset_status_set(data->filter, status);
 
-       register_panel_collect_filtered_txn(data->LV_ope);
+       register_panel_collect_filtered_txn(data->LV_ope, FALSE);
        register_panel_listview_populate(data->LV_ope);
 }
 
        register_panel_listview_populate(data->LV_ope);
 }
 
@@ -588,8 +675,10 @@ struct register_panel_data *data;
        DB( g_print("\n[account] filter_reset\n") );
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
        DB( g_print("\n[account] filter_reset\n") );
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
-       filter_default_all_set(data->filter);
-       filter_preset_daterange_set (data->filter, PREFS->date_range_txn, data->accnum);
+       filter_reset(data->filter);
+
+       filter_preset_daterange_set (data->filter, PREFS->date_range_txn, (data->showall == FALSE) ? data->acc->key : 0);
+
        if(PREFS->hidereconciled)
                filter_preset_status_set (data->filter, 1);
 
        if(PREFS->hidereconciled)
                filter_preset_status_set (data->filter, 1);
 
@@ -597,7 +686,7 @@ struct register_panel_data *data;
        if( PREFS->date_future_nbdays > 0 )
                filter_preset_daterange_add_futuregap(data->filter, PREFS->date_future_nbdays);
 
        if( PREFS->date_future_nbdays > 0 )
                filter_preset_daterange_add_futuregap(data->filter, PREFS->date_future_nbdays);
 
-       register_panel_collect_filtered_txn(data->LV_ope);
+       register_panel_collect_filtered_txn(data->LV_ope, TRUE);
        register_panel_listview_populate(data->LV_ope);
        
        g_signal_handler_block(data->CY_range, data->handler_id[HID_RANGE]);
        register_panel_listview_populate(data->LV_ope);
        
        g_signal_handler_block(data->CY_range, data->handler_id[HID_RANGE]);
@@ -626,6 +715,10 @@ gushort lpos = 1;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(view, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(view, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
+       // noaction if show all account
+       if(data->showall)
+               return;
+
        DB( g_print("\n[account] balance refresh\n") );
 
        balance = data->acc->initial;
        DB( g_print("\n[account] balance refresh\n") );
 
        balance = data->acc->initial;
@@ -677,11 +770,11 @@ gushort lpos = 1;
 }
 
 
 }
 
 
-static void register_panel_collect_filtered_txn(GtkWidget *view)
+static void register_panel_collect_filtered_txn(GtkWidget *view, gboolean emptysearch)
 {
 struct register_panel_data *data;
 {
 struct register_panel_data *data;
-guint i;
-GList *list;
+GList *lst_acc, *lnk_acc;
+GList *lnk_txn;
 
        DB( g_print("\n[register_panel] collect_filtered_txn\n") );
 
 
        DB( g_print("\n[register_panel] collect_filtered_txn\n") );
 
@@ -690,42 +783,48 @@ GList *list;
        if(data->gpatxn != NULL)
                g_ptr_array_free (data->gpatxn, TRUE);
 
        if(data->gpatxn != NULL)
                g_ptr_array_free (data->gpatxn, TRUE);
 
-#if MYDEBUG == 1
-       guint nbtxn = g_queue_get_length (data->acc->txn_queue);
-       g_print(" - nb txn %d\n", nbtxn);
-#endif
-       
+       //todo: why this ?
        data->gpatxn = g_ptr_array_sized_new(64);
 
        data->gpatxn = g_ptr_array_sized_new(64);
 
-       //data->hidden = 0;
-
-       list = g_queue_peek_head_link(data->acc->txn_queue); i=0;
-       while (list != NULL)
+       lst_acc = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_acc);
+       lnk_acc = g_list_first(lst_acc);
+       while (lnk_acc != NULL)
        {
        {
-       Transaction *ope = list->data;
+       Account *acc = lnk_acc->data;
 
 
-               if(filter_test(data->filter, ope) == 1)
-               {
-                       g_ptr_array_add(data->gpatxn, (gpointer)ope);
-               }
-               /*else
-               {
-                       data->hidden++;
-               }*/
+               // skip closed in showall mode
+               if( data->showall == TRUE && (acc->flags & AF_CLOSED) )
+                       goto next_acc;
 
 
-#if MYDEBUG == 1
-               
-               if( !(i % 1000) ) { g_print(" - progress %d/%d\n", i, nbtxn); }
+               // skip other than current in normal mode
+               if( (data->showall == FALSE) && (data->acc != NULL) && (acc->key != data->acc->key) )
+                       goto next_acc;
 
 
-#endif
-               i++;
-               list = g_list_next(list);
-       }
+               lnk_txn = g_queue_peek_head_link(acc->txn_queue);
+               while (lnk_txn != NULL)
+               {
+               Transaction *ope = lnk_txn->data;
 
 
-       g_signal_handler_block(data->ST_search, data->handler_id[HID_SEARCH]);
-       gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY(data->ST_search), "");
-       g_signal_handler_unblock(data->ST_search, data->handler_id[HID_SEARCH]);
+                       if(filter_txn_match(data->filter, ope) == 1)
+                       {
+                               //add to the list
+                               g_ptr_array_add(data->gpatxn, (gpointer)ope);
+                       }
+                       lnk_txn = g_list_next(lnk_txn);
+               }
        
        
+       next_acc:
+               lnk_acc = g_list_next(lnk_acc);
+       }
+       g_list_free(lst_acc);
+
+       //#1789698 not always empty
+       if( emptysearch == TRUE )
+       {
+               g_signal_handler_block(data->ST_search, data->handler_id[HID_SEARCH]);
+               gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY(data->ST_search), "");
+               g_signal_handler_unblock(data->ST_search, data->handler_id[HID_SEARCH]);
+       }       
 }
 
 
 }
 
 
@@ -788,7 +887,11 @@ guint i, qs_flag;
                                LST_DSPOPE_DATAS, txn,
                                -1);
 
                                LST_DSPOPE_DATAS, txn,
                                -1);
 
-                       data->totalsum += txn->amount;
+                       if( data->showall == FALSE )
+                               data->totalsum += txn->amount;
+                       else
+                               data->totalsum += hb_amount_base (txn->amount, txn->kcur);
+
                        data->total++;
                }
        }
                        data->total++;
                }
        }
@@ -805,6 +908,7 @@ guint i, qs_flag;
                
                daterange = filter_daterange_text_get(data->filter);
                gtk_widget_set_tooltip_markup(GTK_WIDGET(data->CY_range), daterange);
                
                daterange = filter_daterange_text_get(data->filter);
                gtk_widget_set_tooltip_markup(GTK_WIDGET(data->CY_range), daterange);
+
                g_free(daterange);
        }
        
                g_free(daterange);
        }
        
@@ -892,7 +996,7 @@ gboolean valid;
                        LST_DSPOPE_DATAS, &tmp,
                        -1);
 
                        LST_DSPOPE_DATAS, &tmp,
                        -1);
 
-               if( txn == tmp)
+               if( txn == tmp )
                {
                        gtk_list_store_remove(GTK_LIST_STORE(model), &iter);
                        break;
                {
                        gtk_list_store_remove(GTK_LIST_STORE(model), &iter);
                        break;
@@ -955,7 +1059,8 @@ Transaction *txn;
 
        }
 
 
        }
 
-
+       transaction_changed(txn);
+       
        account_balances_add(txn);
        
        /* #492755 let the child transfer unchanged */
        account_balances_add(txn);
        
        /* #492755 let the child transfer unchanged */
@@ -986,6 +1091,17 @@ GList *list;
 }
 
 
 }
 
 
+static void register_panel_add_single_transaction(GtkWindow *window, Transaction *txn)
+{
+struct register_panel_data *data;
+
+       DB( g_print("\n[account] add single txn\n") );
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(window), "inst_data");
+
+       txn_list_add_by_value(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope), txn);
+}
+
 
 static void register_panel_action(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 
 static void register_panel_action(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
@@ -1019,7 +1135,9 @@ gboolean result;
                                DB( g_print("(transaction) add multiple\n") );
                                src_txn = da_transaction_malloc();
                                src_txn->date = GLOBALS->today;
                                DB( g_print("(transaction) add multiple\n") );
                                src_txn = da_transaction_malloc();
                                src_txn->date = GLOBALS->today;
-                               src_txn->kacc = data->accnum;
+                               if( data->acc != NULL )
+                                       src_txn->kacc = data->acc->key;
+                               da_transaction_set_default_template(src_txn);
                                type = TRANSACTION_EDIT_ADD;
                        }
                        else
                                type = TRANSACTION_EDIT_ADD;
                        }
                        else
@@ -1031,12 +1149,12 @@ gboolean result;
                                type = TRANSACTION_EDIT_INHERIT;
                        }
 
                                type = TRANSACTION_EDIT_INHERIT;
                        }
 
-                       dialog = create_deftransaction_window(GTK_WINDOW(data->window), type, FALSE);
-                       result = GTK_RESPONSE_ADD;
-                       while(result == GTK_RESPONSE_ADD || result == GTK_RESPONSE_ADDKEEP)
+                       dialog = create_deftransaction_window(GTK_WINDOW(data->window), type, FALSE, (data->acc != NULL) ? data->acc->key : 0 );
+                       result = HB_RESPONSE_ADD;
+                       while(result == HB_RESPONSE_ADD || result == HB_RESPONSE_ADDKEEP)
                        {
                                /* clone source transaction */
                        {
                                /* clone source transaction */
-                               if( result == GTK_RESPONSE_ADD )
+                               if( result == HB_RESPONSE_ADD )
                                {
                                        data->cur_ope = da_transaction_clone (src_txn);
 
                                {
                                        data->cur_ope = da_transaction_clone (src_txn);
 
@@ -1047,13 +1165,13 @@ gboolean result;
                                deftransaction_set_transaction(dialog, data->cur_ope);
 
                                result = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
                                deftransaction_set_transaction(dialog, data->cur_ope);
 
                                result = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
-                               if(result == GTK_RESPONSE_ADD || result == GTK_RESPONSE_ADDKEEP || result == GTK_RESPONSE_ACCEPT)
+                               if(result == HB_RESPONSE_ADD || result == HB_RESPONSE_ADDKEEP || result == GTK_RESPONSE_ACCEPT)
                                {
                                Transaction *add_txn;
                                
                                        deftransaction_get(dialog, NULL);
                                {
                                Transaction *add_txn;
                                
                                        deftransaction_get(dialog, NULL);
-                                       add_txn = transaction_add(data->cur_ope);
-                                       if((data->cur_ope->kacc == data->accnum))
+                                       add_txn = transaction_add(GTK_WINDOW(data->window), data->cur_ope);
+                                       if((data->showall == TRUE) || ( (data->acc != NULL) && (data->cur_ope->kacc == data->acc->key) ) )
                                        {
                                                txn_list_add_by_value(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope), add_txn);
                                                //#1716181 also add to the ptr_array (quickfilter)
                                        {
                                                txn_list_add_by_value(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope), add_txn);
                                                //#1716181 also add to the ptr_array (quickfilter)
@@ -1067,7 +1185,7 @@ gboolean result;
                                        src_txn->date = data->cur_ope->date;
                                }
 
                                        src_txn->date = data->cur_ope->date;
                                }
 
-                               if( result == GTK_RESPONSE_ADD )
+                               if( result == HB_RESPONSE_ADD )
                                {
                                        da_transaction_free (data->cur_ope);
                                }
                                {
                                        da_transaction_free (data->cur_ope);
                                }
@@ -1085,6 +1203,8 @@ gboolean result;
                        {
                Transaction *active_txn;
 
                        {
                Transaction *active_txn;
 
+                       DB( g_print(" - edit\n") );
+                               
                        active_txn = list_txn_get_active_transaction(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope));
                                        
                        if(active_txn)
                        active_txn = list_txn_get_active_transaction(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope));
                                        
                        if(active_txn)
@@ -1104,17 +1224,32 @@ gboolean result;
                                        if(old_txn->date != new_txn->date)
                                                data->do_sort = TRUE;
 
                                        if(old_txn->date != new_txn->date)
                                                data->do_sort = TRUE;
 
-                                       // different account : delete from the display
-                                       if( new_txn->kacc != data->accnum )
+                                       // manage account change
+                                       //maybe this should move to deftransaction_external_edit
+                                       if( data->acc != NULL && (new_txn->kacc != data->acc->key) )
                                        {
                                        {
+                                       Account *nacc;
+                                               
                                                delete_active_transaction(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope));
                                                delete_active_transaction(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope));
+                                               //#1667501 update target account window is open
+                                               nacc = da_acc_get(new_txn->kacc);
+                                               if( nacc->window != NULL )
+                                               {
+                                                       DB( g_print("- account changed and window is open\n") );
+                                                       if( GTK_IS_WINDOW(nacc->window) )
+                                                       {
+                                                               register_panel_add_single_transaction(nacc->window, new_txn);
+                                                               register_panel_update(GTK_WIDGET(nacc->window), GINT_TO_POINTER(UF_BALANCE));
+                                                       }
+                                               }
                                        }
                                        
                                        //da_transaction_copy(new_txn, old_txn);
 
                                        register_panel_update(widget, GINT_TO_POINTER(UF_BALANCE));
 
                                        }
                                        
                                        //da_transaction_copy(new_txn, old_txn);
 
                                        register_panel_update(widget, GINT_TO_POINTER(UF_BALANCE));
 
-                                       data->acc->flags |= AF_CHANGED;
+                                       transaction_changed(new_txn);
+
                                        GLOBALS->changes_count++;
                                }
 
                                        GLOBALS->changes_count++;
                                }
 
@@ -1125,27 +1260,20 @@ gboolean result;
 
                case ACTION_ACCOUNT_DELETE:
                {
 
                case ACTION_ACCOUNT_DELETE:
                {
-               GtkWidget *p_dialog = NULL;
                GtkTreeModel *model;
                GList *selection, *list;
                gint result;
 
                        DB( g_print(" - delete\n") );
 
                GtkTreeModel *model;
                GList *selection, *list;
                gint result;
 
                        DB( g_print(" - delete\n") );
 
-                       //todo: replace with a call to ui_dialog_msg_question ?
-                       p_dialog = gtk_message_dialog_new
-                       (
-                               GTK_WINDOW(data->window),
-                               GTK_DIALOG_MODAL,
-                               GTK_MESSAGE_WARNING,
-                       GTK_BUTTONS_YES_NO,
-                       _("Do you want to delete\neach of the selected transaction ?")
-                       );
-
-                       result = gtk_dialog_run( GTK_DIALOG( p_dialog ) );
-                       gtk_widget_destroy( p_dialog );
+                       result = ui_dialog_msg_confirm_alert(
+                                       GTK_WINDOW(data->window),
+                                       NULL,
+                                       _("Do you want to delete\neach of the selected transaction ?"),
+                                       _("_Delete")
+                               );
 
 
-                       if(result == GTK_RESPONSE_YES)
+                       if(result == GTK_RESPONSE_OK)
                        {
                                model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope));
                                selection = gtk_tree_selection_get_selected_rows(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope)), &model);
                        {
                                model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope));
                                selection = gtk_tree_selection_get_selected_rows(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope)), &model);
@@ -1166,7 +1294,7 @@ gboolean result;
 
                                        // 1) remove visible current and potential xfer
                                        gtk_list_store_remove(GTK_LIST_STORE(model), &iter);
 
                                        // 1) remove visible current and potential xfer
                                        gtk_list_store_remove(GTK_LIST_STORE(model), &iter);
-                                       if(entry->paymode == PAYMODE_INTXFER)
+                                       if(data->showall && entry->paymode == PAYMODE_INTXFER)
                                        {
                                        Transaction *child = transaction_xfer_child_strong_get(entry);
                                                if( child )
                                        {
                                        Transaction *child = transaction_xfer_child_strong_get(entry);
                                                if( child )
@@ -1226,7 +1354,6 @@ gboolean result;
 
                                register_panel_update(widget, GINT_TO_POINTER(UF_BALANCE));
 
 
                                register_panel_update(widget, GINT_TO_POINTER(UF_BALANCE));
 
-                               data->acc->flags |= AF_CHANGED;
                                GLOBALS->changes_count++;
                        }
 
                                GLOBALS->changes_count++;
                        }
 
@@ -1248,7 +1375,6 @@ gboolean result;
 
                        register_panel_update(widget, GINT_TO_POINTER(UF_BALANCE));
 
 
                        register_panel_update(widget, GINT_TO_POINTER(UF_BALANCE));
 
-                       data->acc->flags |= AF_CHANGED;
                        GLOBALS->changes_count++;
                }
                break;
                        GLOBALS->changes_count++;
                }
                break;
@@ -1288,7 +1414,6 @@ gboolean result;
 
                                register_panel_update(widget, GINT_TO_POINTER(UF_BALANCE));
 
 
                                register_panel_update(widget, GINT_TO_POINTER(UF_BALANCE));
 
-                               data->acc->flags |= AF_CHANGED;
                                GLOBALS->changes_count++;
                        }
 
                                GLOBALS->changes_count++;
                        }
 
@@ -1299,9 +1424,9 @@ gboolean result;
                case ACTION_ACCOUNT_FILTER:
                {
 
                case ACTION_ACCOUNT_FILTER:
                {
 
-                       if(ui_flt_manage_dialog_new(data->window, data->filter, FALSE) != GTK_RESPONSE_REJECT)
+                       if(ui_flt_manage_dialog_new(GTK_WINDOW(data->window), data->filter, data->showall, TRUE) != GTK_RESPONSE_REJECT)
                        {
                        {
-                               register_panel_collect_filtered_txn(data->LV_ope);
+                               register_panel_collect_filtered_txn(data->LV_ope, TRUE);
                                register_panel_listview_populate(data->LV_ope);
                                register_panel_update(data->LV_ope, GINT_TO_POINTER(UF_SENSITIVE+UF_BALANCE));
 
                                register_panel_listview_populate(data->LV_ope);
                                register_panel_update(data->LV_ope, GINT_TO_POINTER(UF_SENSITIVE+UF_BALANCE));
 
@@ -1379,68 +1504,55 @@ gint count = 0;
                count = gtk_tree_selection_count_selected_rows(selection);
                DB( g_print(" - count = %d\n", count) );
 
                count = gtk_tree_selection_count_selected_rows(selection);
                DB( g_print(" - count = %d\n", count) );
 
-
-       /*
-               if (active = gtk_tree_selection_get_selected(selection, &model, &iter))
-               {
-               gint *indices;
-
-                       path = gtk_tree_model_get_path(model, &iter);
-                       indices = gtk_tree_path_get_indices(path);
-
-                       data->accnum = indices[0];
-
-                       DB( g_print(" active is %d, sel=%d\n", indices[0], active) );
-               }
-               */
+               //showall part
+               sensitive = !data->showall;
+               gtk_action_set_visible(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/AccountMenu/ExportPDF"), sensitive);
+               gtk_action_set_visible(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/AccountMenu/ExportQIF"), sensitive);
+               gtk_action_set_visible(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/AccountMenu/ExportCSV"), sensitive);
+               gtk_action_set_visible(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/ToolsMenu/ChkIntXfer"), sensitive);
+               gtk_action_set_visible(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/ToolsMenu/DuplicateMark"), sensitive);
+               //gtk_action_set_visible(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/ToolsMenu/DuplicateClear"), sensitive);
 
                //5.3.1 if closed account : disable any change
 
                //5.3.1 if closed account : disable any change
-               if( data->acc->flags & AF_CLOSED )
-               {
-                       gtk_widget_set_sensitive (data->TB_bar, FALSE);
-                       //gtk_widget_set_sensitive (data->TB_tools, FALSE);
-                       gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/ToolBar/Assign"), FALSE);
-                       
-                       gtk_widget_set_sensitive (gtk_ui_manager_get_widget(data->ui, "/MenuBar/TxnMenu"), FALSE);
-                       gtk_widget_set_sensitive (gtk_ui_manager_get_widget(data->ui, "/MenuBar/ToolsMenu"), FALSE);
+               sensitive =  TRUE;
+               if( (data->showall == FALSE) && (data->acc->flags & AF_CLOSED) )
+                       sensitive = FALSE;
                
                
-               }
-               else
-               {
-                       gtk_widget_set_sensitive (data->TB_bar, TRUE);
-                       //gtk_widget_set_sensitive (data->TB_tools, TRUE);
-                       gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/ToolBar/Assign"), TRUE);
-
-                       gtk_widget_set_sensitive (gtk_ui_manager_get_widget(data->ui, "/MenuBar/TxnMenu"), TRUE);
-                       gtk_widget_set_sensitive (gtk_ui_manager_get_widget(data->ui, "/MenuBar/ToolsMenu"), TRUE);
-
-
-                       // multiple: disable inherit, edit
-                       sensitive = (count != 1 ) ? FALSE : TRUE;
-                       gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/TxnMenu/Inherit"), sensitive);
-                       gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/TxnMenu/Edit"), sensitive);
-                       gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/TxnBar/Inherit"), sensitive);
-                       gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/TxnBar/Edit"), sensitive);
-
-                       // single: disable multiedit
-                       sensitive = (count <= 1 ) ? FALSE : TRUE;
-                       gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/TxnMenu/MultiEdit"), sensitive);
-                       gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/TxnBar/MultiEdit"), sensitive);
-
-                       // no selection: disable reconcile, delete
-                       sensitive = (count > 0 ) ? TRUE : FALSE;
-                       gtk_widget_set_sensitive (gtk_ui_manager_get_widget(data->ui, "/MenuBar/TxnMenu/TxnStatusMenu"), sensitive);
-                       gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/TxnMenu/Delete"), sensitive);
-                       gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/TxnMenu/Template"), sensitive);
-                       gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/TxnBar/Delete"), sensitive);
-                       gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/TxnBar/Cleared"), sensitive);
-                       gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/TxnBar/Reconciled"), sensitive);
-                       gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/TxnBar/Template"), sensitive);
-
-                       // euro convert
-                       sensitive = PREFS->euro_active;
-                       gtk_action_set_visible(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/ToolsMenu/ConvToEuro"), sensitive);
-               }
+               gtk_widget_set_sensitive (data->TB_bar, sensitive);
+               //gtk_widget_set_sensitive (data->TB_tools, sensitive);
+               gtk_action_set_visible(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/ToolBar/Assign"), data->showall ? FALSE : sensitive);
+
+               gtk_widget_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_widget(data->ui, "/MenuBar/TxnMenu"), sensitive);
+               gtk_widget_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_widget(data->ui, "/MenuBar/ToolsMenu"), sensitive);
+
+               // multiple: disable inherit, edit
+               sensitive = (count != 1 ) ? FALSE : TRUE;
+               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/TxnMenu/Inherit"), sensitive);
+               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/TxnMenu/Edit"), sensitive);
+               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/TxnBar/Inherit"), sensitive);
+               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/TxnBar/Edit"), sensitive);
+
+               // single: disable multiedit
+               sensitive = (count <= 1 ) ? FALSE : TRUE;
+               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/TxnMenu/MultiEdit"), sensitive);
+               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/TxnBar/MultiEdit"), sensitive);
+
+               // no selection: disable reconcile, delete
+               sensitive = (count > 0 ) ? TRUE : FALSE;
+               gtk_widget_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_widget(data->ui, "/MenuBar/TxnMenu/TxnStatusMenu"), sensitive);
+               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/TxnMenu/Delete"), sensitive);
+               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/TxnMenu/Template"), sensitive);
+               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/TxnBar/Delete"), sensitive);
+               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/TxnBar/Cleared"), sensitive);
+               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/TxnBar/Reconciled"), sensitive);
+               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/TxnBar/Template"), sensitive);
+
+               // euro convert
+               sensitive = (data->showall == TRUE) ? FALSE : PREFS->euro_active;
+               if( (data->acc != NULL) && currency_is_euro(data->acc->kcur) )
+                       sensitive = FALSE;
+               gtk_action_set_visible(gtk_ui_manager_get_action(data->ui, "/MenuBar/ToolsMenu/ConvToEuro"), sensitive);
+
        }
 
        /* update toolbar & list */
        }
 
        /* update toolbar & list */
@@ -1469,15 +1581,42 @@ gint count = 0;
        {
                DB( g_print(" - UF_BALANCE\n") );
 
        {
                DB( g_print(" - UF_BALANCE\n") );
 
-               register_panel_balance_refresh(widget);
-               
-               hb_label_set_colvalue(GTK_LABEL(data->TX_balance[0]), data->acc->bal_bank, data->acc->kcur, GLOBALS->minor);
-               hb_label_set_colvalue(GTK_LABEL(data->TX_balance[1]), data->acc->bal_today, data->acc->kcur, GLOBALS->minor);
-               hb_label_set_colvalue(GTK_LABEL(data->TX_balance[2]), data->acc->bal_future, data->acc->kcur, GLOBALS->minor);
+               if(data->showall == FALSE)
+               {
+               Account *acc = data->acc;
 
 
-               ui_mainwindow_populate_accounts(GLOBALS->mainwindow, NULL);
-       }
+                       register_panel_balance_refresh(widget);
+                       hb_label_set_colvalue(GTK_LABEL(data->TX_balance[0]), acc->bal_bank, acc->kcur, GLOBALS->minor);
+                       hb_label_set_colvalue(GTK_LABEL(data->TX_balance[1]), acc->bal_today, acc->kcur, GLOBALS->minor);
+                       hb_label_set_colvalue(GTK_LABEL(data->TX_balance[2]), acc->bal_future, acc->kcur, GLOBALS->minor);
+               }
+               else
+               {
+               GList *lst_acc, *lnk_acc;
+               gdouble bank, today, future;
+       
+                       bank = today = future = 0.0;
+                       lst_acc = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_acc);
+                       lnk_acc = g_list_first(lst_acc);
+                       while (lnk_acc != NULL)
+                       {
+                       Account *acc = lnk_acc->data;
 
 
+                               bank += hb_amount_base(acc->bal_bank, acc->kcur);
+                               today += hb_amount_base(acc->bal_today, acc->kcur);
+                               future += hb_amount_base(acc->bal_future, acc->kcur);
+                               
+                               lnk_acc = g_list_next(lnk_acc);
+                       }
+                       g_list_free(lst_acc);
+               
+                       hb_label_set_colvalue(GTK_LABEL(data->TX_balance[0]), bank, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+                       hb_label_set_colvalue(GTK_LABEL(data->TX_balance[1]), today, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+                       hb_label_set_colvalue(GTK_LABEL(data->TX_balance[2]), future, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+               }
+               ui_hub_account_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+       }
+       
        /* update fltinfo */
        DB( g_print(" - statusbar\n") );
 
        /* update fltinfo */
        DB( g_print(" - statusbar\n") );
 
@@ -1491,6 +1630,11 @@ gint count = 0;
        gchar buf1[64];
        gchar buf2[64];
        gchar buf3[64];
        gchar buf1[64];
        gchar buf2[64];
        gchar buf3[64];
+       gchar fbufavg[64];
+       guint32 kcur;
+
+       kcur = (data->showall == TRUE) ? GLOBALS->kcur : data->acc->kcur;
+
 
        if( count >= 1 )
        {
 
        if( count >= 1 )
        {
@@ -1499,9 +1643,7 @@ gint count = 0;
        GtkTreeIter iter;
 
                model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope));
        GtkTreeIter iter;
 
                model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope));
-
                list = gtk_tree_selection_get_selected_rows(selection, &model);
                list = gtk_tree_selection_get_selected_rows(selection, &model);
-
                tmplist = g_list_first(list);
                while (tmplist != NULL)
                {
                tmplist = g_list_first(list);
                while (tmplist != NULL)
                {
@@ -1510,10 +1652,20 @@ gint count = 0;
                        gtk_tree_model_get_iter(model, &iter, tmplist->data);
                        gtk_tree_model_get(model, &iter, LST_DSPOPE_DATAS, &item, -1);
 
                        gtk_tree_model_get_iter(model, &iter, tmplist->data);
                        gtk_tree_model_get(model, &iter, LST_DSPOPE_DATAS, &item, -1);
 
-                       if( item->flags & OF_INCOME )
-                               opeinc += item->amount;
+                       if( data->showall == FALSE )
+                       {
+                               if( item->flags & OF_INCOME )
+                                       opeinc += item->amount;
+                               else
+                                       opeexp += item->amount;
+                       }
                        else
                        else
-                               opeexp += item->amount;
+                       {
+                               if( item->flags & OF_INCOME )
+                                       opeinc += hb_amount_base(item->amount, item->kcur);
+                               else
+                                       opeexp += hb_amount_base(item->amount, item->kcur);
+                       }
 
                        DB( g_print(" - %s, %.2f\n", item->memo, item->amount ) );
 
 
                        DB( g_print(" - %s, %.2f\n", item->memo, item->amount ) );
 
@@ -1523,23 +1675,21 @@ gint count = 0;
 
                DB( g_print(" %f - %f = %f\n", opeinc, opeexp, opeinc + opeexp) );
 
 
                DB( g_print(" %f - %f = %f\n", opeinc, opeexp, opeinc + opeexp) );
 
-               hb_strfmon(buf1, 64-1, opeinc, data->acc->kcur, GLOBALS->minor);
-               hb_strfmon(buf2, 64-1, -opeexp, data->acc->kcur, GLOBALS->minor);
-               hb_strfmon(buf3, 64-1, opeinc + opeexp, data->acc->kcur, GLOBALS->minor);
+
+               hb_strfmon(buf1, 64-1, opeinc, kcur, GLOBALS->minor);
+               hb_strfmon(buf2, 64-1, -opeexp, kcur, GLOBALS->minor);
+               hb_strfmon(buf3, 64-1, opeinc + opeexp, kcur, GLOBALS->minor);
+               hb_strfmon(fbufavg, 64-1, (opeinc + opeexp) / count, kcur, GLOBALS->minor);
        }
 
        gchar *msg;
 
        }
 
        gchar *msg;
 
-       if( count <= 0 )
+       if( count <= 1 )
        {
        {
-               //msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d"), count, data->hidden);
-               hb_strfmon(buf3, 64-1, data->totalsum, data->acc->kcur, GLOBALS->minor);
-               msg = g_strdup_printf(_("%d items (%s)"), data->total, buf3);
+               msg = g_strdup_printf(_("%d transactions"), data->total);
        }
        else
        }
        else
-               //TRANSLATORS: detail of the 3 %s which are some amount of selected transaction, 1=total 2=income, 3=expense
-               //msg = g_strdup_printf (_("transaction selected: %d, hidden: %d / %s ( %s - %s)"), count, data->hidden, buf3, buf1, buf2);
-               msg = g_strdup_printf(_("%d items (%d selected %s)"), data->total, count, buf3);
+               msg = g_strdup_printf(_("%d transactions, %d selected, avg: %s, sum: %s (%s - %s)"), data->total, count, fbufavg, buf3, buf1, buf2);
 
        gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(data->TX_selection), msg);
        g_free (msg);
 
        gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(data->TX_selection), msg);
        g_free (msg);
@@ -1558,7 +1708,7 @@ Transaction *ope;
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(treeview), GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
        //5.3.1 if closed account : disable any change
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(treeview), GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
        //5.3.1 if closed account : disable any change
-       if( data->acc->flags & AF_CLOSED )
+       if( (data->showall == FALSE) && (data->acc->flags & AF_CLOSED) )
                return;
 
 
                return;
 
 
@@ -1581,9 +1731,12 @@ Transaction *ope;
        }
        else
        {
        }
        else
        {
-               if(col_id >= LST_DSPOPE_DATE && col_id != LST_DSPOPE_BALANCE)
+               if( data->showall == FALSE )
                {
                {
-                       register_panel_edit_multiple (data->window, ope, col_id, data);
+                       if(col_id >= LST_DSPOPE_DATE && col_id != LST_DSPOPE_BALANCE)
+                       {
+                               register_panel_edit_multiple (data->window, ope, col_id, data);
+                       }
                }
        }
 }
                }
        }
 }
@@ -1628,26 +1781,26 @@ static gint listview_context_cb (GtkWidget *widget, GdkEventButton *event, GtkWi
 void register_panel_window_init(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct register_panel_data *data;
 void register_panel_window_init(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct register_panel_data *data;
-gchar *name;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
        DB( g_print("\n[account] init window\n") );
 
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
        DB( g_print("\n[account] init window\n") );
 
-       if( data->acc->flags & AF_CLOSED )
+       if( data->showall == TRUE )
        {
        {
-               name = g_strdup_printf(_("[closed account] %s"), data->acc->name);
-               gtk_label_set_text (GTK_LABEL(data->LB_name), name);
-               g_free(name);
+               gtk_label_set_text (GTK_LABEL(data->LB_name), _("All transactions"));
+               hb_widget_visible (data->IM_closed, FALSE);
        }
        else
        {
                gtk_label_set_text (GTK_LABEL(data->LB_name), data->acc->name);
                hb_widget_visible (data->IM_closed, (data->acc->flags & AF_CLOSED) ? TRUE : FALSE);
        }
        else
        {
                gtk_label_set_text (GTK_LABEL(data->LB_name), data->acc->name);
                hb_widget_visible (data->IM_closed, (data->acc->flags & AF_CLOSED) ? TRUE : FALSE);
+
+               DB( g_print(" - sort transactions\n") );
+               da_transaction_queue_sort(data->acc->txn_queue);
        }
 
        }
 
-       DB( g_print(" - sort transactions\n") );
-       da_transaction_queue_sort(data->acc->txn_queue);
+       list_txn_set_column_acc_visible(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope), data->showall);
 
        //DB( g_print(" mindate=%d, maxdate=%d %x\n", data->filter->mindate,data->filter->maxdate) );
 
 
        //DB( g_print(" mindate=%d, maxdate=%d %x\n", data->filter->mindate,data->filter->maxdate) );
 
@@ -1715,8 +1868,10 @@ struct register_panel_data *data;
        GLOBALS->define_off--;
 
        /* unset transaction edit mutex */
        GLOBALS->define_off--;
 
        /* unset transaction edit mutex */
-       if(data->acc)
+       if(data->showall == FALSE)
                data->acc->window = NULL;
                data->acc->window = NULL;
+       else
+               GLOBALS->alltxnwindow = NULL;
 
        /* free title and filter */
        DB( g_print(" user_data=%p to be free\n", user_data) );
 
        /* free title and filter */
        DB( g_print(" user_data=%p to be free\n", user_data) );
@@ -1725,7 +1880,7 @@ struct register_panel_data *data;
        if(data->gpatxn != NULL)
                g_ptr_array_free (data->gpatxn, TRUE);
 
        if(data->gpatxn != NULL)
                g_ptr_array_free (data->gpatxn, TRUE);
 
-       da_filter_free(data->filter);
+       da_flt_free(data->filter);
 
        g_free(data);
 
 
        g_free(data);
 
@@ -1752,14 +1907,13 @@ static GtkActionEntry entries[] = {
        { "TxnMenu"      , NULL, N_("Transacti_on"), NULL, NULL, NULL },
        { "TxnStatusMenu", NULL, N_("_Status"), NULL, NULL, NULL },
        { "ToolsMenu"    , NULL, N_("_Tools"), NULL, NULL, NULL },
        { "TxnMenu"      , NULL, N_("Transacti_on"), NULL, NULL, NULL },
        { "TxnStatusMenu", NULL, N_("_Status"), NULL, NULL, NULL },
        { "ToolsMenu"    , NULL, N_("_Tools"), NULL, NULL, NULL },
-       /* = = = = = = = = future version = = = = = = = = */
-       { "TestingMenu"  , NULL, "Testing", NULL, NULL, NULL },
-
-       { "Close"           , ICONNAME_CLOSE            , N_("_Close")                          , "<control>W", N_("Close the current account"),                G_CALLBACK (register_panel_action_close) },
 
 
+       
        /* name, icon-name, label, accelerator, tooltip */
        /* name, icon-name, label, accelerator, tooltip */
-       { "Filter"              , ICONNAME_HB_FILTER        , N_("_Filter..."), NULL,                   N_("Open the list filter"), G_CALLBACK (register_panel_action_editfilter) },
-       { "ConvToEuro"  , NULL                      , N_("Convert to Euro..."), NULL,   N_("Convert this account to Euro currency"), G_CALLBACK (register_panel_action_converttoeuro) },
+       { "ExportPDF"   , NULL                          , N_("Export as PDF..."), NULL,         N_("Export to a PDF file"), G_CALLBACK (register_panel_action_exportpdf) },
+       { "ExportQIF"   , NULL                                          , N_("Export QIF..."), NULL,            N_("Export as QIF"), G_CALLBACK (register_panel_action_exportqif) },
+       { "ExportCSV"   , NULL                                          , N_("Export CSV..."), NULL,            N_("Export as CSV"), G_CALLBACK (register_panel_action_exportcsv) },
+       { "Close"           , ICONNAME_CLOSE            , N_("_Close")                          , "<control>W", N_("Close the current account"),                G_CALLBACK (register_panel_action_close) },
 
        { "Add"                 , ICONNAME_HB_OPE_ADD       , N_("_Add..."), NULL,              N_("Add a new transaction"), G_CALLBACK (register_panel_action_add) },
        { "Inherit"             , ICONNAME_HB_OPE_HERIT     , N_("_Inherit..."), NULL, N_("Inherit from the active transaction"), G_CALLBACK (register_panel_action_inherit) },
 
        { "Add"                 , ICONNAME_HB_OPE_ADD       , N_("_Add..."), NULL,              N_("Add a new transaction"), G_CALLBACK (register_panel_action_add) },
        { "Inherit"             , ICONNAME_HB_OPE_HERIT     , N_("_Inherit..."), NULL, N_("Inherit from the active transaction"), G_CALLBACK (register_panel_action_inherit) },
@@ -1773,29 +1927,30 @@ static GtkActionEntry entries[] = {
        { "Template"    , ICONNAME_CONVERT          , N_("Create template..."), NULL,           N_("Create template"), G_CALLBACK (register_panel_action_createtemplate) },
        { "Delete"              , ICONNAME_HB_OPE_DELETE    , N_("_Delete..."), NULL,           N_("Delete selected transaction(s)"), G_CALLBACK (register_panel_action_remove) },
 
        { "Template"    , ICONNAME_CONVERT          , N_("Create template..."), NULL,           N_("Create template"), G_CALLBACK (register_panel_action_createtemplate) },
        { "Delete"              , ICONNAME_HB_OPE_DELETE    , N_("_Delete..."), NULL,           N_("Delete selected transaction(s)"), G_CALLBACK (register_panel_action_remove) },
 
-       { "Assign"              , ICONNAME_HB_ASSIGN_RUN    , N_("Auto. assignments"), NULL,    N_("Run automatic assignments"), G_CALLBACK (register_panel_action_assign) },
-       { "ExportQIF"   , NULL                                          , N_("Export QIF..."), NULL,            N_("Export as QIF"), G_CALLBACK (register_panel_action_exportqif) },
-       { "ExportCSV"   , NULL                                          , N_("Export CSV..."), NULL,            N_("Export as CSV"), G_CALLBACK (register_panel_action_exportcsv) },
+       { "DuplicateMark", NULL                      , N_("Mark duplicate..."), NULL,   NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_mark) },
+//     { "DuplicateClear", NULL                      , N_("Unmark duplicate"), NULL,   NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_duplicate_unmark) },
 
 
-       { "ChkIntXfer"  , NULL                      , N_("Check internal xfer..."), NULL,       NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_check_internal_xfer) },
+       { "ChkIntXfer"  , NULL                      , N_("Check internal xfer"), NULL,  NULL, G_CALLBACK (register_panel_action_check_internal_xfer) },
+       { "Assign"              , ICONNAME_HB_ASSIGN_RUN    , N_("Auto. assignments"), NULL,    N_("Run automatic assignments"), G_CALLBACK (register_panel_action_assign) },
 
 
-/* = = = = = = = = future version = = = = = = = = */
-       { "ExportPDF"           , ICONNAME_PRINT                , N_("Export PDF..."), NULL,            N_("Export as PDF"), G_CALLBACK (register_panel_action_exportpdf) },
+       { "Filter"              , ICONNAME_HB_FILTER        , N_("_Filter..."), NULL,                   N_("Open the list filter"), G_CALLBACK (register_panel_action_editfilter) },
+       { "ConvToEuro"  , NULL                      , N_("Convert to Euro..."), NULL,   N_("Convert this account to Euro currency"), G_CALLBACK (register_panel_action_converttoeuro) },
 
 };
 static guint n_entries = G_N_ELEMENTS (entries);
 
 
 };
 static guint n_entries = G_N_ELEMENTS (entries);
 
+
 static const gchar *ui_info =
 "<ui>"
 "<menubar name='MenuBar'>"
 static const gchar *ui_info =
 "<ui>"
 "<menubar name='MenuBar'>"
-
 "      <menu action='AccountMenu'>"
 "              <menuitem action='ExportQIF'/>"
 "              <menuitem action='ExportCSV'/>"
 "                      <separator/>"
 "      <menu action='AccountMenu'>"
 "              <menuitem action='ExportQIF'/>"
 "              <menuitem action='ExportCSV'/>"
 "                      <separator/>"
+"              <menuitem action='ExportPDF'/>"
+"                      <separator/>"
 "              <menuitem action='Close'/>"
 "      </menu>"
 "              <menuitem action='Close'/>"
 "      </menu>"
-
 "      <menu action='TxnMenu'>"
 "              <menuitem action='Add'/>"
 "              <menuitem action='Inherit'/>"
 "      <menu action='TxnMenu'>"
 "              <menuitem action='Add'/>"
 "              <menuitem action='Inherit'/>"
@@ -1806,25 +1961,22 @@ static const gchar *ui_info =
 "                      <menuitem action='Cleared'/>"
 "                      <menuitem action='Reconciled'/>"
 "         </menu>"
 "                      <menuitem action='Cleared'/>"
 "                      <menuitem action='Reconciled'/>"
 "         </menu>"
+"                      <separator/>"
 "              <menuitem action='MultiEdit'/>"
 "              <menuitem action='Template'/>"
 "              <menuitem action='Delete'/>"
 "      </menu>"
 "              <menuitem action='MultiEdit'/>"
 "              <menuitem action='Template'/>"
 "              <menuitem action='Delete'/>"
 "      </menu>"
-
 "      <menu action='ToolsMenu'>"
 "      <menu action='ToolsMenu'>"
-"              <menuitem action='Filter'/>"
-"              <menuitem action='Assign'/>"
+"              <menuitem action='DuplicateMark'/>"
+//"            <menuitem action='DuplicateClear'/>"
 "                      <separator/>"
 "              <menuitem action='ChkIntXfer'/>"
 "                      <separator/>"
 "              <menuitem action='ChkIntXfer'/>"
-
 "              <separator/>"
 "              <separator/>"
+"              <menuitem action='Filter'/>"
+"              <menuitem action='Assign'/>"
+"                      <separator/>"
 "              <menuitem action='ConvToEuro'/>"
 "      </menu>"
 "              <menuitem action='ConvToEuro'/>"
 "      </menu>"
-
-"      <menu action='TestingMenu'>"
-"              <menuitem action='ExportPDF'/>"
-"      </menu>"
-
 "</menubar>"
 
 "<toolbar name='TxnBar'>"
 "</menubar>"
 
 "<toolbar name='TxnBar'>"
@@ -1846,12 +1998,15 @@ static const gchar *ui_info =
 "</ui>";
 
 
 "</ui>";
 
 
-GtkWidget *register_panel_window_new(guint32 accnum, Account *acc)
+/*
+ * if accnum = 0 or acc is null : show all account 
+ */
+GtkWidget *register_panel_window_new(Account *acc)
 {
 struct register_panel_data *data;
 struct WinGeometry *wg;
 {
 struct register_panel_data *data;
 struct WinGeometry *wg;
-GtkWidget *window, *mainbox, *table, *sw;
-GtkWidget *treeview, *label, *widget;
+GtkWidget *window, *mainbox, *table, *sw, *bar;
+GtkWidget *treeview, *label, *widget, *image;
 //GtkWidget *menu, *menu_items;
 GtkUIManager *ui;
 GtkActionGroup *actions;
 //GtkWidget *menu, *menu_items;
 GtkUIManager *ui;
 GtkActionGroup *actions;
@@ -1867,43 +2022,46 @@ GError *error = NULL;
        GLOBALS->define_off++;
        ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_SENSITIVE));
 
        GLOBALS->define_off++;
        ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_SENSITIVE));
 
-               /* create window, etc */
-               window = gtk_window_new (GTK_WINDOW_TOPLEVEL);
+       /* create window, etc */
+       window = gtk_window_new (GTK_WINDOW_TOPLEVEL);
        data->window = window;
 
        data->window = window;
 
-       //debug
-       data->wintitle = NULL;
-       data->accnum = accnum;
-       data->acc = acc;
+       //store our window private data
+       g_object_set_data(G_OBJECT(window), "inst_data", (gpointer)data);
+       DB( g_print(" - new window=%p, inst_data=%p\n", window, data) );
 
 
-       /* set transaction edit mutex */
-       if(data->acc)
+       data->acc = acc;
+       data->showall = (acc != NULL) ? FALSE : TRUE;
+       
+       if(data->showall == FALSE)
+       {
                data->acc->window = GTK_WINDOW(window);
                data->acc->window = GTK_WINDOW(window);
+               if( data->acc->flags & AF_CLOSED )
+                       data->wintitle = g_strdup_printf("%s %s - HomeBank", data->acc->name, _("(closed)"));
+               else
+                       data->wintitle = g_strdup_printf("%s - HomeBank", data->acc->name);
+       }
+       else
+       {
+               GLOBALS->alltxnwindow = window;
+               data->wintitle = g_strdup_printf(_("%s - HomeBank"), _("All transactions"));
+       }
 
 
-       //g_free(data->wintitle);
-       data->wintitle = g_strdup_printf("%s - HomeBank", data->acc->name);
        gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (window), data->wintitle);
        gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (window), data->wintitle);
+       gtk_window_set_icon_name(GTK_WINDOW (window), ICONNAME_HB_OPE_SHOW );
 
        // connect our dispose function
 
        // connect our dispose function
-               g_signal_connect (window, "delete-event",
+       g_signal_connect (window, "delete-event",
                G_CALLBACK (register_panel_dispose), (gpointer)data);
 
        // connect our dispose function
                G_CALLBACK (register_panel_dispose), (gpointer)data);
 
        // connect our dispose function
-               g_signal_connect (window, "destroy",
+       g_signal_connect (window, "destroy",
                G_CALLBACK (register_panel_destroy), (gpointer)data);
 
        // connect our dispose function
                G_CALLBACK (register_panel_destroy), (gpointer)data);
 
        // connect our dispose function
-               g_signal_connect (window, "configure-event",
+       g_signal_connect (window, "configure-event",
                G_CALLBACK (register_panel_getgeometry), (gpointer)data);
 
                G_CALLBACK (register_panel_getgeometry), (gpointer)data);
 
-       //store our window private data
-       g_object_set_data(G_OBJECT(window), "inst_data", (gpointer)data);
-       DB( g_print(" - new window=%p, inst_data=%p\n", window, data) );
-
-       //set the window icon
-       gtk_window_set_icon_name(GTK_WINDOW (window), ICONNAME_HB_OPE_SHOW );
-
-
 #if UI == 1
        //start test uimanager
 
 #if UI == 1
        //start test uimanager
 
@@ -1956,12 +2114,30 @@ GError *error = NULL;
 #endif
 
        mainbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
 #endif
 
        mainbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
+       //gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(mainbox), SPACING_SMALL);
        gtk_container_add (GTK_CONTAINER (window), mainbox);
 
        widget = gtk_ui_manager_get_widget (ui, "/MenuBar");
        //data->menu = widget;
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
 
        gtk_container_add (GTK_CONTAINER (window), mainbox);
 
        widget = gtk_ui_manager_get_widget (ui, "/MenuBar");
        //data->menu = widget;
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
 
+       // info bar for duplicate
+       bar = gtk_info_bar_new_with_buttons (_("_Refresh"), HB_RESPONSE_REFRESH, NULL);
+       data->IB_duplicate = bar;
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainbox), bar, FALSE, FALSE, 0);
+
+       gtk_info_bar_set_message_type (GTK_INFO_BAR (bar), GTK_MESSAGE_WARNING);
+       gtk_info_bar_set_show_close_button (GTK_INFO_BAR (bar), TRUE);
+       label = gtk_label_new ("This is an info bar with message type GTK_MESSAGE_WARNING");
+       data->LB_duplicate = label;
+      gtk_label_set_line_wrap (GTK_LABEL (label), TRUE);
+      gtk_label_set_xalign (GTK_LABEL (label), 0);
+      gtk_box_pack_start (GTK_BOX (gtk_info_bar_get_content_area (GTK_INFO_BAR (bar))), label, FALSE, FALSE, 0);
+
+               widget = make_numeric(NULL, 0, HB_DATE_MAX_GAP);
+               data->NB_txn_daygap = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (gtk_info_bar_get_content_area (GTK_INFO_BAR (bar))), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
        table = gtk_grid_new();
        gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (table), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (table), SPACING_MEDIUM);
        table = gtk_grid_new();
        gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (table), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (table), SPACING_MEDIUM);
@@ -2001,7 +2177,7 @@ GError *error = NULL;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), widget, 8, 0, 1, 1);
 
        //quick search
        gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), widget, 8, 0, 1, 1);
 
        //quick search
-       widget = make_search (NULL);
+       widget = make_search ();
        data->ST_search = widget;
        gtk_widget_set_size_request(widget, HB_MINWIDTH_SEARCH, -1);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), widget, 9, 0, 1, 1);
        data->ST_search = widget;
        gtk_widget_set_size_request(widget, HB_MINWIDTH_SEARCH, -1);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), widget, 9, 0, 1, 1);
@@ -2016,25 +2192,32 @@ GError *error = NULL;
        gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(table), SPACING_SMALL);
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainbox), table, FALSE, FALSE, 0);
 
        gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(table), SPACING_SMALL);
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainbox), table, FALSE, FALSE, 0);
 
-       
        label = make_label_widget(_("_Range:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), label, 0, 0, 1, 1);
        data->CY_range = make_daterange(label, TRUE);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), data->CY_range, 1, 0, 1, 1);
 
        label = make_label_widget(_("_Range:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), label, 0, 0, 1, 1);
        data->CY_range = make_daterange(label, TRUE);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), data->CY_range, 1, 0, 1, 1);
 
+       widget = gtk_toggle_button_new();
+       image = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_HB_OPE_FUTURE, GTK_ICON_SIZE_MENU);
+       g_object_set (widget, "image", image,  NULL);
+       gtk_widget_set_tooltip_text (widget, _("Toggle show future transaction"));
+       data->CM_future = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), widget, 2, 0, 1, 1);
+
        label = make_label_widget(_("_Type:"));
        label = make_label_widget(_("_Type:"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), label, 2, 0, 1, 1);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), label, 3, 0, 1, 1);
        data->CY_type = make_cycle(label, CYA_FLT_TYPE);
        data->CY_type = make_cycle(label, CYA_FLT_TYPE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), data->CY_type, 3, 0, 1, 1);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), data->CY_type, 4, 0, 1, 1);
 
        label = make_label_widget(_("_Status:"));
 
        label = make_label_widget(_("_Status:"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), label, 4, 0, 1, 1);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), label, 5, 0, 1, 1);
        data->CY_status = make_cycle(label, CYA_FLT_STATUS);
        data->CY_status = make_cycle(label, CYA_FLT_STATUS);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), data->CY_status, 5, 0, 1, 1);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), data->CY_status, 6, 0, 1, 1);
 
 
-       widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+       //widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Reset _filters"));
+       widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("_Reset"));
        data->BT_reset = widget;
        data->BT_reset = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), widget, 6, 0, 1, 1);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), widget, 7, 0, 1, 1);
 
        //TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
        widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Euro _minor"));
 
        //TRANSLATORS: this is for Euro specific users, a toggle to display in 'Minor' currency
        widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Euro _minor"));
@@ -2102,15 +2285,21 @@ GError *error = NULL;
     #endif
 
        //todo: should move this
     #endif
 
        //todo: should move this
-       gtk_widget_grab_focus(GTK_WIDGET(data->LV_ope));
-       gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_minor),GLOBALS->minor);
+       //setup
        g_object_set_data(G_OBJECT(gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope))), "minor", data->CM_minor);
        g_object_set_data(G_OBJECT(gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_ope))), "minor", data->CM_minor);
+       gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_future), (PREFS->date_future_nbdays > 0) ? TRUE : FALSE );
+       gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_minor), GLOBALS->minor);
+       gtk_widget_grab_focus(GTK_WIDGET(data->LV_ope));
 
        // connect signals
 
        // connect signals
-       data->handler_id[HID_RANGE]     = g_signal_connect (data->CY_range , "changed", G_CALLBACK (register_panel_cb_filter_daterange), NULL);
+       g_signal_connect (data->IB_duplicate    , "response", G_CALLBACK (register_panel_cb_bar_duplicate_response), NULL);
+
+       data->handler_id[HID_RANGE]      = g_signal_connect (data->CY_range , "changed", G_CALLBACK (register_panel_cb_filter_daterange), NULL);
        data->handler_id[HID_TYPE]       = g_signal_connect (data->CY_type      , "changed", G_CALLBACK (register_panel_cb_filter_type), NULL);
        data->handler_id[HID_STATUS] = g_signal_connect (data->CY_status, "changed", G_CALLBACK (register_panel_cb_filter_status), NULL);
 
        data->handler_id[HID_TYPE]       = g_signal_connect (data->CY_type      , "changed", G_CALLBACK (register_panel_cb_filter_type), NULL);
        data->handler_id[HID_STATUS] = g_signal_connect (data->CY_status, "changed", G_CALLBACK (register_panel_cb_filter_status), NULL);
 
+       g_signal_connect (data->CM_future, "toggled", G_CALLBACK (register_panel_cb_filter_daterange), NULL);
+
        g_signal_connect (data->BT_reset , "clicked", G_CALLBACK (register_panel_cb_filter_reset), NULL);
 
        g_signal_connect (data->CM_minor , "toggled", G_CALLBACK (register_panel_toggle_minor), NULL);
        g_signal_connect (data->BT_reset , "clicked", G_CALLBACK (register_panel_cb_filter_reset), NULL);
 
        g_signal_connect (data->CM_minor , "toggled", G_CALLBACK (register_panel_toggle_minor), NULL);
@@ -2148,13 +2337,18 @@ GError *error = NULL;
                gtk_window_maximize(GTK_WINDOW(window));
        
        gtk_widget_show_all (window);
                gtk_window_maximize(GTK_WINDOW(window));
        
        gtk_widget_show_all (window);
+       gtk_widget_hide(data->IB_duplicate);
+       
+       /* hide showfuture */
+       hb_widget_visible (data->CM_future, PREFS->date_future_nbdays > 0 ? TRUE : FALSE);
+
 
        /* make sure splash is up */
        while (gtk_events_pending ())
                gtk_main_iteration ();
 
        /* setup to moove later */
 
        /* make sure splash is up */
        while (gtk_events_pending ())
                gtk_main_iteration ();
 
        /* setup to moove later */
-       data->filter = da_filter_malloc();
+       data->filter = da_flt_malloc();
        DB( g_print(" - filter ok %p\n", data->filter) );
 
 
        DB( g_print(" - filter ok %p\n", data->filter) );
 
 
similarity index 86%
rename from src/dsp_account.h
rename to src/dsp-account.h
index 00f9c234eba39ab7eb610645b105a3f39b23b167..4f99c6e95b995301db22cc5b8d629fbd95949cf4 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 #define __HB_DSPACCOUNT_H__
 
 
 #define __HB_DSPACCOUNT_H__
 
 
+/* official GTK_RESPONSE are negative */
+#define HB_RESPONSE_REFRESH     1
+
+
 enum
 {
        ACTION_ACCOUNT_ADD,
 enum
 {
        ACTION_ACCOUNT_ADD,
@@ -47,10 +51,16 @@ enum {
 struct register_panel_data
 {
        GtkWidget       *window;
 struct register_panel_data
 {
        GtkWidget       *window;
+
+       GtkWidget       *IB_duplicate;
+       GtkWidget       *LB_duplicate;
+       GtkWidget       *NB_txn_daygap;
+       
        GtkWidget       *TB_bar;
        GtkWidget   *TB_tools;
 
        GtkWidget       *CY_range;
        GtkWidget       *TB_bar;
        GtkWidget   *TB_tools;
 
        GtkWidget       *CY_range;
+       GtkWidget       *CM_future;
        GtkWidget       *CY_type;
        GtkWidget       *CY_status;
 //     GtkWidget       *CY_month, *NB_year;
        GtkWidget       *CY_type;
        GtkWidget       *CY_status;
 //     GtkWidget       *CY_month, *NB_year;
@@ -73,15 +83,15 @@ struct register_panel_data
        GtkActionGroup *actions;
 
 
        GtkActionGroup *actions;
 
 
-       Transaction *cur_ope;
-
-       guint32         accnum;
        Account         *acc;
 
        Account         *acc;
 
+       Transaction *cur_ope;
+
+       gboolean        showall;
        gboolean        do_sort;
        
        /* status counters */
        gboolean        do_sort;
        
        /* status counters */
-       gint    hidden, total;
+       gint            hidden, total, similar;
        gdouble         totalsum;
 
        Filter          *filter;
        gdouble         totalsum;
 
        Filter          *filter;
@@ -96,7 +106,7 @@ struct register_panel_data
 
 #define DEFAULT_DELAY 750           /* Default delay in ms */
 
 
 #define DEFAULT_DELAY 750           /* Default delay in ms */
 
-GtkWidget *register_panel_window_new(guint32 accnum, Account *acc);
+GtkWidget *register_panel_window_new(Account *acc);
 void register_panel_window_init(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 
 
 void register_panel_window_init(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 
 
similarity index 57%
rename from src/dsp_mainwindow.c
rename to src/dsp-mainwindow.c
index 2cb2ecd2d5e6c47b7ab8eeb3ecef0ddee12a3d19..1f53410322aea8c6b5a33953f9ad1f7d86eb8c68 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 
 #include "homebank.h"
 
 
 #include "homebank.h"
 
-#include "dsp_mainwindow.h"
+#include "dsp-mainwindow.h"
 
 
-#include "list_account.h"
-#include "list_upcoming.h"
-#include "list_topspending.h"
+#include "list-account.h"
 
 
-#include "dsp_account.h"
+#include "hub-account.h"
+#include "hub-scheduled.h"
+#include "hub-spending.h"
+#include "hub-transaction.h"
+
+#include "dsp-account.h"
 #include "ui-assist-import.h"
 #include "ui-assist-start.h"
 #include "ui-account.h"
 #include "ui-assist-import.h"
 #include "ui-assist-start.h"
 #include "ui-account.h"
 #include "ui-pref.h"
 #include "ui-hbfile.h"
 #include "ui-transaction.h"
 #include "ui-pref.h"
 #include "ui-hbfile.h"
 #include "ui-transaction.h"
+#include "ui-tag.h"
 
 
-#include "rep_balance.h"
-#include "rep_budget.h"
-#include "rep_stats.h"
-#include "rep_time.h"
-#include "rep_vehicle.h"
+#include "rep-balance.h"
+#include "rep-budget.h"
+#include "rep-stats.h"
+#include "rep-time.h"
+#include "rep-vehicle.h"
 
 #include "gtk-chart.h"
 
 
 #include "gtk-chart.h"
 
-//old url prior 2018
+//old url prior 2019
 //#define HOMEBANK_URL_HELP           "http://homebank.free.fr/help/"
 //#define HOMEBANK_URL_HELP_ONLINE    "https://launchpad.net/homebank/+addquestion"
 //#define HOMEBANK_URL_HELP_PROBLEM   "https://launchpad.net/homebank/+filebug"
 //#define HOMEBANK_URL_HELP           "http://homebank.free.fr/help/"
 //#define HOMEBANK_URL_HELP_ONLINE    "https://launchpad.net/homebank/+addquestion"
 //#define HOMEBANK_URL_HELP_PROBLEM   "https://launchpad.net/homebank/+filebug"
@@ -84,6 +88,7 @@ static void ui_mainwindow_action_open(void);
 static void ui_mainwindow_action_save(void);
 static void ui_mainwindow_action_saveas(void);
 static void ui_mainwindow_action_revert(void);
 static void ui_mainwindow_action_save(void);
 static void ui_mainwindow_action_saveas(void);
 static void ui_mainwindow_action_revert(void);
+static void ui_mainwindow_action_openbak(void);
 static void ui_mainwindow_action_properties(void);
 static void ui_mainwindow_action_close(void);
 static void ui_mainwindow_action_quit(void);
 static void ui_mainwindow_action_properties(void);
 static void ui_mainwindow_action_close(void);
 static void ui_mainwindow_action_quit(void);
@@ -95,6 +100,7 @@ static void ui_mainwindow_action_defcategory(void);
 static void ui_mainwindow_action_defarchive(void);
 static void ui_mainwindow_action_defbudget(void);
 static void ui_mainwindow_action_defassign(void);
 static void ui_mainwindow_action_defarchive(void);
 static void ui_mainwindow_action_defbudget(void);
 static void ui_mainwindow_action_defassign(void);
+static void ui_mainwindow_action_deftag(void);
 static void ui_mainwindow_action_preferences(void);
 
 static void ui_mainwindow_action_toggle_toolbar(GtkToggleAction *action);
 static void ui_mainwindow_action_preferences(void);
 
 static void ui_mainwindow_action_toggle_toolbar(GtkToggleAction *action);
@@ -103,6 +109,8 @@ static void ui_mainwindow_action_toggle_topspending(GtkToggleAction *action);
 static void ui_mainwindow_action_toggle_minor(GtkToggleAction *action);
 
 static void ui_mainwindow_action_showtransactions(void);
 static void ui_mainwindow_action_toggle_minor(GtkToggleAction *action);
 
 static void ui_mainwindow_action_showtransactions(void);
+static void ui_mainwindow_action_showalltransactions(void);
+
 static void ui_mainwindow_action_addtransactions(void);
 static void ui_mainwindow_action_checkscheduled(void);
 
 static void ui_mainwindow_action_addtransactions(void);
 static void ui_mainwindow_action_checkscheduled(void);
 
@@ -129,8 +137,6 @@ static void ui_mainwindow_action_about(void);
 
 static GtkWidget *ui_mainwindow_create_recent_chooser_menu (GtkRecentManager *manager);
 
 
 static GtkWidget *ui_mainwindow_create_recent_chooser_menu (GtkRecentManager *manager);
 
-static void ui_mainwindow_populate_topspending(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
-
 void ui_mainwindow_open(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 
 void ui_mainwindow_save(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 void ui_mainwindow_open(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 
 void ui_mainwindow_save(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
@@ -139,36 +145,20 @@ void ui_mainwindow_action(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 void ui_mainwindow_toggle_minor(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 void ui_mainwindow_clear(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 
 void ui_mainwindow_toggle_minor(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 void ui_mainwindow_clear(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 
-gboolean ui_dialog_msg_savechanges(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
-
 void ui_mainwindow_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 void ui_mainwindow_addtransactions(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 void ui_mainwindow_recent_add (struct hbfile_data *data, const gchar *path);
 
 void ui_mainwindow_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 void ui_mainwindow_addtransactions(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 void ui_mainwindow_recent_add (struct hbfile_data *data, const gchar *path);
 
-static void ui_panel_topspending_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
-
-static void ui_mainwindow_scheduled_populate(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
-void ui_mainwindow_scheduled_postall(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
-
 void ui_mainwindow_recent_add (struct hbfile_data *data, const gchar *path);
 
 void ui_mainwindow_recent_add (struct hbfile_data *data, const gchar *path);
 
-static void ui_panel_accounts_setup(struct hbfile_data *data);
-
-extern gchar *CYA_ACC_TYPE[];
-
-gchar *CYA_CATSUBCAT[] = { 
-       N_("Category"), 
-       N_("Subcategory"), 
-       NULL
-};
-
 
 static GtkActionEntry entries[] = {
 
   /* name, icon-name, label */
 
   { "FileMenu"   , NULL, N_("_File"), NULL, NULL, NULL },
 
 static GtkActionEntry entries[] = {
 
   /* name, icon-name, label */
 
   { "FileMenu"   , NULL, N_("_File"), NULL, NULL, NULL },
-  { "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+  //{ "ImportMenu" , NULL, N_("_Import"), NULL, NULL, NULL },
+  { "RecentMenu" , NULL, N_("Open _Recent"), NULL, NULL, NULL },
   { "EditMenu"   , NULL, N_("_Edit"), NULL, NULL, NULL },
   { "ViewMenu"   , NULL, N_("_View"), NULL, NULL, NULL },
   { "ManageMenu" , NULL, N_("_Manage"), NULL, NULL, NULL },
   { "EditMenu"   , NULL, N_("_Edit"), NULL, NULL, NULL },
   { "ViewMenu"   , NULL, N_("_View"), NULL, NULL, NULL },
   { "ManageMenu" , NULL, N_("_Manage"), NULL, NULL, NULL },
@@ -182,22 +172,25 @@ static GtkActionEntry entries[] = {
        /* name, icon-name, label, accelerator, tooltip */
 
   /* FileMenu */
        /* name, icon-name, label, accelerator, tooltip */
 
   /* FileMenu */
-  { "New"        , ICONNAME_NEW            , N_("_New")          , "<control>N", N_("Create a new file"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_new) },
-  { "Open"       , ICONNAME_OPEN           , N_("_Open...")      , "<control>O", N_("Open a file"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_open) },
-  { "Save"       , ICONNAME_SAVE           , N_("_Save")         , "<control>S", N_("Save the current file"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_save) },
+  { "New"        , ICONNAME_HB_FILE_NEW    , N_("_New")          , "<control>N", N_("Create a new file"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_new) },
+  { "Open"       , ICONNAME_HB_FILE_OPEN   , N_("_Open...")      , "<control>O", N_("Open a file"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_open) },
+  { "Save"       , ICONNAME_HB_FILE_SAVE   , N_("_Save")         , "<control>S", N_("Save the current file"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_save) },
   { "SaveAs"     , ICONNAME_SAVE_AS        , N_("Save _As...")    , "<shift><control>S", N_("Save the current file with a different name"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_saveas) },
   { "SaveAs"     , ICONNAME_SAVE_AS        , N_("Save _As...")    , "<shift><control>S", N_("Save the current file with a different name"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_saveas) },
+
   { "Revert"     , ICONNAME_REVERT         , N_("Revert")        , NULL, N_("Revert to a saved version of this file"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_revert) },
   { "Revert"     , ICONNAME_REVERT         , N_("Revert")        , NULL, N_("Revert to a saved version of this file"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_revert) },
+  { "OpenBak"    , NULL                   , N_("Restore backup") , NULL, N_("Restore from a backup file"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_openbak) },
 
   { "Properties" , ICONNAME_PROPERTIES     , N_("Properties..."), NULL, N_("Configure the file"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_properties) },
   { "Close"      , ICONNAME_CLOSE          , N_("_Close")        , "<control>W", N_("Close the current file"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_close) },
   { "Quit"       , ICONNAME_QUIT           , N_("_Quit")         , "<control>Q", N_("Quit HomeBank"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_quit) },
 
   /* Exchange */
 
   { "Properties" , ICONNAME_PROPERTIES     , N_("Properties..."), NULL, N_("Configure the file"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_properties) },
   { "Close"      , ICONNAME_CLOSE          , N_("_Close")        , "<control>W", N_("Close the current file"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_close) },
   { "Quit"       , ICONNAME_QUIT           , N_("_Quit")         , "<control>Q", N_("Quit HomeBank"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_quit) },
 
   /* Exchange */
-  { "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
-  { "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
-  { "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+  { "Import" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("Import...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+  //{ "ImportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("QIF file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+  //{ "ImportOFX" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("OFX/QFX file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
+  //{ "ImportCSV" , ICONNAME_HB_FILE_IMPORT  , N_("CSV file...")     , NULL, N_("Open the import assistant"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_import) },
        
        
-  { "ExportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_EXPORT  , N_("Export QIF file...")     , NULL, N_("Export all account in a QIF file"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_export) },
+  { "ExportQIF" , ICONNAME_HB_FILE_EXPORT  , N_("Export as QIF...")     , NULL, N_("Export all account in a QIF file"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_export) },
 
   /* EditMenu */
   { "Preferences", ICONNAME_PREFERENCES    , N_("Preferences..."), NULL,    N_("Configure HomeBank"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_preferences) },
 
   /* EditMenu */
   { "Preferences", ICONNAME_PREFERENCES    , N_("Preferences..."), NULL,    N_("Configure HomeBank"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_preferences) },
@@ -210,10 +203,12 @@ static GtkActionEntry entries[] = {
   { "Archive"    , ICONNAME_HB_ARCHIVE     , N_("Scheduled/Template...")  , NULL,    N_("Configure the scheduled/template transactions"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_defarchive) },
   { "Budget"     , ICONNAME_HB_BUDGET      , N_("Budget...")     , NULL,    N_("Configure the budget"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_defbudget) },
   { "Assign"     , ICONNAME_HB_ASSIGN      , N_("Assignments..."), NULL,    N_("Configure the automatic assignments"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_defassign) },
   { "Archive"    , ICONNAME_HB_ARCHIVE     , N_("Scheduled/Template...")  , NULL,    N_("Configure the scheduled/template transactions"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_defarchive) },
   { "Budget"     , ICONNAME_HB_BUDGET      , N_("Budget...")     , NULL,    N_("Configure the budget"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_defbudget) },
   { "Assign"     , ICONNAME_HB_ASSIGN      , N_("Assignments..."), NULL,    N_("Configure the automatic assignments"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_defassign) },
+  { "Tag"        , NULL                    , N_("Tags..."),        NULL,    N_("Configure the tags"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_deftag) },
 
   /* TxnMenu */
 
   /* TxnMenu */
-  { "ShowOpe"     , ICONNAME_HB_OPE_SHOW   , N_("Show...")             , NULL, N_("Shows selected account transactions"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_showtransactions) },
-  { "AddOpe"      , ICONNAME_HB_OPE_ADD    , N_("Add...")              , NULL, N_("Add transactions"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_addtransactions) },
+  { "AddTxn"      , ICONNAME_HB_OPE_ADD    , N_("Add...")              , NULL, N_("Add transactions"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_addtransactions) },
+  { "ShowTxn"     , ICONNAME_HB_OPE_SHOW   , N_("Show...")             , NULL, N_("Shows selected account transactions"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_showtransactions) },
+  { "ShowAllTxn"  , ICONNAME_HB_OPE_SHOW   , N_("Show all...")         , NULL, N_("Shows all account transactions"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_showalltransactions) },
   { "Scheduler"   , NULL                   , N_("Set scheduler...")    , NULL, N_("Configure the transaction scheduler"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_properties) },
   { "AddScheduled", NULL                   , N_("Post scheduled"), NULL, N_("Post pending scheduled transactions"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_checkscheduled) },
 
   { "Scheduler"   , NULL                   , N_("Set scheduler...")    , NULL, N_("Configure the transaction scheduler"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_properties) },
   { "AddScheduled", NULL                   , N_("Post scheduled"), NULL, N_("Post pending scheduled transactions"),    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_checkscheduled) },
 
@@ -248,7 +243,7 @@ static GtkToggleActionEntry toggle_entries[] = {
 /*  name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active */
   { "Toolbar"    , NULL                 , N_("_Toolbar")  , NULL,    NULL,    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_toggle_toolbar), TRUE },
   { "Spending"   , NULL                 , N_("_Top spending") , NULL,    NULL,    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_toggle_topspending), TRUE },
 /*  name         , icon-name, label, accelerator, tooltip, callback, is_active */
   { "Toolbar"    , NULL                 , N_("_Toolbar")  , NULL,    NULL,    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_toggle_toolbar), TRUE },
   { "Spending"   , NULL                 , N_("_Top spending") , NULL,    NULL,    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_toggle_topspending), TRUE },
-  { "Upcoming"   , NULL                 , N_("_Scheduled list") , NULL,    NULL,    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_toggle_upcoming), TRUE },
+  { "BottomLists", NULL                 , N_("_Bottom Lists") , NULL,    NULL,    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_toggle_upcoming), TRUE },
   { "AsMinor"    , NULL                 , N_("Euro minor"), "<control>M",    NULL,    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_toggle_minor), FALSE },
 };
 
   { "AsMinor"    , NULL                 , N_("Euro minor"), "<control>M",    NULL,    G_CALLBACK (ui_mainwindow_action_toggle_minor), FALSE },
 };
 
@@ -262,21 +257,24 @@ static const gchar *ui_info =
 "    <menu action='FileMenu'>"
 "      <menuitem action='New'/>"
 "      <menuitem action='Open'/>"
 "    <menu action='FileMenu'>"
 "      <menuitem action='New'/>"
 "      <menuitem action='Open'/>"
+"      <menuitem action='RecentMenu'/>"
 "        <separator/>"
 "      <menuitem action='Save'/>"
 "      <menuitem action='SaveAs'/>"
 "        <separator/>"
 "      <menuitem action='Save'/>"
 "      <menuitem action='SaveAs'/>"
-"      <menuitem action='Revert'/>"
 "        <separator/>"
 "        <separator/>"
-"      <menuitem action='Properties'/>"
-"        <separator/>"
-"        <menu action='ImportMenu'>"
+"      <menuitem action='Import'/>"
+/*"        <menu action='ImportMenu'>"
 "          <menuitem action='ImportQIF'/>"
 "          <menuitem action='ImportOFX'/>"
 "          <menuitem action='ImportCSV'/>"
 "          <menuitem action='ImportQIF'/>"
 "          <menuitem action='ImportOFX'/>"
 "          <menuitem action='ImportCSV'/>"
-"        </menu>"
+"        </menu>"*/
 "      <menuitem action='ExportQIF'/>"
 "      <menuitem action='ExportQIF'/>"
-//"        <separator/>"
-// print to come here
+//      future: print to come here
+"        <separator/>"
+"      <menuitem action='Revert'/>"
+"      <menuitem action='OpenBak'/>"
+"        <separator/>"
+"      <menuitem action='Properties'/>"
 "        <separator/>"
 "      <menuitem action='Close'/>"
 "      <menuitem action='Quit'/>"
 "        <separator/>"
 "      <menuitem action='Close'/>"
 "      <menuitem action='Quit'/>"
@@ -288,7 +286,7 @@ static const gchar *ui_info =
 "      <menuitem action='Toolbar'/>"
 "        <separator/>"
 "      <menuitem action='Spending'/>"
 "      <menuitem action='Toolbar'/>"
 "        <separator/>"
 "      <menuitem action='Spending'/>"
-"      <menuitem action='Upcoming'/>"
+"      <menuitem action='BottomLists'/>"
 "        <separator/>"
 "      <menuitem action='AsMinor'/>"
 "    </menu>"
 "        <separator/>"
 "      <menuitem action='AsMinor'/>"
 "    </menu>"
@@ -300,10 +298,12 @@ static const gchar *ui_info =
 "      <menuitem action='Budget'/>"
 "      <menuitem action='Assign'/>"
 "      <menuitem action='Currency'/>"
 "      <menuitem action='Budget'/>"
 "      <menuitem action='Assign'/>"
 "      <menuitem action='Currency'/>"
+"      <menuitem action='Tag'/>"
 "    </menu>"
 "    <menu action='TxnMenu'>"
 "    </menu>"
 "    <menu action='TxnMenu'>"
-"      <menuitem action='ShowOpe'/>"
-"      <menuitem action='AddOpe'/>"
+"      <menuitem action='AddTxn'/>"
+"      <menuitem action='ShowTxn'/>"
+"      <menuitem action='ShowAllTxn'/>"
 "        <separator/>"
 "      <menuitem action='Scheduler'/>"
 "      <menuitem action='AddScheduled'/>"
 "        <separator/>"
 "      <menuitem action='Scheduler'/>"
 "      <menuitem action='AddScheduled'/>"
@@ -347,8 +347,8 @@ static const gchar *ui_info =
 "    <toolitem action='Assign'/>"
 "    <toolitem action='Currency'/>"
 "      <separator/>"
 "    <toolitem action='Assign'/>"
 "    <toolitem action='Currency'/>"
 "      <separator/>"
-"    <toolitem action='ShowOpe'/>"
-"    <toolitem action='AddOpe'/>"
+"    <toolitem action='ShowTxn'/>"
+"    <toolitem action='AddTxn'/>"
 "      <separator/>"
 "    <toolitem action='RStatistics'/>"
 "    <toolitem action='RTrendTime'/>"
 "      <separator/>"
 "    <toolitem action='RStatistics'/>"
 "    <toolitem action='RTrendTime'/>"
@@ -446,7 +446,7 @@ gchar *version;
   };
 */
 
   };
 */
 
-       static const gchar *copyright = "Copyright \xc2\xa9 1995-2018 - Maxime DOYEN";
+       static const gchar *copyright = "Copyright \xc2\xa9 1995-2019 - Maxime DOYEN";
 
 
 
 
 
 
@@ -510,15 +510,20 @@ GtkWidget *widget = GLOBALS->mainwindow;
                ui_mainwindow_update(widget, GINT_TO_POINTER(UF_TITLE+UF_SENSITIVE+UF_REFRESHALL));
 
                ui_start_assistant();
                ui_mainwindow_update(widget, GINT_TO_POINTER(UF_TITLE+UF_SENSITIVE+UF_REFRESHALL));
 
                ui_start_assistant();
-               //ui_mainwindow_populate_accounts(GLOBALS->mainwindow, NULL);
-               //ui_mainwindow_scheduled_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
-               //ui_mainwindow_populate_topspending(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+               //ui_hub_account_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+               //ui_hub_scheduled_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+               //ui_hub_spending_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
        }
 }
 
 static void ui_mainwindow_action_open(void)
 {
        }
 }
 
 static void ui_mainwindow_action_open(void)
 {
-       ui_mainwindow_open(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+       ui_mainwindow_open(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(FALSE));
+}
+
+static void ui_mainwindow_action_openbak(void)
+{
+       ui_mainwindow_open(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(TRUE));
 }
 
 static void ui_mainwindow_action_save(void)
 }
 
 static void ui_mainwindow_action_save(void)
@@ -615,7 +620,7 @@ static void ui_mainwindow_action_defaccount(void)
        //our global list has changed, so update the treeview
        //todo: optimize this, should not call compute balance here
        account_compute_balances ();
        //our global list has changed, so update the treeview
        //todo: optimize this, should not call compute balance here
        account_compute_balances ();
-       ui_mainwindow_populate_accounts(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+       ui_hub_account_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
 
        ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_TITLE+UF_SENSITIVE+UF_BALANCE));
 }
 
        ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_TITLE+UF_SENSITIVE+UF_BALANCE));
 }
@@ -631,24 +636,25 @@ static void ui_mainwindow_action_defcategory(void)
        ui_cat_manage_dialog();
        //todo:why refresh upcoming here??
        //ui_mainwindow_populate_upcoming(GLOBALS->mainwindow, NULL);
        ui_cat_manage_dialog();
        //todo:why refresh upcoming here??
        //ui_mainwindow_populate_upcoming(GLOBALS->mainwindow, NULL);
-       ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_TITLE+UF_SENSITIVE));
+       ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_TITLE+UF_SENSITIVE+UF_REFRESHALL));
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_mainwindow_defarchive(Archive *arc)
+//TODO: not ideal to do this
+void ui_mainwindow_defarchive(Archive *arc)
 {
 struct hbfile_data *data;
 GtkTreeModel *model;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(GLOBALS->mainwindow), "inst_data");
 
 {
 struct hbfile_data *data;
 GtkTreeModel *model;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(GLOBALS->mainwindow), "inst_data");
 
-       // upcoming list have direct pointer to the arc (which may have changed)
+       // upcoming list have direct pointer to the arc (which may change during edit)
        model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_upc));
        gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
 
        ui_arc_manage_dialog(arc);
 
        model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_upc));
        gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
 
        ui_arc_manage_dialog(arc);
 
-       ui_mainwindow_scheduled_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+       ui_hub_scheduled_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
 
        ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_TITLE+UF_SENSITIVE));
 }
 
        ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_TITLE+UF_SENSITIVE));
 }
@@ -676,6 +682,15 @@ static void ui_mainwindow_action_defassign(void)
 }
 
 
 }
 
 
+static void ui_mainwindow_action_deftag(void)
+{
+
+       ui_tag_manage_dialog();
+
+       //ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_TITLE+UF_SENSITIVE));
+}
+
+
 static void ui_mainwindow_action_preferences(void)
 {
 struct hbfile_data *data = g_object_get_data(G_OBJECT(GLOBALS->mainwindow), "inst_data");
 static void ui_mainwindow_action_preferences(void)
 {
 struct hbfile_data *data = g_object_get_data(G_OBJECT(GLOBALS->mainwindow), "inst_data");
@@ -729,7 +744,7 @@ struct hbfile_data *data = g_object_get_data(G_OBJECT(GLOBALS->mainwindow), "ins
        // top spending
        gtk_chart_show_minor(GTK_CHART(data->RE_pie), GLOBALS->minor);
        
        // top spending
        gtk_chart_show_minor(GTK_CHART(data->RE_pie), GLOBALS->minor);
        
-       ui_panel_topspending_update(data->window, data);
+       ui_hub_spending_update(data->window, data);
 
 }
 
 
 }
 
@@ -743,19 +758,37 @@ GtkWidget *window;
        {
                if( data->acc->window == NULL )
                {
        {
                if( data->acc->window == NULL )
                {
-                       window = register_panel_window_new(data->acc->key, data->acc);
+                       window = register_panel_window_new(data->acc);
                        register_panel_window_init(window, NULL);
                }
                else
                {
                        if(GTK_IS_WINDOW(data->acc->window))
                        register_panel_window_init(window, NULL);
                }
                else
                {
                        if(GTK_IS_WINDOW(data->acc->window))
-                               gtk_window_present(data->acc->window);
+                               gtk_window_present(GTK_WINDOW(data->acc->window));
 
                }
        }
 }
 
 
 
                }
        }
 }
 
 
+static void ui_mainwindow_action_showalltransactions(void)
+{
+GtkWidget *window;
+
+       if( GLOBALS->alltxnwindow == NULL )
+       {
+               window = register_panel_window_new(NULL);
+               register_panel_window_init(window, NULL);
+       }
+       else
+       {
+               if(GTK_IS_WINDOW(GLOBALS->alltxnwindow))
+                       gtk_window_present(GTK_WINDOW(GLOBALS->alltxnwindow));
+       }
+
+}
+
+
 static void ui_mainwindow_action_addtransactions(void)
 {
        ui_mainwindow_addtransactions(GLOBALS->mainwindow, NULL);
 static void ui_mainwindow_action_addtransactions(void)
 {
        ui_mainwindow_addtransactions(GLOBALS->mainwindow, NULL);
@@ -763,7 +796,7 @@ static void ui_mainwindow_action_addtransactions(void)
 
 static void ui_mainwindow_action_checkscheduled(void)
 {
 
 static void ui_mainwindow_action_checkscheduled(void)
 {
-       ui_mainwindow_scheduled_postall(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(TRUE));
+       ui_hub_scheduled_postall(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(TRUE));
 }
 
 static void ui_mainwindow_action_statistic(void)
 }
 
 static void ui_mainwindow_action_statistic(void)
@@ -797,8 +830,8 @@ static void ui_mainwindow_action_vehiclecost(void)
 
 static void ui_mainwindow_action_import(GtkAction *action)
 {
 
 static void ui_mainwindow_action_import(GtkAction *action)
 {
-const gchar *name;
-gint filetype = FILETYPE_UNKNOW;
+/*const gchar *name;
+gint filetype = FILETYPE_UNKNOWN;
 
        name = gtk_action_get_name(action);
 
 
        name = gtk_action_get_name(action);
 
@@ -809,11 +842,11 @@ gint filetype = FILETYPE_UNKNOW;
           filetype= FILETYPE_OFX;
        else
        if( g_str_has_suffix (name, "CSV"))
           filetype= FILETYPE_OFX;
        else
        if( g_str_has_suffix (name, "CSV"))
-          filetype= FILETYPE_CSV_HB;
+          filetype= FILETYPE_CSV_HB;*/
 
 
-       DB( g_print("action %s type=%d\n", name, filetype) );
+       //DB( g_print("action %s type=%d\n", name, filetype) );
 
 
-       ui_import_assistant_new(filetype);
+       ui_import_assistant_new(NULL);
 
 }
 
 
 }
 
@@ -1069,7 +1102,7 @@ gboolean file_clear = GPOINTER_TO_INT(user_data);
        gtk_list_store_clear(GTK_LIST_STORE(gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_top))));
        
        data->showall = FALSE;
        gtk_list_store_clear(GTK_LIST_STORE(gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_top))));
        
        data->showall = FALSE;
-       ui_panel_accounts_setup(data);
+       ui_hub_account_setup(data);
        
        hbfile_cleanup(file_clear);
        hbfile_setup(file_clear);
        
        hbfile_cleanup(file_clear);
        hbfile_setup(file_clear);
@@ -1100,14 +1133,14 @@ gint account, count;
        if(data->acc != NULL)
                account = data->acc->key;
 
        if(data->acc != NULL)
                account = data->acc->key;
 
-       window = create_deftransaction_window(GTK_WINDOW(data->window), TRANSACTION_EDIT_ADD, FALSE);
+       window = create_deftransaction_window(GTK_WINDOW(data->window), TRANSACTION_EDIT_ADD, FALSE, account);
        count = 0;
        count = 0;
-       while(result == GTK_RESPONSE_ADD || result == GTK_RESPONSE_ADDKEEP)
+       while(result == HB_RESPONSE_ADD || result == HB_RESPONSE_ADDKEEP)
        {
        Transaction *ope;
 
                /* fill in the transaction */
        {
        Transaction *ope;
 
                /* fill in the transaction */
-               if( result == GTK_RESPONSE_ADD )
+               if( result == HB_RESPONSE_ADD )
                {
                        ope = da_transaction_malloc();
                        ope->date = date;
                {
                        ope = da_transaction_malloc();
                        ope->date = date;
@@ -1115,6 +1148,8 @@ gint account, count;
 
                        if( PREFS->heritdate == FALSE ) //fix: 318733
                                ope->date = GLOBALS->today;
 
                        if( PREFS->heritdate == FALSE ) //fix: 318733
                                ope->date = GLOBALS->today;
+                       
+                       da_transaction_set_default_template(ope);
                }
 
                // normally we can't be in addkeep without initialized ope with add
                }
 
                // normally we can't be in addkeep without initialized ope with add
@@ -1125,21 +1160,21 @@ gint account, count;
 
                DB( g_print(" - dialog result is %d\n", result) );
 
 
                DB( g_print(" - dialog result is %d\n", result) );
 
-               if(result == GTK_RESPONSE_ADD || result == GTK_RESPONSE_ADDKEEP || result == GTK_RESPONSE_ACCEPT)
+               if(result == HB_RESPONSE_ADD || result == HB_RESPONSE_ADDKEEP || result == GTK_RESPONSE_ACCEPT)
                {
                        deftransaction_get(window, NULL);
                {
                        deftransaction_get(window, NULL);
-                       transaction_add(ope);
+                       transaction_add(GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow), ope);
 
                        DB( g_print(" - added 1 transaction to %d\n", ope->kacc) );
 
 
                        DB( g_print(" - added 1 transaction to %d\n", ope->kacc) );
 
-                       ui_mainwindow_populate_accounts(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+                       ui_hub_account_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
                        
                        count++;
                        //todo: still usefull ? store last date
                        date = ope->date;
                }
 
                        
                        count++;
                        //todo: still usefull ? store last date
                        date = ope->date;
                }
 
-               if( result == GTK_RESPONSE_ADD )
+               if( result == HB_RESPONSE_ADD )
                {
                        da_transaction_free(ope);
                        ope = NULL;
                {
                        da_transaction_free(ope);
                        ope = NULL;
@@ -1159,1064 +1194,252 @@ gint account, count;
        }
 }
 
        }
 }
 
-struct tmptop
+
+gboolean ui_mainwindow_open_backup_check_confirm(gchar *filepath)
 {
 {
-       guint32         key;
-       gdouble         value;
-};
+gboolean retval = FALSE;
+gchar *basename, *secondtext;
+gboolean result;
 
 
+       basename = g_path_get_basename(filepath);
+       secondtext = g_strdup_printf (
+       _("Your are about to open the backup file '%s'.\n\nAre you sure you want to do this ?"), basename);             
 
 
-#define MAX_TOPSPENDING 10
+       result = ui_dialog_msg_confirm_alert(
+               GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow),
+               _("Open the backup file ?"),
+               secondtext,
+               _("_Open backup")
+       );      
 
 
+       g_free(secondtext);
+       g_free(basename);
 
 
-static gint tmptop_compare_func(struct tmptop *tt1, struct tmptop *tt2)
-{
-       return tt1->value > tt2->value ? 1 : -1;
+       if( result == GTK_RESPONSE_OK )
+               retval = TRUE;
+       
+       return retval;
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_panel_topspending_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+/*
+**
+*/
+void ui_mainwindow_open(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 {
-struct hbfile_data *data;
-GtkTreeModel *model;
-gchar *title;
-gchar strbuffer[G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE];
-
-       DB( g_print("\n[ui-mainwindow] topspending_update\n") );
+//struct hbfile_data *data;
+gboolean bakmode = GPOINTER_TO_INT(user_data);;
+gboolean doopen = TRUE;
+gchar *filename = NULL;
 
 
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       DB( g_print("\n[ui-mainwindow] open\n") );
 
 
-       hb_strfmon(strbuffer, G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE-1, data->toptotal, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);        
-       //hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
-       title = g_strdup_printf("%s %s", _("Top spending"), strbuffer);
+       //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
-       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_top));
-       
-       gtk_chart_set_color_scheme(GTK_CHART(data->RE_pie), PREFS->report_color_scheme);
-       gtk_chart_set_currency(GTK_CHART(data->RE_pie), GLOBALS->kcur);
-       gtk_chart_set_datas(GTK_CHART(data->RE_pie), model, LST_TOPSPEND_AMOUNT, title, NULL);
+       //#1791554 do ask for save confirm
+       if( bakmode != TRUE )
+               doopen = ui_dialog_msg_savechanges(widget,NULL);
 
 
-       g_free(title);
+       if( doopen == TRUE )
+       {
+               if( ui_file_chooser_xhb(GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN, &filename, bakmode) == TRUE )
+               {
+                       //#1710955 test for backup open
+                       if( hbfile_file_isbackup(filename) )
+                       {
+                               if( ui_mainwindow_open_backup_check_confirm(filename) == TRUE )
+                               {
+                                       GLOBALS->hbfile_is_bak = TRUE;
+                               }
+                               else
+                               {
+                                       g_free(filename);
+                                       return;
+                               }
+                       }                       
 
 
-       //future usage
-       gchar *fu = _("Top %d spending"); title = fu;
+                       hbfile_change_filepath(filename);
+                       ui_mainwindow_open_internal(widget, NULL);
+               }
+       }
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_mainwindow_populate_topspending(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+/*
+ *     open the file stored in GLOBALS->xhb_filepath
+ */
+void ui_mainwindow_open_internal(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct hbfile_data *data;
 {
 struct hbfile_data *data;
-GtkTreeModel *model;
-GtkTreeIter  iter;
-GList *list;
-gint type, range;
-guint n_result, i, n_items;
-GArray *garray;
-gdouble total, other;
-Account *acc;
+gint r;
 
 
-       
-       DB( g_print("\n[ui-mainwindow] populate_topspending\n") );
+       DB( g_print("\n[ui-mainwindow] open internal\n") );
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
-       type = radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->RA_type));
-       range = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_range));
+       if( GLOBALS->xhb_filepath != NULL )
+       {
+               DB( g_print(" - filename: '%s'\n", GLOBALS->xhb_filepath) );
 
 
-       DB( g_print(" - type=%d, range=%d\n", type, range) );
-       DB( g_print(" - pref range=%d\n", PREFS->date_range_wal) );
+               ui_mainwindow_clear(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(FALSE));
+               GLOBALS->hbfile_is_new = FALSE;
 
 
-       if(range == FLT_RANGE_OTHER)
-               return;
-       
-       filter_preset_daterange_set(data->filter, range, 0);
-       
-       
-       n_result = da_cat_get_max_key() + 1;
-       total = 0.0;
+               r = homebank_load_xml(GLOBALS->xhb_filepath);
+               if( r == XML_OK )
+               {
+                       DB( g_print(" - file loaded ok : rcode=%d\n", r) );
 
 
-       DB( g_print(" - max key is %d\n", n_result) );
+                       GLOBALS->xhb_timemodified = hbfile_file_get_time_modified(GLOBALS->xhb_filepath);
+                       hbfile_file_hasrevert(GLOBALS->xhb_filepath);
+                       
+                       if(PREFS->appendscheduled)
+                               scheduled_post_all_pending();
 
 
-       /* allocate some memory */
-       garray = g_array_sized_new(FALSE, FALSE, sizeof(struct tmptop), n_result);
+                       if(PREFS->do_update_currency)
+                               ui_cur_manage_dialog_update_currencies(GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow));
 
 
-       if(garray)
-       {
-       struct tmptop zero = { .key=0, .value=0.0 };
-       GQueue *txn_queue;
-               
-               //DB( g_print(" - array length=%d\n", garray->len) );
+                       homebank_lastopenedfiles_save();
 
 
-               for(i=0 ; i<n_result ; i++)
-               {
-                       g_array_append_vals(garray, &zero, 1);
-                       //g_array_insert_vals(garray, i, &zero, 1);
+                       //todo: delete this after computing done at xml read
+                       account_compute_balances();
 
 
-                       //struct tmptop *tt = &g_array_index (garray, struct tmptop, i);
-                       //DB( g_print("%4d, %4d %f\n", i, tt->key, tt->value) );
+                       ui_mainwindow_recent_add(data, GLOBALS->xhb_filepath);
                }
                }
-
-               //DB( g_print("\n - end array length=%d\n", garray->len) );
-
-               //todo: not ideal, has ot force to get_acc for each txn below
-               txn_queue = hbfile_transaction_get_partial(data->filter->mindate, data->filter->maxdate);
-
-               /* compute the results */
-               list = g_queue_peek_head_link(txn_queue);
-               while (list != NULL)
+               else
                {
                {
-               Transaction *ope = list->data;
+               gchar *msg = _("Unknown error");
 
 
-                       //DB( g_print(" - eval txn: '%s', cat=%d ==> flt-test=%d\n", ope->memo, ope->kcat, filter_test(data->filter, ope)) );
-
-                       if( !(ope->paymode == PAYMODE_INTXFER) )
+                       switch(r)
                        {
                        {
-                       guint32 pos = 0;
-                       gdouble trn_amount;
-
-                               //todo: optimize here
-                               trn_amount = ope->amount;
-                               acc = da_acc_get(ope->kacc);
-                               if(acc)
-                                       trn_amount = hb_amount_base(ope->amount, acc->kcur);
-
-                               if( ope->flags & OF_SPLIT )
-                               {
-                               guint nbsplit = da_splits_count(ope->splits);
-                               Split *split;
-                               struct tmptop *item;
-                               
-                                       for(i=0;i<nbsplit;i++)
-                                       {
-                                               split = ope->splits[i];
-                                               pos = category_report_id(split->kcat, type);
-
-                                               trn_amount = hb_amount_base(split->amount, acc->kcur);
-                                               //trn_amount = split->amount;
-                                               //#1297054 if( trn_amount < 0 ) {
-                                                       item = &g_array_index (garray, struct tmptop, pos);
-                                                       item->key = pos;
-                                                       item->value += trn_amount;
-                                                       //DB( g_print(" - stored %.2f to item %d\n", trn_amount, pos)  );
-                                               //}
-                                       }
-                               }
-                               else
-                               {
-                               struct tmptop *item;
-
-                                       pos = category_report_id(ope->kcat, type);
-       
-                                       //#1297054 if( trn_amount < 0 ) {
-                                               item = &g_array_index (garray, struct tmptop, pos);
-                                               item->key = pos;
-                                               item->value += trn_amount;
-                                               //DB( g_print(" - stored %.2f to item %d\n", trn_amount, pos)  );
-                                       //}
-                               }
-
-
+                               case XML_IO_ERROR:
+                                       msg = _("I/O error for file '%s'.");
+                                       break;
+                               case XML_FILE_ERROR:
+                                       msg = _("The file '%s' is not a valid HomeBank file.");
+                                       break;
+                               case XML_VERSION_ERROR: 
+                                       msg = _("The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\nand cannot be loaded by the current version.");
+                                       break;
                        }
 
                        }
 
-                       list = g_list_next(list);
-               }
-
-               g_queue_free (txn_queue);
-               
-               // we need to sort this and limit before
-               g_array_sort(garray, (GCompareFunc)tmptop_compare_func);
+                       ui_dialog_msg_infoerror(GTK_WINDOW(data->window), GTK_MESSAGE_ERROR,
+                               _("File error"),
+                               msg,
+                               GLOBALS->xhb_filepath
+                               );
 
 
-               n_items = MIN(garray->len,MAX_TOPSPENDING);
-               other = 0;
-               for(i=0 ; i<garray->len ; i++)
-               {
-               struct tmptop *item;
-               
-                       item = &g_array_index (garray, struct tmptop, i);
-                       if(item->value < 0)
-                       {
-                               total += item->value;
+                       ui_mainwindow_clear(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(TRUE));
 
 
-                               if(i >= n_items)
-                                       other += item->value;
+               }
 
 
-                               DB( g_print(" - %d : k='%d' v='%f' t='%f'\n", i, item->key, item->value, total) );
+               ui_hub_account_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+               ui_hub_scheduled_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+               ui_hub_spending_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+               ui_hub_transaction_populate(data);
+       
+               ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_TITLE+UF_SENSITIVE+UF_VISUAL));
+       }
 
 
-                       }
-               }
 
 
-               model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_top));
-               gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
-               g_object_ref(model); /* Make sure the model stays with us after the tree view unrefs it */
-               gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_top), NULL); /* Detach model from view */
+}
 
 
-               /* insert into the treeview */
-               for(i=0 ; i<MIN(garray->len,MAX_TOPSPENDING) ; i++)
-               {
-               gchar *name;
-               Category *entry;
-               struct tmptop *item;
-               gdouble value;
-               
-                       item = &g_array_index (garray, struct tmptop, i);
 
 
-                       if(!item->value) continue;
+/*
+**
+*/
+void ui_mainwindow_save(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct hbfile_data *data;
+gboolean saveas = GPOINTER_TO_INT(user_data);
+gchar *filename = NULL;
+gint r = XML_UNSET;
 
 
-                       value = hb_amount_round(item->value, 2);
-                       entry = da_cat_get(item->key);
-                       if(entry == NULL) continue;
+       DB( g_print("\n[ui-mainwindow] save\n") );
 
 
-                       name = entry->key == 0 ? _("(no category)") : da_cat_get_fullname(entry);
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
-                       // append test
-                       gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
-                       gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
-                                 LST_TOPSPEND_ID, i,
-                                 LST_TOPSPEND_KEY, 0,
-                                 LST_TOPSPEND_NAME, name,
-                                 LST_TOPSPEND_AMOUNT, value,
-                                 //LST_TOPSPEND_RATE, (gint)(((ABS(value)*100)/ABS(total)) + 0.5),
-                                 -1);
+       if( GLOBALS->hbfile_is_new == TRUE )
+               saveas = 1;
 
 
-               }
+       //#1710955 test for backup open
+       if( GLOBALS->hbfile_is_bak == TRUE )
+       {
+               //todo: later for backup, should also remove datetime and .bak
+               hbfile_change_filepath(hb_filename_new_with_extension(GLOBALS->xhb_filepath, "xhb"));
+               saveas = 1;
+       }
 
 
-               // append test
-               if(ABS(other) > 0)
-               {
-                       gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
-                       gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
-                                 LST_TOPSPEND_ID, n_items,
-                                 LST_TOPSPEND_KEY, 0,
-                                 LST_TOPSPEND_NAME, _("Other"),
-                                 LST_TOPSPEND_AMOUNT, other,
-                                 //LST_TOPSPEND_RATE, (gint)(((ABS(other)*100)/ABS(total)) + 0.5),
-                                 -1);
-               }
-                       
-               /* Re-attach model to view */
-               gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_top), model);
-               g_object_unref(model);
-               
-               
-               // update chart and widgets
+       if(saveas == 1)
+       {
+               if(ui_file_chooser_xhb(GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, &filename, FALSE) == TRUE)
                {
                {
-               gchar *daterange;
-
-                       data->toptotal = total;
-                       ui_panel_topspending_update(widget, data);
-                       
-                       daterange = filter_daterange_text_get(data->filter);
-                       gtk_widget_set_tooltip_markup(GTK_WIDGET(data->CY_range), daterange);
-                       g_free(daterange);
+                       DB( g_print(" + should save as '%s'\n", filename) );
+                       homebank_file_ensure_xhb(filename);
+                       homebank_backup_current_file();
+                       r = homebank_save_xml(GLOBALS->xhb_filepath);
+                       GLOBALS->hbfile_is_new = FALSE;
+                       GLOBALS->hbfile_is_bak = FALSE;
                }
                }
+               else
+                       return;
        }
        }
-       
-       /* free our memory */
-       g_array_free (garray, TRUE);
+       else
+       {
+       guint64 time_modified = hbfile_file_get_time_modified (GLOBALS->xhb_filepath);
+       gint result = GTK_RESPONSE_OK;
 
 
-}
+               DB( g_print(" + should quick save '%s'\n + time: open=%lu :: now=%lu\n", GLOBALS->xhb_filepath, GLOBALS->xhb_timemodified, time_modified) );
 
 
+               if( GLOBALS->xhb_timemodified != time_modified )
+               {
+                       result = ui_dialog_msg_confirm_alert(
+                                       GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow),
+                                       _("The file has been modified since reading it."),
+                                       _("If you save it, all the external changes could be lost. Save it anyway?"),
+                                       _("S_ave Anyway")
+                               );
+                               
+                       if( result != GTK_RESPONSE_OK )
+                               return;
+               }
 
 
-/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
-/* scheduled */
-/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
-static Archive *
-ui_mainwindow_scheduled_get_selected_item(GtkTreeView *treeview)
-{
-GtkTreeSelection *treeselection;
-GtkTreeModel            *model;
-GtkTreeIter                     iter;
+               DB( g_print(" + saving...\n") );
+               homebank_file_ensure_xhb(NULL);
+               homebank_backup_current_file();
+               r = homebank_save_xml(GLOBALS->xhb_filepath);
+       }
 
 
-       treeselection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(treeview));
-       if( gtk_tree_selection_get_selected(treeselection, &model, &iter) )
+       if(r == XML_OK)
        {
        {
-       Archive *arc;
-
-               gtk_tree_model_get(GTK_TREE_MODEL(model), &iter, LST_DSPUPC_DATAS, &arc, -1);
-               return arc;
+               DB( g_print(" + OK...\n") );
+               GLOBALS->changes_count = 0;
+               GLOBALS->xhb_timemodified = hbfile_file_get_time_modified (GLOBALS->xhb_filepath);
+               ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_TITLE+UF_SENSITIVE+UF_VISUAL));
        }
        }
+       else
+       {
+       gchar *msg = _("I/O error for file '%s'.");
 
 
-       return NULL;
+               ui_dialog_msg_infoerror(GTK_WINDOW(data->window), GTK_MESSAGE_ERROR,
+                       _("File error"),
+                       msg,
+                       GLOBALS->xhb_filepath
+                       );
+       }
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_mainwindow_scheduled_onRowActivated (GtkTreeView        *treeview,
-                       GtkTreePath        *path,
-                       GtkTreeViewColumn  *col,
-                       gpointer            userdata)
+void ui_mainwindow_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 {
-//struct hbfile_data *data;
-Archive *arc;
-
-       DB( g_print ("\n[ui-mainwindow] A scheduled row has been double-clicked!\n") );
+struct hbfile_data *data;
+gint flags;
 
 
-       //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(treeview, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       DB( g_print("\n[ui-mainwindow] update %p\n", user_data) );
 
 
-       arc = ui_mainwindow_scheduled_get_selected_item(treeview);
-       ui_mainwindow_defarchive(arc);
-}
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       //data = INST_DATA(widget);
 
 
-
-static void ui_mainwindow_scheduled_do_post(Archive *arc, gboolean doedit, gpointer user_data)
-{
-struct hbfile_data *data = user_data;
-GtkWidget *window;
-gint result;
-Transaction *txn;
-
-       window =  create_deftransaction_window(GTK_WINDOW(data->window), TRANSACTION_EDIT_ADD, TRUE);
-
-       /* fill in the transaction */
-       txn = da_transaction_malloc();
-       da_transaction_init_from_template(txn, arc);
-       txn->date = scheduled_get_postdate(arc, arc->nextdate);
-
-       deftransaction_set_transaction(window, txn);
-
-       result = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (window));
-
-       DB( g_print(" - dialog result is %d\n", result) );
-
-       if(result == GTK_RESPONSE_ADD || result == GTK_RESPONSE_ACCEPT)
-       {
-               deftransaction_get(window, NULL);
-               transaction_add(txn);
-               GLOBALS->changes_count++;
-
-               scheduled_date_advance(arc);
-
-               DB( g_print(" - added 1 transaction to %d\n", txn->kacc) );
-       }
-
-       da_transaction_free(txn);
-
-       deftransaction_dispose(window, NULL);
-       gtk_widget_destroy (window);
-
-}
-
-
-static void ui_mainwindow_scheduled_editpost_cb(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
-struct hbfile_data *data = user_data;
-
-       Archive *arc = ui_mainwindow_scheduled_get_selected_item(GTK_TREE_VIEW(data->LV_upc));
-
-       if( (arc != NULL) )
-       {
-               ui_mainwindow_scheduled_do_post(arc, TRUE, data);
-               ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_SENSITIVE|UF_REFRESHALL));
-       }
-}
-
-
-static void ui_mainwindow_scheduled_post_cb(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
-struct hbfile_data *data = user_data;
-
-       DB( g_print("\n[ui-mainwindow] scheduled post\n") );
-
-       Archive *arc = ui_mainwindow_scheduled_get_selected_item(GTK_TREE_VIEW(data->LV_upc));
-
-       if( (arc != NULL) )
-       {
-               if( scheduled_is_postable(arc) )
-               {
-               Transaction *txn = da_transaction_malloc ();
-
-                       da_transaction_init_from_template(txn, arc);
-                       txn->date = scheduled_get_postdate(arc, arc->nextdate);
-                       transaction_add(txn);
-
-                       GLOBALS->changes_count++;
-                       scheduled_date_advance(arc);
-
-                       da_transaction_free (txn);
-               }
-               else
-               {
-                       ui_mainwindow_scheduled_do_post(arc, FALSE, data);
-               }
-
-               ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_SENSITIVE|UF_REFRESHALL));
-       }
-}
-
-
-static void ui_mainwindow_scheduled_skip_cb(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
-struct hbfile_data *data = user_data;
-
-       Archive *arc = ui_mainwindow_scheduled_get_selected_item(GTK_TREE_VIEW(data->LV_upc));
-       if( (arc != NULL) && (arc->flags & OF_AUTO) )
-       {
-               GLOBALS->changes_count++;
-               scheduled_date_advance(arc);
-
-               ui_mainwindow_scheduled_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
-               ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_SENSITIVE));
-       }
-}
-
-
-
-static void ui_mainwindow_scheduled_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
-struct hbfile_data *data;
-//gint filter;
-
-       DB( g_print("\n[ui-mainwindow] scheduled update\n") );
-
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-
-       //filter = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_sched_filter));
-
-       Archive *arc = ui_mainwindow_scheduled_get_selected_item(GTK_TREE_VIEW(data->LV_upc));
-
-       if(arc)
-       {
-               DB( g_print("archive is %s\n", arc->memo) );
-               
-               gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->BT_sched_skip), TRUE);
-               gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->BT_sched_post), TRUE);
-               gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->BT_sched_editpost), TRUE);
-       }
-       else
-       {
-               gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->BT_sched_skip), FALSE);
-               gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->BT_sched_post), FALSE);
-               gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->BT_sched_editpost), FALSE);
-       }
-
-}
-
-
-
-static void ui_mainwindow_scheduled_selection_cb(GtkTreeSelection *treeselection, gpointer user_data)
-{
-
-       
-       ui_mainwindow_scheduled_update(GTK_WIDGET(gtk_tree_selection_get_tree_view (treeselection)), GINT_TO_POINTER(UF_SENSITIVE));
-}
-
-
-
-/*
-** called after load, importamiga, on demand
-*/
-void ui_mainwindow_scheduled_postall(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
-//struct hbfile_data *data;
-gint count;
-gint usermode = GPOINTER_TO_INT(user_data);
-
-       DB( g_print("\n[ui-mainwindow] check scheduled\n") );
-
-       //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-
-       count = scheduled_post_all_pending();
-
-       //inform the user
-       if(usermode == TRUE)
-       {
-       gchar *txt;
-
-               //#125534
-               if( count > 0 )
-               {
-                       ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_REFRESHALL));
-               }
-               
-               if(count == 0)
-                       txt = _("No transaction to add");
-               else
-                       txt = _("transaction added: %d");
-
-               ui_dialog_msg_infoerror(GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow), GTK_MESSAGE_INFO,
-                       _("Check scheduled transactions result"),
-                       txt,
-                       count);
-       }
-
-}
-
-
-static void ui_mainwindow_scheduled_populate(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
-struct hbfile_data *data;
-GtkTreeModel *model;
-GtkTreeIter  iter;
-GList *list;
-gdouble totexp = 0;
-gdouble totinc = 0;
-gint count = 0;
-gchar buffer[256];
-guint32 maxpostdate;
-GDate *date;
-//Account *acc;
-
-       DB( g_print("\n[ui-mainwindow] scheduled populate list\n") );
-
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-
-       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_upc));
-       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
-
-       homebank_app_date_get_julian();
-
-       maxpostdate = scheduled_date_get_post_max();
-
-       date = g_date_new_julian (maxpostdate);
-       g_date_strftime (buffer, 256-1, PREFS->date_format, date);
-       g_date_free(date);
-
-       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->LB_maxpostdate), buffer);
-
-       
-       list = g_list_first(GLOBALS->arc_list);
-       while (list != NULL)
-       {
-       Archive *arc = list->data;
-       Account *acc;
-       gdouble inc, exp;
-       guint nbdays, nblate;
-
-               if((arc->flags & OF_AUTO) ) //&& arc->kacc > 0)
-               {
-                       count++;
-                       nbdays = arc->nextdate - maxpostdate;
-                       nblate = scheduled_get_latepost_count(arc, GLOBALS->today);
-                       
-                       DB( g_print(" - append '%s' : %d\n", arc->memo, nbdays) );
-
-                       if(arc->flags & OF_INCOME)
-                       {
-                               inc = arc->amount;
-                               exp = 0.0;
-                       }
-                       else
-                       {
-                               exp = arc->amount;
-                               inc = 0.0;
-                       }
-
-                       /* insert normal txn */
-                       acc = da_acc_get(arc->kacc);
-                       if( acc)
-                       {
-                               totinc += hb_amount_base(inc, acc->kcur);
-                               totexp += hb_amount_base(exp, acc->kcur);
-                       }
-                       gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
-                       gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
-                                 LST_DSPUPC_DATAS, arc,
-                                 LST_DSPUPC_ACCOUNT, acc,
-                             LST_DSPUPC_MEMO, arc->memo,
-                             LST_DSPUPC_EXPENSE, exp,
-                             LST_DSPUPC_INCOME, inc,
-                                 LST_DSPUPC_REMAINING, nbdays,
-                             LST_DSPUPC_NB_LATE, nblate,
-                                 -1);
-
-                       /* insert internal xfer txn : 1378836 */
-                       if(arc->paymode == PAYMODE_INTXFER)
-                       {
-                               acc = da_acc_get(arc->kxferacc);
-                               if( acc)
-                               {
-                                       totinc += hb_amount_base(-inc, acc->kcur);
-                                       totexp += hb_amount_base(-exp, acc->kcur);
-                               }
-                               gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
-                               gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
-                                         LST_DSPUPC_DATAS, arc,
-                                         LST_DSPUPC_ACCOUNT, acc,
-                                         LST_DSPUPC_MEMO, arc->memo,
-                                         LST_DSPUPC_EXPENSE, -inc,
-                                         LST_DSPUPC_INCOME, -exp,
-                                         LST_DSPUPC_REMAINING, nbdays,
-                                         LST_DSPUPC_NB_LATE, nblate,
-                                         -1);
-                       }
-
-               }
-               list = g_list_next(list);
-       }
-
-       // insert total
-       if(count > 0 )
-       {
-               gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
-               gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
-                         LST_DSPUPC_DATAS, NULL,
-                         LST_DSPUPC_ACCOUNT, NULL,
-                         LST_DSPUPC_MEMO, _("Total"),
-                         LST_DSPUPC_EXPENSE, totexp,
-                     LST_DSPUPC_INCOME, totinc,
-                 -1);
-       }
-
-       ui_mainwindow_scheduled_update(widget, NULL);
-       
-}
-
-
-gboolean ui_mainwindow_open_backup_check_confirm(gchar *filepath)
-{
-gboolean retval = FALSE;
-gchar *basename, *secondtext;
-gboolean result;
-
-       basename = g_path_get_basename(filepath);
-       secondtext = g_strdup_printf (
-       _("Your are about to open the backup file '%s'.\n\nAre you sure you want to do this ?"), basename);             
-
-       result = ui_dialog_msg_confirm_alert(
-               GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow),
-               _("Open a backup file ?"),
-               secondtext,
-               _("_Open backup")
-       );      
-
-       g_free(secondtext);
-       g_free(basename);
-
-       if( result == GTK_RESPONSE_OK )
-               retval = TRUE;
-       
-       return retval;
-}
-
-
-/*
-**
-*/
-void ui_mainwindow_open(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
-//struct hbfile_data *data;
-gchar *filename = NULL;
-
-       DB( g_print("\n[ui-mainwindow] open\n") );
-
-       //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-
-       if( ui_dialog_msg_savechanges(widget,NULL) == TRUE )
-       {
-               if( ui_file_chooser_xhb(GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN, &filename) == TRUE )
-               {
-                       //#1710955 test for backup open
-                       if( hbfile_file_isbackup(filename) )
-                       {
-                               if( ui_mainwindow_open_backup_check_confirm(filename) == TRUE )
-                               {
-                                       GLOBALS->hbfile_is_bak = TRUE;
-                               }
-                               else
-                               {
-                                       g_free(filename);
-                                       return;
-                               }
-                       }                       
-
-                       hbfile_change_filepath(filename);
-                       ui_mainwindow_open_internal(widget, NULL);
-               }
-       }
-}
-
-
-/*
- *     open the file stored in GLOBALS->xhb_filepath
- */
-void ui_mainwindow_open_internal(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
-struct hbfile_data *data;
-gint r;
-
-       DB( g_print("\n[ui-mainwindow] open internal\n") );
-
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-
-       if( GLOBALS->xhb_filepath != NULL )
-       {
-               DB( g_print(" - filename: '%s'\n", GLOBALS->xhb_filepath) );
-
-               ui_mainwindow_clear(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(FALSE));
-               GLOBALS->hbfile_is_new = FALSE;
-
-               r = homebank_load_xml(GLOBALS->xhb_filepath);
-               if( r == XML_OK )
-               {
-                       DB( g_print(" - file loaded ok : rcode=%d\n", r) );
-                       
-                       hbfile_file_hasbackup(GLOBALS->xhb_filepath);
-                       
-                       if(PREFS->appendscheduled)
-                               scheduled_post_all_pending();
-
-                       if(PREFS->do_update_currency)
-                               ui_cur_manage_dialog_update_currencies(GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow));
-
-                       homebank_lastopenedfiles_save();
-
-                       //todo: delete this after computing done at xml read
-                       account_compute_balances();
-
-                       ui_mainwindow_recent_add(data, GLOBALS->xhb_filepath);
-               }
-               else
-               {
-               gchar *msg = _("Unknow error");
-
-                       switch(r)
-                       {
-                               case XML_IO_ERROR:
-                                       msg = _("I/O error for file '%s'.");
-                                       break;
-                               case XML_FILE_ERROR:
-                                       msg = _("The file '%s' is not a valid HomeBank file.");
-                                       break;
-                               case XML_VERSION_ERROR: 
-                                       msg = _("The file '%s' was saved with a higher version of HomeBank\nand cannot be loaded by the current version.");
-                                       break;
-                       }
-
-                       ui_dialog_msg_infoerror(GTK_WINDOW(data->window), GTK_MESSAGE_ERROR,
-                               _("File error"),
-                               msg,
-                               GLOBALS->xhb_filepath
-                               );
-
-                       ui_mainwindow_clear(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(TRUE));
-
-               }
-
-               ui_mainwindow_populate_accounts(GLOBALS->mainwindow, NULL);
-               ui_mainwindow_scheduled_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
-               ui_mainwindow_populate_topspending(GLOBALS->mainwindow, NULL);
-               ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_TITLE+UF_SENSITIVE+UF_VISUAL));
-       }
-
-
-}
-
-
-/*
-**
-*/
-void ui_mainwindow_save(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
-struct hbfile_data *data;
-gboolean saveas = GPOINTER_TO_INT(user_data);
-gchar *filename = NULL;
-gint r = XML_UNSET;
-
-       DB( g_print("\n[ui-mainwindow] save\n") );
-
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-
-       if( GLOBALS->hbfile_is_new == TRUE )
-               saveas = 1;
-
-       //#1710955 test for backup open
-       if( GLOBALS->hbfile_is_bak == TRUE )
-       {
-               //todo: later for backup, should also remove datetime and .bak
-               hbfile_change_filepath(hb_filename_new_with_extension(GLOBALS->xhb_filepath, "xhb"));
-               saveas = 1;
-       }
-
-       if(saveas == 1)
-       {
-               if(ui_file_chooser_xhb(GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, &filename) == TRUE)
-               {
-                       DB( g_print(" + should save as '%s'\n", filename) );
-                       homebank_file_ensure_xhb(filename);
-                       homebank_backup_current_file();
-                       r = homebank_save_xml(GLOBALS->xhb_filepath);
-                       GLOBALS->hbfile_is_new = FALSE;
-                       GLOBALS->hbfile_is_bak = FALSE;
-               }
-               else
-                       return;
-       }
-       else
-       {
-               DB( g_print(" + should quick save %s\n", GLOBALS->xhb_filepath) );
-               homebank_file_ensure_xhb(NULL);
-               homebank_backup_current_file();
-               r = homebank_save_xml(GLOBALS->xhb_filepath);
-       }
-
-
-       if(r == XML_OK)
-       {
-               GLOBALS->changes_count = 0;
-               ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_TITLE+UF_SENSITIVE+UF_VISUAL));
-       }
-       else
-       {
-       gchar *msg = _("I/O error for file '%s'.");
-
-               ui_dialog_msg_infoerror(GTK_WINDOW(data->window), GTK_MESSAGE_ERROR,
-                       _("File error"),
-                       msg,
-                       GLOBALS->xhb_filepath
-                       );
-
-       }
-
-
-}
-
-
-static void ui_panel_accounts_expand_all(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
-struct hbfile_data *data;
-
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-       gtk_tree_view_expand_all(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc));
-}
-
-
-static void ui_panel_accounts_collapse_all(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
-struct hbfile_data *data;
-
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-       gtk_tree_view_collapse_all(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc));
-}
-
-
-
-static GHashTable *ui_panel_accounts_groups_get(GList *lacc, gint groupby, gboolean showall)
-{
-GHashTable *hash;
-GList *elt;
-gchar *groupname;
-gint nballoc;
-
-       DB( g_print("\n[ui-mainwindow] accounts_groups_get\n") );
-
-       nballoc = da_acc_length ();
-       
-       DB( g_print(" %d accounts\n", nballoc) );
-       
-       hash = g_hash_table_new_full(g_str_hash, g_str_equal, (GDestroyNotify)g_free, NULL);
-       elt = g_list_first(lacc);
-       while (elt != NULL)
-       {
-       Account *acc = elt->data;
-       GPtrArray *group;
-       
-               //#1674045 ony rely on nosummary
-               //if( showall || !(acc->flags & (AF_CLOSED|AF_NOSUMMARY)) )
-               if( showall || !(acc->flags & AF_NOSUMMARY) )
-               {
-                       if( groupby == DSPACC_GROUP_BY_BANK )
-                       {
-                               groupname = _("(no institution)");
-                               if( (acc->bankname != NULL) && strlen(acc->bankname) > 0 ) 
-                                       groupname = acc->bankname;
-                       }
-                       else
-                       {
-                               //pre 5.1.3 historical by type display
-                               groupname = _(CYA_ACC_TYPE[acc->type]);
-                       }
-                       
-                       if( g_hash_table_contains(hash, groupname) == FALSE )
-                       {
-                               g_hash_table_insert(hash, g_strdup(groupname), g_ptr_array_sized_new(nballoc) );
-                               //DB( g_print(" - type hash insert '%s' = %d\n", groupname, inserted) );
-                       }
-
-                       group = g_hash_table_lookup(hash, groupname);
-                       if( group != NULL )
-                       {
-                               g_ptr_array_add(group, (gpointer)acc);
-                               DB( g_print(" -- add '%s' to group '%s'\n", acc->name, groupname) );
-                       }
-               }
-               elt = g_list_next(elt);
-       }
-
-       return hash;
-}
-
-
-
-
-
-
-void ui_mainwindow_populate_accounts(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
-struct hbfile_data *data;
-GtkTreeModel *model;
-GtkTreeIter  iter1, child_iter;
-GList *lacc, *elt;
-Account *acc;
-guint j, nbtype;
-gdouble gtbank, gttoday, gtfuture;
-
-GHashTable *h_group;
-GHashTableIter grp_iter;
-gpointer key, value;
-
-       DB( g_print("\n[ui-mainwindow] populate accounts\n") );
-
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-
-       /* here we create a count and a list of every account pointer by type */
-       lacc = elt = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_acc);
-       
-       h_group = ui_panel_accounts_groups_get(lacc, PREFS->pnl_acc_show_by, data->showall);
-       g_list_free(lacc);
-
-
-       gtbank = gttoday = gtfuture = 0;
-
-       DB( g_print(" - populate listview, %d group(s)\n", g_hash_table_size(h_group)) );
-
-       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc));
-       gtk_tree_store_clear (GTK_TREE_STORE(model));
-
-       nbtype = 0;
-       g_hash_table_iter_init (&grp_iter, h_group);
-       while (g_hash_table_iter_next (&grp_iter, &key, &value))
-       {
-       GPtrArray *gpa = value;
-       gdouble tbank, ttoday, tfuture;
-       gint position;
-
-               if(gpa != NULL)
-               {
-                       nbtype++;
-                       //1: Header: Bank, Cash, ...
-                       DB( g_print(" - add group '%s'\n", (gchar *)key) );
-
-                       //#1663399 keep type position like in dropdown
-                       position = 0;
-                       if( PREFS->pnl_acc_show_by == DSPACC_GROUP_BY_TYPE )
-                       {
-                       gint t = 0;     
-
-                               while(CYA_ACC_TYPE[t] != NULL && t < 15)
-                               {
-                                       if( !strcmp(CYA_ACC_TYPE[t], key) )
-                                               break;
-                                       t++;
-                               }
-
-                               position = t;
-                       }
-
-                       gtk_tree_store_append (GTK_TREE_STORE(model), &iter1, NULL);
-                       gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &iter1,
-                                         LST_DSPACC_POS, position,
-                                         LST_DSPACC_DATATYPE, DSPACC_TYPE_HEADER,
-                                         LST_DSPACC_NAME, key,
-                                         -1);
-
-                       tbank = ttoday = tfuture = 0;
-
-                       //2: Accounts for real
-                       for(j=0;j<gpa->len;j++)
-                       {
-                               acc = g_ptr_array_index(gpa, j);
-
-                               //tbank += acc->bal_bank;
-                               //ttoday += acc->bal_today;
-                               //tfuture += acc->bal_future;
-                               tbank += hb_amount_base(acc->bal_bank, acc->kcur);
-                               ttoday += hb_amount_base(acc->bal_today, acc->kcur);
-                               tfuture += hb_amount_base(acc->bal_future, acc->kcur);
-
-                               DB( g_print(" - add account '%s' :: %.2f %.2f %.2f\n", acc->name, acc->bal_bank, acc->bal_today, acc->bal_future) );
-
-                               gtk_tree_store_append (GTK_TREE_STORE(model), &child_iter, &iter1);
-                               gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &child_iter,
-                                               LST_DSPACC_DATAS, acc,
-                                               LST_DSPACC_DATATYPE, DSPACC_TYPE_NORMAL,
-                                               LST_DSPACC_BANK, acc->bal_bank,
-                                               LST_DSPACC_TODAY, acc->bal_today,
-                                               LST_DSPACC_FUTURE, acc->bal_future,
-                                         -1);
-                       }
-
-                       if(gpa->len > 1)
-                       {
-                               DB( g_print(" - group total :: %.2f %.2f %.2f\n", tbank, ttoday, tfuture) );
-
-                               // insert the total line
-                               gtk_tree_store_append (GTK_TREE_STORE(model), &child_iter, &iter1);
-                               gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &child_iter,
-                                               LST_DSPACC_DATATYPE, DSPACC_TYPE_SUBTOTAL,
-                                               LST_DSPACC_NAME, _("Total"),
-                                               LST_DSPACC_BANK, tbank,
-                                               LST_DSPACC_TODAY, ttoday,
-                                               LST_DSPACC_FUTURE, tfuture,
-                                                 -1);
-                       }
-
-                       /* set balance to header to display when collasped */
-                       DB( g_print(" - enrich group total header :: %.2f %.2f %.2f\n", tbank, ttoday, tfuture) );
-                       gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &iter1,
-                                       LST_DSPACC_BANK, tbank,
-                                       LST_DSPACC_TODAY, ttoday,
-                                       LST_DSPACC_FUTURE, tfuture,
-                                         -1);
-
-                       /* add to grand total */
-                       gtbank += tbank;
-                       gttoday += ttoday;
-                       gtfuture += tfuture;
-
-               }
-
-       }
-
-       DB( g_print(" - grand total :: %.2f %.2f %.2f\n", gtbank, gttoday, gtfuture) );
-
-       // Grand total
-       if( nbtype > 1 )
-       {
-               gtk_tree_store_append (GTK_TREE_STORE(model), &iter1, NULL);
-               gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &iter1,
-                                       LST_DSPACC_DATATYPE, DSPACC_TYPE_SUBTOTAL,
-                                       LST_DSPACC_NAME, _("Grand total"),
-                                       LST_DSPACC_BANK, gtbank,
-                                       LST_DSPACC_TODAY, gttoday,
-                                       LST_DSPACC_FUTURE, gtfuture,
-                                 -1);
-       }
-
-
-       gtk_tree_view_expand_all(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc));
-
-       DB( g_print(" - free ressources\n") );
-
-       g_hash_table_iter_init (&grp_iter, h_group);
-       while (g_hash_table_iter_next (&grp_iter, &key, &value))
-       {
-               g_ptr_array_free (value, TRUE);
-       }
-       g_hash_table_destroy (h_group);  
-
-}
-
-
-void ui_mainwindow_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
-struct hbfile_data *data;
-gint flags;
-
-       DB( g_print("\n[ui-mainwindow] update %p\n", user_data) );
-
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-       //data = INST_DATA(widget);
-
-       flags = GPOINTER_TO_INT(user_data);
+       flags = GPOINTER_TO_INT(user_data);
 
        /* set window title */
        if(flags & UF_TITLE)
 
        /* set window title */
        if(flags & UF_TITLE)
@@ -2234,8 +1457,12 @@ gint flags;
 
                changed = (GLOBALS->changes_count > 0) ? "*" : "";
 
 
                changed = (GLOBALS->changes_count > 0) ? "*" : "";
 
+#if MYDEBUG == 1
+               data->wintitle = g_strdup_printf("%s%s (%d)- %s - " PROGNAME, changed, basename, GLOBALS->changes_count, GLOBALS->owner);
+#else
                data->wintitle = g_strdup_printf("%s%s - %s - " PROGNAME, changed, basename, GLOBALS->owner);
                data->wintitle = g_strdup_printf("%s%s - %s - " PROGNAME, changed, basename, GLOBALS->owner);
-
+#endif
+               
            gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), data->wintitle);
 
                g_free(basename);
            gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), data->wintitle);
 
                g_free(basename);
@@ -2276,36 +1503,31 @@ gint flags;
                                active = FALSE;
                }
 
                                active = FALSE;
                }
 
-
-               // no change: disable save
                DB( g_print(" changes %d - new %d\n", GLOBALS->changes_count, GLOBALS->hbfile_is_new) );
 
                DB( g_print(" changes %d - new %d\n", GLOBALS->changes_count, GLOBALS->hbfile_is_new) );
 
-
+       // save
                sensitive = (GLOBALS->changes_count != 0 ) ? TRUE : FALSE;
                sensitive = (GLOBALS->changes_count != 0 ) ? TRUE : FALSE;
-               //gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/FileMenu/SaveAs"), sensitive);
-               //if(sensitive == TRUE && GLOBALS->hbfile_is_new == TRUE) sensitive = FALSE;
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/FileMenu/Save"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/FileMenu/Save"), sensitive);
-               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/FileMenu/Revert"), GLOBALS->xhb_hasbak);
 
 
+       // backup
+               sensitive = ( (GLOBALS->changes_count != 0) && GLOBALS->xhb_hasrevert ) ? TRUE : FALSE;
+               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/FileMenu/Revert"), sensitive);
+               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/FileMenu/OpenBak"), sensitive);
 
        // define off ?
                sensitive = GLOBALS->define_off == 0 ? TRUE : FALSE;
 
        // define off ?
                sensitive = GLOBALS->define_off == 0 ? TRUE : FALSE;
-
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ManageMenu/Account"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ManageMenu/Payee"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ManageMenu/Category"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ManageMenu/Budget"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/EditMenu/Preferences"), sensitive);
 
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ManageMenu/Account"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ManageMenu/Payee"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ManageMenu/Category"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ManageMenu/Budget"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/EditMenu/Preferences"), sensitive);
 
-       // empty account list: disable Import, Archives, Edit, Filter, Add, Statistics, Overdrawn, Car Cost
+       // empty account list: disable Archives, Edit, Filter, Add, Statistics, Overdrawn, Car Cost
                sensitive = da_acc_length() > 0 ? TRUE : FALSE;
                sensitive = da_acc_length() > 0 ? TRUE : FALSE;
-
-               //gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data-data->manager, "/MenuBar/FileMenu/Import"), sensitive);
-
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/FileMenu/Close"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ManageMenu/Archive"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/FileMenu/Close"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ManageMenu/Archive"), sensitive);
-               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/TxnMenu/AddOpe"), sensitive);
-               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/TxnMenu/ShowOpe"), sensitive);
+               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/TxnMenu/AddTxn"), sensitive);
+               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/TxnMenu/ShowTxn"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ReportMenu/RStatistics"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ReportMenu/RTrendTime"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ReportMenu/RBudget"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ReportMenu/RStatistics"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ReportMenu/RTrendTime"), sensitive);
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ReportMenu/RBudget"), sensitive);
@@ -2322,16 +1544,13 @@ gint flags;
 
        // empty archive list: disable scheduled check
                sensitive = g_list_length(GLOBALS->arc_list) > 0 ? TRUE : FALSE;
 
        // empty archive list: disable scheduled check
                sensitive = g_list_length(GLOBALS->arc_list) > 0 ? TRUE : FALSE;
-
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/TxnMenu/AddScheduled"), sensitive);
 
        // no active account: disable Edit, Over
                sensitive = (active == TRUE ) ? TRUE : FALSE;
                if(data->acc && data->acc->window != NULL)
                        sensitive = FALSE;
                gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/TxnMenu/AddScheduled"), sensitive);
 
        // no active account: disable Edit, Over
                sensitive = (active == TRUE ) ? TRUE : FALSE;
                if(data->acc && data->acc->window != NULL)
                        sensitive = FALSE;
-
-               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/TxnMenu/ShowOpe"), sensitive);
-
+               gtk_action_set_sensitive(gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/TxnMenu/ShowTxn"), sensitive);
        }
 
        /* update toolbar, list */
        }
 
        /* update toolbar, list */
@@ -2399,9 +1618,10 @@ gint flags;
        {
                DB( g_print(" 16: refreshall\n") );
 
        {
                DB( g_print(" 16: refreshall\n") );
 
-               ui_mainwindow_populate_accounts(GLOBALS->mainwindow, NULL);
-               ui_mainwindow_populate_topspending(GLOBALS->mainwindow, NULL);
-               ui_mainwindow_scheduled_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+               ui_hub_account_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+               ui_hub_spending_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+               ui_hub_scheduled_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+               ui_hub_transaction_populate(data);
        }
 
 
        }
 
 
@@ -2466,14 +1686,16 @@ gboolean retval = FALSE;
        GdkWindow *gdk_window = gtk_widget_get_window(GTK_WIDGET(widget));
        GdkWindowState state = gdk_window_get_state(gdk_window);
        wg->s = (state & GDK_WINDOW_STATE_MAXIMIZED) ? 1 : 0;
        GdkWindow *gdk_window = gtk_widget_get_window(GTK_WIDGET(widget));
        GdkWindowState state = gdk_window_get_state(gdk_window);
        wg->s = (state & GDK_WINDOW_STATE_MAXIMIZED) ? 1 : 0;
-       
        DB( g_print(" window: l=%d, t=%d, w=%d, h=%d s=%d, state=%d\n", wg->l, wg->t, wg->w, wg->h, wg->s, state & GDK_WINDOW_STATE_MAXIMIZED) );
 
        PREFS->wal_vpaned = gtk_paned_get_position(GTK_PANED(data->vpaned));
        PREFS->wal_hpaned = gtk_paned_get_position(GTK_PANED(data->hpaned));
        DB( g_print(" window: l=%d, t=%d, w=%d, h=%d s=%d, state=%d\n", wg->l, wg->t, wg->w, wg->h, wg->s, state & GDK_WINDOW_STATE_MAXIMIZED) );
 
        PREFS->wal_vpaned = gtk_paned_get_position(GTK_PANED(data->vpaned));
        PREFS->wal_hpaned = gtk_paned_get_position(GTK_PANED(data->hpaned));
-
        DB( g_print(" - vpaned=%d hpaned=%d\n", PREFS->wal_vpaned, PREFS->wal_hpaned) );
 
        DB( g_print(" - vpaned=%d hpaned=%d\n", PREFS->wal_vpaned, PREFS->wal_hpaned) );
 
+       if(PREFS->pnl_list_tab)
+               g_free(PREFS->pnl_list_tab);
+       PREFS->pnl_list_tab = g_strdup(gtk_stack_get_visible_child_name(GTK_STACK(data->stack)));
+       
        //todo
        if(ui_dialog_msg_savechanges(widget, NULL) == FALSE)
        {
        //todo
        if(ui_dialog_msg_savechanges(widget, NULL) == FALSE)
        {
@@ -2486,7 +1708,7 @@ gboolean retval = FALSE;
                gtk_widget_destroy(data->LV_top);
 
                g_free(data->wintitle);
                gtk_widget_destroy(data->LV_top);
 
                g_free(data->wintitle);
-               da_filter_free(data->filter);
+               da_flt_free(data->filter);
                g_free(user_data);
                
                gtk_main_quit();
                g_free(user_data);
                
                gtk_main_quit();
@@ -2534,31 +1756,6 @@ static void ui_mainwindow_recent_chooser_item_activated_cb (GtkRecentChooser *ch
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_mainwindow_window_screen_changed_cb (GtkWidget *widget,
-                             GdkScreen *old_screen,
-                             struct hbfile_data *data)
-{
-
-       DB( g_print("\n[ui-mainwindow] screen_changed_cb\n") );
-
-
-       data->recent_manager = gtk_recent_manager_get_default ();
-
-       gtk_menu_detach (GTK_MENU (data->recent_menu));
-       g_object_unref (G_OBJECT (data->recent_menu));
-
-       data->recent_menu = ui_mainwindow_create_recent_chooser_menu (data->recent_manager);
-
-       g_signal_connect (data->recent_menu,
-                         "item-activated",
-                         G_CALLBACK (ui_mainwindow_recent_chooser_item_activated_cb),
-                         data);
-
-       //menu_item = gtk_ui_manager_get_widget (data->manager, "/MenuBar/FileMenu/OpenRecent");
-       //gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (menu_item), data->recent_menu);
-}
-
-
 void ui_mainwindow_recent_add (struct hbfile_data *data, const gchar *path)
 {
        GtkRecentData *recent_data;
 void ui_mainwindow_recent_add (struct hbfile_data *data, const gchar *path)
 {
        GtkRecentData *recent_data;
@@ -2625,8 +1822,9 @@ static void ui_mainwindow_drag_data_received (GtkWidget *widget,
 {
 gchar **uris, **str;
 gchar *newseldata;
 {
 gchar **uris, **str;
 gchar *newseldata;
-gint filetype, slen;
-
+gint n_uris, filetype, slen;
+GError *error = NULL;
+       
        if (info != TARGET_URI_LIST)
                return;
 
        if (info != TARGET_URI_LIST)
                return;
 
@@ -2637,86 +1835,99 @@ gint filetype, slen;
        newseldata = g_new (gchar, slen + 1);
        memcpy (newseldata, gtk_selection_data_get_data(selection_data), slen);
        newseldata[slen] = 0;
        newseldata = g_new (gchar, slen + 1);
        memcpy (newseldata, gtk_selection_data_get_data(selection_data), slen);
        newseldata[slen] = 0;
-
+       //DB( g_print(" - seldata ='%s'\n", gtk_selection_data_get_data(selection_data) ) );
+       //DB( g_print(" - newseldata ='%s'\n", newseldata ) );
+       
        uris = g_uri_list_extract_uris (newseldata);
        uris = g_uri_list_extract_uris (newseldata);
+       n_uris = g_strv_length(uris);
+       DB( g_print(" - dragged %d files (len=%d)\n", n_uris, slen ) );
 
 
-       DB( g_print(" - dragged %d %d files\n", slen, g_strv_length(uris) ) );
+       g_free(newseldata);
 
 
-       str = uris;
-       //for (str = uris; *str; str++)
-       if( *str )
-       {
-               GError *error = NULL;
-               gchar *path = g_filename_from_uri (*str, NULL, &error);
+       //single file: check for xhb
+       if(n_uris == 1)
+       {               
+               filetype = hb_filename_type_get_by_extension(*uris);
 
 
-               if (path)
-               {
-                       filetype = homebank_alienfile_recognize(path);
+               DB( g_print(" - filetype is homebank (%d)\n", filetype) );
 
 
-                       DB( g_print(" - dragged %s, type is %d\n", path, filetype ) );
+               if( filetype == FILETYPE_HOMEBANK )
+               {
+               gchar *path = g_filename_from_uri (*uris, NULL, &error);
 
 
-                       if( filetype == FILETYPE_HOMEBANK)
+                       if( path != NULL )
                        {
                        {
+                               DB( g_print(" - path is '%s'\n", path) );
                                hbfile_change_filepath(g_strdup(path));
                                ui_mainwindow_open_internal(GTK_WIDGET(window), NULL);
                                hbfile_change_filepath(g_strdup(path));
                                ui_mainwindow_open_internal(GTK_WIDGET(window), NULL);
+                               goto end_drop;
                        }
                        else
                        {
                        }
                        else
                        {
-                               //todo: future here to implement import for other filetype
-                               //      ui_import_assistant_new();
-                               // + write a method into assistant to catch other filename
-
-
-                               ui_dialog_msg_infoerror(GTK_WINDOW(window), GTK_MESSAGE_ERROR,
+                               g_warning ("Could not convert uri to local path: %s", error->message);
+                               g_error_free (error);
+                       }
+                       g_free (path);
+               }
+               /* we no more manage error here
+               ui_dialog_msg_infoerror(GTK_WINDOW(window), GTK_MESSAGE_ERROR,
                                        _("File error"),
                                        _("The file %s is not a valid HomeBank file."),
                                        _("File error"),
                                        _("The file %s is not a valid HomeBank file."),
-                                       path
-                                       );
+                                       path);
+               */
+       }
 
 
+       //collect known filetype to import
+       DB( g_print(" - collect %d files\n", n_uris) );
+       
+       gchar **paths = g_new (gchar *, n_uris + 1);
+       slen = 0;
+       for (str = uris; *str; str++)
+       {
+               filetype = hb_filename_type_get_by_extension(*str);
+               if( filetype != FILETYPE_HOMEBANK && filetype != FILETYPE_UNKNOWN )
+               {
+               gchar *path = g_filename_from_uri (*str, NULL, NULL);
 
 
+                       if( path != NULL )
+                       {
+                               DB( g_print(" - append %d '%s'\n", slen, path ) );
+                               paths[slen++] = path;
                        }
                        }
+               }   
+       }
+       paths[slen] = NULL;
 
 
-               }
-               else
-               {
-                       g_warning ("Could not convert uri to local path: %s", error->message);
-
-                       g_error_free (error);
-               }
-               g_free (path);
+       if( slen > 0 )
+       {
+               ui_import_assistant_new( paths );
        }
        }
-       g_strfreev (uris);
        
        
-       g_free(newseldata);
+       
+end_drop:
+       g_strfreev (uris);
 }
 
 
 static GtkWidget *ui_mainwindow_create_recent_chooser_menu (GtkRecentManager *manager)
 {
 }
 
 
 static GtkWidget *ui_mainwindow_create_recent_chooser_menu (GtkRecentManager *manager)
 {
-GtkWidget *toolbar_recent_menu;
+GtkWidget *recent_menu;
 GtkRecentFilter *filter;
 
 GtkRecentFilter *filter;
 
-       toolbar_recent_menu = gtk_recent_chooser_menu_new_for_manager (manager);
-
-       gtk_recent_chooser_set_local_only (GTK_RECENT_CHOOSER (toolbar_recent_menu),
-                                       FALSE);
-       gtk_recent_chooser_set_sort_type (GTK_RECENT_CHOOSER (toolbar_recent_menu),
-                                       GTK_RECENT_SORT_MRU);
+       recent_menu = gtk_recent_chooser_menu_new_for_manager (manager);
+       gtk_recent_chooser_set_local_only (GTK_RECENT_CHOOSER (recent_menu), FALSE);
+       gtk_recent_chooser_set_sort_type (GTK_RECENT_CHOOSER (recent_menu), GTK_RECENT_SORT_MRU);
        //todo: add a user pref for this
        //todo: add a user pref for this
-       gtk_recent_chooser_set_limit(GTK_RECENT_CHOOSER (toolbar_recent_menu),
-                                       10);
-
-
-       //gtk_recent_chooser_set_show_icons (GTK_RECENT_CHOOSER (toolbar_recent_menu), FALSE);
-
-       //gtk_recent_chooser_menu_set_show_numbers (GTK_RECENT_CHOOSER_MENU (toolbar_recent_menu), TRUE);
+       gtk_recent_chooser_set_limit(GTK_RECENT_CHOOSER (recent_menu), 10);
+       gtk_recent_chooser_set_show_icons (GTK_RECENT_CHOOSER (recent_menu), FALSE);
+       //gtk_recent_chooser_menu_set_show_numbers (GTK_RECENT_CHOOSER_MENU (recent_menu), TRUE);
 
        filter = gtk_recent_filter_new ();
        //gtk_recent_filter_add_application (filter, g_get_application_name());
        gtk_recent_filter_add_pattern (filter, "*.[Xx][Hh][Bb]");
 
        filter = gtk_recent_filter_new ();
        //gtk_recent_filter_add_application (filter, g_get_application_name());
        gtk_recent_filter_add_pattern (filter, "*.[Xx][Hh][Bb]");
-       gtk_recent_chooser_set_filter (GTK_RECENT_CHOOSER (toolbar_recent_menu), filter);
+       gtk_recent_chooser_set_filter (GTK_RECENT_CHOOSER (recent_menu), filter);
 
 
-       return toolbar_recent_menu;
+       return recent_menu;
 }
 
 
 }
 
 
@@ -2773,10 +1984,10 @@ GError *error = NULL;
        action = gtk_action_group_get_action(actions, "Budget");
        g_object_set(action, "short_label", _("Budget"), NULL);
 
        action = gtk_action_group_get_action(actions, "Budget");
        g_object_set(action, "short_label", _("Budget"), NULL);
 
-       action = gtk_action_group_get_action(actions, "ShowOpe");
+       action = gtk_action_group_get_action(actions, "ShowTxn");
        g_object_set(action, "short_label", _("Show"), NULL);
 
        g_object_set(action, "short_label", _("Show"), NULL);
 
-       action = gtk_action_group_get_action(actions, "AddOpe");
+       action = gtk_action_group_get_action(actions, "AddTxn");
        g_object_set(action, "is_important", TRUE, "short_label", _("Add"), NULL);
 
        action = gtk_action_group_get_action(actions, "RStatistics");
        g_object_set(action, "is_important", TRUE, "short_label", _("Add"), NULL);
 
        action = gtk_action_group_get_action(actions, "RStatistics");
@@ -2799,7 +2010,9 @@ GError *error = NULL;
                g_error_free (error);
        }
 
                g_error_free (error);
        }
 
-       //todo: this generate a warning
+
+       data->recent_manager = gtk_recent_manager_get_default ();
+
        data->menubar = gtk_ui_manager_get_widget (manager, "/MenuBar");
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainvbox),
                            data->menubar,
        data->menubar = gtk_ui_manager_get_widget (manager, "/MenuBar");
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainvbox),
                            data->menubar,
@@ -2807,17 +2020,7 @@ GError *error = NULL;
                            FALSE,
                            0);
 
                            FALSE,
                            0);
 
-       data->toolbar = gtk_ui_manager_get_widget (manager, "/ToolBar");
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainvbox),
-                           data->toolbar,
-                           FALSE,
-                           FALSE,
-                           0);
-
        /* recent files menu */
        /* recent files menu */
-
-       data->recent_manager = gtk_recent_manager_get_default ();
-
        data->recent_menu = ui_mainwindow_create_recent_chooser_menu (data->recent_manager);
 
        g_signal_connect (data->recent_menu,
        data->recent_menu = ui_mainwindow_create_recent_chooser_menu (data->recent_manager);
 
        g_signal_connect (data->recent_menu,
@@ -2825,351 +2028,38 @@ GError *error = NULL;
                          G_CALLBACK (ui_mainwindow_recent_chooser_item_activated_cb),
                          data);
 
                          G_CALLBACK (ui_mainwindow_recent_chooser_item_activated_cb),
                          data);
 
-/*
-       widget = gtk_ui_manager_get_widget (data->manager, "/MenuBar/FileMenu/OpenRecent");
+       GtkWidget *widget = gtk_ui_manager_get_widget (data->manager, "/MenuBar/FileMenu/RecentMenu");
        gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (widget), data->recent_menu);
        gtk_menu_item_set_submenu (GTK_MENU_ITEM (widget), data->recent_menu);
-*/
 
 
-       /* test */
-       /* add the custom Open button to the toolbar */
-       GtkWidget *image = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_OPEN, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
 
 
-       GtkToolItem *open_button = gtk_menu_tool_button_new(image, _("_Open"));
-       gtk_menu_tool_button_set_menu (GTK_MENU_TOOL_BUTTON (open_button), data->recent_menu);
+       data->toolbar = gtk_ui_manager_get_widget (manager, "/ToolBar");
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainvbox),
+                           data->toolbar,
+                           FALSE,
+                           FALSE,
+                           0);
 
 
+       /* add the custom Open button to the toolbar */
+       GtkWidget *image = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_HB_FILE_OPEN, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
+       GtkToolItem *open_button = gtk_menu_tool_button_new(image, _("_Open"));
        gtk_tool_item_set_tooltip_text (open_button, _("Open a file"));
        gtk_tool_item_set_tooltip_text (open_button, _("Open a file"));
+
+       GtkWidget *recent_menu = ui_mainwindow_create_recent_chooser_menu (data->recent_manager);
+       gtk_menu_tool_button_set_menu (GTK_MENU_TOOL_BUTTON (open_button), recent_menu);
        gtk_menu_tool_button_set_arrow_tooltip_text (GTK_MENU_TOOL_BUTTON (open_button), _("Open a recently used file"));
 
        gtk_menu_tool_button_set_arrow_tooltip_text (GTK_MENU_TOOL_BUTTON (open_button), _("Open a recently used file"));
 
+       g_signal_connect (recent_menu,
+                         "item-activated",
+                         G_CALLBACK (ui_mainwindow_recent_chooser_item_activated_cb),
+                         data);
+
        action = gtk_action_group_get_action (data->actions, "Open");
        g_object_set (action, "short_label", _("Open"), NULL);
        //gtk_action_connect_proxy (action, GTK_WIDGET (open_button));
        gtk_activatable_set_related_action (GTK_ACTIVATABLE (open_button), action);
 
        gtk_toolbar_insert (GTK_TOOLBAR (data->toolbar), open_button, 1);
        action = gtk_action_group_get_action (data->actions, "Open");
        g_object_set (action, "short_label", _("Open"), NULL);
        //gtk_action_connect_proxy (action, GTK_WIDGET (open_button));
        gtk_activatable_set_related_action (GTK_ACTIVATABLE (open_button), action);
 
        gtk_toolbar_insert (GTK_TOOLBAR (data->toolbar), open_button, 1);
-       /* end test */
-
-}
-
-/* Callback function for the undo action */
-/*static void
-activate_action (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data)
-{
-  g_print ("Action %s activated\n", g_action_get_name (G_ACTION (action)));
-}*/
-
-static void
-activate_toggle (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data)
-{
-struct hbfile_data *data = user_data;
-  GVariant *old_state, *new_state;
-
-  old_state = g_action_get_state (G_ACTION (action));
-  new_state = g_variant_new_boolean (!g_variant_get_boolean (old_state));
-
-  DB( g_print ("Toggle action %s activated, state changes from %d to %d\n",
-           g_action_get_name (G_ACTION (action)),
-           g_variant_get_boolean (old_state),
-           g_variant_get_boolean (new_state)) );
-
-       data->showall = g_variant_get_boolean (new_state);
-       ui_mainwindow_populate_accounts(GLOBALS->mainwindow, NULL);
-
-  g_simple_action_set_state (action, new_state);
-  g_variant_unref (old_state);
-}
-
-static void
-activate_radio (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data)
-{
-//struct hbfile_data *data = user_data;
-GVariant *old_state, *new_state;
-
-  old_state = g_action_get_state (G_ACTION (action));
-  new_state = g_variant_new_string (g_variant_get_string (parameter, NULL));
-
-  DB( g_print ("Radio action %s activated, state changes from %s to %s\n",
-           g_action_get_name (G_ACTION (action)),
-           g_variant_get_string (old_state, NULL),
-           g_variant_get_string (new_state, NULL)) );
-
-       PREFS->pnl_acc_show_by = DSPACC_GROUP_BY_TYPE;
-       if( !strcmp("bank", g_variant_get_string(new_state, NULL)) )
-               PREFS->pnl_acc_show_by = DSPACC_GROUP_BY_BANK;
-
-       ui_mainwindow_populate_accounts(GLOBALS->mainwindow, NULL);
-
-  g_simple_action_set_state (action, new_state);
-  g_variant_unref (old_state);
-}
-
-
-static const GActionEntry actions[] = {
-//  { "paste", activate_action, NULL, NULL,      NULL, {0,0,0} },
-       { "showall", activate_toggle, NULL, "false" , NULL, {0,0,0} },
-       { "groupby", activate_radio ,  "s", "'type'", NULL, {0,0,0} }
-};
-
-
-static void ui_panel_accounts_setup(struct hbfile_data *data)
-{
-GAction *action;
-GVariant *new_state;
-
-       if( !G_IS_SIMPLE_ACTION_GROUP(data->action_group_acc) )
-               return;
-
-       action = g_action_map_lookup_action (G_ACTION_MAP (data->action_group_acc), "showall");
-       if( action )
-       {
-               new_state = g_variant_new_boolean (data->showall);
-               g_simple_action_set_state (G_SIMPLE_ACTION(action), new_state);
-       }
-       
-       action = g_action_map_lookup_action (G_ACTION_MAP (data->action_group_acc), "groupby");
-       if( action )
-       {
-               const gchar *value = (PREFS->pnl_acc_show_by == DSPACC_GROUP_BY_TYPE) ? "type" : "bank";
-               new_state = g_variant_new_string (value);
-               g_simple_action_set_state (G_SIMPLE_ACTION (action), new_state);
-       }
-
-}
-
-
-static GtkWidget *ui_mainwindow_create_youraccounts(struct hbfile_data *data)
-{
-GtkWidget *panel, *label, *widget, *sw, *tbar, *hbox, *image;
-GtkToolItem *toolitem;
-
-       panel = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
-       gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(panel), SPACING_SMALL);
-
-       sw = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
-       gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (sw), GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
-       gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (sw), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (panel), sw, TRUE, TRUE, 0);
-       widget = (GtkWidget *)create_list_account();
-       data->LV_acc = widget;
-       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (sw), widget);
-
-       //list toolbar
-       tbar = gtk_toolbar_new();
-       gtk_toolbar_set_icon_size (GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_ICON_SIZE_MENU);
-       gtk_toolbar_set_style(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOLBAR_ICONS);
-       gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (tbar), GTK_STYLE_CLASS_INLINE_TOOLBAR);
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (panel), tbar, FALSE, FALSE, 0);
-
-       label = make_label_group(_("Your accounts"));
-       toolitem = gtk_tool_item_new();
-       gtk_container_add (GTK_CONTAINER(toolitem), label);
-       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
-
-       toolitem = gtk_separator_tool_item_new ();
-       gtk_tool_item_set_expand (toolitem, TRUE);
-       gtk_separator_tool_item_set_draw(GTK_SEPARATOR_TOOL_ITEM(toolitem), FALSE);
-       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
-
-       hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
-       toolitem = gtk_tool_item_new();
-       gtk_container_add (GTK_CONTAINER(toolitem), hbox);
-       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
-       
-               widget = make_image_button(ICONNAME_HB_BUTTON_EXPAND, _("Expand all"));
-               data->BT_expandall = widget;
-               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
-
-               widget = make_image_button(ICONNAME_HB_BUTTON_COLLAPSE, _("Collapse all"));
-               data->BT_collapseall = widget;
-               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
-
-       toolitem = gtk_separator_tool_item_new ();
-       gtk_tool_item_set_expand (toolitem, FALSE);
-       gtk_separator_tool_item_set_draw(GTK_SEPARATOR_TOOL_ITEM(toolitem), FALSE);
-       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
-
-
-       //gmenu test (see test folder into gtk)
-GMenu *menu, *section;
 
 
-       menu = g_menu_new ();
-       //g_menu_append (menumodel, "About", "actions.undo");
-       //g_menu_append (menumodel, "Test", "actions.redo");
-       section = g_menu_new ();
-       g_menu_append (section, _("Show all"), "actions.showall");
-       g_menu_append_section(menu, NULL, G_MENU_MODEL(section));
-       g_object_unref (section);
-
-       section = g_menu_new ();
-       g_menu_append (section, _("By type"), "actions.groupby::type");
-       g_menu_append (section, _("By institition"), "actions.groupby::bank");
-       g_menu_append_section(menu, NULL, G_MENU_MODEL(section));
-       g_object_unref (section);
-
-
-       GSimpleActionGroup *group = g_simple_action_group_new ();
-       data->action_group_acc = group;
-       g_action_map_add_action_entries (G_ACTION_MAP (group), actions, G_N_ELEMENTS (actions), data);
-
-
-       widget = gtk_menu_button_new();
-       gtk_menu_button_set_direction (GTK_MENU_BUTTON(widget), GTK_ARROW_UP);
-       gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_END);
-       image = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_EMBLEM_SYSTEM, GTK_ICON_SIZE_MENU);
-       g_object_set (widget, "image", image,  NULL);
-
-       toolitem = gtk_tool_item_new();
-       gtk_container_add (GTK_CONTAINER(toolitem), widget);
-       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
-
-       gtk_widget_insert_action_group (widget, "actions", G_ACTION_GROUP(group));
-       gtk_menu_button_set_menu_model (GTK_MENU_BUTTON (widget), G_MENU_MODEL (menu));
-
-       return panel;
-}
-
-
-static GtkWidget *ui_mainwindow_create_topspending(struct hbfile_data *data)
-{
-GtkWidget *panel, *hbox, *tbar;
-GtkWidget *label, *widget;
-GtkToolItem *toolitem;
-
-       widget = (GtkWidget *)create_list_topspending();
-       data->LV_top = widget;
-
-       panel = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
-       gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(panel), SPACING_SMALL);
-       data->GR_top = panel;
-
-       /* chart + listview */
-       hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (panel), hbox, TRUE, TRUE, 0);
-
-       widget = gtk_chart_new(CHART_TYPE_PIE);
-       data->RE_pie = widget;
-       gtk_chart_set_minor_prefs(GTK_CHART(widget), PREFS->euro_value, PREFS->minor_cur.symbol);
-       gtk_chart_show_legend(GTK_CHART(data->RE_pie), TRUE, TRUE);
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
-
-       //list toolbar
-       tbar = gtk_toolbar_new();
-       gtk_toolbar_set_icon_size (GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_ICON_SIZE_MENU);
-       gtk_toolbar_set_style(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOLBAR_ICONS);
-       gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (tbar), GTK_STYLE_CLASS_INLINE_TOOLBAR);
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (panel), tbar, FALSE, FALSE, 0);
-
-       label = make_label_group(_("Where your money goes"));
-       toolitem = gtk_tool_item_new();
-       gtk_container_add (GTK_CONTAINER(toolitem), label);
-       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
-
-       toolitem = gtk_separator_tool_item_new ();
-       gtk_tool_item_set_expand (toolitem, TRUE);
-       gtk_separator_tool_item_set_draw(GTK_SEPARATOR_TOOL_ITEM(toolitem), FALSE);
-       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
-
-       /* total + date range */
-       hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
-       toolitem = gtk_tool_item_new();
-       gtk_container_add (GTK_CONTAINER(toolitem), hbox);
-       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
-       
-       data->CY_range = make_daterange(label, FALSE);
-       gtk_box_pack_end (GTK_BOX (hbox), data->CY_range, FALSE, FALSE, 0);
-
-       widget = make_radio(CYA_CATSUBCAT, TRUE, GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
-       data->RA_type = widget;
-       gtk_box_pack_end (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
-
-       return panel;
-}
-
-
-static GtkWidget *ui_mainwindow_scheduled_create(struct hbfile_data *data)
-{
-GtkWidget *panel, *hbox, *vbox, *bbox, *sw, *tbar;
-GtkWidget *label, *widget;
-GtkToolItem *toolitem;
-       
-       panel = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
-       gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(panel), SPACING_SMALL);
-       data->GR_upc = panel;
-
-       vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
-       //gtk_widget_set_margin_top(GTK_WIDGET(vbox), 0);
-       //gtk_widget_set_margin_bottom(GTK_WIDGET(vbox), SPACING_SMALL);
-       //gtk_widget_set_margin_start(GTK_WIDGET(vbox), 2*SPACING_SMALL);
-       //gtk_widget_set_margin_end(GTK_WIDGET(vbox), SPACING_SMALL);
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (panel), vbox, TRUE, TRUE, 0);
-
-       sw = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
-       gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (sw), GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
-       gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (sw), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), sw, TRUE, TRUE, 0);
-       
-       widget = (GtkWidget *)create_list_upcoming();
-       data->LV_upc = widget;
-       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (sw), widget);
-
-       tbar = gtk_toolbar_new();
-       gtk_toolbar_set_icon_size (GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_ICON_SIZE_MENU);
-       gtk_toolbar_set_style(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOLBAR_ICONS);
-       gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (tbar), GTK_STYLE_CLASS_INLINE_TOOLBAR);
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), tbar, FALSE, FALSE, 0);
-
-       label = make_label_group(_("Scheduled transactions"));
-       toolitem = gtk_tool_item_new();
-       gtk_container_add (GTK_CONTAINER(toolitem), label);
-       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
-
-       toolitem = gtk_separator_tool_item_new ();
-       gtk_tool_item_set_expand (toolitem, FALSE);
-       gtk_separator_tool_item_set_draw(GTK_SEPARATOR_TOOL_ITEM(toolitem), FALSE);
-       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
-
-
-       bbox = gtk_button_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
-       toolitem = gtk_tool_item_new();
-       gtk_container_add (GTK_CONTAINER(toolitem), bbox);
-       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
-
-               widget = gtk_button_new_with_label(_("Skip"));
-               data->BT_sched_skip = widget;
-               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (bbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
-
-               widget = gtk_button_new_with_label(_("Edit & Post"));
-               data->BT_sched_editpost = widget;
-               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (bbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
-
-               //TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
-               //TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
-               widget = gtk_button_new_with_label (_("Post"));
-               data->BT_sched_post = widget;
-               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (bbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
-
-       toolitem = gtk_separator_tool_item_new ();
-       gtk_tool_item_set_expand (toolitem, FALSE);
-       gtk_separator_tool_item_set_draw(GTK_SEPARATOR_TOOL_ITEM(toolitem), FALSE);
-       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
-
-       hbox = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
-       gtk_widget_set_valign (hbox, GTK_ALIGN_CENTER);
-       toolitem = gtk_tool_item_new();
-       gtk_container_add (GTK_CONTAINER(toolitem), hbox);
-       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
-
-               label = make_label(_("maximum post date"), 0.0, 0.7);
-               gtk_widget_set_halign (label, GTK_ALIGN_CENTER);
-               gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label), PANGO_ATTR_SCALE, PANGO_SCALE_SMALL, -1);
-               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 0);
-
-               label = make_label(NULL, 0.0, 0.7);
-               data->LB_maxpostdate = label;
-               gtk_widget_set_halign (label, GTK_ALIGN_CENTER);
-               gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label), PANGO_ATTR_SCALE, PANGO_SCALE_SMALL, -1);
-               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 0);
-
-       return panel;
 }
 
 
 }
 
 
@@ -3180,8 +2070,8 @@ GtkWidget *create_hbfile_window(GtkWidget *do_widget)
 {
 struct hbfile_data *data;
 struct WinGeometry *wg;
 {
 struct hbfile_data *data;
 struct WinGeometry *wg;
-GtkWidget *mainvbox, *vbox, *vpaned, *hpaned;
-GtkWidget *widget;
+GtkWidget *mainvbox, *vbox, *box, *vpaned, *hpaned, *sidebar, *stack;
+GtkWidget *widget, *page;
 GtkWidget *window;
 GtkAction *action;
 
 GtkWidget *window;
 GtkAction *action;
 
@@ -3225,21 +2115,41 @@ GtkWidget *bar, *label;
        data->vpaned = vpaned;
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), vpaned, TRUE, TRUE, 0);
 
        data->vpaned = vpaned;
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), vpaned, TRUE, TRUE, 0);
 
-               hpaned = gtk_paned_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
-               data->hpaned = hpaned;
-               gtk_paned_pack1 (GTK_PANED(vpaned), hpaned, FALSE, FALSE);
+       hpaned = gtk_paned_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
+       data->hpaned = hpaned;
+       gtk_paned_pack1 (GTK_PANED(vpaned), hpaned, FALSE, FALSE);
 
 
-               widget = ui_mainwindow_scheduled_create(data);
-               gtk_paned_pack2 (GTK_PANED(vpaned), widget, TRUE, FALSE);
-
-               widget = ui_mainwindow_create_youraccounts(data);
+               widget = ui_hub_account_create(data);
                //gtk_widget_set_size_request (widget, 100, -1);
                gtk_paned_pack1 (GTK_PANED(hpaned), widget, FALSE, FALSE);
 
                //gtk_widget_set_size_request (widget, 100, -1);
                gtk_paned_pack1 (GTK_PANED(hpaned), widget, FALSE, FALSE);
 
-               widget = ui_mainwindow_create_topspending(data);
+               widget = ui_hub_spending_create(data);
                //gtk_widget_set_size_request (widget, -1, 100);
                gtk_paned_pack2 (GTK_PANED(hpaned), widget, TRUE, FALSE);
 
                //gtk_widget_set_size_request (widget, -1, 100);
                gtk_paned_pack2 (GTK_PANED(hpaned), widget, TRUE, FALSE);
 
+       box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
+       data->GR_upc = box;
+       gtk_paned_pack2 (GTK_PANED(vpaned), box, TRUE, FALSE);
+
+       sidebar = gtk_stack_sidebar_new ();
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), sidebar, FALSE, FALSE, 0);
+
+       stack = gtk_stack_new ();
+       //gtk_stack_set_transition_type (GTK_STACK (stack), GTK_STACK_TRANSITION_TYPE_SLIDE_UP_DOWN);
+       gtk_stack_sidebar_set_stack (GTK_STACK_SIDEBAR (sidebar), GTK_STACK (stack));
+       data->stack = stack;
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), stack, TRUE, TRUE, 0);
+       
+               page = ui_hub_scheduled_create(data);
+               gtk_stack_add_titled (GTK_STACK (stack), page, "sched", _("Scheduled"));
+               //gtk_paned_pack2 (GTK_PANED(vpaned), widget, TRUE, FALSE);
+
+               page = ui_hub_transaction_create(data, HUB_TXN_TYPE_FUTURE);
+               gtk_stack_add_titled (GTK_STACK (stack), page, "futur", _("Future"));
+
+               page = ui_hub_transaction_create(data, HUB_TXN_TYPE_REMIND);
+               gtk_stack_add_titled (GTK_STACK (stack), page, "remin", _("Remind"));
+       
 
        //setup, init and show window
        wg = &PREFS->wal_wg;
 
        //setup, init and show window
        wg = &PREFS->wal_wg;
@@ -3261,18 +2171,22 @@ GtkWidget *bar, *label;
        if(PREFS->wal_vpaned > 0)
                gtk_paned_set_position(GTK_PANED(data->vpaned), PREFS->wal_vpaned);
 
        if(PREFS->wal_vpaned > 0)
                gtk_paned_set_position(GTK_PANED(data->vpaned), PREFS->wal_vpaned);
 
+       if( PREFS->pnl_list_tab != NULL )
+               gtk_stack_set_visible_child_name (GTK_STACK(data->stack), PREFS->pnl_list_tab);
+
+       
        //todo: move this elsewhere
        DB( g_print(" - setup stuff\n") );
 
        //todo: move this elsewhere
        DB( g_print(" - setup stuff\n") );
 
-       data->filter = da_filter_malloc();
-       filter_default_all_set(data->filter);
+       data->filter = da_flt_malloc();
+       filter_reset(data->filter);
        gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_range), PREFS->date_range_wal);
 
        action = gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ViewMenu/Toolbar");
        gtk_toggle_action_set_active(GTK_TOGGLE_ACTION(action), PREFS->wal_toolbar);
        action = gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ViewMenu/Spending");
        gtk_toggle_action_set_active(GTK_TOGGLE_ACTION(action), PREFS->wal_spending);
        gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_range), PREFS->date_range_wal);
 
        action = gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ViewMenu/Toolbar");
        gtk_toggle_action_set_active(GTK_TOGGLE_ACTION(action), PREFS->wal_toolbar);
        action = gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ViewMenu/Spending");
        gtk_toggle_action_set_active(GTK_TOGGLE_ACTION(action), PREFS->wal_spending);
-       action = gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ViewMenu/Upcoming");
+       action = gtk_ui_manager_get_action(data->manager, "/MenuBar/ViewMenu/BottomLists");
        gtk_toggle_action_set_active(GTK_TOGGLE_ACTION(action), PREFS->wal_upcoming);
 
        /* Drag and drop support, set targets to NULL because we add the
        gtk_toggle_action_set_active(GTK_TOGGLE_ACTION(action), PREFS->wal_upcoming);
 
        /* Drag and drop support, set targets to NULL because we add the
@@ -3288,43 +2202,18 @@ GtkWidget *bar, *label;
        g_signal_connect (G_OBJECT (window), "drag-data-received",
                          G_CALLBACK (ui_mainwindow_drag_data_received), window);
 
        g_signal_connect (G_OBJECT (window), "drag-data-received",
                          G_CALLBACK (ui_mainwindow_drag_data_received), window);
 
-
-
        //connect all our signals
        DB( g_print(" - connect signals\n") );
 
        //connect all our signals
        DB( g_print(" - connect signals\n") );
 
-
        g_signal_connect (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc)), "changed", G_CALLBACK (ui_mainwindow_selection), NULL);
        g_signal_connect (GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc    ), "row-activated", G_CALLBACK (ui_mainwindow_onRowActivated), GINT_TO_POINTER(2));
        g_signal_connect (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc)), "changed", G_CALLBACK (ui_mainwindow_selection), NULL);
        g_signal_connect (GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc    ), "row-activated", G_CALLBACK (ui_mainwindow_onRowActivated), GINT_TO_POINTER(2));
-       g_signal_connect (G_OBJECT (data->BT_expandall  ), "clicked"      , G_CALLBACK (ui_panel_accounts_expand_all), NULL);
-       g_signal_connect (G_OBJECT (data->BT_collapseall), "clicked"      , G_CALLBACK (ui_panel_accounts_collapse_all), NULL);
-
-       g_signal_connect (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_upc)), "changed", G_CALLBACK (ui_mainwindow_scheduled_selection_cb), NULL);
-       g_signal_connect (GTK_TREE_VIEW(data->LV_upc), "row-activated", G_CALLBACK (ui_mainwindow_scheduled_onRowActivated), NULL);
-       g_signal_connect (G_OBJECT (data->BT_sched_skip), "clicked", G_CALLBACK (ui_mainwindow_scheduled_skip_cb), data);
-       g_signal_connect (G_OBJECT (data->BT_sched_editpost), "clicked", G_CALLBACK (ui_mainwindow_scheduled_editpost_cb), data);
-       g_signal_connect (G_OBJECT (data->BT_sched_post), "clicked", G_CALLBACK (ui_mainwindow_scheduled_post_cb), data);
-       
-       widget = radio_get_nth_widget(GTK_CONTAINER(data->RA_type), 1);
-       if(widget)
-               g_signal_connect (widget, "toggled", G_CALLBACK (ui_mainwindow_populate_topspending), &data);
-
-       g_signal_connect (data->CY_range, "changed", G_CALLBACK (ui_mainwindow_populate_topspending), NULL);
-
 
        /* GtkWindow events */
     g_signal_connect (window, "delete-event", G_CALLBACK (ui_mainwindow_dispose), (gpointer)data);
        g_signal_connect (window, "destroy", G_CALLBACK (ui_mainwindow_destroy), NULL);
 
 
        /* GtkWindow events */
     g_signal_connect (window, "delete-event", G_CALLBACK (ui_mainwindow_dispose), (gpointer)data);
        g_signal_connect (window, "destroy", G_CALLBACK (ui_mainwindow_destroy), NULL);
 
-
-       g_signal_connect (window, "screen-changed",
-                         G_CALLBACK (ui_mainwindow_window_screen_changed_cb),
-                         data);
-
-
        //gtk_action_group_set_sensitive(data->actions, FALSE);
 
        //gtk_action_group_set_sensitive(data->actions, FALSE);
 
-       
        return window;
 }
 
        return window;
 }
 
similarity index 88%
rename from src/dsp_mainwindow.h
rename to src/dsp-mainwindow.h
index 06e1906f6c30de7b7e5509f88216a5fe6a381b15..b53bf6a87f138482866cd47dfd237a4094451b63 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -43,6 +43,7 @@ struct hbfile_data
        GtkWidget       *RE_pie;
 
        GtkWidget       *GR_upc;
        GtkWidget       *RE_pie;
 
        GtkWidget       *GR_upc;
+
        GtkWidget       *LV_upc;
        GtkWidget   *LB_maxpostdate;
        GtkWidget   *BT_sched_skip;
        GtkWidget       *LV_upc;
        GtkWidget   *LB_maxpostdate;
        GtkWidget   *BT_sched_skip;
@@ -50,7 +51,11 @@ struct hbfile_data
        GtkWidget   *BT_sched_editpost;
 
        GtkWidget   *RA_type;
        GtkWidget   *BT_sched_editpost;
 
        GtkWidget   *RA_type;
-       
+
+       GtkWidget       *stack;
+       // max is 2=HUB_TXN_TYPE_REMIND, so 3 elt
+       GtkWidget       *LV_txn[3];
+        
        gchar   *wintitle;
 
        Account *acc;
        gchar   *wintitle;
 
        Account *acc;
@@ -80,6 +85,18 @@ struct hbfile_data
 };
 
 
 };
 
 
+typedef struct _pnlaccgrp PnlAccGrp;
+
+struct _pnlaccgrp
+{
+       GPtrArray       *acclist;
+       gboolean        expanded;
+};
+
+//temporary ?
+void ui_mainwindow_defarchive(Archive *arc);
+
+
 GtkWidget *create_hbfile_window(GtkWidget *do_widget);
 void ui_mainwindow_populate_accounts(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 gboolean ui_mainwindow_open_backup_check_confirm(gchar *filepath);
 GtkWidget *create_hbfile_window(GtkWidget *do_widget);
 void ui_mainwindow_populate_accounts(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 gboolean ui_mainwindow_open_backup_check_confirm(gchar *filepath);
index f57ff43b7cdd31eefc1afb32843ffc79bfbb6092..9902d1224b10d75100eb5c85dbbc00b7c61a9e30 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -79,17 +79,6 @@ enum
        TOOLBAR_TOGGLE
 };
 
        TOOLBAR_TOGGLE
 };
 
-/*
-** scheduled unit
-*/
-enum
-{
-       AUTO_UNIT_DAY,
-       AUTO_UNIT_WEEK,
-       AUTO_UNIT_MONTH,
-       //AUTO_UNIT_QUARTER,
-       AUTO_UNIT_YEAR
-};
 
 
 /* list display transaction (dsp_account) */
 
 
 /* list display transaction (dsp_account) */
@@ -113,20 +102,8 @@ enum
        NUM_LST_DSPOPE
 };
 
        NUM_LST_DSPOPE
 };
 
-/* list_import_transaction */
-#define LST_OPE_IMPTOGGLE 2
 
 
 
 
-
-/* list define archive (defarchive) */
-enum
-{
-       LST_DEFARC_DATAS,
-       LST_DEFARC_OLDPOS,
-       LST_DEFARC_AUTO,
-       NUM_LST_DEFARC
-};
-
 /* csv format validator */
 enum
 {
 /* csv format validator */
 enum
 {
index 4e039960c7a1d640c58b2d04e44b5d410ec499a7..d7b2ceae9ab70b76fc11c7da8402057ce37e85fd 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
index a7450b1a025d8b37d4a3b7d8472d9705e1e52596..a11d643e0e11b8b236632f084ee01b99e4d543b6 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
similarity index 83%
rename from src/gtk-chart-stack.c
rename to src/gtk-chart-progress.c
index 6bdd9729070aa26f6af886fc3242b12bc38b4c06..7943c9660f50455bf168c8edb7e8bfd9623d1bbc 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -25,7 +25,7 @@
 
 #include "homebank.h"
 #include "gtk-chart-colors.h"
 
 #include "homebank.h"
 #include "gtk-chart-colors.h"
-#include "gtk-chart-stack.h"
+#include "gtk-chart-progress.h"
 
 
 #define MYDEBUG 0
 
 
 #define MYDEBUG 0
 
 
 /* --- prototypes --- */
 
 
 /* --- prototypes --- */
-static void ui_chart_stack_class_init      (ChartStackClass *klass);
-static void ui_chart_stack_init            (ChartStack      *chart);
-static void ui_chart_stack_destroy         (GtkWidget     *chart);
-/*static void  ui_chart_stack_set_property              (GObject           *object,
+static void ui_chart_progress_class_init      (ChartProgressClass *klass);
+static void ui_chart_progress_init            (ChartProgress      *chart);
+static void ui_chart_progress_destroy         (GtkWidget     *chart);
+/*static void  ui_chart_progress_set_property           (GObject           *object,
                                                  guint              prop_id,
                                                  const GValue      *value,
                                                  GParamSpec        *pspec);*/
                                                  guint              prop_id,
                                                  const GValue      *value,
                                                  GParamSpec        *pspec);*/
@@ -58,47 +58,47 @@ static gboolean drawarea_configure_event_callback (GtkWidget *widget, GdkEventCo
 static gboolean drawarea_draw_callback(GtkWidget *widget, cairo_t *cr, gpointer user_data);
 static gboolean drawarea_scroll_event_callback( GtkWidget *widget, GdkEventScroll *event, gpointer user_data);
 static gboolean drawarea_motionnotifyevent_callback(GtkWidget *widget, GdkEventMotion *event, gpointer user_data);
 static gboolean drawarea_draw_callback(GtkWidget *widget, cairo_t *cr, gpointer user_data);
 static gboolean drawarea_scroll_event_callback( GtkWidget *widget, GdkEventScroll *event, gpointer user_data);
 static gboolean drawarea_motionnotifyevent_callback(GtkWidget *widget, GdkEventMotion *event, gpointer user_data);
-static void ui_chart_stack_first_changed( GtkAdjustment *adj, gpointer user_data);
+static void ui_chart_progress_first_changed( GtkAdjustment *adj, gpointer user_data);
 
 
-static void ui_chart_stack_clear(ChartStack *chart, gboolean store);
+static void ui_chart_progress_clear(ChartProgress *chart, gboolean store);
 
 static gboolean drawarea_full_redraw(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 
 static gboolean drawarea_full_redraw(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
-static void ui_chart_stack_queue_redraw(ChartStack *chart);
+static void ui_chart_progress_queue_redraw(ChartProgress *chart);
 
 /* --- variables --- */
 static GtkBoxClass *parent_class = NULL;
 
 
 /* --- functions --- */
 
 /* --- variables --- */
 static GtkBoxClass *parent_class = NULL;
 
 
 /* --- functions --- */
-GType ui_chart_stack_get_type ()
+GType ui_chart_progress_get_type ()
 {
 {
-static GType ui_chart_stack_type = 0;
+static GType ui_chart_progress_type = 0;
 
 
-       if (G_UNLIKELY(ui_chart_stack_type == 0))
+       if (G_UNLIKELY(ui_chart_progress_type == 0))
     {
     {
-               const GTypeInfo ui_chart_stack_info =
+               const GTypeInfo ui_chart_progress_info =
                {
                {
-               sizeof (ChartStackClass),
+               sizeof (ChartProgressClass),
                NULL,   /* base_init */
                NULL,   /* base_finalize */
                NULL,   /* base_init */
                NULL,   /* base_finalize */
-               (GClassInitFunc) ui_chart_stack_class_init,
+               (GClassInitFunc) ui_chart_progress_class_init,
                NULL,   /* class_finalize */
                NULL,   /* class_init */
                NULL,   /* class_finalize */
                NULL,   /* class_init */
-               sizeof (ChartStack),
+               sizeof (ChartProgress),
                0,              /* n_preallocs */
                0,              /* n_preallocs */
-               (GInstanceInitFunc) ui_chart_stack_init,
+               (GInstanceInitFunc) ui_chart_progress_init,
                NULL    /* value_table */
                };
 
                NULL    /* value_table */
                };
 
-               ui_chart_stack_type = g_type_register_static (GTK_TYPE_BOX, "ChartStack",
-                                                        &ui_chart_stack_info, 0);
+               ui_chart_progress_type = g_type_register_static (GTK_TYPE_BOX, "ChartProgress",
+                                                        &ui_chart_progress_info, 0);
 
        }
 
        }
-       return ui_chart_stack_type;
+       return ui_chart_progress_type;
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_chart_stack_class_init (ChartStackClass * class)
+static void ui_chart_progress_class_init (ChartProgressClass * class)
 {
 //GObjectClass *gobject_class;
 GtkWidgetClass *widget_class;
 {
 //GObjectClass *gobject_class;
 GtkWidgetClass *widget_class;
@@ -110,12 +110,12 @@ GtkWidgetClass *widget_class;
 
        parent_class = g_type_class_peek_parent (class);
 
 
        parent_class = g_type_class_peek_parent (class);
 
-       //gobject_class->dispose = ui_chart_stack_dispose;
-       //gobject_class->finalize = ui_chart_stack_finalize;
-       //gobject_class->set_property = ui_chart_stack_set_property;
-       //gobject_class->get_property = ui_chart_stack_get_property;
+       //gobject_class->dispose = ui_chart_progress_dispose;
+       //gobject_class->finalize = ui_chart_progress_finalize;
+       //gobject_class->set_property = ui_chart_progress_set_property;
+       //gobject_class->get_property = ui_chart_progress_get_property;
 
 
-       widget_class->destroy = ui_chart_stack_destroy;
+       widget_class->destroy = ui_chart_progress_destroy;
 
        
 }
 
        
 }
@@ -124,7 +124,7 @@ GtkWidgetClass *widget_class;
 
 
 static void
 
 
 static void
-ui_chart_stack_init (ChartStack * chart)
+ui_chart_progress_init (ChartProgress * chart)
 {
 GtkWidget *widget, *hbox, *frame;
 
 {
 GtkWidget *widget, *hbox, *frame;
 
@@ -141,8 +141,8 @@ GtkWidget *widget, *hbox, *frame;
        chart->budget_title = "Budget";
        chart->result_title = "Result";
  
        chart->budget_title = "Budget";
        chart->result_title = "Result";
  
-       chart->barw = GTK_CHARTSTACK_BARW;
-       ui_chart_stack_set_color_scheme(chart, CHART_COLMAP_HOMEBANK);
+       chart->barw = GTK_CHARTPROGRESS_BARW;
+       ui_chart_progress_set_color_scheme(chart, CHART_COLMAP_HOMEBANK);
 
        widget=GTK_WIDGET(chart);
 
 
        widget=GTK_WIDGET(chart);
 
@@ -189,13 +189,13 @@ GtkWidget *widget, *hbox, *frame;
        g_signal_connect( G_OBJECT(chart->drawarea), "motion-notify-event", G_CALLBACK(drawarea_motionnotifyevent_callback), chart );
 #endif
 
        g_signal_connect( G_OBJECT(chart->drawarea), "motion-notify-event", G_CALLBACK(drawarea_motionnotifyevent_callback), chart );
 #endif
 
-       g_signal_connect (G_OBJECT(chart->adjustment), "value-changed", G_CALLBACK (ui_chart_stack_first_changed), chart);
+       g_signal_connect (G_OBJECT(chart->adjustment), "value-changed", G_CALLBACK (ui_chart_progress_first_changed), chart);
 
        /*
 
        /*
-       g_signal_connect( G_OBJECT(chart->drawarea), "leave-notify-event", G_CALLBACK(ui_chart_stack_leave), chart );
-       g_signal_connect( G_OBJECT(chart->drawarea), "enter-notify-event", G_CALLBACK(ui_chart_stack_enter), chart );
-       g_signal_connect( G_OBJECT(chart->drawarea), "button-press-event", G_CALLBACK(ui_chart_stack_button_press), chart );
-       g_signal_connect( G_OBJECT(chart->drawarea), "button-release-event", G_CALLBACK(ui_chart_stack_button_release), chart );
+       g_signal_connect( G_OBJECT(chart->drawarea), "leave-notify-event", G_CALLBACK(ui_chart_progress_leave), chart );
+       g_signal_connect( G_OBJECT(chart->drawarea), "enter-notify-event", G_CALLBACK(ui_chart_progress_enter), chart );
+       g_signal_connect( G_OBJECT(chart->drawarea), "button-press-event", G_CALLBACK(ui_chart_progress_button_press), chart );
+       g_signal_connect( G_OBJECT(chart->drawarea), "button-release-event", G_CALLBACK(ui_chart_progress_button_release), chart );
        */
 
 
        */
 
 
@@ -203,24 +203,24 @@ GtkWidget *widget, *hbox, *frame;
 
 
 GtkWidget *
 
 
 GtkWidget *
-ui_chart_stack_new (void)
+ui_chart_progress_new (void)
 {
 GtkWidget *chart;
 
 {
 GtkWidget *chart;
 
-       chart = (GtkWidget *)g_object_new (GTK_TYPE_CHARTSTACK, NULL);
+       chart = (GtkWidget *)g_object_new (GTK_TYPE_CHARTPROGRESS, NULL);
 
        return chart;
 }
 
 
 void
 
        return chart;
 }
 
 
 void
-ui_chart_stack_destroy (GtkWidget * object)
+ui_chart_progress_destroy (GtkWidget * object)
 {
 {
-ChartStack *chart = GTK_CHARTSTACK(object);
+ChartProgress *chart = GTK_CHARTPROGRESS(object);
 
 
-       g_return_if_fail (GTK_IS_CHARTSTACK (object));
+       g_return_if_fail (GTK_IS_CHARTPROGRESS (object));
 
 
-       ui_chart_stack_clear(GTK_CHARTSTACK (object), FALSE);
+       ui_chart_progress_clear(GTK_CHARTPROGRESS (object), FALSE);
 
        if(chart->pfd)
        {
 
        if(chart->pfd)
        {
@@ -243,7 +243,7 @@ ChartStack *chart = GTK_CHARTSTACK(object);
 /*
 ** print a integer number
 */
 /*
 ** print a integer number
 */
-static gchar *ui_chart_stack_print_int(ChartStack *chart, gdouble value)
+static gchar *ui_chart_progress_print_int(ChartProgress *chart, gdouble value)
 {
 
        hb_strfmon(chart->buffer, CHART_BUFFER_LENGTH-1, value, chart->kcur, chart->minor);
 {
 
        hb_strfmon(chart->buffer, CHART_BUFFER_LENGTH-1, value, chart->kcur, chart->minor);
@@ -251,7 +251,7 @@ static gchar *ui_chart_stack_print_int(ChartStack *chart, gdouble value)
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_chart_stack_clear(ChartStack *chart, gboolean store)
+static void ui_chart_progress_clear(ChartProgress *chart, gboolean store)
 {
 gint i;
 
 {
 gint i;
 
@@ -288,7 +288,7 @@ gint i;
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_chart_stack_setup_with_model(ChartStack *chart, GtkTreeModel *list_store, gchar *coltitle1, gchar *coltitle2)
+static void ui_chart_progress_setup_with_model(ChartProgress *chart, GtkTreeModel *list_store, gchar *coltitle1, gchar *coltitle2)
 {
 guint i;
 gboolean valid;
 {
 guint i;
 gboolean valid;
@@ -296,7 +296,7 @@ GtkTreeIter iter;
 
        DB( g_print("\n[chartstack] setup with model\n") );
 
 
        DB( g_print("\n[chartstack] setup with model\n") );
 
-       ui_chart_stack_clear(chart, TRUE);
+       ui_chart_progress_clear(chart, TRUE);
 
        chart->nb_items = gtk_tree_model_iter_n_children(GTK_TREE_MODEL(list_store), NULL);
 
 
        chart->nb_items = gtk_tree_model_iter_n_children(GTK_TREE_MODEL(list_store), NULL);
 
@@ -348,7 +348,6 @@ GtkTreeIter iter;
                
                g_array_append_vals(chart->items, &item, 1);
 
                
                g_array_append_vals(chart->items, &item, 1);
 
-
                //don't g_free(label); here done into chart_clear
                //don't g_free(status); here done into chart_clear
 
                //don't g_free(label); here done into chart_clear
                //don't g_free(status); here done into chart_clear
 
@@ -359,7 +358,7 @@ GtkTreeIter iter;
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_chart_stack_set_font_size(ChartStack *chart, gint font_size)
+static void ui_chart_progress_set_font_size(ChartProgress *chart, gint font_size)
 {
 gint size = 10;
 
 {
 gint size = 10;
 
@@ -389,7 +388,7 @@ gint size = 10;
 
 
 
 
 
 
-static void ui_chart_stack_calculation(ChartStack *chart)
+static void ui_chart_progress_calculation(ChartProgress *chart)
 {
 GtkWidget *drawarea = chart->drawarea;
 cairo_surface_t *surf;
 {
 GtkWidget *drawarea = chart->drawarea;
 cairo_surface_t *surf;
@@ -425,7 +424,7 @@ PangoLayout *layout;
        if(chart->title)
        {
                //pango_font_description_set_size(chart->pfd, CHART_FONT_SIZE_TITLE * PANGO_SCALE);
        if(chart->title)
        {
                //pango_font_description_set_size(chart->pfd, CHART_FONT_SIZE_TITLE * PANGO_SCALE);
-               ui_chart_stack_set_font_size(chart, CHART_FONT_SIZE_TITLE);
+               ui_chart_progress_set_font_size(chart, CHART_FONT_SIZE_TITLE);
                pango_layout_set_font_description (layout, chart->pfd);
 
                pango_layout_set_text (layout, chart->title, -1);
                pango_layout_set_font_description (layout, chart->pfd);
 
                pango_layout_set_text (layout, chart->title, -1);
@@ -439,7 +438,7 @@ PangoLayout *layout;
        if(chart->subtitle)
        {
                //pango_font_description_set_size(chart->pfd, CHART_FONT_SIZE_PERIOD * PANGO_SCALE);
        if(chart->subtitle)
        {
                //pango_font_description_set_size(chart->pfd, CHART_FONT_SIZE_PERIOD * PANGO_SCALE);
-               ui_chart_stack_set_font_size(chart, CHART_FONT_SIZE_SUBTITLE);
+               ui_chart_progress_set_font_size(chart, CHART_FONT_SIZE_SUBTITLE);
                pango_layout_set_font_description (layout, chart->pfd);
 
                pango_layout_set_text (layout, chart->subtitle, -1);
                pango_layout_set_font_description (layout, chart->pfd);
 
                pango_layout_set_text (layout, chart->subtitle, -1);
@@ -450,7 +449,7 @@ PangoLayout *layout;
        
        // compute other text
        //pango_font_description_set_size(chart->pfd, CHART_FONT_SIZE_NORMAL * PANGO_SCALE);
        
        // compute other text
        //pango_font_description_set_size(chart->pfd, CHART_FONT_SIZE_NORMAL * PANGO_SCALE);
-       ui_chart_stack_set_font_size(chart, CHART_FONT_SIZE_NORMAL);
+       ui_chart_progress_set_font_size(chart, CHART_FONT_SIZE_NORMAL);
        pango_layout_set_font_description (layout, chart->pfd);
 
        double title_w = 0;
        pango_layout_set_font_description (layout, chart->pfd);
 
        double title_w = 0;
@@ -493,7 +492,7 @@ PangoLayout *layout;
        chart->rel_col_w += CHART_SPACING;
 
        // compute budget/result width
        chart->rel_col_w += CHART_SPACING;
 
        // compute budget/result width
-       valstr = ui_chart_stack_print_int(chart, -maxbudget);
+       valstr = ui_chart_progress_print_int(chart, -maxbudget);
        pango_layout_set_text (layout, valstr, -1);
        pango_layout_get_size (layout, &tw, &th);
        chart->bud_col_w = (tw / PANGO_SCALE);
        pango_layout_set_text (layout, valstr, -1);
        pango_layout_get_size (layout, &tw, &th);
        chart->bud_col_w = (tw / PANGO_SCALE);
@@ -503,7 +502,7 @@ PangoLayout *layout;
        DB( g_print(" - budget-col: w=%f, %.2f, '%s'\n", chart->bud_col_w, maxbudget, valstr) );
 
        
        DB( g_print(" - budget-col: w=%f, %.2f, '%s'\n", chart->bud_col_w, maxbudget, valstr) );
 
        
-       valstr = ui_chart_stack_print_int(chart, -maxresult);
+       valstr = ui_chart_progress_print_int(chart, -maxresult);
        pango_layout_set_text (layout, valstr, -1);
        pango_layout_get_size (layout, &tw, &th);
        chart->res_col_w = (tw / PANGO_SCALE);
        pango_layout_set_text (layout, valstr, -1);
        pango_layout_get_size (layout, &tw, &th);
        chart->res_col_w = (tw / PANGO_SCALE);
@@ -538,7 +537,8 @@ PangoLayout *layout;
        blkw = chart->barw + floor(chart->barw * 0.2);
        chart->blkw = blkw;
        
        blkw = chart->barw + floor(chart->barw * 0.2);
        chart->blkw = blkw;
        
-       chart->visible = MIN( 1 + (chart->graph_height / blkw), chart->nb_items);
+       chart->visible = (chart->graph_height - chart->t) / blkw;
+       chart->visible = MIN(chart->visible, chart->nb_items);
 
        g_object_unref (layout);
        
 
        g_object_unref (layout);
        
@@ -549,9 +549,9 @@ PangoLayout *layout;
 
 
 #if (DBGDRAW_RECT + DBGDRAW_TEXT + DBGDRAW_ITEM) > 0
 
 
 #if (DBGDRAW_RECT + DBGDRAW_TEXT + DBGDRAW_ITEM) > 0
-static void ui_chart_stack_draw_help(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+static void ui_chart_progress_draw_help(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 {
-ChartStack *chart = GTK_CHARTSTACK(user_data);
+ChartProgress *chart = GTK_CHARTPROGRESS(user_data);
 cairo_t *cr;
 double x, y, y2;
 gint first = 0;
 cairo_t *cr;
 double x, y, y2;
 gint first = 0;
@@ -643,7 +643,7 @@ gint i;
 /*
 ** draw all visible bars
 */
 /*
 ** draw all visible bars
 */
-static void ui_chart_stack_draw_bars(ChartStack *chart, cairo_t *cr)
+static void ui_chart_progress_draw_bars(ChartProgress *chart, cairo_t *cr)
 {
 double x, y, x2, y2, h;
 gint first;
 {
 double x, y, x2, y2, h;
 gint first;
@@ -664,7 +664,7 @@ int tw, th;
        if(chart->title)
        {
                //pango_font_description_set_size(chart->pfd, CHART_FONT_SIZE_TITLE * PANGO_SCALE);
        if(chart->title)
        {
                //pango_font_description_set_size(chart->pfd, CHART_FONT_SIZE_TITLE * PANGO_SCALE);
-               ui_chart_stack_set_font_size(chart, CHART_FONT_SIZE_TITLE);
+               ui_chart_progress_set_font_size(chart, CHART_FONT_SIZE_TITLE);
                pango_layout_set_font_description (layout, chart->pfd);
                pango_layout_set_text (layout, chart->title, -1);
                pango_layout_get_size (layout, &tw, &th);
                pango_layout_set_font_description (layout, chart->pfd);
                pango_layout_set_text (layout, chart->title, -1);
                pango_layout_get_size (layout, &tw, &th);
@@ -678,7 +678,7 @@ int tw, th;
        if(chart->subtitle)
        {
                //pango_font_description_set_size(chart->pfd, CHART_FONT_SIZE_PERIOD * PANGO_SCALE);
        if(chart->subtitle)
        {
                //pango_font_description_set_size(chart->pfd, CHART_FONT_SIZE_PERIOD * PANGO_SCALE);
-               ui_chart_stack_set_font_size(chart, CHART_FONT_SIZE_SUBTITLE);
+               ui_chart_progress_set_font_size(chart, CHART_FONT_SIZE_SUBTITLE);
                pango_layout_set_font_description (layout, chart->pfd);
                pango_layout_set_text (layout, chart->subtitle, -1);
                pango_layout_get_size (layout, &tw, &th);
                pango_layout_set_font_description (layout, chart->pfd);
                pango_layout_set_text (layout, chart->subtitle, -1);
                pango_layout_get_size (layout, &tw, &th);
@@ -692,7 +692,7 @@ int tw, th;
        //cairo_user_set_rgbcol(cr, &global_colors[BLACK]);
        cairo_user_set_rgbacol (cr, &global_colors[THTEXT], 0.78);
        //pango_font_description_set_size(chart->pfd, CHART_FONT_SIZE_NORMAL * PANGO_SCALE);
        //cairo_user_set_rgbcol(cr, &global_colors[BLACK]);
        cairo_user_set_rgbacol (cr, &global_colors[THTEXT], 0.78);
        //pango_font_description_set_size(chart->pfd, CHART_FONT_SIZE_NORMAL * PANGO_SCALE);
-       ui_chart_stack_set_font_size(chart, CHART_FONT_SIZE_NORMAL);
+       ui_chart_progress_set_font_size(chart, CHART_FONT_SIZE_NORMAL);
        pango_layout_set_font_description (layout, chart->pfd);
 
        pango_layout_set_text (layout, chart->budget_title, -1);
        pango_layout_set_font_description (layout, chart->pfd);
 
        pango_layout_set_text (layout, chart->budget_title, -1);
@@ -708,7 +708,7 @@ int tw, th;
 
        // draw items
        //pango_font_description_set_size(chart->pfd, CHART_FONT_SIZE_NORMAL * PANGO_SCALE);
 
        // draw items
        //pango_font_description_set_size(chart->pfd, CHART_FONT_SIZE_NORMAL * PANGO_SCALE);
-       ui_chart_stack_set_font_size(chart, CHART_FONT_SIZE_NORMAL);
+       ui_chart_progress_set_font_size(chart, CHART_FONT_SIZE_NORMAL);
        pango_layout_set_font_description (layout, chart->pfd);
 
        for(i=0; i<chart->visible ;i++)
        pango_layout_set_font_description (layout, chart->pfd);
 
        for(i=0; i<chart->visible ;i++)
@@ -764,7 +764,7 @@ int tw, th;
                // spent value
                if( item->result != 0)
                {
                // spent value
                if( item->result != 0)
                {
-                       valstr = ui_chart_stack_print_int(chart, item->spent);
+                       valstr = ui_chart_progress_print_int(chart, item->spent);
                        pango_layout_set_text (layout, valstr, -1);
                        pango_layout_get_size (layout, &tw, &th);
        
                        pango_layout_set_text (layout, valstr, -1);
                        pango_layout_get_size (layout, &tw, &th);
        
@@ -787,7 +787,7 @@ int tw, th;
                }
 
                // budget value
                }
 
                // budget value
-               valstr = ui_chart_stack_print_int(chart, item->budget);
+               valstr = ui_chart_progress_print_int(chart, item->budget);
                pango_layout_set_text (layout, valstr, -1);
                pango_layout_get_size (layout, &tw, &th);
                //cairo_user_set_rgbcol(cr, &global_colors[BLACK]);
                pango_layout_set_text (layout, valstr, -1);
                pango_layout_get_size (layout, &tw, &th);
                //cairo_user_set_rgbcol(cr, &global_colors[BLACK]);
@@ -799,7 +799,7 @@ int tw, th;
 
                if( item->result != 0)
                {
 
                if( item->result != 0)
                {
-                       valstr = ui_chart_stack_print_int(chart, item->result);
+                       valstr = ui_chart_progress_print_int(chart, item->result);
 
                        if(item->warn)
                                //cairo_set_source_rgb(cr, COLTOCAIRO(164), COLTOCAIRO(0), COLTOCAIRO(0));
 
                        if(item->warn)
                                //cairo_set_source_rgb(cr, COLTOCAIRO(164), COLTOCAIRO(0), COLTOCAIRO(0));
@@ -835,9 +835,9 @@ int tw, th;
 /*
 ** get the bar under the mouse pointer
 */
 /*
 ** get the bar under the mouse pointer
 */
-static gint ui_chart_stack_get_active(GtkWidget *widget, gint x, gint y, gpointer user_data)
+static gint ui_chart_progress_get_active(GtkWidget *widget, gint x, gint y, gpointer user_data)
 {
 {
-ChartStack *chart = GTK_CHARTSTACK(user_data);
+ChartProgress *chart = GTK_CHARTPROGRESS(user_data);
 gint retval, first, index, py;
 gint blkw = chart->blkw;
 double oy;
 gint retval, first, index, py;
 gint blkw = chart->blkw;
 double oy;
@@ -867,9 +867,9 @@ double oy;
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_chart_stack_first_changed( GtkAdjustment *adj, gpointer user_data)
+static void ui_chart_progress_first_changed( GtkAdjustment *adj, gpointer user_data)
 {
 {
-ChartStack *chart = GTK_CHARTSTACK(user_data);
+ChartProgress *chart = GTK_CHARTPROGRESS(user_data);
 //gint first;
 
        DB( g_print("\n[chartstack] bar first changed\n") );
 //gint first;
 
        DB( g_print("\n[chartstack] bar first changed\n") );
@@ -893,7 +893,7 @@ ChartStack *chart = GTK_CHARTSTACK(user_data);
 /*
 ** scrollbar set values for upper, page size, and also show/hide
 */
 /*
 ** scrollbar set values for upper, page size, and also show/hide
 */
-static void ui_chart_stack_scrollbar_setvalues(ChartStack *chart)
+static void ui_chart_progress_scrollbar_setvalues(ChartProgress *chart)
 {
 GtkAdjustment *adj = chart->adjustment;
 gint first;
 {
 GtkAdjustment *adj = chart->adjustment;
 gint first;
@@ -929,14 +929,14 @@ gint first;
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_chart_stack_recompute(ChartStack *chart)
+static void ui_chart_progress_recompute(ChartProgress *chart)
 {
 
        DB( g_print("\n[chartstack] recompute\n") );
 
 {
 
        DB( g_print("\n[chartstack] recompute\n") );
 
-       ui_chart_stack_calculation(chart);
+       ui_chart_progress_calculation(chart);
        gtk_adjustment_set_value(chart->adjustment, 0);
        gtk_adjustment_set_value(chart->adjustment, 0);
-       ui_chart_stack_scrollbar_setvalues(chart);
+       ui_chart_progress_scrollbar_setvalues(chart);
        gtk_widget_show(chart->scrollbar);
 
        gtk_widget_queue_draw( chart->drawarea );
        gtk_widget_show(chart->scrollbar);
 
        gtk_widget_queue_draw( chart->drawarea );
@@ -946,7 +946,7 @@ static void ui_chart_stack_recompute(ChartStack *chart)
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 static gboolean drawarea_full_redraw(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 static gboolean drawarea_full_redraw(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
-ChartStack *chart = GTK_CHARTSTACK(user_data);
+ChartProgress *chart = GTK_CHARTPROGRESS(user_data);
 cairo_t *cr;
 
        DB( g_print("\n[gtkchart] drawarea full redraw\n") );
 cairo_t *cr;
 
        DB( g_print("\n[gtkchart] drawarea full redraw\n") );
@@ -969,10 +969,10 @@ cairo_t *cr;
 
 
 #if (DBGDRAW_RECT + DBGDRAW_TEXT + DBGDRAW_ITEM) > 0
 
 
 #if (DBGDRAW_RECT + DBGDRAW_TEXT + DBGDRAW_ITEM) > 0
-       ui_chart_stack_draw_help(widget, user_data);
+       ui_chart_progress_draw_help(widget, user_data);
 #endif
 
 #endif
 
-       ui_chart_stack_draw_bars(chart, cr);
+       ui_chart_progress_draw_bars(chart, cr);
 
        cairo_destroy(cr);
 
 
        cairo_destroy(cr);
 
@@ -985,7 +985,7 @@ drawarea_configure_event_callback (GtkWidget         *widget,
                           GdkEventConfigure *event,
                           gpointer           user_data)
 {
                           GdkEventConfigure *event,
                           gpointer           user_data)
 {
-ChartStack *chart = GTK_CHARTSTACK(user_data);
+ChartProgress *chart = GTK_CHARTPROGRESS(user_data);
 GtkAllocation allocation;
 GtkStyleContext *context;
 PangoFontDescription *desc;
 GtkAllocation allocation;
 GtkStyleContext *context;
 PangoFontDescription *desc;
@@ -1049,6 +1049,9 @@ GdkRGBA color;
        chart->pfd_size = pango_font_description_get_size (desc) / PANGO_SCALE;
        chart->barw = (6 + chart->pfd_size) * PHI;
 
        chart->pfd_size = pango_font_description_get_size (desc) / PANGO_SCALE;
        chart->barw = (6 + chart->pfd_size) * PHI;
 
+       //leak: we should free desc here ?
+       //or no need to copy above ?
+       //pango_font_description_free(desc);
 
        DB( g_print("family: %s\n", pango_font_description_get_family(chart->pfd) ) );
        DB( g_print("size  : %d (%d)\n", chart->pfd_size, chart->pfd_size/PANGO_SCALE ) );
 
        DB( g_print("family: %s\n", pango_font_description_get_family(chart->pfd) ) );
        DB( g_print("size  : %d (%d)\n", chart->pfd_size, chart->pfd_size/PANGO_SCALE ) );
@@ -1056,7 +1059,7 @@ GdkRGBA color;
 
        if( gtk_widget_get_realized(widget) )
        {
 
        if( gtk_widget_get_realized(widget) )
        {
-               ui_chart_stack_recompute(chart);   
+               ui_chart_progress_recompute(chart);   
                drawarea_full_redraw(widget, user_data);
        }
        
                drawarea_full_redraw(widget, user_data);
        }
        
@@ -1067,7 +1070,7 @@ GdkRGBA color;
 
 static gboolean drawarea_draw_callback(GtkWidget *widget, cairo_t *cr, gpointer user_data)
 {
 
 static gboolean drawarea_draw_callback(GtkWidget *widget, cairo_t *cr, gpointer user_data)
 {
-ChartStack *chart = GTK_CHARTSTACK(user_data);
+ChartProgress *chart = GTK_CHARTPROGRESS(user_data);
 
        if( !gtk_widget_get_realized(widget) || chart->surface == NULL )
                return FALSE;
 
        if( !gtk_widget_get_realized(widget) || chart->surface == NULL )
                return FALSE;
@@ -1107,7 +1110,7 @@ ChartStack *chart = GTK_CHARTSTACK(user_data);
 
 static gboolean drawarea_motionnotifyevent_callback(GtkWidget *widget, GdkEventMotion *event, gpointer user_data)
 {
 
 static gboolean drawarea_motionnotifyevent_callback(GtkWidget *widget, GdkEventMotion *event, gpointer user_data)
 {
-ChartStack *chart = GTK_CHARTSTACK(user_data);
+ChartProgress *chart = GTK_CHARTPROGRESS(user_data);
 gint x, y;
 
        if(chart->surface == NULL || chart->nb_items == 0)
 gint x, y;
 
        if(chart->surface == NULL || chart->nb_items == 0)
@@ -1127,7 +1130,7 @@ gint x, y;
                //return FALSE;
        }
 
                //return FALSE;
        }
 
-       chart->active = ui_chart_stack_get_active(widget, x, y, chart);
+       chart->active = ui_chart_progress_get_active(widget, x, y, chart);
 
        
        // rollover redraw ?
 
        
        // rollover redraw ?
@@ -1179,7 +1182,7 @@ gint x, y;
 
 static gboolean drawarea_scroll_event_callback( GtkWidget *widget, GdkEventScroll *event, gpointer user_data)
 {
 
 static gboolean drawarea_scroll_event_callback( GtkWidget *widget, GdkEventScroll *event, gpointer user_data)
 {
-ChartStack *chart = GTK_CHARTSTACK(user_data);
+ChartProgress *chart = GTK_CHARTPROGRESS(user_data);
 GtkAdjustment *adj = chart->adjustment;
 gdouble first, upper, pagesize;
        
 GtkAdjustment *adj = chart->adjustment;
 gdouble first, upper, pagesize;
        
@@ -1214,12 +1217,12 @@ gdouble first, upper, pagesize;
 /* public functions */
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 /* public functions */
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
-static void ui_chart_stack_queue_redraw(ChartStack *chart)
+static void ui_chart_progress_queue_redraw(ChartProgress *chart)
 {
 
        if( gtk_widget_get_realized(GTK_WIDGET(chart)) )
        {
 {
 
        if( gtk_widget_get_realized(GTK_WIDGET(chart)) )
        {
-               ui_chart_stack_recompute(chart);
+               ui_chart_progress_recompute(chart);
                drawarea_full_redraw(chart->drawarea, chart);
                //gtk_widget_queue_draw( chart->drawarea );
        }
                drawarea_full_redraw(chart->drawarea, chart);
                //gtk_widget_queue_draw( chart->drawarea );
        }
@@ -1228,50 +1231,50 @@ static void ui_chart_stack_queue_redraw(ChartStack *chart)
 /*
 ** change the model and/or column
 */
 /*
 ** change the model and/or column
 */
-void ui_chart_stack_set_dualdatas(ChartStack *chart, GtkTreeModel *model, gchar *coltitle1, gchar *coltitle2, gchar *title, gchar *subtitle)
+void ui_chart_progress_set_dualdatas(ChartProgress *chart, GtkTreeModel *model, gchar *coltitle1, gchar *coltitle2, gchar *title, gchar *subtitle)
 {
 {
-       g_return_if_fail (GTK_IS_CHARTSTACK (chart));
+       g_return_if_fail (GTK_IS_CHARTPROGRESS (chart));
 
        if( GTK_IS_TREE_MODEL(model) )
        {
 
        if( GTK_IS_TREE_MODEL(model) )
        {
-               ui_chart_stack_setup_with_model(chart, model, coltitle1, coltitle2 );
+               ui_chart_progress_setup_with_model(chart, model, coltitle1, coltitle2 );
                if(title != NULL)
                        chart->title = g_strdup(title);
                if(subtitle != NULL)
                        chart->subtitle = g_strdup(subtitle);
 
                if(title != NULL)
                        chart->title = g_strdup(title);
                if(subtitle != NULL)
                        chart->subtitle = g_strdup(subtitle);
 
-               ui_chart_stack_queue_redraw(chart);
+               ui_chart_progress_queue_redraw(chart);
        }
        else
        {
        }
        else
        {
-               ui_chart_stack_clear(chart, TRUE);
+               ui_chart_progress_clear(chart, TRUE);
        }
 }
 
 /*
 ** change the tooltip title
 */
        }
 }
 
 /*
 ** change the tooltip title
 */
-void ui_chart_stack_set_title(ChartStack * chart, gchar *title)
+void ui_chart_progress_set_title(ChartProgress * chart, gchar *title)
 {
 {
-       g_return_if_fail (GTK_IS_CHARTSTACK (chart));
+       g_return_if_fail (GTK_IS_CHARTPROGRESS (chart));
 
        chart->title = g_strdup(title);
 
        DB( g_print("\n[chartstack] set title = %s\n", chart->title) );
 
 
        chart->title = g_strdup(title);
 
        DB( g_print("\n[chartstack] set title = %s\n", chart->title) );
 
-       ui_chart_stack_recompute(chart);
+       ui_chart_progress_recompute(chart);
 
 }
 
 
 }
 
-void ui_chart_stack_set_subtitle(ChartStack * chart, gchar *subtitle)
+void ui_chart_progress_set_subtitle(ChartProgress * chart, gchar *subtitle)
 {
 {
-       g_return_if_fail (GTK_IS_CHARTSTACK (chart));
+       g_return_if_fail (GTK_IS_CHARTPROGRESS (chart));
 
        chart->subtitle = g_strdup(subtitle);
 
        DB( g_print("\n[chartstack] set period = %s\n", chart->subtitle) );
 
 
        chart->subtitle = g_strdup(subtitle);
 
        DB( g_print("\n[chartstack] set period = %s\n", chart->subtitle) );
 
-       ui_chart_stack_recompute(chart);
+       ui_chart_progress_recompute(chart);
 
 }
 
 
 }
 
@@ -1279,17 +1282,17 @@ void ui_chart_stack_set_subtitle(ChartStack * chart, gchar *subtitle)
 /*
 ** change the minor visibility
 */
 /*
 ** change the minor visibility
 */
-void ui_chart_stack_show_minor(ChartStack * chart, gboolean minor)
+void ui_chart_progress_show_minor(ChartProgress * chart, gboolean minor)
 {
 {
-       g_return_if_fail (GTK_IS_CHARTSTACK (chart));
+       g_return_if_fail (GTK_IS_CHARTPROGRESS (chart));
 
        chart->minor = minor;
 
 
        chart->minor = minor;
 
-       ui_chart_stack_queue_redraw(chart);
+       ui_chart_progress_queue_redraw(chart);
 
 }
 
 
 }
 
-void ui_chart_stack_set_color_scheme(ChartStack * chart, gint index)
+void ui_chart_progress_set_color_scheme(ChartProgress * chart, gint index)
 {
        colorscheme_init(&chart->color_scheme, index);
 }
 {
        colorscheme_init(&chart->color_scheme, index);
 }
@@ -1298,17 +1301,17 @@ void ui_chart_stack_set_color_scheme(ChartStack * chart, gint index)
 /*
 ** set the minor parameters
 */
 /*
 ** set the minor parameters
 */
-/*void ui_chart_stack_set_minor_prefs(ChartStack * chart, gdouble rate, gchar *symbol)
+/*void ui_chart_progress_set_minor_prefs(ChartProgress * chart, gdouble rate, gchar *symbol)
 {
 {
-       g_return_if_fail (GTK_IS_CHARTSTACK (chart));
+       g_return_if_fail (GTK_IS_CHARTPROGRESS (chart));
 
        chart->minor_rate   = rate;
        chart->minor_symbol = symbol;
 }*/
 
 
        chart->minor_rate   = rate;
        chart->minor_symbol = symbol;
 }*/
 
-void ui_chart_stack_set_currency(ChartStack * chart, guint32 kcur)
+void ui_chart_progress_set_currency(ChartProgress * chart, guint32 kcur)
 {
 {
-       g_return_if_fail (GTK_IS_CHARTSTACK (chart));
+       g_return_if_fail (GTK_IS_CHARTPROGRESS (chart));
 
        chart->kcur = kcur;
 }
 
        chart->kcur = kcur;
 }
similarity index 62%
rename from src/gtk-chart-stack.h
rename to src/gtk-chart-progress.h
index d64f6b87076daa26d948bb3f1c917e34b15bca63..4ed375ed62ff399ba5f09d9af3969c706f52ba0d 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -17,8 +17,8 @@
  *  along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
  */
 
  *  along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
  */
 
-#ifndef __CHARTSTACK_H__
-#define __CHARTSTACK_H__
+#ifndef __CHARTPROGRESS_H__
+#define __CHARTPROGRESS_H__
 
 #include "gtk-chart-colors.h"
 
 
 #include "gtk-chart-colors.h"
 
@@ -30,27 +30,27 @@ extern "C" {
 /* Macro for casting a pointer to a GtkWidget or GtkWidgetClass pointer.
  * Macros for testing whether `widget' or `klass' are of type GTK_TYPE_WIDGET.
  */
 /* Macro for casting a pointer to a GtkWidget or GtkWidgetClass pointer.
  * Macros for testing whether `widget' or `klass' are of type GTK_TYPE_WIDGET.
  */
-#define GTK_TYPE_CHARTSTACK            (ui_chart_stack_get_type ())
-#define GTK_CHARTSTACK(obj)            (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), GTK_TYPE_CHARTSTACK, ChartStack))
-#define GTK_CHARTSTACK_CLASS(klass)    (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST ((klass), GTK_TYPE_CHARTSTACK, ChartStackClass)
-#define GTK_IS_CHARTSTACK(obj)         (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE ((obj), GTK_TYPE_CHARTSTACK))
-#define GTK_IS_CHARTSTACK_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), GTK_TYPE_CHARTSTACK))
-#define GTK_CHARTSTACK_GET_CLASS(obj)  (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((obj), GTK_TYPE_CHARTSTACK, ChartStackClass))
+#define GTK_TYPE_CHARTPROGRESS            (ui_chart_progress_get_type ())
+#define GTK_CHARTPROGRESS(obj)            (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_CAST ((obj), GTK_TYPE_CHARTPROGRESS, ChartProgress))
+#define GTK_CHARTPROGRESS_CLASS(klass)    (G_TYPE_CHECK_CLASS_CAST ((klass), GTK_TYPE_CHARTPROGRESS, ChartProgressClass)
+#define GTK_IS_CHARTPROGRESS(obj)         (G_TYPE_CHECK_INSTANCE_TYPE ((obj), GTK_TYPE_CHARTPROGRESS))
+#define GTK_IS_CHARTPROGRESS_CLASS(klass) (G_TYPE_CHECK_CLASS_TYPE ((klass), GTK_TYPE_CHARTPROGRESS))
+#define GTK_CHARTPROGRESS_GET_CLASS(obj)  (G_TYPE_INSTANCE_GET_CLASS ((obj), GTK_TYPE_CHARTPROGRESS, ChartProgressClass))
 
 
-typedef struct _ChartStack             ChartStack;
-typedef struct _ChartStackClass        ChartStackClass;
+typedef struct _ChartProgress          ChartProgress;
+typedef struct _ChartProgressClass     ChartProgressClass;
 
 typedef struct _StackItem          StackItem;
 
 
 typedef struct _StackItem          StackItem;
 
-typedef gchar (* ChartStackPrintIntFunc)    (gint value, gboolean minor);
-typedef gchar (* ChartStackPrintDoubleFunc) (gdouble value, gboolean minor);
+typedef gchar (* ChartProgressPrintIntFunc)    (gint value, gboolean minor);
+typedef gchar (* ChartProgressPrintDoubleFunc) (gdouble value, gboolean minor);
 
 /* = = = = = = = = = = */
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = */
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
-#define GTK_CHARTSTACK_BARW            32
+#define GTK_CHARTPROGRESS_BARW                 32
 #define CHART_BUFFER_LENGTH 128
 
 
 #define CHART_BUFFER_LENGTH 128
 
 
@@ -83,7 +83,7 @@ struct _StackItem
 
 
 /* you should access only the entry and list fields directly */
 
 
 /* you should access only the entry and list fields directly */
-struct _ChartStack
+struct _ChartProgress
 {
        /*< private >*/
        GtkBox                  hbox;
 {
        /*< private >*/
        GtkBox                  hbox;
@@ -152,7 +152,7 @@ struct _ChartStack
 };
 
 
 };
 
 
-struct _ChartStackClass {
+struct _ChartProgressClass {
        GtkBoxClass parent_class;
 
   /* Padding for future expansion */
        GtkBoxClass parent_class;
 
   /* Padding for future expansion */
@@ -163,24 +163,24 @@ struct _ChartStackClass {
 };
 
 
 };
 
 
-GType      ui_chart_stack_get_type (void);
+GType      ui_chart_progress_get_type (void);
 
 
 /* public function */
 
 
 /* public function */
-GtkWidget *ui_chart_stack_new(void);
+GtkWidget *ui_chart_progress_new(void);
 
 
-void ui_chart_stack_set_color_scheme(ChartStack * chart, gint colorscheme);
-void ui_chart_stack_set_dualdatas(ChartStack *chart, GtkTreeModel *model, gchar *coltitle1, gchar *coltitle2, gchar *title, gchar *subtitle);
-void ui_chart_stack_set_title(ChartStack * chart, gchar *title);
-void ui_chart_stack_set_subtitle(ChartStack * chart, gchar *subtitle);
-void ui_chart_stack_set_barw(ChartStack * chart, gdouble barw);
-void ui_chart_stack_show_minor(ChartStack * chart, gboolean minor);
+void ui_chart_progress_set_color_scheme(ChartProgress * chart, gint colorscheme);
+void ui_chart_progress_set_dualdatas(ChartProgress *chart, GtkTreeModel *model, gchar *coltitle1, gchar *coltitle2, gchar *title, gchar *subtitle);
+void ui_chart_progress_set_title(ChartProgress * chart, gchar *title);
+void ui_chart_progress_set_subtitle(ChartProgress * chart, gchar *subtitle);
+void ui_chart_progress_set_barw(ChartProgress * chart, gdouble barw);
+void ui_chart_progress_show_minor(ChartProgress * chart, gboolean minor);
 
 
-void ui_chart_stack_set_minor_prefs(ChartStack * chart, gdouble rate, gchar *symbol);
-void ui_chart_stack_set_currency(ChartStack * chart, guint32 kcur);
+void ui_chart_progress_set_minor_prefs(ChartProgress * chart, gdouble rate, gchar *symbol);
+void ui_chart_progress_set_currency(ChartProgress * chart, guint32 kcur);
 
 #ifdef __cplusplus
 }
 #endif /* __cplusplus */
 
 
 #ifdef __cplusplus
 }
 #endif /* __cplusplus */
 
-#endif /* __CHARTSTACK_H__ */
+#endif /* __CHARTPROGRESS_H__ */
index fdd30babf644469d25608b3564ae60dc20d66578..0f6f1276bd44c0f3cebf76fec06a41c32f6dec10 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -27,6 +27,7 @@
 #include "gtk-chart-colors.h"
 #include "gtk-chart.h"
 
 #include "gtk-chart-colors.h"
 #include "gtk-chart.h"
 
+
 #define MYDEBUG 0
 
 
 #define MYDEBUG 0
 
 
@@ -908,6 +909,28 @@ int tw, th;
                }
        }
 
                }
        }
 
+       /* average */
+       if( chart->show_average )
+       {
+               if( chart->average < 0 )
+               {
+                       y  = 0.5 + chart->oy + (ABS(chart->average)/chart->range) * chart->graph.height;
+               }
+               else
+               {
+                       y  = 0.5 + chart->oy - (ABS(chart->average)/chart->range) * chart->graph.height;
+               }
+
+               DB( g_print(" draw average: x%d, y%f, w%d\n", chart->l, y, chart->w) );
+
+               cairo_user_set_rgbacol(cr, &global_colors[THTEXT], 1.0);
+               cairo_set_line_width(cr, 1.0);
+               cairo_set_dash (cr, dashed3, 1, 0);
+               cairo_move_to(cr, chart->graph.x, y);
+               cairo_line_to (cr, chart->graph.x + chart->graph.width, y);
+               cairo_stroke(cr);
+       }
+
        g_object_unref (layout);
        cairo_destroy(cr);
 }
        g_object_unref (layout);
        cairo_destroy(cr);
 }
@@ -1231,10 +1254,35 @@ gint first, i;
                x += chart->blkw;
        }
 
                x += chart->blkw;
        }
 
-/* overdrawn */
+       /* average */
+       
+       if( chart->show_average )
+       {
+               if( chart->average < 0 )
+               {
+                       y  = 0.5 + chart->oy + (ABS(chart->average)/chart->range) * chart->graph.height;
+               }
+               else
+               {
+                       y  = 0.5 + chart->oy - (ABS(chart->average)/chart->range) * chart->graph.height;
+               }
 
 
-       DB( g_print(" min=%.2f range=%.2f\n", chart->min, chart->range) );
+               y2 = (ABS(chart->min)/chart->range) * chart->graph.height - (y - chart->oy) + 1;
 
 
+               DB( g_print(" draw average: x%d, y%f, w%d, h%f\n", chart->l, y, chart->w, y2) );
+
+               cairo_user_set_rgbacol(cr, &global_colors[THTEXT], 1.0);
+               cairo_set_line_width(cr, 1.0);
+               cairo_set_dash (cr, dashed3, 1, 0);
+               cairo_move_to(cr, chart->graph.x, y);
+               cairo_line_to (cr, chart->graph.x + chart->graph.width, y);
+               cairo_stroke(cr);
+       }
+       
+
+       
+       /* overdrawn */
+       DB( g_print(" min=%.2f range=%.2f\n", chart->min, chart->range) );
 
        if( chart->show_over )
        {
 
        if( chart->show_over )
        {
@@ -2204,6 +2252,22 @@ void gtk_chart_show_xval(GtkChart * chart, gboolean visible)
        //      chart_recompute(chart);
 }
 
        //      chart_recompute(chart);
 }
 
+
+void gtk_chart_show_average(GtkChart * chart, gdouble value, gboolean visible)
+{
+       g_return_if_fail (GTK_IS_CHART (chart));
+
+       DB( g_print("\n[gtkchart] set show average %f\n", value) );
+
+       chart->average = value;
+       chart->show_average = visible;
+       
+       //if(chart->type == CHART_TYPE_LINE)
+       //      chart_recompute(chart);
+}
+
+
+
 /*
 ** chnage the overdrawn visibility
 */
 /*
 ** chnage the overdrawn visibility
 */
index b9033db6d4ed7d13d621a92916e728c43da0e83a..4393dbeda258e883fa826d549d71cdc71af29cdc 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -150,6 +150,7 @@ struct _GtkChart
        gboolean        show_legend;
        gboolean        show_legend_wide;
        gboolean        show_over;
        gboolean        show_legend;
        gboolean        show_legend_wide;
        gboolean        show_over;
+       gboolean        show_average;
        gboolean        show_xval;
        gboolean        show_mono;
        gint            every_xval;
        gboolean        show_xval;
        gboolean        show_mono;
        gint            every_xval;
@@ -202,7 +203,7 @@ struct _GtkChart
        gint            leg_nb_r, leg_width_r, leg_vspace_r;
 
        /* bar specifics */
        gint            leg_nb_r, leg_width_r, leg_vspace_r;
 
        /* bar specifics */
-       double  rawmin, rawmax, range, min, max, unit, minimum;
+       double  rawmin, rawmax, range, min, max, unit, minimum, average;
        gint    div;
        gint    visible;
 
        gint    div;
        gint    visible;
 
@@ -245,6 +246,7 @@ void gtk_chart_set_dualdatas(GtkChart *chart, GtkTreeModel *model, guint column1
 void gtk_chart_set_minor_prefs(GtkChart * chart, gdouble rate, gchar *symbol);
 void gtk_chart_set_currency(GtkChart * chart, guint32 kcur);
 
 void gtk_chart_set_minor_prefs(GtkChart * chart, gdouble rate, gchar *symbol);
 void gtk_chart_set_currency(GtkChart * chart, guint32 kcur);
 
+void gtk_chart_show_average(GtkChart * chart, gdouble value, gboolean visible);
 void gtk_chart_set_overdrawn(GtkChart * chart, gdouble minimum);
 //void gtk_chart_set_every_xval(GtkChart * chart, gint decay);
 void gtk_chart_set_barw(GtkChart * chart, gdouble barw);
 void gtk_chart_set_overdrawn(GtkChart * chart, gdouble minimum);
 //void gtk_chart_set_every_xval(GtkChart * chart, gint decay);
 void gtk_chart_set_barw(GtkChart * chart, gdouble barw);
index 5702cfa8c3d49e566fde30b37705d9c8c17174dd..5b3c4e0d1530ff13ba62ecae823ae42b6d196f88 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -17,9 +17,9 @@
  *  along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
  */
 
  *  along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
  */
 
-#include <stdlib.h>    
-#include <string.h>
-#include <time.h>
+
+//#include <time.h>
+#include <stdlib.h>            /* atoi, atof, atol */
 
 #include <gtk/gtk.h>
 #include <gdk/gdkkeysyms.h>
 
 #include <gtk/gtk.h>
 #include <gdk/gdkkeysyms.h>
@@ -52,17 +52,121 @@ static guint dateentry_signals[LAST_SIGNAL] = {0,};
 G_DEFINE_TYPE(GtkDateEntry, gtk_date_entry, GTK_TYPE_BOX)
 
 
 G_DEFINE_TYPE(GtkDateEntry, gtk_date_entry, GTK_TYPE_BOX)
 
 
+// todo:finish this
+// this is to be able to seizure d or d/m or m/d in the gtkdateentry
+
+/* order of these in the current locale */
+static GDateDMY dmy_order[3] = 
+{
+   G_DATE_DAY, G_DATE_MONTH, G_DATE_YEAR
+};
+
+struct _GDateParseTokens {
+  gint num_ints;
+  gint n[3];
+  guint month;
+};
+
+typedef struct _GDateParseTokens GDateParseTokens;
+
+#define NUM_LEN 10
+
+static void
+hb_date_fill_parse_tokens (const gchar *str, GDateParseTokens *pt)
+{
+  gchar num[4][NUM_LEN+1];
+  gint i;
+  const guchar *s;
+  
+  //DB( g_print("\n[dateentry] fill parse token\n") );
+  
+  /* We count 4, but store 3; so we can give an error
+   * if there are 4.
+   */
+  num[0][0] = num[1][0] = num[2][0] = num[3][0] = '\0';
+  
+  s = (const guchar *) str;
+  pt->num_ints = 0;
+  while (*s && pt->num_ints < 4) 
+    {
+      
+      i = 0;
+      while (*s && g_ascii_isdigit (*s) && i < NUM_LEN)
+        {
+          num[pt->num_ints][i] = *s;
+          ++s; 
+          ++i;
+        }
+      
+      if (i > 0) 
+        {
+          num[pt->num_ints][i] = '\0';
+          ++(pt->num_ints);
+        }
+      
+      if (*s == '\0') break;
+      
+      ++s;
+    }
+  
+  pt->n[0] = pt->num_ints > 0 ? atoi (num[0]) : 0;
+  pt->n[1] = pt->num_ints > 1 ? atoi (num[1]) : 0;
+  pt->n[2] = pt->num_ints > 2 ? atoi (num[2]) : 0;
+
+}
+
+
+static void hb_date_parse_tokens(GDate *date, const gchar *str)
+{
+GDateParseTokens pt;
+
+       hb_date_fill_parse_tokens(str, &pt);
+       DB( g_print(" -> parsetoken return %d values: %d %d %d\n", pt.num_ints, pt.n[0], pt.n[1], pt.n[2]) );
+
+       // initialize with today's date
+       g_date_set_time_t(date, time(NULL));
+       
+       switch( pt.num_ints )
+       {
+               case 1:
+                       DB( g_print(" -> seizured 1 number\n") );
+                       if(g_date_valid_day(pt.n[0]))
+                               g_date_set_day(date, pt.n[0]);
+                       break;
+               case 2:
+                       DB( g_print(" -> seizured 2 numbers\n") );
+                       if( dmy_order[0] != G_DATE_YEAR )
+                       {
+                               if( dmy_order[0] == G_DATE_DAY )
+                               {
+                                       if(g_date_valid_day(pt.n[0]))
+                                           g_date_set_day(date, pt.n[0]);
+                                       if(g_date_valid_month(pt.n[1]))
+                                               g_date_set_month(date, pt.n[1]);
+                               }
+                               else
+                               {
+                                       if(g_date_valid_day(pt.n[1]))
+                                           g_date_set_day(date, pt.n[1]);
+                                       if(g_date_valid_month(pt.n[0]))
+                                               g_date_set_month(date, pt.n[0]);
+                               }
+                       }
+                       break;
+       }       
+}
 
 
 static void
 update_text(GtkDateEntry *self)
 {
 GtkDateEntryPrivate *priv = self->priv;
 
 
 static void
 update_text(GtkDateEntry *self)
 {
 GtkDateEntryPrivate *priv = self->priv;
-gchar label[24];
+gchar label[256];
 
        DB( g_print("\n[dateentry] update text\n") );
 
 
        DB( g_print("\n[dateentry] update text\n") );
 
-       g_date_strftime (label, 17 - 1, "%x", priv->date);
+       //%x : The preferred date representation for the current locale without the time.
+       g_date_strftime (label, 256 - 1, "%x", priv->date);
        gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (priv->entry), label);
        DB( g_print(" = %s\n", label) );
 }
        gtk_entry_set_text (GTK_ENTRY (priv->entry), label);
        DB( g_print(" = %s\n", label) );
 }
@@ -86,14 +190,27 @@ GtkDateEntryPrivate *priv = self->priv;
        priv->lastdate = g_date_get_julian(priv->date);
 }
 
        priv->lastdate = g_date_get_julian(priv->date);
 }
 
+
 static void
 parse_date(GtkDateEntry *self)
 {
 GtkDateEntryPrivate *priv = self->priv;
 static void
 parse_date(GtkDateEntry *self)
 {
 GtkDateEntryPrivate *priv = self->priv;
-
+const gchar *str;
+       
        DB( g_print("\n[dateentry] parse date\n") );
 
        DB( g_print("\n[dateentry] parse date\n") );
 
-       g_date_set_parse (priv->date, gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (priv->entry)));
+       str = gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY (priv->entry));
+
+       //1) we parse the string according to the locale
+       g_date_set_parse (priv->date, str);
+       if(!g_date_valid(priv->date) || g_date_get_julian (priv->date) <= HB_MINDATE)
+       {
+               //2) give a try to tokens: day, day/month, month/day
+               hb_date_parse_tokens(priv->date, str);
+       }
+
+       //3) at last if date still invalid, put today's dateentry_signals
+       // we should consider just warn the user here
        if(!g_date_valid(priv->date))
        {
                g_date_set_time_t(priv->date, time(NULL));
        if(!g_date_valid(priv->date))
        {
                g_date_set_time_t(priv->date, time(NULL));
@@ -363,10 +480,11 @@ GtkDateEntryPrivate *priv;
                                                   GTK_TYPE_DATE_ENTRY,
                                                   GtkDateEntryPrivate);
        priv = dateentry->priv;
                                                   GTK_TYPE_DATE_ENTRY,
                                                   GtkDateEntryPrivate);
        priv = dateentry->priv;
-       
+
        gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (GTK_WIDGET(dateentry)), GTK_STYLE_CLASS_LINKED);
 
        priv->entry = gtk_entry_new ();
        gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (GTK_WIDGET(dateentry)), GTK_STYLE_CLASS_LINKED);
 
        priv->entry = gtk_entry_new ();
+       //todo: see if really useful
        gtk_entry_set_width_chars(GTK_ENTRY(priv->entry), 16);
        gtk_entry_set_max_width_chars(GTK_ENTRY(priv->entry), 16);
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dateentry), priv->entry, TRUE, TRUE, 0);
        gtk_entry_set_width_chars(GTK_ENTRY(priv->entry), 16);
        gtk_entry_set_max_width_chars(GTK_ENTRY(priv->entry), 16);
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (dateentry), priv->entry, TRUE, TRUE, 0);
index a900654fcf2e9f58ad967be2d7f151ba1c6710d4..525de0614e4d7eaff0121ef500cc3d2d615feb6f 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -34,6 +34,9 @@ typedef struct _GtkDateEntryClass     GtkDateEntryClass;
 typedef struct _GtkDateEntryPrivate    GtkDateEntryPrivate;
 
 
 typedef struct _GtkDateEntryPrivate    GtkDateEntryPrivate;
 
 
+#define HB_MINDATE  693596       //01/01/1900
+#define HB_MAXDATE  803533       //31/12/2200
+
 struct _GtkDateEntry
 {
        GtkBox box;
 struct _GtkDateEntry
 {
        GtkBox box;
index 5917e669cfd97a8d782a7e9bb6f21351d609b68c..b6888c9144f2838ca7f9eb1886d3f6643511fa53 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -43,7 +43,6 @@ da_acc_free(Account *item)
        {
                DB( g_print(" => %d, %s\n", item->key, item->name) );
 
        {
                DB( g_print(" => %d, %s\n", item->key, item->name) );
 
-               g_free(item->imp_name);
                g_free(item->name);
                g_free(item->number);
                g_free(item->bankname);
                g_free(item->name);
                g_free(item->number);
                g_free(item->bankname);
@@ -63,6 +62,7 @@ Account *item;
 
        DB( g_print("da_acc_malloc\n") );
        item = g_malloc0(sizeof(Account));
 
        DB( g_print("da_acc_malloc\n") );
        item = g_malloc0(sizeof(Account));
+       item->kcur = GLOBALS->kcur;
        item->txn_queue = g_queue_new ();
        return item;
 }
        item->txn_queue = g_queue_new ();
        return item;
 }
@@ -85,30 +85,7 @@ da_acc_new(void)
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
-static void da_acc_max_key_ghfunc(gpointer key, Account *item, guint32 *max_key)
-{
-       *max_key = MAX(*max_key, item->key);
-}
 
 
-static gboolean da_acc_name_grfunc(gpointer key, Account *item, gchar *name)
-{
-       if( name && item->name )
-       {
-               if(!strcasecmp(name, item->name))
-                       return TRUE;
-       }
-       return FALSE;
-}
-
-static gboolean da_acc_imp_name_grfunc(gpointer key, Account *item, gchar *name)
-{
-       if( name && item->imp_name )
-       {
-               if(!strcasecmp(name, item->imp_name))
-                       return TRUE;
-       }
-       return FALSE;
-}
 
 /**
  * da_acc_length:
 
 /**
  * da_acc_length:
@@ -122,6 +99,30 @@ da_acc_length(void)
 }
 
 
 }
 
 
+static void da_acc_max_key_ghfunc(gpointer key, Account *item, guint32 *max_key)
+{
+       *max_key = MAX(*max_key, item->key);
+}
+
+
+/**
+ * da_acc_get_max_key:
+ *
+ * Get the biggest key from the GHashTable
+ *
+ * Return value: the biggest key value
+ *
+ */
+guint32
+da_acc_get_max_key(void)
+{
+guint32 max_key = 0;
+
+       g_hash_table_foreach(GLOBALS->h_acc, (GHFunc)da_acc_max_key_ghfunc, &max_key);
+       return max_key;
+}
+
+
 /**
  * da_acc_remove:
  *
 /**
  * da_acc_remove:
  *
@@ -173,27 +174,16 @@ gboolean
 da_acc_append(Account *item)
 {
 Account *existitem;
 da_acc_append(Account *item)
 {
 Account *existitem;
-guint32 *new_key;
 
        DB( g_print("da_acc_append\n") );
 
 
        DB( g_print("da_acc_append\n") );
 
-       /* ensure no duplicate */
-       g_strstrip(item->name);
-       if(item->name != NULL)
+       existitem = da_acc_get_by_name( item->name );
+       if( existitem == NULL )
        {
        {
-               existitem = da_acc_get_by_name( item->name );
-               if( existitem == NULL )
-               {
-                       new_key = g_new0(guint32, 1);
-                       *new_key = da_acc_get_max_key() + 1;
-                       item->key = *new_key;
-                       item->pos = da_acc_length() + 1;
-
-                       DB( g_print(" -> insert id: %d\n", *new_key) );
-
-                       g_hash_table_insert(GLOBALS->h_acc, new_key, item);
-                       return TRUE;
-               }
+               item->key = da_acc_get_max_key() + 1;
+               item->pos = da_acc_length() + 1;
+               da_acc_insert(item);
+               return TRUE;
        }
 
        DB( g_print(" -> %s already exist: %d\n", item->name, item->key) );
        }
 
        DB( g_print(" -> %s already exist: %d\n", item->name, item->key) );
@@ -201,26 +191,17 @@ guint32 *new_key;
        return FALSE;
 }
 
        return FALSE;
 }
 
-/**
- * da_acc_get_max_key:
- *
- * Get the biggest key from the GHashTable
- *
- * Return value: the biggest key value
- *
- */
-guint32
-da_acc_get_max_key(void)
-{
-guint32 max_key = 0;
 
 
-       g_hash_table_foreach(GLOBALS->h_acc, (GHFunc)da_acc_max_key_ghfunc, &max_key);
-       return max_key;
+static gboolean da_acc_name_grfunc(gpointer key, Account *item, gchar *name)
+{
+       if( name && item->name )
+       {
+               if(!strcasecmp(name, item->name))
+                       return TRUE;
+       }
+       return FALSE;
 }
 
 }
 
-
-
-
 /**
  * da_acc_get_by_name:
  *
 /**
  * da_acc_get_by_name:
  *
@@ -230,19 +211,24 @@ guint32 max_key = 0;
  *
  */
 Account *
  *
  */
 Account *
-da_acc_get_by_name(gchar *name)
+da_acc_get_by_name(gchar *rawname)
 {
 {
+Account *retval = NULL;
+gchar *stripname;
+
        DB( g_print("da_acc_get_by_name\n") );
 
        DB( g_print("da_acc_get_by_name\n") );
 
-       return g_hash_table_find(GLOBALS->h_acc, (GHRFunc)da_acc_name_grfunc, name);
-}
+       if( rawname )
+       {
+               stripname = g_strdup(rawname);
+               g_strstrip(stripname);
+               if( strlen(stripname) > 0 )
+                       retval = g_hash_table_find(GLOBALS->h_acc, (GHRFunc)da_acc_name_grfunc, stripname);
 
 
-Account *
-da_acc_get_by_imp_name(gchar *name)
-{
-       DB( g_print("da_acc_get_by_imp_name\n") );
+               g_free(stripname);
+       }
 
 
-       return g_hash_table_find(GLOBALS->h_acc, (GHRFunc)da_acc_imp_name_grfunc, name);
+       return retval; 
 }
 
 
 }
 
 
@@ -429,16 +415,19 @@ account_rename(Account *item, gchar *newname)
 Account *existitem;
 gchar *stripname = account_get_stripname(newname);
 
 Account *existitem;
 gchar *stripname = account_get_stripname(newname);
 
-       existitem = da_acc_get_by_name(stripname);
-       if( existitem == NULL )
+       if( strlen(stripname) > 0 )
        {
        {
-               g_free(item->name);
-               item->name = g_strdup(stripname);
-               return TRUE;
-       }
-
-       g_free(stripname);
+               existitem = da_acc_get_by_name(stripname);
+               if( existitem == NULL )
+               {
+                       g_free(item->name);
+                       item->name = g_strdup(stripname);
+                       return TRUE;
+               }
 
 
+               g_free(stripname);
+       }
+       
        return FALSE;
 }
 
        return FALSE;
 }
 
@@ -464,7 +453,7 @@ guint32 maxkey, i;
        }
 
        DB( g_print(" - set for '%s'\n", acc->name)  );
        }
 
        DB( g_print(" - set for '%s'\n", acc->name)  );
-               
+
        maxkey = da_acc_get_max_key () + 1;
        xfer_list = g_malloc0(sizeof(gboolean) * maxkey );
        DB( g_print(" - alloc for %d account\n", da_acc_length() ) );
        maxkey = da_acc_get_max_key () + 1;
        xfer_list = g_malloc0(sizeof(gboolean) * maxkey );
        DB( g_print(" - alloc for %d account\n", da_acc_length() ) );
index 23d4375097e353262fe1fa8f08a633026243f680..5a16db2f0668bbb173874ba3a15aec2eff9797e7 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -21,7 +21,6 @@
 #define __HB_ACCOUNT_H__
 
 
 #define __HB_ACCOUNT_H__
 
 
-
 typedef struct _account                Account;
 
 
 typedef struct _account                Account;
 
 
@@ -35,13 +34,14 @@ struct _account
        gchar           *name;
        gchar           *number;
        gchar           *bankname;
        gchar           *name;
        gchar           *number;
        gchar           *bankname;
+
        gdouble         initial;
        gdouble         warning;
        gdouble         minimum;
        guint32         cheque1;
        guint32         cheque2;
        gchar       *notes;
        gdouble         initial;
        gdouble         warning;
        gdouble         minimum;
        guint32         cheque1;
        guint32         cheque2;
        gchar       *notes;
-
+       guint32         karc;
 
        /* unsaved datas */
        GQueue          *txn_queue;
 
        /* unsaved datas */
        GQueue          *txn_queue;
@@ -51,12 +51,7 @@ struct _account
        gdouble     bal_today;  //today balance (every transaction until today)
        gdouble     bal_future; //future balance (every transaction)
 
        gdouble     bal_today;  //today balance (every transaction until today)
        gdouble     bal_future; //future balance (every transaction)
 
-       gboolean        filter;         //true if selected into filter
-
-       // import datas
-       gboolean        imported;
-       guint32         imp_key;        // 0 create new / x to map to existing
-       gchar           *imp_name;  // name in the file
+       gboolean        flt_select;             //true if selected into filter
 };
 
 // 0 is free
 };
 
 // 0 is free
@@ -71,6 +66,8 @@ struct _account
 
 enum
 {
 
 enum
 {
+// + https://www.kashoo.com/blog/what-are-the-different-account-types-in-accounting/
+
        ACC_TYPE_NONE       = 0,
        ACC_TYPE_BANK       = 1,        //Banque
        ACC_TYPE_CASH       = 2,        //Espèce
        ACC_TYPE_NONE       = 0,
        ACC_TYPE_BANK       = 1,        //Banque
        ACC_TYPE_CASH       = 2,        //Espèce
@@ -98,7 +95,7 @@ void da_acc_new(void);
 guint          da_acc_length(void);
 gboolean       da_acc_create_none(void);
 gboolean       da_acc_remove(guint32 key);
 guint          da_acc_length(void);
 gboolean       da_acc_create_none(void);
 gboolean       da_acc_remove(guint32 key);
-gboolean       da_acc_insert(Account *acc);
+gboolean       da_acc_insert(Account *item);
 gboolean       da_acc_append(Account *item);
 guint32                da_acc_get_max_key(void);
 Account                *da_acc_get_by_name(gchar *name);
 gboolean       da_acc_append(Account *item);
 guint32                da_acc_get_max_key(void);
 Account                *da_acc_get_by_name(gchar *name);
index 0e88c48549f243252fb63d64c87738d249ff8291..890cd7f5c15bae7fb397a3f4884b68bcbfef3433 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -38,7 +38,11 @@ extern struct HomeBank *GLOBALS;
 
 Archive *da_archive_malloc(void)
 {
 
 Archive *da_archive_malloc(void)
 {
-       return g_malloc0(sizeof(Archive));
+Archive *item;
+
+       item = g_malloc0(sizeof(Archive));
+       item->key = 1;
+       return item;
 }
 
 
 }
 
 
@@ -51,7 +55,14 @@ Archive *new_item = g_memdup(src_item, sizeof(Archive));
                //duplicate the string
                new_item->memo = g_strdup(src_item->memo);
 
                //duplicate the string
                new_item->memo = g_strdup(src_item->memo);
 
-               if( da_splits_clone(src_item->splits, new_item->splits) > 0)
+               //duplicate tags
+               //no g_free here to avoid free the src tags (memdup copie dthe ptr)
+               new_item->tags = tags_clone(src_item->tags);
+
+               //duplicate splits
+               //no g_free here to avoid free the src tags (memdup copie dthe ptr)
+               new_item->splits = da_splits_clone(src_item->splits);
+               if( da_splits_length (new_item->splits) > 0 )
                        new_item->flags |= OF_SPLIT; //Flag that Splits are active
        }
        return new_item;
                        new_item->flags |= OF_SPLIT; //Flag that Splits are active
        }
        return new_item;
@@ -64,10 +75,8 @@ void da_archive_free(Archive *item)
        {
                if(item->memo != NULL)
                        g_free(item->memo);
        {
                if(item->memo != NULL)
                        g_free(item->memo);
-
-               da_splits_free(item->splits);
-               //item->flags &= ~(OF_SPLIT); //Flag that Splits are cleared            
-               
+               if(item->splits != NULL)
+                       da_split_destroy(item->splits);
                g_free(item);
        }
 }
                g_free(item);
        }
 }
@@ -108,11 +117,70 @@ guint da_archive_length(void)
 }
 
 
 }
 
 
+/* append a fav with an existing key (from xml file only) */
+gboolean
+da_archive_append(Archive *item)
+{
+       GLOBALS->arc_list = g_list_append(GLOBALS->arc_list, item);
+       return TRUE;
+}
+
+
+gboolean
+da_archive_append_new(Archive *item)
+{
+       item->key = da_archive_get_max_key() + 1;
+       GLOBALS->arc_list = g_list_append(GLOBALS->arc_list, item);
+       return TRUE;
+}
+
+
+guint32
+da_archive_get_max_key(void)
+{
+GList *tmplist = g_list_first(GLOBALS->arc_list);
+guint32 max_key = 0;
+
+       while (tmplist != NULL)
+       {
+       Archive *item = tmplist->data;
+
+               max_key = MAX(item->key, max_key);              
+               tmplist = g_list_next(tmplist);
+       }
+       
+       return max_key;
+}
+
+
+Archive *
+da_archive_get(guint32 key)
+{
+GList *tmplist;
+Archive *retval = NULL;
+
+       tmplist = g_list_first(GLOBALS->arc_list);
+       while (tmplist != NULL)
+       {
+       Archive *item = tmplist->data;
+
+               if(item->key == key)
+               {
+                       retval = item;
+                       break;
+               }
+               tmplist = g_list_next(tmplist);
+       }
+       return retval;
+}
+
+
 void da_archive_consistency(Archive *item)
 {
 Account *acc;
 Category *cat;
 Payee *pay;
 void da_archive_consistency(Archive *item)
 {
 Account *acc;
 Category *cat;
 Payee *pay;
+guint nbsplit;
 
        // check category exists
        cat = da_cat_get(item->kcat);
 
        // check category exists
        cat = da_cat_get(item->kcat);
@@ -122,8 +190,19 @@ Payee *pay;
                item->kcat = 0;
                GLOBALS->changes_count++;
        }
                item->kcat = 0;
                GLOBALS->changes_count++;
        }
-       
-       split_cat_consistency(item->splits);
+
+       //#1340142 check split category         
+       if( item->splits != NULL )
+       {
+               nbsplit = da_splits_consistency(item->splits);
+               //# 1416624 empty category when split
+               if(nbsplit > 0 && item->kcat > 0)
+               {
+                       g_warning("txn consistency: fixed invalid cat on split txn");
+                       item->kcat = 0;
+                       GLOBALS->changes_count++;
+               }
+       }
        
        // check payee exists
        pay = da_pay_get(item->kpay);
        
        // check payee exists
        pay = da_pay_get(item->kpay);
@@ -166,11 +245,13 @@ Archive *da_archive_init_from_transaction(Archive *arc, Transaction *txn)
        arc->kpay               = txn->kpay;
        arc->kcat               = txn->kcat;
        if(txn->memo != NULL)
        arc->kpay               = txn->kpay;
        arc->kcat               = txn->kcat;
        if(txn->memo != NULL)
-               arc->memo       = g_strdup(txn->memo);
+               arc->memo = g_strdup(txn->memo);
        else
        else
-               arc->memo       = g_strdup(_("(new archive)"));
+               arc->memo = g_strdup(_("(new archive)"));
 
 
-       if( da_splits_clone(txn->splits, arc->splits) > 0)
+       arc->tags    = tags_clone(txn->tags);
+       arc->splits  = da_splits_clone(txn->splits);
+       if( da_splits_length (arc->splits) > 0 )
                arc->flags |= OF_SPLIT; //Flag that Splits are active
        
        return arc;
                arc->flags |= OF_SPLIT; //Flag that Splits are active
        
        return arc;
@@ -324,7 +405,7 @@ guint32 nblate = 0;
                curdate = _sched_date_get_next_post(post_date, arc, curdate);
                nblate++;
                // break if over limit or at 11 max (to display +10)
                curdate = _sched_date_get_next_post(post_date, arc, curdate);
                nblate++;
                // break if over limit or at 11 max (to display +10)
-               if(nblate >= arc->limit || nblate >= 11)
+               if( nblate >= 11 || ( (arc->flags & OF_LIMIT) && (nblate >= arc->limit) ) )
                        break;
        }
 
                        break;
        }
 
@@ -476,7 +557,7 @@ Transaction *txn;
                                        txn->date = scheduled_get_postdate(arc, mydate);
                                        /* todo: ? fill in cheque number */
 
                                        txn->date = scheduled_get_postdate(arc, mydate);
                                        /* todo: ? fill in cheque number */
 
-                                       transaction_add(txn);
+                                       transaction_add(NULL, txn);
                                        GLOBALS->changes_count++;
                                        count++;
 
                                        GLOBALS->changes_count++;
                                        count++;
 
index 862026670e79ee566595bc5313e5c1a1ca3d9cca..b4bbc1b4c088de1bde2c5af5b54c2161213b428f 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -27,7 +27,7 @@ typedef struct _archive               Archive;
 
 struct _archive
 {
 
 struct _archive
 {
-
+       guint32         key;
        gdouble         amount;
        guint32         kacc;
        gushort         paymode;
        gdouble         amount;
        guint32         kacc;
        gushort         paymode;
@@ -40,11 +40,11 @@ struct _archive
        //gushort               pos;
        gushort     status, _pad1;
        //gchar         *info;
        //gushort               pos;
        gushort     status, _pad1;
        //gchar         *info;
-       //guint32               *tags;
+       guint32         *tags;
        //guint32               kxfer;          //strong link xfer key
        guint32         kxferacc;
        
        //guint32               kxfer;          //strong link xfer key
        guint32         kxferacc;
        
-       Split           *splits[TXN_MAX_SPLIT+1];
+       GPtrArray       *splits;
 
        guint32         nextdate;
        gushort         daygap;
 
        guint32         nextdate;
        gushort         daygap;
@@ -55,13 +55,44 @@ struct _archive
 };
 
 
 };
 
 
+/* list define archive (defarchive) */
+enum
+{
+       LST_DEFARC_DATAS,
+       LST_DEFARC_OLDPOS,
+       LST_DEFARC_AUTO,
+       NUM_LST_DEFARC
+};
+
+/*
+** scheduled unit
+*/
+enum
+{
+       AUTO_UNIT_DAY,
+       AUTO_UNIT_WEEK,
+       AUTO_UNIT_MONTH,
+       //AUTO_UNIT_QUARTER,
+       AUTO_UNIT_YEAR
+};
+
+
+
+
 Archive *da_archive_malloc(void);
 Archive *da_archive_clone(Archive *src_item);
 guint archive_add_get_nbdays(void);
 void da_archive_free(Archive *item);
 void da_archive_destroy(GList *list);
 GList *da_archive_sort(GList *list);
 Archive *da_archive_malloc(void);
 Archive *da_archive_clone(Archive *src_item);
 guint archive_add_get_nbdays(void);
 void da_archive_free(Archive *item);
 void da_archive_destroy(GList *list);
 GList *da_archive_sort(GList *list);
+
 guint da_archive_length(void);
 guint da_archive_length(void);
+gboolean da_archive_append(Archive *item);
+gboolean da_archive_append_new(Archive *item);
+guint32 da_archive_get_max_key(void);
+Archive *da_archive_get(guint32 key);
+
+
 void da_archive_consistency(Archive *item);
 
 Archive *da_archive_init_from_transaction(Archive *arc, Transaction *txn);
 void da_archive_consistency(Archive *item);
 
 Archive *da_archive_init_from_transaction(Archive *arc, Transaction *txn);
index 7989ff9961fda8b5f011d322161a91eaa569570b..3d3f2a943a54152448311a4116cdf95bf0550eb1 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
index 2c73da8263bc7c9eab9d4406dacda30fe41b15be..661c01974147cd0ee0fff8e59d4176db425a7d6e 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
index 80f7e19b62e0540df4239a4046d909220b218b2e..3dc34e402c382dd06e66772dd6d3714399e628b6 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -46,7 +46,8 @@ Category *new_item = g_memdup(src_item, sizeof(Category));
        if(new_item)
        {
                //duplicate the string
        if(new_item)
        {
                //duplicate the string
-               new_item->name          = g_strdup(src_item->name);
+               new_item->name = g_strdup(src_item->name);
+               new_item->fullname = g_strdup(src_item->fullname);
        }
        return new_item;
 }
        }
        return new_item;
 }
@@ -61,6 +62,7 @@ da_cat_free(Category *item)
                DB( g_print(" => %d, %s\n", item->key, item->name) );
 
                g_free(item->name);
                DB( g_print(" => %d, %s\n", item->key, item->name) );
 
                g_free(item->name);
+               g_free(item->fullname);
                g_free(item);
        }
 }
                g_free(item);
        }
 }
@@ -92,7 +94,9 @@ Category *item;
 
        // insert our 'no category'
        item = da_cat_malloc();
 
        // insert our 'no category'
        item = da_cat_malloc();
+       item->key = 0;
        item->name = g_strdup("");
        item->name = g_strdup("");
+       item->fullname = g_strdup("");
        da_cat_insert(item);
 }
 
        da_cat_insert(item);
 }
 
@@ -111,15 +115,30 @@ da_cat_length(void)
 }
 
 
 }
 
 
+static void
+da_cat_max_key_ghfunc(gpointer key, Category *cat, guint32 *max_key)
+{
+       *max_key = MAX(*max_key, cat->key);
+}
 
 /**
 
 /**
- * da_cat_remove_grfunc:
+ * da_cat_get_max_key:
  *
  *
- * GRFunc to get the max id
+ * Get the biggest key from the GHashTable
  *
  *
- * Return value: TRUE if the key/value must be deleted
+ * Return value: the biggest key value
  *
  */
  *
  */
+guint32
+da_cat_get_max_key(void)
+{
+guint32 max_key = 0;
+
+       g_hash_table_foreach(GLOBALS->h_cat, (GHFunc)da_cat_max_key_ghfunc, &max_key);
+       return max_key;
+}
+
+
 static gboolean
 da_cat_remove_grfunc(gpointer key, Category *cat, guint32 *remkey)
 {
 static gboolean
 da_cat_remove_grfunc(gpointer key, Category *cat, guint32 *remkey)
 {
@@ -141,11 +160,62 @@ da_cat_remove_grfunc(gpointer key, Category *cat, guint32 *remkey)
 guint
 da_cat_remove(guint32 key)
 {
 guint
 da_cat_remove(guint32 key)
 {
-       DB( g_print("da_cat_remove %d\n", key) );
+       DB( g_print("\nda_cat_remove %d\n", key) );
 
        return g_hash_table_foreach_remove(GLOBALS->h_cat, (GHRFunc)da_cat_remove_grfunc, &key);
 }
 
 
        return g_hash_table_foreach_remove(GLOBALS->h_cat, (GHRFunc)da_cat_remove_grfunc, &key);
 }
 
+
+static void
+da_cat_build_fullname(Category *item)
+{
+Category *parent;
+
+       g_free(item->fullname);
+       if( item->parent == 0 )
+               item->fullname = g_strdup(item->name);
+       else
+       {
+               parent = da_cat_get(item->parent);
+               if( parent != NULL )
+                       item->fullname = g_strconcat(parent->name, ":", item->name, NULL);
+       }
+       
+       DB( g_print("- updated %d:'%s' fullname='%s'\n", item->key, item->name, item->fullname) );
+
+}
+
+
+static void
+da_cat_rename(Category *item, gchar *newname)
+{
+
+       DB( g_print("- renaming %s' => '%s'\n", item->name, newname) );
+       
+       g_free(item->name);
+       item->name = g_strdup(newname);
+       da_cat_build_fullname(item);
+       
+       if( item->parent == 0 )
+       {
+       GHashTableIter iter;
+       gpointer value;
+
+               DB( g_print("- updating subcat fullname\n") );
+               
+               g_hash_table_iter_init (&iter, GLOBALS->h_cat);
+               while (g_hash_table_iter_next (&iter, NULL, &value))
+               {
+               Category *subcat = value;
+                       
+                       if( subcat->parent == item->key )
+                               da_cat_build_fullname(subcat);
+               }
+
+       }
+}
+
+
 /**
  * da_cat_insert:
  *
 /**
  * da_cat_insert:
  *
@@ -159,12 +229,16 @@ da_cat_insert(Category *item)
 {
 guint32 *new_key;
 
 {
 guint32 *new_key;
 
-       DB( g_print("da_cat_insert\n") );
+       DB( g_print("\nda_cat_insert\n") );
 
 
+       DB( g_print("- '%s'\n", item->name) );
+       
        new_key = g_new0(guint32, 1);
        *new_key = item->key;
        g_hash_table_insert(GLOBALS->h_cat, new_key, item);
 
        new_key = g_new0(guint32, 1);
        *new_key = item->key;
        g_hash_table_insert(GLOBALS->h_cat, new_key, item);
 
+       da_cat_build_fullname(item);
+       
        return TRUE;
 }
 
        return TRUE;
 }
 
@@ -177,164 +251,36 @@ guint32 *new_key;
  * Return value: TRUE if inserted
  *
  */
  * Return value: TRUE if inserted
  *
  */
+// used only to add cat/subcat from ui_category with the 2 inputs
 gboolean
 da_cat_append(Category *cat)
 {
 Category *existitem;
 gboolean
 da_cat_append(Category *cat)
 {
 Category *existitem;
-guint32 *new_key;
-gchar *fullname;
 
 
-       DB( g_print("da_cat_append\n") );
+       DB( g_print("\nda_cat_append\n") );
 
 
-       if( cat->name != NULL)
+       if( !cat->fullname )
+               da_cat_build_fullname(cat);
+       
+       existitem = da_cat_get_by_fullname( cat->fullname );
+       if( existitem == NULL )
        {
        {
-
-               fullname = da_cat_get_fullname(cat);
-               existitem = da_cat_get_by_fullname( fullname );
-               g_free(fullname);
-
-               if( existitem == NULL )
-               {
-                       new_key = g_new0(guint32, 1);
-                       *new_key = da_cat_get_max_key() + 1;
-                       cat->key = *new_key;
-
-                       DB( g_print(" -> insert id: %d\n", *new_key) );
-
-                       g_hash_table_insert(GLOBALS->h_cat, new_key, cat);
-                       return TRUE;
-               }
-
+               cat->key = da_cat_get_max_key() + 1;
+               da_cat_insert(cat);
+               return TRUE;
        }
 
        DB( g_print(" -> %s already exist\n", cat->name) );
        }
 
        DB( g_print(" -> %s already exist\n", cat->name) );
-
-       return FALSE;
-}
-
-
-/**
- * da_cat_max_key_ghfunc:
- *
- * GHFunc for biggest key
- *
- */
-static void
-da_cat_max_key_ghfunc(gpointer key, Category *cat, guint32 *max_key)
-{
-
-       *max_key = MAX(*max_key, cat->key);
-}
-
-/**
- * da_cat_get_max_key:
- *
- * Get the biggest key from the GHashTable
- *
- * Return value: the biggest key value
- *
- */
-guint32
-da_cat_get_max_key(void)
-{
-guint32 max_key = 0;
-
-       g_hash_table_foreach(GLOBALS->h_cat, (GHFunc)da_cat_max_key_ghfunc, &max_key);
-       return max_key;
-}
-
-/**
- * da_cat_get_fullname:
- *
- * Get category the fullname 'xxxx:yyyyy'
- *
- * Return value: the category fullname (free it with g_free)
- *
- */
-gchar *
-da_cat_get_fullname(Category *cat)
-{
-Category *parent;
-
-       if( cat->parent == 0 )
-               return g_strdup(cat->name);
-       else
-       {
-               parent = da_cat_get(cat->parent);
-               if( parent )
-               {
-                       return g_strdup_printf("%s:%s", parent->name, cat->name);
-               }
-       }
-
-       return NULL;
-}
-
-
-/**
- * da_cat_name_grfunc:
- *
- * GRFunc to get the max id
- *
- * Return value: TRUE if the key/value pair match our name
- *
- */
-static gboolean
-da_cat_name_grfunc(gpointer key, Category *cat, gchar *name)
-{
-
-//     DB( g_print("%s == %s\n", name, cat->name) );
-       if( name && cat->name)
-       {
-               if(!strcasecmp(name, cat->name))
-                       return TRUE;
-       }
        return FALSE;
 }
 
        return FALSE;
 }
 
-/**
- * da_cat_get_key_by_name:
- *
- * Get a category key by its name
- *
- * Return value: the category key or -1 if not found
- *
- */
-guint32
-da_cat_get_key_by_name(gchar *name)
-{
-Category *cat;
-
-       DB( g_print("da_cat_get_key_by_name\n") );
-
-       cat = g_hash_table_find(GLOBALS->h_cat, (GHRFunc)da_cat_name_grfunc, name);
-       if( cat == NULL)
-               return -1;
-
-       return cat->key;
-}
-
-/**
- * da_cat_get_by_name:
- *
- * Get a category structure by its name
- *
- * Return value: Category * or NULL if not found
- *
- */
-Category *
-da_cat_get_by_name(gchar *name)
-{
-       DB( g_print("da_cat_get_by_name\n") );
 
 
-       return g_hash_table_find(GLOBALS->h_cat, (GHRFunc)da_cat_name_grfunc, name);
-}
 
 
 /* fullname i.e. car:refuel */
 struct fullcatcontext
 {
 
 
 /* fullname i.e. car:refuel */
 struct fullcatcontext
 {
-       guint   parent;
+       guint32 parent;
        gchar   *name;
 };
 
        gchar   *name;
 };
 
@@ -346,54 +292,90 @@ da_cat_fullname_grfunc(gpointer key, Category *item, struct fullcatcontext *ctx)
        //DB( g_print("'%s' == '%s'\n", ctx->name, item->name) );
        if( item->parent == ctx->parent )
        {
        //DB( g_print("'%s' == '%s'\n", ctx->name, item->name) );
        if( item->parent == ctx->parent )
        {
-               if(!strcasecmp(ctx->name, item->name))
-                       return TRUE;
+               if( ctx->name && item->name )
+                       if(!strcasecmp(ctx->name, item->name))
+                               return TRUE;
        }
        return FALSE;
 }
 
        }
        return FALSE;
 }
 
-Category *
-da_cat_get_by_fullname(gchar *fullname)
+
+static Category *da_cat_get_by_name_find_internal(guint32 parent, gchar *name)
 {
 struct fullcatcontext ctx;
 {
 struct fullcatcontext ctx;
-gchar **typestr;
-Category *item = NULL;
 
 
-       DB( g_print("da_cat_get_by_fullname\n") );
+       ctx.parent = parent;
+       ctx.name   = name;
+       DB( g_print("- searching %s %d '%s'\n", (parent == 0) ? "lv1cat" : "lv2cat", parent, name) );
+       return g_hash_table_find(GLOBALS->h_cat, (GHRFunc)da_cat_fullname_grfunc, &ctx);
+}
+
+
+static gchar **da_cat_get_by_fullname_split_clean(gchar *rawfullname, guint *outlen)
+{
+gchar **partstr = g_strsplit(rawfullname, ":", 2);
+guint len = g_strv_length(partstr);
+gboolean valid = TRUE;
 
 
-       typestr = g_strsplit(fullname, ":", 2);
-       if( g_strv_length(typestr) == 2 )
+       DB( g_print("- spliclean '%s' - %d parts\n", rawfullname, g_strv_length(partstr)) );
+
+       if( outlen != NULL )
+               *outlen = len;
+       
+       if(len >= 1)
        {
        {
-               ctx.parent = 0;
-               ctx.name = typestr[0];
-               DB( g_print(" [x:x] try to find the parent : '%s'\n", typestr[0]) );
+               g_strstrip(partstr[0]);
+               if( strlen(partstr[0]) == 0 )
+                  valid = FALSE;
 
 
-               Category *parent = g_hash_table_find(GLOBALS->h_cat, (GHRFunc)da_cat_fullname_grfunc, &ctx);
-               if( parent != NULL )
+               if(len == 2)
                {
                {
-                       ctx.parent = parent->key;
-                       ctx.name = typestr[1];
+                       g_strstrip(partstr[1]);
+                       if( strlen(partstr[1]) == 0 )
+                          valid = FALSE;
+          }
+       }
 
 
-                       DB( g_print(" [x:x] and searching sub %d '%s'\n", ctx.parent, ctx.name) );
+       if(valid == TRUE)
+               return partstr;
 
 
-                       item = g_hash_table_find(GLOBALS->h_cat, (GHRFunc)da_cat_fullname_grfunc, &ctx);
-               }
-       }
-       else
-       {
-               ctx.parent = 0;
-               ctx.name = fullname;
+       DB( g_print("- is invalid\n") );
 
 
-               DB( g_print(" [x] try to '%s'\n", fullname) );
+       g_strfreev(partstr);
+       return NULL;
+}
 
 
-               item = g_hash_table_find(GLOBALS->h_cat, (GHRFunc)da_cat_fullname_grfunc, &ctx);
-       }
 
 
-       g_strfreev(typestr);
+Category *
+da_cat_get_by_fullname(gchar *rawfullname)
+{
+gchar **partstr;
+Category *parent = NULL;
+Category *retval = NULL;
+guint len;
+       
+       DB( g_print("\nda_cat_get_by_fullname\n") );
 
 
-       DB( g_print(" return value %p\n", item) );
+       if( rawfullname )
+       {
+               if( (partstr = da_cat_get_by_fullname_split_clean(rawfullname, &len)) != NULL )
+               {
+                       if( len >= 1 )
+                       {
+                               parent = da_cat_get_by_name_find_internal(0, partstr[0]);
+                               retval = parent;
+                       }
+                       
+                       if( len == 2 && parent != NULL )
+                       {
+                               retval = da_cat_get_by_name_find_internal(parent->key, partstr[1]);
+                       }
 
 
-       return item;
+                       g_strfreev(partstr);
+               }
+       }
+               
+       return retval;
 }
 
 
 }
 
 
@@ -406,118 +388,60 @@ Category *item = NULL;
  *
  */
 Category *
  *
  */
 Category *
-da_cat_append_ifnew_by_fullname(gchar *fullname, gboolean imported)
+da_cat_append_ifnew_by_fullname(gchar *rawfullname)
 {
 {
-struct fullcatcontext ctx;
-gchar **typestr;
-Category *newcat, *item, *retval = NULL;
-guint32 *new_key;
-
-       DB( g_print("da_cat_append_ifnew_by_fullname\n") );
+gchar **partstr;
+Category *parent = NULL;
+Category *newcat = NULL;
+Category *retval = NULL;
+guint len;
 
 
-       DB( g_print(" -> fullname: '%s' %d\n", fullname, strlen(fullname)) );
+       DB( g_print("\nda_cat_append_ifnew_by_fullname\n") );
 
 
-       if( strlen(fullname) > 0 )
+       if( rawfullname )
        {
        {
-               typestr = g_strsplit(fullname, ":", 2);
-
-               /* if we have a subcategory : aaaa:bbb */
-               if( g_strv_length(typestr) == 2 )
+               if( (partstr = da_cat_get_by_fullname_split_clean(rawfullname, &len)) != NULL )
                {
                {
-                       ctx.parent = 0;
-                       ctx.name = typestr[0];
-                       DB( g_print(" try to find the parent:'%s'\n", typestr[0]) );
-
-                       Category *parent = g_hash_table_find(GLOBALS->h_cat, (GHRFunc)da_cat_fullname_grfunc, &ctx);
-                       if( parent == NULL )
-                       {
-                               DB( g_print(" -> not found\n") );
-
-                               // append a new category
-                               new_key = g_new0(guint32, 1);
-                               *new_key = da_cat_get_max_key() + 1;
-
-                               newcat = da_cat_malloc();
-                               newcat->key = *new_key;
-                               newcat->name = g_strdup(typestr[0]);
-                               newcat->imported = imported;
-
-                               parent = newcat;
-
-                               DB( g_print(" -> insert cat '%s' id: %d\n", newcat->name, newcat->key) );
-
-                               g_hash_table_insert(GLOBALS->h_cat, new_key, newcat);
-                       }
-
-                       ctx.parent = parent->key;
-                       ctx.name = typestr[1];
-                       DB( g_print(" searching %d '%s'\n", ctx.parent, ctx.name) );
-
-                       item = g_hash_table_find(GLOBALS->h_cat, (GHRFunc)da_cat_fullname_grfunc, &ctx);
-                       if( item == NULL )
+                       if( len >= 1 )
                        {
                        {
-                               // append a new subcategory
-                               new_key = g_new0(guint32, 1);
-                               *new_key = da_cat_get_max_key() + 1;
-
-                               newcat = da_cat_malloc();
-                               newcat->key = *new_key;
-                               newcat->parent = parent->key;
-                               newcat->name = g_strdup(typestr[1]);
-                               newcat->imported = imported;
-
-                               newcat->flags |= GF_SUB;
-                               //#1713413 take parent type into account
-                               if(parent->flags & GF_INCOME)
-                                       newcat->flags |= GF_INCOME;
-
-                               DB( g_print(" -> insert subcat '%s' id: %d\n", newcat->name, newcat->key) );
-
-                               g_hash_table_insert(GLOBALS->h_cat, new_key, newcat);
-
-                               retval = newcat;
+                               parent = da_cat_get_by_name_find_internal(0, partstr[0]);
+                               if( parent == NULL )
+                               {
+                                       parent = da_cat_malloc();
+                                       parent->key = da_cat_get_max_key() + 1;
+                                       parent->name = g_strdup(partstr[0]);
+                                       da_cat_insert(parent);
+                               }
+                               retval = parent;
                        }
                        }
-                       else
-                               retval = item;
-               }
-               /* this a single category : aaaa */
-               else
-               {
-                       ctx.parent = 0;
-                       ctx.name = typestr[0];
-                       DB( g_print(" searching %d '%s'\n", ctx.parent, ctx.name) );
-
-                       item = g_hash_table_find(GLOBALS->h_cat, (GHRFunc)da_cat_fullname_grfunc, &ctx);
-                       if( item == NULL )
+                               
+                       /* if we have a subcategory - xxx:xxx */
+                       if( len == 2 && parent != NULL )
                        {
                        {
-                               // append a new category
-                               new_key = g_new0(guint32, 1);
-                               *new_key = da_cat_get_max_key() + 1;
-
-                               newcat = da_cat_malloc();
-                               newcat->key = *new_key;
-                               newcat->name = g_strdup(typestr[0]);
-                               newcat->imported = imported;
-
-                               DB( g_print(" -> insert cat '%s' id: %d\n", newcat->name, newcat->key) );
-
-                               g_hash_table_insert(GLOBALS->h_cat, new_key, newcat);
-
+                               newcat = da_cat_get_by_name_find_internal(parent->key, partstr[1]);
+                               if( newcat == NULL )
+                               {
+                                       newcat = da_cat_malloc();
+                                       newcat->key = da_cat_get_max_key() + 1;
+                                       newcat->parent = parent->key;
+                                       newcat->name = g_strdup(partstr[1]);
+                                       newcat->flags |= GF_SUB;
+                                       //#1713413 take parent type into account
+                                       if(parent->flags & GF_INCOME)
+                                               newcat->flags |= GF_INCOME;
+                                       da_cat_insert(newcat);
+                               }
                                retval = newcat;
                        }
                                retval = newcat;
                        }
-                       else
-                               retval = item;
-
+                                  
+                       g_strfreev(partstr);
                }
                }
-
-               g_strfreev(typestr);
        }
 
        return retval;
 }
 
 
        }
 
        return retval;
 }
 
 
-
 /**
  * da_cat_get:
  *
 /**
  * da_cat_get:
  *
@@ -535,6 +459,18 @@ da_cat_get(guint32 key)
 }
 
 
 }
 
 
+gchar *da_cat_get_name(Category *item)
+{
+gchar *name = NULL;
+
+       if(item != NULL)
+       {
+               name = item->key == 0 ? _("(no category)") : item->fullname;
+       }
+       return name;
+}
+
+
 void da_cat_consistency(Category *item)
 {
 gboolean isIncome;
 void da_cat_consistency(Category *item)
 {
 gboolean isIncome;
@@ -544,10 +480,10 @@ gboolean isIncome;
                //check for existing parent
                if( da_cat_get(item->parent) == NULL )
                {
                //check for existing parent
                if( da_cat_get(item->parent) == NULL )
                {
-               Category *parent = da_cat_append_ifnew_by_fullname ("orphaned", FALSE);
+               Category *parent = da_cat_append_ifnew_by_fullname ("orphaned");
 
                        item->parent = parent->key;
 
                        item->parent = parent->key;
-                       
+                       da_cat_build_fullname(item);
                        g_warning("category consistency: fixed missing parent %d", item->parent);
                }
        }
                        g_warning("category consistency: fixed missing parent %d", item->parent);
                }
        }
@@ -562,8 +498,17 @@ gboolean isIncome;
                        GLOBALS->changes_count++;
                }
        }
                        GLOBALS->changes_count++;
                }
        }
+
+       if( item->name != NULL )
+               g_strstrip(item->name);
+       else
+       {
+               item->name = g_strdup("void");
+               da_cat_build_fullname(item);
+               g_warning("category consistency: fixed null name");
+               GLOBALS->changes_count++;
+       }
        
        
-       g_strstrip(item->name);
 }
 
 
 }
 
 
@@ -600,22 +545,22 @@ da_cat_debug_list(void)
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
+
 guint32 category_report_id(guint32 key, gboolean subcat)
 {
 guint32 category_report_id(guint32 key, gboolean subcat)
 {
-Category *catentry = da_cat_get(key);
 guint32 retval = 0;
 
 guint32 retval = 0;
 
-       if(catentry)
+       if(subcat == FALSE)
        {
        {
-               if(subcat == FALSE)
-               {
+       Category *catentry = da_cat_get(key);
+               if(catentry)
                        retval = (catentry->flags & GF_SUB) ? catentry->parent : catentry->key;
                        retval = (catentry->flags & GF_SUB) ? catentry->parent : catentry->key;
-               }
-               else
-               {
-                       retval = catentry->key;
-               }
        }
        }
+       else
+       {
+               retval = key;
+       }
+       //DB( g_print("- cat '%s' reportid = %d\n", catentry->name, retval) );
        return retval;
 }
 
        return retval;
 }
 
@@ -693,10 +638,10 @@ guint i, nbsplit;
                        //#1689308 count split as well
                        if( txn->flags & OF_SPLIT )
                        {
                        //#1689308 count split as well
                        if( txn->flags & OF_SPLIT )
                        {
-                               nbsplit = da_splits_count(txn->splits);
+                               nbsplit = da_splits_length(txn->splits);
                                for(i=0;i<nbsplit;i++)
                                {
                                for(i=0;i<nbsplit;i++)
                                {
-                               Split *split = txn->splits[i];
+                               Split *split = da_splits_get(txn->splits, i);
                                        
                                        category_fill_usage_count(split->kcat);
                                }
                                        
                                        category_fill_usage_count(split->kcat);
                                }
@@ -729,10 +674,10 @@ guint i, nbsplit;
                //#1689308 count split as well
                if( entry->flags & OF_SPLIT )
                {
                //#1689308 count split as well
                if( entry->flags & OF_SPLIT )
                {
-                       nbsplit = da_splits_count(entry->splits);
+                       nbsplit = da_splits_length(entry->splits);
                        for(i=0;i<nbsplit;i++)
                        {
                        for(i=0;i<nbsplit;i++)
                        {
-                       Split *split = entry->splits[i];
+                       Split *split = da_splits_get(entry->splits, i);
                                
                                category_fill_usage_count(split->kcat);
                        }
                                
                                category_fill_usage_count(split->kcat);
                        }
@@ -783,10 +728,10 @@ guint i, nbsplit;
                        }
 
                        // move split category #1340142
                        }
 
                        // move split category #1340142
-                       nbsplit = da_splits_count(txn->splits);
+                       nbsplit = da_splits_length(txn->splits);
                        for(i=0;i<nbsplit;i++)
                        {
                        for(i=0;i<nbsplit;i++)
                        {
-                       Split *split = txn->splits[i];
+                       Split *split = da_splits_get(txn->splits, i);
 
                                if( split->kcat == key1 )
                                {
 
                                if( split->kcat == key1 )
                                {
@@ -838,7 +783,7 @@ gchar *fullname = NULL;
 gchar *stripname;
 gboolean retval;
 
 gchar *stripname;
 gboolean retval;
 
-       DB( g_print("(category) rename\n") );
+       DB( g_print("\n(category) rename\n") );
 
        stripname = g_strdup(newname);
        g_strstrip(stripname);
 
        stripname = g_strdup(newname);
        g_strstrip(stripname);
@@ -860,15 +805,14 @@ gboolean retval;
 
        if( existitem != NULL && existitem->key != item->key)
        {
 
        if( existitem != NULL && existitem->key != item->key)
        {
-               DB( g_print("error, same name already exist with other key %d <> %d\n",existitem->key, item->key) );
+               DB( g_print("error, same name already exist with other key %d <> %d\n",existitem->key, item->key) );
                retval = FALSE;
        }
        else
        {
                retval = FALSE;
        }
        else
        {
-               DB( g_print(" -renaming\n") );
+               DB( g_print("renaming\n") );
 
 
-               g_free(item->name);
-               item->name = g_strdup(stripname);
+               da_cat_rename (item, stripname);
                retval = TRUE;
        }
 
                retval = TRUE;
        }
 
@@ -879,26 +823,21 @@ gboolean retval;
 }
 
 
 }
 
 
-static gint category_glist_name_compare_func(Category *c1, Category *c2)
+static gint
+category_glist_name_compare_func(Category *c1, Category *c2)
 {
 {
-gchar *name1, *name2;
 gint retval = 0;
 
        if( c1 != NULL && c2 != NULL )
        {
 gint retval = 0;
 
        if( c1 != NULL && c2 != NULL )
        {
-               name1 = da_cat_get_fullname(c1);
-               name2 = da_cat_get_fullname(c2);
-
-               retval = hb_string_utf8_compare(name1, name2);
-
-               g_free(name2);
-               g_free(name1);
+               retval = hb_string_utf8_compare(c1->fullname, c2->fullname);
        }
        return retval;
 }
 
 
        }
        return retval;
 }
 
 
-static gint category_glist_key_compare_func(Category *a, Category *b)
+static gint
+category_glist_key_compare_func(Category *a, Category *b)
 {
 gint ka, kb, retval = 0;
 
 {
 gint ka, kb, retval = 0;
 
@@ -934,7 +873,8 @@ gint ka, kb, retval = 0;
 }
 
 
 }
 
 
-GList *category_glist_sorted(gint column)
+GList *
+category_glist_sorted(gint column)
 {
 GList *list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_cat);
 
 {
 GList *list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_cat);
 
@@ -961,16 +901,13 @@ gint type = 0;
 const gchar *encoding;
 
        encoding = homebank_file_getencoding(filename);
 const gchar *encoding;
 
        encoding = homebank_file_getencoding(filename);
-
-                       DB( g_print(" -> encoding should be %s\n", encoding) );
-
+       DB( g_print(" -> encoding should be %s\n", encoding) );
 
        retval = TRUE;
        *error = NULL;
        io = g_io_channel_new_file(filename, "r", NULL);
        if(io != NULL)
        {
 
        retval = TRUE;
        *error = NULL;
        io = g_io_channel_new_file(filename, "r", NULL);
        if(io != NULL)
        {
-
                if( encoding != NULL )
                {
                        g_io_channel_set_encoding(io, encoding, NULL);
                if( encoding != NULL )
                {
                        g_io_channel_set_encoding(io, encoding, NULL);
@@ -1030,10 +967,7 @@ const gchar *encoding;
                                                        fullcatname = g_strdup_printf("%s:%s", lastcatname, str_array[2]);
                                                }
 
                                                        fullcatname = g_strdup_printf("%s:%s", lastcatname, str_array[2]);
                                                }
 
-                                               DB( g_print(" + fullcatname %s\n", fullcatname) );
-
-                                               item = da_cat_append_ifnew_by_fullname(fullcatname, FALSE);
-
+                                               item = da_cat_append_ifnew_by_fullname(fullcatname);
                                                DB( g_print(" + item %p\n", item) );
 
                                                if( item != NULL)
                                                DB( g_print(" + item %p\n", item) );
 
                                                if( item != NULL)
@@ -1048,14 +982,10 @@ const gchar *encoding;
                                                g_strfreev (str_array);
                                        }
                                }
                                                g_strfreev (str_array);
                                        }
                                }
-
                        }
                        g_free(tmpstr);
                        }
                        g_free(tmpstr);
-
                }
                g_io_channel_unref (io);
                }
                g_io_channel_unref (io);
-
-
        }
 
        g_free(lastcatname);
        }
 
        g_free(lastcatname);
@@ -1064,7 +994,6 @@ const gchar *encoding;
 }
 
 
 }
 
 
-
 gboolean
 category_save_csv(gchar *filename, gchar **error)
 {
 gboolean
 category_save_csv(gchar *filename, gchar **error)
 {
@@ -1073,7 +1002,6 @@ GIOChannel *io;
 gchar *outstr;
 GList *lcat, *list;
 
 gchar *outstr;
 GList *lcat, *list;
 
-
        io = g_io_channel_new_file(filename, "w", NULL);
        if(io != NULL)
        {
        io = g_io_channel_new_file(filename, "w", NULL);
        if(io != NULL)
        {
@@ -1116,11 +1044,12 @@ GList *lcat, *list;
                g_io_channel_unref (io);
        }
 
                g_io_channel_unref (io);
        }
 
-
        return retval;
 }
 
        return retval;
 }
 
-gint category_type_get(Category *item)
+
+gint
+category_type_get(Category *item)
 {
        if( (item->flags & (GF_INCOME)) )
                return 1;
 {
        if( (item->flags & (GF_INCOME)) )
                return 1;
@@ -1128,8 +1057,15 @@ gint category_type_get(Category *item)
 }
 
 
 }
 
 
+gchar
+category_get_type_char(Category *item)
+{
+       return (item->flags & GF_INCOME) ? '+' : '-';
+}
 
 
-static gint category_change_type_eval(Category *item, gboolean isIncome)
+
+static gint 
+category_change_type_eval(Category *item, gboolean isIncome)
 {
        if( (item->flags & (GF_INCOME)) && !isIncome )
                return 1;
 {
        if( (item->flags & (GF_INCOME)) && !isIncome )
                return 1;
@@ -1137,7 +1073,8 @@ static gint category_change_type_eval(Category *item, gboolean isIncome)
 }
 
 
 }
 
 
-gint category_change_type(Category *item, gboolean isIncome)
+gint 
+category_change_type(Category *item, gboolean isIncome)
 {
 gint changes = 0;
 GList *lcat, *list;
 {
 gint changes = 0;
 GList *lcat, *list;
@@ -1170,9 +1107,6 @@ GList *lcat, *list;
 }
 
 
 }
 
 
-
-
-
 /**
  * category_find_preset:
  *
 /**
  * category_find_preset:
  *
@@ -1181,7 +1115,8 @@ GList *lcat, *list;
  * Return value: a pathname to the file or NULL
  *
  */
  * Return value: a pathname to the file or NULL
  *
  */
-gchar *category_find_preset(gchar **lang)
+gchar *
+category_find_preset(gchar **lang)
 {
 gchar **langs;
 gchar *filename;
 {
 gchar **langs;
 gchar *filename;
@@ -1217,4 +1152,3 @@ guint i;
        return NULL;
 }
 
        return NULL;
 }
 
-
index 41dd878675455c3eb05826b9c33557df931355ff..0daf290e727768c403660cdf9795ab1732cf4538 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -34,9 +34,9 @@ struct _category
        gdouble         budget[13];     //0:is same value, 1 ..12 are months
 
        /* unsaved datas */
        gdouble         budget[13];     //0:is same value, 1 ..12 are months
 
        /* unsaved datas */
-       gboolean        filter;
+       gchar           *fullname;
+       gboolean        flt_select;
        guint           usage_count;
        guint           usage_count;
-       gboolean        imported;
 };
 
 #define GF_SUB         (1<<0)
 };
 
 #define GF_SUB         (1<<0)
@@ -48,37 +48,40 @@ struct _category
 Category *da_cat_clone(Category *src_item);
 void da_cat_free(Category *item);
 Category *da_cat_malloc(void);
 Category *da_cat_clone(Category *src_item);
 void da_cat_free(Category *item);
 Category *da_cat_malloc(void);
+
 void da_cat_destroy(void);
 void da_cat_new(void);
 
 guint da_cat_length(void);
 void da_cat_destroy(void);
 void da_cat_new(void);
 
 guint da_cat_length(void);
+guint32 da_cat_get_max_key(void);
+
 guint32 da_cat_remove(guint32 key);
 gboolean da_cat_insert(Category *acc);
 gboolean da_cat_append(Category *cat);
 guint32 da_cat_remove(guint32 key);
 gboolean da_cat_insert(Category *acc);
 gboolean da_cat_append(Category *cat);
-guint32 da_cat_get_max_key(void);
-gchar *da_cat_get_fullname(Category *cat);
+Category *da_cat_append_ifnew_by_fullname(gchar *rawfullname);
 
 
-guint32 da_cat_get_key_by_name(gchar *name);
-
-guint32 category_report_id(guint32 key, gboolean subcat);
-
-Category *da_cat_get_by_name(gchar *name);
 Category *da_cat_get(guint32 key);
 Category *da_cat_get(guint32 key);
-Category *da_cat_get_by_fullname(gchar *fullname);
-Category *da_cat_append_ifnew_by_fullname(gchar *fullname, gboolean imported);
+gchar *da_cat_get_name(Category *item);
+Category *da_cat_get_by_fullname(gchar *rawfullname);
+
 void da_cat_consistency(Category *item);
 
 GList *category_glist_sorted(gint column);
 
 void da_cat_consistency(Category *item);
 
 GList *category_glist_sorted(gint column);
 
+guint32 category_report_id(guint32 key, gboolean subcat);
+
 void category_delete_unused(void);
 void category_fill_usage(void);
 void category_delete_unused(void);
 void category_fill_usage(void);
+
 void category_move(guint32 key1, guint32 key2);
 gboolean category_rename(Category *item, const gchar *newname);
 void category_move(guint32 key1, guint32 key2);
 gboolean category_rename(Category *item, const gchar *newname);
+
+gchar *category_find_preset(gchar **lang);
+gint category_type_get(Category *item);
+gchar category_get_type_char(Category *item);
 gint category_change_type(Category *item, gboolean isIncome);
 
 gboolean category_load_csv(gchar *filename, gchar **error);
 gboolean category_save_csv(gchar *filename, gchar **error);
 gint category_change_type(Category *item, gboolean isIncome);
 
 gboolean category_load_csv(gchar *filename, gchar **error);
 gboolean category_save_csv(gchar *filename, gchar **error);
-gchar *category_find_preset(gchar **lang);
-gint category_type_get(Category *item);
 
 #endif
 
 #endif
index 7e7c028d799a3cc519f0301d342b58ff16f66dee..c3fbe258a143202d69236250ef46fcbcd09ac309 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -266,6 +266,23 @@ da_cur_get(guint32 key)
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
+
+gboolean
+currency_is_euro(guint32 key)
+{
+Currency *item;
+gboolean retval = FALSE;
+
+       item = da_cur_get(key);
+       if( item && item->iso_code )
+       {
+               if(!strcasecmp("EUR", item->iso_code))
+                       retval = TRUE;
+       }
+       return retval;
+}
+
+
 /**
  * currency_is_used:
  * 
 /**
  * currency_is_used:
  * 
@@ -471,7 +488,7 @@ Currency *item;
        }
        else
        {
        }
        else
        {
-               item->name = g_strdup("unknow");
+               item->name = g_strdup("unknown");
                //item->country = cur.country_name;
                item->iso_code = g_strdup("XXX");
                item->frac_digits = 2;
                //item->country = cur.country_name;
                item->iso_code = g_strdup("XXX");
                item->frac_digits = 2;
@@ -507,16 +524,26 @@ Currency *cur;
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+/* currency API
+ * discontinued see #1730527, #1785210
+ */
 
 
+/* real open source fixer API */
+/* DNS should be: https://frankfurter.app
+ * see https://github.com/fixerAPI/fixer/issues/107
+ */
 
 
-/* 
-//test API
-gchar fixeriojson[] = 
-"{    }";
-"      {       \r      \"base\"        :       \"EUR\", \
-\"date\":      \n\r            \"2017-12-04\", \
-\"rates\"      \n\n            :{\"AUD\":1.5585,\"CAD\":1.5034,\"CHF\":1.1665,\"CNY\":7.8532,\"GBP\":0.87725,\"JPY\":133.91,\"USD\":1.1865 \
-}      }";
+/* old
+** api.fixer.io deprecated since 30/04/2019
+** QS: https://api.fixer.io/latest?base=EUR&symbols=USD,CHF,AUD,CAD,JPY,CNY,GBP
+** 
+** test API
+** gchar fixeriojson[] = 
+** "{    }";
+** "   {       \r      \"base\"        :       \"EUR\", \
+** \"date\":   \n\r            \"2017-12-04\", \
+** \"rates\"   \n\n            :{\"AUD\":1.5585,\"CAD\":1.5034,\"CHF\":1.1665,\"CNY\":7.8532,\"GBP\":0.87725,\"JPY\":133.91,\"USD\":1.1865 \
+** }   }";
 */
 
 
 */
 
 
@@ -586,7 +613,10 @@ gint i;
        base = da_cur_get (GLOBALS->kcur);
 
        node = g_string_sized_new(512);
        base = da_cur_get (GLOBALS->kcur);
 
        node = g_string_sized_new(512);
-       g_string_append_printf(node, "https://api.fixer.io/latest?base=%s&symbols=", base->iso_code);
+       //todo: think about encapsulate the API call ourself
+       //todo: let the user choose http / https
+       g_string_append_printf(node, "https://frankfurter.app/latest?base=%s&symbols=", base->iso_code);
+       //g_string_append_printf(node, "https://api.fixer.io/latest?base=%s&symbols=", base->iso_code);
 
        list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_cur);
        i = g_list_length (list);
 
        list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_cur);
        i = g_list_length (list);
@@ -636,20 +666,23 @@ gboolean retval = TRUE;
        if(msg != NULL)
        {
                soup_session_send_message (session, msg);
        if(msg != NULL)
        {
                soup_session_send_message (session, msg);
+
                DB( g_print("status_code: %d %d\n", msg->status_code, SOUP_STATUS_IS_SUCCESSFUL(msg->status_code) ) );
                DB( g_print("reason: %s\n", msg->reason_phrase) );
                DB( g_print("datas: %s\n", msg->response_body->data) );
                
                if( SOUP_STATUS_IS_SUCCESSFUL(msg->status_code) == TRUE )
                {
                DB( g_print("status_code: %d %d\n", msg->status_code, SOUP_STATUS_IS_SUCCESSFUL(msg->status_code) ) );
                DB( g_print("reason: %s\n", msg->reason_phrase) );
                DB( g_print("datas: %s\n", msg->response_body->data) );
                
                if( SOUP_STATUS_IS_SUCCESSFUL(msg->status_code) == TRUE )
                {
-                       retval = api_fixerio_parse(msg->response_body->data, error);
-                       //retval = api_yahoo_parse(msg->response_body->data, error);
+                       //#1750426 ignore the retval here (false when no rate was found, as we don't care)
+                       api_fixerio_parse(msg->response_body->data, error);
                }
                else
                {
                        *error = g_error_new_literal(1, msg->status_code, msg->reason_phrase);
                        retval = FALSE;
                }
                }
                else
                {
                        *error = g_error_new_literal(1, msg->status_code, msg->reason_phrase);
                        retval = FALSE;
                }
+
+               g_object_unref(msg);
        }
        else
        {
        }
        else
        {
@@ -659,6 +692,10 @@ gboolean retval = TRUE;
 
        g_free(query);
        
 
        g_free(query);
        
+       soup_session_abort (session);
+
+       g_object_unref(session);
+       
        return retval;
 }
 
        return retval;
 }
 
index 19e0e8a133ee8633262c1af8d06687eba5efcdaa..33d106a3b69f239b915f772ae7667cc13ad829f4 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -78,6 +78,7 @@ Currency *da_cur_get_by_name(gchar *name);
 Currency *da_cur_get_by_iso_code(gchar *iso_code);
 Currency *da_cur_get(guint32 key);
 
 Currency *da_cur_get_by_iso_code(gchar *iso_code);
 Currency *da_cur_get(guint32 key);
 
+gboolean currency_is_euro(guint32 key);
 gboolean currency_is_used(guint32 key);
 Currency *currency_add_from_user(Currency4217 *curfmt);
 gboolean currency_online_sync(GError **error);
 gboolean currency_is_used(guint32 key);
 Currency *currency_add_from_user(Currency4217 *curfmt);
 gboolean currency_online_sync(GError **error);
index d24558c92096af9323cdbd77a612acb704486c8d..8a6cf86e81d7fb42e333cbb0758b1407e981a669 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
index b2ccb6f69c740f29c4a156cf3272404cf538f227..54b4c4269a4e721f81a4f739ebee77114f080318 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
index 7e0881aeb42af622c095e91db6cf51cc13c6df81..f7224559122cd3bfbe570ab825a7ca6da533a659 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -56,7 +56,6 @@ gint count, i;
        Transaction *txn = list->data;
        Payee *payee;
        Category *cat;
        Transaction *txn = list->data;
        Payee *payee;
        Category *cat;
-       gchar *txt;
 
                g_date_set_julian (date, txn->date);
                //#1270876
 
                g_date_set_julian (date, txn->date);
                //#1270876
@@ -125,24 +124,20 @@ gint count, i;
                        cat = da_cat_get(txn->kcat);
                        if(cat)
                        {
                        cat = da_cat_get(txn->kcat);
                        if(cat)
                        {
-                               txt = da_cat_get_fullname(cat);
-                               g_string_append_printf (elt, "L%s\n", txt);
-                               g_free(txt);
+                               g_string_append_printf (elt, "L%s\n", cat->fullname);
                        }
                }
 
                // splits
                        }
                }
 
                // splits
-               count = da_splits_count(txn->splits);
+               count = da_splits_length(txn->splits);
                for(i=0;i<count;i++)
                {
                for(i=0;i<count;i++)
                {
-               Split *s = txn->splits[i];
+               Split *s = da_splits_get(txn->splits, i);
                                
                        cat = da_cat_get(s->kcat);
                        if(cat)
                        {
                                
                        cat = da_cat_get(s->kcat);
                        if(cat)
                        {
-                               txt = da_cat_get_fullname(cat);
-                               g_string_append_printf (elt, "S%s\n", txt);
-                               g_free(txt);
+                               g_string_append_printf (elt, "S%s\n", cat->fullname);
                        }       
                                
                        g_string_append_printf (elt, "E%s\n", s->memo);
                        }       
                                
                        g_string_append_printf (elt, "E%s\n", s->memo);
index 04d6fa1302de0a973d8a9cb35acdac28dd723408..cdf11e94bcf122344dfce549709a6a8fd4680cb1 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
index 7450ca9eb217079d0cfd5253f7f63cf9b67d02d7..74f81ce696abda4285d46afb0141fb74c4ddf163 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -36,18 +36,11 @@ extern struct HomeBank *GLOBALS;
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
-
-/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
-/* Filter */
-
-Filter *da_filter_malloc(void)
-{
-       return g_malloc0(sizeof(Filter));
-}
-
-void da_filter_free(Filter *flt)
+void da_flt_free(Filter *flt)
 {
 {
+       DB( g_print("da_flt_free\n") );
        if(flt != NULL)
        {
                g_free(flt->memo);
        if(flt != NULL)
        {
                g_free(flt->memo);
@@ -57,102 +50,122 @@ void da_filter_free(Filter *flt)
        }
 }
 
        }
 }
 
-/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
-gchar *filter_daterange_text_get(Filter *flt)
+Filter *da_flt_malloc(void)
 {
 {
-gchar buffer1[128];
-gchar buffer2[128];
-GDate *date;
-
-       date = g_date_new_julian(flt->mindate);
-       g_date_strftime (buffer1, 128-1, PREFS->date_format, date);
-       g_date_set_julian(date, flt->maxdate);
-       g_date_strftime (buffer2, 128-1, PREFS->date_format, date);
-       g_date_free(date);
-
-       return g_strdup_printf(_("<i>from</i> %s <i>to</i> %s"), buffer1, buffer2);
+       DB( g_print("da_flt_malloc\n") );
+       return g_malloc0(sizeof(Filter));
 }
 
 
 }
 
 
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+
 
 
-static void filter_default_date_set(Filter *flt)
+void filter_status_acc_clear_except(Filter *flt, guint32 selkey)
 {
 {
-       flt->mindate = HB_MINDATE;
-       flt->maxdate = HB_MAXDATE;
+GHashTableIter iter;
+gpointer key, value;
+
+       // set all account
+       g_hash_table_iter_init (&iter, GLOBALS->h_acc);
+       while (g_hash_table_iter_next (&iter, &key, &value))
+       {
+       Account *item = value;
+               item->flt_select = item->key == selkey ? TRUE : FALSE;
+       }
+
+
 }
 
 
 }
 
 
-static void filter_clear(Filter *flt)
+void filter_status_pay_clear_except(Filter *flt, guint32 selkey)
 {
 {
-guint i;
+GHashTableIter iter;
+gpointer key, value;
 
 
-       for(i=0;i<FILTER_MAX;i++)
+       // set all payee
+       g_hash_table_iter_init (&iter, GLOBALS->h_pay);
+       while (g_hash_table_iter_next (&iter, &key, &value))
        {
        {
-               flt->option[i] = 0;
+       Payee *item = value;
+               item->flt_select = item->key == selkey ? TRUE : FALSE;
        }
        }
-       
-       g_free(flt->info);
-       g_free(flt->memo);
-       g_free(flt->tag);
-       flt->info = NULL;
-       flt->memo = NULL;
-       flt->tag = NULL;
 
 
-       *flt->last_tab = '\0';
+
 }
 
 
 }
 
 
-void filter_default_all_set(Filter *flt)
+void filter_status_cat_clear_except(Filter *flt, guint32 selkey)
 {
 GHashTableIter iter;
 gpointer key, value;
 {
 GHashTableIter iter;
 gpointer key, value;
-gint i;
 
 
-       DB( g_print("(filter) reset %p\n", flt) );
+       // set all payee
+       g_hash_table_iter_init (&iter, GLOBALS->h_cat);
+       while (g_hash_table_iter_next (&iter, &key, &value))
+       {
+       Category *item = value;
+               item->flt_select = item->key == selkey ? TRUE : FALSE;
+       }
+
+}
 
 
-       filter_clear(flt);
 
 
-       flt->nbdaysfuture = 0;
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
-       flt->range  = FLT_RANGE_LAST12MONTHS;
-       flt->type   = FLT_TYPE_ALL;
-       flt->status = FLT_STATUS_ALL;
 
 
-       flt->forceremind = PREFS->showremind;
+void filter_reset(Filter *flt)
+{
+gint i;
+
+       DB( g_print("\n[filter] default reset all %p\n", flt) );
+
+       for(i=0;i<FILTER_MAX;i++)
+       {
+               flt->option[i] = 0;
+       }
 
        flt->option[FILTER_DATE] = 1;
 
        flt->option[FILTER_DATE] = 1;
-       filter_default_date_set(flt);
+       flt->range  = FLT_RANGE_LAST12MONTHS;
+       filter_preset_daterange_set(flt, flt->range, 0);
 
        for(i=0;i<NUM_PAYMODE_MAX;i++)
                flt->paymode[i] = TRUE;
 
 
        for(i=0;i<NUM_PAYMODE_MAX;i++)
                flt->paymode[i] = TRUE;
 
-       filter_preset_daterange_set(flt, flt->range, 0);
+       g_free(flt->info);
+       g_free(flt->memo);
+       g_free(flt->tag);
+       flt->info = NULL;
+       flt->memo = NULL;
+       flt->tag = NULL;
 
 
-       // set all account
-       g_hash_table_iter_init (&iter, GLOBALS->h_acc);
-       while (g_hash_table_iter_next (&iter, &key, &value))
-       {
-       Account *item = value;
-               item->filter = TRUE;
-       }
+       //unsaved
+       flt->nbdaysfuture = 0;
+       flt->type   = FLT_TYPE_ALL;
+       flt->status = FLT_STATUS_ALL;
+       flt->forceremind = PREFS->showremind;
 
 
-       // set all payee
-       g_hash_table_iter_init (&iter, GLOBALS->h_pay);
-       while (g_hash_table_iter_next (&iter, &key, &value))
+       *flt->last_tab = '\0';
+}
+
+
+void filter_set_tag_by_id(Filter *flt, guint32 key)
+{
+Tag *tag;
+
+       DB( g_print("\n[filter] set tag by id\n") );
+       
+       if(flt->tag)
        {
        {
-       Payee *item = value;
-               item->filter = TRUE;
+               g_free(flt->tag);
+               flt->tag = NULL;
        }
 
        }
 
-       // set all payee
-       g_hash_table_iter_init (&iter, GLOBALS->h_cat);
-       while (g_hash_table_iter_next (&iter, &key, &value))
+       tag = da_tag_get(key);
+       if(tag)
        {
        {
-       Category *item = value;
-               item->filter = TRUE;
+               flt->tag = g_strdup(tag->name);
        }
        }
-
 }
 
 
 }
 
 
@@ -161,7 +174,7 @@ static void filter_set_date_bounds(Filter *flt, guint32 kacc)
 GList *lst_acc, *lnk_acc;
 GList *lnk_txn;
 
 GList *lst_acc, *lnk_acc;
 GList *lnk_txn;
 
-       DB( g_print("(filter) set date bounds %p\n", flt) );
+       DB( g_print("\n[filter] set date bounds %p\n", flt) );
 
        flt->mindate = 0;
        flt->maxdate = 0;
 
        flt->mindate = 0;
        flt->maxdate = 0;
@@ -172,7 +185,7 @@ GList *lnk_txn;
        {
        Account *acc = lnk_acc->data;
        
        {
        Account *acc = lnk_acc->data;
        
-               //#1674045 ony rely on nosummary
+               //#1674045 only rely on nosummary
                //if( !(acc->flags & AF_CLOSED) )
                {
                Transaction *txn;
                //if( !(acc->flags & AF_CLOSED) )
                {
                Transaction *txn;
@@ -208,10 +221,14 @@ GList *lnk_txn;
        }
        
        if( flt->mindate == 0 )
        }
        
        if( flt->mindate == 0 )
-               flt->mindate = HB_MINDATE;
+               //changed 5.3
+               //flt->mindate = HB_MINDATE;
+               flt->mindate = GLOBALS->today - 365;
        
        if( flt->maxdate == 0 )
        
        if( flt->maxdate == 0 )
-               flt->maxdate = HB_MAXDATE;      
+               //changed 5.3
+               //flt->maxdate = HB_MAXDATE;
+               flt->maxdate = GLOBALS->today + flt->nbdaysfuture;
        
        g_list_free(lst_acc);
 }
        
        g_list_free(lst_acc);
 }
@@ -220,11 +237,16 @@ GList *lnk_txn;
 void filter_preset_daterange_add_futuregap(Filter *filter, gint nbdays)
 {
 
 void filter_preset_daterange_add_futuregap(Filter *filter, gint nbdays)
 {
 
-       if( nbdays <= 0 )
+       DB( g_print("\n[filter] range add future gap\n") );
+       
+       //fixed > 5.1.7
+       /*if( nbdays <= 0 )
        {
                filter->nbdaysfuture = 0;
                return;
        {
                filter->nbdaysfuture = 0;
                return;
-       }
+       }*/
+
+       filter->nbdaysfuture = 0;
        
        switch( filter->range )
        {
        
        switch( filter->range )
        {
@@ -238,141 +260,118 @@ void filter_preset_daterange_add_futuregap(Filter *filter, gint nbdays)
                        filter->nbdaysfuture = nbdays;
                        break;
        }
                        filter->nbdaysfuture = nbdays;
                        break;
        }
-
 }
 
 
 void filter_preset_daterange_set(Filter *flt, gint range, guint32 kacc)
 {
 }
 
 
 void filter_preset_daterange_set(Filter *flt, gint range, guint32 kacc)
 {
-GDate *date;
-guint32 refjuliandate, month, year, qnum;
-
-       DB( g_print("(filter) daterange set %p %d\n", flt, range) );
+GDate *tmpdate;
+guint32 jtoday, jfiscal;
+guint16 month, year, yfiscal, qnum;
 
 
-       //filter_default_date_set(flt);
-       filter_set_date_bounds(flt, kacc);
+       DB( g_print("\n[filter] daterange set %p %d\n", flt, range) );
 
        flt->range = range;
        
 
        flt->range = range;
        
-       // by default refjuliandate is today
-       // but we adjust if to max transaction date found
-       // removed for 5.0.4
-       refjuliandate = GLOBALS->today;
-       /*if(flt->maxdate < refjuliandate)
-               refjuliandate = flt->maxdate;*/
+       jtoday = GLOBALS->today;
+
+       tmpdate  = g_date_new_julian(jtoday);
 
 
-       date  = g_date_new_julian(refjuliandate);
-       month = g_date_get_month(date);
-       year  = g_date_get_year(date);
-       qnum  = ((month - 1) / 3) + 1;
+       month = g_date_get_month(tmpdate);
+       year  = g_date_get_year(tmpdate);
+       DB( hb_print_date(jtoday , "today ") );
 
 
-       DB( g_print("m=%d, y=%d, qnum=%d\n", month, year, qnum) );
+       g_date_set_dmy(tmpdate, PREFS->fisc_year_day, PREFS->fisc_year_month, year);
+       jfiscal = g_date_get_julian(tmpdate);
+       DB( hb_print_date(jfiscal, "fiscal") );
 
 
+       yfiscal = (jtoday >= jfiscal) ? year : year-1;
+       qnum = 0;
+
+       if( range == FLT_RANGE_THISQUARTER || range == FLT_RANGE_LASTQUARTER )
+       {
+               g_date_set_dmy(tmpdate, PREFS->fisc_year_day, PREFS->fisc_year_month, yfiscal);
+               while( (qnum < 5) && (g_date_get_julian(tmpdate) < jtoday) )
+               {
+                       qnum++;
+                       g_date_add_months (tmpdate, 3);
+               }
+               DB( g_print(" qnum: %d\n", qnum ) );
+       }
+               
        switch( range )
        {
                case FLT_RANGE_THISMONTH:
        switch( range )
        {
                case FLT_RANGE_THISMONTH:
-                       g_date_set_day(date, 1);
-                       flt->mindate = g_date_get_julian(date);
-                       g_date_add_days(date, g_date_get_days_in_month(month, year)-1);
-                       flt->maxdate = g_date_get_julian(date);
-                       break;
-
                case FLT_RANGE_LASTMONTH:
                case FLT_RANGE_LASTMONTH:
-                       g_date_set_day(date, 1);
-                       g_date_subtract_months(date, 1);
-                       flt->mindate = g_date_get_julian(date);
-                       month = g_date_get_month(date);
-                       year = g_date_get_year(date);
-                       g_date_add_days(date, g_date_get_days_in_month(month, year)-1);
-                       flt->maxdate = g_date_get_julian(date);
+                       g_date_set_dmy(tmpdate, 1, month, year);
+                       if( range == FLT_RANGE_LASTMONTH )
+                               g_date_subtract_months(tmpdate, 1);
+                       flt->mindate = g_date_get_julian(tmpdate);
+                       month = g_date_get_month(tmpdate);
+                       year = g_date_get_year(tmpdate);
+                       g_date_add_days(tmpdate, g_date_get_days_in_month(month, year));
+                       flt->maxdate = g_date_get_julian(tmpdate) - 1;
                        break;
 
                case FLT_RANGE_THISQUARTER:
                        break;
 
                case FLT_RANGE_THISQUARTER:
-                       g_date_set_day(date, 1);
-                       g_date_set_month(date, (qnum-1)*3+1);
-                       flt->mindate = g_date_get_julian(date);
-                       g_date_add_months(date, 3);
-                       g_date_subtract_days(date, 1);
-                       flt->maxdate = g_date_get_julian(date);
-                       break;
-
                case FLT_RANGE_LASTQUARTER:
                case FLT_RANGE_LASTQUARTER:
-                       g_date_set_day(date, 1);
-                       g_date_set_month(date, (qnum-1)*3+1);
-                       g_date_subtract_months(date, 3);
-                       flt->mindate = g_date_get_julian(date);
-                       g_date_add_months(date, 3);
-                       g_date_subtract_days(date, 1);
-                       flt->maxdate = g_date_get_julian(date);
+                       g_date_set_dmy(tmpdate, PREFS->fisc_year_day, PREFS->fisc_year_month, yfiscal);
+                       if( range == FLT_RANGE_LASTQUARTER )
+                               g_date_subtract_months(tmpdate, 3);
+                       g_date_add_months(tmpdate, 3 * (qnum-1) );
+                       flt->mindate = g_date_get_julian(tmpdate);
+                       g_date_add_months(tmpdate, 3);
+                       flt->maxdate = g_date_get_julian(tmpdate) - 1;
                        break;
 
                case FLT_RANGE_THISYEAR:
                        break;
 
                case FLT_RANGE_THISYEAR:
-                       g_date_set_dmy(date, PREFS->fisc_year_day, PREFS->fisc_year_month, year);
-                       if( refjuliandate >= g_date_get_julian (date))
-                       {
-                               flt->mindate = g_date_get_julian(date);
-                       }
-                       else
-                       {
-                               g_date_set_dmy(date, PREFS->fisc_year_day, PREFS->fisc_year_month, year-1);
-                               flt->mindate = g_date_get_julian(date);
-                       }
-                       g_date_add_years (date, 1);
-                       g_date_subtract_days (date, 1);
-                       flt->maxdate = g_date_get_julian(date);
-                       break;
-
                case FLT_RANGE_LASTYEAR:
                case FLT_RANGE_LASTYEAR:
-                       g_date_set_dmy(date, PREFS->fisc_year_day, PREFS->fisc_year_month, year);
-                       if( refjuliandate >= g_date_get_julian (date))
-                       {
-                               g_date_set_dmy(date, PREFS->fisc_year_day, PREFS->fisc_year_month, year-1);
-                               flt->mindate = g_date_get_julian(date);
-                       }
-                       else
-                       {
-                               g_date_set_dmy(date, PREFS->fisc_year_day, PREFS->fisc_year_month, year-2);
-                               flt->mindate = g_date_get_julian(date);
-                       }
-                       g_date_add_years (date, 1);
-                       g_date_subtract_days (date, 1);
-                       flt->maxdate = g_date_get_julian(date);
+                       g_date_set_dmy(tmpdate, PREFS->fisc_year_day, PREFS->fisc_year_month, yfiscal);
+                       if( range == FLT_RANGE_LASTYEAR )
+                               g_date_subtract_years(tmpdate, 1);
+                       flt->mindate = g_date_get_julian(tmpdate);
+                       g_date_add_years (tmpdate, 1);
+                       flt->maxdate = g_date_get_julian(tmpdate) - 1;
                        break;
 
                case FLT_RANGE_LAST30DAYS:
                        break;
 
                case FLT_RANGE_LAST30DAYS:
-                       flt->mindate = refjuliandate - 30;
-                       flt->maxdate = refjuliandate;
+                       flt->mindate = jtoday - 30;
+                       flt->maxdate = jtoday;
                        break;
 
                case FLT_RANGE_LAST60DAYS:
                        break;
 
                case FLT_RANGE_LAST60DAYS:
-                       flt->mindate = refjuliandate - 60;
-                       flt->maxdate = refjuliandate;
+                       flt->mindate = jtoday - 60;
+                       flt->maxdate = jtoday;
                        break;
 
                case FLT_RANGE_LAST90DAYS:
                        break;
 
                case FLT_RANGE_LAST90DAYS:
-                       flt->mindate = refjuliandate - 90;
-                       flt->maxdate = refjuliandate;
+                       flt->mindate = jtoday - 90;
+                       flt->maxdate = jtoday;
                        break;
 
                case FLT_RANGE_LAST12MONTHS:
                        break;
 
                case FLT_RANGE_LAST12MONTHS:
-                       g_date_subtract_months(date, 12);
-                       flt->mindate = g_date_get_julian(date);
-                       flt->maxdate = refjuliandate;
+                       g_date_set_julian (tmpdate, jtoday);
+                       g_date_subtract_months(tmpdate, 12);
+                       flt->mindate = g_date_get_julian(tmpdate);
+                       flt->maxdate = jtoday;
                        break;
 
                // case FLT_RANGE_OTHER:
                        break;
 
                // case FLT_RANGE_OTHER:
-
-               // case FLT_RANGE_ALLDATE:
-
-
+                       //nothing to do
+                       
+               case FLT_RANGE_ALLDATE:
+                       filter_set_date_bounds(flt, kacc);
+                       break;
        }
        }
-       g_date_free(date);
-
+       g_date_free(tmpdate);
 }
 
 }
 
+
 void filter_preset_type_set(Filter *flt, gint type)
 {
 
 void filter_preset_type_set(Filter *flt, gint type)
 {
 
+       DB( g_print("\n[filter] preset type set\n") );
+       
        /* any type */
        flt->type = type;
        flt->option[FILTER_AMOUNT] = 0;
        /* any type */
        flt->type = type;
        flt->option[FILTER_AMOUNT] = 0;
@@ -399,35 +398,27 @@ void filter_preset_type_set(Filter *flt, gint type)
 
 void filter_preset_status_set(Filter *flt, gint status)
 {
 
 void filter_preset_status_set(Filter *flt, gint status)
 {
-Category *catitem;
-GList *lcat, *list;
 
 
+       DB( g_print("\n[filter] preset status set\n") );
+       
        /* any status */
        flt->status = status;
        flt->option[FILTER_STATUS] = 0;
        /* any status */
        flt->status = status;
        flt->option[FILTER_STATUS] = 0;
+       flt->option[FILTER_CATEGORY] = 0;
+       flt->option[FILTER_PAYMODE] = 0;
        flt->reconciled = TRUE;
        flt->cleared  = TRUE;
        //#1602835 fautly set
        //flt->forceadd = TRUE;
        //flt->forcechg = TRUE;
 
        flt->reconciled = TRUE;
        flt->cleared  = TRUE;
        //#1602835 fautly set
        //flt->forceadd = TRUE;
        //flt->forcechg = TRUE;
 
-       flt->option[FILTER_CATEGORY] = 0;
-       lcat = list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_cat);
-       while (list != NULL)
-       {
-               catitem = list->data;
-               catitem->filter = FALSE;
-               list = g_list_next(list);
-       }
-       g_list_free(lcat);
-
        switch( status )
        {
                case FLT_STATUS_UNCATEGORIZED:
                        flt->option[FILTER_CATEGORY] = 1;
        switch( status )
        {
                case FLT_STATUS_UNCATEGORIZED:
                        flt->option[FILTER_CATEGORY] = 1;
-                       catitem = da_cat_get(0);        // no category
-                       if(catitem != NULL)
-                               catitem->filter = TRUE;
+                       filter_status_cat_clear_except(flt, 0);
+                       flt->option[FILTER_PAYMODE] = 1;
+                       flt->paymode[PAYMODE_INTXFER] = FALSE;
                        break;
 
                case FLT_STATUS_UNRECONCILED:
                        break;
 
                case FLT_STATUS_UNRECONCILED:
@@ -458,32 +449,34 @@ GList *lcat, *list;
 }
 
 
 }
 
 
-static gint filter_text_compare(gchar *txntext, gchar *searchtext, gboolean exact)
+gchar *filter_daterange_text_get(Filter *flt)
 {
 {
-gint retval = 0;
+gchar buffer1[128];
+gchar buffer2[128];
+gchar buffer3[128];
+GDate *date;
+gchar *retval = NULL;
 
 
-       if( exact )
+       DB( g_print("\n[filter] daterange text get\n") );
+       
+       date = g_date_new_julian(flt->mindate);
+       g_date_strftime (buffer1, 128-1, PREFS->date_format, date);
+       
+       g_date_set_julian(date, flt->maxdate);
+       g_date_strftime (buffer2, 128-1, PREFS->date_format, date);
+       
+       if( flt->nbdaysfuture > 0 )
        {
        {
-               if( g_strstr_len(txntext, -1, searchtext) != NULL )
-               {
-                       DB( g_print(" found case '%s'\n", searchtext) );
-                       retval = 1;
-               }
+               g_date_set_julian(date, flt->maxdate + flt->nbdaysfuture);
+               g_date_strftime (buffer3, 128-1, PREFS->date_format, date);
+               retval = g_strdup_printf("%s — <s>%s</s> %s", buffer1, buffer2, buffer3);
        }
        else
        }
        else
-       {
-       gchar *word   = g_utf8_casefold(txntext, -1);
-       gchar *needle = g_utf8_casefold(searchtext, -1);
-
-               if( g_strrstr(word, needle) != NULL )
-               {
-                       DB( g_print(" found nocase '%s'\n", needle) );
-                       retval = 1;
-               }
+               retval = g_strdup_printf("%s — %s", buffer1, buffer2);
+       
+       g_date_free(date);
 
 
-               g_free(word);
-               g_free(needle);
-       }
+       //return g_strdup_printf(_("<i>from</i> %s <i>to</i> %s — "), buffer1, buffer2);
        return retval;
 }
 
        return retval;
 }
 
@@ -496,12 +489,14 @@ Payee *payitem;
 Category *catitem;
 gchar *tags;
 
 Category *catitem;
 gchar *tags;
 
+       DB( g_print("\n[filter] tnx search match\n") );
+       
        if(flags & FLT_QSEARCH_MEMO)
        {
                //#1668036 always try match on txn memo first
                if(txn->memo)
                {
        if(flags & FLT_QSEARCH_MEMO)
        {
                //#1668036 always try match on txn memo first
                if(txn->memo)
                {
-                       retval |= filter_text_compare(txn->memo, needle, FALSE);
+                       retval |= hb_string_utf8_strstr(txn->memo, needle, FALSE);
                }
                if(retval) goto end;
                
                }
                if(retval) goto end;
                
@@ -511,13 +506,13 @@ gchar *tags;
                guint count, i;
                Split *split;
 
                guint count, i;
                Split *split;
 
-                       count = da_splits_count(txn->splits);
+                       count = da_splits_length(txn->splits);
                        for(i=0;i<count;i++)
                        {
                        gint tmpinsert = 0;
                
                        for(i=0;i<count;i++)
                        {
                        gint tmpinsert = 0;
                
-                               split = txn->splits[i];
-                               tmpinsert = filter_text_compare(split->memo, needle, FALSE);
+                               split = da_splits_get(txn->splits, i);
+                               tmpinsert = hb_string_utf8_strstr(split->memo, needle, FALSE);
                                retval |= tmpinsert;
                                if( tmpinsert )
                                        break;
                                retval |= tmpinsert;
                                if( tmpinsert )
                                        break;
@@ -530,7 +525,7 @@ gchar *tags;
        {
                if(txn->info)
                {
        {
                if(txn->info)
                {
-                       retval |= filter_text_compare(txn->info, needle, FALSE);
+                       retval |= hb_string_utf8_strstr(txn->info, needle, FALSE);
                }
                if(retval) goto end;
        }
                }
                if(retval) goto end;
        }
@@ -540,7 +535,7 @@ gchar *tags;
                payitem = da_pay_get(txn->kpay);
                if(payitem)
                {
                payitem = da_pay_get(txn->kpay);
                if(payitem)
                {
-                       retval |= filter_text_compare(payitem->name, needle, FALSE);
+                       retval |= hb_string_utf8_strstr(payitem->name, needle, FALSE);
                }
                if(retval) goto end;
        }
                }
                if(retval) goto end;
        }
@@ -553,20 +548,17 @@ gchar *tags;
                guint count, i;
                Split *split;
 
                guint count, i;
                Split *split;
 
-                       count = da_splits_count(txn->splits);
+                       count = da_splits_length(txn->splits);
                        for(i=0;i<count;i++)
                        {
                        gint tmpinsert = 0;
                                
                        for(i=0;i<count;i++)
                        {
                        gint tmpinsert = 0;
                                
-                               split = txn->splits[i];
+                               split = da_splits_get(txn->splits, i);
                                catitem = da_cat_get(split->kcat);
                                if(catitem)
                                {
                                catitem = da_cat_get(split->kcat);
                                if(catitem)
                                {
-                               gchar *fullname = da_cat_get_fullname (catitem);
-
-                                       tmpinsert = filter_text_compare(fullname, needle, FALSE);
+                                       tmpinsert = hb_string_utf8_strstr(catitem->fullname, needle, FALSE);
                                        retval |= tmpinsert;
                                        retval |= tmpinsert;
-                                       g_free(fullname);
                                }
 
                                if( tmpinsert )
                                }
 
                                if( tmpinsert )
@@ -578,10 +570,7 @@ gchar *tags;
                        catitem = da_cat_get(txn->kcat);
                        if(catitem)
                        {
                        catitem = da_cat_get(txn->kcat);
                        if(catitem)
                        {
-                       gchar *fullname = da_cat_get_fullname (catitem);
-
-                               retval |= filter_text_compare(fullname, needle, FALSE);
-                               g_free(fullname);
+                               retval |= hb_string_utf8_strstr(catitem->fullname, needle, FALSE);
                        }
                }
                if(retval) goto end;
                        }
                }
                if(retval) goto end;
@@ -589,10 +578,10 @@ gchar *tags;
        
        if(flags & FLT_QSEARCH_TAGS)
        {
        
        if(flags & FLT_QSEARCH_TAGS)
        {
-               tags = transaction_tags_tostring(txn);
+               tags = tags_tostring(txn->tags);
                if(tags)
                {
                if(tags)
                {
-                       retval |= filter_text_compare(tags, needle, FALSE);
+                       retval |= hb_string_utf8_strstr(tags, needle, FALSE);
                }
                g_free(tags);
                if(retval) goto end;
                }
                g_free(tags);
                if(retval) goto end;
@@ -604,7 +593,7 @@ gchar *tags;
        gchar formatd_buf[G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE];
        
                hb_strfnum(formatd_buf, G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE-1, txn->amount, txn->kcur, FALSE);
        gchar formatd_buf[G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE];
        
                hb_strfnum(formatd_buf, G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE-1, txn->amount, txn->kcur, FALSE);
-               retval |= filter_text_compare(formatd_buf, needle, FALSE);
+               retval |= hb_string_utf8_strstr(formatd_buf, needle, FALSE);
        }
 
        
        }
 
        
@@ -613,14 +602,14 @@ end:
 }
 
 
 }
 
 
-gint filter_test(Filter *flt, Transaction *txn)
+gint filter_txn_match(Filter *flt, Transaction *txn)
 {
 Account *accitem;
 Payee *payitem;
 Category *catitem;
 gint insert;
 
 {
 Account *accitem;
 Payee *payitem;
 Category *catitem;
 gint insert;
 
-       //DB( g_print("(filter) test\n") );
+       //DB( g_print("\n[filter] txn match\n") );
 
        insert = 1;
 
 
        insert = 1;
 
@@ -649,7 +638,7 @@ gint insert;
                accitem = da_acc_get(txn->kacc);
                if(accitem)
                {
                accitem = da_acc_get(txn->kacc);
                if(accitem)
                {
-                       insert = ( accitem->filter == TRUE ) ? 1 : 0;
+                       insert = ( accitem->flt_select == TRUE ) ? 1 : 0;
                        if(flt->option[FILTER_ACCOUNT] == 2) insert ^= 1;
                }
        }
                        if(flt->option[FILTER_ACCOUNT] == 2) insert ^= 1;
                }
        }
@@ -660,7 +649,7 @@ gint insert;
                payitem = da_pay_get(txn->kpay);
                if(payitem)
                {
                payitem = da_pay_get(txn->kpay);
                if(payitem)
                {
-                       insert = ( payitem->filter == TRUE ) ? 1 : 0;
+                       insert = ( payitem->flt_select == TRUE ) ? 1 : 0;
                        if(flt->option[FILTER_PAYEE] == 2) insert ^= 1;
                }
        }
                        if(flt->option[FILTER_PAYEE] == 2) insert ^= 1;
                }
        }
@@ -674,16 +663,16 @@ gint insert;
                Split *split;
 
                        insert = 0;      //fix: 1151259
                Split *split;
 
                        insert = 0;      //fix: 1151259
-                       count = da_splits_count(txn->splits);
+                       count = da_splits_length(txn->splits);
                        for(i=0;i<count;i++)
                        {
                        gint tmpinsert = 0;
                                
                        for(i=0;i<count;i++)
                        {
                        gint tmpinsert = 0;
                                
-                               split = txn->splits[i];
+                               split = da_splits_get(txn->splits, i);
                                catitem = da_cat_get(split->kcat);
                                if(catitem)
                                {
                                catitem = da_cat_get(split->kcat);
                                if(catitem)
                                {
-                                       tmpinsert = ( catitem->filter == TRUE ) ? 1 : 0;
+                                       tmpinsert = ( catitem->flt_select == TRUE ) ? 1 : 0;
                                        if(flt->option[FILTER_CATEGORY] == 2) tmpinsert ^= 1;
                                }
                                insert |= tmpinsert;
                                        if(flt->option[FILTER_CATEGORY] == 2) tmpinsert ^= 1;
                                }
                                insert |= tmpinsert;
@@ -694,7 +683,7 @@ gint insert;
                        catitem = da_cat_get(txn->kcat);
                        if(catitem)
                        {
                        catitem = da_cat_get(txn->kcat);
                        if(catitem)
                        {
-                               insert = ( catitem->filter == TRUE ) ? 1 : 0;
+                               insert = ( catitem->flt_select == TRUE ) ? 1 : 0;
                                if(flt->option[FILTER_CATEGORY] == 2) insert ^= 1;
                        }
                }
                                if(flt->option[FILTER_CATEGORY] == 2) insert ^= 1;
                        }
                }
@@ -741,7 +730,7 @@ gint insert;
                {
                        if(txn->info)
                        {
                {
                        if(txn->info)
                        {
-                               insert1 = filter_text_compare(txn->info, flt->info, flt->exact);
+                               insert1 = hb_string_utf8_strstr(txn->info, flt->info, flt->exact);
                        }
                }
                else
                        }
                }
                else
@@ -752,7 +741,7 @@ gint insert;
                        //#1668036 always try match on txn memo first
                        if(txn->memo)
                        {
                        //#1668036 always try match on txn memo first
                        if(txn->memo)
                        {
-                               insert2 = filter_text_compare(txn->memo, flt->memo, flt->exact);
+                               insert2 = hb_string_utf8_strstr(txn->memo, flt->memo, flt->exact);
                        }
 
                        if( (insert2 == 0) && (txn->flags & OF_SPLIT) )
                        }
 
                        if( (insert2 == 0) && (txn->flags & OF_SPLIT) )
@@ -760,13 +749,13 @@ gint insert;
                        guint count, i;
                        Split *split;
 
                        guint count, i;
                        Split *split;
 
-                               count = da_splits_count(txn->splits);
+                               count = da_splits_length(txn->splits);
                                for(i=0;i<count;i++)
                                {
                                gint tmpinsert = 0;
                        
                                for(i=0;i<count;i++)
                                {
                                gint tmpinsert = 0;
                        
-                                       split = txn->splits[i];
-                                       tmpinsert = filter_text_compare(split->memo, flt->memo, flt->exact);
+                                       split = da_splits_get(txn->splits, i);
+                                       tmpinsert = hb_string_utf8_strstr(split->memo, flt->memo, flt->exact);
                                        insert2 |= tmpinsert;
                                        if( tmpinsert )
                                                break;
                                        insert2 |= tmpinsert;
                                        if( tmpinsert )
                                                break;
@@ -778,10 +767,10 @@ gint insert;
 
                if(flt->tag)
                {
 
                if(flt->tag)
                {
-                       tags = transaction_tags_tostring(txn);
+                       tags = tags_tostring(txn->tags);
                        if(tags)
                        {
                        if(tags)
                        {
-                               insert3 = filter_text_compare(tags, flt->tag, flt->exact);
+                               insert3 = hb_string_utf8_strstr(tags, flt->tag, flt->exact);
                        }
                        g_free(tags);
                }
                        }
                        g_free(tags);
                }
index 5668420c3908c71a8ce5de17cf08f6fb1f8239cd..f621a972a16a39ce340306826cfe7428a8a8e8b6 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -94,39 +94,63 @@ typedef struct _filter      Filter;
 
 struct _filter
 {
 
 struct _filter
 {
+
+
+
+
        guint32         mindate, maxdate;
        guint32         mindate, maxdate;
-       gint            nbdaysfuture;
        gint            range;
        gint            range;
-       gint            type;
-       gint            status;
 
        gshort          option[FILTER_MAX];
        gboolean        reconciled;
        gboolean        cleared;
 
        gshort          option[FILTER_MAX];
        gboolean        reconciled;
        gboolean        cleared;
-       gboolean        forceadd;
-       gboolean        forcechg;
-       gboolean        forceremind;
+
        gboolean        paymode[NUM_PAYMODE_MAX];
        gdouble         minamount, maxamount;
        gboolean        exact;
        gchar           *info;
        gchar           *memo;
        gchar           *tag;
        gboolean        paymode[NUM_PAYMODE_MAX];
        gdouble         minamount, maxamount;
        gboolean        exact;
        gchar           *info;
        gchar           *memo;
        gchar           *tag;
-       gchar           last_tab[8];
+
+       /* unsaved datas */
+       gint            nbdaysfuture;
+       gint            type;                   /* ! not sure necessary to store this :: dsp_account: inc/exp used */
+       gint            status;                 /* ! not sure necessary to store this :: dsp_account */
+       gboolean        forceadd;
+       gboolean        forcechg;
+       gboolean        forceremind;
+       gchar           last_tab[8];    /* keep last active tab */
 };
 
 
 };
 
 
-Filter *da_filter_malloc(void);
-void da_filter_free(Filter *flt);
+Filter *da_flt_malloc(void);
+void da_flt_free(Filter *flt);
+
+void da_flt_destroy(void);
+void da_flt_new(void);
 
 
-void filter_default_all_set(Filter *flt);
+void da_flt_status_acc_set(Filter *flt, guint32 kacc, gboolean status);
+void da_flt_status_pay_set(Filter *flt, guint32 kpay, gboolean status);
+void da_flt_status_cat_set(Filter *flt, guint32 kcat, gboolean status);
+gboolean da_flt_status_acc_get(Filter *flt, guint32 kacc);
+gboolean da_flt_status_pay_get(Filter *flt, guint32 kpay);
+gboolean da_flt_status_cat_get(Filter *flt, guint32 kcat);
+
+void filter_status_acc_clear_except(Filter *flt, guint32 selkey);
+void filter_status_pay_clear_except(Filter *flt, guint32 selkey);
+void filter_status_cat_clear_except(Filter *flt, guint32 selkey);
+
+void filter_reset(Filter *flt);
 void filter_preset_daterange_set(Filter *flt, gint range, guint32 kacc);
 void filter_preset_type_set(Filter *flt, gint value);
 void filter_preset_daterange_add_futuregap(Filter *filter, gint nbdays);
 void filter_preset_daterange_set(Filter *flt, gint range, guint32 kacc);
 void filter_preset_type_set(Filter *flt, gint value);
 void filter_preset_daterange_add_futuregap(Filter *filter, gint nbdays);
+
+void filter_set_tag_by_id(Filter *flt, guint32 key);
 void filter_preset_status_set(Filter *flt, gint value);
 void filter_preset_status_set(Filter *flt, gint value);
+
 gchar *filter_daterange_text_get(Filter *flt);
 gboolean filter_txn_search_match(gchar *needle, Transaction *txn, gint flags);
 
 gchar *filter_daterange_text_get(Filter *flt);
 gboolean filter_txn_search_match(gchar *needle, Transaction *txn, gint flags);
 
-gint filter_test(Filter *flt, Transaction *ope);
+gint filter_txn_match(Filter *flt, Transaction *ope);
 
 #endif
 
 #endif
index e534eadb44f61cffe078e79580e80ba91470c349..19b5a431ac0413f3d706b3a627767b379ca61b11 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -44,31 +44,62 @@ extern struct Preferences *PREFS;
 
 gboolean hbfile_file_isbackup(gchar *filepath)
 {
 
 gboolean hbfile_file_isbackup(gchar *filepath)
 {
-       return g_str_has_suffix(filepath, "xhb~");
-}
+gboolean retval = FALSE;
 
 
+       if( filepath == NULL )
+               return FALSE;
 
 
+       if( g_str_has_suffix(filepath, "xhb~") || g_str_has_suffix(filepath, "bak") )
+               retval = TRUE;
 
 
+       return retval;
+}
 
 
 
 
-gboolean hbfile_file_hasbackup(gchar *filepath)
+gboolean hbfile_file_hasrevert(gchar *filepath)
 {
 gchar *bakfilepath;
 
        bakfilepath = hb_filename_new_with_extension(GLOBALS->xhb_filepath, "xhb~");
 {
 gchar *bakfilepath;
 
        bakfilepath = hb_filename_new_with_extension(GLOBALS->xhb_filepath, "xhb~");
-       GLOBALS->xhb_hasbak = g_file_test(bakfilepath, G_FILE_TEST_EXISTS);
+       GLOBALS->xhb_hasrevert = g_file_test(bakfilepath, G_FILE_TEST_EXISTS);
        g_free(bakfilepath);
        //todo check here if need to return something
        g_free(bakfilepath);
        //todo check here if need to return something
-       return GLOBALS->xhb_hasbak;
+       return GLOBALS->xhb_hasrevert;
+}
+
+
+//#1750161
+guint64 hbfile_file_get_time_modified(gchar *filepath)
+{
+guint64 retval = 0ULL;
+GFile *gfile;
+GFileInfo *gfileinfo;
+
+       DB( g_print("\n[hbfile] get time modified\n") );
+
+       gfile = g_file_new_for_path(filepath);
+       gfileinfo = g_file_query_info (gfile, G_FILE_ATTRIBUTE_TIME_MODIFIED, 0, NULL, NULL);
+       if( gfileinfo )
+       {
+               retval = g_file_info_get_attribute_uint64 (gfileinfo, G_FILE_ATTRIBUTE_TIME_MODIFIED);
+               DB( g_print("- '%s' last access = %lu\n", filepath, retval) );  
+               g_object_unref(gfileinfo);
+       }
+       g_object_unref(gfile);
+
+       return retval;
 }
 
 
 void hbfile_file_default(void)
 {
 }
 
 
 void hbfile_file_default(void)
 {
+       DB( g_print("\n[hbfile] default\n") );
+
        //todo: maybe translate this also
        hbfile_change_filepath(g_build_filename(PREFS->path_hbfile, "untitled.xhb", NULL));
        GLOBALS->hbfile_is_new = TRUE;
        GLOBALS->hbfile_is_bak = FALSE;
        //todo: maybe translate this also
        hbfile_change_filepath(g_build_filename(PREFS->path_hbfile, "untitled.xhb", NULL));
        GLOBALS->hbfile_is_new = TRUE;
        GLOBALS->hbfile_is_bak = FALSE;
+       GLOBALS->xhb_timemodified = 0ULL;
        
        DB( g_print("- path_hbfile is '%s'\n", PREFS->path_hbfile) );
        DB( g_print("- xhb_filepath is '%s'\n", GLOBALS->xhb_filepath) );
        
        DB( g_print("- path_hbfile is '%s'\n", PREFS->path_hbfile) );
        DB( g_print("- xhb_filepath is '%s'\n", GLOBALS->xhb_filepath) );
@@ -102,7 +133,7 @@ void hbfile_replace_basecurrency(Currency4217 *curfmt)
 Currency *item;
 guint32 oldkcur;
 
 Currency *item;
 guint32 oldkcur;
 
-       DB( g_print("\n[hbfile] replace base currency \n") );
+       DB( g_print("\n[hbfile] replace base currency\n") );
        
        oldkcur = GLOBALS->kcur;
        da_cur_remove(oldkcur);
        
        oldkcur = GLOBALS->kcur;
        da_cur_remove(oldkcur);
@@ -463,9 +494,10 @@ guint cnt, i;
                
                        if(item->flags & OF_SPLIT)
                        {
                
                        if(item->flags & OF_SPLIT)
                        {
-                               for(i=0;i<TXN_MAX_SPLIT;i++)
+                               cnt = da_splits_length (item->splits);
+                               for(i=0;i<cnt;i++)
                                {
                                {
-                                       split = item->splits[i];
+                                       split = da_splits_get(item->splits, i);
                                        if( split == NULL ) break;
 
                                        if(split->memo != NULL)
                                        if( split == NULL ) break;
 
                                        if(split->memo != NULL)
@@ -554,12 +586,7 @@ void hbfile_setup(gboolean file_clear)
 
        if(file_clear == TRUE)
        {
 
        if(file_clear == TRUE)
        {
-               //todo: maybe translate this also
-               hbfile_change_filepath(g_build_filename(PREFS->path_hbfile, "untitled.xhb", NULL));
-               GLOBALS->hbfile_is_new = TRUE;
-               
-               DB( g_print("- path_hbfile is '%s'\n", PREFS->path_hbfile) );
-               DB( g_print("- xhb_filepath is '%s'\n", GLOBALS->xhb_filepath) );
+               hbfile_file_default();
        }
        else
        {
        }
        else
        {
@@ -578,7 +605,7 @@ void hbfile_setup(gboolean file_clear)
        
        GLOBALS->changes_count = 0;
 
        
        GLOBALS->changes_count = 0;
 
-       GLOBALS->xhb_hasbak = FALSE;
+       GLOBALS->xhb_hasrevert = FALSE;
 
 }
 
 
 }
 
index 553e94de3c5ae8c97afbccc83e8c28cc05150211..14e2a317dacfec57e341d16c74f7d101870c5b49 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -25,7 +25,9 @@ GQueue *hbfile_transaction_get_partial(guint32 minjulian, guint32 maxjulian);
 GQueue *hbfile_transaction_get_partial_budget(guint32 minjulian, guint32 maxjulian);
 
 gboolean hbfile_file_isbackup(gchar *filepath);
 GQueue *hbfile_transaction_get_partial_budget(guint32 minjulian, guint32 maxjulian);
 
 gboolean hbfile_file_isbackup(gchar *filepath);
-gboolean hbfile_file_hasbackup(gchar *filepath);
+gboolean hbfile_file_hasrevert(gchar *filepath);
+guint64 hbfile_file_get_time_modified(gchar *filepath);
+
 void hbfile_file_default(void);
 
 void hbfile_change_owner(gchar *owner);
 void hbfile_file_default(void);
 
 void hbfile_change_owner(gchar *owner);
index 02f62b238b6fc4d2a61a3307755df6e3d878e5de..0e9e3879d59375161e7665a3fd4f47627604dc17 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*     HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*     HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *     Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *     Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *     This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *     This file is part of HomeBank.
  *
@@ -217,10 +217,10 @@ gchar *remainder;
 }
 
 
 }
 
 
-GList *homebank_csv_import(gchar *filename, ImportContext *ictx)
+GList *homebank_csv_import(ImportContext *ictx, GenFile *genfile)
 {
 GIOChannel *io;
 {
 GIOChannel *io;
-GList *list = NULL;
+//GList *list = NULL;
 static gint csvtype[7] = {
                                        CSV_DATE,
                                        CSV_INT,
 static gint csvtype[7] = {
                                        CSV_DATE,
                                        CSV_INT,
@@ -233,7 +233,7 @@ static gint csvtype[7] = {
 
        DB( g_print("\n[import] homebank csv\n") );
 
 
        DB( g_print("\n[import] homebank csv\n") );
 
-       io = g_io_channel_new_file(filename, "r", NULL);
+       io = g_io_channel_new_file(genfile->filepath, "r", NULL);
        if(io != NULL)
        {
        gchar *tmpstr;
        if(io != NULL)
        {
        gchar *tmpstr;
@@ -242,20 +242,15 @@ static gint csvtype[7] = {
        gboolean isvalid;
        gint count = 0;
        gint error = 0;
        gboolean isvalid;
        gint count = 0;
        gint error = 0;
-       Account *tmp_acc;
-       Payee *payitem;
-       Category *catitem;
+       GenAcc *newacc;
        GError *err = NULL;
 
 
        GError *err = NULL;
 
 
-               gchar *accname = g_strdup_printf(_("(account %d)"), da_acc_get_max_key() + 1);
-               tmp_acc = import_create_account(accname, NULL);
-               g_free(accname);
+               newacc = hb_import_gen_acc_get_next(ictx, FILETYPE_CSV_HB, NULL, NULL);
 
 
-
-               if( ictx->encoding != NULL )
+               if( genfile->encoding != NULL )
                {
                {
-                       g_io_channel_set_encoding(io, ictx->encoding, NULL);
+                       g_io_channel_set_encoding(io, genfile->encoding, NULL);
                }
 
                for(;;)
                }
 
                for(;;)
@@ -293,60 +288,28 @@ static gint csvtype[7] = {
                                        }
                                        else
                                        {
                                        }
                                        else
                                        {
-                                       Transaction *newope = da_transaction_malloc();
-
-                                               //DB( g_print(" ->%s\n", tmpstr ) );
-
-                                               newope->date             = hb_date_get_julian(str_array[0], ictx->datefmt);
-                                               if( newope->date == 0 )
-                                               {
-                                                       g_warning ("csv parse: line %d, parse date failed", count);
-                                                       ictx->cnt_err_date++;
-                                               }
-                                               
-                                               newope->paymode          = atoi(str_array[1]);
-                                               newope->info             = g_strdup(str_array[2]);
-
-                                               /* payee */
-                                               g_strstrip(str_array[3]);
-                                               payitem = da_pay_get_by_name(str_array[3]);
-                                               if(payitem == NULL)
-                                               {
-                                                       payitem = da_pay_malloc();
-                                                       payitem->name = g_strdup(str_array[3]);
-                                                       payitem->imported = TRUE;
-                                                       da_pay_append(payitem);
-
-                                                       if( payitem->imported == TRUE )
-                                                               ictx->cnt_new_pay += 1;
-                                               }
-
-                                               newope->kpay = payitem->key;
-                                               newope->memo             = g_strdup(str_array[4]);
-                                               newope->amount           = hb_qif_parser_get_amount(str_array[5]);
-
-                                               /* category */
-                                               g_strstrip(str_array[6]);
-                                               catitem = da_cat_append_ifnew_by_fullname(str_array[6], TRUE);
-                                               if( catitem != NULL )
-                                               {
-                                                       newope->kcat = catitem->key;
-
-                                                       if( catitem->imported == TRUE && catitem->key > 0 )
-                                                               ictx->cnt_new_cat += 1;
-                                               }
-
-                                               /* tags */
-                                               transaction_tags_parse(newope, str_array[7]);
-
-
-                                               newope->kacc            = tmp_acc->key;
-                                               //newope->kxferacc = accnum;
-
-                                               newope->flags |= OF_ADDED;
-
-                                               if( newope->amount > 0)
-                                                       newope->flags |= OF_INCOME;
+                                       GenTxn *newope = da_gen_txn_malloc();;
+
+                                               DB( g_print(" ->%s\n", tmpstr ) );
+
+                                               /* convert to generic transaction */
+                                               newope->date            = g_strdup(str_array[0]);                       
+                                               newope->paymode         = atoi(str_array[1]);
+                                               //added 5.1.8 forbid to import 5=internal xfer
+                                               if(newope->paymode == PAYMODE_INTXFER)
+                                                       newope->paymode = PAYMODE_XFER;
+                                               newope->rawinfo         = g_strdup(str_array[2]);
+                                               newope->rawpayee        = g_strdup(g_strstrip(str_array[3]));                                           
+                                               newope->rawmemo         = g_strdup(str_array[4]);
+                                               newope->amount          = hb_qif_parser_get_amount(str_array[5]);
+                                               newope->category        = g_strdup(g_strstrip(str_array[6]));
+                                               newope->tags            = g_strdup(str_array[7]);
+                                               newope->account         = g_strdup(newacc->name);
+
+                                               /* todo: move this eval date valid */
+                                               //guint32 juliantmp = hb_date_get_julian(str_array[0], ictx->datefmt);
+                                               ///if( juliantmp == 0 )
+                                               //      ictx->cnt_err_date++;
 
                                                /*
                                                DB( g_print(" storing %s : %s : %s :%s : %s : %s : %s : %s\n",
 
                                                /*
                                                DB( g_print(" storing %s : %s : %s :%s : %s : %s : %s : %s\n",
@@ -355,8 +318,11 @@ static gint csvtype[7] = {
                                                        str_array[6], str_array[7]
                                                        ) );
                                                */
                                                        str_array[6], str_array[7]
                                                        ) );
                                                */
+                                               /* csv file are standalone, so no way to link a target txn */
+                                               if(newope->paymode == PAYMODE_INTXFER)
+                                                       newope->paymode = PAYMODE_XFER;
 
 
-                                               list = g_list_append(list, newope);
+                                               da_gen_txn_append(ictx, newope);
 
                                                g_strfreev (str_array);
                                        }
 
                                                g_strfreev (str_array);
                                        }
@@ -376,7 +342,7 @@ static gint csvtype[7] = {
        }
 
 
        }
 
 
-       return list;
+       return ictx->gen_lst_txn;
 }
 
 
 }
 
 
index 701d7326aa0d4bbdc4dbcff0c8d32ff6844eda2a..60ea7a47e5ba86a20218e3396b6cf874669288ac 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*     HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*     HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *     Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *     Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *     This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *     This file is part of HomeBank.
  *
@@ -44,42 +44,6 @@ extern struct Preferences *PREFS;
 
 
 #ifndef NOOFX
 
 
 #ifndef NOOFX
-/*
-**** OFX part
-****
-**** this part is quite weird,but works
-** id is ACCTID
-
-*/
-
-static Account * ofx_get_account_by_id(gchar *id)
-{
-GList *lacc, *list;
-
-       DB( g_print("\n[import] ofx_get_account_by_id\n") );
-       DB( g_print(" -> searching for '%s'\n",id) );
-
-       lacc = list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_acc);
-       while (list != NULL)
-       {
-       Account *accitem = list->data;
-
-               if( accitem->imported == FALSE)
-               {
-                       if(accitem->name && accitem->number && strlen(accitem->number) )
-                       {
-                               // todo: maybe smartness should be done here
-                               if(g_strstr_len(id, -1, accitem->number) != NULL)
-                               {
-                                       return accitem;
-                               }
-                       }
-               }
-               list = g_list_next(list);
-       }
-       g_list_free(lacc);
-       return NULL;
-}
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
@@ -92,27 +56,28 @@ GList *lacc, *list;
  *
  */
 static LibofxProcStatementCallback
  *
  */
 static LibofxProcStatementCallback
-ofx_proc_account_cb(const struct OfxAccountData data, OfxContext *ctx)
+ofx_proc_account_cb(const struct OfxAccountData data, ImportContext *ctx)
 {
 {
-Account *tmp_acc, *dst_acc;
+GenAcc *genacc;
+Account *dst_acc;
 
        DB( g_print("** ofx_proc_account_cb()\n") );
 
        if(data.account_id_valid==true)
        {
 
        DB( g_print("** ofx_proc_account_cb()\n") );
 
        if(data.account_id_valid==true)
        {
-               DB( g_print("  account_id: '%s'\n", data.account_id) );
-               DB( g_print("  account_name: '%s'\n", data.account_name) );
+               DB( g_print("  account_id: %s\n", data.account_id) );
+               DB( g_print("  account_name: %s\n", data.account_name) );
        }
 
        //if(data.account_number_valid==true)
        //{
        }
 
        //if(data.account_number_valid==true)
        //{
-               DB( g_print("  account_number: '%s'\n", data.account_number) );
+               DB( g_print("  account_number: %s\n", data.account_number) );
        //}
 
 
        if(data.account_type_valid==true)
        {
        //}
 
 
        if(data.account_type_valid==true)
        {
-               DB( g_print("  account_type: '%d'\n", data.account_type) );
+               DB( g_print("  account_type: %d\n", data.account_type) );
                /*
                enum:
                OFX_CHECKING    A standard checking account
                /*
                enum:
                OFX_CHECKING    A standard checking account
@@ -127,34 +92,25 @@ Account *tmp_acc, *dst_acc;
 
        if(data.currency_valid==true)
        {
 
        if(data.currency_valid==true)
        {
-               DB( g_print("  currency: '%s'\n", data.currency) );
+               DB( g_print("  currency: %s\n", data.currency) );
        }
 
        }
 
-
-       //find target account
-       dst_acc = ofx_get_account_by_id( (gchar *)data.account_id );
-       DB( g_print(" ** hb account found result is %x\n", (unsigned int)dst_acc) );
-
-
+       //todo: normally should check for validity here
        // in every case we create an account here
        // in every case we create an account here
-       tmp_acc = import_create_account((gchar *)data.account_name, (gchar *)data.account_id);
-       DB( g_print(" -> creating tmp account: %d %s - %x\n", tmp_acc->key, data.account_id, (unsigned int)tmp_acc) );
+       DB( g_print(" -> create generic account: '%s':'%s'\n", data.account_id, data.account_name) );
+       genacc = hb_import_gen_acc_get_next (ctx, FILETYPE_OFX, (gchar *)data.account_name, (gchar *)data.account_id);
+       ctx->curr_acc_isnew = TRUE;
 
 
+       dst_acc = hb_import_acc_find_existing((gchar *)data.account_name, (gchar *)data.account_id );
        if( dst_acc != NULL )
        {
        if( dst_acc != NULL )
        {
-               tmp_acc->imp_key = dst_acc->key;
+               genacc->kacc = dst_acc->key;
+               ctx->curr_acc_isnew = FALSE;
+               if(dst_acc->type == ACC_TYPE_CREDITCARD)
+                       genacc->is_ccard = TRUE;
        }
 
        }
 
-
-       ctx->curr_acc = tmp_acc;
-       ctx->curr_acc_isnew = TRUE;
-
-
-
-
-
-
-
+       ctx->curr_acc = genacc;
 
        DB( fputs("\n",stdout) );
        return 0;
 
        DB( fputs("\n",stdout) );
        return 0;
@@ -169,11 +125,11 @@ Account *tmp_acc, *dst_acc;
  *
  */
 static LibofxProcStatementCallback
  *
  */
 static LibofxProcStatementCallback
-ofx_proc_statement_cb(const struct OfxStatementData data, OfxContext *ctx)
+ofx_proc_statement_cb(const struct OfxStatementData data, ImportContext *ctx)
 {
        DB( g_print("** ofx_proc_statement_cb()\n") );
 
 {
        DB( g_print("** ofx_proc_statement_cb()\n") );
 
-#ifdef MYDEBUG
+#if MYDEBUG == 1
        if(data.ledger_balance_date_valid==true)
        {
        struct tm temp_tm;
        if(data.ledger_balance_date_valid==true)
        {
        struct tm temp_tm;
@@ -204,154 +160,66 @@ ofx_proc_statement_cb(const struct OfxStatementData data, OfxContext *ctx)
  *
  */
 static LibofxProcStatementCallback
  *
  */
 static LibofxProcStatementCallback
-ofx_proc_transaction_cb(const struct OfxTransactionData data, OfxContext *ctx)
+ofx_proc_transaction_cb(const struct OfxTransactionData data, ImportContext *ctx)
 {
 struct tm *temp_tm;
 GDate date;
 {
 struct tm *temp_tm;
 GDate date;
-Transaction *newope;
+GenTxn *gentxn;
 
 
-       DB( g_print("\n** ofx_proc_transaction_cb()\n") );
+       DB( g_print("** ofx_proc_transaction_cb()\n") );
 
 
-       newope = da_transaction_malloc();
+       gentxn = da_gen_txn_malloc();
 
 // date
 
 // date
-       newope->date = 0;
+       gentxn->julian = 0;
        if(data.date_posted_valid && (data.date_posted != 0))
        {
                temp_tm = localtime(&data.date_posted);
                if( temp_tm != 0)
                {
                        g_date_set_dmy(&date, temp_tm->tm_mday, temp_tm->tm_mon+1, temp_tm->tm_year+1900);
        if(data.date_posted_valid && (data.date_posted != 0))
        {
                temp_tm = localtime(&data.date_posted);
                if( temp_tm != 0)
                {
                        g_date_set_dmy(&date, temp_tm->tm_mday, temp_tm->tm_mon+1, temp_tm->tm_year+1900);
-                       newope->date = g_date_get_julian(&date);
+                       gentxn->julian = g_date_get_julian(&date);
                }
        }
        else if (data.date_initiated_valid && (data.date_initiated != 0))
        {
                temp_tm = localtime(&data.date_initiated);
                }
        }
        else if (data.date_initiated_valid && (data.date_initiated != 0))
        {
                temp_tm = localtime(&data.date_initiated);
-               g_date_set_dmy(&date, temp_tm->tm_mday, temp_tm->tm_mon+1, temp_tm->tm_year+1900);
-               newope->date = g_date_get_julian(&date);
+               if( temp_tm != 0)
+               {
+                       g_date_set_dmy(&date, temp_tm->tm_mday, temp_tm->tm_mon+1, temp_tm->tm_year+1900);
+                       gentxn->julian = g_date_get_julian(&date);
+               }
        }
 
 // amount
        if(data.amount_valid==true)
        {
        }
 
 // amount
        if(data.amount_valid==true)
        {
-               newope->amount = data.amount;
+               gentxn->amount = data.amount;
+
        }
 
 // check number :: The check number is most likely an integer and can probably be converted properly with atoi(). 
        //However the spec allows for up to 12 digits, so it is not garanteed to work
        if(data.check_number_valid==true)
        {
        }
 
 // check number :: The check number is most likely an integer and can probably be converted properly with atoi(). 
        //However the spec allows for up to 12 digits, so it is not garanteed to work
        if(data.check_number_valid==true)
        {
-               newope->info = g_strdup(data.check_number);
+               gentxn->rawinfo = g_strdup(data.check_number);
        }
        //todo: reference_number ?Might present in addition to or instead of a check_number. Not necessarily a number 
 
        }
        //todo: reference_number ?Might present in addition to or instead of a check_number. Not necessarily a number 
 
-       //ucfirst
-       //ucword
-
-
-
 // ofx:name = Can be the name of the payee or the description of the transaction 
        if(data.name_valid==true)
        {
 // ofx:name = Can be the name of the payee or the description of the transaction 
        if(data.name_valid==true)
        {
-       Payee *payitem;
-       gchar *name = NULL;
-
-               //#462919 name to payee or memo
-               DB( g_print(" -> ofxname option: '%d'\n", PREFS->dtex_ofxname) );
-               switch(PREFS->dtex_ofxname)
-               {
-                       case 1: //to memo
-                               DB( g_print(" -> name to memo: '%s'\n", data.name) );
-                               newope->memo = g_strdup(data.name);
-
-                               //test
-                               //strip_extra_spaces(newope->wording);
-
-                               break;
-                       case 2: //to payee
-                               //manage memo append to payee as well
-                               if( (data.memo_valid==true) && (PREFS->dtex_ofxmemo == 3) )
-                               {
-                                       name = g_strjoin(" ", data.name, data.memo, NULL);
-                               }
-                               else
-                                       name = g_strdup(data.name);
-                               
-                               g_strstrip(name);
-                               //test
-                               //strip_extra_spaces(name);
-
-                               #ifndef G_OS_UNIX
-                                       DB( g_print(" ensure UTF-8\n") );
-
-                                       name = homebank_utf8_ensure(name);
-                               #endif
-               
-                               DB( g_print(" -> name to payee: '%s'\n", name) );
-                               
-                               payitem = da_pay_get_by_name(name);
-                               if(payitem == NULL)
-                               {
-                                       DB( g_print(" -> create new payee\n") );
-
-                                       payitem = da_pay_malloc();
-                                       payitem->name = name;
-                                       payitem->imported = TRUE;
-                                       da_pay_append(payitem);
-
-                                       if( payitem->imported == TRUE )
-                                               ctx->ictx->cnt_new_pay += 1;
-                               }
-                               else
-                               {
-                                       g_free(name);
-                               }
-                               
-                               newope->kpay = payitem->key;
-                               break;
-               }
+               gentxn->rawpayee = g_strdup(data.name);
        }
 
        }
 
-//memo ( new for v4.2) Extra information not included in name 
+//memo ( new for v4.2) #319202 Extra information not included in name 
 
        DB( g_print(" -> memo is='%d'\n", data.memo_valid) );
 
 
        DB( g_print(" -> memo is='%d'\n", data.memo_valid) );
 
+
        if(data.memo_valid==true)
        {
        if(data.memo_valid==true)
        {
-       gchar *old = NULL;
-
-               DB( g_print(" -> oxfmemo option: '%d'\n", PREFS->dtex_ofxmemo) );
-               switch(PREFS->dtex_ofxmemo)
-               {
-                       case 1: //add to info
-                               old = newope->info;
-                               if(old == NULL)
-                                       newope->info = g_strdup(data.memo);
-                               else
-                               {
-                                       newope->info = g_strjoin(" ", old, data.memo, NULL);
-                                       g_free(old);
-                               }
-                               break;
-
-                       case 2: //add to description
-                               old = newope->memo;
-                               if(old == NULL)
-                                       newope->memo = g_strdup(data.memo);
-                               else
-                               {
-                                       newope->memo = g_strjoin(" ", old, data.memo, NULL);
-                                       g_free(old);
-                               }
-
-                               DB( g_print(" -> should concatenate ='%s'\n", data.memo) );
-                               DB( g_print(" -> old='%s', new ='%s'\n", old, newope->wording) );
-
-                               break;
-                       //case 3 add to payee is managed above
-               }
-               
+               gentxn->rawmemo = g_strdup(data.memo);
        }
 
 // payment
        }
 
 // payment
@@ -361,57 +229,57 @@ Transaction *newope;
                {
                        //#740373
                        case OFX_CREDIT:
                {
                        //#740373
                        case OFX_CREDIT:
-                               if(newope->amount < 0)
-                                       newope->amount *= -1;
+                               if(gentxn->amount < 0)
+                                       gentxn->amount *= -1;
                                break;
                        case OFX_DEBIT:
                                break;
                        case OFX_DEBIT:
-                               if(newope->amount > 0)
-                                       newope->amount *= -1;
+                               if(gentxn->amount > 0)
+                                       gentxn->amount *= -1;
                                break;
                        case OFX_INT:
                                break;
                        case OFX_INT:
-                                       newope->paymode = PAYMODE_XFER;
+                                       gentxn->paymode = PAYMODE_XFER;
                                break;
                        case OFX_DIV:
                                break;
                        case OFX_DIV:
-                                       newope->paymode = PAYMODE_XFER;
+                                       gentxn->paymode = PAYMODE_XFER;
                                break;
                        case OFX_FEE:
                                break;
                        case OFX_FEE:
-                                       newope->paymode = PAYMODE_FEE;
+                                       gentxn->paymode = PAYMODE_FEE;
                                break;
                        case OFX_SRVCHG:
                                break;
                        case OFX_SRVCHG:
-                                       newope->paymode = PAYMODE_XFER;
+                                       gentxn->paymode = PAYMODE_XFER;
                                break;
                        case OFX_DEP:
                                break;
                        case OFX_DEP:
-                                       newope->paymode = PAYMODE_DEPOSIT;
+                                       gentxn->paymode = PAYMODE_DEPOSIT;
                                break;
                        case OFX_ATM:
                                break;
                        case OFX_ATM:
-                                       newope->paymode = PAYMODE_CASH;
+                                       gentxn->paymode = PAYMODE_CASH;
                                break;
                        case OFX_POS:
                                break;
                        case OFX_POS:
-                               if(ctx->curr_acc && ctx->curr_acc->type == ACC_TYPE_CREDITCARD)
-                                       newope->paymode = PAYMODE_CCARD;
+                               if(ctx->curr_acc && ctx->curr_acc->is_ccard == TRUE)
+                                       gentxn->paymode = PAYMODE_CCARD;
                                else
                                else
-                                       newope->paymode = PAYMODE_DCARD;
+                                       gentxn->paymode = PAYMODE_DCARD;
                                break;
                        case OFX_XFER:
                                break;
                        case OFX_XFER:
-                                       newope->paymode = PAYMODE_XFER;
+                                       gentxn->paymode = PAYMODE_XFER;
                                break;
                        case OFX_CHECK:
                                break;
                        case OFX_CHECK:
-                                       newope->paymode = PAYMODE_CHECK;
+                                       gentxn->paymode = PAYMODE_CHECK;
                                break;
                        case OFX_PAYMENT:
                                break;
                        case OFX_PAYMENT:
-                                       newope->paymode = PAYMODE_EPAYMENT;
+                                       gentxn->paymode = PAYMODE_EPAYMENT;
                                break;
                        case OFX_CASH:
                                break;
                        case OFX_CASH:
-                                       newope->paymode = PAYMODE_CASH;
+                                       gentxn->paymode = PAYMODE_CASH;
                                break;
                        case OFX_DIRECTDEP:
                                break;
                        case OFX_DIRECTDEP:
-                                       newope->paymode = PAYMODE_DEPOSIT;
+                                       gentxn->paymode = PAYMODE_DEPOSIT;
                                break;
                        case OFX_DIRECTDEBIT:
                                break;
                        case OFX_DIRECTDEBIT:
-                                       newope->paymode = PAYMODE_XFER;
+                                       gentxn->paymode = PAYMODE_XFER;
                                break;
                        case OFX_REPEATPMT:
                                break;
                        case OFX_REPEATPMT:
-                                       newope->paymode = PAYMODE_REPEATPMT;
+                                       gentxn->paymode = PAYMODE_REPEATPMT;
                                break;
                        case OFX_OTHER:
 
                                break;
                        case OFX_OTHER:
 
@@ -424,24 +292,20 @@ Transaction *newope;
 
        if( ctx->curr_acc )
        {
 
        if( ctx->curr_acc )
        {
-
-               newope->kacc = ctx->curr_acc->key;
-               newope->flags |= OF_ADDED;
-
-               if( newope->amount > 0)
-                       newope->flags |= OF_INCOME;
+               gentxn->account = g_strdup(ctx->curr_acc->name);
 
                /* ensure utf-8 here, has under windows, libofx not always return utf-8 as it should */
        #ifndef G_OS_UNIX
                DB( g_print(" ensure UTF-8\n") );
 
 
                /* ensure utf-8 here, has under windows, libofx not always return utf-8 as it should */
        #ifndef G_OS_UNIX
                DB( g_print(" ensure UTF-8\n") );
 
-               newope->info = homebank_utf8_ensure(newope->info);
-               newope->wording = homebank_utf8_ensure(newope->wording);
+               gentxn->rawinfo = homebank_utf8_ensure(gentxn->rawinfo);
+               gentxn->rawmemo = homebank_utf8_ensure(gentxn->rawmemo);
+               gentxn->rawpayee = homebank_utf8_ensure(gentxn->rawpayee);
        #endif
 
        #endif
 
-               ctx->trans_list = g_list_append(ctx->trans_list, newope);
+               da_gen_txn_append(ctx, gentxn);
 
 
-               DB( g_print(" insert newope: acc=%d\n", newope->kacc) );
+               DB( g_print(" insert gentxn: acc=%s\n", gentxn->account) );
 
                if( ctx->curr_acc_isnew == TRUE )
                {
 
                if( ctx->curr_acc_isnew == TRUE )
                {
@@ -451,7 +315,8 @@ Transaction *newope;
        }
        else
        {
        }
        else
        {
-               da_transaction_free(newope);
+               da_gen_txn_free(gentxn);
+               DB( g_print(" no account, insert txn skipped\n") );
        }
 
        return 0;
        }
 
        return 0;
@@ -460,7 +325,7 @@ Transaction *newope;
 
 
 static LibofxProcStatusCallback
 
 
 static LibofxProcStatusCallback
-ofx_proc_status_cb(const struct OfxStatusData data, OfxContext *ctx)
+ofx_proc_status_cb(const struct OfxStatusData data, ImportContext *ctx)
 {
        DB( g_print("** ofx_proc_status_cb()\n") );
 
 {
        DB( g_print("** ofx_proc_status_cb()\n") );
 
@@ -491,10 +356,8 @@ ofx_proc_status_cb(const struct OfxStatusData data, OfxContext *ctx)
 }
 
 
 }
 
 
-GList *homebank_ofx_import(gchar *filename, ImportContext *ictx)
+GList *homebank_ofx_import(ImportContext *ictx, GenFile *genfile)
 {
 {
-OfxContext ctx = { 0 };
-
 /*extern int ofx_PARSER_msg;
 extern int ofx_DEBUG_msg;
 extern int ofx_WARNING_msg;
 /*extern int ofx_PARSER_msg;
 extern int ofx_DEBUG_msg;
 extern int ofx_WARNING_msg;
@@ -510,28 +373,28 @@ extern int ofx_STATUS_msg;*/
        ofx_ERROR_msg   = false;
        ofx_INFO_msg    = false;
        ofx_STATUS_msg  = false;*/
        ofx_ERROR_msg   = false;
        ofx_INFO_msg    = false;
        ofx_STATUS_msg  = false;*/
-       
-       ctx.ictx = ictx;
 
        LibofxContextPtr libofx_context = libofx_get_new_context();
 
 
        LibofxContextPtr libofx_context = libofx_get_new_context();
 
-       ofx_set_status_cb     (libofx_context, (LibofxProcStatusCallback)     ofx_proc_status_cb     , &ctx);
-       ofx_set_statement_cb  (libofx_context, (LibofxProcStatementCallback)  ofx_proc_statement_cb  , &ctx);
-       ofx_set_account_cb    (libofx_context, (LibofxProcAccountCallback)    ofx_proc_account_cb    , &ctx);
-       ofx_set_transaction_cb(libofx_context, (LibofxProcTransactionCallback)ofx_proc_transaction_cb, &ctx);
+       ofx_set_status_cb     (libofx_context, (LibofxProcStatusCallback)     ofx_proc_status_cb     , ictx);
+       ofx_set_statement_cb  (libofx_context, (LibofxProcStatementCallback)  ofx_proc_statement_cb  , ictx);
+       ofx_set_account_cb    (libofx_context, (LibofxProcAccountCallback)    ofx_proc_account_cb    , ictx);
+       ofx_set_transaction_cb(libofx_context, (LibofxProcTransactionCallback)ofx_proc_transaction_cb, ictx);
 
 #ifdef G_OS_WIN32
        //#932959: windows don't like utf8 path, so convert
 
 #ifdef G_OS_WIN32
        //#932959: windows don't like utf8 path, so convert
-       gchar *file = g_win32_locale_filename_from_utf8(filename);
-       libofx_proc_file(libofx_context, file, AUTODETECT);
-       g_free(file);
+       gchar *filepath = g_win32_locale_filename_from_utf8(genfile->filepath);
+       libofx_proc_file(libofx_context, filepath, AUTODETECT);
+       g_free(filepath);
 #else
 #else
-       libofx_proc_file(libofx_context, filename, AUTODETECT);
+       libofx_proc_file(libofx_context, genfile->filepath, AUTODETECT);
 #endif
 
        libofx_free_context(libofx_context);
 
 #endif
 
        libofx_free_context(libofx_context);
 
-       return ctx.trans_list;
+       DB( g_print("ofx nb txn=%d\n", g_list_length(ictx->gen_lst_txn) ));
+
+       return ictx->gen_lst_txn;
 }
 
 #endif
 }
 
 #endif
index 54f458a0e7777f3d2e788215b1b8b6e321d7abc0..5775d8963f2dfe7ec9ce6ddc14b79909aa934550 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*     HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*     HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *     Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *     Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *     This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *     This file is part of HomeBank.
  *
 extern struct HomeBank *GLOBALS;
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 extern struct HomeBank *GLOBALS;
 extern struct Preferences *PREFS;
 
-
-/* = = = = = = = = = = = = = = = = */
-static QIF_Tran *
-da_qif_tran_malloc(void)
-{
-       return g_malloc0(sizeof(QIF_Tran));
-}
-
-
-static void
-da_qif_tran_free(QIF_Tran *item)
-{
-gint i;
-
-       if(item != NULL)
-       {
-               if(item->date != NULL)
-                       g_free(item->date);
-               if(item->info != NULL)
-                       g_free(item->info);
-               if(item->payee != NULL)
-                       g_free(item->payee);
-               if(item->memo != NULL)
-                       g_free(item->memo);
-               if(item->category != NULL)
-                       g_free(item->category);
-               if(item->account != NULL)
-                       g_free(item->account);
-
-               for(i=0;i<TXN_MAX_SPLIT;i++)
-               {
-               QIFSplit *s = &item->splits[i];
-               
-                       if(s->memo != NULL)
-                               g_free(s->memo);
-                       if(s->category != NULL)
-                               g_free(s->category);    
-               }
-
-               g_free(item);
-       }
-}
-
-
 static void
 static void
-da_qif_tran_destroy(QifContext *ctx)
-{
-GList *qiflist = g_list_first(ctx->q_tra);
-
-       while (qiflist != NULL)
-       {
-       QIF_Tran *item = qiflist->data;
-               da_qif_tran_free(item);
-               qiflist = g_list_next(qiflist);
-       }
-       g_list_free(ctx->q_tra);
-       ctx->q_tra = NULL;
-}
+hb_qif_parser_parse(ImportContext *ctx, GenFile *genfile);
 
 
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
-static void
-da_qif_tran_new(QifContext *ctx)
+GList *homebank_qif_import(ImportContext *ictx, GenFile *genfile)
 {
 {
-       ctx->q_tra = NULL;
-}
+       DB( g_print("\n[import] homebank QIF\n") );
 
 
+       hb_qif_parser_parse(ictx, genfile);
 
 
-static void
-da_qif_tran_move(QIF_Tran *sitem, QIF_Tran *ditem)
-{
-       if(sitem != NULL && ditem != NULL)
-       {
-               memcpy(ditem, sitem, sizeof(QIF_Tran));
-               memset(sitem, 0, sizeof(QIF_Tran));
-       }
-}
-
-
-static void
-da_qif_tran_append(QifContext *ctx, QIF_Tran *item)
-{
-       ctx->q_tra = g_list_append(ctx->q_tra, item);
+       return ictx->gen_lst_txn;;
 }
 
 
 }
 
 
@@ -193,7 +123,7 @@ gchar dc;
        1 if d-m-y (european) */
 /* obsolete 4.5
 static gint
        1 if d-m-y (european) */
 /* obsolete 4.5
 static gint
-hb_qif_parser_guess_datefmt(QifContext *ctx)
+hb_qif_parser_guess_datefmt(ImportContext *ctx)
 {
 gboolean retval = TRUE;
 GList *qiflist;
 {
 gboolean retval = TRUE;
 GList *qiflist;
@@ -202,10 +132,10 @@ gint d, m, y;
 
        DB( g_print("(qif) get_datetype\n") );
 
 
        DB( g_print("(qif) get_datetype\n") );
 
-       qiflist = g_list_first(ctx->q_tra);
+       qiflist = g_list_first(ctx->gen_lst_txn);
        while (qiflist != NULL)
        {
        while (qiflist != NULL)
        {
-       QIF_Tran *item = qiflist->data;
+       GenTxn *item = qiflist->data;
 
                r = hb_qif_parser_get_dmy(item->date, &d, &m, &y);
                valid = g_date_valid_dmy(d, m, y);
 
                r = hb_qif_parser_get_dmy(item->date, &d, &m, &y);
                valid = g_date_valid_dmy(d, m, y);
@@ -225,39 +155,6 @@ gint d, m, y;
 }
 */
 
 }
 */
 
-static Transaction *
-account_qif_get_child_transfer(Transaction *src, GList *list)
-{
-Transaction *item;
-
-       DB( g_print(" \n[qif] get_child_transfer\n") );
-
-       DB( g_print(" search: %d %s %f %d=>%d\n", src->date, src->wording, src->amount, src->kacc, src->kxferacc) );
-
-       list = g_list_first(list);
-       while (list != NULL)
-       {
-               item = list->data;
-               if( item->paymode == PAYMODE_INTXFER)
-               {
-                       if( src->date == item->date &&
-                           src->kacc == item->kxferacc &&
-                           src->kxferacc == item->kacc &&
-                           ABS(src->amount) == ABS(item->amount) )
-                       {
-                               DB( g_print(" found : %d %s %f %d=>%d\n", item->date, item->wording, item->amount, item->kacc, item->kxferacc) );
-
-                               return item;
-                       }
-               }
-               list = g_list_next(list);
-       }
-
-       DB( g_print(" not found...\n") );
-
-       return NULL;
-}
-
 
 static gint
 hb_qif_parser_get_block_type(gchar *qif_line)
 
 static gint
 hb_qif_parser_get_block_type(gchar *qif_line)
@@ -336,14 +233,14 @@ gint type = QIF_NONE;
 }
 
 static void
 }
 
 static void
-hb_qif_parser_parse(QifContext *ctx, gchar *filename, const gchar *encoding)
+hb_qif_parser_parse(ImportContext *ctx, GenFile *genfile)
 {
 GIOChannel *io;
 {
 GIOChannel *io;
-QIF_Tran tran = { 0 };
+GenTxn tran = { 0 };
 
        DB( g_print("\n[qif] hb_qif_parser_parse\n") );
 
 
        DB( g_print("\n[qif] hb_qif_parser_parse\n") );
 
-       io = g_io_channel_new_file(filename, "r", NULL);
+       io = g_io_channel_new_file(genfile->filepath, "r", NULL);
        if(io != NULL)
        {
        gchar *qif_line;
        if(io != NULL)
        {
        gchar *qif_line;
@@ -351,17 +248,20 @@ QIF_Tran tran = { 0 };
        gint io_stat;
        gint type = QIF_NONE;
        gchar *value = NULL;
        gint io_stat;
        gint type = QIF_NONE;
        gchar *value = NULL;
-       gchar *cur_acc;
+       GenAcc tmpgenacc = { 0 };
+       GenAcc *genacc;
 
 
-               DB( g_print(" -> encoding should be %s\n", encoding) );
-               if( encoding != NULL )
+               DB( g_print(" -> encoding should be %s\n", genfile->encoding) );
+               if( genfile->encoding != NULL )
                {
                {
-                       g_io_channel_set_encoding(io, encoding, NULL);
+                       g_io_channel_set_encoding(io, genfile->encoding, NULL);
                }
 
                DB( g_print(" -> encoding is %s\n", g_io_channel_get_encoding(io)) );
 
                }
 
                DB( g_print(" -> encoding is %s\n", g_io_channel_get_encoding(io)) );
 
-               cur_acc = g_strdup(QIF_UNKNOW_ACCOUNT_NAME);
+               // within a single qif file, if there is no accoutn data
+               // then txn are related to a single account
+               genacc = NULL;
 
                for(;;)
                {
 
                for(;;)
                {
@@ -395,17 +295,27 @@ QIF_Tran tran = { 0 };
                                        {
                                                case 'N':   // Name
                                                {
                                        {
                                                case 'N':   // Name
                                                {
-                                                       g_free(cur_acc);
                                                        g_strstrip(value);
                                                        g_strstrip(value);
-                                                       cur_acc = g_strdup(value);
+                                                       tmpgenacc.name = g_strdup(value);
                                                        DB ( g_print(" name: '%s'\n", value) );
                                                        break;
                                                }
 
                                                case 'T':   // Type of account
                                                {
                                                        DB ( g_print(" name: '%s'\n", value) );
                                                        break;
                                                }
 
                                                case 'T':   // Type of account
                                                {
-
                                                        DB ( g_print(" type: '%s'\n", value) );
                                                        DB ( g_print(" type: '%s'\n", value) );
+                                                       // added for 5.0.1
+                                                       if( g_ascii_strcasecmp("CCard", value) == 0 )
+                                                       {
+                                                               tmpgenacc.is_ccard = TRUE;
+                                                       }
+                                                       break;
+                                               }
+                                               /*
+                                               case 'D':   // Description
+                                               {
+
+                                                       DB ( g_print(" description: '%s'\n", value) );
                                                        break;
                                                }
                                                
                                                        break;
                                                }
                                                
@@ -422,11 +332,24 @@ QIF_Tran tran = { 0 };
 
                                                        DB ( g_print(" balance: '%s'\n", value) );
                                                        break;
 
                                                        DB ( g_print(" balance: '%s'\n", value) );
                                                        break;
-                                               }
+                                               }*/
 
                                                case '^':   // end
                                                {
 
                                                case '^':   // end
                                                {
-                                                       DB ( g_print("should create account '%s' here\n", cur_acc) );
+                                               Account *dst_acc;
+                                               
+                                                       genacc = hb_import_gen_acc_get_next (ctx, FILETYPE_QIF, tmpgenacc.name, NULL);
+                                                       dst_acc = hb_import_acc_find_existing(tmpgenacc.name, NULL );
+                                                       if( dst_acc != NULL )
+                                                       {
+                                                               DB( g_print(" - set dst_acc to %d\n", dst_acc->key) );
+                                                               genacc->kacc = dst_acc->key;
+                                                       }
+                                                       genacc->is_ccard = tmpgenacc.is_ccard;
+                                                       
+                                                       g_free(tmpgenacc.name);
+                                                       tmpgenacc.name = NULL;
+                                                       tmpgenacc.is_ccard = FALSE;
 
                                                        DB ( g_print(" ----------------\n") );
                                                        break;
 
                                                        DB ( g_print(" ----------------\n") );
                                                        break;
@@ -493,7 +416,7 @@ QIF_Tran tran = { 0 };
                                                        {
                                                                g_free(tran.payee);
                                                                g_strstrip(value);
                                                        {
                                                                g_free(tran.payee);
                                                                g_strstrip(value);
-                                                               tran.payee = g_strdup(value);
+                                                               tran.rawpayee = g_strdup(value);
                                                        }
                                                        break;
                                                }
                                                        }
                                                        break;
                                                }
@@ -503,7 +426,7 @@ QIF_Tran tran = { 0 };
                                                        if(*value != '\0')
                                                        {
                                                                g_free(tran.memo);
                                                        if(*value != '\0')
                                                        {
                                                                g_free(tran.memo);
-                                                               tran.memo = g_strdup(value);
+                                                               tran.rawmemo = g_strdup(value);
                                                        }
                                                        break;
                                                }
                                                        }
                                                        break;
                                                }
@@ -534,7 +457,7 @@ QIF_Tran tran = { 0 };
                                                                {
                                                                        case 'S':   // split category
                                                                        {
                                                                {
                                                                        case 'S':   // split category
                                                                        {
-                                                                       QIFSplit *s = &tran.splits[tran.nb_splits];
+                                                                       GenSplit *s = &tran.splits[tran.nb_splits];
                                                                                if(*value != '\0')
                                                                                {
                                                                                        g_free(s->category);
                                                                                if(*value != '\0')
                                                                                {
                                                                                        g_free(s->category);
@@ -546,7 +469,7 @@ QIF_Tran tran = { 0 };
                                                                        
                                                                        case 'E':   // split memo
                                                                        {
                                                                        
                                                                        case 'E':   // split memo
                                                                        {
-                                                                       QIFSplit *s = &tran.splits[tran.nb_splits];
+                                                                       GenSplit *s = &tran.splits[tran.nb_splits];
                                                                                if(*value != '\0')
                                                                                {
                                                                                        g_free(s->memo);
                                                                                if(*value != '\0')
                                                                                {
                                                                                        g_free(s->memo);
@@ -557,7 +480,7 @@ QIF_Tran tran = { 0 };
 
                                                                        case '$':   // split amount
                                                                        {
 
                                                                        case '$':   // split amount
                                                                        {
-                                                                       QIFSplit *s = &tran.splits[tran.nb_splits];
+                                                                       GenSplit *s = &tran.splits[tran.nb_splits];
                                        
                                                                                s->amount = hb_qif_parser_get_amount(value);
                                                                                // $ line normally end a split
                                        
                                                                                s->amount = hb_qif_parser_get_amount(value);
                                                                                // $ line normally end a split
@@ -577,18 +500,25 @@ QIF_Tran tran = { 0 };
                                                        
                                                case '^':   // end of line
                                                {
                                                        
                                                case '^':   // end of line
                                                {
-                                               QIF_Tran *newitem;
+                                               GenTxn *newitem;
 
                                                        //fix: 380550
                                                        if( tran.date )
                                                        {
 
                                                        //fix: 380550
                                                        if( tran.date )
                                                        {
-                                                               tran.account = g_strdup(cur_acc);
+                                                               //ensure we have an account
+                                                               //todo: check this
+                                                               if(genacc == NULL)
+                                                               {
+                                                                       genacc = hb_import_gen_acc_get_next (ctx, FILETYPE_QIF, NULL, NULL);
+                                                               }
+                                                               
+                                                               tran.account = g_strdup(genacc->name);
 
                                                                DB ( g_print(" -> store qif txn: dat:'%s' amt:%.2f pay:'%s' mem:'%s' cat:'%s' acc:'%s' nbsplit:%d\n", tran.date, tran.amount, tran.payee, tran.memo, tran.category, tran.account, tran.nb_splits) );
 
 
                                                                DB ( g_print(" -> store qif txn: dat:'%s' amt:%.2f pay:'%s' mem:'%s' cat:'%s' acc:'%s' nbsplit:%d\n", tran.date, tran.amount, tran.payee, tran.memo, tran.category, tran.account, tran.nb_splits) );
 
-                                                               newitem = da_qif_tran_malloc();
-                                                               da_qif_tran_move(&tran, newitem);
-                                                               da_qif_tran_append(ctx, newitem);
+                                                               newitem = da_gen_txn_malloc();
+                                                               da_gen_txn_move(&tran, newitem);
+                                                               da_gen_txn_append(ctx, newitem);
                                                        }
 
                                                        //unvalid tran
                                                        }
 
                                                        //unvalid tran
@@ -610,202 +540,10 @@ QIF_Tran tran = { 0 };
                }
                // end of for loop
 
                }
                // end of for loop
 
-               g_free(cur_acc);
                g_io_channel_unref (io);
        }
 
 }
 
 
                g_io_channel_unref (io);
        }
 
 }
 
 
-/*
-** this is our main qif entry point
-*/
-GList *
-account_import_qif(gchar *filename, ImportContext *ictx)
-{
-QifContext ctx = { 0 };
-GList *qiflist;
-GList *list = NULL;
-
-       DB( g_print("\n[qif] account import qif\n") );
-
-       // allocate our GLists
-       da_qif_tran_new(&ctx);
-       ctx.is_ccard = FALSE;
-
-       // parse !!
-       hb_qif_parser_parse(&ctx, filename, ictx->encoding);
-
-       // check iso date format in file
-       //isodate = hb_qif_parser_check_iso_date(&ctx);
-       //DB( g_print(" -> date is dd/mm/yy: %d\n", isodate) );
-
-       DB( g_print("\n\n -> start transform all qif txn to hb txn\n") );
-
-       DB( g_print(" -> %d qif txn\n",  g_list_length(ctx.q_tra)) );
-
-       // transform our qif transactions to homebank ones
-       qiflist = g_list_first(ctx.q_tra);
-       while (qiflist != NULL)
-       {
-       QIF_Tran *item = qiflist->data;
-       Transaction *newope, *child;
-       Account *accitem;
-       Payee *payitem;
-       Category *catitem;
-       gchar *name, *tmpmemo, *tmppayee;
-       gint nsplit;
-
-               newope = da_transaction_malloc();
-
-               newope->date             = hb_date_get_julian(item->date, ictx->datefmt);
-               if( newope->date == 0 )
-                       ictx->cnt_err_date++;
-               
-               //newope->paymode        = atoi(str_array[1]);
-               //newope->info           = g_strdup(str_array[2]);
-
-               //#916690 manage memo, swap memo/payee
-               tmpmemo  = item->memo;
-               tmppayee = item->payee;
-               if( PREFS->dtex_qifswap )
-               {
-                       tmpmemo  = item->payee;
-                       tmppayee  = item->memo;
-               }
-
-               if( PREFS->dtex_qifmemo )
-                       newope->memo     = g_strdup(tmpmemo);
-               
-               newope->info             = g_strdup(item->info);
-               newope->amount           = item->amount;
-
-               //#773282 invert amount for ccard accounts
-               if(ctx.is_ccard)
-                       newope->amount *= -1;
-
-               // payee + append
-               if( tmppayee != NULL )
-               {
-                       payitem = da_pay_get_by_name(tmppayee);
-                       if(payitem == NULL)
-                       {
-                               //DB( g_print(" -> append pay: '%s'\n", tmppayee ) );
-
-                               payitem = da_pay_malloc();
-                               payitem->name = g_strdup(tmppayee);
-                               payitem->imported = TRUE;
-                               da_pay_append(payitem);
-
-                               ictx->cnt_new_pay += 1;
-                       }
-                       newope->kpay = payitem->key;
-               }
-
-               // LCategory of transaction
-               // L[Transfer account name]
-               // LCategory of transaction/Class of transaction
-               // L[Transfer account]/Class of transaction
-               if( item->category != NULL )
-               {
-                       if(g_str_has_prefix(item->category, "["))       // this is a transfer account name
-                       {
-                       gchar *accname;
-
-                               //DB ( g_print(" -> transfer to: '%s'\n", item->category) );
-
-                               //remove brackets
-                               accname = hb_strdup_nobrackets(item->category);
-
-                               accitem = import_create_account(accname, NULL);
-
-                               newope->kxferacc = accitem->key;
-                               newope->paymode = PAYMODE_INTXFER;
-
-                               g_free(accname);
-                       }
-                       else
-                       {
-                               //DB ( g_print(" -> append cat: '%s'\n", item->category) );
-
-                               catitem = da_cat_append_ifnew_by_fullname(item->category, TRUE );
-                               if( catitem != NULL )
-                               {
-                                       ictx->cnt_new_cat += 1;
-                                       newope->kcat = catitem->key;
-                               }
-                       }
-               }
-
-               // splits, if not a xfer
-               if( newope->paymode != PAYMODE_INTXFER )
-               {
-                       for(nsplit=0;nsplit<item->nb_splits;nsplit++)
-                       {
-                       QIFSplit *s = &item->splits[nsplit];
-                       Split *hbs;
-                       guint32 kcat = 0;
-               
-                               DB( g_print(" -> append split %d: '%s' '%.2f' '%s'\n", nsplit, s->category, s->amount, s->memo) );
-
-                               if( s->category != NULL )
-                               {
-                                       catitem = da_cat_append_ifnew_by_fullname(s->category, TRUE ); // TRUE = imported
-                                       if( catitem != NULL )
-                                       {
-                                               kcat = catitem->key;
-                                       }
-                               }
-
-                               hbs = da_split_new(kcat, s->amount, s->memo);
-                               
-                               da_splits_append(newope->splits, hbs);
-                               
-                               //da_transaction_splits_append(newope, hbs);
-                               hbs = NULL;                             
-                       }
-               }
-
-               // account + append
-               name = strcmp(QIF_UNKNOW_ACCOUNT_NAME, item->account) == 0 ? "" : item->account;
-
-               DB( g_print(" -> account name is '%s'\n", name ) );
-
-               accitem = import_create_account(name, NULL);
-
-               newope->kacc = accitem->key;
-
-               newope->flags |= OF_ADDED;
-               if( newope->amount > 0 )
-                       newope->flags |= OF_INCOME;
-
-               if( item->reconciled )
-                       newope->status = TXN_STATUS_RECONCILED;
-               else
-               if( item->cleared )
-                       newope->status = TXN_STATUS_CLEARED;
-               
-               child = account_qif_get_child_transfer(newope, list);
-               if( child != NULL)
-               {
-                       //DB( g_print(" -> transaction already exist\n" ) );
-                       da_transaction_free(newope);
-               }
-               else
-               {
-                       //DB( g_print(" -> append trans. acc:'%s', memo:'%s', val:%.2f\n", item->account, item->memo, item->amount ) );
-                       list = g_list_append(list, newope);
-               }
-
-               qiflist = g_list_next(qiflist);
-       }
-
-       // destroy our GLists
-       da_qif_tran_destroy(&ctx);
-
-       DB( g_print(" -> %d txn converted\n", g_list_length(list)) );
-       DB( g_print(" -> %d errors\n", ictx->cnt_err_date) );
-
-       return list;
-}
 
 
index 8f6655d341b19d7c6ad55781f4389ee13d0ece72..7520c03a77a76cb6c78947f906f5dcb554d1b08a 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -37,51 +37,1332 @@ extern struct HomeBank *GLOBALS;
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =*/
+static void 
+da_import_context_gen_txn_destroy(ImportContext *context)
+{
+GList *list;
+
+       DB( g_print("\n[import] free gen txn list\n") );
+       list = g_list_first(context->gen_lst_txn);
+       while (list != NULL)
+       {
+       GenTxn *gentxn = list->data;
+               da_gen_txn_free(gentxn);
+               list = g_list_next(list);
+       }
+       g_list_free(context->gen_lst_txn);
+       context->gen_lst_txn = NULL;
+}
+
+
+static void 
+da_import_context_gen_acc_destroy(ImportContext *context)
+{
+GList *list;
+
+       DB( g_print("\n[import] free gen acc list\n") );
+       list = g_list_first(context->gen_lst_acc);
+       while (list != NULL)
+       {
+       GenAcc *genacc = list->data;
+               da_gen_acc_free(genacc);
+               list = g_list_next(list);
+       }
+       g_list_free(context->gen_lst_acc);
+       context->gen_lst_acc = NULL;
+
+}
+
 
 
+static void 
+da_import_context_clear(ImportContext *context)
+{
+       DB( g_print("\n[import] context clear\n") );
+
+       da_import_context_gen_txn_destroy(context);
+       da_import_context_gen_acc_destroy(context);
+       context->gen_next_acckey = 1;
 
 
+}
 
 
-Account *import_create_account(gchar *name, gchar *number)
+
+void 
+da_import_context_destroy(ImportContext *context)
 {
 {
-Account *accitem, *existitem;
+GList *list;
+
+       DB( g_print("\n[import] context destroy\n") );
 
 
-       //first check we do not have already this imported account
-       existitem = da_acc_get_by_imp_name(name);
-       if(existitem != NULL)
-               return existitem;
+       da_import_context_gen_txn_destroy(context);
+       da_import_context_gen_acc_destroy(context);
+
+       DB( g_print(" free gen file list\n") );
+       list = g_list_first(context->gen_lst_file);
+       while (list != NULL)
+       {
+       GenFile *genfile = list->data;
+               da_gen_file_free(genfile);
+               list = g_list_next(list);
+       }
+       g_list_free(context->gen_lst_file);
+       context->gen_lst_file = NULL;
+}
+
+
+void 
+da_import_context_new(ImportContext *context)
+{
+       context->gen_lst_file = NULL;
 
 
-       DB( g_print(" ** create acc: '%s' '%s'\n", name, number) );
+       context->gen_lst_acc  = NULL;
+       context->gen_lst_txn  = NULL;
+       context->gen_next_acckey = 1;
+}
+
+
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =*/
+
+GenFile *
+da_gen_file_malloc(void)
+{
+       return g_malloc0(sizeof(GenFile));
+}
+
+void 
+da_gen_file_free(GenFile *genfile)
+{
+       if(genfile != NULL)
+       {
+               if(genfile->filepath != NULL)
+                       g_free(genfile->filepath);
+
+               g_free(genfile);
+       }
+}
+
+
+GenFile *
+da_gen_file_get(GList *lst_file, guint32 key)
+{
+GenFile *existfile = NULL;
+GList *list;
+
+       list = g_list_first(lst_file);
+       while (list != NULL)
+       {
+       GenFile *genfile = list->data;
+
+               if( key == genfile->key )
+               {
+                       existfile = genfile;
+                       break;
+               }
+               list = g_list_next(list);
+       }
+       return existfile;
+}
+
+
+static GenFile *
+da_gen_file_get_by_name(GList *lst_file, gchar *filepath)
+{
+GenFile *existfile = NULL;
+GList *list;
 
 
-       accitem = da_acc_malloc();
-       accitem->key  = da_acc_get_max_key() + 1;
-       accitem->pos  = da_acc_length() + 1;
+       DB( g_print("da_gen_file_get_by_name\n") );
 
 
-       // existing named account ?
-       existitem = da_acc_get_by_name(name);
-       if(existitem != NULL)
-               accitem->imp_key = existitem->key;
+       list = g_list_first(lst_file);
+       while (list != NULL)
+       {
+       GenFile *genfile = list->data;
+
+               DB( g_print(" strcasecmp '%s' '%s'\n", filepath, genfile->filepath) );
+       
+               if(!strcasecmp(filepath, genfile->filepath))
+               {
+                       existfile = genfile;
+                       DB( g_print(" found\n") );
+                       break;
+               }
+               list = g_list_next(list);
+       }
+
+       return existfile;
+}
+
+
+GenFile *
+da_gen_file_append_from_filename(ImportContext *ictx, gchar *filename)
+{
+GenFile *genfile = NULL;
+gint filetype;
+
+       //todo: should check if its a file !!
+
+       filetype = homebank_alienfile_recognize(filename);
+
+       DB( g_print(" - filename '%s', type is %d\n", filename, filetype ) );
+
+       // we keep everything here
+       //if( (filetype == FILETYPE_OFX) || (filetype == FILETYPE_QIF) || (filetype == FILETYPE_CSV_HB) )
+       //{
+       GenFile *existgenfile;
+
+               existgenfile = da_gen_file_get_by_name(ictx->gen_lst_file, filename);
+               if(existgenfile == NULL)
+               {
+                       genfile = da_gen_file_malloc();
+                       genfile->filepath = g_strdup(filename);
+                       genfile->filetype = filetype;
+                       
+                       //append to list
+                       genfile->key = g_list_length (ictx->gen_lst_file) + 1;
+                       ictx->gen_lst_file = g_list_append(ictx->gen_lst_file, genfile);
+
+               }
+       //}
+
+       return genfile;
+}
+
+
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =*/
+
+
+GenAcc *
+da_gen_acc_malloc(void)
+{
+       return g_malloc0(sizeof(GenAcc));
+}
+
+void 
+da_gen_acc_free(GenAcc *genacc)
+{
+       if(genacc != NULL)
+       {
+               if(genacc->name != NULL)
+                       g_free(genacc->name);
+               if(genacc->number != NULL)
+                       g_free(genacc->number);
+
+               g_free(genacc);
+       }
+}
+
+
+GenAcc *
+da_gen_acc_get_by_key(GList *lst_acc, guint32 key)
+{
+GenAcc *existacc = NULL;
+GList *list;
+
+       list = g_list_first(lst_acc);
+       while (list != NULL)
+       {
+       GenAcc *genacc = list->data;
+
+               if( key == genacc->key )
+               {
+                       existacc = genacc;
+                       break;
+               }
+               list = g_list_next(list);
+       }
+       return existacc;
+}
+
+
+static GenAcc *
+da_gen_acc_get_by_name(GList *lst_acc, gchar *name)
+{
+GenAcc *existacc = NULL;
+GList *list;
+
+       //DB( g_print("da_gen_acc_get_by_name\n") );
+
+       list = g_list_first(lst_acc);
+       while (list != NULL)
+       {
+       GenAcc *genacc = list->data;
+
+               //DB( g_print(" strcasecmp '%s' '%s'\n", name, genacc->name) );
+       
+               if(!strcasecmp(name, genacc->name))
+               {
+                       existacc = genacc;
+                       //DB( g_print(" found\n") );
+                       break;
+               }
+               list = g_list_next(list);
+       }
+
+       return existacc;
+}
 
 
-       if(!existitem && *name != 0)
-               accitem->name = g_strdup(name);
+
+Account *
+hb_import_acc_find_existing(gchar *name, gchar *number)
+{
+Account *retacc = NULL;
+GList *lacc, *list;
+
+       DB( g_print("\n[import] acc_find_existing\n") );
+
+       DB( g_print(" - search number '%s'\n", number) );
+       lacc = list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_acc);
+       while (list != NULL)
+       {
+       Account *acc = list->data;
+               
+               //DB( g_print(" - eval acc '%s' or '%s'\n", acc->name, acc->number) );
+               if(number != NULL && acc->number && strlen(acc->number) )
+               {
+                       //prefer identifying with number & search number into acc->number
+                       if(g_strstr_len(number, -1, acc->number) != NULL)
+                       {
+                               DB( g_print(" - match number '%s'\n", acc->number) );
+                               retacc = acc;
+                               break;
+                       }
+               }
+               list = g_list_next(list);
+       }
+
+       //# 1815964 only test name if all number test failed
+       //if not found try with name    
+       if(retacc == NULL)
+       {
+               DB( g_print(" - search name '%s'\n", name) );
+               list = g_list_first(lacc);
+               while (list != NULL)
+               {
+               Account *acc = list->data;
+                       
+                       //DB( g_print(" - eval acc '%s' or '%s'\n", acc->name, acc->number) );
+                       if(retacc == NULL && name != NULL)
+                       {
+                               if(g_strstr_len(name, -1, acc->name) != NULL)
+                               {
+                                       DB( g_print(" - match name '%s'\n", acc->name) );
+                                       retacc = acc;
+                                       break;
+                               }
+                       }
+                       list = g_list_next(list);
+               }
+       }
+
+       g_list_free(lacc);
+
+       return retacc;
+}
+
+
+GenAcc *
+hb_import_gen_acc_get_next(ImportContext *ictx, gint filetype, gchar *name, gchar *number)
+{
+GenAcc *newacc;
+
+       DB( g_print("\n[import] acc_get_next\n") );
+
+       DB( g_print(" - type='%d', name='%s', number='%s'\n", filetype, name, number) );
+
+       // try to find a same name account
+       if( name != NULL )
+       {
+               newacc = da_gen_acc_get_by_name(ictx->gen_lst_acc, name);
+               if(newacc != NULL)
+               {
+                       DB( g_print(" - found existing '%s'\n", name) );
+                       goto end;
+               }
+       }
+
+       newacc = da_gen_acc_malloc();
+       if(newacc)
+       {
+               newacc->kfile = ictx->curr_kfile;
+               newacc->key = ictx->gen_next_acckey++;
+               newacc->kacc = DST_ACC_GLOBAL;
+               
+               if(name != NULL)
+               {
+                       newacc->is_unamed = FALSE;
+                       newacc->name = g_strdup(name);
+               }
+               else
+               {
+               GenFile *genfile;
+               gchar *basename;
+               
+                       newacc->is_unamed = TRUE;
+
+                       genfile = da_gen_file_get (ictx->gen_lst_file, newacc->kfile);
+                       basename = g_path_get_basename(genfile->filepath);
+                       
+                       newacc->name = g_strdup_printf("%s %d", basename, newacc->key);
+                       g_free(basename);
+               }
+               
+               if(number != NULL)
+                       newacc->number = g_strdup(number);
+
+               ictx->gen_lst_acc = g_list_append(ictx->gen_lst_acc, newacc);
+       }
+
+       DB( g_print(" - create new '%s'\n", newacc->name) );
+
+end:
+       newacc->filetype = filetype;
+       ictx->curr_kacc = newacc->key;
+
+       return newacc;
+}
+
+
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =*/
+
+
+GenTxn *
+da_gen_txn_malloc(void)
+{
+       return g_malloc0(sizeof(GenTxn));
+}
+
+
+void 
+da_gen_txn_free(GenTxn *gentxn)
+{
+gint i;
+
+       if(gentxn != NULL)
+       {
+               if(gentxn->account != NULL)
+                       g_free(gentxn->account);
+
+               if(gentxn->rawinfo != NULL)
+                       g_free(gentxn->rawinfo);
+               if(gentxn->rawpayee != NULL)
+                       g_free(gentxn->rawpayee);
+               if(gentxn->rawmemo != NULL)
+                       g_free(gentxn->rawmemo);
+
+               if(gentxn->date != NULL)
+                       g_free(gentxn->date);
+               if(gentxn->info != NULL)
+                       g_free(gentxn->info);
+               if(gentxn->payee != NULL)
+                       g_free(gentxn->payee);
+               if(gentxn->memo != NULL)
+                       g_free(gentxn->memo);
+               if(gentxn->category != NULL)
+                       g_free(gentxn->category);
+               if(gentxn->tags != NULL)
+                       g_free(gentxn->tags);
+
+               for(i=0;i<TXN_MAX_SPLIT;i++)
+               {
+               GenSplit *s = &gentxn->splits[i];
+               
+                       if(s->memo != NULL)
+                               g_free(s->memo);
+                       if(s->category != NULL)
+                               g_free(s->category);    
+               }
+
+               if(gentxn->lst_existing != NULL)
+               {
+                       g_list_free(gentxn->lst_existing);
+                       gentxn->lst_existing = NULL;
+               }
+
+               g_free(gentxn);
+       }
+}
+
+static gint 
+da_gen_txn_compare_func(GenTxn *a, GenTxn *b)
+{
+gint retval = (gint)(a->julian - b->julian); 
+
+       if(!retval)
+               retval = (ABS(a->amount) - ABS(b->amount)) > 0 ? 1 : -1;
+       return (retval);
+}
+
+
+GList *
+da_gen_txn_sort(GList *list)
+{
+       return( g_list_sort(list, (GCompareFunc)da_gen_txn_compare_func));
+}
+
+
+void 
+da_gen_txn_move(GenTxn *sgentxn, GenTxn *dgentxn)
+{
+       if(sgentxn != NULL && dgentxn != NULL)
+       {
+               memcpy(dgentxn, sgentxn, sizeof(GenTxn));
+               memset(sgentxn, 0, sizeof(GenTxn));
+       }
+}
+
+
+void 
+da_gen_txn_append(ImportContext *ctx, GenTxn *gentxn)
+{
+       gentxn->kfile = ctx->curr_kfile;
+       gentxn->kacc  = ctx->curr_kacc;
+       gentxn->to_import = TRUE;
+       ctx->gen_lst_txn = g_list_append(ctx->gen_lst_txn, gentxn);
+}
+
+
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+
+
+static void _string_utf8_ucfirst(gchar **str)
+{
+gint str_len;
+gchar *first, *lc;
+
+       if( *str == NULL )
+               return;
+       
+       str_len = strlen(*str);
+       if( str_len <= 1 )
+               return;
+
+       first = g_utf8_strup(*str, 1);
+       lc    = g_utf8_strdown( g_utf8_next_char(*str), -1 );
+       g_free(*str);
+       *str = g_strjoin(NULL, first, lc, NULL);
+       g_free(first);
+       g_free(lc);
+}
+
+
+static gchar *
+_string_concat(gchar *str, gchar *addon)
+{
+gchar *retval;
+
+       DB( g_print(" - concat '%s' + '%s'\n", str, addon) );
+
+       if(str == NULL)
+               retval = g_strdup(addon);
        else
        else
-               accitem->name = g_strdup_printf(_("(account %d)"), accitem->key);
+       {
+               retval = g_strjoin(" ", str, addon, NULL);
+               g_free(str);
+       }
 
 
-       accitem->imp_name = g_strdup(name);
+       DB( g_print(" - retval='%s'\n", retval) );      
+       return retval;
+}
 
 
-       if(number)
-               accitem->number = g_strdup(number);
 
 
-       //fixed 5.1.2
-       accitem->kcur = GLOBALS->kcur;
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
-       accitem->imported = TRUE;
-       da_acc_insert(accitem);
+gchar *hb_import_filetype_char_get(GenAcc *genacc)
+{
+gchar *retval = "";
+
+       switch(genacc->filetype)
+       {
+#ifndef NOOFX
+               case FILETYPE_OFX:
+                       retval = "OFX/QFX";
+                       break;
+#endif
+               case FILETYPE_QIF:
+                       retval = "QIF";
+                       break;
 
 
-       return accitem;
+               case FILETYPE_CSV_HB:
+                       retval = "CSV";
+                       break;
+       }
+
+       return retval;
 }
 
 
 }
 
 
+void 
+hb_import_load_all(ImportContext *ictx)
+{
+GList *list;
+
+       DB( g_print("\n[import] load all\n") );
+
+       da_import_context_clear (ictx);
+       
+       list = g_list_first(ictx->gen_lst_file);
+       while (list != NULL)
+       {
+       GenFile *genfile = list->data;
+       
+               if(genfile->filetype != FILETYPE_UNKNOWN)
+               {
+                       //todo: move this to alien analysis
+                       genfile->encoding = homebank_file_getencoding(genfile->filepath);
+               
+                       ictx->curr_kfile = genfile->key;
+
+                       DB( g_print(" -> key = '%d'\n", genfile->key) );
+                       DB( g_print(" -> filepath = '%s'\n", genfile->filepath) );
+                       DB( g_print(" -> encoding = '%s'\n", genfile->encoding) );
+
+                       genfile->loaded = FALSE;
+                       genfile->invaliddatefmt = FALSE;                
+       
+                       switch(genfile->filetype)
+                       {
+               #ifndef NOOFX
+                               case FILETYPE_OFX:
+                                       homebank_ofx_import(ictx, genfile);
+                                       break;
+               #endif
+                               case FILETYPE_QIF:
+                                       homebank_qif_import(ictx, genfile);
+                                       break;
 
 
+                               case FILETYPE_CSV_HB:
+                                       homebank_csv_import(ictx, genfile);
+                                       break;
+                       }
 
 
+                       genfile->loaded = TRUE;
+               }
 
 
+               list = g_list_next(list);
+       }
+       
+       // sort by date
+       ictx->gen_lst_txn = da_gen_txn_sort(ictx->gen_lst_txn);
 
 
+}
+
+
+gint 
+hb_import_gen_acc_count_txn(ImportContext *ictx, GenAcc *genacc)
+{
+GList *list;
+gint count = 0;
+
+       DB( g_print("\n[import] gen_acc_count_txn\n") );
+       
+       genacc->n_txnall = 0;
+       genacc->n_txnimp = 0;
+
+       list = g_list_first(ictx->gen_lst_txn);
+       while (list != NULL)
+       {
+       GenTxn *gentxn = list->data;
+
+               if(gentxn->kacc == genacc->key)
+               {
+                       genacc->n_txnall++;
+                       count++;
+
+                       DB( g_print(" count %03d: gentxn in=%d dup=%d '%s'\n", count, gentxn->to_import, gentxn->is_dst_similar, gentxn->memo) );
+
+                       if(gentxn->to_import) 
+                               genacc->n_txnimp++;
+               }
+               list = g_list_next(list);
+       }
+       return count;
+}
+
+
+/**
+ * uncheck duplicate within the import context files
+ */
+gint 
+hb_import_gen_txn_check_duplicate(ImportContext *ictx, GenAcc *genacc)
+{
+GList *list1, *list2;
+gint count = 0;
+
+       DB( g_print("\n[import] gen_txn_check_duplicate\n") );
+
+       
+       list1 = g_list_first(ictx->gen_lst_txn);
+       while (list1 != NULL)
+       {
+       GenTxn *gentxn1 = list1->data;
+
+               if( (genacc->key == gentxn1->kacc) && (gentxn1->julian != 0) ) //same account, valid date
+               {
+                       list2 = g_list_next(list1);
+                       while (list2 != NULL)
+                       {
+                       GenTxn *gentxn2 = list2->data;
+
+                               if( (gentxn2->julian > gentxn1->julian) )
+                                       break;
+
+                               //todo: maybe reinforce controls here
+                               if( (gentxn2->kacc == gentxn1->kacc) 
+                                       && (gentxn2->julian == gentxn1->julian)
+                                       && (gentxn2->amount == gentxn1->amount)
+                                       && (hb_string_compare(gentxn2->memo, gentxn1->memo) == 0)
+                                       && (hb_string_compare(gentxn2->payee, gentxn1->payee) == 0)
+                                 )
+                               {
+                                       gentxn1->to_import = FALSE;
+                                       gentxn1->is_imp_similar = TRUE;
+                                       count++;
+
+                                       DB( g_print(" found import dup  %d=%d %.2f %.2f in=%d dup=%d\n", gentxn1->julian, gentxn2->julian, gentxn2->amount, gentxn1->amount, gentxn1->to_import, gentxn1->is_imp_similar) );
+
+                               }
+                               list2 = g_list_next(list2);
+                       }
+               }
+               list1 = g_list_next(list1);
+       }
+       return count;
+}
+
+
+/**
+ * uncheck existing txn into target account
+ *
+ */
+gint 
+hb_import_gen_txn_check_target_similar(ImportContext *ictx, GenAcc *genacc)
+{
+GList *list1, *list2;
+gint count = 0;
+
+       DB( g_print("\n[import] gen_txn_check_target_similar\n") );
+
+       list1 = g_list_first(ictx->gen_lst_txn);
+       while (list1 != NULL)
+       {
+       GenTxn *gentxn = list1->data;
+
+               if(genacc->key == gentxn->kacc)
+               {
+                       gentxn->to_import = TRUE;
+                       gentxn->is_dst_similar = FALSE;
+
+                       if(genacc->kacc == DST_ACC_SKIP)
+                       {               
+                               gentxn->to_import = FALSE;
+                       }
+                       else
+                       {
+                       Account *acc = da_acc_get(genacc->kacc);
+                       
+                               if(acc != NULL)
+                               {
+                                       //clear previous existing
+                                       if(gentxn->lst_existing != NULL)
+                                       {
+                                               g_list_free(gentxn->lst_existing);
+                                               gentxn->lst_existing = NULL;
+                                       }
+                                       
+                                       // try to find existing transaction
+                                       list2 = g_queue_peek_tail_link(acc->txn_queue);
+                                       while (list2 != NULL)
+                                       {
+                                       Transaction *txn = list2->data;
+
+                                               //break if the date goes below the gentxn date + gap
+                                               if( txn->date < (gentxn->julian - ictx->opt_daygap) )
+                                                       break;
+
+                                               //#1586211 add of date tolerance
+                                               //todo: maybe reinforce controls here
+                                               if( ( txn->kacc == genacc->kacc ) 
+                                                && ( gentxn->julian <= (txn->date + ictx->opt_daygap) )
+                                                && ( gentxn->julian >= (txn->date - ictx->opt_daygap) )
+                                                && ( txn->amount == gentxn->amount ) 
+                                               )
+                                               {
+                                                       gentxn->lst_existing = g_list_append(gentxn->lst_existing, txn);
+                                                       gentxn->to_import = FALSE;
+                                                       gentxn->is_dst_similar = TRUE;
+                                                       count++;
+
+                                                       DB( g_print(" found dst acc dup %d %.2f '%s' in=%d, dup=%d\n", gentxn->julian, gentxn->amount, gentxn->memo, gentxn->to_import, gentxn->is_dst_similar) );
+                                               }
+                                               
+                                               list2 = g_list_previous(list2);
+                                       }
+                               }
+                               
+                       }
+               }
+
+               list1 = g_list_next(list1);
+       }
+
+       return count;
+}
+
+
+/**
+ * try to indentify xfer for OFX
+ *
+ */
+static gint 
+hb_import_gen_xfer_eval(ImportContext *ictx, GList *list)
+{
+GList *root, *list1, *list2;
+GList *match = NULL;
+gint count = 0;
+
+       DB( g_print("\n[import] gen xfer eval\n") );
+       
+       root = list1 = g_list_first(list);
+       while (list1 != NULL)
+       {
+       Transaction *txn1 = list1->data;
+       GenAcc *acc;
+
+               acc = da_gen_acc_get_by_key(ictx->gen_lst_acc, txn1->kacc);
+
+               DB( g_print(" src: kacc:%d dat:%d amt:%.2f %s kfxacc:%d\n", txn1->kacc, txn1->date, txn1->amount, txn1->memo, txn1->kxferacc) );
+
+               if( (acc != NULL) && (acc->filetype == FILETYPE_OFX) )
+               {
+                       match = NULL;
+                       count = 0;
+                       list2 = g_list_next(root);
+                       while (list2 != NULL)
+                       {
+                       Transaction *txn2 = list2->data;
+
+                               //DB( g_print(" -- chk: kacc:%d dat:%d amt:%.2f %s\n", txn2->kacc, txn2->date, txn2->amount, txn2->memo) );
+                               if( (txn2->date > txn1->date) )
+                                       break;
+
+                               if( (txn2 == txn1) || (txn2->paymode == PAYMODE_INTXFER) )
+                                       goto next;
+
+                               //todo: maybe reinforce controls here
+                               if( (txn2->kacc != txn1->kacc) 
+                                       && (txn2->date == txn1->date)
+                                       && (txn2->amount == -txn1->amount)
+                                       && (hb_string_compare(txn2->memo, txn1->memo) == 0)
+                                 )
+                               {
+                                       DB( g_print("  match: kacc:%d dat:%d amt:%.2f %s kfxacc:%d\n", txn2->kacc, txn2->date, txn2->amount, txn2->memo, txn2->kxferacc) );
+                                       match = g_list_append(match, txn2);
+                                       count++;
+                               }
+                       next:
+                               list2 = g_list_next(list2);
+                       }
+               
+                       if(count == 1)  //we found a single potential xfer, transform it
+                       {
+                       Transaction *txn2 ;
+
+                               DB( g_print("  single found => convert both\n") );
+
+                               list2 = g_list_first(match);    
+                               txn2 = list2->data;
+
+                               
+                               txn1->paymode = PAYMODE_INTXFER;
+                               transaction_xfer_change_to_child(txn1, txn2);
+                               
+                               /*list2 = g_list_first(match);  
+                               txn2 = list2->data;
+                               
+                               txn1->paymode = PAYMODE_INTXFER;
+                               txn1->kxferacc = txn2->kacc;
+                               
+                               txn2->paymode = PAYMODE_INTXFER;
+                               txn2->kxferacc = txn1->kacc;
+                               */
+                       }
+                       // if more than one, we cannot be sure
+                       g_list_free(match);
+               }
+
+               list1 = g_list_next(list1);
+       }
+       
+       return count;
+}
+
+
+/**
+ * apply the user option: date format, payee/memo/info mapping
+ *
+ */
+gboolean 
+hb_import_option_apply(ImportContext *ictx, GenAcc *genacc)
+{
+GList *list;
+
+       DB( g_print("\n[import] option apply\n") );
+
+       DB( g_print(" - type=%d\n", genacc->filetype) );
+
+       genacc->n_txnbaddate = 0;
+
+       list = g_list_first(ictx->gen_lst_txn);
+       while (list != NULL)
+       {
+       GenTxn *gentxn = list->data;
+
+               if(gentxn->kacc == genacc->key)
+               {
+                       if(genacc->filetype != FILETYPE_OFX)
+                       {
+                               gentxn->julian = hb_date_get_julian(gentxn->date, ictx->opt_dateorder);
+                               if( gentxn->julian == 0 )
+                               {
+                                       genacc->n_txnbaddate++;
+                               }
+                       }
+
+                       if(genacc->filetype == FILETYPE_OFX)
+                       {
+                               DB( g_print(" - ofx option apply\n") );
+
+                               g_free(gentxn->payee);
+                               g_free(gentxn->memo);
+                               g_free(gentxn->info);
+                               gentxn->payee = NULL;
+                               gentxn->memo = NULL;
+                               gentxn->info = NULL;
+
+                               // OFX:check_number
+                               gentxn->info = g_strdup(gentxn->rawinfo);
+
+                               //#1791482 map name to info (concat only)
+                               switch(ictx->opt_ofxname)
+                               {
+                                       //ofxname is stored into rawpayee
+                                       case 1:
+                                               gentxn->memo = g_strdup(gentxn->rawpayee);
+                                               break;
+                                       case 2:
+                                               gentxn->payee = g_strdup(gentxn->rawpayee);
+                                               break;
+                                       case 3:
+                                               g_free(gentxn->info);
+                                               gentxn->info = _string_concat(gentxn->rawinfo, gentxn->rawpayee);
+                                               break;
+                               }
+
+                               if(gentxn->rawmemo != NULL)
+                               {
+                                       switch(ictx->opt_ofxmemo)
+                                       {
+                                               //case 0: ignore
+                                               case 1: //add to info
+                                                       gentxn->info = _string_concat(gentxn->info, gentxn->rawmemo);
+                                                       break;
+
+                                               case 2: //add to memo
+                                                       gentxn->memo = _string_concat(gentxn->memo, gentxn->rawmemo);                                   
+                                                       break;
+
+                                               case 3: //add to payee
+                                                       gentxn->payee = _string_concat(gentxn->payee, gentxn->rawmemo);                                 
+                                                       break;
+                                       }
+                               }
+
+                               DB( g_print(" - payee is '%s'\n", gentxn->payee) );
+                               DB( g_print(" - memo is '%s'\n", gentxn->memo) );
+                               DB( g_print(" - info is '%s'\n", gentxn->info) );
+                               DB( g_print("\n") );
+
+                       }
+                       else
+                       if(genacc->filetype == FILETYPE_QIF)
+                       {
+                               DB( g_print(" - qif option apply\n") );
+
+                               g_free(gentxn->payee);
+                               g_free(gentxn->memo);
+                               gentxn->payee = NULL;
+                               gentxn->memo = NULL;
+
+                               if(!ictx->opt_qifswap)
+                               {
+                                       gentxn->payee = g_strdup(gentxn->rawpayee);
+                                       if(ictx->opt_qifmemo)
+                                               gentxn->memo = g_strdup(gentxn->rawmemo);
+                               }
+                               else
+                               {
+                                       gentxn->payee = g_strdup(gentxn->rawmemo);
+                                       if(ictx->opt_qifmemo)
+                                               gentxn->memo = g_strdup(gentxn->rawpayee);
+                               }
+
+                               DB( g_print(" - payee is '%s'\n", gentxn->payee) );
+                               DB( g_print(" - memo is '%s'\n", gentxn->memo) );
+
+                       }
+                       else
+                       if(genacc->filetype == FILETYPE_CSV_HB)
+                       {
+                               DB( g_print(" - csv option apply\n") );
+
+                               //#1791656 missing: info, payee and tagsg_freg_free(gentxn->payee);
+                               g_free(gentxn->payee);
+                               g_free(gentxn->memo);
+                               g_free(gentxn->info);
+
+                               gentxn->payee = g_strdup(gentxn->rawpayee);
+                               gentxn->memo = g_strdup(gentxn->rawmemo);
+                               gentxn->info = g_strdup(gentxn->rawinfo);
+                       }
+                       
+                       //at last do ucfirst
+                       if( (ictx->opt_ucfirst == TRUE) )
+                       {
+                               _string_utf8_ucfirst(&gentxn->memo);
+                               _string_utf8_ucfirst(&gentxn->payee);
+                               //category ?
+                       }
+                               
+               }
+               list = g_list_next(list);
+       }
+       
+       DB( g_print(" - nb_err=%d\n", genacc->n_txnbaddate) );
+       
+       return genacc->n_txnbaddate == 0 ? TRUE : FALSE;
+}
+
+
+/**
+ * convert a GenTxn to a Transaction
+ *
+ */
+Transaction *
+hb_import_convert_txn(GenAcc *genacc, GenTxn *gentxn)
+{
+Transaction *newope;
+Account *accitem;
+Payee *payitem;
+Category *catitem;
+gint nsplit;
+
+       DB( g_print("\n[import] convert txn\n") );
+
+       newope = NULL;
+
+       DB( g_print(" - gentxt %s %s %s\n", gentxn->account, gentxn->date, gentxn->memo) );
+       DB( g_print(" - genacc '%s' '%p'\n", gentxn->account, genacc) );
+
+       if( genacc != NULL)
+       {
+               newope = da_transaction_malloc();
+       
+               newope->kacc         = genacc->kacc;
+               newope->date             = gentxn->julian;
+               newope->paymode          = gentxn->paymode;
+               newope->info             = g_strdup(gentxn->info);
+               newope->memo             = g_strdup(gentxn->memo);
+               newope->amount           = gentxn->amount;
+
+               if(newope->amount > 0)
+                       newope->flags |= OF_INCOME;
+
+               //#773282 invert amount for ccard accounts
+               //todo: manage this (qif), it is not set to true anywhere
+               //if(ictx->is_ccard)
+               //      gentxn->amount *= -1;
+
+               // payee + append
+               if( gentxn->payee != NULL )
+               {
+                       payitem = da_pay_get_by_name(gentxn->payee);
+                       if(payitem == NULL)
+                       {
+                               //DB( g_print(" -> append pay: '%s'\n", item->payee ) );
+
+                               payitem = da_pay_malloc();
+                               payitem->name = g_strdup(gentxn->payee);
+                               //payitem->imported = TRUE;
+                               da_pay_append(payitem);
+
+                               //ictx->cnt_new_pay += 1;
+                       }
+                       newope->kpay = payitem->key;
+               }
+
+               // LCategory of transaction
+               // L[Transfer account name]
+               // LCategory of transaction/Class of transaction
+               // L[Transfer account]/Class of transaction
+               if( gentxn->category != NULL )
+               {
+                       if(g_str_has_prefix(gentxn->category, "["))     // this is a transfer account name
+                       {
+                       gchar *accname;
+
+                               //DB ( g_print(" -> transfer to: '%s'\n", item->category) );
+
+                               //remove brackets
+                               accname = hb_strdup_nobrackets(gentxn->category);
+
+                               // search target account + append if not exixts
+                               accitem = da_acc_get_by_name(accname);
+                               if(accitem == NULL)
+                               {
+                                       DB( g_print(" -> append int xfer dest acc: '%s'\n", accname ) );
+
+                                       accitem = da_acc_malloc();
+                                       accitem->name = g_strdup(accname);
+                                       //accitem->imported = TRUE;
+                                       //accitem->imp_name = g_strdup(accname);
+                                       da_acc_append(accitem);
+                               }
+
+                               newope->kxferacc = accitem->key;
+                               newope->paymode = PAYMODE_INTXFER;
+
+                               g_free(accname);
+                       }
+                       else
+                       {
+                               //DB ( g_print(" -> append cat: '%s'\n", item->category) );
+
+                               catitem = da_cat_append_ifnew_by_fullname(gentxn->category);
+                               if( catitem != NULL )
+                               {
+                                       //ictx->cnt_new_cat += 1;
+                                       newope->kcat = catitem->key;
+                               }
+                       }
+               }
+
+               //#1791656 miss tags also...
+               if( gentxn->tags != NULL )
+               {
+                       g_free(newope->tags);
+                       newope->tags = tags_parse(gentxn->tags);
+               }
+               
+               // splits, if not a xfer
+               if( gentxn->paymode != PAYMODE_INTXFER )
+               {
+                       if( gentxn->nb_splits > 0 )
+                       {
+                               newope->splits = da_split_new();
+                               for(nsplit=0;nsplit<gentxn->nb_splits;nsplit++)
+                               {
+                               GenSplit *s = &gentxn->splits[nsplit];
+                               Split *hbs;
+                               guint32 kcat = 0;
+                       
+                                       DB( g_print(" -> append split %d: '%s' '%.2f' '%s'\n", nsplit, s->category, s->amount, s->memo) );
+
+                                       if( s->category != NULL )
+                                       {
+                                               catitem = da_cat_append_ifnew_by_fullname(s->category);
+                                               if( catitem != NULL )
+                                               {
+                                                       kcat = catitem->key;
+                                               }
+                                       }
+
+                                       //todo: remove this when no more use ||
+                                       hb_string_replace_char('|', s->memo);
+                                       hbs = da_split_malloc ();
+                                       hbs->kcat   = kcat;
+                                       hbs->memo   = g_strdup(s->memo);
+                                       hbs->amount = s->amount;
+                                       da_splits_append(newope->splits, hbs);
+                                       hbs = NULL;                             
+                               }
+                       }
+               }
+               
+               newope->flags |= OF_ADDED;
+               if( newope->amount > 0 )
+                       newope->flags |= OF_INCOME;
+
+               if( gentxn->reconciled )
+                       newope->status = TXN_STATUS_RECONCILED;
+               else
+               if( gentxn->cleared )
+                       newope->status = TXN_STATUS_CLEARED;
+       }
+       return newope;
+}
+
+
+void 
+hb_import_apply(ImportContext *ictx)
+{
+GList *list, *lacc;
+GList *txnlist;
+guint32 kcommon = 0;
+guint changes = 0;
+
+       DB( g_print("\n[import] apply\n") );
+
+       //create accounts
+       list = g_list_first(ictx->gen_lst_acc);
+       while (list != NULL)
+       {
+       GenAcc *genacc = list->data;
+
+               DB( g_print(" #1 genacc: %d %s %s => %d\n", genacc->key, genacc->name, genacc->number, genacc->kacc) );
+
+               //we do create the common account once
+               if( (genacc->kacc == DST_ACC_GLOBAL) )
+               {
+                       if( kcommon == 0 )
+                       {
+                       Account *acc = da_acc_malloc ();
+                               
+                               acc->name = g_strdup(_("imported account"));
+                               if( da_acc_append(acc) )
+                               {
+                                       kcommon = acc->key;
+                                       changes++;                                              
+                               }
+                       }
+
+                       genacc->kacc = kcommon;
+               }
+               else
+               if( (genacc->kacc == DST_ACC_NEW) )
+               {
+               Account *acc = da_acc_malloc ();
+               
+                       acc->name = g_strdup(genacc->name);
+                       if( da_acc_append(acc) )
+                       {
+                               acc->number = g_strdup(genacc->number);
+                               acc->initial = genacc->initial;
+                               
+                               //store the target acc key
+                               genacc->kacc = acc->key;
+                               changes++;
+                       }
+               }
+               
+               list = g_list_next(list);
+       }
+
+       // insert every transactions into a temporary list
+       // we do this to keep a finished real txn list for detect xfer below
+       DB( g_print(" #2 insert txn\n") );
+
+       txnlist = NULL;
+       lacc = g_list_first(ictx->gen_lst_acc);
+       while (lacc != NULL)
+       {
+       GenAcc *genacc = lacc->data;
+
+               if(genacc->kacc != DST_ACC_SKIP)
+               {
+                       list = g_list_first(ictx->gen_lst_txn);
+                       while (list != NULL)
+                       {
+                       GenTxn *gentxn = list->data;
+
+                               if(gentxn->kacc == genacc->key && gentxn->to_import == TRUE)
+                               {
+                               Transaction *txn, *dtxn;
+               
+                                       txn = hb_import_convert_txn(genacc, gentxn);
+                                       if( txn )
+                                       {
+                                               dtxn = transaction_add(NULL, txn);
+                                               txnlist = g_list_append(txnlist, dtxn);                                 
+                                               da_transaction_free(txn);
+                                               //#1820618 forgot to report changes count
+                                               changes++;
+                                       }
+                               }
+                               list = g_list_next(list);
+                       }
+               }
+               lacc = g_list_next(lacc);
+       }
+
+       //auto assign
+       DB( g_print(" call auto assign\n") );
+       transaction_auto_assign(txnlist, 0);
+       
+       //check for ofx internal xfer
+       DB( g_print(" call hb_import_gen_xfer_eval\n") );
+       hb_import_gen_xfer_eval(ictx, txnlist);
+
+       g_list_free(txnlist);
+
+       GLOBALS->changes_count += changes;
+       
+}
+
+
+#if MYDEBUG
+void _import_context_debug_file_list(ImportContext *ctx)
+{
+GList *list;
+
+       g_print("\n--debug-- file list %d\n", g_list_length(ctx->gen_lst_file) );
+
+       list = g_list_first(ctx->gen_lst_file);
+       while (list != NULL)
+       {
+       GenFile *item = list->data;
+
+               g_print(" genfile: %d '%s' '%s'\ndf=%d invalid=%d\n", item->key, item->filepath, item->encoding, item->datefmt, item->invaliddatefmt);
+
+               list = g_list_next(list);
+       }
+
+}
+
+void _import_context_debug_acc_list(ImportContext *ctx)
+{
+GList *list;
+
+       g_print("\n--debug-- acc list %d\n", g_list_length(ctx->gen_lst_acc) );
+
+       list = g_list_first(ctx->gen_lst_acc);
+       while (list != NULL)
+       {
+       GenAcc *item = list->data;
+
+               g_print(" genacc: %d %s %s => %d\n", item->key, item->name, item->number, item->kacc);
+
+               list = g_list_next(list);
+       }
+
+}
+
+
+void _import_context_debug_txn_list(ImportContext *ctx)
+{
+GList *list;
+
+       g_print("\n--debug-- txn list %d\n", g_list_length(ctx->gen_lst_txn) );
+
+       list = g_list_first(ctx->gen_lst_txn);
+       while (list != NULL)
+       {
+       GenTxn *item = list->data;
+
+               g_print(" gentxn: (%d) %s %s (%d) %s %.2f\n", item->kfile, item->account, item->date, item->julian, item->memo, item->amount);
+
+               list = g_list_next(list);
+       }
+
+}
+
+#endif
 
 
index c7fcdf893346af058fe53696f86ec5bfe28470a7..95e00986671042c04a517e8986859716154a37a1 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 #ifndef __HB_IMPORT_H__
 #define __HB_IMPORT_H__
 
 #ifndef __HB_IMPORT_H__
 #define __HB_IMPORT_H__
 
+typedef struct _generic_file   GenFile;
 
 
-typedef struct _ImportContext ImportContext;
-struct _ImportContext
-{
-       GList                   *trans_list;    // trn storage
-       gint                    next_acc_key;   //max key account when start
+typedef struct _generic_acc            GenAcc;
+typedef struct _generic_split  GenSplit;
+typedef struct _generic_txn            GenTxn;
 
 
-       gint                    datefmt;
-       const gchar             *encoding;
 
 
-       gint                    nb_src_acc, nb_new_acc; 
-       gint                    cnt_new_ope;
-       gint                    cnt_new_pay;
-       gint                    cnt_new_cat;
-       gint                    cnt_err_date;
-       gint                    nb_duplicate;
-};
+//those are guin32 special values
+#define DST_ACC_GLOBAL 100001
+#define DST_ACC_NEW            100002
+#define DST_ACC_SKIP           100010
 
 
 
 
-typedef struct _OfxContext OfxContext;
-struct _OfxContext
+struct _generic_file
 {
 {
-       GList           *trans_list;
-       Account         *curr_acc;
-       gboolean        curr_acc_isnew;
-       ImportContext *ictx;
+       guint32      key;
+       gchar        *filepath;
+       gint             filetype;
+       const gchar      *encoding;
+       gint             datefmt;
+       gboolean        loaded;
+       gboolean    invaliddatefmt;
 };
 
 
 };
 
 
-typedef struct _QifContext QifContext;
-typedef struct _qif_split      QIFSplit;
-typedef struct _qif_tran       QIF_Tran;
-
-#define QIF_UNKNOW_ACCOUNT_NAME "(unknown)"
-
-struct _QifContext
+struct _generic_acc
 {
 {
-       GList   *q_acc;
-       GList   *q_cat;
-       GList   *q_pay;
-       GList   *q_tra;
-
+       guint32         kfile;
+       gint            filetype;
+
+       guint32         key;
+       gchar      *name;
+       //maybe new user name
+       gchar      *number;
+       guint32         kacc;                   //100001 = NEW, 100002 = SKIP
+       gboolean        is_dupcheck;    //if target account was checked for duplicate
        gboolean        is_ccard;
        gboolean        is_ccard;
+       gboolean        is_unamed;              //if src account has no name into file
+       gdouble         initial;
+       gint            n_txnall;               //nb of txn total
+       gint            n_txnimp;               //nb of txn to import
+       gint            n_txnbaddate;   //nb of txn with bad date
+       gint            n_txnduplicate; //nb of txn with duplicate
 };
 
 };
 
-struct _qif_split
+
+struct _generic_split
 {
        gchar           *category;
        gdouble         amount;
        gchar           *memo;
 };
 
 {
        gchar           *category;
        gdouble         amount;
        gchar           *memo;
 };
 
-struct _qif_tran
+
+struct _generic_txn
 {
 {
+       guint32         kfile;          //todo: remove this
+       guint32         kacc;
+
        gchar           *account;
        gchar           *account;
-       gchar           *date;
-       gdouble         amount;
-       gboolean        reconciled;
-       gboolean        cleared;
-       gchar           *info;
+
+       gchar           *rawinfo;       //<n/a> ; check_number
+       gchar       *rawpayee;  //P ; name
+       gchar       *rawmemo;   //M ; memo
+       
+       gchar           *date;          //D ; date_posted
+       gchar           *info;          //N ; <rawinfo> 
        gchar           *payee;
        gchar           *memo;
        gchar           *payee;
        gchar           *memo;
-       gchar           *category;
+       gchar           *category;  //L
+       gchar           *tags;          //<n/a>
+       
+       guint32         julian;
+       gushort         paymode;        //<n/a> ; transactiontype
+       gdouble         amount;         //T ; amount
+       gboolean        reconciled; //R
+       gboolean        cleared;        //C
+
+       gboolean        to_import;
+       gboolean        is_imp_similar;
+       gboolean        is_dst_similar;
 
        gint            nb_splits;
 
        gint            nb_splits;
-       QIFSplit        splits[TXN_MAX_SPLIT];
+       GenSplit        splits[TXN_MAX_SPLIT];
+       GList           *lst_existing;
+};
+
+
+typedef struct _ImportContext ImportContext;
+struct _ImportContext
+{
+       GList      *gen_lst_file;
+
+       GList      *gen_lst_acc;
+       GList      *gen_lst_txn;
+       guint32         gen_next_acckey;
+
+       //to keep track of where we are
+       guint32         curr_kfile;
+       guint32         curr_kacc;
+
+
+       // ofx stuff
+       GenAcc          *curr_acc;
+       gboolean        curr_acc_isnew;
+
+       gint            opt_dateorder;
+       gint            opt_daygap;
+       
+       gint            opt_ofxname;
+       gint            opt_ofxmemo;
+
+       gboolean        opt_qifmemo;
+       gboolean        opt_qifswap;
+       gboolean        opt_ucfirst;
+
+       //gboolean      is_ccard;
+
+       //GList                 *trans_list;    // trn storage
+       //gint                  next_acc_key;   //max key account when start
+       //gint                  datefmt;
+       //const gchar           *encoding;
+
+       /*gint                  nb_src_acc, nb_new_acc; 
+       gint                    cnt_new_ope;
+       gint                    cnt_new_pay;
+       gint                    cnt_new_cat;
+       gint                    cnt_err_date;
+       gint                    nb_duplicate;*/
 };
 
 
 };
 
 
@@ -103,18 +166,63 @@ enum QIF_Type
 };
 
 
 };
 
 
-GList *account_import_qif(gchar *filename, ImportContext *ictx);
-gdouble hb_qif_parser_get_amount(gchar *string);
+void da_import_context_new(ImportContext *ctx);
+void da_import_context_destroy(ImportContext *ctx);
+
+
+GenFile *da_gen_file_malloc(void);
+void da_gen_file_free(GenFile *genfile);
+GenFile *da_gen_file_get(GList *lst_file, guint32 key);
+GenFile *da_gen_file_append_from_filename(ImportContext *ictx, gchar *filename);
 
 
+GenAcc *da_gen_acc_malloc(void);
+void da_gen_acc_free(GenAcc *item);
+GenAcc *da_gen_acc_get_by_key(GList *lst_acc, guint32 key);
 
 
+GenTxn *da_gen_txn_malloc(void);
+void da_gen_txn_free(GenTxn *item);
+GList *da_gen_txn_sort(GList *list);
+
+void da_gen_txn_destroy(ImportContext *ctx);
+void da_gen_txn_new(ImportContext *ctx);
+void da_gen_txn_move(GenTxn *sitem, GenTxn *ditem);
+void da_gen_txn_append(ImportContext *ctx, GenTxn *item);
+
+gchar *hb_import_filetype_char_get(GenAcc *acc);
+
+GenAcc *hb_import_gen_acc_get_next(ImportContext *ictx, gint filetype, gchar *name, gchar *number);
+gint hb_import_gen_acc_count_txn(ImportContext *ictx, GenAcc *genacc);
+
+Transaction *hb_import_convert_txn(GenAcc *genacc, GenTxn *gentxn);
+
+
+void hb_import_load_all(ImportContext *ictx);
+gint hb_import_gen_txn_check_target_similar(ImportContext *ictx, GenAcc *genacc);
+gint hb_import_gen_txn_check_duplicate(ImportContext *ictx, GenAcc *genacc);
+
+gint hb_import_option_apply(ImportContext *ictx, GenAcc *genacc);
 
 Account *import_create_account(gchar *name, gchar *number);
 
 Account *import_create_account(gchar *name, gchar *number);
-GList *homebank_ofx_import(gchar *filename, ImportContext *ictx);
+Account *hb_import_acc_find_existing(gchar *name, gchar *number);
+
+
+void hb_import_apply(ImportContext *ictx);
+
+GList *homebank_csv_import(ImportContext *ictx, GenFile *genfile);
+GList *homebank_ofx_import(ImportContext *ictx, GenFile *genfile);
+GList *homebank_qif_import(ImportContext *ictx, GenFile *genfile);
+
+GList *account_import_qif(gchar *filename, ImportContext *ictx);
+gdouble hb_qif_parser_get_amount(gchar *string);
 
 gboolean hb_csv_row_valid(gchar **str_array, guint nbcolumns, gint *csvtype);
 gchar **hb_csv_row_get(gchar *string, gchar *delimiter, gint max_tokens);
 
 
 gboolean hb_csv_row_valid(gchar **str_array, guint nbcolumns, gint *csvtype);
 gchar **hb_csv_row_get(gchar *string, gchar *delimiter, gint max_tokens);
 
-GList *homebank_csv_import(gchar *filename, ImportContext *ictx);
+#if MYDEBUG
+void _import_context_debug_file_list(ImportContext *ctx);
+void _import_context_debug_acc_list(ImportContext *ctx);
+void _import_context_debug_txn_list(ImportContext *ctx);
+#endif
 
 #endif
 
 
 #endif
 
index 179e213ada4216026bbf1872be0a74a306a70fe0..e8f4ea632af999aad250eb14a9925b0a7ee1d31f 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -37,11 +37,11 @@ extern struct Preferences *PREFS;
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
-static const double fac[7] = { 1, 10, 100, 1000, 10000, 100000, 1000000 };
+static const double fac[9] = { 1, 10, 100, 1000, 10000, 100000, 1000000, 10000000, 100000000 };
 
 double hb_amount_round(const double x, unsigned int digits)
 {
 
 double hb_amount_round(const double x, unsigned int digits)
 {
-       digits = MAX(digits, 6);
+       digits = MAX(digits, 8);
     return floor((x * fac[digits]) + 0.5) / fac[digits];
 }
 
     return floor((x * fac[digits]) + 0.5) / fac[digits];
 }
 
@@ -386,6 +386,39 @@ end:
 }
 
 
 }
 
 
+gint hb_string_utf8_strstr(gchar *haystack, gchar *needle, gboolean exact)
+{
+gint retval = FALSE;
+
+       if( exact )
+       {
+               if( g_strstr_len(haystack, -1, needle) != NULL )
+               {
+                       DB( g_print(" found case '%s'\n", needle) );
+                       retval = 1;
+               }
+       }
+       else
+       {
+       gchar *nchaystack = g_utf8_casefold(haystack, -1);
+       gchar *ncneedle   = g_utf8_casefold(needle, -1);
+
+               if( g_strrstr(nchaystack, ncneedle) != NULL )
+               {
+                       DB( g_print(" found nocase '%s'\n", ncneedle) );
+                       retval = 1;
+               }
+
+               g_free(nchaystack);
+               g_free(ncneedle);
+       }
+       return retval;
+}
+
+
+
+
+
 /*
  * compare 2 utf8 string
  */
 /*
  * compare 2 utf8 string
  */
@@ -546,30 +579,32 @@ gchar **str_array;
        //DB( g_print("(qif) hb_qif_parser_get_dmy for '%s'\n", string) );
 
        retval = FALSE;
        //DB( g_print("(qif) hb_qif_parser_get_dmy for '%s'\n", string) );
 
        retval = FALSE;
-       str_array = g_strsplit (string, "/", 3);
-       if( g_strv_length( str_array ) != 3 )
+       if( string )
        {
        {
-               g_strfreev (str_array);
-               str_array = g_strsplit (string, ".", 3);
-               // fix 371381
-               //todo test
+               str_array = g_strsplit (string, "/", 3);
                if( g_strv_length( str_array ) != 3 )
                {
                        g_strfreev (str_array);
                if( g_strv_length( str_array ) != 3 )
                {
                        g_strfreev (str_array);
-                       str_array = g_strsplit (string, "-", 3);
+                       str_array = g_strsplit (string, ".", 3);
+                       // fix 371381
+                       //todo test
+                       if( g_strv_length( str_array ) != 3 )
+                       {
+                               g_strfreev (str_array);
+                               str_array = g_strsplit (string, "-", 3);
+                       }
                }
                }
-       }
-
-       if( g_strv_length( str_array ) == 3 )
-       {
-               *n1 = atoi(str_array[0]);
-               *n2 = atoi(str_array[1]);
-               *n3 = atoi(str_array[2]);
-               retval = TRUE;
-       }
 
 
-       g_strfreev (str_array);
+               if( g_strv_length( str_array ) == 3 )
+               {
+                       *n1 = atoi(str_array[0]);
+                       *n2 = atoi(str_array[1]);
+                       *n3 = atoi(str_array[2]);
+                       retval = TRUE;
+               }
 
 
+               g_strfreev (str_array);
+       }
        return retval;
 }
 
        return retval;
 }
 
@@ -637,31 +672,174 @@ guint32 julian = 0;
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =*/
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =*/
 
-
-gchar *hb_filename_new_with_extension(gchar *filename, const gchar *extension)
+gint hb_filename_type_get_by_extension(gchar *filepath)
 {
 {
-gchar *lastdot, *fwe;
-gchar *newfilename;
+gint retval = FILETYPE_UNKNOWN;
+gint str_len;
 
 
-       DB( g_print("\n[util] filename with extension\n") );
+       g_return_val_if_fail(filepath != NULL, FILETYPE_UNKNOWN);
 
 
-       DB( g_print(" - orig: '%s' => '%s'\n", filename, extension) );
+       str_len = strlen(filepath);
+       if( str_len >= 4 )
+       {
+               if( strcasecmp(filepath + str_len - 4, ".ofx") == 0)
+                       retval = FILETYPE_OFX;
+               else
+               if( strcasecmp(filepath + str_len - 4, ".qif") == 0)
+                       retval = FILETYPE_QIF;
+               else
+               if( strcasecmp(filepath + str_len - 4, ".qfx") == 0)
+                       retval = FILETYPE_OFX;
+               else
+               if( strcasecmp(filepath + str_len - 4, ".csv") == 0)
+                       retval = FILETYPE_CSV_HB;
+               else
+               if( strcasecmp(filepath + str_len - 4, ".xhb") == 0)
+                       retval = FILETYPE_HOMEBANK;
+       }
+       return retval;
+}
+
+
+static gchar *hb_filename_new_without_extension(gchar *filename)
+{
+gchar *lastdot;
 
 
-       //duplicate without extensions
-       lastdot = g_strrstr(filename, ".");
+       lastdot = g_strrstr (filename, ".");
        if(lastdot != NULL)
        {
        if(lastdot != NULL)
        {
-               fwe = g_strndup(filename, strlen(filename) - strlen(lastdot));
-               DB( g_print(" - fwe: '%s'\n", fwe) );
-               newfilename = g_strdup_printf("%s.%s", fwe, extension);
-               g_free(fwe);
+               return g_strndup(filename, strlen(filename) - strlen(lastdot));
        }
        }
-       else
+       return g_strdup(filename);
+}
+
+
+static gint hb_filename_backup_list_sort_func(gchar **a, gchar **b)
+{
+gint da = atoi( *a  + strlen(*a) - 12);
+gint db = atoi( *b  + strlen(*b) - 12);
+
+       return db - da;
+}
+
+
+GPtrArray *hb_filename_backup_list(gchar *filename)
+{
+gchar *dirname, *basename;
+gchar *rawfilename, *pattern;
+GDir *dir;
+const gchar *tmpname;
+GPatternSpec *pspec;
+GPtrArray *array;
+
+       DB( g_print("\n[util] filename backup list\n") );
+
+       dirname = g_path_get_dirname(filename);
+       basename = g_path_get_basename(filename);
+
+       DB( g_print(" dir='%s' base='%s'\n", dirname, basename) );
+
+       rawfilename = hb_filename_new_without_extension(basename);
+       pattern = g_strdup_printf("%s-????????.bak", rawfilename);
+       
+       pspec = g_pattern_spec_new(pattern);
+
+
+       DB( g_print(" pattern='%s'\n", pattern) );
+
+       array = g_ptr_array_new_with_free_func(g_free);
+
+       dir = g_dir_open (PREFS->path_hbfile, 0, NULL);
+       if (dir)
        {
        {
-               newfilename = g_strdup_printf("%s.%s", filename, extension);
+               while ((tmpname = g_dir_read_name (dir)) != NULL)
+               {
+               gboolean match;
+       
+                       match = g_pattern_match_string(pspec, tmpname);
+                       if( match )
+                       {
+                               DB( g_print(" %d => '%s'\n", match, tmpname) );
+                               g_ptr_array_add(array, g_strdup(tmpname));
+                       }
+               }
        }
        }
+       g_free(pattern);
+       g_dir_close (dir);
+       g_pattern_spec_free(pspec);
+       g_free(rawfilename);
+
+       g_free(basename);
+       g_free(dirname);
+       
+       g_ptr_array_sort(array, (GCompareFunc)hb_filename_backup_list_sort_func);
+
+       return array;
+}
+
+
+gchar *hb_filename_backup_get_filtername(gchar *filename)
+{
+gchar *dirname, *basename;
+gchar *rawfilename, *pattern;
+
+       DB( g_print("\n[util] filename backup get filtername\n") );
+
+       dirname = g_path_get_dirname(filename);
+       basename = g_path_get_basename(filename);
+
+       DB( g_print(" dir='%s' base='%s'\n", dirname, basename) );
+
+       rawfilename = hb_filename_new_without_extension(basename);
+
+       pattern = g_strdup_printf("%s*.[Bb][Aa][Kk]", rawfilename);
+
+       g_free(rawfilename);
+       g_free(basename);
+       g_free(dirname);
+       
+       return pattern;
+}
+
+
+gchar *hb_filename_new_for_backup(gchar *filename)
+{
+gchar *rawfilename, *newfilename;
+GDate date;
+
+       DB( g_print("\n[util] filename new for backup\n") );
+
+       rawfilename = hb_filename_new_without_extension(filename);
+
+       g_date_clear(&date, 1);
+       g_date_set_julian (&date, GLOBALS->today);
+
+       newfilename = g_strdup_printf("%s-%04d%02d%02d.bak", 
+                               rawfilename,
+                               g_date_get_year(&date),
+                               g_date_get_month(&date),
+                               g_date_get_day(&date)
+                               );
+       
+       g_free(rawfilename);
+
+       DB( g_print(" - '%s' => '%s'\n", filename, newfilename) );
+
+       return newfilename;
+}
+
+
+gchar *hb_filename_new_with_extension(gchar *filename, const gchar *extension)
+{
+gchar *rawfilename, *newfilename;
+
+       DB( g_print("\n[util] filename new with extension\n") );
+
+       rawfilename = hb_filename_new_without_extension(filename);
+       newfilename = g_strdup_printf("%s.%s", rawfilename, extension);
+       g_free(rawfilename);
 
 
-       DB( g_print(" - new: '%s'\n", newfilename) );
+       DB( g_print(" - '%s' => '%s'\n", filename, newfilename) );
 
        return newfilename;
 }
 
        return newfilename;
 }
index 3f6c7f1b410b7dac5ffb4cc02b6ea064d36cc302..c6b5e14aa159abb65a43f84f5e2a09b0a43e4494 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -32,6 +32,13 @@ void hb_strfmon(gchar *outstr, gint outlen, gdouble value, guint32 kcur, gboolea
 void hb_strfmon_int(gchar *outstr, gint outlen, gdouble value, guint32 kcur, gboolean minor);
 void hb_strfnum(gchar *outstr, gint outlen, gdouble value, guint32 kcur, gboolean minor);
 
 void hb_strfmon_int(gchar *outstr, gint outlen, gdouble value, guint32 kcur, gboolean minor);
 void hb_strfnum(gchar *outstr, gint outlen, gdouble value, guint32 kcur, gboolean minor);
 
+gint hb_filename_type_get_by_extension(gchar *filepath);
+
+gchar *hb_filename_new_for_backup(gchar *filename);
+GPtrArray *hb_filename_backup_list(gchar *filename);
+
+gchar *hb_filename_backup_get_filtername(gchar *filename);
+
 gchar *hb_filename_new_with_extension(gchar *filename, const gchar *extension);
 
 gchar *get_normal_color_amount(gdouble value);
 gchar *hb_filename_new_with_extension(gchar *filename, const gchar *extension);
 
 gchar *get_normal_color_amount(gdouble value);
@@ -44,6 +51,7 @@ void hb_label_set_colvalue(GtkLabel *label, gdouble value, guint32 kcur, gboolea
 //void get_range_minmax(guint32 refdate, gint range, guint32 *mindate, guint32 *maxdate);
 
 gint hb_string_compare(gchar *s1, gchar *s2);
 //void get_range_minmax(guint32 refdate, gint range, guint32 *mindate, guint32 *maxdate);
 
 gint hb_string_compare(gchar *s1, gchar *s2);
+gint hb_string_utf8_strstr(gchar *haystack, gchar *needle, gboolean exact);
 gint hb_string_utf8_compare(gchar *s1, gchar *s2);
 
 void hb_string_strip_crlf(gchar *str);
 gint hb_string_utf8_compare(gchar *s1, gchar *s2);
 
 void hb_string_strip_crlf(gchar *str);
index 896e9360057443c46d40eafbcde67b092c5014cd..fa49406810fa077dd56bb8cc5fb109ad9448f62c 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -37,6 +37,10 @@ extern struct HomeBank *GLOBALS;
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
+//Payee *
+//da_pay_clone
+
+
 void
 da_pay_free(Payee *item)
 {
 void
 da_pay_free(Payee *item)
 {
@@ -83,20 +87,6 @@ Payee *item;
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
-static void da_pay_max_key_ghfunc(gpointer key, Payee *item, guint32 *max_key)
-{
-       *max_key = MAX(*max_key, item->key);
-}
-
-static gboolean da_pay_name_grfunc(gpointer key, Payee *item, gchar *name)
-{
-       if( name && item->name )
-       {
-               if(!strcasecmp(name, item->name))
-                       return TRUE;
-       }
-       return FALSE;
-}
 
 /**
  * da_pay_length:
 
 /**
  * da_pay_length:
@@ -109,29 +99,30 @@ da_pay_length(void)
        return g_hash_table_size(GLOBALS->h_pay);
 }
 
        return g_hash_table_size(GLOBALS->h_pay);
 }
 
-/*
-gboolean
-da_pay_create_none(void)
-{
-Payee *pay;
-guint32 *new_key;
-
-       DB( g_print("da_pay_insert none\n") );
 
 
-       pay = da_pay_malloc();
-       new_key = g_new0(guint32, 1);
-       *new_key = 0;
-       pay->key = 0;
-       pay->name = g_strdup("");
-
-       DB( g_print(" -> insert id: %d\n", *new_key) );
+static void 
+da_pay_max_key_ghfunc(gpointer key, Payee *item, guint32 *max_key)
+{
+       *max_key = MAX(*max_key, item->key);
+}
 
 
-       g_hash_table_insert(GLOBALS->h_pay, new_key, pay);
 
 
+/**
+ * da_pay_get_max_key:
+ *
+ * Get the biggest key from the GHashTable
+ *
+ * Return value: the biggest key value
+ *
+ */
+guint32
+da_pay_get_max_key(void)
+{
+guint32 max_key = 0;
 
 
-       return TRUE;
+       g_hash_table_foreach(GLOBALS->h_pay, (GHFunc)da_pay_max_key_ghfunc, &max_key);
+       return max_key;
 }
 }
-*/
 
 
 /**
 
 
 /**
@@ -150,6 +141,7 @@ da_pay_remove(guint32 key)
        return g_hash_table_remove(GLOBALS->h_pay, &key);
 }
 
        return g_hash_table_remove(GLOBALS->h_pay, &key);
 }
 
+
 /**
  * da_pay_insert:
  *
 /**
  * da_pay_insert:
  *
@@ -185,51 +177,59 @@ gboolean
 da_pay_append(Payee *item)
 {
 Payee *existitem;
 da_pay_append(Payee *item)
 {
 Payee *existitem;
-guint32 *new_key;
 
        DB( g_print("da_pay_append\n") );
 
 
        DB( g_print("da_pay_append\n") );
 
-       /* ensure no duplicate */
-       //g_strstrip(item->name);
-       if( item->name != NULL )
+       existitem = da_pay_get_by_name( item->name );
+       if( existitem == NULL )
        {
        {
-               existitem = da_pay_get_by_name( item->name );
-               if( existitem == NULL )
-               {
-                       new_key = g_new0(guint32, 1);
-                       *new_key = da_pay_get_max_key() + 1;
-                       item->key = *new_key;
-
-                       DB( g_print(" -> append id: %d\n", *new_key) );
-
-                       g_hash_table_insert(GLOBALS->h_pay, new_key, item);
-                       return TRUE;
-               }
+               item->key = da_pay_get_max_key() + 1;
+               da_pay_insert(item);
+               return TRUE;
        }
 
        DB( g_print(" -> %s already exist: %d\n", item->name, item->key) );
        }
 
        DB( g_print(" -> %s already exist: %d\n", item->name, item->key) );
-
        return FALSE;
 }
 
        return FALSE;
 }
 
+
 /**
 /**
- * da_pay_get_max_key:
+ * da_pay_append_if_new:
  *
  *
- * Get the biggest key from the GHashTable
+ * append a new payee into the GHashTable
  *
  *
- * Return value: the biggest key value
+ * Return value: existing or new payee
  *
  */
  *
  */
-guint32
-da_pay_get_max_key(void)
+Payee *
+da_pay_append_if_new(gchar *rawname)
 {
 {
-guint32 max_key = 0;
+Payee *retval = NULL;
 
 
-       g_hash_table_foreach(GLOBALS->h_pay, (GHFunc)da_pay_max_key_ghfunc, &max_key);
-       return max_key;
+       retval = da_pay_get_by_name(rawname);
+       if(retval == NULL)
+       {
+               retval = da_pay_malloc();
+               retval->key = da_pay_get_max_key() + 1;
+               retval->name = g_strdup(rawname);
+               g_strstrip(retval->name);
+               da_pay_insert(retval);
+       }
+
+       return retval;
 }
 
 
 }
 
 
+static gboolean
+da_pay_name_grfunc(gpointer key, Payee *item, gchar *name)
+{
+       if( name && item->name )
+       {
+               if(!strcasecmp(name, item->name))
+                       return TRUE;
+       }
+       return FALSE;
+}
 
 
 /**
 
 
 /**
@@ -241,15 +241,27 @@ guint32 max_key = 0;
  *
  */
 Payee *
  *
  */
 Payee *
-da_pay_get_by_name(gchar *name)
+da_pay_get_by_name(gchar *rawname)
 {
 {
+Payee *retval = NULL;
+gchar *stripname;
+
        DB( g_print("da_pay_get_by_name\n") );
 
        DB( g_print("da_pay_get_by_name\n") );
 
-       return g_hash_table_find(GLOBALS->h_pay, (GHRFunc)da_pay_name_grfunc, name);
+       if( rawname )
+       {
+               stripname = g_strdup(rawname);
+               g_strstrip(stripname);
+               if( strlen(stripname) == 0 )
+                       retval = da_pay_get(0);
+               else
+                       retval = g_hash_table_find(GLOBALS->h_pay, (GHRFunc)da_pay_name_grfunc, stripname);
+               g_free(stripname);
+       }
+       return retval;
 }
 
 
 }
 
 
-
 /**
  * da_pay_get:
  *
 /**
  * da_pay_get:
  *
@@ -270,6 +282,9 @@ da_pay_get(guint32 key)
 void da_pay_consistency(Payee *item)
 {
        g_strstrip(item->name);
 void da_pay_consistency(Payee *item)
 {
        g_strstrip(item->name);
+       //5.2.4 we drop internal xfer here as it will disapear 
+       if( item->paymode == PAYMODE_INTXFER )
+               item->paymode = PAYMODE_XFER;
 }
 
 
 }
 
 
@@ -451,62 +466,30 @@ payee_rename(Payee *item, const gchar *newname)
 {
 Payee *existitem;
 gchar *stripname;
 {
 Payee *existitem;
 gchar *stripname;
+gboolean retval = FALSE;
 
        stripname = g_strdup(newname);
        g_strstrip(stripname);
 
        existitem = da_pay_get_by_name(stripname);
 
 
        stripname = g_strdup(newname);
        g_strstrip(stripname);
 
        existitem = da_pay_get_by_name(stripname);
 
-       if( existitem != NULL )
+       if( existitem != NULL && existitem->key != item->key)
        {
        {
-               if( existitem->key == item->key )
-                       return TRUE;
+               DB( g_print("- error, same name already exist with other key %d <> %d\n",existitem->key, item->key) );
+               g_free(stripname);
        }
        else
        {
        }
        else
        {
+               DB( g_print("- renaming\n") );
                g_free(item->name);
                g_free(item->name);
-               item->name = g_strdup(stripname);
-               return TRUE;
-       }
-
-       g_free(stripname);
-
-       return FALSE;
-}
-
-
-/**
- * payee_append_if_new:
- *
- * append a new payee into the GHashTable
- *
- * Return value: true/false + new payee
- *
- */
-gboolean
-payee_append_if_new(gchar *name, Payee **newpayee)
-{
-gboolean retval = FALSE;
-gchar *stripname = g_strdup(name);
-Payee *item;
-
-       g_strstrip(stripname);
-       item = da_pay_get_by_name(stripname);
-       if(item == NULL)
-       {
-               item = da_pay_malloc();
-               item->name = g_strdup(stripname);
-               da_pay_append(item);
+               item->name = stripname;
                retval = TRUE;
        }
                retval = TRUE;
        }
-       if( newpayee != NULL )
-               *newpayee = item;
-
-       g_free(stripname);
 
        return retval;
 }
 
 
        return retval;
 }
 
+
 static gint
 payee_glist_name_compare_func(Payee *a, Payee *b)
 {
 static gint
 payee_glist_name_compare_func(Payee *a, Payee *b)
 {
@@ -521,7 +504,8 @@ payee_glist_key_compare_func(Payee *a, Payee *b)
 }
 
 
 }
 
 
-GList *payee_glist_sorted(gint column)
+GList *
+payee_glist_sorted(gint column)
 {
 GList *list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_pay);
 
 {
 GList *list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_pay);
 
@@ -532,7 +516,6 @@ GList *list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_pay);
 }
 
 
 }
 
 
-
 gboolean
 payee_load_csv(gchar *filename, gchar **error)
 {
 gboolean
 payee_load_csv(gchar *filename, gchar **error)
 {
@@ -545,13 +528,13 @@ const gchar *encoding;
 gint nbcol;
 
        encoding = homebank_file_getencoding(filename);
 gint nbcol;
 
        encoding = homebank_file_getencoding(filename);
+       DB( g_print(" -> encoding should be %s\n", encoding) );
 
        retval = TRUE;
        *error = NULL;
        io = g_io_channel_new_file(filename, "r", NULL);
        if(io != NULL)
        {
 
        retval = TRUE;
        *error = NULL;
        io = g_io_channel_new_file(filename, "r", NULL);
        if(io != NULL)
        {
-               DB( g_print(" -> encoding should be %s\n", encoding) );
                if( encoding != NULL )
                {
                        g_io_channel_set_encoding(io, encoding, NULL);
                if( encoding != NULL )
                {
                        g_io_channel_set_encoding(io, encoding, NULL);
@@ -582,26 +565,24 @@ gint nbcol;
                                        }
                                        else
                                        {
                                        }
                                        else
                                        {
-                                       gboolean added;
                                        Payee *pay = NULL;
                                        Payee *pay = NULL;
-                                       
+                                       Category *cat = NULL;
+
                                                if( nbcol >= 1 )
                                                {
                                                        DB( g_print(" add pay:'%s' ?\n", str_array[0]) );
                                                if( nbcol >= 1 )
                                                {
                                                        DB( g_print(" add pay:'%s' ?\n", str_array[0]) );
-                                                       added = payee_append_if_new(str_array[0], &pay);
-                                                       if(     added )
+                                                       pay = da_pay_append_if_new(str_array[0]);
+                                                       DB( g_print(" pay: %p\n", pay) );
+                                                       if(     pay != NULL )
                                                        {                               
                                                        {                               
-                                                               DB( g_print(" added: %p\n", pay) );
                                                                GLOBALS->changes_count++;
                                                        }
                                                }
 
                                                if( nbcol == 2 )
                                                {
                                                                GLOBALS->changes_count++;
                                                        }
                                                }
 
                                                if( nbcol == 2 )
                                                {
-                                               Category *cat;
-                                               
                                                        DB( g_print(" add cat:'%s'\n", str_array[1]) );
                                                        DB( g_print(" add cat:'%s'\n", str_array[1]) );
-                                                       cat = da_cat_append_ifnew_by_fullname(str_array[1], FALSE);
+                                                       cat = da_cat_append_ifnew_by_fullname(str_array[1]);
                                                        
                                                        DB( g_print(" cat: %p %p\n", cat, pay) );
                                                        if( cat != NULL )
                                                        
                                                        DB( g_print(" cat: %p %p\n", cat, pay) );
                                                        if( cat != NULL )
@@ -654,7 +635,7 @@ gchar *outstr;
                                        
                                        if( cat != NULL )
                                        {
                                        
                                        if( cat != NULL )
                                        {
-                                               fullcatname = da_cat_get_fullname (cat);
+                                               fullcatname = cat->fullname;
                                        }
                                }
 
                                        }
                                }
 
@@ -677,7 +658,5 @@ gchar *outstr;
 
                g_io_channel_unref (io);
        }
 
                g_io_channel_unref (io);
        }
-
 }
 
 }
 
-
index eb5ef2be61099dc4a34cef40c1e76670e2374374..f5c5a3880918d5103d16328544ef66ecd15c4456 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -32,9 +32,8 @@ struct _payee
        gchar           *name;
 
        /* unsaved datas */
        gchar           *name;
 
        /* unsaved datas */
-       gboolean        filter;
+       gboolean        flt_select;
        guint           usage_count;
        guint           usage_count;
-       gboolean        imported;
 };
 
 void da_pay_free(Payee *item);
 };
 
 void da_pay_free(Payee *item);
@@ -43,14 +42,17 @@ Payee *da_pay_malloc(void);
 void da_pay_destroy(void);
 void da_pay_new(void);
 
 void da_pay_destroy(void);
 void da_pay_new(void);
 
-guint          da_pay_length(void);
-gboolean       da_pay_create_none(void);
-gboolean       da_pay_remove(guint32 key);
-gboolean       da_pay_insert(Payee *acc);
-gboolean       da_pay_append(Payee *acc);
-guint32                da_pay_get_max_key(void);
-Payee          *da_pay_get_by_name(gchar *name);
-Payee          *da_pay_get(guint32 key);
+guint da_pay_length(void);
+guint32 da_pay_get_max_key(void);
+
+gboolean da_pay_remove(guint32 key);
+gboolean da_pay_insert(Payee *acc);
+gboolean da_pay_append(Payee *acc);
+Payee *da_pay_append_if_new(gchar *rawname);
+
+Payee *da_pay_get(guint32 key);
+Payee *da_pay_get_by_name(gchar *rawname);
+
 void da_pay_consistency(Payee *item);
 
 void payee_delete_unused(void);
 void da_pay_consistency(Payee *item);
 
 void payee_delete_unused(void);
@@ -60,7 +62,6 @@ GList *payee_glist_sorted(gint column);
 
 void payee_move(guint32 key1, guint32 key2);
 gboolean payee_rename(Payee *item, const gchar *newname);
 
 void payee_move(guint32 key1, guint32 key2);
 gboolean payee_rename(Payee *item, const gchar *newname);
-gboolean payee_append_if_new(gchar *name, Payee **newpayee);
 
 gboolean payee_load_csv(gchar *filename, gchar **error);
 void payee_save_csv(gchar *filename);
 
 gboolean payee_load_csv(gchar *filename, gchar **error);
 void payee_save_csv(gchar *filename);
index db7b3ed5a2adffbf11420f18a57f87a4d7e026d0..7933e34f6ec50d2b68f4fa5ec7a1e5fb85433a26 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -289,6 +289,7 @@ void homebank_pref_free(void)
 
        g_free(PREFS->language);
 
 
        g_free(PREFS->language);
 
+       g_free(PREFS->pnl_list_tab);
 
        g_free(PREFS->minor_cur.symbol);
        g_free(PREFS->minor_cur.decimal_char);
 
        g_free(PREFS->minor_cur.symbol);
        g_free(PREFS->minor_cur.decimal_char);
@@ -320,9 +321,15 @@ gint i;
        PREFS->appendscheduled = FALSE;
        PREFS->do_update_currency = FALSE;
 
        PREFS->appendscheduled = FALSE;
        PREFS->do_update_currency = FALSE;
 
+       PREFS->bak_is_automatic = TRUE;
+       PREFS->bak_max_num_copies = 5;
+
        PREFS->heritdate = FALSE;
        PREFS->hidereconciled = FALSE;
        PREFS->showremind = TRUE;
        PREFS->heritdate = FALSE;
        PREFS->hidereconciled = FALSE;
        PREFS->showremind = TRUE;
+       //#1673048
+       PREFS->txn_memoacp = TRUE;
+       PREFS->txn_memoacp_days = 365;
 
        PREFS->toolbar_style = 4;       //text beside icons
        PREFS->custom_colors = TRUE;
 
        PREFS->toolbar_style = 4;       //text beside icons
        PREFS->custom_colors = TRUE;
@@ -359,20 +366,22 @@ gint i;
        PREFS->pnl_upc_col_pay_width = -1;
        PREFS->pnl_upc_col_mem_width = -1;
 
        PREFS->pnl_upc_col_pay_width = -1;
        PREFS->pnl_upc_col_mem_width = -1;
 
+       i = 0;
+       PREFS->lst_impope_columns[i++] = LST_DSPOPE_DATE;         //always displayed
+       PREFS->lst_impope_columns[i++] = LST_DSPOPE_MEMO;
+       PREFS->lst_impope_columns[i++] = LST_DSPOPE_AMOUNT;
+       PREFS->lst_impope_columns[i++] = LST_DSPOPE_INFO;
+       PREFS->lst_impope_columns[i++] = LST_DSPOPE_PAYEE;
+       PREFS->lst_impope_columns[i++] = LST_DSPOPE_CATEGORY;
+       PREFS->lst_impope_columns[i++] = -LST_DSPOPE_TAGS;
+       PREFS->lst_impope_columns[i++] = -LST_DSPOPE_CLR;
+       PREFS->lst_impope_columns[i++] = -LST_DSPOPE_STATUS;  //always displayed
+       PREFS->lst_impope_columns[i++] = -LST_DSPOPE_EXPENSE;
+       PREFS->lst_impope_columns[i++] = -LST_DSPOPE_INCOME;
+       PREFS->lst_impope_columns[i++] = -LST_DSPOPE_BALANCE;
+       PREFS->lst_impope_columns[i++] = -LST_DSPOPE_ACCOUNT;
 
        i = 0;
 
        i = 0;
-       /* prior v4.5
-       PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_STATUS;
-       PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_DATE;
-       PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_INFO;
-       PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_PAYEE;
-       PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_MEMO;
-       PREFS->lst_ope_columns[i++] = -LST_DSPOPE_AMOUNT;
-       PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_EXPENSE;
-       PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_INCOME;
-       PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_CATEGORY;
-       PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_TAGS;
-       */
        PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_STATUS;  //always displayed
        PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_DATE;    //always displayed
        PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_INFO;
        PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_STATUS;  //always displayed
        PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_DATE;    //always displayed
        PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_INFO;
@@ -385,23 +394,30 @@ gint i;
        PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_INCOME;
        PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_BALANCE;
        PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_MEMO;
        PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_INCOME;
        PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_BALANCE;
        PREFS->lst_ope_columns[i++] = LST_DSPOPE_MEMO;
+       PREFS->lst_ope_columns[i++] = -LST_DSPOPE_ACCOUNT;
 
        PREFS->lst_ope_sort_id    = LST_DSPOPE_DATE;
        PREFS->lst_ope_sort_order = GTK_SORT_ASCENDING;
 
        for( i=0;i<NUM_LST_DSPOPE;i++)
 
        PREFS->lst_ope_sort_id    = LST_DSPOPE_DATE;
        PREFS->lst_ope_sort_order = GTK_SORT_ASCENDING;
 
        for( i=0;i<NUM_LST_DSPOPE;i++)
-               PREFS->lst_ope_col_size[i] = -1;
+               PREFS->lst_ope_col_width[i] = -1;
 
        //PREFS->base_cur.nbdecimal = 2;
        //PREFS->base_cur.separator = TRUE;
 
 
        //PREFS->base_cur.nbdecimal = 2;
        //PREFS->base_cur.separator = TRUE;
 
-       PREFS->date_range_wal = FLT_RANGE_LASTMONTH;
-       PREFS->date_range_txn = FLT_RANGE_LAST12MONTHS;
+       //PREFS->date_range_wal = FLT_RANGE_LASTMONTH;
+       //PREFS->date_range_txn = FLT_RANGE_LAST12MONTHS;
+       //PREFS->date_range_rep = FLT_RANGE_THISYEAR;
+
+       //v5.2 change to let the example file show things
+       PREFS->date_range_wal = FLT_RANGE_ALLDATE;
+       PREFS->date_range_txn = FLT_RANGE_ALLDATE;
+       PREFS->date_range_rep = FLT_RANGE_ALLDATE;
        PREFS->date_future_nbdays = 0;
        PREFS->date_future_nbdays = 0;
-       PREFS->date_range_rep = FLT_RANGE_THISYEAR;
 
        //import/export
        PREFS->dtex_nointro = TRUE;
 
        //import/export
        PREFS->dtex_nointro = TRUE;
+       PREFS->dtex_ucfirst = FALSE;
        //PREFS->dtex_datefmt
        PREFS->dtex_ofxname = 1;
        PREFS->dtex_ofxmemo = 2;
        //PREFS->dtex_datefmt
        PREFS->dtex_ofxname = 1;
        PREFS->dtex_ofxmemo = 2;
@@ -471,10 +487,12 @@ static void homebank_pref_get_boolean(
     const gchar *key,
        gboolean *storage)
 {
     const gchar *key,
        gboolean *storage)
 {
+       DB( g_print(" search %s in %s\n", key, group_name) );
 
        if( g_key_file_has_key(key_file, group_name, key, NULL) )
        {
                *storage = g_key_file_get_boolean(key_file, group_name, key, NULL);
 
        if( g_key_file_has_key(key_file, group_name, key, NULL) )
        {
                *storage = g_key_file_get_boolean(key_file, group_name, key, NULL);
+               DB( g_print(" stored boolean %d for %s at %x\n", *storage, key, *storage) );
        }
 }
 
        }
 }
 
@@ -484,15 +502,12 @@ static void homebank_pref_get_integer(
     const gchar *key,
        gint *storage)
 {
     const gchar *key,
        gint *storage)
 {
-
        DB( g_print(" search %s in %s\n", key, group_name) );
 
        DB( g_print(" search %s in %s\n", key, group_name) );
 
-
        if( g_key_file_has_key(key_file, group_name, key, NULL) )
        {
                *storage = g_key_file_get_integer(key_file, group_name, key, NULL);
        if( g_key_file_has_key(key_file, group_name, key, NULL) )
        {
                *storage = g_key_file_get_integer(key_file, group_name, key, NULL);
-
-               DB( g_print(" store integer %d for %s at %x\n", *storage, key, *storage) );
+               DB( g_print(" stored integer %d for %s at %x\n", *storage, key, *storage) );
        }
 }
 
        }
 }
 
@@ -502,10 +517,12 @@ static void homebank_pref_get_guint32(
     const gchar *key,
        guint32 *storage)
 {
     const gchar *key,
        guint32 *storage)
 {
+       DB( g_print(" search %s in %s\n", key, group_name) );
 
        if( g_key_file_has_key(key_file, group_name, key, NULL) )
        {
                *storage = g_key_file_get_integer(key_file, group_name, key, NULL);
 
        if( g_key_file_has_key(key_file, group_name, key, NULL) )
        {
                *storage = g_key_file_get_integer(key_file, group_name, key, NULL);
+               DB( g_print(" stored guint32 %d for %s at %x\n", *storage, key, *storage) );
        }
 }
 
        }
 }
 
@@ -515,10 +532,12 @@ static void homebank_pref_get_short(
     const gchar *key,
        gshort *storage)
 {
     const gchar *key,
        gshort *storage)
 {
+       DB( g_print(" search %s in %s\n", key, group_name) );
 
        if( g_key_file_has_key(key_file, group_name, key, NULL) )
        {
                *storage = (gshort)g_key_file_get_integer(key_file, group_name, key, NULL);
 
        if( g_key_file_has_key(key_file, group_name, key, NULL) )
        {
                *storage = (gshort)g_key_file_get_integer(key_file, group_name, key, NULL);
+               DB( g_print(" stored short %d for %s at %x\n", *storage, key, *storage) );
        }
 }
 
        }
 }
 
@@ -588,6 +607,7 @@ GKeyFile *keyfile;
 gboolean retval = FALSE;
 gchar *group, *filename;
 guint32 version;
 gboolean retval = FALSE;
 gchar *group, *filename;
 guint32 version;
+gboolean loaded;
 GError *error = NULL;
 
        DB( g_print("\n[preferences] pref load\n") );
 GError *error = NULL;
 
        DB( g_print("\n[preferences] pref load\n") );
@@ -599,8 +619,15 @@ GError *error = NULL;
 
                DB( g_print(" - filename: %s\n", filename) );
 
 
                DB( g_print(" - filename: %s\n", filename) );
 
-
-               if(g_key_file_load_from_file (keyfile, filename, G_KEY_FILE_NONE, NULL))
+               error = NULL;
+               loaded = g_key_file_load_from_file (keyfile, filename, G_KEY_FILE_NONE, &error);
+               if( error )
+               {
+                       g_warning("unable to load file %s: %s", filename, error->message);
+                       g_error_free (error);
+               }
+                       
+               if( loaded == TRUE )
                {
 
                        group = "General";
                {
 
                        group = "General";
@@ -676,9 +703,15 @@ GError *error = NULL;
                                homebank_pref_get_boolean(keyfile, group, "AppendScheduled", &PREFS->appendscheduled);
                                homebank_pref_get_boolean(keyfile, group, "UpdateCurrency", &PREFS->do_update_currency);        
 
                                homebank_pref_get_boolean(keyfile, group, "AppendScheduled", &PREFS->appendscheduled);
                                homebank_pref_get_boolean(keyfile, group, "UpdateCurrency", &PREFS->do_update_currency);        
 
+                               homebank_pref_get_boolean(keyfile, group, "BakIsAutomatic", &PREFS->bak_is_automatic);
+                               homebank_pref_get_short(keyfile, group, "BakMaxNumCopies", &PREFS->bak_max_num_copies);
+
                                homebank_pref_get_boolean(keyfile, group, "HeritDate", &PREFS->heritdate);
                                homebank_pref_get_boolean(keyfile, group, "HideReconciled", &PREFS->hidereconciled);
                                homebank_pref_get_boolean(keyfile, group, "ShowRemind", &PREFS->showremind);
                                homebank_pref_get_boolean(keyfile, group, "HeritDate", &PREFS->heritdate);
                                homebank_pref_get_boolean(keyfile, group, "HideReconciled", &PREFS->hidereconciled);
                                homebank_pref_get_boolean(keyfile, group, "ShowRemind", &PREFS->showremind);
+                               homebank_pref_get_boolean(keyfile, group, "TxnMemoAcp", &PREFS->txn_memoacp);
+                               homebank_pref_get_short(keyfile, group, "TxnMemoAcpDays", &PREFS->txn_memoacp_days);
+
 
                                if( g_key_file_has_key(keyfile, group, "ColumnsOpe", NULL) )
                                {
 
                                if( g_key_file_has_key(keyfile, group, "ColumnsOpe", NULL) )
                                {
@@ -688,7 +721,7 @@ GError *error = NULL;
 
                                        if(version <= 2)        //retrieve old 0.1 or 0.2 visibility boolean
                                        {
 
                                        if(version <= 2)        //retrieve old 0.1 or 0.2 visibility boolean
                                        {
-                                               bsrc = g_key_file_get_boolean_list(keyfile, group, "ColumnsOpe", &length, &error);
+                                               bsrc = g_key_file_get_boolean_list(keyfile, group, "ColumnsOpe", &length, NULL);
                                                if( length == NUM_LST_DSPOPE-1 )
                                                {
                                                        //and convert
                                                if( length == NUM_LST_DSPOPE-1 )
                                                {
                                                        //and convert
@@ -701,11 +734,11 @@ GError *error = NULL;
                                        }
                                        else
                                        {
                                        }
                                        else
                                        {
-                                               src = g_key_file_get_integer_list(keyfile, group, "ColumnsOpe", &length, &error);
+                                               src = g_key_file_get_integer_list(keyfile, group, "ColumnsOpe", &length, NULL);
 
                                                DB( g_print(" - length %d (max=%d)\n", length, NUM_LST_DSPOPE) );
 
 
                                                DB( g_print(" - length %d (max=%d)\n", length, NUM_LST_DSPOPE) );
 
-                                               if( length == NUM_LST_DSPOPE-1 )
+                                               if( length == NUM_LST_DSPOPE )
                                                {
                                                        DB( g_print(" - copying column order from pref file\n") );
                                                        memcpy(PREFS->lst_ope_columns, src, length*sizeof(gint));
                                                {
                                                        DB( g_print(" - copying column order from pref file\n") );
                                                        memcpy(PREFS->lst_ope_columns, src, length*sizeof(gint));
@@ -758,14 +791,14 @@ GError *error = NULL;
                                gint *src;
                                gsize length;
 
                                gint *src;
                                gsize length;
 
-                                       src = g_key_file_get_integer_list(keyfile, group, "ColumnsOpeWidth", &length, &error);
+                                       src = g_key_file_get_integer_list(keyfile, group, "ColumnsOpeWidth", &length, NULL);
 
                                        DB( g_print(" - length %d (max=%d)\n", length, NUM_LST_DSPOPE) );
 
 
                                        DB( g_print(" - length %d (max=%d)\n", length, NUM_LST_DSPOPE) );
 
-                                       if( length == NUM_LST_DSPOPE-1 )
+                                       if( length == NUM_LST_DSPOPE )
                                        {
                                                DB( g_print(" - copying column width from pref file\n") );
                                        {
                                                DB( g_print(" - copying column width from pref file\n") );
-                                               memcpy(PREFS->lst_ope_col_size, src, length*sizeof(gint));
+                                               memcpy(PREFS->lst_ope_col_width, src, length*sizeof(gint));
                                        }
 
                                        //leak
                                        }
 
                                        //leak
@@ -824,6 +857,7 @@ GError *error = NULL;
                                homebank_pref_get_short(keyfile, group, "UpcColPayW", &PREFS->pnl_upc_col_pay_width);
                                homebank_pref_get_short(keyfile, group, "UpcColMemW", &PREFS->pnl_upc_col_mem_width);
 
                                homebank_pref_get_short(keyfile, group, "UpcColPayW", &PREFS->pnl_upc_col_pay_width);
                                homebank_pref_get_short(keyfile, group, "UpcColMemW", &PREFS->pnl_upc_col_mem_width);
 
+                               homebank_pref_get_string(keyfile, group, "PnlLstTab", &PREFS->pnl_list_tab);
 
                        group = "Format";
 
 
                        group = "Format";
 
@@ -934,8 +968,8 @@ GError *error = NULL;
 
                                DB( g_print(" -> ** Exchange\n") );
 
 
                                DB( g_print(" -> ** Exchange\n") );
 
-                               //homebank_pref_get_boolean(keyfile, group, "DoIntro", &PREFS->dtex_nointro);
-
+                               homebank_pref_get_boolean(keyfile, group, "DoIntro", &PREFS->dtex_nointro);
+                               homebank_pref_get_boolean(keyfile, group, "UcFirst", &PREFS->dtex_ucfirst);
                                homebank_pref_get_integer(keyfile, group, "DateFmt", &PREFS->dtex_datefmt);
                                homebank_pref_get_integer(keyfile, group, "OfxName", &PREFS->dtex_ofxname);
                                homebank_pref_get_integer(keyfile, group, "OfxMemo", &PREFS->dtex_ofxmemo);
                                homebank_pref_get_integer(keyfile, group, "DateFmt", &PREFS->dtex_datefmt);
                                homebank_pref_get_integer(keyfile, group, "OfxName", &PREFS->dtex_ofxname);
                                homebank_pref_get_integer(keyfile, group, "OfxMemo", &PREFS->dtex_ofxmemo);
@@ -966,6 +1000,7 @@ GError *error = NULL;
        return retval;
 }
 
        return retval;
 }
 
+
 static void homebank_pref_set_string(
        GKeyFile *key_file,
     const gchar *group_name,
 static void homebank_pref_set_string(
        GKeyFile *key_file,
     const gchar *group_name,
@@ -992,6 +1027,7 @@ GKeyFile *keyfile;
 gboolean retval = FALSE;
 gchar *group, *filename;
 gsize length;
 gboolean retval = FALSE;
 gchar *group, *filename;
 gsize length;
+GError *error = NULL;
 
        DB( g_print("\n[preferences] pref save\n") );
 
 
        DB( g_print("\n[preferences] pref save\n") );
 
@@ -1024,8 +1060,8 @@ gsize length;
                homebank_pref_set_string  (keyfile, group, "ExportPath"   , PREFS->path_export);
                //g_key_file_set_string  (keyfile, group, "NavigatorPath", PREFS->path_navigator);
 
                homebank_pref_set_string  (keyfile, group, "ExportPath"   , PREFS->path_export);
                //g_key_file_set_string  (keyfile, group, "NavigatorPath", PREFS->path_navigator);
 
-
-
+               g_key_file_set_boolean (keyfile, group, "BakIsAutomatic", PREFS->bak_is_automatic);
+               g_key_file_set_integer (keyfile, group, "BakMaxNumCopies", PREFS->bak_max_num_copies);
 
                g_key_file_set_boolean (keyfile, group, "ShowSplash", PREFS->showsplash);
                g_key_file_set_boolean (keyfile, group, "LoadLast", PREFS->loadlast);
 
                g_key_file_set_boolean (keyfile, group, "ShowSplash", PREFS->showsplash);
                g_key_file_set_boolean (keyfile, group, "LoadLast", PREFS->loadlast);
@@ -1035,9 +1071,11 @@ gsize length;
                g_key_file_set_boolean (keyfile, group, "HeritDate", PREFS->heritdate);
                g_key_file_set_boolean (keyfile, group, "HideReconciled", PREFS->hidereconciled);
                g_key_file_set_boolean (keyfile, group, "ShowRemind", PREFS->showremind);
                g_key_file_set_boolean (keyfile, group, "HeritDate", PREFS->heritdate);
                g_key_file_set_boolean (keyfile, group, "HideReconciled", PREFS->hidereconciled);
                g_key_file_set_boolean (keyfile, group, "ShowRemind", PREFS->showremind);
+               g_key_file_set_boolean (keyfile, group, "TxnMemoAcp", PREFS->txn_memoacp);
+               g_key_file_set_integer (keyfile, group, "TxnMemoAcpDays" , PREFS->txn_memoacp_days);
 
 
-               g_key_file_set_integer_list(keyfile, group, "ColumnsOpe", PREFS->lst_ope_columns, NUM_LST_DSPOPE-1);
-               g_key_file_set_integer_list(keyfile, group, "ColumnsOpeWidth", PREFS->lst_ope_col_size, NUM_LST_DSPOPE-1);
+               g_key_file_set_integer_list(keyfile, group, "ColumnsOpe", PREFS->lst_ope_columns, NUM_LST_DSPOPE);
+               g_key_file_set_integer_list(keyfile, group, "ColumnsOpeWidth", PREFS->lst_ope_col_width, NUM_LST_DSPOPE);
                g_key_file_set_integer     (keyfile, group, "OpeSortId" , PREFS->lst_ope_sort_id);
                g_key_file_set_integer     (keyfile, group, "OpeSortOrder" , PREFS->lst_ope_sort_order);
 
                g_key_file_set_integer     (keyfile, group, "OpeSortId" , PREFS->lst_ope_sort_id);
                g_key_file_set_integer     (keyfile, group, "OpeSortOrder" , PREFS->lst_ope_sort_order);
 
@@ -1074,6 +1112,7 @@ gsize length;
                g_key_file_set_integer(keyfile, group, "UpcColPayW", PREFS->pnl_upc_col_pay_width);
                g_key_file_set_integer(keyfile, group, "UpcColMemW", PREFS->pnl_upc_col_mem_width);
 
                g_key_file_set_integer(keyfile, group, "UpcColPayW", PREFS->pnl_upc_col_pay_width);
                g_key_file_set_integer(keyfile, group, "UpcColMemW", PREFS->pnl_upc_col_mem_width);
 
+               homebank_pref_set_string  (keyfile, group, "PnlLstTab", PREFS->pnl_list_tab);
 
                DB( g_print(" -> ** format\n") );
 
 
                DB( g_print(" -> ** format\n") );
 
@@ -1126,8 +1165,8 @@ gsize length;
 
 
                group = "Exchange";
 
 
                group = "Exchange";
-               //g_key_file_set_boolean (keyfile, group, "DoIntro", PREFS->dtex_nointro);
-
+               g_key_file_set_boolean (keyfile, group, "DoIntro", PREFS->dtex_nointro);
+               g_key_file_set_boolean (keyfile, group, "UcFirst", PREFS->dtex_ucfirst);
                g_key_file_set_integer (keyfile, group, "DateFmt", PREFS->dtex_datefmt);
                g_key_file_set_integer (keyfile, group, "OfxName", PREFS->dtex_ofxname);
                g_key_file_set_integer (keyfile, group, "OfxMemo", PREFS->dtex_ofxmemo);
                g_key_file_set_integer (keyfile, group, "DateFmt", PREFS->dtex_datefmt);
                g_key_file_set_integer (keyfile, group, "OfxName", PREFS->dtex_ofxname);
                g_key_file_set_integer (keyfile, group, "OfxMemo", PREFS->dtex_ofxmemo);
@@ -1152,8 +1191,14 @@ gsize length;
 
                DB( g_print(" -> filename: %s\n", filename) );
 
 
                DB( g_print(" -> filename: %s\n", filename) );
 
-               g_file_set_contents(filename, contents, length, NULL);
-
+               g_file_set_contents(filename, contents, length, &error);
+               if( error )
+               {
+                       g_warning("unable to save file %s: %s", filename, error->message);
+                       g_error_free (error);
+                       error = NULL;
+               }
+               
                DB( g_print(" -> contents: %s\n", contents) );
 
                DB( g_print(" -> freeing filename\n") );
                DB( g_print(" -> contents: %s\n", contents) );
 
                DB( g_print(" -> freeing filename\n") );
index cf7e1a30da518d5d557ad9b23d4fb03accab09fc..1cf7e6f441e32e083d93753dc49bfe7b6e84f466 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -22,6 +22,7 @@
 
 #include "hb-currency.h"
 
 
 #include "hb-currency.h"
 
+
 #define DEFAULT_FORMAT_DATE                    "%x"
 
 #define MAX_FRAC_DIGIT         6
 #define DEFAULT_FORMAT_DATE                    "%x"
 
 #define MAX_FRAC_DIGIT         6
@@ -58,47 +59,42 @@ struct Preferences
        gboolean        loadlast;
        gboolean        appendscheduled;
        gboolean        do_update_currency;
        gboolean        loadlast;
        gboolean        appendscheduled;
        gboolean        do_update_currency;
-       gshort          fisc_year_day;
-       gshort          fisc_year_month;
        gint            date_range_wal;
        gint            date_range_wal;
-       gchar           *path_hbfile;
 
        //interface
 
        //interface
-       gchar           *language;
        gshort          toolbar_style;
        gshort          toolbar_style;
-       //gboolean      rules_hint;
+
+       gboolean        icon_symbolic;
        gshort          grid_lines;
        gboolean        custom_colors;
        gchar           *color_exp;
        gchar           *color_inc;
        gchar           *color_warn;
 
        gshort          grid_lines;
        gboolean        custom_colors;
        gchar           *color_exp;
        gchar           *color_inc;
        gchar           *color_warn;
 
+       //locale
+       gchar           *language;
+       gchar           *date_format;
+       gshort          fisc_year_day;
+       gshort          fisc_year_month;
+       gboolean        vehicle_unit_ismile;    // true if unit is mile, default Km
+       gboolean        vehicle_unit_isgal;             // true if unit is gallon, default Liter
+
        //transactions
        gint            date_range_txn;
        gint            date_future_nbdays;
        gboolean        hidereconciled;
        gboolean    showremind;
        gboolean        heritdate;
        //transactions
        gint            date_range_txn;
        gint            date_future_nbdays;
        gboolean        hidereconciled;
        gboolean    showremind;
        gboolean        heritdate;
-       gint            lst_ope_columns[NUM_LST_DSPOPE+1];
-       gint            lst_ope_col_size[NUM_LST_DSPOPE+1];
-       gint            lst_ope_sort_id;        // -- implicit --
-       gint            lst_ope_sort_order; // -- implicit --
+       gboolean        txn_memoacp;
+       gshort          txn_memoacp_days;
 
 
-       //display format
-       gchar           *date_format;
-       gchar       IntCurrSymbol[8];
-       gboolean        vehicle_unit_ismile;    // true if unit is mile, default Km
-       gboolean        vehicle_unit_isgal;             // true if unit is gallon, default Liter
-
-       //data exchange options
-       gboolean        dtex_nointro;
+       //import/export
        gint            dtex_datefmt;
        gint            dtex_ofxname;
        gint            dtex_ofxmemo;
        gboolean        dtex_qifmemo;
        gboolean        dtex_qifswap;
        gint            dtex_datefmt;
        gint            dtex_ofxname;
        gint            dtex_ofxmemo;
        gboolean        dtex_qifmemo;
        gboolean        dtex_qifswap;
-       gchar           *path_import;
-       gchar           *path_export;
+       gboolean        dtex_ucfirst;
 
        //report options
        gint            date_range_rep;
 
        //report options
        gint            date_range_rep;
@@ -106,7 +102,18 @@ struct Preferences
        gboolean        stat_byamount;
        gboolean        stat_showrate;
        gboolean        stat_showdetail;
        gboolean        stat_byamount;
        gboolean        stat_showrate;
        gboolean        stat_showdetail;
-       gboolean        budg_showdetail;
+       gboolean        budg_showdetail;        
+
+       //backup option
+       gboolean        bak_is_automatic;
+       gshort          bak_max_num_copies;
+
+       //folders
+       gchar           *path_hbfile;
+
+       gchar           *path_import;
+       gchar           *path_export;
+       gchar           *path_attach;
 
        //euro zone
        gboolean        euro_active;
 
        //euro zone
        gboolean        euro_active;
@@ -114,9 +121,16 @@ struct Preferences
        gdouble         euro_value;
        Currency        minor_cur;
 
        gdouble         euro_value;
        Currency        minor_cur;
 
-       //chart options
-       //gboolean      chart_legend;
 
 
+       //---- others data -----
+       gboolean        dtex_nointro;
+       gchar       IntCurrSymbol[8];
+       gint            lst_impope_columns[NUM_LST_DSPOPE+1];
+       gint            lst_ope_columns[NUM_LST_DSPOPE+1];
+       gint            lst_ope_col_width[NUM_LST_DSPOPE+1];
+       gint            lst_ope_sort_id;        // -- implicit --
+       gint            lst_ope_sort_order; // -- implicit --
+       
        /* windows/dialogs size an position */
        struct WinGeometry      wal_wg;
        struct WinGeometry      acc_wg;
        /* windows/dialogs size an position */
        struct WinGeometry      wal_wg;
        struct WinGeometry      acc_wg;
@@ -142,7 +156,7 @@ struct Preferences
        gshort          pnl_acc_show_by;
        gshort          pnl_upc_col_pay_width;
        gshort          pnl_upc_col_mem_width;
        gshort          pnl_acc_show_by;
        gshort          pnl_upc_col_pay_width;
        gshort          pnl_upc_col_mem_width;
-       
+       gchar           *pnl_list_tab;
 
        //vehiclecost units (mile/gal or km/liters)
        
 
        //vehiclecost units (mile/gal or km/liters)
        
index fb99b0fc6c33e6745ba820393afee6b2c2ae97c7..24b78693638ec2da7d63ef6fdcc3ab5adb9c7a24 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 
 /* our global datas */
 extern struct HomeBank *GLOBALS;
 
 /* our global datas */
 extern struct HomeBank *GLOBALS;
+extern struct Preferences *PREFS;
 
 
 
 
+extern gchar *CYA_ABMONTHS[];
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 /* CarCost */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 /* CarCost */
 
-CarCost *da_vehiclecost_malloc(void)
-{
-       return g_malloc0(sizeof(CarCost));
-}
-
 void da_vehiclecost_free(CarCost *item)
 {
        if(item != NULL)
 void da_vehiclecost_free(CarCost *item)
 {
        if(item != NULL)
@@ -52,6 +49,12 @@ void da_vehiclecost_free(CarCost *item)
        }
 }
 
        }
 }
 
+
+CarCost *da_vehiclecost_malloc(void)
+{
+       return g_malloc0(sizeof(CarCost));
+}
+
 void da_vehiclecost_destroy(GList *list)
 {
 GList *tmplist = g_list_first(list);
 void da_vehiclecost_destroy(GList *list)
 {
 GList *tmplist = g_list_first(list);
@@ -66,3 +69,342 @@ GList *tmplist = g_list_first(list);
 }
 
 
 }
 
 
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+
+
+/*
+** return the month list position correponding to the passed date
+*/
+static guint DateInMonth(guint32 from, guint32 opedate)
+{
+GDate *date1, *date2;
+guint pos;
+
+       //todo
+       // this return sometimes -1, -2 which is wrong
+
+       date1 = g_date_new_julian(from);
+       date2 = g_date_new_julian(opedate);
+
+       pos = ((g_date_get_year(date2) - g_date_get_year(date1)) * 12) + g_date_get_month(date2) - g_date_get_month(date1);
+
+       //g_print(" from=%d-%d ope=%d-%d => %d\n", g_date_get_month(date1), g_date_get_year(date1), g_date_get_month(date2), g_date_get_year(date2), pos);
+
+       g_date_free(date2);
+       g_date_free(date1);
+
+       return(pos);
+}
+
+
+
+//for fiscal sub gap between 1st fiscal and 1/1/year
+
+//int quarterNumber = (date.Month-1)/3+1;
+//DateTime firstDayOfQuarter = new DateTime(date.Year, (quarterNumber-1)*3+1,1);
+//DateTime lastDayOfQuarter = firstDayOfQuarter.AddMonths(3).AddDays(-1);
+
+static guint DateInQuarter(guint32 from, guint32 opedate)
+{
+GDate *date1, *date2;
+guint quarter, pos;
+
+       date1 = g_date_new_julian(from);
+       date2 = g_date_new_julian(opedate);
+
+       //#1758532 shift to first quarter day of 'from date' 
+       quarter = ((g_date_get_month(date1)-1)/3)+1;
+       DB( g_print("-- from=%02d/%d :: Q%d\n", g_date_get_month(date1), g_date_get_year(date1), quarter) );
+       g_date_set_day(date1, 1);
+       g_date_set_month(date1, ((quarter-1)*3)+1);
+
+       pos = (((g_date_get_year(date2) - g_date_get_year(date1)) * 12) + g_date_get_month(date2) - g_date_get_month(date1))/3;
+
+       DB( g_print("-- from=%02d/%d ope=%02d/%d => pos=%d\n", g_date_get_month(date1), g_date_get_year(date1), g_date_get_month(date2), g_date_get_year(date2), pos) );
+
+       g_date_free(date2);
+       g_date_free(date1);
+
+       return(pos);
+}
+
+
+static guint DateInHalfYear(guint32 from, guint32 opedate)
+{
+GDate *date1, *date2;
+guint hyear, pos;
+
+       date1 = g_date_new_julian(from);
+       date2 = g_date_new_julian(opedate);
+
+       // shift to first half year of 'from date'
+       hyear = ((g_date_get_month(date1)-1)/6)+1;
+       DB( g_print("-- from=%02d/%d :: Q%d\n", g_date_get_month(date1), g_date_get_year(date1), hyear) );
+       g_date_set_day(date1, 1);
+       g_date_set_month(date1, ((hyear-1)*6)+1);
+       
+       pos = (((g_date_get_year(date2) - g_date_get_year(date1)) * 12) + g_date_get_month(date2) - g_date_get_month(date1))/6;
+
+       DB( g_print(" from=%d-%d ope=%d-%d => %d\n", g_date_get_month(date1), g_date_get_year(date1), g_date_get_month(date2), g_date_get_year(date2), pos) );
+
+       g_date_free(date2);
+       g_date_free(date1);
+       
+       return(pos);
+}
+
+
+/*
+** return the year list position correponding to the passed date
+*/
+static guint DateInYear(guint32 from, guint32 opedate)
+{
+GDate *date;
+guint year_from, year_ope, pos;
+
+       date = g_date_new_julian(from);
+       year_from = g_date_get_year(date);
+
+       g_date_set_julian(date, opedate);
+       year_ope = g_date_get_year(date);
+       g_date_free(date);
+
+       pos = year_ope - year_from;
+
+       //g_print(" from=%d ope=%d => %d\n", year_from, year_ope, pos);
+
+       return(pos);
+}
+
+
+gint report_items_count(gint src, guint32 jfrom, guint32 jto)
+{
+GDate *date1, *date2;
+gint nbsrc = 0;
+
+       switch(src)
+       {
+               case REPORT_SRC_CATEGORY:
+               case REPORT_SRC_SUBCATEGORY:
+                       nbsrc = da_cat_get_max_key() + 1;
+                       break;
+               case REPORT_SRC_PAYEE:
+                       nbsrc = da_pay_get_max_key() + 1;
+                       break;
+               case REPORT_SRC_ACCOUNT:
+                       nbsrc = da_acc_get_max_key() + 1;
+                       break;
+               case REPORT_SRC_TAG:
+                       nbsrc = da_tag_length();
+                       break;
+               case REPORT_SRC_MONTH:
+                       date1 = g_date_new_julian(jfrom);
+                       date2 = g_date_new_julian(jto);
+                       nbsrc = ((g_date_get_year(date2) - g_date_get_year(date1)) * 12) + g_date_get_month(date2) - g_date_get_month(date1) + 1;
+                       g_date_free(date2);
+                       g_date_free(date1);
+                       break;
+               case REPORT_SRC_YEAR:
+                       date1 = g_date_new_julian(jfrom);
+                       date2 = g_date_new_julian(jto);
+                       nbsrc = g_date_get_year(date2) - g_date_get_year(date1) + 1;
+                       g_date_free(date2);
+                       g_date_free(date1);
+                       break;
+       }
+
+       return nbsrc;
+}
+
+
+
+gint report_items_get_pos(gint tmpsrc, guint jfrom, Transaction *ope)
+{
+gint pos = 0;
+
+       switch(tmpsrc)
+       {
+               case REPORT_SRC_CATEGORY:
+                       pos = category_report_id(ope->kcat, FALSE);
+                       break;
+               case REPORT_SRC_SUBCATEGORY:
+                       pos = ope->kcat;
+                       break;
+               case REPORT_SRC_PAYEE:
+                       pos = ope->kpay;
+                       break;
+               case REPORT_SRC_ACCOUNT:
+                       pos = ope->kacc;
+                       break;
+               case REPORT_SRC_MONTH:
+                       pos = DateInMonth(jfrom, ope->date);
+                       break;
+               case REPORT_SRC_YEAR:
+                       pos = DateInYear(jfrom, ope->date);
+                       break;
+       }
+       return pos;
+}
+
+
+gint report_interval_get_pos(gint intvl, guint jfrom, Transaction *ope)
+{
+gint pos = 0;
+
+       switch(intvl)
+       {
+               case REPORT_INTVL_DAY:
+                       pos = ope->date - jfrom;
+                       break;
+               case REPORT_INTVL_WEEK:
+                       pos = (ope->date - jfrom)/7;
+                       break;
+               case REPORT_INTVL_MONTH:
+                       pos = DateInMonth(jfrom, ope->date);
+                       break;
+               case REPORT_INTVL_QUARTER:
+                       pos = DateInQuarter(jfrom, ope->date);
+                       break;
+               case REPORT_INTVL_HALFYEAR:
+                       pos = DateInHalfYear(jfrom, ope->date);
+                       break;
+               case REPORT_INTVL_YEAR:
+                       pos = DateInYear(jfrom, ope->date);
+                       break;
+       }
+       
+       return pos;
+}
+
+
+
+gint report_interval_count(gint intvl, guint32 jfrom, guint32 jto)
+{
+GDate *date1, *date2;
+gint nbintvl = 0;
+
+       date1 = g_date_new_julian(jfrom);
+       date2 = g_date_new_julian(jto);
+       
+       switch(intvl)
+       {
+               case REPORT_INTVL_DAY:
+                       nbintvl = 1 + (jto - jfrom);
+                       break;
+               case REPORT_INTVL_WEEK:
+                       nbintvl = 1 + ((jto - jfrom) / 7);
+                       break;
+               case REPORT_INTVL_MONTH:
+                       nbintvl = 1 + ((g_date_get_year(date2) - g_date_get_year(date1)) * 12) + g_date_get_month(date2) - g_date_get_month(date1);
+                       break;
+               case REPORT_INTVL_QUARTER:
+                       nbintvl = 1 + (((g_date_get_year(date2) - g_date_get_year(date1)) * 12) + g_date_get_month(date2) - g_date_get_month(date1))/3;
+                       break;
+               case REPORT_INTVL_HALFYEAR:
+                       nbintvl = 1 + (((g_date_get_year(date2) - g_date_get_year(date1)) * 12) + g_date_get_month(date2) - g_date_get_month(date1))/6;
+                       break;
+               case REPORT_INTVL_YEAR:
+                       nbintvl = 1 + g_date_get_year(date2) - g_date_get_year(date1);
+                       break;
+       }
+
+       g_date_free(date2);
+       g_date_free(date1);
+       
+       return nbintvl;
+}
+
+
+void report_interval_snprint_name(gchar *s, gint slen, gint intvl, guint32 jfrom, gint idx)
+{
+GDate *date = g_date_new_julian(jfrom);
+       
+       switch(intvl)
+       {
+               case REPORT_INTVL_DAY:
+                       g_date_add_days(date, idx);
+                       g_date_strftime (s, slen, PREFS->date_format, date);
+                       break;
+
+               case REPORT_INTVL_WEEK:
+                       g_date_add_days(date, idx*7);
+                       //g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+                       //TRANSLATORS: printf string for year of week W, ex. 2019-W52 for week 52 of 2019
+                       g_snprintf(s, slen, _("%d-w%d"), g_date_get_year(date), g_date_get_monday_week_of_year(date));
+                       break;
+
+               case REPORT_INTVL_MONTH:
+                       g_date_add_months(date, idx);
+                       //g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+                       g_snprintf(s, slen, "%d-%s", g_date_get_year(date), _(CYA_ABMONTHS[g_date_get_month(date)]));
+                       break;
+
+               case REPORT_INTVL_QUARTER:
+                       g_date_add_months(date, idx*3);
+                       //g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
+                       //todo: will be innacurrate here if fiscal year start not 1/jan
+                       //TRANSLATORS: printf string for year of quarter Q, ex. 2019-Q4 for quarter 4 of 2019
+                       g_snprintf(s, slen, _("%d-q%d"), g_date_get_year(date), ((g_date_get_month(date)-1)/3)+1);
+                       break;
+
+               case REPORT_INTVL_HALFYEAR:
+                       g_date_add_months(date, idx*6);
+                       g_snprintf(s, slen, "%d-%s", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date) < 7 ? "h1" : "h2");
+                       break;
+
+               case REPORT_INTVL_YEAR:
+                       g_date_add_years(date, idx);
+                       g_snprintf(s, slen, "%d", g_date_get_year(date));
+                       break;
+               default:
+                       *s ='\0';
+                       break;
+       }
+
+       g_date_free(date);
+}
+
+
+//TODO: maybe migrate this to filter as well
+//#1562372 in case of a split we need to take amount for filter categories only
+gdouble report_txn_amount_get(Filter *flt, Transaction *txn)
+{
+gdouble amount;
+
+       amount = txn->amount;
+
+       if( flt->option[FILTER_CATEGORY] > 0 )  //not inactive
+       {
+               if( txn->flags & OF_SPLIT )
+               {
+               guint i, nbsplit = da_splits_length(txn->splits);
+               Split *split;
+               Category *catentry;
+               gint sinsert;
+
+                       amount = 0.0;
+
+                       for(i=0;i<nbsplit;i++)
+                       {
+                               split = da_splits_get(txn->splits, i);
+                               catentry = da_cat_get(split->kcat);
+                               if(catentry == NULL) continue;
+                               sinsert = ( catentry->flt_select == TRUE ) ? 1 : 0;
+                               if(flt->option[FILTER_CATEGORY] == 2) sinsert ^= 1;
+
+                               DB( g_print(" split '%s' insert=%d\n",catentry->name, sinsert) );
+
+                               if( (flt->option[FILTER_CATEGORY] == 0) || sinsert)
+                               {
+                                       amount += split->amount;
+                               }
+                       }
+
+               }
+       }
+       return amount;
+}
+
+
+
+
index 1e206aa7d85b9ae622e0b49198d5fffc5a271c63..5c5bea06ff3f6e03179abb6067fcec5034e406a4 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 #define __HB_REPORT_H__
 
 
 #define __HB_REPORT_H__
 
 
-typedef struct _carcost        CarCost;
+typedef enum
+{
+       REPORT_SRC_CATEGORY,
+       REPORT_SRC_SUBCATEGORY,
+       REPORT_SRC_PAYEE,
+       REPORT_SRC_ACCOUNT,
+       REPORT_SRC_TAG,
+       REPORT_SRC_MONTH,
+       REPORT_SRC_YEAR,
+} HbReportSrc;
+
+
+typedef enum {
+       REPORT_TYPE_ALL,
+       REPORT_TYPE_EXPENSE,
+       REPORT_TYPE_INCOME,
+       REPORT_TYPE_BALANCE
+} HbReportType;
+
+
+typedef enum
+{
+       REPORT_INTVL_DAY,
+       REPORT_INTVL_WEEK,
+       REPORT_INTVL_MONTH,
+       REPORT_INTVL_QUARTER,
+       REPORT_INTVL_HALFYEAR,
+       REPORT_INTVL_YEAR,
+} HbReportIntvl;
+
+typedef struct _carcost CarCost;
 
 struct _carcost
 {
 
 struct _carcost
 {
@@ -40,6 +70,14 @@ void da_vehiclecost_free(CarCost *item);
 void da_vehiclecost_destroy(GList *list);
 
 
 void da_vehiclecost_destroy(GList *list);
 
 
+gint report_items_count(gint src, guint32 jfrom, guint32 jto);
+gint report_items_get_pos(gint tmpsrc, guint jfrom, Transaction *ope);
+
+gint report_interval_get_pos(gint intvl, guint jfrom, Transaction *ope);
+gint report_interval_count(gint intvl, guint32 jfrom, guint32 jto);
+void report_interval_snprint_name(gchar *s, gint slen, gint intvl, guint32 jfrom, gint idx);
+
+gdouble report_txn_amount_get(Filter *flt, Transaction *txn);
 
 #endif
 
 
 #endif
 
index 6e596267780bfd2b9fd39555098ad511492fdd75..676ef34c469c9520ec5792fa87a715b24438a35e 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -41,7 +41,7 @@ extern struct Preferences *PREFS;
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
-static void da_split_free(Split *item)
+void da_split_free(Split *item)
 {
        if(item != NULL)
        {
 {
        if(item != NULL)
        {
@@ -53,123 +53,151 @@ static void da_split_free(Split *item)
 }
 
 
 }
 
 
-static Split *da_split_malloc(void)
+Split *da_split_malloc(void)
 {
        return g_malloc0(sizeof(Split));
 }
 
 
 {
        return g_malloc0(sizeof(Split));
 }
 
 
-Split *da_split_new(guint32 kcat, gdouble amount, gchar        *memo)
+void da_split_destroy(GPtrArray *splits)
 {
 {
-Split *split = da_split_malloc();
-
-       split->kcat = kcat;
-       split->amount = amount;
-       split->memo = g_strdup(memo);
-       return split;
+       DB( g_print("da_split_destroy\n") );
+       if(splits != NULL)
+               g_ptr_array_free(splits, TRUE);
 }
 
 
 }
 
 
-
-static Split *da_split_record_clone(Split *src_split)
+GPtrArray *da_split_new(void)
 {
 {
-Split *new_split = g_memdup(src_split, sizeof(Split));
+       DB( g_print("da_split_new\n") );
+       return g_ptr_array_new_with_free_func((GDestroyNotify)da_split_free);
+}
 
 
-       DB( g_print("da_split_record_clone\n") );
 
 
-       if(new_split)
-       {
-               //duplicate the string
-               new_split->memo = g_strdup(src_split->memo);
-               DB( g_print(" clone %p -> %p\n", src_split, new_split) );
-
-       }
-       return new_split;
+static GPtrArray *da_split_new_full(guint size)
+{
+       DB( g_print("da_split_new\n") );
+       return g_ptr_array_new_full(size, (GDestroyNotify)da_split_free);
 }
 
 }
 
+
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
+static gint da_splits_compare_func(gpointer a, gpointer b)
+{
+Split *sa = *(Split **)a;
+Split *sb = *(Split **)b;      
+
+       DB( g_print(" sort %d %s - %d %s\n", sa->pos, sa->memo, sb->pos, sb->memo) );
 
 
-guint da_splits_count(Split *txn_splits[])
+       return sa->pos - sb->pos;
+}
+
+void da_splits_sort(GPtrArray *splits)
 {
 {
-guint i, count = 0;
+       DB( g_print("da_splits_sort\n") );
 
 
-       for(i=0;i<TXN_MAX_SPLIT;i++)
+       if(splits == NULL)
        {
        {
-               if(txn_splits[i] == NULL)
-                       break;
-               count++;
+               //g_warning("NULL splits");
+               return;
        }
        }
-       return count;
+
+       g_ptr_array_sort(splits, (GCompareFunc) da_splits_compare_func);
 }
 
 
 }
 
 
-void da_splits_free(Split *txn_splits[])
+guint da_splits_length(GPtrArray *splits)
 {
 {
-guint count, i=0;
+       DB( g_print("da_splits_length\n") );
 
 
-       count = da_splits_count(txn_splits);
-       if(count == 0)
-               return;
+       if(splits == NULL)
+       {
+               //g_warning("NULL splits");
+               return 0;
+       }
        
        
-       DB( g_print("da_splits_free\n") );
+       return splits->len;
+}
+
 
 
-       for(;i<=count;i++)
+gboolean da_splits_remove(GPtrArray *splits, Split *item)
+{
+       DB( g_print("da_splits_remove\n") );
+
+       if(splits == NULL)
        {
        {
-               DB( g_print("- freeing %d :: %p\n", i, txn_splits[i]) );
-               
-               da_split_free(txn_splits[i]);
-               txn_splits[i] = NULL;
+               g_warning("NULL splits");
+               return FALSE;
        }
        }
+
+       return g_ptr_array_remove(splits, item);
 }
 
 
 }
 
 
-void da_splits_append(Split *txn_splits[], Split *new_split)
+void da_splits_append(GPtrArray *splits, Split *item)
 {
 {
-guint count = da_splits_count(txn_splits);
-
        DB( g_print("da_splits_append\n") );
 
        DB( g_print("da_splits_append\n") );
 
-       DB( g_print("- split[%d] at %p for ope \n", count, new_split) );
+       if(splits == NULL)
+       {
+               g_warning("NULL splits");
+               return;
+       }
 
 
-       txn_splits[count] = new_split;
-       txn_splits[count + 1] = NULL;
-       
-       DB( g_print("- %d splits\n", da_splits_count(txn_splits)) );
+       if(splits->len <= TXN_MAX_SPLIT)
+               g_ptr_array_add (splits, item); 
 }
 
 
 }
 
 
-guint da_splits_clone(Split *stxn_splits[], Split *dtxn_splits[])
+Split *da_splits_get(GPtrArray *splits, guint index)
 {
 {
-gint i, count;
+       return g_ptr_array_index(splits, index);
+}
+
+
+GPtrArray *da_splits_clone(GPtrArray *src_splits)
+{
+GPtrArray *new_splits;
+guint i;
 
        DB( g_print("da_splits_clone\n") );
 
        DB( g_print("da_splits_clone\n") );
-       
-       count = da_splits_count(stxn_splits);
-       for(i=0;i<count;i++)
+
+       if(src_splits == NULL)
        {
        {
-               dtxn_splits[i] = da_split_record_clone(stxn_splits[i]);
-       }       
+               //g_warning("NULL splits");
+               return NULL;
+       }
 
 
-/*     if(count > 0)
-               dtxn->flags |= OF_SPLIT;*/
+       new_splits = da_split_new_full (src_splits->len);
+       for(i=0;i<src_splits->len;i++)
+       {
+       Split *src, *new;
        
        
-       DB( g_print(" clone %p -> %p, %d splits\n", stxn_splits, dtxn_splits, count) );
-       return count;
-}
+               src = g_ptr_array_index(src_splits, i);
+               new = da_split_malloc ();
 
 
+               new->kcat = src->kcat;
+               new->memo = g_strdup(src->memo);                
+               new->amount = src->amount;
+               da_splits_append (new_splits, new);
+       }       
+       return new_splits;
+}
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
-guint da_splits_parse(Split *ope_splits[], gchar *cats, gchar *amounts, gchar *memos)
+
+guint da_splits_parse(GPtrArray *splits, gchar *cats, gchar *amounts, gchar *memos)
 {
 gchar **cat_a, **amt_a, **mem_a;
 guint count, i;
 {
 gchar **cat_a, **amt_a, **mem_a;
 guint count, i;
-guint32 kcat;
-gdouble amount;
 Split *split;
 
 Split *split;
 
+       if(splits == NULL)
+               return 0;
+
        DB( g_print(" split parse %s :: %s :: %s\n", cats, amounts, memos) );
 
        cat_a = g_strsplit (cats, "||", 0);
        DB( g_print(" split parse %s :: %s :: %s\n", cats, amounts, memos) );
 
        cat_a = g_strsplit (cats, "||", 0);
@@ -181,12 +209,12 @@ Split *split;
        {
                for(i=0;i<count;i++)
                {
        {
                for(i=0;i<count;i++)
                {
-                       kcat = atoi(cat_a[i]);
-                       amount = g_ascii_strtod(amt_a[i], NULL);
-                       split = da_split_new(kcat, amount, mem_a[i]);
-                       da_splits_append (ope_splits, split);
+                       split = da_split_malloc();
+                       split->kcat = atoi(cat_a[i]);
+                       split->memo = g_strdup(mem_a[i]);
+                       split->amount = g_ascii_strtod(amt_a[i], NULL);
+                       da_splits_append (splits, split);
                }
                }
-               
        }
        else
        {
        }
        else
        {
@@ -201,23 +229,30 @@ Split *split;
 }
 
 
 }
 
 
-
-guint da_splits_tostring(Split *ope_splits[], gchar **cats, gchar **amounts, gchar **memos)
+guint da_splits_tostring(GPtrArray *splits, gchar **cats, gchar **amounts, gchar **memos)
 {
 {
-guint count, i;
+guint i;
+Split *split;
 char buf[G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE];
 char buf[G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE];
-GString *cat_a = g_string_new (NULL);
-GString *amt_a = g_string_new (NULL);
-GString *mem_a = g_string_new (NULL);
+GString *cat_a, *amt_a , *mem_a;
+
+       if(splits == NULL)
+               return 0;
 
 
-       count = da_splits_count(ope_splits);
-       for(i=0;i<count;i++)
+       DB( g_print(" splits tostring\n") );
+
+       cat_a = g_string_new (NULL);
+       amt_a = g_string_new (NULL);
+       mem_a = g_string_new (NULL);
+
+       for(i=0;i<splits->len;i++)
        {
        {
-               g_string_append_printf (cat_a, "%d", ope_splits[i]->kcat);
-               g_string_append(amt_a, g_ascii_dtostr (buf, sizeof (buf), ope_splits[i]->amount) );
-               g_string_append(mem_a, ope_splits[i]->memo);
+               split = g_ptr_array_index(splits, i);
+               g_string_append_printf (cat_a, "%d", split->kcat);
+               g_string_append(amt_a, g_ascii_dtostr (buf, sizeof (buf), split->amount) );
+               g_string_append(mem_a, split->memo);
 
 
-               if((i+1) < count)
+               if((i+1) < splits->len)
                {
                        g_string_append(cat_a, "||");
                        g_string_append(amt_a, "||");
                {
                        g_string_append(cat_a, "||");
                        g_string_append(amt_a, "||");
@@ -229,22 +264,28 @@ GString *mem_a = g_string_new (NULL);
        *amounts = g_string_free(amt_a, FALSE);
        *memos = g_string_free(mem_a, FALSE);
        
        *amounts = g_string_free(amt_a, FALSE);
        *memos = g_string_free(mem_a, FALSE);
        
-       return count;
+       return i;
 }
 
 }
 
-void split_cat_consistency (Split *txn_splits[])
+
+guint da_splits_consistency (GPtrArray *splits)
 {
 {
-       guint i, nbsplit;
+Split *split;
+guint i;
        
        
+       if(splits == NULL)
+               return 0;
+
        // check split category #1340142
        // check split category #1340142
-       nbsplit = da_splits_count(txn_splits);
-       for(i=0;i<nbsplit;i++)
+       for(i=0;i<splits->len;i++)
        {
        {
-               if(da_cat_get(txn_splits[i]->kcat) == NULL)
+               split = g_ptr_array_index(splits, i);
+               if(da_cat_get(split->kcat) == NULL)
                {
                {
-                       g_warning("split consistency: fixed invalid split cat %d", txn_splits[i]->kcat);
-                       txn_splits[i]->kcat = 0;
+                       g_warning("split consistency: fixed invalid split cat %d", split->kcat);
+                       split->kcat = 0;
                }
        }
                }
        }
+       return splits->len;
 }
 
 }
 
index cd4a8fc3ed2ea6d406877474c6c8b19741c479af..3d6c6f8c23458c9cc890e118c02cab1d7edde44f 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -21,7 +21,7 @@
 #define __HB_SPLIT_H__
 
 
 #define __HB_SPLIT_H__
 
 
-#define TXN_MAX_SPLIT 10
+#define TXN_MAX_SPLIT 60
 
 typedef struct _split Split;
 
 
 typedef struct _split Split;
 
@@ -31,19 +31,28 @@ struct _split
        guint32         kcat;
        gdouble         amount;
        gchar           *memo;
        guint32         kcat;
        gdouble         amount;
        gchar           *memo;
+       //unsaved data
+       gushort         pos;
 };
 
 
 };
 
 
-void da_splits_append(Split *txn_splits[], Split *new_split);
-void da_splits_free(Split *txn_splits[]);
-guint da_splits_count(Split *txn_splits[]);
-guint da_splits_clone(Split *stxn_splits[], Split *dtxn_splits[]);
+void da_split_free(Split *item);
+Split *da_split_malloc(void);
+void da_split_destroy(GPtrArray *splits);
+GPtrArray *da_split_new(void);
 
 
-Split *da_split_new(guint32 kcat, gdouble amount, gchar        *memo);
-guint da_splits_parse(Split *ope_splits[], gchar *cats, gchar *amounts, gchar *memos);
-guint da_splits_tostring(Split *ope_splits[], gchar **cats, gchar **amounts, gchar **memos);
+void da_splits_sort(GPtrArray *splits);
+guint da_splits_length(GPtrArray *splits);
+gboolean da_splits_remove(GPtrArray *splits, Split *item);
+void da_splits_append(GPtrArray *splits, Split *item);
 
 
-void split_cat_consistency (Split *txn_splits[]);
+Split *da_splits_get(GPtrArray *splits, guint index);
+GPtrArray *da_splits_clone(GPtrArray *src_splits);
 
 
+guint da_splits_parse(GPtrArray *splits, gchar *cats, gchar *amounts, gchar *memos);
+guint da_splits_tostring(GPtrArray *splits, gchar **cats, gchar **amounts, gchar **memos);
 
 
-#endif
\ No newline at end of file
+guint da_splits_consistency (GPtrArray *splits);
+
+
+#endif
index 13065edb8d13d9ad6ae2966773ae0e463ec76a83..781a439a0e9f0adf3c14998fa5697354960bc3d0 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -186,8 +186,6 @@ guint32 max_key = 0;
 }
 
 
 }
 
 
-
-
 /**
  * da_tag_get_by_name:
  *
 /**
  * da_tag_get_by_name:
  *
@@ -221,11 +219,146 @@ Tag *da_tag_get(guint32 key)
 }
 
 
 }
 
 
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+
+guint
+tags_count(guint32 *tags)
+{
+guint count = 0;
+
+       DB( g_print("\n[tags] count\n") );
+
+       if( tags == NULL )
+               return 0;
+
+       while(*tags++ != 0 && count < 32)
+               count++;
+
+       return count;
+}
+
+
+guint32 *tags_clone(guint32 *tags)
+{
+guint32 *newtags = NULL;
+guint count;
+
+       count = tags_count(tags);
+       if(count > 0)
+       {
+               //1501962: we must also copy the final 0
+               newtags = g_memdup(tags, (count+1)*sizeof(guint32));
+       }
+
+       return newtags; 
+}
+
+
+static gboolean
+tags_key_exists(guint32 *tags, guint32 key)
+{
+guint count = 0;
+       while(*tags != 0 && count < 32)
+       {
+               if( *tags == key )
+                       return TRUE;
+               tags++;
+               count++;
+       }
+       return FALSE;
+}
+
+
+guint32 *
+tags_parse(const gchar *tagstring)
+{
+gchar **str_array;
+guint32 *tags = NULL;
+guint32 *ptags;
+guint count, i;
+Tag *tag;
+
+       DB( g_print("\n[tags] parse\n") );
+
+       if( tagstring )
+       {
+               str_array = g_strsplit (tagstring, " ", 0);
+               count = g_strv_length( str_array );
+               DB( g_print("- %d tags '%s'\n", count, tagstring) );
+               if( count > 0 )
+               {
+                       tags = g_new0(guint32, count + 1);
+                       ptags = tags;
+                       for(i=0;i<count;i++)
+                       {
+                               //5.2.3 fixed empty tag
+                               if( strlen(str_array[i]) == 0 )
+                                       continue;
+
+                               DB( g_print("- %d search '%s'\n", i, str_array[i]) );
+                               tag = da_tag_get_by_name(str_array[i]);
+                               if(tag == NULL)
+                               {
+                               Tag *newtag = da_tag_malloc();
+
+                                       newtag->name = g_strdup(str_array[i]);
+                                       da_tag_append(newtag);
+                                       tag = da_tag_get_by_name(str_array[i]);
+                               }
+                               DB( g_print("- array add %d '%s'\n", tag->key, tag->name) );
+
+                               //5.3 fixed duplicate tag in same tags
+                               if( tags_key_exists(tags, tag->key) == FALSE )
+                                       *ptags++ = tag->key;
+                       }
+                       *ptags = 0;
+               }
+
+               g_strfreev (str_array);
+       }
+       return tags;
+}
+
+
+
+gchar *
+tags_tostring(guint32 *tags)
+{
+guint count, i;
+gchar **str_array, **tptr;
+gchar *tagstring;
+Tag *tag;
 
 
+       DB( g_print("\n[tags] tostring\n") );
+       if( tags == NULL )
+       {
+               return NULL;
+       }
+       else
+       {
+               count = tags_count(tags);
+               str_array = g_new0(gchar*, count+1);
+               tptr = str_array;
+               for(i=0;i<count;i++)
+               {
+                       tag = da_tag_get(tags[i]);
+                       if( tag )
+                       {
+                               *tptr++ = tag->name;
+                       }
+               }
+               *tptr = NULL;
+               
+               tagstring = g_strjoinv(" ", str_array);
+               g_free (str_array);
+       }
+       return tagstring;
+}
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
+
 #if MYDEBUG
 
 static void
 #if MYDEBUG
 
 static void
@@ -255,6 +388,34 @@ da_tag_debug_list(void)
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
+gboolean
+tag_rename(Tag *item, const gchar *newname)
+{
+Tag *existitem;
+gchar *stripname;
+gboolean retval = FALSE;
+
+       stripname = g_strdup(newname);
+       g_strstrip(stripname);
+
+       existitem = da_tag_get_by_name(stripname);
+
+       if( existitem != NULL && existitem->key != item->key)
+       {
+               DB( g_print("- error, same name already exist with other key %d <> %d\n",existitem->key, item->key) );
+               g_free(stripname);
+       }
+       else
+       {
+               DB( g_print("- renaming\n") );
+               g_free(item->name);
+               item->name = stripname;
+               retval = TRUE;
+       }
+
+       return retval;
+}
+
 
 
 static gint
 
 
 static gint
index d2831a7abf8b7c6b22074efae0dfe818d875f797..88fa40961d63f225a15ae5158d9e377cdcff0fa3 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 
 typedef struct _tag            Tag;
 
 
 typedef struct _tag            Tag;
 
-
 struct _tag
 {
        guint32         key;
        gchar           *name;
 struct _tag
 {
        guint32         key;
        gchar           *name;
+
+       /* unsaved datas */
+       //gboolean      flt_select;
+       guint           usage_count;
 };
 
 };
 
-void
-da_tag_free(Tag *item);
+
+void da_tag_free(Tag *item);
 Tag *da_tag_malloc(void);
 
 void da_tag_destroy(void);
 Tag *da_tag_malloc(void);
 
 void da_tag_destroy(void);
@@ -46,6 +49,14 @@ guint32              da_tag_get_max_key(void);
 Tag            *da_tag_get_by_name(gchar *name);
 Tag            *da_tag_get(guint32 key);
 
 Tag            *da_tag_get_by_name(gchar *name);
 Tag            *da_tag_get(guint32 key);
 
+
+guint tags_count(guint32 *tags);
+guint32 *tags_clone(guint32 *tags);
+guint32 *tags_parse(const gchar *tagstring);
+gchar *tags_tostring(guint32 *tags);
+
+gboolean tag_rename(Tag *item, const gchar *newname);
+
 GList *tag_glist_sorted(gint column);
 
 #endif
 GList *tag_glist_sorted(gint column);
 
 #endif
index 29812d9ce5e1050640b55f05998c512d66a95c0a..0368946f9fbb4267bb383d7ace7200f70f03a6a2 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -24,7 +24,7 @@
 #include "hb-split.h"
 
 /****************************************************************************/
 #include "hb-split.h"
 
 /****************************************************************************/
-/* Debug macros                                                                                                        */
+/* Debug macro                                                             */
 /****************************************************************************/
 #define MYDEBUG 0
 
 /****************************************************************************/
 #define MYDEBUG 0
 
@@ -63,8 +63,12 @@ da_transaction_clean(Transaction *item)
                        item->tags = NULL;
                }
 
                        item->tags = NULL;
                }
 
-               da_splits_free(item->splits);
-               item->flags &= ~(OF_SPLIT); //Flag that Splits are cleared
+               if(item->splits != NULL)
+               {
+                       da_split_destroy(item->splits);
+                       item->splits = NULL;
+                       item->flags &= ~(OF_SPLIT); //Flag that Splits are cleared
+               }
 
                if(item->same != NULL)
                {
 
                if(item->same != NULL)
                {
@@ -93,30 +97,10 @@ da_transaction_malloc(void)
 }
 
 
 }
 
 
-Transaction *da_transaction_copy(Transaction *src_txn, Transaction *dst_txn)
-{
-       DB( g_print("da_transaction_copy\n") );
-
-       da_transaction_clean (dst_txn);
-
-       memmove(dst_txn, src_txn, sizeof(Transaction));
-       
-       //duplicate the string
-       dst_txn->memo = g_strdup(src_txn->memo);
-       dst_txn->info = g_strdup(src_txn->info);
-
-       //duplicate tags
-       transaction_tags_clone(src_txn, dst_txn);
-
-       if (da_splits_clone(src_txn->splits, dst_txn->splits) > 0)
-               dst_txn->flags |= OF_SPLIT; //Flag that Splits are active
-
-       return dst_txn;
-}
-
-
 Transaction *da_transaction_init_from_template(Transaction *txn, Archive *arc)
 {
 Transaction *da_transaction_init_from_template(Transaction *txn, Archive *arc)
 {
+       DB( g_print("da_transaction_init_from_template\n") );
+
        //txn->date             = 0;
        txn->amount     = arc->amount;
        //#1258344 keep the current account if tpl is empty
        //txn->date             = 0;
        txn->amount     = arc->amount;
        //#1258344 keep the current account if tpl is empty
@@ -128,15 +112,44 @@ Transaction *da_transaction_init_from_template(Transaction *txn, Archive *arc)
        txn->kpay               = arc->kpay;
        txn->kcat               = arc->kcat;
        txn->kxferacc   = arc->kxferacc;
        txn->kpay               = arc->kpay;
        txn->kcat               = arc->kcat;
        txn->kxferacc   = arc->kxferacc;
-       txn->memo       = g_strdup(arc->memo);
+       txn->memo           = g_strdup(arc->memo);
        txn->info               = NULL;
        txn->info               = NULL;
-       if( da_splits_clone(arc->splits, txn->splits) > 0)
+
+       //copy tags (with free previous here)
+       g_free(txn->tags);
+       txn->tags = tags_clone(arc->tags);
+
+       da_split_destroy (txn->splits);
+       txn->splits = da_splits_clone(arc->splits);
+       if( da_splits_length (txn->splits) > 0 )
                txn->flags |= OF_SPLIT; //Flag that Splits are active
 
        return txn;
 }
 
 
                txn->flags |= OF_SPLIT; //Flag that Splits are active
 
        return txn;
 }
 
 
+Transaction *da_transaction_set_default_template(Transaction *txn)
+{
+Account *acc;
+Archive *arc;
+
+       DB( g_print("da_transaction_set_default_template\n") );
+
+       acc = da_acc_get(txn->kacc);
+       if(acc != NULL && acc->karc > 0)
+       {
+               arc = da_archive_get(acc->karc);
+               if( arc )
+               {
+                       DB( g_print(" - init with default template\n") );
+                       da_transaction_init_from_template(txn, arc);
+               }
+       }
+
+       return txn;
+}
+
+
 Transaction *da_transaction_clone(Transaction *src_item)
 {
 Transaction *new_item = g_memdup(src_item, sizeof(Transaction));
 Transaction *da_transaction_clone(Transaction *src_item)
 {
 Transaction *new_item = g_memdup(src_item, sizeof(Transaction));
@@ -149,10 +162,12 @@ Transaction *new_item = g_memdup(src_item, sizeof(Transaction));
                new_item->memo = g_strdup(src_item->memo);
                new_item->info = g_strdup(src_item->info);
 
                new_item->memo = g_strdup(src_item->memo);
                new_item->info = g_strdup(src_item->info);
 
-               //duplicate tags
-               transaction_tags_clone(src_item, new_item);
+               //duplicate tags/splits
+               //no g_free here to avoid free the src tags (memdup copied the ptr)
+               new_item->tags = tags_clone(src_item->tags);
                
                
-               if( da_splits_clone(src_item->splits, new_item->splits) > 0)
+               new_item->splits = da_splits_clone(src_item->splits);
+               if( da_splits_length (new_item->splits) > 0 )
                        new_item->flags |= OF_SPLIT; //Flag that Splits are active
 
        }
                        new_item->flags |= OF_SPLIT; //Flag that Splits are active
 
        }
@@ -238,12 +253,15 @@ gboolean da_transaction_insert_memo(Transaction *item)
 {
 gboolean retval = FALSE;
 
 {
 gboolean retval = FALSE;
 
-       // append the memo if new
        if( item->memo != NULL )
        {
        if( item->memo != NULL )
        {
-               if( g_hash_table_lookup(GLOBALS->h_memo, item->memo) == NULL )
+               //# 1673048 add filter on status and date obsolete
+               if( (PREFS->txn_memoacp == TRUE) && (item->date >= (GLOBALS->today - PREFS->txn_memoacp_days)) )
                {
                {
-                       retval = g_hash_table_insert(GLOBALS->h_memo, g_strdup(item->memo), NULL);
+                       if( g_hash_table_lookup(GLOBALS->h_memo, item->memo) == NULL )
+                       {
+                               retval = g_hash_table_insert(GLOBALS->h_memo, g_strdup(item->memo), NULL);
+                       }
                }
        }
        return retval;
                }
        }
        return retval;
@@ -373,7 +391,7 @@ void da_transaction_consistency(Transaction *item)
 Account *acc;
 Category *cat;
 Payee *pay;
 Account *acc;
 Category *cat;
 Payee *pay;
-gint nbsplit;
+guint nbsplit;
 
        DB( g_print("\n[transaction] consistency\n") );
 
 
        DB( g_print("\n[transaction] consistency\n") );
 
@@ -398,16 +416,17 @@ gint nbsplit;
                GLOBALS->changes_count++;
        }
 
                GLOBALS->changes_count++;
        }
 
-       // check split category #1340142
-       split_cat_consistency(item->splits);
-
-       //# 1416624 empty category when split
-       nbsplit = da_splits_count(item->splits);
-       if(nbsplit > 0 && item->kcat > 0)
+       //#1340142 check split category 
+       if( item->splits != NULL )
        {
        {
-               g_warning("txn consistency: fixed invalid cat on split txn");
-               item->kcat = 0;
-               GLOBALS->changes_count++;
+               nbsplit = da_splits_consistency(item->splits);
+               //# 1416624 empty category when split
+               if(nbsplit > 0 && item->kcat > 0)
+               {
+                       g_warning("txn consistency: fixed invalid cat on split txn");
+                       item->kcat = 0;
+                       GLOBALS->changes_count++;
+               }
        }
        
        // check payee exists
        }
        
        // check payee exists
@@ -444,7 +463,7 @@ gint nbsplit;
        }
 
        //#1628678 tags for internal xfer should be checked as well
        }
 
        //#1628678 tags for internal xfer should be checked as well
-
+       //#1787826 intxfer should not have split
 
        //#1295877 ensure income flag is correctly set
        item->flags &= ~(OF_INCOME);
 
        //#1295877 ensure income flag is correctly set
        item->flags &= ~(OF_INCOME);
@@ -553,12 +572,14 @@ gboolean retval = FALSE;
 }
 
 
 }
 
 
-static GList *transaction_xfer_child_might_list_get(Transaction *ope)
+static GList *transaction_xfer_child_might_list_get(Transaction *ope, guint32 kdstacc)
 {
 GList *lst_acc, *lnk_acc;
 GList *list, *matchlist = NULL;
 
 {
 GList *lst_acc, *lnk_acc;
 GList *list, *matchlist = NULL;
 
-       //DB( g_print("\n[transaction] xfer_child_might_list_get\n") );
+       DB( g_print("\n[transaction] xfer_child_might_list_get\n") );
+
+       DB( g_print(" - kdstacc:%d\n", kdstacc) );
 
        lst_acc = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_acc);
        lnk_acc = g_list_first(lst_acc);
 
        lst_acc = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_acc);
        lnk_acc = g_list_first(lst_acc);
@@ -566,7 +587,7 @@ GList *list, *matchlist = NULL;
        {
        Account *acc = lnk_acc->data;
 
        {
        Account *acc = lnk_acc->data;
 
-               if( !(acc->flags & AF_CLOSED) && (acc->key != ope->kacc) )
+               if( !(acc->flags & AF_CLOSED) && (acc->key != ope->kacc) && ( (acc->key == kdstacc) || kdstacc == 0 ) )
                {
                        list = g_queue_peek_tail_link(acc->txn_queue);
                        while (list != NULL)
                {
                        list = g_queue_peek_tail_link(acc->txn_queue);
                        while (list != NULL)
@@ -579,7 +600,7 @@ GList *list, *matchlist = NULL;
                
                                if( transaction_xfer_child_might(ope, item, 0) == TRUE )
                                {
                
                                if( transaction_xfer_child_might(ope, item, 0) == TRUE )
                                {
-                                       //DB( g_print(" - match : %d %s %f %d=>%d\n", item->date, item->memo, item->amount, item->account, item->kxferacc) );
+                                       DB( g_print(" - match : %d %s %f %d=>%d\n", item->date, item->memo, item->amount, item->kacc, item->kxferacc) );
                                        matchlist = g_list_append(matchlist, item);
                                }
                                list = g_list_previous(list);
                                        matchlist = g_list_append(matchlist, item);
                                }
                                list = g_list_previous(list);
@@ -594,14 +615,14 @@ GList *list, *matchlist = NULL;
 }
 
 
 }
 
 
-void transaction_xfer_search_or_add_child(GtkWindow *parentwindow, Transaction *ope, gboolean manual)
+void transaction_xfer_search_or_add_child(GtkWindow *parent, Transaction *ope, guint32 kdstacc)
 {
 GList *matchlist;
 gint count;
 
        DB( g_print("\n[transaction] xfer_search_or_add_child\n") );
 
 {
 GList *matchlist;
 gint count;
 
        DB( g_print("\n[transaction] xfer_search_or_add_child\n") );
 
-       matchlist = transaction_xfer_child_might_list_get(ope);
+       matchlist = transaction_xfer_child_might_list_get(ope, kdstacc);
        count = g_list_length(matchlist);
 
        DB( g_print(" - found %d might match, switching\n", count) );
        count = g_list_length(matchlist);
 
        DB( g_print(" - found %d might match, switching\n", count) );
@@ -613,7 +634,7 @@ gint count;
                        break;
 
                //todo: maybe with just 1 match the user must choose ?
                        break;
 
                //todo: maybe with just 1 match the user must choose ?
-               //#942346: bad idea so to no let the user confirm, so let hil confirm
+               //#942346: bad idea so to no let the user confirm, so let him confirm
                /*
                case 1:         //transform the transaction to a child transfer
                {
                /*
                case 1:         //transform the transaction to a child transfer
                {
@@ -625,13 +646,20 @@ gint count;
 
                default:        //the user must choose himself
                {
 
                default:        //the user must choose himself
                {
+               gint result;
                Transaction *child;
 
                Transaction *child;
 
-                       child = ui_dialog_transaction_xfer_select_child(ope, matchlist);
-                       if(child == NULL)
-                               transaction_xfer_create_child(ope);
-                       else
+                       result = ui_dialog_transaction_xfer_select_child(parent, ope, matchlist, &child);
+                       if( result == GTK_RESPONSE_ACCEPT )
+                       {
                                transaction_xfer_change_to_child(ope, child);
                                transaction_xfer_change_to_child(ope, child);
+                       }
+                       else //GTK_RESPONSE_CANCEL
+                       {
+                               ope->paymode = PAYMODE_NONE;
+                               ope->kxfer = 0;
+                               ope->kxferacc = 0;
+                       }
                }
        }
 
                }
        }
 
@@ -762,9 +790,8 @@ Account *acc;
        }
 
        //synchronise tags since 5.1
        }
 
        //synchronise tags since 5.1
-       if(child->tags)
-               g_free(child->tags);
-       transaction_tags_clone (s_txn, child);
+       g_free(child->tags);
+       child->tags = tags_clone (s_txn->tags);
 
 }
 
 
 }
 
@@ -869,7 +896,22 @@ Account *acc;
 }
 
 
 }
 
 
-Transaction *transaction_add(Transaction *ope)
+void transaction_changed(Transaction *txn)
+{
+Account *acc;
+
+       if( txn == NULL )
+               return;
+
+       acc = da_acc_get(txn->kacc);
+       if(acc == NULL)
+               return; 
+
+       acc->flags |= AF_CHANGED;
+}
+
+
+Transaction *transaction_add(GtkWindow *parent, Transaction *ope)
 {
 Transaction *newope;
 Account *acc;
 {
 Transaction *newope;
 Account *acc;
@@ -890,7 +932,8 @@ Account *acc;
                if(acc == NULL) return NULL;
                
                // delete any splits
                if(acc == NULL) return NULL;
                
                // delete any splits
-               da_splits_free(ope->splits);
+               da_split_destroy(ope->splits);
+               ope->splits = NULL;
                ope->flags &= ~(OF_SPLIT); //Flag that Splits are cleared
        }
 
                ope->flags &= ~(OF_SPLIT); //Flag that Splits are cleared
        }
 
@@ -944,7 +987,7 @@ Account *acc;
 
                if(newope->paymode == PAYMODE_INTXFER)
                {
 
                if(newope->paymode == PAYMODE_INTXFER)
                {
-                       transaction_xfer_search_or_add_child(NULL, newope, FALSE);
+                       transaction_xfer_search_or_add_child(parent, newope, newope->kxferacc);
                }
        }
        
                }
        }
        
@@ -1003,7 +1046,7 @@ gboolean match = FALSE;
                {
                        if( g_strrstr(text, searchtext) != NULL )
                        {
                {
                        if( g_strrstr(text, searchtext) != NULL )
                        {
-                               DB( g_print(" found case '%s'\n", searchtext) );
+                               DB( g_print("-- found case '%s'\n", searchtext) );
                                match = TRUE;
                        }
                }
                                match = TRUE;
                        }
                }
@@ -1014,7 +1057,7 @@ gboolean match = FALSE;
 
                        if( g_strrstr(word, needle) != NULL )
                        {
 
                        if( g_strrstr(word, needle) != NULL )
                        {
-                               DB( g_print(" found nocase '%s'\n", searchtext) );
+                               DB( g_print("-- found nocase '%s'\n", searchtext) );
                                match = TRUE;
                        }
                        g_free(word);
                                match = TRUE;
                        }
                        g_free(word);
@@ -1032,30 +1075,26 @@ gboolean match = FALSE;
        if(text == NULL)
                return FALSE;
        
        if(text == NULL)
                return FALSE;
        
-       DB( g_print("- match RE %s in %s\n", searchtext, text) );
+       DB( g_print("-- match RE %s in %s\n", searchtext, text) );
        if( searchtext != NULL )
        {
                match = g_regex_match_simple(searchtext, text, ((exact == TRUE)?0:G_REGEX_CASELESS) | G_REGEX_OPTIMIZE, G_REGEX_MATCH_NOTEMPTY );
        if( searchtext != NULL )
        {
                match = g_regex_match_simple(searchtext, text, ((exact == TRUE)?0:G_REGEX_CASELESS) | G_REGEX_OPTIMIZE, G_REGEX_MATCH_NOTEMPTY );
-               if (match == TRUE) { DB( g_print(" found pattern '%s'\n", searchtext) ); }
+               if (match == TRUE) { DB( g_print("-- found pattern '%s'\n", searchtext) ); }
        }
        return match;
 }
 
 
        }
        return match;
 }
 
 
-static Assign *transaction_auto_assign_eval_txn(GList *l_rul, Transaction *txn)
+static GList *transaction_auto_assign_eval_txn(GList *l_rul, Transaction *txn)
 {
 {
-Assign *rule = NULL;
+GList *ret_list = NULL;
 GList *list;
 GList *list;
-
-       DB( g_print("\n[transaction] auto_assign_eval_txn\n") );
-
-       DB( g_print("- eval every rules, and return the last that match\n") );
+gchar *text;
 
        list = g_list_first(l_rul);
        while (list != NULL)
        {
        Assign *rul = list->data;
 
        list = g_list_first(l_rul);
        while (list != NULL)
        {
        Assign *rul = list->data;
-       gchar *text;
 
                text = txn->memo;
                if(rul->field == 1) //payee
 
                text = txn->memo;
                if(rul->field == 1) //payee
@@ -1068,30 +1107,28 @@ GList *list;
                if( !(rul->flags & ASGF_REGEX) )
                {
                        if( misc_text_match(text, rul->text, rul->flags & ASGF_EXACT) )
                if( !(rul->flags & ASGF_REGEX) )
                {
                        if( misc_text_match(text, rul->text, rul->flags & ASGF_EXACT) )
-                               rule = rul;
+                               ret_list = g_list_append(ret_list, rul);
                }
                else
                {
                        if( misc_regex_match(text, rul->text, rul->flags & ASGF_EXACT) )
                }
                else
                {
                        if( misc_regex_match(text, rul->text, rul->flags & ASGF_EXACT) )
-                               rule = rul;
+                               ret_list = g_list_append(ret_list, rul);
                }
 
                list = g_list_next(list);
        }
 
                }
 
                list = g_list_next(list);
        }
 
-       return rule;
+       DB( g_print("- evaluated txn '%s'=> %d match\n", text, g_list_length (ret_list)) );
+       
+       return ret_list;
 }
 
 
 }
 
 
-static Assign *transaction_auto_assign_eval(GList *l_rul, gchar *text)
+static GList *transaction_auto_assign_eval(GList *l_rul, gchar *text)
 {
 {
-Assign *rule = NULL;
+GList *ret_list = NULL;
 GList *list;
 
 GList *list;
 
-       DB( g_print("\n[transaction] auto_assign_eval\n") );
-       
-       DB( g_print("- eval every rules, and return the last that match\n") );
-
        list = g_list_first(l_rul);
        while (list != NULL)
        {
        list = g_list_first(l_rul);
        while (list != NULL)
        {
@@ -1102,26 +1139,29 @@ GList *list;
                        if( !(rul->flags & ASGF_REGEX) )
                        {
                                if( misc_text_match(text, rul->text, rul->flags & ASGF_EXACT) )
                        if( !(rul->flags & ASGF_REGEX) )
                        {
                                if( misc_text_match(text, rul->text, rul->flags & ASGF_EXACT) )
-                                       rule = rul;
+                                       ret_list = g_list_append(ret_list, rul);
                        }
                        else
                        {
                                if( misc_regex_match(text, rul->text, rul->flags & ASGF_EXACT) )
                        }
                        else
                        {
                                if( misc_regex_match(text, rul->text, rul->flags & ASGF_EXACT) )
-                                       rule = rul;
+                                       ret_list = g_list_append(ret_list, rul);
                        }
                }
                list = g_list_next(list);
        }
 
                        }
                }
                list = g_list_next(list);
        }
 
-       return rule;
+       DB( g_print("- evaluated split '%s' => %d match\n", text, g_list_length (ret_list)) );
+       
+       return ret_list;
 }
 
 
 }
 
 
-gint transaction_auto_assign(GList *ope_list, guint32 kacc)
+guint transaction_auto_assign(GList *ope_list, guint32 kacc)
 {
 GList *l_ope;
 GList *l_rul;
 {
 GList *l_ope;
 GList *l_rul;
-gint changes = 0;
+GList *l_match, *l_tmp;
+guint changes = 0;
 
        DB( g_print("\n[transaction] auto_assign\n") );
 
 
        DB( g_print("\n[transaction] auto_assign\n") );
 
@@ -1133,63 +1173,67 @@ gint changes = 0;
        Transaction *ope = l_ope->data;
        gboolean changed = FALSE; 
 
        Transaction *ope = l_ope->data;
        gboolean changed = FALSE; 
 
-               DB( g_print("- eval ope '%s' : acc=%d, pay=%d, cat=%d\n", ope->memo, ope->kacc, ope->kpay, ope->kcat) );
+               DB( g_print("\n- work on txn '%s' : acc=%d, pay=%d, cat=%d, %s\n", ope->memo, ope->kacc, ope->kpay, ope->kcat, (ope->flags & OF_SPLIT) ? "is_split" : "" ) );
 
                //#1215521: added kacc == 0
                if( (kacc == ope->kacc || kacc == 0) )
                {
 
                //#1215521: added kacc == 0
                if( (kacc == ope->kacc || kacc == 0) )
                {
-               Assign *rul;
-
-                       rul = transaction_auto_assign_eval_txn(l_rul, ope);
-                       if( rul != NULL )
+                       if( !(ope->flags & OF_SPLIT) )
                        {
                        {
-                               if( (ope->kpay == 0 && (rul->flags & ASGF_DOPAY)) || (rul->flags & ASGF_OVWPAY) )
+                               l_match = l_tmp = transaction_auto_assign_eval_txn(l_rul, ope);
+                               while( l_tmp != NULL )
                                {
                                {
-                                       if(ope->kpay != rul->kpay) { changed = TRUE; }
-                                       ope->kpay = rul->kpay;
-                               }
+                               Assign *rul = l_tmp->data;
+                                       
+                                       if( (ope->kpay == 0 && (rul->flags & ASGF_DOPAY)) || (rul->flags & ASGF_OVWPAY) )
+                                       {
+                                               if(ope->kpay != rul->kpay) { changed = TRUE; }
+                                               ope->kpay = rul->kpay;
+                                       }
 
 
-                               if( !(ope->flags & OF_SPLIT) )
-                               {
                                        if( (ope->kcat == 0 && (rul->flags & ASGF_DOCAT)) || (rul->flags & ASGF_OVWCAT) )
                                        {
                                                if(ope->kcat != rul->kcat) { changed = TRUE; }
                                                ope->kcat = rul->kcat;
                                        }
                                        if( (ope->kcat == 0 && (rul->flags & ASGF_DOCAT)) || (rul->flags & ASGF_OVWCAT) )
                                        {
                                                if(ope->kcat != rul->kcat) { changed = TRUE; }
                                                ope->kcat = rul->kcat;
                                        }
-                               }
 
 
-                               if( (ope->paymode == 0 && (rul->flags & ASGF_DOMOD)) || (rul->flags & ASGF_OVWMOD) )
-                               {
-                                       //ugly hack - don't allow modify intxfer
-                                       if(ope->paymode != PAYMODE_INTXFER && rul->paymode != PAYMODE_INTXFER) 
+                                       if( (ope->paymode == 0 && (rul->flags & ASGF_DOMOD)) || (rul->flags & ASGF_OVWMOD) )
                                        {
                                        {
-                                               if(ope->paymode != rul->paymode) { changed = TRUE; }
-                                               ope->paymode = rul->paymode;
+                                               //ugly hack - don't allow modify intxfer
+                                               if(ope->paymode != PAYMODE_INTXFER && rul->paymode != PAYMODE_INTXFER) 
+                                               {
+                                                       if(ope->paymode != rul->paymode) { changed = TRUE; }
+                                                       ope->paymode = rul->paymode;
+                                               }
                                        }
                                        }
+                                       l_tmp = g_list_next(l_tmp);
                                }
                                }
-
+                               g_list_free(l_match);
                        }
                        }
-
-                       if( ope->flags & OF_SPLIT )
+                       else
                        {
                        {
-                       guint i, nbsplit = da_splits_count(ope->splits);
-
+                       guint i, nbsplit = da_splits_length(ope->splits);
+                               
                                for(i=0;i<nbsplit;i++)
                                {
                                for(i=0;i<nbsplit;i++)
                                {
-                               Split *split = ope->splits[i];
+                               Split *split = da_splits_get(ope->splits, i);
                                        
                                        DB( g_print("- eval split '%s'\n", split->memo) );
 
                                        
                                        DB( g_print("- eval split '%s'\n", split->memo) );
 
-                                       rul = transaction_auto_assign_eval(l_rul, split->memo);
-                                       if( rul != NULL )
+                                       l_match = l_tmp = transaction_auto_assign_eval(l_rul, split->memo);
+                                       while( l_tmp != NULL )
                                        {
                                        {
+                                       Assign *rul = l_tmp->data;
+
                                                //#1501144: check if user wants to set category in rule
                                                if( (split->kcat == 0 || (rul->flags & ASGF_OVWCAT)) && (rul->flags & ASGF_DOCAT) )
                                                {
                                                        if(split->kcat != rul->kcat) { changed = TRUE; }
                                                        split->kcat = rul->kcat;
                                                }
                                                //#1501144: check if user wants to set category in rule
                                                if( (split->kcat == 0 || (rul->flags & ASGF_OVWCAT)) && (rul->flags & ASGF_DOCAT) )
                                                {
                                                        if(split->kcat != rul->kcat) { changed = TRUE; }
                                                        split->kcat = rul->kcat;
                                                }
-                                       }
+                                               l_tmp = g_list_next(l_tmp);
+                                       }       
+                                       g_list_free(l_match);
                                }
                        }
 
                                }
                        }
 
@@ -1209,144 +1253,267 @@ gint changes = 0;
 }
 
 
 }
 
 
-/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
-
 
 
-guint
-transaction_tags_count(Transaction *ope)
+static gboolean transaction_similar_match(Transaction *stxn, Transaction *dtxn, guint32 daygap)
 {
 {
-guint count = 0;
-guint32 *ptr = ope->tags;
-
-       //DB( g_print("\n[transaction] tags_count\n") );
-       
-       if( ope->tags == NULL )
-               return 0;
+gboolean retval = FALSE;
 
 
-       while(*ptr++ != 0 && count < 32)
-               count++;
+       if(stxn == dtxn)
+               return FALSE;
 
 
-       return count;
+       DB( g_print(" date: %d - %d = %d\n", stxn->date, dtxn->date, stxn->date - dtxn->date) );
+       
+       if( stxn->kcur == dtxn->kcur
+        &&     stxn->amount == dtxn->amount
+        && ( (stxn->date - dtxn->date) <= daygap )
+        //todo: at import we also check payee, but maybe too strict here
+        && (hb_string_compare(stxn->memo, dtxn->memo) == 0)
+         )
+       {
+               retval = TRUE;
+       }
+       return retval;
 }
 
 
 }
 
 
-void transaction_tags_clone(Transaction *src_txn, Transaction *dst_txn)
+void transaction_similar_unmark(Account *acc)
 {
 {
-guint count;
+GList *lnk_txn;
 
 
-       dst_txn->tags = NULL;
-       count = transaction_tags_count(src_txn);
-       if(count > 0)
+       lnk_txn = g_queue_peek_tail_link(acc->txn_queue);
+       while (lnk_txn != NULL)
        {
        {
-               //1501962: we must also copy the final 0
-               dst_txn->tags = g_memdup(src_txn->tags, (count+1)*sizeof(guint32));
+       Transaction *stxn = lnk_txn->data;
+               stxn->marker = TXN_MARK_NONE;
+               lnk_txn = g_list_previous(lnk_txn);
        }
 }
 
        }
 }
 
-guint
-transaction_tags_parse(Transaction *ope, const gchar *tagstring)
+
+gint transaction_similar_mark(Account *acc, guint32 daygap)
 {
 {
-gchar **str_array;
-guint count, i;
-Tag *tag;
+GList *lnk_txn, *list2;
+gint nball = 0;
+gint nbdup = 0;
 
 
-       DB( g_print("\n[transaction] tags_parse\n") );
+       //warning the list must be sorted by date then amount
+       //ideally (easier to parse) we shoudl get a list sorted by amount, then date
+       DB( g_print("\n[transaction] check duplicate\n") );
 
 
-       DB( g_print(" - tagstring='%s'\n", tagstring) );
+       DB( g_print("\n - account:'%s' gap:%d\n", acc->name, daygap) );
 
 
-       str_array = g_strsplit (tagstring, " ", 0);
-       count = g_strv_length( str_array );
+       #if MYDEBUG == 1
+       GTimer *t = g_timer_new();
+       g_print(" - start parse\n");
+       #endif
 
 
-       g_free(ope->tags);
-       ope->tags = NULL;
 
 
-       DB( g_print(" -> reset storage %p\n", ope->tags) );
+       /*
+       llast = g_list_last(old ope list);
+       DB( g_print("- end last : %f sec\n", g_timer_elapsed(t, NULL)) );
+       g_timer_reset(t);
 
 
+       ltxn = llast->data;
+       g_date_clear(&gd, 1);
+       g_date_set_julian(&gd, ltxn->date);
+       g_print(" - last julian=%u %02d-%02d-%04d\n", ltxn->date, g_date_get_day (&gd), g_date_get_month (&gd), g_date_get_year(&gd));
 
 
-       if( count > 0 )
-       {
+       minjulian = ltxn->date - (366*2);
+       g_date_clear(&gd, 1);
+       g_date_set_julian(&gd, minjulian);
+       g_print(" - min julian=%u %02d-%02d-%04d\n", minjulian, g_date_get_day (&gd), g_date_get_month (&gd), g_date_get_year(&gd));
+       */
+
+       transaction_similar_unmark(acc);
 
 
-               ope->tags = g_new0(guint32, count + 1);
+       //mark duplicate
+       lnk_txn = g_queue_peek_tail_link(acc->txn_queue);
+       while (lnk_txn != NULL)
+       {
+       Transaction *stxn = lnk_txn->data;
 
 
-               DB( g_print(" -> storage %p\n", ope->tags) );
+               //if(stxn->date < minjulian)
+               //      break;
+               DB( g_print("------\n eval src: %d, '%s', '%s', %.2f\n", stxn->date, stxn->info, stxn->memo, stxn->amount) );
 
 
-               for(i=0;i<count;i++)
+               list2 = g_list_previous(lnk_txn);
+               while (list2 != NULL)
                {
                {
-                       tag = da_tag_get_by_name(str_array[i]);
-                       if(tag == NULL)
-                       {
-                       Tag *newtag = da_tag_malloc();
+               Transaction *dtxn = list2->data;
 
 
-                               newtag->name = g_strdup(str_array[i]);
-                               da_tag_append(newtag);
-                               tag = da_tag_get_by_name(str_array[i]);
-                       }
+                       DB( g_print(" + with dst: %d, '%s', '%s', %.2f\n", dtxn->date, dtxn->info, dtxn->memo, dtxn->amount) );
 
 
-                       DB( g_print(" -> storing %d=>%s at tags pos %d\n", tag->key, tag->name, i) );
+                       if( (stxn->date - dtxn->date) > daygap )
+                       {
+                               DB( g_print(" break %d %d\n", (dtxn->date - daygap) , (stxn->date - daygap)) );
+                               break;
+                       }
+                               
+                       if( dtxn->marker == TXN_MARK_NONE )
+                       {
+                               if( transaction_similar_match(stxn, dtxn, daygap) )
+                               {
+                                       stxn->marker = TXN_MARK_DUPSRC;
+                                       dtxn->marker = TXN_MARK_DUPDST;
+                                       DB( g_print(" = dtxn marker=%d\n", dtxn->marker) );
+                                       nball++;
+                               }
+                       }
+                       else
+                       {
+                               DB( g_print(" already marked %d\n", dtxn->marker) );
+                       }
 
 
-                       ope->tags[i] = tag->key;
+                       
+                       list2 = g_list_previous(list2);
                }
                }
-               ope->tags[i] = 0;
+       
+               DB( g_print(" = stxn marker=%d\n", stxn->marker) );
+               if( stxn->marker == TXN_MARK_DUPSRC )
+                       nbdup++;
+               
+               lnk_txn = g_list_previous(lnk_txn);
        }
 
        }
 
-       //hex_dump(ope->tags, sizeof(guint32*)*count+1);
+       DB( g_print(" - end parse : %f sec\n", g_timer_elapsed(t, NULL)) );
+       DB( g_timer_destroy (t) );
 
 
-       g_strfreev (str_array);
+       DB( g_print(" - found: %d/%d dup\n", nbdup, nball ) );
 
 
-       return count;
+       return nbdup;
 }
 
 }
 
-gchar *
-transaction_tags_tostring(Transaction *ope)
+
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+/* = = experimental = = */
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+
+
+/*
+probably add a structure hosted into a glist here
+with kind of problem: duplicate, child xfer, orphan xfer       
+and collect all that with target txn
+*/
+
+
+/*void future_transaction_test_account(Account *acc)
 {
 {
-guint count, i;
-gchar **str_array;
-gchar *tagstring;
-Tag *tag;
+GList *lnk_txn, *list2;
+gint nball = 0;
+gint nbdup = 0;
+gint nbxfer = 0;
+GPtrArray *array;
 
 
-       DB( g_print("\n[transaction] tags_tostring\n") );
+//future
+gint gapday = 0, i;
 
 
-       DB( g_print(" -> tags at=%p\n", ope->tags) );
+       //warning the list must be sorted by date then amount
+       //ideally (easier to parse) we shoudl get a list sorted by amount, then date
 
 
-       if( ope->tags == NULL )
-       {
+       DB( g_print("\n[transaction] check duplicate\n") );
 
 
-               return NULL;
-       }
-       else
-       {
-               count = transaction_tags_count(ope);
 
 
-               DB( g_print(" -> tags at=%p, nbtags=%d\n", ope->tags, count) );
 
 
-               str_array = g_new0(gchar*, count+1);
+       DB( g_print("\n - account:'%s'\n", acc->name) );
+
+       GTimer *t = g_timer_new();
+       g_print(" - start parse\n");
+
 
 
-               DB( g_print(" -> str_array at %p\n", str_array) );
+       llast = g_list_last(old ope list);
+       DB( g_print("- end last : %f sec\n", g_timer_elapsed(t, NULL)) );
+       g_timer_reset(t);
 
 
-               //hex_dump(ope->tags, sizeof(guint32*)*(count+1));
+       ltxn = llast->data;
+       g_date_clear(&gd, 1);
+       g_date_set_julian(&gd, ltxn->date);
+       g_print(" - last julian=%u %02d-%02d-%04d\n", ltxn->date, g_date_get_day (&gd), g_date_get_month (&gd), g_date_get_year(&gd));
 
 
-               for(i=0;i<count;i++)
+       minjulian = ltxn->date - (366*2);
+       g_date_clear(&gd, 1);
+       g_date_set_julian(&gd, minjulian);
+       g_print(" - min julian=%u %02d-%02d-%04d\n", minjulian, g_date_get_day (&gd), g_date_get_month (&gd), g_date_get_year(&gd));
+
+       array = g_ptr_array_sized_new (25);
+
+       lnk_txn = g_queue_peek_tail_link(acc->txn_queue);
+       while (lnk_txn != NULL)
+       {
+       Transaction *stxn = lnk_txn->data;
+
+               //if(stxn->date < minjulian)
+               //      break;
+               DB( g_print("------\n eval src: %d, '%s', '%s', %2.f\n", stxn->date, stxn->info, stxn->memo, stxn->amount) );
+
+               stxn->marker = 0;
+               list2 = g_list_previous(lnk_txn);
+               while (list2 != NULL)
                {
                {
-                       DB( g_print(" -> try to get tag %d\n", ope->tags[i]) );
+               Transaction *dtxn = list2->data;
+
+                       stxn->marker = 0;
+                       if( (dtxn->date + gapday) < (stxn->date + gapday) )
+                               break;
+
+                       DB( g_print(" + with dst: %d, '%s', '%s', %2.f\n", dtxn->date, dtxn->info, dtxn->memo, dtxn->amount) );
 
 
-                       tag = da_tag_get(ope->tags[i]);
-                       if( tag )
+                       if( transaction_similar_match(stxn, dtxn, gapday) )
                        {
                        {
-                               DB( g_print(" -> get %s at %d\n", tag->name, i) );
-                               str_array[i] = tag->name;
+                               g_ptr_array_add (array, stxn);
+                               g_ptr_array_add (array, dtxn);
+                               nbdup++;
+                               DB( g_print(" + dst=1 src=1\n") );
                        }
                        }
-                       else
-                               str_array[i] = NULL;
-
 
 
+                       nball++;
+                       list2 = g_list_previous(list2);
                }
 
                }
 
-               tagstring = g_strjoinv(" ", str_array);
+               lnk_txn = g_list_previous(lnk_txn);
+       }
 
 
-               g_free (str_array);
+       DB( g_print(" - end parse : %f sec\n", g_timer_elapsed(t, NULL)) );
+       DB( g_timer_destroy (t) );
 
 
+       for(i=0;i<array->len;i++)
+       {
+       Transaction *txn = g_ptr_array_index(array, i);
+               txn->marker = 1;
        }
 
        }
 
-       return tagstring;
+       g_ptr_array_free(array, TRUE);
+
+       DB( g_print(" - found: %d/%d dup, %d xfer\n", nbdup, nball, nbxfer ) );
+
 }
 
 }
 
+
+
+
+
+//todo: add a limitation, no need to go through all txn
+// 1 year in th past, or abolute number ?
+gint future_transaction_test_notification(void)
+{
+GList *lst_acc, *lnk_acc;
+
+       DB( g_print("\ntransaction_test_notification\n") );
+       
+       lst_acc = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_acc);
+       lnk_acc = g_list_first(lst_acc);
+       while (lnk_acc != NULL)
+       {
+       Account *acc = lnk_acc->data;
+
+               transaction_similar_mark(acc);
+
+               lnk_acc = g_list_next(lnk_acc);
+       }
+       g_list_free(lst_acc);
+       
+       return 0;
+}
+*/
+
+
+
index 8648577f6f26120dd433d4af3f0fecc82ff5ff4e..47f8ed80dfb24d3fd1b77b3148d0f189f1a18500 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -27,6 +27,8 @@
 typedef struct _transaction    Transaction;
 
 
 typedef struct _transaction    Transaction;
 
 
+#include "hb-account.h"
+
 struct _transaction
 {
        gdouble         amount;
 struct _transaction
 {
        gdouble         amount;
@@ -45,10 +47,12 @@ struct _transaction
        guint32         kxfer;          //strong link xfer key
        guint32         kxferacc;
 
        guint32         kxfer;          //strong link xfer key
        guint32         kxferacc;
 
-       Split           *splits[TXN_MAX_SPLIT+1];
+       GPtrArray       *splits;
 
        /* unsaved datas */
        guint32         kcur;
 
        /* unsaved datas */
        guint32         kcur;
+       gushort         marker;
+       gushort         pad1;
        gdouble         balance;
        gboolean        overdraft;
        GList           *same;          //used for import todo: change this
        gdouble         balance;
        gboolean        overdraft;
        GList           *same;          //used for import todo: change this
@@ -74,10 +78,18 @@ typedef enum {
        //TXN_VOID
 } HbTxnStatus;
 
        //TXN_VOID
 } HbTxnStatus;
 
+enum {
+       TXN_MARK_NONE,
+       TXN_MARK_DUPSRC,
+       TXN_MARK_DUPDST
+};
+
+
 
 Transaction *da_transaction_malloc(void);
 
 Transaction *da_transaction_malloc(void);
-Transaction *da_transaction_copy(Transaction *src_txn, Transaction *dst_txn);
+//Transaction *da_transaction_copy(Transaction *src_txn, Transaction *dst_txn);
 Transaction *da_transaction_init_from_template(Transaction *txn, Archive *arc);
 Transaction *da_transaction_init_from_template(Transaction *txn, Archive *arc);
+Transaction *da_transaction_set_default_template(Transaction *txn);
 Transaction *da_transaction_clone(Transaction *src_item);
 void da_transaction_clean(Transaction *item);
 void da_transaction_free(Transaction *item);
 Transaction *da_transaction_clone(Transaction *src_item);
 void da_transaction_clean(Transaction *item);
 void da_transaction_free(Transaction *item);
@@ -105,24 +117,26 @@ enum
 guint da_transaction_length(void);
 
 void transaction_remove(Transaction *ope);
 guint da_transaction_length(void);
 
 void transaction_remove(Transaction *ope);
+void transaction_changed(Transaction *txn);
 gboolean da_transaction_insert_memo(Transaction *item);
 gboolean da_transaction_insert_memo(Transaction *item);
-Transaction *transaction_add(Transaction *ope);
+Transaction *transaction_add(GtkWindow *parent, Transaction *ope);
 
 gboolean transaction_acc_move(Transaction *txn, guint32 okacc, guint32 nkacc);
 
 Transaction *transaction_xfer_child_strong_get(Transaction *src);
 
 gboolean transaction_acc_move(Transaction *txn, guint32 okacc, guint32 nkacc);
 
 Transaction *transaction_xfer_child_strong_get(Transaction *src);
-void transaction_xfer_search_or_add_child(GtkWindow *parentwindow, Transaction *ope, gboolean manual);
+void transaction_xfer_search_or_add_child(GtkWindow *parent, Transaction *ope, guint32 kdstacc);
 void transaction_xfer_change_to_child(Transaction *ope, Transaction *child);
 void transaction_xfer_child_sync(Transaction *s_txn, Transaction *child);
 void transaction_xfer_remove_child(Transaction *src);
 Transaction *transaction_old_get_child_transfer(Transaction *src);
 
 void transaction_xfer_change_to_child(Transaction *ope, Transaction *child);
 void transaction_xfer_child_sync(Transaction *s_txn, Transaction *child);
 void transaction_xfer_remove_child(Transaction *src);
 Transaction *transaction_old_get_child_transfer(Transaction *src);
 
-guint transaction_tags_count(Transaction *ope);
-void transaction_tags_clone(Transaction *src_txn, Transaction *dst_txn);
-guint transaction_tags_parse(Transaction *ope, const gchar *tagstring);
-gchar *transaction_tags_tostring(Transaction *ope);
-gint transaction_auto_assign(GList *ope_list, guint32 key);
+guint transaction_auto_assign(GList *ope_list, guint32 key);
 
 void da_transaction_consistency(Transaction *item);
 
 
 void da_transaction_consistency(Transaction *item);
 
+
+gint transaction_similar_mark(Account *acc, guint32 daygap);
+void transaction_similar_unmark(Account *acc);
+
+
 #endif
 #endif
index c55db990e29686e604b2033b1dd9e39fcb0b280d..ae3ea9b6635321de51c6416dae674d4b71733442 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -355,6 +355,27 @@ GList *lst_acc, *lnk_acc;
 }
 
 
 }
 
 
+static void homebank_upgrade_to_v13(void)
+{
+GList *tmplist;
+guint32 newkey;
+
+       DB( g_print("\n[hb-xml] homebank_upgrade_to_v13\n") );
+
+       //#1008629 assign a key to each archive
+       newkey = 1;
+       tmplist = g_list_first(GLOBALS->arc_list);
+       while (tmplist != NULL)
+       {
+       Archive *item = tmplist->data;
+               
+               item->key = newkey++;
+               tmplist = g_list_next(tmplist);
+       }
+
+}
+
+
 // lower v0.6 : we must assume categories/payee exists
 // and strong link to xfer
 // #632496
 // lower v0.6 : we must assume categories/payee exists
 // and strong link to xfer
 // #632496
@@ -405,14 +426,14 @@ GList *lrul, *list;
                cat = da_cat_get(entry->kcat);
                if(cat == NULL)
                {
                cat = da_cat_get(entry->kcat);
                if(cat == NULL)
                {
-                       DB( g_print(" !! fixing cat for rul: %d is unknow\n", entry->kcat) );
+                       DB( g_print(" !! fixing cat for rul: %d is unknown\n", entry->kcat) );
                        entry->kcat = 0;
                }
 
                pay = da_pay_get(entry->kpay);
                if(pay == NULL)
                {
                        entry->kcat = 0;
                }
 
                pay = da_pay_get(entry->kpay);
                if(pay == NULL)
                {
-                       DB( g_print(" !! fixing pay for rul: %d is unknow\n", entry->kpay) );
+                       DB( g_print(" !! fixing pay for rul: %d is unknown\n", entry->kpay) );
                        entry->kpay = 0;
                }
 
                        entry->kpay = 0;
                }
 
@@ -449,6 +470,7 @@ gint i;
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "cheque1" )) { entry->cheque1 = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "cheque2" )) { entry->cheque2 = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "notes"   )) { if(strcmp(attribute_values[i],"(null)") && attribute_values[i] != NULL) entry->notes = g_strdup(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "cheque1" )) { entry->cheque1 = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "cheque2" )) { entry->cheque2 = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "notes"   )) { if(strcmp(attribute_values[i],"(null)") && attribute_values[i] != NULL) entry->notes = g_strdup(attribute_values[i]); }
+               else if(!strcmp (attribute_names[i], "tpl" )) { entry->karc = atoi(attribute_values[i]); }
        }
 
        //all attribute loaded: append
        }
 
        //all attribute loaded: append
@@ -592,7 +614,7 @@ gint i;
 }
 
 
 }
 
 
-static void homebank_load_xml_tag(ParseContext *ctx, const gchar **attribute_names, const gchar **attribute_values)
+/*static void homebank_load_xml_tag(ParseContext *ctx, const gchar **attribute_names, const gchar **attribute_values)
 {
 Tag *entry = da_tag_malloc();
 gint i;
 {
 Tag *entry = da_tag_malloc();
 gint i;
@@ -608,7 +630,7 @@ gint i;
 
        //all attribute loaded: append
        da_tag_insert(entry);
 
        //all attribute loaded: append
        da_tag_insert(entry);
-}
+}*/
 
 
 static void homebank_load_xml_fav(ParseContext *ctx, const gchar **attribute_names, const gchar **attribute_values)
 
 
 static void homebank_load_xml_fav(ParseContext *ctx, const gchar **attribute_names, const gchar **attribute_values)
@@ -624,8 +646,8 @@ gint i;
        {
                //DB( g_print(" att='%s' val='%s'\n", attribute_names[i], attribute_values[i]) );
 
        {
                //DB( g_print(" att='%s' val='%s'\n", attribute_names[i], attribute_values[i]) );
 
-
-                    if(!strcmp (attribute_names[i], "amount"     )) { entry->amount = g_ascii_strtod(attribute_values[i], NULL); }
+                    if(!strcmp (attribute_names[i], "key"        )) { entry->key = atoi(attribute_values[i]); }
+               else if(!strcmp (attribute_names[i], "amount"     )) { entry->amount = g_ascii_strtod(attribute_values[i], NULL); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "account"    )) { entry->kacc = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "dst_account")) { entry->kxferacc = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "paymode"    )) { entry->paymode = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "account"    )) { entry->kacc = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "dst_account")) { entry->kxferacc = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "paymode"    )) { entry->paymode = atoi(attribute_values[i]); }
@@ -634,13 +656,13 @@ gint i;
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "payee"      )) { entry->kpay = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "category"   )) { entry->kcat = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "wording"    )) { if(strcmp(attribute_values[i],"(null)") && attribute_values[i] != NULL) entry->memo = g_strdup(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "payee"      )) { entry->kpay = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "category"   )) { entry->kcat = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "wording"    )) { if(strcmp(attribute_values[i],"(null)") && attribute_values[i] != NULL) entry->memo = g_strdup(attribute_values[i]); }
-
-
-
-
-
-
-
+               else if(!strcmp (attribute_names[i], "tags"       ))
+               {
+                       if(attribute_values[i] != NULL && strlen(attribute_values[i]) > 0 && strcmp(attribute_values[i],"(null)") != 0 )
+                       {
+                               entry->tags = tags_parse(attribute_values[i]);
+                       }
+               }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "nextdate"   )) { entry->nextdate = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "every"      )) { entry->every = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "unit"       )) { entry->unit = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "nextdate"   )) { entry->nextdate = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "every"      )) { entry->every = atoi(attribute_values[i]); }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "unit"       )) { entry->unit = atoi(attribute_values[i]); }
@@ -655,6 +677,7 @@ gint i;
 
        if(split == TRUE)
        {
 
        if(split == TRUE)
        {
+               entry->splits = da_split_new ();
                if (da_splits_parse(entry->splits, scat, samt, smem) > 0)
                {
                        entry->flags |= OF_SPLIT; //Flag that Splits are active
                if (da_splits_parse(entry->splits, scat, samt, smem) > 0)
                {
                        entry->flags |= OF_SPLIT; //Flag that Splits are active
@@ -662,7 +685,8 @@ gint i;
        }
 
        //all attribute loaded: append
        }
 
        //all attribute loaded: append
-       GLOBALS->arc_list = g_list_append(GLOBALS->arc_list, entry);
+       //GLOBALS->arc_list = g_list_append(GLOBALS->arc_list, entry);
+       da_archive_append(entry);
 }
 
 
 }
 
 
@@ -694,7 +718,7 @@ gint i;
                {
                        if(attribute_values[i] != NULL && strlen(attribute_values[i]) > 0 && strcmp(attribute_values[i],"(null)") != 0 )
                        {
                {
                        if(attribute_values[i] != NULL && strlen(attribute_values[i]) > 0 && strcmp(attribute_values[i],"(null)") != 0 )
                        {
-                               transaction_tags_parse(entry, attribute_values[i]);
+                               entry->tags = tags_parse(attribute_values[i]);
                        }
                }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "kxfer"    )) { entry->kxfer = atoi(attribute_values[i]); }
                        }
                }
                else if(!strcmp (attribute_names[i], "kxfer"    )) { entry->kxfer = atoi(attribute_values[i]); }
@@ -709,6 +733,7 @@ gint i;
 
        if(split == TRUE)
        {
 
        if(split == TRUE)
        {
+               entry->splits = da_split_new ();
                if (da_splits_parse(entry->splits, scat, samt, smem) > 0)
                {
                        entry->flags |= OF_SPLIT; //Flag that Splits are active
                if (da_splits_parse(entry->splits, scat, samt, smem) > 0)
                {
                        entry->flags |= OF_SPLIT; //Flag that Splits are active
@@ -734,7 +759,7 @@ start_element_handler (GMarkupParseContext *context,
 ParseContext *ctx = user_data;
 //GtkUIManager *self = ctx->self;
 
 ParseContext *ctx = user_data;
 //GtkUIManager *self = ctx->self;
 
-       //DB( g_print("** start element: %s\n", element_name) );
+       //DB( g_print("** start element: '%s'\n", element_name) );
 
        switch(element_name[0])
        {
 
        switch(element_name[0])
        {
@@ -764,6 +789,15 @@ ParseContext *ctx = user_data;
                }
                break;
 
                }
                break;
 
+
+
+
+
+
+
+
+
+
                case 'c':
                {
                        if(!strcmp (element_name, "cat"))
                case 'c':
                {
                        if(!strcmp (element_name, "cat"))
@@ -777,14 +811,16 @@ ParseContext *ctx = user_data;
                }
                break;
 
                }
                break;
 
-               case 't':
+               //TODO: < 5.2 misstyped here, should be tag without a s
+               //commented > 5.2 useless not loaded, but no side effect
+               /*case 't':
                {
                        if(!strcmp (element_name, "tags"))
                        {
                                homebank_load_xml_tag(ctx, attribute_names, attribute_values);
                        }
                }
                {
                        if(!strcmp (element_name, "tags"))
                        {
                                homebank_load_xml_tag(ctx, attribute_names, attribute_values);
                        }
                }
-               break;
+               break;*/
 
                case 'f':
                {
 
                case 'f':
                {
@@ -880,9 +916,12 @@ gboolean rc;
        retval = XML_OK;
        if (!g_file_get_contents (filename, &buffer, &length, &error))
        {
        retval = XML_OK;
        if (!g_file_get_contents (filename, &buffer, &length, &error))
        {
-               //g_message ("%s", error->message);
-               retval = XML_IO_ERROR;
-               g_error_free (error);
+               if(error)
+               {
+                       g_warning("unable to load file %s: %s", filename, error->message);
+                       g_error_free(error);
+                       retval = XML_IO_ERROR;
+               }
        }
        else
        {
        }
        else
        {
@@ -916,15 +955,22 @@ gboolean rc;
                        rc = g_markup_parse_context_parse (context, buffer, length, &error);
 
                        if( error )
                        rc = g_markup_parse_context_parse (context, buffer, length, &error);
 
                        if( error )
+                       {
                                g_print("failed: %s\n", error->message);
                                g_print("failed: %s\n", error->message);
+                               g_error_free (error);
+                       }
 
 
+                               
                        if( rc == FALSE )
                        {
                                error = NULL;
                                g_markup_parse_context_end_parse(context, &error);
 
                                if( error )
                        if( rc == FALSE )
                        {
                                error = NULL;
                                g_markup_parse_context_end_parse(context, &error);
 
                                if( error )
+                               {
                                        g_print("failed: %s\n", error->message);
                                        g_print("failed: %s\n", error->message);
+                                       g_error_free (error);
+                               }
                        }
 
                        g_markup_parse_context_free (context);
                        }
 
                        g_markup_parse_context_free (context);
@@ -991,6 +1037,15 @@ gboolean rc;
                        {
                                homebank_upgrade_to_v12_7();
                        }
                        {
                                homebank_upgrade_to_v12_7();
                        }
+                       if( ctx.file_version < 1.3 )    // <= 5.2 
+                       {
+                               hbfile_sanity_check();
+                               homebank_upgrade_to_v13();
+                       }
+                       if( ctx.data_version <= 50203 )
+                       {
+                               hbfile_sanity_check();
+                       }
 
                        // next ?
                        
 
                        // next ?
                        
@@ -1011,7 +1066,7 @@ static void hb_xml_append_txt(GString *gstring, gchar *attrname, gchar *value)
        if(value != NULL && *value != 0)
        {
                gchar *escaped = g_markup_escape_text(value, -1);
        if(value != NULL && *value != 0)
        {
                gchar *escaped = g_markup_escape_text(value, -1);
-               g_string_append_printf(gstring, "%s=\"%s\" ", attrname, escaped);
+               g_string_append_printf(gstring, " %s=\"%s\"", attrname, escaped);
                g_free(escaped);
        }
 }
                g_free(escaped);
        }
 }
@@ -1084,14 +1139,14 @@ static void hb_xml_append_txt_crlf(GString *gstring, gchar *attrname, gchar *val
                length = strlen (value);
                escaped = g_string_sized_new (length);
                append_escaped_text (escaped, value, length);
                length = strlen (value);
                escaped = g_string_sized_new (length);
                append_escaped_text (escaped, value, length);
-               g_string_append_printf(gstring, "%s=\"%s\" ", attrname, escaped->str);
+               g_string_append_printf(gstring, " %s=\"%s\"", attrname, escaped->str);
                g_string_free (escaped, TRUE);
        }
 }
 
 static void hb_xml_append_int0(GString *gstring, gchar *attrname, guint32 value)
 {
                g_string_free (escaped, TRUE);
        }
 }
 
 static void hb_xml_append_int0(GString *gstring, gchar *attrname, guint32 value)
 {
-       g_string_append_printf(gstring, "%s=\"%d\" ", attrname, value);
+       g_string_append_printf(gstring, " %s=\"%d\"", attrname, value);
 }
        
 static void hb_xml_append_int(GString *gstring, gchar *attrname, guint32 value)
 }
        
 static void hb_xml_append_int(GString *gstring, gchar *attrname, guint32 value)
@@ -1108,7 +1163,7 @@ char buf[G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE];
 
        //we must use this, as fprintf use locale decimal settings and not '.'
        g_ascii_dtostr (buf, sizeof (buf), amount);
 
        //we must use this, as fprintf use locale decimal settings and not '.'
        g_ascii_dtostr (buf, sizeof (buf), amount);
-       g_string_append_printf(gstring, "%s=\"%s\" ", attrname, buf);
+       g_string_append_printf(gstring, " %s=\"%s\"", attrname, buf);
 }
 
 
 }
 
 
@@ -1129,7 +1184,7 @@ GError *error = NULL;
 
        node = g_string_sized_new(255);
 
 
        node = g_string_sized_new(255);
 
-       g_string_assign(node, "<properties ");
+       g_string_assign(node, "<properties");
        
        hb_xml_append_txt(node, "title", title);
        hb_xml_append_int(node, "curr", GLOBALS->kcur);
        
        hb_xml_append_txt(node, "title", title);
        hb_xml_append_int(node, "curr", GLOBALS->kcur);
@@ -1212,7 +1267,7 @@ GError *error = NULL;
 
                item->flags &= ~(AF_ADDED|AF_CHANGED);  //delete flag
 
 
                item->flags &= ~(AF_ADDED|AF_CHANGED);  //delete flag
 
-               g_string_assign(node, "<account ");
+               g_string_assign(node, "<account");
                
                hb_xml_append_int(node, "key", item->key);
                hb_xml_append_int(node, "flags", item->flags);
                
                hb_xml_append_int(node, "key", item->key);
                hb_xml_append_int(node, "flags", item->flags);
@@ -1228,6 +1283,8 @@ GError *error = NULL;
                hb_xml_append_int(node, "cheque1", item->cheque1);
                hb_xml_append_int(node, "cheque2", item->cheque2);
                hb_xml_append_txt_crlf(node, "notes", item->notes);
                hb_xml_append_int(node, "cheque1", item->cheque1);
                hb_xml_append_int(node, "cheque2", item->cheque2);
                hb_xml_append_txt_crlf(node, "notes", item->notes);
+               hb_xml_append_int(node, "tpl", item->karc);
+
 
                g_string_append(node, "/>\n");
 
 
                g_string_append(node, "/>\n");
 
@@ -1266,7 +1323,7 @@ GError *error = NULL;
 
                if(item->key != 0)
                {
 
                if(item->key != 0)
                {
-                       g_string_assign(node, "<pay ");
+                       g_string_assign(node, "<pay");
 
                        hb_xml_append_int(node, "key", item->key);
                        hb_xml_append_txt(node, "name", item->name);
 
                        hb_xml_append_int(node, "key", item->key);
                        hb_xml_append_txt(node, "name", item->name);
@@ -1313,7 +1370,7 @@ GError *error = NULL;
 
                if(item->key != 0)
                {
 
                if(item->key != 0)
                {
-                       g_string_assign(node, "<cat ");
+                       g_string_assign(node, "<cat");
                
                        hb_xml_append_int(node, "key", item->key);
                        hb_xml_append_int(node, "parent", item->parent);
                
                        hb_xml_append_int(node, "key", item->key);
                        hb_xml_append_int(node, "parent", item->parent);
@@ -1324,7 +1381,7 @@ GError *error = NULL;
                        {
                                if(item->budget[i] != 0)
                                {
                        {
                                if(item->budget[i] != 0)
                                {
-                                       g_string_append_printf(node,"b%d=\"%s\" ", i, g_ascii_dtostr (buf, sizeof (buf), item->budget[i]));
+                                       g_string_append_printf(node," b%d=\"%s\"", i, g_ascii_dtostr (buf, sizeof (buf), item->budget[i]));
                                }
                        }
 
                                }
                        }
 
@@ -1350,7 +1407,7 @@ GError *error = NULL;
 /*
 ** XML tag save
 */
 /*
 ** XML tag save
 */
-static gint homebank_save_xml_tag(GIOChannel *io)
+/*static gint homebank_save_xml_tag(GIOChannel *io)
 {
 GList *ltag, *list;
 gchar *tmpstr;
 {
 GList *ltag, *list;
 gchar *tmpstr;
@@ -1383,7 +1440,7 @@ GError *error = NULL;
        }
        g_list_free(ltag);
        return retval;
        }
        g_list_free(ltag);
        return retval;
-}
+}*/
 
 
 /*
 
 
 /*
@@ -1403,7 +1460,7 @@ GError *error = NULL;
        {
        Assign *item = list->data;
 
        {
        Assign *item = list->data;
 
-               g_string_assign(node, "<asg ");
+               g_string_assign(node, "<asg");
 
                hb_xml_append_int(node, "key"     , item->key);
                hb_xml_append_int(node, "flags"   , item->flags);
 
                hb_xml_append_int(node, "key"     , item->key);
                hb_xml_append_int(node, "flags"   , item->flags);
@@ -1440,6 +1497,7 @@ static gint homebank_save_xml_arc(GIOChannel *io)
 {
 GList *list;
 GString *node;
 {
 GList *list;
 GString *node;
+gchar *tagstr;
 gint retval = XML_OK;
 GError *error = NULL;
 
 gint retval = XML_OK;
 GError *error = NULL;
 
@@ -1450,8 +1508,11 @@ GError *error = NULL;
        {
        Archive *item = list->data;
 
        {
        Archive *item = list->data;
 
-               g_string_assign(node, "<fav ");
+               tagstr = tags_tostring(item->tags);
+
+               g_string_assign(node, "<fav");
 
 
+               hb_xml_append_int(node, "key", item->key);
                hb_xml_append_amt(node, "amount", item->amount);
                hb_xml_append_int(node, "account", item->kacc);
                hb_xml_append_int(node, "dst_account", item->kxferacc);
                hb_xml_append_amt(node, "amount", item->amount);
                hb_xml_append_int(node, "account", item->kacc);
                hb_xml_append_int(node, "dst_account", item->kxferacc);
@@ -1460,7 +1521,8 @@ GError *error = NULL;
                hb_xml_append_int(node, "flags", item->flags);
                hb_xml_append_int(node, "payee", item->kpay);
                hb_xml_append_int(node, "category", item->kcat);
                hb_xml_append_int(node, "flags", item->flags);
                hb_xml_append_int(node, "payee", item->kpay);
                hb_xml_append_int(node, "category", item->kcat);
-               hb_xml_append_txt(node, "wording", item->memo); 
+               hb_xml_append_txt(node, "wording", item->memo);
+               hb_xml_append_txt(node, "tags", tagstr);        
                hb_xml_append_int(node, "nextdate", item->nextdate);
                hb_xml_append_int(node, "every", item->every);
                hb_xml_append_int(node, "unit", item->unit);
                hb_xml_append_int(node, "nextdate", item->nextdate);
                hb_xml_append_int(node, "every", item->every);
                hb_xml_append_int(node, "unit", item->unit);
@@ -1468,17 +1530,17 @@ GError *error = NULL;
                hb_xml_append_int(node, "weekend", item->weekend);
                hb_xml_append_int(node, "gap", item->daygap);
 
                hb_xml_append_int(node, "weekend", item->weekend);
                hb_xml_append_int(node, "gap", item->daygap);
 
-               if(da_splits_count(item->splits) > 0)
+               if(da_splits_length(item->splits) > 0)
                {
                {
-                       gchar *cats, *amounts, *memos;
+               gchar *cats, *amounts, *memos;
                
                        da_splits_tostring(item->splits, &cats, &amounts, &memos);
                
                        da_splits_tostring(item->splits, &cats, &amounts, &memos);
-                       g_string_append_printf(node, "scat=\"%s\" ", cats);
-                       g_string_append_printf(node, "samt=\"%s\" ", amounts);
+                       g_string_append_printf(node, " scat=\"%s\"", cats);
+                       g_string_append_printf(node, " samt=\"%s\"", amounts);
 
                        //fix #1173910
                        gchar *escaped = g_markup_escape_text(memos, -1);
 
                        //fix #1173910
                        gchar *escaped = g_markup_escape_text(memos, -1);
-                       g_string_append_printf(node, "smem=\"%s\" ", escaped);
+                       g_string_append_printf(node, " smem=\"%s\"", escaped);
                        g_free(escaped);
 
                        g_free(cats);
                        g_free(escaped);
 
                        g_free(cats);
@@ -1487,6 +1549,8 @@ GError *error = NULL;
                }
 
                g_string_append(node, "/>\n");
                }
 
                g_string_append(node, "/>\n");
+               
+               g_free(tagstr);
 
                error = NULL;
                g_io_channel_write_chars(io, node->str, -1, NULL, &error);
 
                error = NULL;
                g_io_channel_write_chars(io, node->str, -1, NULL, &error);
@@ -1529,9 +1593,9 @@ GError *error = NULL;
                Transaction *item = list->data;
 
                        item->flags &= ~(OF_AUTO|OF_ADDED|OF_CHANGED);  //delete flag
                Transaction *item = list->data;
 
                        item->flags &= ~(OF_AUTO|OF_ADDED|OF_CHANGED);  //delete flag
-                       tagstr = transaction_tags_tostring(item);
+                       tagstr = tags_tostring(item->tags);
 
 
-                       g_string_assign(node, "<ope ");
+                       g_string_assign(node, "<ope");
                
                        hb_xml_append_int(node, "date", item->date);
                        hb_xml_append_amt(node, "amount", item->amount);
                
                        hb_xml_append_int(node, "date", item->date);
                        hb_xml_append_amt(node, "amount", item->amount);
@@ -1547,17 +1611,17 @@ GError *error = NULL;
                        hb_xml_append_txt(node, "tags", tagstr);        
                        hb_xml_append_int(node, "kxfer", item->kxfer);
 
                        hb_xml_append_txt(node, "tags", tagstr);        
                        hb_xml_append_int(node, "kxfer", item->kxfer);
 
-                       if(da_splits_count(item->splits) > 0)
+                       if(da_splits_length(item->splits) > 0)
                        {
                        gchar *cats, *amounts, *memos;
                
                                da_splits_tostring(item->splits, &cats, &amounts, &memos);
                        {
                        gchar *cats, *amounts, *memos;
                
                                da_splits_tostring(item->splits, &cats, &amounts, &memos);
-                               g_string_append_printf(node, "scat=\"%s\" ", cats);
-                               g_string_append_printf(node, "samt=\"%s\" ", amounts);
+                               g_string_append_printf(node, " scat=\"%s\"", cats);
+                               g_string_append_printf(node, " samt=\"%s\"", amounts);
 
                                //fix #1173910
                                gchar *escaped = g_markup_escape_text(memos, -1);
 
                                //fix #1173910
                                gchar *escaped = g_markup_escape_text(memos, -1);
-                               g_string_append_printf(node, "smem=\"%s\" ", escaped);
+                               g_string_append_printf(node, " smem=\"%s\"", escaped);
                                g_free(escaped);
 
                                g_free(cats);
                                g_free(escaped);
 
                                g_free(cats);
@@ -1601,38 +1665,34 @@ gint retval = XML_OK;
 GError *error = NULL;
 
        io = g_io_channel_new_file(filename, "w", &error);
 GError *error = NULL;
 
        io = g_io_channel_new_file(filename, "w", &error);
-       if(io == NULL)
+       if(error)
        {
        {
-               g_message("file error on: %s", filename);
-               retval = XML_IO_ERROR;
-               
-               if(error)
-                       g_print("failed: %s\n", error->message);
-               
+               g_warning("unable to save file %s: %s", filename, error->message);
                g_error_free(error);
                g_error_free(error);
+               return(XML_IO_ERROR);
        }
        }
-       else
-       {
-               g_io_channel_write_chars(io, "<?xml version=\"1.0\"?>\n", -1, NULL, NULL);
 
 
-               outstr = g_strdup_printf("<homebank v=\"%s\" d=\"%06d\">\n", g_ascii_dtostr (buf1, sizeof (buf1), FILE_VERSION), HB_VERSION_NUM);
-               g_io_channel_write_chars(io, outstr, -1, NULL, NULL);
-               g_free(outstr);
+       g_io_channel_write_chars(io, "<?xml version=\"1.0\"?>\n", -1, NULL, NULL);
 
 
-               retval = homebank_save_xml_prop(io);
-               retval = homebank_save_xml_cur(io);
-               retval = homebank_save_xml_acc(io);
-               retval = homebank_save_xml_pay(io);
-               retval = homebank_save_xml_cat(io);
-               retval = homebank_save_xml_tag(io);
-               retval = homebank_save_xml_asg(io);
-               retval = homebank_save_xml_arc(io);
-               retval = homebank_save_xml_ope(io);
+       outstr = g_strdup_printf("<homebank v=\"%s\" d=\"%06d\">\n", g_ascii_dtostr (buf1, sizeof (buf1), FILE_VERSION), HB_VERSION_NUM);
+       g_io_channel_write_chars(io, outstr, -1, NULL, NULL);
+       g_free(outstr);
 
 
-               g_io_channel_write_chars(io, "</homebank>\n", -1, NULL, NULL);
+       retval = homebank_save_xml_prop(io);
+       retval = homebank_save_xml_cur(io);
+       retval = homebank_save_xml_acc(io);
+       retval = homebank_save_xml_pay(io);
+       retval = homebank_save_xml_cat(io);
+       //retval = homebank_save_xml_tag(io);
+       retval = homebank_save_xml_asg(io);
+       retval = homebank_save_xml_arc(io);
+
+       retval = homebank_save_xml_ope(io);
+
+       g_io_channel_write_chars(io, "</homebank>\n", -1, NULL, NULL);
+
+       g_io_channel_unref (io);
 
 
-               g_io_channel_unref (io);
-       }
        return retval;
 }
 
        return retval;
 }
 
index 9684e8796bbfb98991a2bed58d5e052d29cdbc52..4c39ebe4df52c521d9a548e36ddcce2f257e8745 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
index 3b65ca1e57043713de1d2195a37be971e29c03ae..f33a1cb97bd2353c89d5831bce6d38e98d6175dd 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -20,7 +20,7 @@
 
 #include "homebank.h"
 
 
 #include "homebank.h"
 
-#include "dsp_mainwindow.h"
+#include "dsp-mainwindow.h"
 #include "hb-preferences.h"
 #include "language.h"
 
 #include "hb-preferences.h"
 #include "language.h"
 
@@ -84,7 +84,7 @@ static GOptionEntry option_entries[] =
 gint homebank_alienfile_recognize(gchar *filename)
 {
 GIOChannel *io;
 gint homebank_alienfile_recognize(gchar *filename)
 {
 GIOChannel *io;
-gint i, retval = FILETYPE_UNKNOW;
+gint i, retval = FILETYPE_UNKNOWN;
 gchar *tmpstr;
 gint io_stat;
 GError *err = NULL;
 gchar *tmpstr;
 gint io_stat;
 GError *err = NULL;
@@ -109,7 +109,7 @@ static gint csvtype[7] = {
 
                for(i=0;i<25;i++)
                {
 
                for(i=0;i<25;i++)
                {
-                       if( retval != FILETYPE_UNKNOW )
+                       if( retval != FILETYPE_UNKNOWN )
                                break;
 
                        io_stat = g_io_channel_read_line(io, &tmpstr, NULL, NULL, &err);
                                break;
 
                        io_stat = g_io_channel_read_line(io, &tmpstr, NULL, NULL, &err);
@@ -246,11 +246,15 @@ gboolean retval = FALSE;
 
        if( g_file_test(filepath, G_FILE_TEST_EXISTS) )
        {
 
        if( g_file_test(filepath, G_FILE_TEST_EXISTS) )
        {
+               DB( g_print(" - deleting: '%s'\n", filepath) );
                g_remove(filepath);
                retval = TRUE;
        }
                g_remove(filepath);
                retval = TRUE;
        }
-
-       DB( g_print(" - deleted: '%s' :: %d\n", filepath, retval) );
+       else
+       {
+               DB( g_print(" - cannot delete: '%s'\n", filepath) );
+       }
+       
        return retval;
 }
 
        return retval;
 }
 
@@ -258,6 +262,8 @@ gboolean retval = FALSE;
 void homebank_backup_current_file(void)
 {
 gchar *bakfilename;
 void homebank_backup_current_file(void)
 {
 gchar *bakfilename;
+GPtrArray *array;
+gint i;
 
        DB( g_print("\n[homebank] backup_current_file\n") );
 
 
        DB( g_print("\n[homebank] backup_current_file\n") );
 
@@ -269,6 +275,47 @@ gchar *bakfilename;
        //retval = g_rename(pathname, newname);
        homebank_file_copy (GLOBALS->xhb_filepath, bakfilename);
        g_free(bakfilename);
        //retval = g_rename(pathname, newname);
        homebank_file_copy (GLOBALS->xhb_filepath, bakfilename);
        g_free(bakfilename);
+
+       //do safe backup according to user preferences
+       DB( g_print(" user pref backup\n") );   
+       if( PREFS->bak_is_automatic == TRUE )
+       {
+               bakfilename = hb_filename_new_for_backup(GLOBALS->xhb_filepath);
+               if( g_file_test(bakfilename, G_FILE_TEST_EXISTS) == FALSE )
+               {
+                       homebank_file_copy (GLOBALS->xhb_filepath, bakfilename);
+               }
+               g_free(bakfilename);
+
+               //delete any offscale backup
+               DB( g_print(" clean old backup\n") );
+               array = hb_filename_backup_list(GLOBALS->xhb_filepath);
+
+               DB( g_print(" found %d match\n", array->len) );
+
+               gchar *dirname = g_path_get_dirname(GLOBALS->xhb_filepath);
+               
+               for(i=0;i<(gint)array->len;i++)
+               {
+               gchar *offscalefilename = g_ptr_array_index(array, i);
+       
+                       DB( g_print(" %d : '%s'\n", i, offscalefilename) );
+                       if( i >= PREFS->bak_max_num_copies )
+                       {
+                       gchar *bakdelfilepath = g_build_filename(dirname, offscalefilename, NULL);
+
+                               DB( g_print(" - should delete '%s'\n", bakdelfilepath) );
+                       
+                               homebank_file_delete_existing(bakdelfilepath);
+
+                               g_free(bakdelfilepath);
+                       }
+               }
+               g_ptr_array_free(array, TRUE);
+
+               g_free(dirname);
+       }
+
 }
 
 
 }
 
 
@@ -355,6 +402,7 @@ gchar *homebank_lastopenedfiles_load(void)
 GKeyFile *keyfile;
 gchar *group, *filename, *tmpfilename;
 gchar *lastfilename = NULL;
 GKeyFile *keyfile;
 gchar *group, *filename, *tmpfilename;
 gchar *lastfilename = NULL;
+GError *error = NULL;
 
        DB( g_print("\n[homebank] lastopenedfiles load\n") );
 
 
        DB( g_print("\n[homebank] lastopenedfiles load\n") );
 
@@ -362,7 +410,7 @@ gchar *lastfilename = NULL;
        if(keyfile)
        {
                filename = g_build_filename(homebank_app_get_config_dir(), "lastopenedfiles", NULL );
        if(keyfile)
        {
                filename = g_build_filename(homebank_app_get_config_dir(), "lastopenedfiles", NULL );
-               if(g_key_file_load_from_file (keyfile, filename, G_KEY_FILE_NONE, NULL))
+               if(g_key_file_load_from_file (keyfile, filename, G_KEY_FILE_NONE, &error))
                {
                        group = "HomeBank";
 
                {
                        group = "HomeBank";
 
@@ -376,6 +424,13 @@ gchar *lastfilename = NULL;
                                }
                        }
                }
                                }
                        }
                }
+
+               if( error )
+               {
+                       g_print("failed: %s\n", error->message);
+                       g_error_free (error);
+               }
+
                g_free(filename);
                g_key_file_free (keyfile);
        }
                g_free(filename);
                g_key_file_free (keyfile);
        }
@@ -393,29 +448,41 @@ GKeyFile *keyfile;
 gboolean retval = FALSE;
 gchar *group, *filename;
 gsize length;
 gboolean retval = FALSE;
 gchar *group, *filename;
 gsize length;
+GError *error = NULL;
 
        DB( g_print("\n[homebank] lastopenedfiles save\n") );
 
        if( GLOBALS->xhb_filepath != NULL )
        {
 
        DB( g_print("\n[homebank] lastopenedfiles save\n") );
 
        if( GLOBALS->xhb_filepath != NULL )
        {
-               keyfile = g_key_file_new();
-               if(keyfile )
+               //don't save bakup files
+               if( hbfile_file_isbackup(GLOBALS->xhb_filepath) == FALSE )
                {
                {
-                       DB( g_print(" - saving '%s'\n", GLOBALS->xhb_filepath) );
+                       keyfile = g_key_file_new();
+                       if(keyfile )
+                       {
+                               DB( g_print(" - saving '%s'\n", GLOBALS->xhb_filepath) );
 
 
-                       group = "HomeBank";
-                       g_key_file_set_string  (keyfile, group, "LastOpenedFile", GLOBALS->xhb_filepath);
+                               group = "HomeBank";
+                               g_key_file_set_string  (keyfile, group, "LastOpenedFile", GLOBALS->xhb_filepath);
 
 
-                       gchar *contents = g_key_file_to_data( keyfile, &length, NULL);
+                               gchar *contents = g_key_file_to_data( keyfile, &length, NULL);
 
 
-                       //DB( g_print(" keyfile:\n%s\nlen=%d\n", contents, length) );
+                               //DB( g_print(" keyfile:\n%s\nlen=%d\n", contents, length) );
 
 
-                       filename = g_build_filename(homebank_app_get_config_dir(), "lastopenedfiles", NULL );
-                       g_file_set_contents(filename, contents, length, NULL);
-                       g_free(filename);
+                               filename = g_build_filename(homebank_app_get_config_dir(), "lastopenedfiles", NULL );
 
 
-                       g_free(contents);
-                       g_key_file_free (keyfile);
+                               g_file_set_contents(filename, contents, length, &error);
+                               g_free(filename);
+
+                               if( error )
+                               {
+                                       g_print("failed: %s\n", error->message);
+                                       g_error_free (error);
+                               }
+                               
+                               g_free(contents);
+                               g_key_file_free (keyfile);
+                       }
                }
        }
 
                }
        }
 
index 81cc7fa7e03fe7d2765ef9bc6368db8c1216b54f..dc6685f7f09e1b084ddba0ca8c1dd73a6cbe9a55 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 #define N_(str) gettext_noop (str)
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = */
 #define N_(str) gettext_noop (str)
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = */
-/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = =*/
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 #define HB_UNSTABLE                    FALSE
 #define HB_UNSTABLE_SHOW       FALSE
 
 
 #define HB_VERSION_MAJOR       5
 
 #define HB_UNSTABLE                    FALSE
 #define HB_UNSTABLE_SHOW       FALSE
 
 
 #define HB_VERSION_MAJOR       5
-#define HB_VERSION_MINOR       1
-#define HB_VERSION_MICRO       7
+#define HB_VERSION_MINOR       2
+#define HB_VERSION_MICRO       4
 
 
-#define HB_VERSION                     "5.1.7"
+#define HB_VERSION             "5.2.4"
 #define HB_VERSION_NUM (HB_VERSION_MAJOR*10000) + (HB_VERSION_MINOR*100) + HB_VERSION_MICRO
 
 #define HB_VERSION_NUM (HB_VERSION_MAJOR*10000) + (HB_VERSION_MINOR*100) + HB_VERSION_MICRO
 
-#define FILE_VERSION           1.2
-#define PREF_VERSION           517
+#define FILE_VERSION           1.3
+#define PREF_VERSION           524
 
 #if HB_UNSTABLE == FALSE
        #define PROGNAME                "HomeBank"
 
 #if HB_UNSTABLE == FALSE
        #define PROGNAME                "HomeBank"
 #define SPACING_MEDIUM         12
 #define SPACING_LARGE          18
 
 #define SPACING_MEDIUM         12
 #define SPACING_LARGE          18
 
+#define HB_DATE_MAX_GAP        7
 
 
+// those 2 line are duplicated into dateentry
 #define HB_MINDATE  693596       //01/01/1900
 #define HB_MAXDATE  803533       //31/12/2200
 
 #define HB_MINDATE  693596       //01/01/1900
 #define HB_MAXDATE  803533       //31/12/2200
 
 /* miscellaneous */
 #define PHI 1.61803399
 
 /* miscellaneous */
 #define PHI 1.61803399
 
-/* official GTK_RESPONSE are negative */
-#define GTK_RESPONSE_ADD                1
-#define GTK_RESPONSE_ADDKEEP    2
+
 
 #define HB_NUMBER_SAMPLE       1234567.89
 
 
 typedef enum
 {
 
 #define HB_NUMBER_SAMPLE       1234567.89
 
 
 typedef enum
 {
-       FILETYPE_UNKNOW,
+       FILETYPE_UNKNOWN,
        FILETYPE_HOMEBANK,
        FILETYPE_OFX,
        FILETYPE_QIF,
        FILETYPE_HOMEBANK,
        FILETYPE_OFX,
        FILETYPE_QIF,
@@ -158,40 +158,52 @@ typedef enum
 
 
 /* -------- named icons (Standard Icon Name) -------- */
 
 
 /* -------- named icons (Standard Icon Name) -------- */
-#define ICONNAME_NEW                           "document-new"
-#define ICONNAME_OPEN                          "document-open"
-#define ICONNAME_SAVE                          "document-save"
+
+
+//obsolete, as since since gtk3.10 : no more icons for dialogs and menu
 #define ICONNAME_SAVE_AS                       "document-save-as"        //obsolete
 #define ICONNAME_SAVE_AS                       "document-save-as"        //obsolete
-#define ICONNAME_REVERT                            "document-revert"     //obsolete
-#define ICONNAME_PRINT                         "document-print"                //unused
+#define ICONNAME_REVERT                    "document-revert"     //obsolete
 #define ICONNAME_PROPERTIES                    "document-properties"   //obsolete
 #define ICONNAME_CLOSE                         "window-close"    //obsolete
 #define ICONNAME_QUIT                          "application-exit"        //obsolete
 #define ICONNAME_PROPERTIES                    "document-properties"   //obsolete
 #define ICONNAME_CLOSE                         "window-close"    //obsolete
 #define ICONNAME_QUIT                          "application-exit"        //obsolete
-#define ICONNAME_FIND                          "edit-find"
-#define ICONNAME_CLEAR                         "edit-clear"
-#define ICONNAME_WARNING                       "dialog-warning"
-#define ICONNAME_ERROR                         "dialog-error"
-#define ICONNAME_INFO                          "dialog-information"
 #define ICONNAME_HELP                          "help-browser"    //obsolete
 #define ICONNAME_ABOUT                         "help-about"      //obsolete
 #define ICONNAME_PREFERENCES           "preferences-system"      //obsolete
 #define ICONNAME_HELP                          "help-browser"    //obsolete
 #define ICONNAME_ABOUT                         "help-about"      //obsolete
 #define ICONNAME_PREFERENCES           "preferences-system"      //obsolete
-#define ICONNAME_REFRESH                       "view-refresh"          
 
 
-#define ICONNAME_FOLDER                                "folder-symbolic"
-#define ICONNAME_EMBLEM_SYSTEM         "emblem-system-symbolic"
 
 
+//#define ICONNAME_FIND                                "edit-find"                             //unused
+//#define ICONNAME_CLEAR                       "edit-clear"                    //unused
+//#define ICONNAME_HB_SCHED_SKIP               "media-skip-forward"
+//#define ICONNAME_HB_SCHED_POST               "media-playback-start"
+
+//in 5.2 no themeable icon to keep a consistent iconset
+
+#define ICONNAME_WARNING                       "dialog-warning"
+#define ICONNAME_ERROR                         "dialog-error"
+#define ICONNAME_INFO                          "dialog-information"
 
 
+
+#define ICONNAME_FOLDER                                "folder-symbolic"
+#define ICONNAME_EMBLEM_OK                     "emblem-ok-symbolic"
+#define ICONNAME_EMBLEM_SYSTEM         "emblem-system-symbolic"
+#define ICONNAME_WINDOW_CLOSE          "window-close-symbolic"
 #define ICONNAME_LIST_ADD                      "list-add-symbolic"
 #define ICONNAME_LIST_REMOVE           "list-remove-symbolic"
 #define ICONNAME_LIST_ADD                      "list-add-symbolic"
 #define ICONNAME_LIST_REMOVE           "list-remove-symbolic"
-
+#define ICONNAME_LIST_REMOVE_ALL       "list-remove-all-symbolic"
 #define ICONNAME_CHANGES_PREVENT       "changes-prevent-symbolic"
 #define ICONNAME_CHANGES_PREVENT       "changes-prevent-symbolic"
+#define ICONNAME_SYSTEM_SEARCH         "system-search-symbolic"
 
 // custom or gnome not found
 #define ICONNAME_HB_BUTTON_MENU                "open-menu-symbolic"
 
 // custom or gnome not found
 #define ICONNAME_HB_BUTTON_MENU                "open-menu-symbolic"
+#define ICONNAME_HB_BUTTON_COLLAPSE    "list-collapse-all-symbolic"
+#define ICONNAME_HB_BUTTON_EXPAND      "list-expand-all-symbolic"
+#define ICONNAME_HB_BUTTON_SPLIT       "edit-split-symbolic"
 #define ICONNAME_HB_TOGGLE_SIGN                "toggle-sign-symbolic"
 
 
 /* -------- named icons (Custom to homebank) -------- */
 #define ICONNAME_HB_TOGGLE_SIGN                "toggle-sign-symbolic"
 
 
 /* -------- named icons (Custom to homebank) -------- */
+
+
 #define ICONNAME_HB_CURRENCY           "hb-currency"
 #define ICONNAME_HB_ACCOUNT         "hb-account"
 #define ICONNAME_HB_ARCHIVE         "hb-archive"
 #define ICONNAME_HB_CURRENCY           "hb-currency"
 #define ICONNAME_HB_ACCOUNT         "hb-account"
 #define ICONNAME_HB_ARCHIVE         "hb-archive"
@@ -213,19 +225,20 @@ typedef enum
 #define ICONNAME_HB_VIEW_STACK     "hb-view-stack"  //"view-chart-stack"
 #define ICONNAME_HB_VIEW_PIE       "hb-view-pie"    //"view-chart-pie"
 #define ICONNAME_HB_VIEW_DONUT     "hb-view-donut"  //"view-chart-donut"
 #define ICONNAME_HB_VIEW_STACK     "hb-view-stack"  //"view-chart-stack"
 #define ICONNAME_HB_VIEW_PIE       "hb-view-pie"    //"view-chart-pie"
 #define ICONNAME_HB_VIEW_DONUT     "hb-view-donut"  //"view-chart-donut"
-#define ICONNAME_HB_SHOW_LEGEND            "hb-legend"          //"view-legend"
-#define ICONNAME_HB_SHOW_RATE      "hb-rate"       // obsolete ?
-#define ICONNAME_HB_FILTER          "hb-filter"                 //"edit-filter"
-
-#define ICONNAME_HB_FILE_IMPORT                "hb-file-import"        //document-import
-#define ICONNAME_HB_FILE_EXPORT                "hb-file-export"        //document-export
+#define ICONNAME_HB_SHOW_LEGEND            "hb-legend"         //"view-legend"
+#define ICONNAME_HB_SHOW_RATE      "hb-rate"           // obsolete ?
+#define ICONNAME_HB_REFRESH                "hb-view-refresh"   //"view-refresh"        
+#define ICONNAME_HB_FILTER                 "hb-filter"         //"edit-filter"
+
+#define ICONNAME_HB_FILE_NEW           "hb-document-new"               //document-new
+#define ICONNAME_HB_FILE_OPEN          "hb-document-open"      //document-open
+#define ICONNAME_HB_FILE_SAVE          "hb-document-save"      //document-save
+//#define ICONNAME_PRINT                               "document-print"
+#define ICONNAME_HB_FILE_IMPORT                "hb-file-import"                //document-import
+#define ICONNAME_HB_FILE_EXPORT                "hb-file-export"                //document-export
 #define ICONNAME_HB_FILE_VALID         "hb-file-valid"
 #define ICONNAME_HB_FILE_INVALID       "hb-file-invalid"
 
 #define ICONNAME_HB_FILE_VALID         "hb-file-valid"
 #define ICONNAME_HB_FILE_INVALID       "hb-file-invalid"
 
-#define ICONNAME_HB_BUTTON_COLLAPSE    "btn-collapse-symbolic"
-#define ICONNAME_HB_BUTTON_EXPAND      "btn-expand-symbolic"
-#define ICONNAME_HB_BUTTON_SPLIT       "btn-split"
-
 #define ICONNAME_HB_OPE_AUTO        "hb-ope-auto"   //? 
 #define ICONNAME_HB_OPE_BUDGET      "hb-ope-budget" //? 
 #define ICONNAME_HB_OPE_ADD         "hb-ope-add"       //? "edit-add"
 #define ICONNAME_HB_OPE_AUTO        "hb-ope-auto"   //? 
 #define ICONNAME_HB_OPE_BUDGET      "hb-ope-budget" //? 
 #define ICONNAME_HB_OPE_ADD         "hb-ope-add"       //? "edit-add"
@@ -233,14 +246,17 @@ typedef enum
 #define ICONNAME_HB_OPE_EDIT        "hb-ope-edit"   //
 #define ICONNAME_HB_OPE_MULTIEDIT   "hb-ope-multiedit"   //
 #define ICONNAME_HB_OPE_DELETE      "hb-ope-delete" //? "edit-delete"
 #define ICONNAME_HB_OPE_EDIT        "hb-ope-edit"   //
 #define ICONNAME_HB_OPE_MULTIEDIT   "hb-ope-multiedit"   //
 #define ICONNAME_HB_OPE_DELETE      "hb-ope-delete" //? "edit-delete"
-#define ICONNAME_CONVERT                       "hb-ope-convert"
+#define ICONNAME_CONVERT                       "hb-ope-convert"        // obsolete ?
 #define ICONNAME_HB_ASSIGN_RUN      "hb-assign-run"
 
 #define ICONNAME_HB_ASSIGN_RUN      "hb-assign-run"
 
-#define ICONNAME_HB_OPE_VALID       "hb-ope-valid"  // obsolete ?
-#define ICONNAME_HB_OPE_CLEARED     "hb-ope-cleared"
-#define ICONNAME_HB_OPE_RECONCILED  "hb-ope-reconciled"
+#define ICONNAME_HB_OPE_NEW                 "hb-ope-new"
+// edit is defined above
 #define ICONNAME_HB_OPE_REMIND      "hb-ope-remind"
 #define ICONNAME_HB_OPE_REMIND      "hb-ope-remind"
+#define ICONNAME_HB_OPE_SIMILAR     "hb-ope-similar"
 
 
+#define ICONNAME_HB_OPE_CLEARED     "hb-ope-cleared"
+#define ICONNAME_HB_OPE_RECONCILED  "hb-ope-reconciled"
+#define ICONNAME_HB_OPE_FUTURE      "hb-ope-future"
 
 
 /*
 
 
 /*
@@ -277,7 +293,8 @@ struct HomeBank
        gboolean                hbfile_is_new;
        gboolean                hbfile_is_bak;
        gchar                   *xhb_filepath;
        gboolean                hbfile_is_new;
        gboolean                hbfile_is_bak;
        gchar                   *xhb_filepath;
-       gboolean                xhb_hasbak;             //file has backup (*.xhb~) used for revert menu sensitivity
+       gboolean                xhb_hasrevert;          //file has backup (*.xhb~) used for revert menu sensitivity
+       guint64                 xhb_timemodified;
 
        // really global stuffs
        gboolean                first_run;
 
        // really global stuffs
        gboolean                first_run;
@@ -286,6 +303,7 @@ struct HomeBank
        gboolean                minor;
 
        GtkWidget               *mainwindow;    //should be global to access attached window data
        gboolean                minor;
 
        GtkWidget               *mainwindow;    //should be global to access attached window data
+       GtkWidget               *alltxnwindow;  //window to mutex all txn show
        GtkIconTheme    *icontheme;
        //GdkPixbuf             *lst_pixbuf[NUM_LST_PIXBUF];
        //gint                  lst_pixbuf_maxwidth;
        GtkIconTheme    *icontheme;
        //GdkPixbuf             *lst_pixbuf[NUM_LST_PIXBUF];
        //gint                  lst_pixbuf_maxwidth;
diff --git a/src/hub-account.c b/src/hub-account.c
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1255437
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,498 @@
+/*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
+ *
+ *  This file is part of HomeBank.
+ *
+ *  HomeBank is free software; you can redistribute it and/or modify
+ *  it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ *  the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ *  (at your option) any later version.
+ *
+ *  HomeBank is distributed in the hope that it will be useful,
+ *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+ *  GNU General Public License for more details.
+ *
+ *  You should have received a copy of the GNU General Public License
+ *  along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ */
+
+
+#include "homebank.h"
+
+#include "hub-account.h"
+#include "dsp-mainwindow.h"
+#include "list-account.h"
+
+
+/****************************************************************************/
+/* Debug macros                                                             */
+/****************************************************************************/
+#define MYDEBUG 0
+
+#if MYDEBUG
+#define DB(x) (x);
+#else
+#define DB(x);
+#endif
+
+/* our global datas */
+extern struct HomeBank *GLOBALS;
+extern struct Preferences *PREFS;
+
+
+extern HbKvData CYA_ACC_TYPE[];
+
+
+static void ui_hub_account_expand_all(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct hbfile_data *data;
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       gtk_tree_view_expand_all(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc));
+}
+
+
+static void ui_hub_account_collapse_all(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct hbfile_data *data;
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       gtk_tree_view_collapse_all(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc));
+}
+
+
+static void ui_hub_account_groups_free(GHashTable *h_group)
+{
+GHashTableIter grp_iter;
+gpointer key, value;
+
+       DB( g_print("\n[hub-account] groups free\n") );
+
+       g_hash_table_iter_init (&grp_iter, h_group);
+       while (g_hash_table_iter_next (&grp_iter, &key, &value))
+       {
+       PnlAccGrp *group = value;
+       
+               g_ptr_array_free (group->acclist, TRUE);
+               g_free(group);
+       }
+
+       g_hash_table_destroy (h_group);  
+}
+
+
+static GHashTable *ui_hub_account_groups_get(GtkTreeView *treeview, gint groupby, gboolean showall)
+{
+GHashTable *h_group;
+GList *lacc, *elt;
+gchar *groupname;
+gint nballoc;
+       
+       DB( g_print("\n[hub-account] groups get\n") );
+
+       nballoc = da_acc_length ();
+       
+       DB( g_print(" %d accounts\n", nballoc) );
+       
+       h_group = g_hash_table_new_full(g_str_hash, g_str_equal, (GDestroyNotify)g_free, NULL);
+
+       lacc = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_acc);
+       elt = g_list_first(lacc);
+       while (elt != NULL)
+       {
+       Account *acc = elt->data;
+       PnlAccGrp *group;
+       
+               //#1674045 ony rely on nosummary
+               //if( showall || !(acc->flags & (AF_CLOSED|AF_NOSUMMARY)) )
+               if( showall || !(acc->flags & AF_NOSUMMARY) )
+               {
+                       switch( groupby )
+                       {
+                               case DSPACC_GROUP_BY_BANK:
+                               {
+                                       groupname = _("(no institution)");
+                                       if( (acc->bankname != NULL) && strlen(acc->bankname) > 0 ) 
+                                               groupname = acc->bankname;
+                               }
+                               break;
+
+                               default:
+                                       //pre 5.1.3 historical by type display
+                                       groupname = hbtk_get_label(CYA_ACC_TYPE, acc->type);
+                               break;
+                       }
+
+                       //#1820853 groupname could be NULL
+                       if( groupname != NULL )
+                       {
+                               if( g_hash_table_contains(h_group, groupname) == FALSE )
+                               {
+                                       group = g_malloc0(sizeof(PnlAccGrp));
+                                       if( group )
+                                       {
+                                               group->acclist = g_ptr_array_sized_new(nballoc);
+                                               group->expanded = list_account_level1_expanded(treeview, groupname);
+                                               g_hash_table_insert(h_group, g_strdup(groupname), group );
+                                               DB( g_print(" grp '%s' exp:%d\n", groupname, group->expanded) );
+                                       }
+                               }
+
+                               group = g_hash_table_lookup(h_group, groupname);
+                               if( group != NULL )
+                               {
+                                       g_ptr_array_add(group->acclist, (gpointer)acc);
+                                       DB( g_print(" + acc '%s'\n", acc->name) );
+                               }
+                       }
+               }
+               elt = g_list_next(elt);
+       }
+
+       g_list_free(lacc);
+       
+       return h_group;
+}
+
+
+
+
+
+void ui_hub_account_populate(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct hbfile_data *data;
+GtkTreeModel *model;
+GtkTreeIter  iter1, child_iter;
+Account *acc;
+guint j, nbtype;
+gdouble gtbank, gttoday, gtfuture;
+GHashTable *h_group;
+GHashTableIter grp_iter;
+gpointer key, value;
+
+       DB( g_print("\n[hub-account] populate\n") );
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       h_group = ui_hub_account_groups_get(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc), PREFS->pnl_acc_show_by, data->showall);
+
+       DB( g_print("\n\n populate listview, %d group(s)\n", g_hash_table_size(h_group)) );
+
+       nbtype = 0;
+       gtbank = gttoday = gtfuture = 0;
+       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc));
+       gtk_tree_store_clear (GTK_TREE_STORE(model));
+
+       g_hash_table_iter_init (&grp_iter, h_group);
+       while (g_hash_table_iter_next (&grp_iter, &key, &value))
+       {
+       PnlAccGrp *group = value;
+       gdouble tbank, ttoday, tfuture;
+       gint position;
+
+               if(group != NULL)
+               {
+                       nbtype++;
+                       //1: Header: Bank, Cash, ...
+                       DB( g_print(" g '%s'\n", (gchar *)key) );
+
+                       //#1663399 keep type position like in dropdown
+                       position = 0;
+                       if( PREFS->pnl_acc_show_by == DSPACC_GROUP_BY_TYPE )
+                       {
+                       gint t = 0;     
+
+                               while(CYA_ACC_TYPE[t].name != NULL && t < 32)
+                               {
+                                       if( !strcmp(CYA_ACC_TYPE[t].name, key) )
+                                               break;
+                                       t++;
+                               }
+
+                               position = t;
+                       }
+
+                       gtk_tree_store_append (GTK_TREE_STORE(model), &iter1, NULL);
+                       gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &iter1,
+                                         LST_DSPACC_POS, position,
+                                         LST_DSPACC_DATATYPE, DSPACC_TYPE_HEADER,
+                                         LST_DSPACC_NAME, key,
+                                         -1);
+
+                       //2: Accounts for real
+                       tbank = ttoday = tfuture = 0;
+                       for(j=0;j<group->acclist->len;j++)
+                       {
+                               acc = g_ptr_array_index(group->acclist, j);
+
+                               //tbank += acc->bal_bank;
+                               //ttoday += acc->bal_today;
+                               //tfuture += acc->bal_future;
+                               tbank += hb_amount_base(acc->bal_bank, acc->kcur);
+                               ttoday += hb_amount_base(acc->bal_today, acc->kcur);
+                               tfuture += hb_amount_base(acc->bal_future, acc->kcur);
+
+                               DB( g_print("  + '%s' :: %.2f %.2f %.2f\n", acc->name, acc->bal_bank, acc->bal_today, acc->bal_future) );
+
+                               gtk_tree_store_append (GTK_TREE_STORE(model), &child_iter, &iter1);
+                               gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &child_iter,
+                                               LST_DSPACC_DATAS, acc,
+                                               LST_DSPACC_DATATYPE, DSPACC_TYPE_NORMAL,
+                                               LST_DSPACC_BANK, acc->bal_bank,
+                                               LST_DSPACC_TODAY, acc->bal_today,
+                                               LST_DSPACC_FUTURE, acc->bal_future,
+                                         -1);
+                       }
+
+                       if(group->acclist->len > 1)
+                       {
+                               DB( g_print("  + total :: %.2f %.2f %.2f\n", tbank, ttoday, tfuture) );
+
+                               // insert the total line
+                               gtk_tree_store_append (GTK_TREE_STORE(model), &child_iter, &iter1);
+                               gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &child_iter,
+                                               LST_DSPACC_DATATYPE, DSPACC_TYPE_SUBTOTAL,
+                                               LST_DSPACC_NAME, _("Total"),
+                                               LST_DSPACC_BANK, tbank,
+                                               LST_DSPACC_TODAY, ttoday,
+                                               LST_DSPACC_FUTURE, tfuture,
+                                                 -1);
+                       }
+
+                       /* set balance to header to display when collasped */
+                       DB( g_print(" (enrich group total header) :: %.2f %.2f %.2f\n", tbank, ttoday, tfuture) );
+                       gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &iter1,
+                                       LST_DSPACC_BANK, tbank,
+                                       LST_DSPACC_TODAY, ttoday,
+                                       LST_DSPACC_FUTURE, tfuture,
+                                         -1);
+
+                       if( group->expanded == TRUE )
+                       {
+                       GtkTreePath *tmppath = gtk_tree_model_get_path(model, &iter1);
+
+                               DB( g_print(" expanding '%s'\n", (gchar *)key) );
+                               gtk_tree_view_expand_row(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc), tmppath, TRUE);
+                               gtk_tree_path_free(tmppath);
+                       }
+                       
+                       /* add to grand total */
+                       gtbank += tbank;
+                       gttoday += ttoday;
+                       gtfuture += tfuture;
+
+               }
+
+       }
+
+       DB( g_print(" + grand total :: %.2f %.2f %.2f\n", gtbank, gttoday, gtfuture) );
+
+       // Grand total
+       if( nbtype > 1 )
+       {
+               gtk_tree_store_append (GTK_TREE_STORE(model), &iter1, NULL);
+               gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE(model), &iter1,
+                                       LST_DSPACC_DATATYPE, DSPACC_TYPE_SUBTOTAL,
+                                       LST_DSPACC_NAME, _("Grand total"),
+                                       LST_DSPACC_BANK, gtbank,
+                                       LST_DSPACC_TODAY, gttoday,
+                                       LST_DSPACC_FUTURE, gtfuture,
+                                 -1);
+       }
+
+       //gtk_tree_view_expand_all(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc));
+       
+       ui_hub_account_groups_free(h_group);
+
+}
+
+
+
+/* Callback function for the undo action */
+/*static void
+activate_action (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data)
+{
+  g_print ("Action %s activated\n", g_action_get_name (G_ACTION (action)));
+}*/
+
+static void
+ui_hub_account_activate_toggle (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data)
+{
+struct hbfile_data *data = user_data;
+  GVariant *old_state, *new_state;
+
+  old_state = g_action_get_state (G_ACTION (action));
+  new_state = g_variant_new_boolean (!g_variant_get_boolean (old_state));
+
+  DB( g_print ("Toggle action %s activated, state changes from %d to %d\n",
+           g_action_get_name (G_ACTION (action)),
+           g_variant_get_boolean (old_state),
+           g_variant_get_boolean (new_state)) );
+
+       data->showall = g_variant_get_boolean (new_state);
+       ui_hub_account_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+
+  g_simple_action_set_state (action, new_state);
+  g_variant_unref (old_state);
+}
+
+static void
+ui_hub_account_activate_radio (GSimpleAction *action, GVariant *parameter, gpointer user_data)
+{
+//struct hbfile_data *data = user_data;
+GVariant *old_state, *new_state;
+
+  old_state = g_action_get_state (G_ACTION (action));
+  new_state = g_variant_new_string (g_variant_get_string (parameter, NULL));
+
+  DB( g_print ("Radio action %s activated, state changes from %s to %s\n",
+           g_action_get_name (G_ACTION (action)),
+           g_variant_get_string (old_state, NULL),
+           g_variant_get_string (new_state, NULL)) );
+
+       PREFS->pnl_acc_show_by = DSPACC_GROUP_BY_TYPE;
+       if( !strcmp("bank", g_variant_get_string(new_state, NULL)) )
+               PREFS->pnl_acc_show_by = DSPACC_GROUP_BY_BANK;
+
+       ui_hub_account_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+
+  g_simple_action_set_state (action, new_state);
+  g_variant_unref (old_state);
+}
+
+
+static const GActionEntry actions[] = {
+//     name, function(), type, state, 
+//  { "paste", activate_action, NULL, NULL,      NULL, {0,0,0} },
+       { "showall", ui_hub_account_activate_toggle, NULL, "false" , NULL, {0,0,0} },
+       { "groupby", ui_hub_account_activate_radio ,  "s", "'type'", NULL, {0,0,0} }
+};
+
+
+void ui_hub_account_setup(struct hbfile_data *data)
+{
+GAction *action;
+GVariant *new_state;
+
+       if( !G_IS_SIMPLE_ACTION_GROUP(data->action_group_acc) )
+               return;
+
+       action = g_action_map_lookup_action (G_ACTION_MAP (data->action_group_acc), "showall");
+       if( action )
+       {
+               new_state = g_variant_new_boolean (data->showall);
+               g_simple_action_set_state (G_SIMPLE_ACTION(action), new_state);
+       }
+       
+       action = g_action_map_lookup_action (G_ACTION_MAP (data->action_group_acc), "groupby");
+       if( action )
+       {
+               const gchar *value = "type";
+               if( PREFS->pnl_acc_show_by == DSPACC_GROUP_BY_BANK )
+                       value = "bank";
+               
+               new_state = g_variant_new_string (value);
+               g_simple_action_set_state (G_SIMPLE_ACTION (action), new_state);
+       }
+
+}
+
+
+GtkWidget *ui_hub_account_create(struct hbfile_data *data)
+{
+GtkWidget *hub, *label, *widget, *sw, *tbar, *hbox, *image;
+GtkToolItem *toolitem;
+
+       DB( g_print("\n[hub-account] create\n") );
+
+
+       hub = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
+       gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(hub), SPACING_SMALL);
+
+       sw = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
+       gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (sw), GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
+       gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (sw), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hub), sw, TRUE, TRUE, 0);
+       widget = (GtkWidget *)create_list_account();
+       data->LV_acc = widget;
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (sw), widget);
+
+       //list toolbar
+       tbar = gtk_toolbar_new();
+       gtk_toolbar_set_icon_size (GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_ICON_SIZE_MENU);
+       gtk_toolbar_set_style(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOLBAR_ICONS);
+       gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (tbar), GTK_STYLE_CLASS_INLINE_TOOLBAR);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hub), tbar, FALSE, FALSE, 0);
+
+       label = make_label_group(_("Your accounts"));
+       toolitem = gtk_tool_item_new();
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER(toolitem), label);
+       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
+
+       toolitem = gtk_separator_tool_item_new ();
+       gtk_tool_item_set_expand (toolitem, TRUE);
+       gtk_separator_tool_item_set_draw(GTK_SEPARATOR_TOOL_ITEM(toolitem), FALSE);
+       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
+
+       hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
+       toolitem = gtk_tool_item_new();
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER(toolitem), hbox);
+       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
+       
+               widget = make_image_button(ICONNAME_HB_BUTTON_EXPAND, _("Expand all"));
+               data->BT_expandall = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+               widget = make_image_button(ICONNAME_HB_BUTTON_COLLAPSE, _("Collapse all"));
+               data->BT_collapseall = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+       toolitem = gtk_separator_tool_item_new ();
+       gtk_tool_item_set_expand (toolitem, FALSE);
+       gtk_separator_tool_item_set_draw(GTK_SEPARATOR_TOOL_ITEM(toolitem), FALSE);
+       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
+
+
+       //gmenu test (see test folder into gtk)
+GMenu *menu, *section;
+
+       menu = g_menu_new ();
+       //g_menu_append (menumodel, "About", "actions.undo");
+       //g_menu_append (menumodel, "Test", "actions.redo");
+       section = g_menu_new ();
+       g_menu_append (section, _("Show all"), "actions.showall");
+       g_menu_append_section(menu, NULL, G_MENU_MODEL(section));
+       g_object_unref (section);
+
+       section = g_menu_new ();
+       g_menu_append (section, _("By type"), "actions.groupby::type");
+       g_menu_append (section, _("By institution"), "actions.groupby::bank");
+       g_menu_append_section(menu, NULL, G_MENU_MODEL(section));
+       g_object_unref (section);
+
+
+       GSimpleActionGroup *group = g_simple_action_group_new ();
+       data->action_group_acc = group;
+       g_action_map_add_action_entries (G_ACTION_MAP (group), actions, G_N_ELEMENTS (actions), data);
+
+
+       widget = gtk_menu_button_new();
+       gtk_menu_button_set_direction (GTK_MENU_BUTTON(widget), GTK_ARROW_UP);
+       gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_END);
+       image = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_EMBLEM_SYSTEM, GTK_ICON_SIZE_MENU);
+       g_object_set (widget, "image", image,  NULL);
+
+       toolitem = gtk_tool_item_new();
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER(toolitem), widget);
+       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
+
+       gtk_widget_insert_action_group (widget, "actions", G_ACTION_GROUP(group));
+       gtk_menu_button_set_menu_model (GTK_MENU_BUTTON (widget), G_MENU_MODEL (menu));
+
+       g_signal_connect (G_OBJECT (data->BT_expandall  ), "clicked"      , G_CALLBACK (ui_hub_account_expand_all), NULL);
+       g_signal_connect (G_OBJECT (data->BT_collapseall), "clicked"      , G_CALLBACK (ui_hub_account_collapse_all), NULL);
+
+       
+       return hub;
+}
+
diff --git a/src/hub-account.h b/src/hub-account.h
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9258a88
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,31 @@
+/*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
+ *
+ *  This file is part of HomeBank.
+ *
+ *  HomeBank is free software; you can redistribute it and/or modify
+ *  it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ *  the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ *  (at your option) any later version.
+ *
+ *  HomeBank is distributed in the hope that it will be useful,
+ *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+ *  GNU General Public License for more details.
+ *
+ *  You should have received a copy of the GNU General Public License
+ *  along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ */
+
+#include "dsp-mainwindow.h"
+
+
+#ifndef __HUB_ACCOUNT_H__
+#define __HUB_ACCOUNT_H__
+
+void ui_hub_account_populate(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
+void ui_hub_account_setup(struct hbfile_data *data);
+GtkWidget *ui_hub_account_create(struct hbfile_data *data);
+
+
+#endif
\ No newline at end of file
diff --git a/src/hub-scheduled.c b/src/hub-scheduled.c
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5a95a5d
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,490 @@
+/*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
+ *
+ *  This file is part of HomeBank.
+ *
+ *  HomeBank is free software; you can redistribute it and/or modify
+ *  it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ *  the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ *  (at your option) any later version.
+ *
+ *  HomeBank is distributed in the hope that it will be useful,
+ *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+ *  GNU General Public License for more details.
+ *
+ *  You should have received a copy of the GNU General Public License
+ *  along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ */
+
+
+#include "homebank.h"
+
+#include "dsp-mainwindow.h"
+#include "list-scheduled.h"
+#include "hub-scheduled.h"
+
+#include "ui-transaction.h"
+
+
+/****************************************************************************/
+/* Debug macros                                                             */
+/****************************************************************************/
+#define MYDEBUG 0
+
+#if MYDEBUG
+#define DB(x) (x);
+#else
+#define DB(x);
+#endif
+
+/* our global datas */
+extern struct HomeBank *GLOBALS;
+extern struct Preferences *PREFS;
+
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+/* scheduled */
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+static Archive *
+ui_hub_scheduled_get_selected_item(GtkTreeView *treeview)
+{
+GtkTreeSelection *treeselection;
+GtkTreeModel            *model;
+GtkTreeIter                     iter;
+
+       treeselection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(treeview));
+       if( gtk_tree_selection_get_selected(treeselection, &model, &iter) )
+       {
+       Archive *arc;
+
+               gtk_tree_model_get(GTK_TREE_MODEL(model), &iter, LST_DSPUPC_DATAS, &arc, -1);
+               return arc;
+       }
+
+       return NULL;
+}
+
+
+static void ui_hub_scheduled_onRowActivated (GtkTreeView        *treeview,
+                       GtkTreePath        *path,
+                       GtkTreeViewColumn  *col,
+                       gpointer            userdata)
+{
+//struct hbfile_data *data;
+Archive *arc;
+
+       DB( g_print ("\n[hub-scheduled] row double-clicked\n") );
+
+       //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(treeview, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       arc = ui_hub_scheduled_get_selected_item(treeview);
+       ui_mainwindow_defarchive(arc);
+}
+
+
+static void ui_hub_scheduled_do_post(Archive *arc, gboolean doedit, gpointer user_data)
+{
+struct hbfile_data *data = user_data;
+GtkWidget *window;
+gint result;
+Transaction *txn;
+
+       DB( g_print("\n[hub-scheduled] do post\n") );
+
+       
+       window =  create_deftransaction_window(GTK_WINDOW(data->window), TRANSACTION_EDIT_ADD, TRUE, 0);
+
+       /* fill in the transaction */
+       txn = da_transaction_malloc();
+       da_transaction_init_from_template(txn, arc);
+       txn->date = scheduled_get_postdate(arc, arc->nextdate);
+
+       deftransaction_set_transaction(window, txn);
+
+       result = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (window));
+
+       DB( g_print(" - dialog result is %d\n", result) );
+
+       if(result == HB_RESPONSE_ADD || result == GTK_RESPONSE_ACCEPT)
+       {
+               deftransaction_get(window, NULL);
+               transaction_add(GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow), txn);
+               GLOBALS->changes_count++;
+
+               scheduled_date_advance(arc);
+
+               DB( g_print(" - added 1 transaction to %d\n", txn->kacc) );
+       }
+
+       da_transaction_free(txn);
+
+       deftransaction_dispose(window, NULL);
+       gtk_widget_destroy (window);
+
+}
+
+
+static void ui_hub_scheduled_editpost_cb(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct hbfile_data *data = user_data;
+
+       DB( g_print("\n[hub-scheduled] editpost\n") );
+       
+       Archive *arc = ui_hub_scheduled_get_selected_item(GTK_TREE_VIEW(data->LV_upc));
+
+       if( (arc != NULL) )
+       {
+               ui_hub_scheduled_do_post(arc, TRUE, data);
+               ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_SENSITIVE|UF_REFRESHALL));
+       }
+}
+
+
+static void ui_hub_scheduled_post_cb(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct hbfile_data *data = user_data;
+
+       DB( g_print("\n[hub-scheduled] post\n") );
+
+       Archive *arc = ui_hub_scheduled_get_selected_item(GTK_TREE_VIEW(data->LV_upc));
+
+       if( (arc != NULL) )
+       {
+               if( scheduled_is_postable(arc) )
+               {
+               Transaction *txn = da_transaction_malloc ();
+
+                       da_transaction_init_from_template(txn, arc);
+                       txn->date = scheduled_get_postdate(arc, arc->nextdate);
+                       transaction_add(GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow), txn);
+
+                       GLOBALS->changes_count++;
+                       scheduled_date_advance(arc);
+
+                       da_transaction_free (txn);
+               }
+               else
+               {
+                       ui_hub_scheduled_do_post(arc, FALSE, data);
+               }
+
+               ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_SENSITIVE|UF_REFRESHALL));
+       }
+}
+
+
+static void ui_hub_scheduled_skip_cb(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct hbfile_data *data = user_data;
+
+       DB( g_print("\n[hub-scheduled] skip\n") );
+       
+       Archive *arc = ui_hub_scheduled_get_selected_item(GTK_TREE_VIEW(data->LV_upc));
+       if( (arc != NULL) && (arc->flags & OF_AUTO) )
+       {
+               GLOBALS->changes_count++;
+               scheduled_date_advance(arc);
+
+               ui_hub_scheduled_populate(GLOBALS->mainwindow, NULL);
+               ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_SENSITIVE));
+       }
+}
+
+
+
+static void ui_hub_scheduled_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct hbfile_data *data;
+//gint filter;
+
+       DB( g_print("\n[hub-scheduled] update\n") );
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       //filter = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_sched_filter));
+
+       Archive *arc = ui_hub_scheduled_get_selected_item(GTK_TREE_VIEW(data->LV_upc));
+
+       if(arc)
+       {
+               DB( g_print("archive is %s\n", arc->memo) );
+               
+               gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->BT_sched_skip), TRUE);
+               gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->BT_sched_post), TRUE);
+               gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->BT_sched_editpost), TRUE);
+       }
+       else
+       {
+               gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->BT_sched_skip), FALSE);
+               gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->BT_sched_post), FALSE);
+               gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->BT_sched_editpost), FALSE);
+       }
+
+}
+
+
+
+static void ui_hub_scheduled_selection_cb(GtkTreeSelection *treeselection, gpointer user_data)
+{
+       ui_hub_scheduled_update(GTK_WIDGET(gtk_tree_selection_get_tree_view (treeselection)), GINT_TO_POINTER(UF_SENSITIVE));
+}
+
+
+
+/*
+** called after load, importamiga, on demand
+*/
+void ui_hub_scheduled_postall(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+//struct hbfile_data *data;
+gint count;
+gint usermode = GPOINTER_TO_INT(user_data);
+
+       DB( g_print("\n[hub-scheduled] post all\n") );
+
+       //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       count = scheduled_post_all_pending();
+
+       //inform the user
+       if(usermode == TRUE)
+       {
+       gchar *txt;
+
+               //#125534
+               if( count > 0 )
+               {
+                       ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_REFRESHALL));
+               }
+               
+               if(count == 0)
+                       txt = _("No transaction to add");
+               else
+                       txt = _("transaction added: %d");
+
+               ui_dialog_msg_infoerror(GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow), GTK_MESSAGE_INFO,
+                       _("Check scheduled transactions result"),
+                       txt,
+                       count);
+       }
+
+}
+
+
+void ui_hub_scheduled_populate(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct hbfile_data *data;
+GtkTreeModel *model;
+GtkTreeIter  iter;
+GList *list;
+gdouble totexp = 0;
+gdouble totinc = 0;
+gint count = 0;
+gchar buffer[256];
+guint32 maxpostdate;
+GDate *date;
+//Account *acc;
+
+       DB( g_print("\n[hub-scheduled] populate\n") );
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_upc));
+       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
+
+       homebank_app_date_get_julian();
+
+       maxpostdate = scheduled_date_get_post_max();
+
+       date = g_date_new_julian (maxpostdate);
+       g_date_strftime (buffer, 256-1, PREFS->date_format, date);
+       g_date_free(date);
+
+       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->LB_maxpostdate), buffer);
+
+       
+       list = g_list_first(GLOBALS->arc_list);
+       while (list != NULL)
+       {
+       Archive *arc = list->data;
+       Account *acc;
+       gdouble inc, exp;
+       guint nbdays, nblate;
+
+               if((arc->flags & OF_AUTO) ) //&& arc->kacc > 0)
+               {
+                       count++;
+                       nbdays = arc->nextdate - maxpostdate;
+                       nblate = scheduled_get_latepost_count(arc, GLOBALS->today);
+                       
+                       DB( g_print(" - append '%s' : %d\n", arc->memo, nbdays) );
+
+                       if(arc->flags & OF_INCOME)
+                       {
+                               inc = arc->amount;
+                               exp = 0.0;
+                       }
+                       else
+                       {
+                               exp = arc->amount;
+                               inc = 0.0;
+                       }
+
+                       /* insert normal txn */
+                       acc = da_acc_get(arc->kacc);
+                       if( acc)
+                       {
+                               totinc += hb_amount_base(inc, acc->kcur);
+                               totexp += hb_amount_base(exp, acc->kcur);
+                       }
+                       gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
+                       gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
+                                 LST_DSPUPC_DATAS, arc,
+                             LST_DSPUPC_NEXT, nbdays,
+                                 LST_DSPUPC_ACCOUNT, acc,
+                             LST_DSPUPC_MEMO, arc->memo,
+                             LST_DSPUPC_EXPENSE, exp,
+                             LST_DSPUPC_INCOME, inc,
+                             LST_DSPUPC_NB_LATE, nblate,
+                                 -1);
+
+                       /* insert internal xfer txn : 1378836 */
+                       if(arc->paymode == PAYMODE_INTXFER)
+                       {
+                               acc = da_acc_get(arc->kxferacc);
+                               if( acc)
+                               {
+                                       totinc += hb_amount_base(-inc, acc->kcur);
+                                       totexp += hb_amount_base(-exp, acc->kcur);
+                               }
+                               gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
+                               gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
+                                         LST_DSPUPC_DATAS, arc,
+                                     LST_DSPUPC_NEXT, nbdays,
+                                         LST_DSPUPC_ACCOUNT, acc,
+                                         LST_DSPUPC_MEMO, arc->memo,
+                                         LST_DSPUPC_EXPENSE, -inc,
+                                         LST_DSPUPC_INCOME, -exp,
+                                         LST_DSPUPC_NB_LATE, nblate,
+                                         -1);
+                       }
+
+               }
+               list = g_list_next(list);
+       }
+
+       // insert total
+       if(count > 0 )
+       {
+               gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
+               gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
+                         LST_DSPUPC_DATAS, NULL,
+                         LST_DSPUPC_ACCOUNT, NULL,
+                         LST_DSPUPC_MEMO, _("Total"),
+                         LST_DSPUPC_EXPENSE, totexp,
+                     LST_DSPUPC_INCOME, totinc,
+                 -1);
+       }
+
+       ui_hub_scheduled_update(widget, NULL);
+       
+}
+
+
+GtkWidget *ui_hub_scheduled_create(struct hbfile_data *data)
+{
+GtkWidget *hub, *hbox, *vbox, *bbox, *sw, *tbar;
+GtkWidget *label, *widget;
+GtkToolItem *toolitem;
+
+       DB( g_print("\n[hub-scheduled] create\n") );
+       
+       hub = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
+       gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(hub), SPACING_SMALL);
+       //data->GR_upc = hub;
+
+       vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
+       //gtk_widget_set_margin_top(GTK_WIDGET(vbox), 0);
+       //gtk_widget_set_margin_bottom(GTK_WIDGET(vbox), SPACING_SMALL);
+       //gtk_widget_set_margin_start(GTK_WIDGET(vbox), 2*SPACING_SMALL);
+       //gtk_widget_set_margin_end(GTK_WIDGET(vbox), SPACING_SMALL);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hub), vbox, TRUE, TRUE, 0);
+
+       sw = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
+       gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (sw), GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
+       gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (sw), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), sw, TRUE, TRUE, 0);
+       
+       widget = (GtkWidget *)create_list_upcoming();
+       data->LV_upc = widget;
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (sw), widget);
+
+       tbar = gtk_toolbar_new();
+       gtk_toolbar_set_icon_size (GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_ICON_SIZE_MENU);
+       gtk_toolbar_set_style(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOLBAR_ICONS);
+       gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (tbar), GTK_STYLE_CLASS_INLINE_TOOLBAR);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), tbar, FALSE, FALSE, 0);
+
+       label = make_label_group(_("Scheduled transactions"));
+       toolitem = gtk_tool_item_new();
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER(toolitem), label);
+       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
+
+       toolitem = gtk_separator_tool_item_new ();
+       gtk_tool_item_set_expand (toolitem, FALSE);
+       gtk_separator_tool_item_set_draw(GTK_SEPARATOR_TOOL_ITEM(toolitem), FALSE);
+       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
+
+
+       bbox = gtk_button_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
+       toolitem = gtk_tool_item_new();
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER(toolitem), bbox);
+       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
+
+               widget = gtk_button_new_with_label(_("Skip"));
+               data->BT_sched_skip = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (bbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+               widget = gtk_button_new_with_label(_("Edit & Post"));
+               data->BT_sched_editpost = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (bbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+               //TRANSLATORS: Posting a scheduled transaction is the action to materialize it into its target account.
+               //TRANSLATORS: Before that action the automated transaction occurrence is pending and not yet really existing.
+               widget = gtk_button_new_with_label (_("Post"));
+               data->BT_sched_post = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (bbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+       toolitem = gtk_separator_tool_item_new ();
+       gtk_tool_item_set_expand (toolitem, FALSE);
+       gtk_separator_tool_item_set_draw(GTK_SEPARATOR_TOOL_ITEM(toolitem), FALSE);
+       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
+
+       hbox = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
+       gtk_widget_set_valign (hbox, GTK_ALIGN_CENTER);
+       toolitem = gtk_tool_item_new();
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER(toolitem), hbox);
+       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
+
+               label = make_label(_("maximum post date"), 0.0, 0.7);
+               gtk_widget_set_halign (label, GTK_ALIGN_CENTER);
+               gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label), PANGO_ATTR_SCALE, PANGO_SCALE_SMALL, -1);
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 0);
+
+               label = make_label(NULL, 0.0, 0.7);
+               data->LB_maxpostdate = label;
+               gtk_widget_set_halign (label, GTK_ALIGN_CENTER);
+               gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label), PANGO_ATTR_SCALE, PANGO_SCALE_SMALL, -1);
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 0);
+
+
+       g_signal_connect (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_upc)), "changed", G_CALLBACK (ui_hub_scheduled_selection_cb), NULL);
+       g_signal_connect (GTK_TREE_VIEW(data->LV_upc), "row-activated", G_CALLBACK (ui_hub_scheduled_onRowActivated), NULL);
+       g_signal_connect (G_OBJECT (data->BT_sched_skip), "clicked", G_CALLBACK (ui_hub_scheduled_skip_cb), data);
+       g_signal_connect (G_OBJECT (data->BT_sched_editpost), "clicked", G_CALLBACK (ui_hub_scheduled_editpost_cb), data);
+       g_signal_connect (G_OBJECT (data->BT_sched_post), "clicked", G_CALLBACK (ui_hub_scheduled_post_cb), data);
+
+
+       
+       return hub;
+}
diff --git a/src/hub-scheduled.h b/src/hub-scheduled.h
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ab78aeb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,33 @@
+/*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
+ *
+ *  This file is part of HomeBank.
+ *
+ *  HomeBank is free software; you can redistribute it and/or modify
+ *  it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ *  the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ *  (at your option) any later version.
+ *
+ *  HomeBank is distributed in the hope that it will be useful,
+ *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+ *  GNU General Public License for more details.
+ *
+ *  You should have received a copy of the GNU General Public License
+ *  along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ */
+
+#include "dsp-mainwindow.h"
+
+
+#ifndef __HUB_SCHEDULED_H__
+#define __HUB_SCHEDULED_H__
+
+void ui_hub_scheduled_postall(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
+
+void ui_hub_scheduled_populate(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
+
+GtkWidget *ui_hub_scheduled_create(struct hbfile_data *data);
+
+
+#endif
\ No newline at end of file
diff --git a/src/hub-spending.c b/src/hub-spending.c
new file mode 100644 (file)
index 0000000..60edb47
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,387 @@
+/*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
+ *
+ *  This file is part of HomeBank.
+ *
+ *  HomeBank is free software; you can redistribute it and/or modify
+ *  it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ *  the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ *  (at your option) any later version.
+ *
+ *  HomeBank is distributed in the hope that it will be useful,
+ *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+ *  GNU General Public License for more details.
+ *
+ *  You should have received a copy of the GNU General Public License
+ *  along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ */
+
+#include "homebank.h"
+
+#include "dsp-mainwindow.h"
+
+#include "hub-spending.h"
+#include "gtk-chart.h"
+
+
+/****************************************************************************/
+/* Debug macros                                                             */
+/****************************************************************************/
+#define MYDEBUG 0
+
+#if MYDEBUG
+#define DB(x) (x);
+#else
+#define DB(x);
+#endif
+
+/* our global datas */
+extern struct HomeBank *GLOBALS;
+extern struct Preferences *PREFS;
+
+
+extern gchar *CYA_CATSUBCAT[];
+
+
+static GtkWidget *create_list_topspending(void)
+{
+GtkListStore *store;
+GtkWidget *view;
+
+       /* create list store */
+       store = gtk_list_store_new(
+               NUM_LST_TOPSPEND,
+               G_TYPE_INT,
+               G_TYPE_INT,
+               G_TYPE_STRING,  //category
+               G_TYPE_DOUBLE,  //amount
+               G_TYPE_INT              //rate
+               );
+
+       //treeview
+       view = gtk_tree_view_new_with_model(GTK_TREE_MODEL(store));
+       g_object_unref(store);
+
+       return(view);
+}
+
+
+
+
+static gint tmptop_compare_func(struct tmptop *tt1, struct tmptop *tt2)
+{
+       return tt1->value > tt2->value ? 1 : -1;
+}
+
+
+void ui_hub_spending_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct hbfile_data *data;
+GtkTreeModel *model;
+gchar *title;
+gchar strbuffer[G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE];
+
+       DB( g_print("\n[hub-spendings] update\n") );
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       hb_strfmon(strbuffer, G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE-1, data->toptotal, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);        
+       //hb_label_set_amount(GTK_LABEL(data->TX_topamount), total, GLOBALS->kcur, GLOBALS->minor);
+       title = g_strdup_printf("%s %s", _("Top spending"), strbuffer);
+
+       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_top));
+       
+       gtk_chart_set_color_scheme(GTK_CHART(data->RE_pie), PREFS->report_color_scheme);
+       gtk_chart_set_currency(GTK_CHART(data->RE_pie), GLOBALS->kcur);
+       gtk_chart_set_datas(GTK_CHART(data->RE_pie), model, LST_TOPSPEND_AMOUNT, title, NULL);
+
+       g_free(title);
+
+       //future usage
+       gchar *fu = _("Top %d spending"); title = fu;
+}
+
+
+void ui_hub_spending_populate(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct hbfile_data *data;
+GtkTreeModel *model;
+GtkTreeIter  iter;
+GList *list;
+gint type, range;
+guint n_result, i, n_items;
+GArray *garray;
+gdouble total, other;
+Account *acc;
+
+       DB( g_print("\n[hub-spendings] populate\n") );
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       type = hbtk_radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->RA_type));
+       range = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_range));
+
+       DB( g_print(" - type=%d, range=%d\n", type, range) );
+       DB( g_print(" - pref range=%d\n", PREFS->date_range_wal) );
+
+       if(range == FLT_RANGE_OTHER)
+               return;
+       
+       filter_preset_daterange_set(data->filter, range, 0);
+       
+       
+       n_result = da_cat_get_max_key() + 1;
+       total = 0.0;
+
+       DB( g_print(" - max key is %d\n", n_result) );
+
+       /* allocate some memory */
+       garray = g_array_sized_new(FALSE, FALSE, sizeof(struct tmptop), n_result);
+
+       if(garray)
+       {
+       struct tmptop zero = { .key=0, .value=0.0 };
+       GQueue *txn_queue;
+               
+               //DB( g_print(" - array length=%d\n", garray->len) );
+
+               for(i=0 ; i<n_result ; i++)
+               {
+                       g_array_append_vals(garray, &zero, 1);
+                       //g_array_insert_vals(garray, i, &zero, 1);
+
+                       //struct tmptop *tt = &g_array_index (garray, struct tmptop, i);
+                       //DB( g_print("%4d, %4d %f\n", i, tt->key, tt->value) );
+               }
+
+               //DB( g_print("\n - end array length=%d\n", garray->len) );
+
+               //todo: not ideal, has ot force to get_acc for each txn below
+               txn_queue = hbfile_transaction_get_partial(data->filter->mindate, data->filter->maxdate);
+
+               /* compute the results */
+               list = g_queue_peek_head_link(txn_queue);
+               while (list != NULL)
+               {
+               Transaction *ope = list->data;
+
+                       //DB( g_print(" - eval txn: '%s', cat=%d ==> flt-test=%d\n", ope->memo, ope->kcat, filter_txn_match(data->filter, ope)) );
+
+                       if( !(ope->paymode == PAYMODE_INTXFER) )
+                       {
+                       guint32 pos = 0;
+                       gdouble trn_amount;
+
+                               //todo: optimize here
+                               trn_amount = ope->amount;
+                               acc = da_acc_get(ope->kacc);
+                               if(acc)
+                                       trn_amount = hb_amount_base(ope->amount, acc->kcur);
+
+                               if( ope->flags & OF_SPLIT )
+                               {
+                               guint nbsplit = da_splits_length(ope->splits);
+                               Split *split;
+                               struct tmptop *item;
+                               
+                                       for(i=0;i<nbsplit;i++)
+                                       {
+                                               split = da_splits_get(ope->splits, i);
+                                               pos = category_report_id(split->kcat, type);
+                                               if( pos <= garray->len )
+                                               {
+                                                       trn_amount = hb_amount_base(split->amount, acc->kcur);
+                                                       //trn_amount = split->amount;
+                                                       //#1297054 if( trn_amount < 0 ) {
+                                                               item = &g_array_index (garray, struct tmptop, pos);
+                                                               item->key = pos;
+                                                               item->value += trn_amount;
+                                                               //DB( g_print(" - stored %.2f to item %d\n", trn_amount, pos)  );
+                                                       //}
+                                               }
+                                       }
+                               }
+                               else
+                               {
+                               struct tmptop *item;
+
+                                       pos = category_report_id(ope->kcat, type);
+                                       if( pos <= garray->len )
+                                       {
+                                               //#1297054 if( trn_amount < 0 ) {
+                                                       item = &g_array_index (garray, struct tmptop, pos);
+                                                       item->key = pos;
+                                                       item->value += trn_amount;
+                                                       //DB( g_print(" - stored %.2f to item %d\n", trn_amount, pos)  );
+                                               //}
+                                       }
+                               }
+
+                       }
+
+                       list = g_list_next(list);
+               }
+
+               g_queue_free (txn_queue);
+               
+               // we need to sort this and limit before
+               g_array_sort(garray, (GCompareFunc)tmptop_compare_func);
+
+               n_items = MIN(garray->len,MAX_TOPSPENDING);
+               other = 0;
+               for(i=0 ; i<garray->len ; i++)
+               {
+               struct tmptop *item;
+               
+                       item = &g_array_index (garray, struct tmptop, i);
+                       if(item->value < 0)
+                       {
+                               total += item->value;
+
+                               if(i >= n_items)
+                                       other += item->value;
+
+                               DB( g_print(" - %d : k='%d' v='%f' t='%f'\n", i, item->key, item->value, total) );
+
+                       }
+               }
+
+               model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_top));
+               gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
+               g_object_ref(model); /* Make sure the model stays with us after the tree view unrefs it */
+               gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_top), NULL); /* Detach model from view */
+
+               /* insert into the treeview */
+               for(i=0 ; i<MIN(garray->len,MAX_TOPSPENDING) ; i++)
+               {
+               gchar *name;
+               Category *entry;
+               struct tmptop *item;
+               gdouble value;
+               
+                       item = &g_array_index (garray, struct tmptop, i);
+
+                       if(!item->value) continue;
+                       //#1767659 top spending should restrict to... spending
+                       if(item->value < 0)
+                       {
+                               value = hb_amount_round(item->value, 2);
+                               entry = da_cat_get(item->key);
+                               if(entry == NULL) continue;
+
+                               name = da_cat_get_name (entry);
+
+                               // append test
+                               gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
+                               gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
+                                         LST_TOPSPEND_ID, i,
+                                         LST_TOPSPEND_KEY, 0,
+                                         LST_TOPSPEND_NAME, name,
+                                         LST_TOPSPEND_AMOUNT, value,
+                                         //LST_TOPSPEND_RATE, (gint)(((ABS(value)*100)/ABS(total)) + 0.5),
+                                         -1);
+                       }
+               }
+
+               // append test
+               if(ABS(other) > 0)
+               {
+                       gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
+                       gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
+                                 LST_TOPSPEND_ID, n_items,
+                                 LST_TOPSPEND_KEY, 0,
+                                 LST_TOPSPEND_NAME, _("Other"),
+                                 LST_TOPSPEND_AMOUNT, other,
+                                 //LST_TOPSPEND_RATE, (gint)(((ABS(other)*100)/ABS(total)) + 0.5),
+                                 -1);
+               }
+                       
+               /* Re-attach model to view */
+               gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_top), model);
+               g_object_unref(model);
+               
+               
+               // update chart and widgets
+               {
+               gchar *daterange;
+
+                       data->toptotal = total;
+                       ui_hub_spending_update(widget, data);
+                       
+                       daterange = filter_daterange_text_get(data->filter);
+                       gtk_widget_set_tooltip_markup(GTK_WIDGET(data->CY_range), daterange);
+                       g_free(daterange);
+               }
+       }
+       
+       /* free our memory */
+       g_array_free (garray, TRUE);
+
+}
+
+
+
+GtkWidget *ui_hub_spending_create(struct hbfile_data *data)
+{
+GtkWidget *hub, *hbox, *tbar;
+GtkWidget *label, *widget;
+GtkToolItem *toolitem;
+
+       DB( g_print("\n[hub-spendings] create\n") );
+       
+       widget = (GtkWidget *)create_list_topspending();
+       data->LV_top = widget;
+
+       hub = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
+       gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(hub), SPACING_SMALL);
+       data->GR_top = hub;
+
+       /* chart + listview */
+       hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hub), hbox, TRUE, TRUE, 0);
+
+       widget = gtk_chart_new(CHART_TYPE_PIE);
+       data->RE_pie = widget;
+       gtk_chart_set_minor_prefs(GTK_CHART(widget), PREFS->euro_value, PREFS->minor_cur.symbol);
+       gtk_chart_show_legend(GTK_CHART(data->RE_pie), TRUE, TRUE);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
+
+       //list toolbar
+       tbar = gtk_toolbar_new();
+       gtk_toolbar_set_icon_size (GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_ICON_SIZE_MENU);
+       gtk_toolbar_set_style(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOLBAR_ICONS);
+       gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (tbar), GTK_STYLE_CLASS_INLINE_TOOLBAR);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hub), tbar, FALSE, FALSE, 0);
+
+       label = make_label_group(_("Where your money goes"));
+       toolitem = gtk_tool_item_new();
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER(toolitem), label);
+       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
+
+       toolitem = gtk_separator_tool_item_new ();
+       gtk_tool_item_set_expand (toolitem, TRUE);
+       gtk_separator_tool_item_set_draw(GTK_SEPARATOR_TOOL_ITEM(toolitem), FALSE);
+       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
+
+       /* total + date range */
+       hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
+       toolitem = gtk_tool_item_new();
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER(toolitem), hbox);
+       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
+       
+       data->CY_range = make_daterange(label, FALSE);
+       gtk_box_pack_end (GTK_BOX (hbox), data->CY_range, FALSE, FALSE, 0);
+
+       widget = hbtk_radio_new(CYA_CATSUBCAT, TRUE);
+       data->RA_type = widget;
+       gtk_box_pack_end (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+       hbtk_radio_connect (GTK_CONTAINER(data->RA_type), "toggled", G_CALLBACK (ui_hub_spending_populate), &data);
+
+       g_signal_connect (data->CY_range, "changed", G_CALLBACK (ui_hub_spending_populate), NULL);
+
+
+       
+       return hub;
+}
similarity index 71%
rename from src/list_topspending.h
rename to src/hub-spending.h
index 0be816cffa670e6162fad274e6fa127b1d11eeac..3df241a787d51346bfee0971b63e5dd792f89c79 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *  along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
  */
 
  *  along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
  */
 
-#ifndef __LIST_TOPSPENDING__H__
-#define __LIST_TOPSPENDING__H__
+#ifndef __HUB_SPENDING_H__
+#define __HUB_SPENDING_H__
+
+
+struct tmptop
+{
+       guint32         key;
+       gdouble         value;
+};
+
+
+#define MAX_TOPSPENDING 10
 
 
 /* list top spending */
 
 
 /* list top spending */
@@ -34,6 +44,10 @@ enum
 };
 
 
 };
 
 
-GtkWidget *create_list_topspending(void);
 
 
-#endif
+void ui_hub_spending_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
+void ui_hub_spending_populate(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
+GtkWidget *ui_hub_spending_create(struct hbfile_data *data);
+
+
+#endif
\ No newline at end of file
diff --git a/src/hub-transaction.c b/src/hub-transaction.c
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a2e53bc
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,167 @@
+/*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
+ *
+ *  This file is part of HomeBank.
+ *
+ *  HomeBank is free software; you can redistribute it and/or modify
+ *  it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ *  the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ *  (at your option) any later version.
+ *
+ *  HomeBank is distributed in the hope that it will be useful,
+ *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+ *  GNU General Public License for more details.
+ *
+ *  You should have received a copy of the GNU General Public License
+ *  along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ */
+
+
+#include "homebank.h"
+
+#include "hub-transaction.h"
+#include "dsp-mainwindow.h"
+#include "list-operation.h"
+
+#include "ui-transaction.h"
+
+
+/****************************************************************************/
+/* Debug macros                                                             */
+/****************************************************************************/
+#define MYDEBUG 0
+
+#if MYDEBUG
+#define DB(x) (x);
+#else
+#define DB(x);
+#endif
+
+/* our global datas */
+extern struct HomeBank *GLOBALS;
+extern struct Preferences *PREFS;
+
+
+void ui_hub_transaction_populate(struct hbfile_data *data)
+{
+GList *lst_acc, *lnk_acc;
+GList *lnk_txn;
+GtkTreeModel *model1, *model2;
+GtkTreeIter    iter;
+
+       DB( g_print("\n[ui_hub_txn] populate\n") );
+
+       model1 = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_txn[HUB_TXN_TYPE_FUTURE]));
+       model2 = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_txn[HUB_TXN_TYPE_REMIND]));
+
+       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model1));
+       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model2));
+
+       
+       lst_acc = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_acc);
+       lnk_acc = g_list_first(lst_acc);
+       while (lnk_acc != NULL)
+       {
+       Account *acc = lnk_acc->data;
+
+               // skip closed in showall mode
+               if( (acc->flags & AF_CLOSED) )
+                       goto next_acc;
+
+               lnk_txn = g_queue_peek_head_link(acc->txn_queue);
+               while (lnk_txn != NULL)
+               {
+               Transaction *txn = lnk_txn->data;
+
+                       if(txn->date > GLOBALS->today)
+                       {
+                               gtk_list_store_insert_with_values(GTK_LIST_STORE(model1), &iter, -1,
+                                               LST_DSPOPE_DATAS, txn,
+                                               -1);
+                       }
+
+                       if(txn->status == TXN_STATUS_REMIND)
+                       {
+                               gtk_list_store_insert_with_values(GTK_LIST_STORE(model2), &iter, -1,
+                                               LST_DSPOPE_DATAS, txn,
+                                               -1);
+                       }
+                       lnk_txn = g_list_next(lnk_txn);
+               }
+       
+       next_acc:
+               lnk_acc = g_list_next(lnk_acc);
+       }
+       g_list_free(lst_acc);
+}
+
+
+static void ui_hub_transaction_onRowActivated (GtkTreeView        *treeview,
+                       GtkTreePath        *path,
+                       GtkTreeViewColumn  *col,
+                       gpointer            userdata)
+{
+struct hbfile_data *data = userdata;
+Transaction *active_txn;
+gboolean result;
+
+
+       DB( g_print ("\n[ui_hub_txn] row double-clicked\n") );
+
+       active_txn = list_txn_get_active_transaction(treeview);
+       if(active_txn)
+       {
+       Transaction *old_txn, *new_txn;
+
+               old_txn = da_transaction_clone (active_txn);
+               new_txn = active_txn;
+               result = deftransaction_external_edit(GTK_WINDOW(data->window), old_txn, new_txn);
+
+               if(result == GTK_RESPONSE_ACCEPT)
+               {
+                       //#1640885
+                       GLOBALS->changes_count++;
+                       ui_hub_transaction_populate(data);
+               }
+
+               da_transaction_free (old_txn);
+       }
+}
+
+
+
+GtkWidget *ui_hub_transaction_create(struct hbfile_data *data, HbHubTxnType type)
+{
+GtkWidget *hub, *vbox, *sw, *widget;
+
+       DB( g_print("\n[ui_hub_txn] create %d\n", type) );
+       
+       if( type > HUB_TXN_TYPE_REMIND )
+               return NULL;
+       
+       hub = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
+       gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(hub), SPACING_SMALL);
+
+       vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
+       //gtk_widget_set_margin_top(GTK_WIDGET(vbox), 0);
+       //gtk_widget_set_margin_bottom(GTK_WIDGET(vbox), SPACING_SMALL);
+       //gtk_widget_set_margin_start(GTK_WIDGET(vbox), 2*SPACING_SMALL);
+       //gtk_widget_set_margin_end(GTK_WIDGET(vbox), SPACING_SMALL);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hub), vbox, TRUE, TRUE, 0);
+
+       sw = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
+       gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (sw), GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
+       gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (sw), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), sw, TRUE, TRUE, 0);
+       
+       widget = (GtkWidget *)create_list_transaction(LIST_TXN_TYPE_DETAIL, PREFS->lst_ope_columns);
+       list_txn_set_column_acc_visible(GTK_TREE_VIEW(widget), TRUE);
+       data->LV_txn[type] = widget;
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (sw), widget);
+
+       g_signal_connect (GTK_TREE_VIEW(data->LV_txn[type]), "row-activated", G_CALLBACK (ui_hub_transaction_onRowActivated), data);
+       
+       return hub;
+}
+
diff --git a/src/hub-transaction.h b/src/hub-transaction.h
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5dabe10
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,36 @@
+/*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
+ *
+ *  This file is part of HomeBank.
+ *
+ *  HomeBank is free software; you can redistribute it and/or modify
+ *  it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ *  the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ *  (at your option) any later version.
+ *
+ *  HomeBank is distributed in the hope that it will be useful,
+ *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+ *  GNU General Public License for more details.
+ *
+ *  You should have received a copy of the GNU General Public License
+ *  along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ */
+
+#include "dsp-mainwindow.h"
+
+
+#ifndef __HUB_TRANSACTION_H__
+#define __HUB_TRANSACTION_H__
+
+typedef enum {
+       HUB_TXN_TYPE_NONE,
+       HUB_TXN_TYPE_FUTURE,
+       HUB_TXN_TYPE_REMIND
+} HbHubTxnType;
+
+
+void ui_hub_transaction_populate(struct hbfile_data *data);
+GtkWidget *ui_hub_transaction_create(struct hbfile_data *data, HbHubTxnType type);
+
+#endif
\ No newline at end of file
index 99ffd3ab19c318fb4823f5138ede18b2fc7d0ebe..fc9c5296a67046330e551a41eeee922559af54bc 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
index c92ca68a667bc6a6f3c1424b1ce6f71892fa379f..cff6ba4b8ecaa3676dd72d481e96905b890742cc 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
similarity index 87%
rename from src/list_account.c
rename to src/list-account.c
index 7f20090dda35d8d05e618e11c469b19f5745d137..89cc970f369148e81001082987ae66365d28dee3 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -20,7 +20,7 @@
 
 #include "homebank.h"
 
 
 #include "homebank.h"
 
-#include "list_account.h"
+#include "list-account.h"
 
 /****************************************************************************/
 /* Debug macros                                                                                                                                */
 
 /****************************************************************************/
 /* Debug macros                                                                                                                                */
 extern struct HomeBank *GLOBALS;
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 extern struct HomeBank *GLOBALS;
 extern struct Preferences *PREFS;
 
-extern gchar *CYA_ACC_TYPE[];  //in ui_account.c
+
+
+
+gboolean list_account_level1_expanded(GtkTreeView *treeview, gchar *name)
+{
+gboolean retval, valid;
+GtkTreeModel *model;
+GtkTreeIter  iter1;
+
+       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(treeview));
+       retval = TRUE;
+       valid = gtk_tree_model_get_iter_first (model, &iter1);
+       while(valid)
+       {
+       GtkTreePath *tmppath = gtk_tree_model_get_path(model, &iter1);
+
+               if( gtk_tree_view_row_expanded(GTK_TREE_VIEW(treeview), tmppath) == FALSE )
+               {
+               gchar *tmpname;
+
+                       gtk_tree_model_get(model, &iter1, LST_DSPACC_NAME, &tmpname, -1);
+                       if( !strcmp(name, tmpname) )
+                               retval = FALSE;
+
+                       g_free(tmpname);
+               }       
+               gtk_tree_path_free(tmppath);
+               valid = gtk_tree_model_iter_next (model, &iter1);
+       }
+       return retval;
+}
+
 
 /*
 ** draw some icons according to the stored data structure
 
 /*
 ** draw some icons according to the stored data structure
@@ -64,7 +95,7 @@ gint dt;
                switch(GPOINTER_TO_INT(user_data))
                {
                        case 1:
                switch(GPOINTER_TO_INT(user_data))
                {
                        case 1:
-                               iconname = (acc->flags & AF_ADDED) ? ICONNAME_NEW : NULL;
+                               iconname = (acc->flags & AF_ADDED) ? ICONNAME_HB_OPE_NEW : NULL;
                                // override if closed account
                                if( acc->flags & AF_CLOSED )
                                        iconname = ICONNAME_CHANGES_PREVENT;
                                // override if closed account
                                if( acc->flags & AF_CLOSED )
                                        iconname = ICONNAME_CHANGES_PREVENT;
@@ -78,29 +109,6 @@ gint dt;
        g_object_set(renderer, "icon-name", iconname, NULL);
 }
 
        g_object_set(renderer, "icon-name", iconname, NULL);
 }
 
-/*
-** draw some text from the stored data structure
-*/
-/*
-static void
-acc_type_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
-{
-Account *acc;
-gint dt;
-
-       gtk_tree_model_get(model, iter,
-               LST_DSPACC_DATATYPE, &dt,
-               LST_DSPACC_DATAS, &acc,
-               -1);
-
-       if( dt == DSPACC_TYPE_NORMAL && acc->type > 0 )
-       {
-               g_object_set(renderer, "text", _(CYA_ACC_TYPE[acc->type]), NULL);
-       }
-       else
-               g_object_set(renderer, "text", NULL, NULL);
-}
-*/
 
 /*
 ** draw some text from the stored data structure
 
 /*
 ** draw some text from the stored data structure
@@ -308,14 +316,33 @@ GtkTreeIter iter;
 }
 
 
 }
 
 
+static GtkTreeViewColumn *list_account_get_column(GtkTreeView *treeview, gint uid)
+{
+GtkTreeViewColumn *retval = NULL;
+guint i;
+
+       for(i=0;i<gtk_tree_view_get_n_columns(treeview);i++)
+       {
+       GtkTreeViewColumn *column = gtk_tree_view_get_column(treeview, i);
+
+               if(column)
+               {
+                       gint coluid = GPOINTER_TO_UINT(g_object_get_data(G_OBJECT(column), "uid"));
+                       if( coluid == uid )
+                               retval = column;
+               }
+       }
+       return retval;  
+}
+
+
 static void list_account_destroy(GtkTreeView *treeview, gpointer user_data)
 {
 GtkTreeViewColumn  *column;
 
        DB( g_print ("\n[list_account] destroy\n") );
 
 static void list_account_destroy(GtkTreeView *treeview, gpointer user_data)
 {
 GtkTreeViewColumn  *column;
 
        DB( g_print ("\n[list_account] destroy\n") );
 
-       //todo: unsafe to use direct column index
-       column = gtk_tree_view_get_column(treeview, LST_DSPACC_NAME);
+       column = list_account_get_column(treeview, COL_DSPACC_ACCOUNTS);
        if( column )
        {
                PREFS->pnl_acc_col_acc_width = gtk_tree_view_column_get_width(column);
        if( column )
        {
                PREFS->pnl_acc_col_acc_width = gtk_tree_view_column_get_width(column);
@@ -379,6 +406,7 @@ GtkTreeViewColumn  *column;
                NULL);
 
        column = gtk_tree_view_column_new();
                NULL);
 
        column = gtk_tree_view_column_new();
+       g_object_set_data(G_OBJECT(column), "uid", GUINT_TO_POINTER(COL_DSPACC_ACCOUNTS));
        gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Accounts"));
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
        gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, text_cell_data_function, GINT_TO_POINTER(LST_DSPACC_NAME), NULL);
        gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Accounts"));
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
        gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, text_cell_data_function, GINT_TO_POINTER(LST_DSPACC_NAME), NULL);
similarity index 83%
rename from src/list_account.h
rename to src/list-account.h
index c89c1ecdd2a60b581ef362efaa69769e831c5492..8e002e036c330c9ab28307341e32acdf66e67cc1 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -51,6 +51,18 @@ enum
        NUM_LST_DSPACC
 };
 
        NUM_LST_DSPACC
 };
 
+enum
+{
+       COL_DSPACC_STATUS,
+       COL_DSPACC_ACCOUNTS,
+       COL_DSPACC_BANK,
+       COL_DSPACC_TODAY,
+       COL_DSPACC_FUTURE,
+       COL_DSPACC_RECONDATE,
+};
+
+
+gboolean list_account_level1_expanded(GtkTreeView *treeview, gchar *name);
 
 GtkWidget *create_list_account(void);
 
 
 GtkWidget *create_list_account(void);
 
similarity index 79%
rename from src/list_operation.c
rename to src/list-operation.c
index 18ab3b0e307016ad5b281a28b335c874f660d04a..341fe9e48cfda47fa2806ace711f30a9a52aebcd 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -20,7 +20,7 @@
 
 #include "homebank.h"
 
 
 #include "homebank.h"
 
-#include "list_operation.h"
+#include "list-operation.h"
 
 /****************************************************************************/
 /* Debug macros                                                             */
 
 /****************************************************************************/
 /* Debug macros                                                             */
@@ -104,22 +104,33 @@ static   gint
 
                case LST_DSPOPE_PAYEE:
                        {
 
                case LST_DSPOPE_PAYEE:
                        {
-                               if( ope1->paymode==PAYMODE_INTXFER && ope2->paymode==PAYMODE_INTXFER )
-                               {
-                               Account *a1, *a2;
+                       //#1721980
+                       gchar *name1 = NULL;
+                       gchar *name2 = NULL;
 
 
-                                       a1 = da_acc_get(ope1->kxferacc);
-                                       a2 = da_acc_get(ope2->kxferacc);
-                                       retval = list_txn_sort_iter_compare_strings((a1 != NULL) ? a1->name : NULL, (a2 != NULL) ? a2->name : NULL);
-                               }       
+                               if( ope1->paymode == PAYMODE_INTXFER )
+                               {
+                               Account *acc = da_acc_get(ope1->kxferacc);
+                                       name1 = (acc != NULL) ? acc->name : NULL;
+                               }
                                else
                                {
                                else
                                {
-                               Payee *p1, *p2;
+                               Payee *pay = da_pay_get(ope1->kpay);
+                                       name1 = (pay != NULL) ? pay->name : NULL;
+                               }
 
 
-                                       p1 = da_pay_get(ope1->kpay);
-                                       p2 = da_pay_get(ope2->kpay);
-                                       retval = list_txn_sort_iter_compare_strings((p1 != NULL) ? p1->name : NULL, (p2 != NULL) ? p2->name : NULL);
+                               if( ope2->paymode == PAYMODE_INTXFER )
+                               {
+                               Account *acc = da_acc_get(ope2->kxferacc);
+                                       name2 = (acc != NULL) ? acc->name : NULL;
+                               }
+                               else
+                               {
+                               Payee *pay = da_pay_get(ope2->kpay);
+                                       name2 = (pay != NULL) ? pay->name : NULL;
                                }
                                }
+
+                               retval = list_txn_sort_iter_compare_strings(name1, name2);
                        }
                        break;
 
                        }
                        break;
 
@@ -141,17 +152,12 @@ static   gint
                case LST_DSPOPE_CATEGORY:
                        {
                        Category *c1, *c2;
                case LST_DSPOPE_CATEGORY:
                        {
                        Category *c1, *c2;
-                       gchar *name1, *name2;
 
                                c1 = da_cat_get(ope1->kcat);
                                c2 = da_cat_get(ope2->kcat);
                                if( c1 != NULL && c2 != NULL )
                                {
 
                                c1 = da_cat_get(ope1->kcat);
                                c2 = da_cat_get(ope2->kcat);
                                if( c1 != NULL && c2 != NULL )
                                {
-                                       name1 = da_cat_get_fullname(c1);
-                                       name2 = da_cat_get_fullname(c2);
-                                       retval = list_txn_sort_iter_compare_strings(name1, name2);
-                                       g_free(name2);
-                                       g_free(name1);
+                                       retval = list_txn_sort_iter_compare_strings(c1->fullname, c2->fullname);
                                }
                        }
                        break;
                                }
                        }
                        break;
@@ -160,8 +166,8 @@ static   gint
                {
                gchar *t1, *t2;
 
                {
                gchar *t1, *t2;
 
-                       t1 = transaction_tags_tostring(ope1);
-                       t2 = transaction_tags_tostring(ope2);
+                       t1 = tags_tostring(ope1->tags);
+                       t2 = tags_tostring(ope2->tags);
                        retval = list_txn_sort_iter_compare_strings(t1, t2);
                        g_free(t2);
                        g_free(t1);
                        retval = list_txn_sort_iter_compare_strings(t1, t2);
                        g_free(t2);
                        g_free(t1);
@@ -178,26 +184,12 @@ static   gint
 
 static void list_txn_eval_future(GtkCellRenderer *renderer, Transaction *txn)
 {
 
 static void list_txn_eval_future(GtkCellRenderer *renderer, Transaction *txn)
 {
-       
-       //it seems we are not able to get a valid GdkRGBA
-       //nor to set/use the alpha
-       /*GdkRGBA *rgba;        
-       g_object_get(renderer, "foreground-rgba", &rgba, NULL);
-       g_print("forcol: %p %f %f %f %f\n", rgba, rgba->red, rgba->green, rgba->blue, rgba->alpha);
-       rgba->red = 1.0;
-       rgba->alpha = 0.1;
-       g_object_set(renderer, "foreground-set", TRUE, 
-               "foreground-rgba", rgba,
-       NULL);
-       gdk_rgba_free(rgba);
-       */
-
        if(txn->date > GLOBALS->today)
        {
                g_object_set(renderer, 
        if(txn->date > GLOBALS->today)
        {
                g_object_set(renderer, 
-                       "scale-set", TRUE, 
+               //      "scale-set", TRUE, 
                        "scale", 0.8,
                        "scale", 0.8,
-                       "style-set", TRUE,
+               //      "style-set", TRUE,
                        "style",        PANGO_STYLE_OBLIQUE,
                NULL);
        }
                        "style",        PANGO_STYLE_OBLIQUE,
                NULL);
        }
@@ -206,6 +198,35 @@ static void list_txn_eval_future(GtkCellRenderer *renderer, Transaction *txn)
                g_object_set(renderer, "scale-set", FALSE, "style-set", FALSE,
                NULL);
        }
                g_object_set(renderer, "scale-set", FALSE, "style-set", FALSE,
                NULL);
        }
+       
+       if( txn->marker == TXN_MARK_DUPDST )
+       {
+               g_object_set(renderer, 
+               //      "strikethrough-set", TRUE,
+                       "strikethrough", TRUE,
+                       NULL);
+       }
+       else
+       {
+               g_object_set(renderer, "strikethrough-set", FALSE,
+               NULL);
+       }
+
+       if( txn->marker == TXN_MARK_DUPSRC )
+       {
+               g_object_set(renderer, 
+               //      "weight-set", TRUE,
+                       "weight", PANGO_WEIGHT_BOLD,
+                       NULL);
+       }
+       else
+       {
+               g_object_set(renderer, "weight-set", FALSE,
+               NULL);
+       }
+
+
+       
 }
 
 
 }
 
 
@@ -214,10 +235,10 @@ static void list_txn_eval_future(GtkCellRenderer *renderer, Transaction *txn)
 */
 static void list_txn_status_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
 {
 */
 static void list_txn_status_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
 {
-Transaction *entry;
+Transaction *txn;
 gchar *iconname = NULL;
 
 gchar *iconname = NULL;
 
-       gtk_tree_model_get(model, iter, LST_DSPOPE_DATAS, &entry, -1);
+       gtk_tree_model_get(model, iter, LST_DSPOPE_DATAS, &txn, -1);
 
        /*
                stat[0] = ( entry->ope_Flags & OF_ADDED  ) ? data->istatus[2] : data->istatus[0];
 
        /*
                stat[0] = ( entry->ope_Flags & OF_ADDED  ) ? data->istatus[2] : data->istatus[0];
@@ -229,10 +250,13 @@ gchar *iconname = NULL;
        switch(GPOINTER_TO_INT(user_data))
        {
                case 1:
        switch(GPOINTER_TO_INT(user_data))
        {
                case 1:
-                       iconname = ( entry->flags & OF_AUTO  ) ? ICONNAME_HB_OPE_AUTO : ( entry->flags & OF_ADDED ) ? ICONNAME_NEW : NULL;
+                       iconname = ( txn->flags & OF_AUTO  ) ? ICONNAME_HB_OPE_AUTO : ( txn->flags & OF_ADDED ) ? ICONNAME_HB_OPE_NEW : NULL;
                        break;
                case 2:
                        break;
                case 2:
-                       iconname = ( entry->flags & OF_CHANGED  ) ? ICONNAME_HB_OPE_EDIT : NULL;
+                       iconname = ( txn->flags & OF_CHANGED  ) ? ICONNAME_HB_OPE_EDIT : NULL;
+                       break;
+               case 3:
+                       iconname = ( txn->marker == TXN_MARK_DUPDST ) ? ICONNAME_HB_OPE_SIMILAR : NULL;
                        break;
                /*case 3:
                        if( entry->flags & OF_VALID )
                        break;
                /*case 3:
                        if( entry->flags & OF_VALID )
@@ -283,11 +307,14 @@ GDate date;
        {
                g_date_set_julian (&date, ope->date);
                g_date_strftime (buffer, 256-1, PREFS->date_format, &date);
        {
                g_date_set_julian (&date, ope->date);
                g_date_strftime (buffer, 256-1, PREFS->date_format, &date);
-
-               //g_snprintf(buf, sizeof(buf), "%d", ope->ope_Date);
-
+               #if MYDEBUG
+               gchar *ds = g_strdup_printf ("%s [%02d]", buffer, ope->pos );
+       g_object_set(renderer, "text", ds, NULL);
+               g_free(ds);
+               #else
        g_object_set(renderer, "text", buffer, NULL);
        g_object_set(renderer, "text", buffer, NULL);
-    }
+               #endif
+       }
     else
        g_object_set(renderer, "text", "????", NULL);
 }
     else
        g_object_set(renderer, "text", "????", NULL);
 }
@@ -352,7 +379,7 @@ gchar *str;
 
        if(ope->tags != NULL)
        {
 
        if(ope->tags != NULL)
        {
-               str = transaction_tags_tostring(ope);
+               str = tags_tostring(ope->tags);
                g_object_set(renderer, "text", str, NULL);
                g_free(str);
        }
                g_object_set(renderer, "text", str, NULL);
                g_free(str);
        }
@@ -462,7 +489,6 @@ static void list_txn_category_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col, GtkCel
 {
 Transaction *ope;
 Category *cat;
 {
 Transaction *ope;
 Category *cat;
-gchar *fullname;
 
        gtk_tree_model_get(model, iter, LST_DSPOPE_DATAS, &ope, -1);
        list_txn_eval_future(renderer, ope);
 
        gtk_tree_model_get(model, iter, LST_DSPOPE_DATAS, &ope, -1);
        list_txn_eval_future(renderer, ope);
@@ -476,9 +502,7 @@ gchar *fullname;
                cat = da_cat_get(ope->kcat);
                if( cat != NULL )
                {
                cat = da_cat_get(ope->kcat);
                if( cat != NULL )
                {
-                       fullname = da_cat_get_fullname(cat);
-                       g_object_set(renderer, "text", fullname, NULL);
-                       g_free(fullname);
+                       g_object_set(renderer, "text", cat->fullname, NULL);
                }
                else
                        g_object_set(renderer, "text", "", NULL);
                }
                else
                        g_object_set(renderer, "text", "", NULL);
@@ -529,12 +553,14 @@ char amountbuf[G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE];
                payee = da_pay_get(ope->kpay);
                payeename = (payee->name == NULL) ? "" : payee->name;
                category = da_cat_get(ope->kcat);
                payee = da_pay_get(ope->kpay);
                payeename = (payee->name == NULL) ? "" : payee->name;
                category = da_cat_get(ope->kcat);
-               categoryname = (category->name == NULL) ? NULL : da_cat_get_fullname(category);
-               tags = transaction_tags_tostring(ope);
+               categoryname = (category->name == NULL) ? NULL : category->fullname;
+               tags = tags_tostring(ope->tags);
 
                //#793719
                //g_ascii_dtostr (amountbuf, sizeof (amountbuf), ope->amount);
 
                //#793719
                //g_ascii_dtostr (amountbuf, sizeof (amountbuf), ope->amount);
-               g_ascii_formatd (amountbuf, sizeof (amountbuf), "%.2f", ope->amount);
+               //#1750257 use locale numdigit
+               //g_ascii_formatd (amountbuf, sizeof (amountbuf), "%.2f", ope->amount);
+               g_snprintf(amountbuf, sizeof (amountbuf), "%.2f", ope->amount);
 
                DB( g_print("amount = %f '%s'\n", ope->amount, amountbuf) );
 
 
                DB( g_print("amount = %f '%s'\n", ope->amount, amountbuf) );
 
@@ -551,7 +577,6 @@ char amountbuf[G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE];
                                );
 
                //leak
                                );
 
                //leak
-               g_free(categoryname);
                g_free(tags);
 
                valid = gtk_tree_model_iter_next(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
                g_free(tags);
 
                valid = gtk_tree_model_iter_next(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
@@ -653,6 +678,30 @@ struct list_txn_data *data;
 }
 
 
 }
 
 
+void list_txn_set_column_acc_visible(GtkTreeView *treeview, gboolean visible)
+{
+struct list_txn_data *data;
+GList *list;
+GtkTreeViewColumn *column;
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(treeview), "inst_data");
+
+       data->showall = visible;
+
+       list = gtk_tree_view_get_columns( treeview );
+       //if acc visible: balance must be invisible
+       column = list_txn_get_column(list, LST_DSPOPE_ACCOUNT);
+       if(column)
+               gtk_tree_view_column_set_visible (column, visible);
+       column = list_txn_get_column(list, LST_DSPOPE_BALANCE);
+       if(column)
+               gtk_tree_view_column_set_visible (column, !visible);
+
+
+       g_list_free(list);
+}
+
+
 void list_txn_sort_force(GtkTreeSortable *sortable, gpointer user_data)
 {
 gint sort_column_id;
 void list_txn_sort_force(GtkTreeSortable *sortable, gpointer user_data)
 {
 gint sort_column_id;
@@ -674,7 +723,7 @@ struct list_txn_data *data;
 GtkTreeViewColumn *column;
 gint i, col_id;
 
 GtkTreeViewColumn *column;
 gint i, col_id;
 
-       DB( g_print("\n[list_txn] get columns order/width\n") );
+       DB( g_print("\n[list_txn] get columns position/width\n") );
        
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(treeview), "inst_data");
 
        
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(treeview), "inst_data");
 
@@ -695,13 +744,15 @@ gint i, col_id;
                                        visible = data->tvc_is_visible;
 
                                if( visible )
                                        visible = data->tvc_is_visible;
 
                                if( visible )
+                               {
                                        PREFS->lst_ope_columns[i] = col_id;
                                        PREFS->lst_ope_columns[i] = col_id;
+                                       //5.2 moved here to keep old width in case not visible
+                                       PREFS->lst_ope_col_width[col_id-1] = gtk_tree_view_column_get_width(column);
+                               }                                                       
                                else
                                        PREFS->lst_ope_columns[i] = -col_id;
                                else
                                        PREFS->lst_ope_columns[i] = -col_id;
-                               
-                               PREFS->lst_ope_col_size[col_id-1] = gtk_tree_view_column_get_width(column);
 
 
-                               DB( g_print(" col-%2d => %2d '%s' w=%d\n", i, col_id, gtk_tree_view_column_get_title(column), PREFS->lst_ope_col_size[col_id-1] ) );
+                               DB( g_print(" col-%2d => %2d '%s' w=%d\n", i, col_id, gtk_tree_view_column_get_title(column), PREFS->lst_ope_col_width[col_id-1] ) );
                        }
                        else    //should not occurs
                                PREFS->lst_ope_columns[i] = 0;
                        }
                        else    //should not occurs
                                PREFS->lst_ope_columns[i] = 0;
@@ -779,7 +830,7 @@ gint id;
                           || id == LST_DSPOPE_TAGS
                           || id == LST_DSPOPE_ACCOUNT )
                        {
                           || id == LST_DSPOPE_TAGS
                           || id == LST_DSPOPE_ACCOUNT )
                        {
-                               gtk_tree_view_column_set_fixed_width( column, PREFS->lst_ope_col_size[id - 1]);
+                               gtk_tree_view_column_set_fixed_width( column, PREFS->lst_ope_col_width[id - 1]);
                        }
                }
 
                        }
                }
 
@@ -807,6 +858,7 @@ gboolean showBalance;
        //manage visibility of balance column
        //showBalance = (id == LST_DSPOPE_DATE && order == GTK_SORT_ASCENDING) ? data->tvc_is_visible : FALSE;
        showBalance = (id == LST_DSPOPE_DATE) ? data->tvc_is_visible : FALSE;
        //manage visibility of balance column
        //showBalance = (id == LST_DSPOPE_DATE && order == GTK_SORT_ASCENDING) ? data->tvc_is_visible : FALSE;
        showBalance = (id == LST_DSPOPE_DATE) ? data->tvc_is_visible : FALSE;
+       if(data->showall == TRUE) showBalance = FALSE;
        gtk_tree_view_column_set_visible (data->tvc_balance, showBalance);
 }
 
        gtk_tree_view_column_set_visible (data->tvc_balance, showBalance);
 }
 
@@ -1088,17 +1140,15 @@ GtkTreeViewColumn  *column, *col_acc = NULL, *col_status = NULL;
        gtk_tree_view_column_set_alignment (column, 0.5);
        gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
 
        gtk_tree_view_column_set_alignment (column, 0.5);
        gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
 
-       if(list_type == LIST_TXN_TYPE_DETAIL)
-       {
-               column = list_txn_column_text_create(list_type, _("Account"), LST_DSPOPE_ACCOUNT, list_txn_account_cell_data_function, NULL);
-               gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
-               col_acc = column;
-               // add column popup
-               g_signal_connect ( G_OBJECT (gtk_tree_view_column_get_button (column)), 
-                       "button-press-event",
-                       G_CALLBACK ( list_txn_column_popup_callback ),
-                       data );
-       }
+       //5.2 we always create the column and set it not visible
+       column = list_txn_column_text_create(list_type, _("Account"), LST_DSPOPE_ACCOUNT, list_txn_account_cell_data_function, NULL);
+       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
+       col_acc = column;
+       // add column popup
+       g_signal_connect ( G_OBJECT (gtk_tree_view_column_get_button (column)), 
+               "button-press-event",
+               G_CALLBACK ( list_txn_column_popup_callback ),
+               data );
 
        /* column 2: Date */
        column = gtk_tree_view_column_new();
 
        /* column 2: Date */
        column = gtk_tree_view_column_new();
@@ -1144,6 +1194,7 @@ GtkTreeViewColumn  *column, *col_acc = NULL, *col_status = NULL;
        /* column status CLR */
        column = gtk_tree_view_column_new();
        gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Status"));
        /* column status CLR */
        column = gtk_tree_view_column_new();
        gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Status"));
+
        //renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
        renderer = gtk_cell_renderer_pixbuf_new();
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
        //renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
        renderer = gtk_cell_renderer_pixbuf_new();
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
@@ -1236,10 +1287,12 @@ GtkTreeViewColumn  *column, *col_acc = NULL, *col_status = NULL;
        list_txn_set_columns(GTK_TREE_VIEW(treeview), pref_columns);
 
   /* force account column for detail treeview */
        list_txn_set_columns(GTK_TREE_VIEW(treeview), pref_columns);
 
   /* force account column for detail treeview */
-       if(list_type == LIST_TXN_TYPE_DETAIL)
-       {
-               gtk_tree_view_move_column_after(GTK_TREE_VIEW(treeview), col_acc, col_status);
-       }
+       gtk_tree_view_move_column_after(GTK_TREE_VIEW(treeview), col_acc, col_status);
+       
+       /* by default book don't display acc column, except shoall */
+       //#1821850 detail account column visible 
+       gboolean visible = (list_type == LIST_TXN_TYPE_BOOK) ? FALSE: TRUE;
+       gtk_tree_view_column_set_visible (col_acc, visible);
 
   /* set initial sort order */
     DB( g_print("set sort to %d %d\n", PREFS->lst_ope_sort_id, PREFS->lst_ope_sort_order) );
 
   /* set initial sort order */
     DB( g_print("set sort to %d %d\n", PREFS->lst_ope_sort_id, PREFS->lst_ope_sort_order) );
@@ -1254,198 +1307,3 @@ GtkTreeViewColumn  *column, *col_acc = NULL, *col_status = NULL;
 }
 
 
 }
 
 
-/* ---------------------------------------------- */
-/*  import list : soon obsolete */
-/* ---------------------------------------------- */
-
-/*
-** account cell function
-*/
-static void ope_importaccount_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
-{
-Transaction *ope;
-Account *acc, *dacc;
-
-       gtk_tree_model_get(model, iter, LST_DSPOPE_DATAS, &ope, -1);
-
-       acc = da_acc_get(ope->kacc);
-       if( acc )
-       {
-               if(acc->imp_key > 0)
-               {
-                       dacc = da_acc_get(acc->imp_key);
-                       if( dacc )
-                               g_object_set(renderer, "text", dacc->name, NULL);
-               }
-               else
-                       g_object_set(renderer, "text", acc->name, NULL);
-
-       }
-}
-
-/*
-** amount cell function
-*/
-static void ope_importamount_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
-{
-Transaction *ope;
-gchar formatd_buf[G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE];
-gchar *color;
-
-       gtk_tree_model_get(model, iter, LST_DSPOPE_DATAS, &ope, -1);
-
-       //mystrfnum(buf, G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE-1, ope->amount, GLOBALS->minor);
-       //hb_strfmon(buf, G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE-1, ope->amount, GLOBALS->minor);
-       g_ascii_formatd(formatd_buf, G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE-1, "%.2f", ope->amount);
-
-       color = get_normal_color_amount(ope->amount);
-
-       g_object_set(renderer,
-                       "foreground",  color,
-                       "text", formatd_buf,
-                       NULL);
-
-}
-
-
-static void ope_importstatus_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
-{
-Transaction *ope;
-gchar *iconname = NULL;
-
-       // get the transaction
-       gtk_tree_model_get(model, iter, LST_DSPOPE_DATAS, &ope, -1);
-
-       iconname = ( ope->same != NULL ) ? ICONNAME_WARNING : NULL;
-
-       g_object_set(renderer, "icon-name", iconname, NULL);
-}
-
-
-static void
-ope_importfixed_toggled (GtkCellRendererToggle *cell,
-              gchar                 *path_str,
-              gpointer               data)
-{
-  GtkTreeModel *model = (GtkTreeModel *)data;
-  GtkTreeIter  iter;
-  GtkTreePath *path = gtk_tree_path_new_from_string (path_str);
-  gboolean fixed;
-
-  /* get toggled iter */
-  gtk_tree_model_get_iter (model, &iter, path);
-  gtk_tree_model_get (model, &iter, LST_OPE_IMPTOGGLE, &fixed, -1);
-
-  /* do something with the value */
-  fixed ^= 1;
-
-  /* set new value */
-  gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter, LST_OPE_IMPTOGGLE, fixed, -1);
-
-  /* clean up */
-  gtk_tree_path_free (path);
-}
-
-/*
-** create our transaction list
-*/
-GtkWidget *create_list_import_transaction(gboolean enable_choose)
-{
-GtkListStore *store;
-GtkWidget *treeview;
-GtkCellRenderer    *renderer;
-GtkTreeViewColumn  *column;
-
-       /* create list store */
-       store = gtk_list_store_new(
-               10,
-               G_TYPE_POINTER,
-               G_TYPE_BOOLEAN,
-               G_TYPE_BOOLEAN,
-               G_TYPE_BOOLEAN,
-               G_TYPE_BOOLEAN,
-               G_TYPE_BOOLEAN,
-               G_TYPE_BOOLEAN,
-               G_TYPE_BOOLEAN,
-               G_TYPE_BOOLEAN,
-               G_TYPE_BOOLEAN
-               );
-
-       //treeview
-       treeview = gtk_tree_view_new_with_model(GTK_TREE_MODEL(store));
-       g_object_unref(store);
-
-       gtk_tree_view_set_grid_lines (GTK_TREE_VIEW (treeview), PREFS->grid_lines);
-       //gtk_tree_view_set_search_column (GTK_TREE_VIEW (treeview),
-       //                             COLUMN_DESCRIPTION);
-
-       //gtk_tree_selection_set_mode(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(view)), GTK_SELECTION_MULTIPLE);
-
-       /* column: Selection */
-       if(enable_choose)
-       {
-               renderer = gtk_cell_renderer_toggle_new ();
-
-               g_signal_connect (renderer, "toggled", G_CALLBACK (ope_importfixed_toggled), store);
-
-
-               column = gtk_tree_view_column_new_with_attributes (NULL,
-                                                                renderer,
-                                                                "active", LST_OPE_IMPTOGGLE,
-                                                                NULL);
-
-               gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
-
-               /* column: Duplicate */
-               column = gtk_tree_view_column_new();
-               //gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Import ?"));
-               renderer = gtk_cell_renderer_pixbuf_new ();
-               //gtk_cell_renderer_set_fixed_size(renderer, GLOBALS->lst_pixbuf_maxwidth, -1);
-               gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
-               gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, ope_importstatus_cell_data_function, NULL, NULL);
-               gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
-       }
-               
-//#ifndef NOOFX
-       /* column: Account */
-       column = gtk_tree_view_column_new();
-       gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Account"));
-       renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
-       gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
-       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, ope_importaccount_cell_data_function, NULL, NULL);
-       //gtk_tree_view_column_set_sort_column_id (column, LST_DSPOPE_DATE);
-       gtk_tree_view_column_set_resizable(column, TRUE);
-       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
-//#endif
-
-       /* column: Date */
-       column = gtk_tree_view_column_new();
-       gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Date"));
-       renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
-       g_object_set(renderer, "xalign", 1.0, NULL);
-       gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
-       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, list_txn_date_cell_data_function, NULL, NULL);
-       //gtk_tree_view_column_set_sort_column_id (column, LST_DSPOPE_DATE);
-       gtk_tree_view_column_set_resizable(column, TRUE);
-       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
-
-       column = list_txn_column_text_create(LIST_TXN_TYPE_IMPORT, _("Memo"), -1, list_txn_memo_cell_data_function, NULL);
-       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
-
-       column = list_txn_column_amount_create(LIST_TXN_TYPE_IMPORT, _("Amount"), -1, ope_importamount_cell_data_function);
-       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
-
-       column = list_txn_column_info_create(LIST_TXN_TYPE_IMPORT);
-       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
-
-       column = list_txn_column_text_create(LIST_TXN_TYPE_IMPORT, _("Payee"), -1, list_txn_payee_cell_data_function, NULL);
-       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
-
-       column = list_txn_column_text_create(LIST_TXN_TYPE_IMPORT, _("Category"), -1, list_txn_category_cell_data_function, NULL);
-       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
-
-       column = gtk_tree_view_column_new();
-       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
-
-       return(treeview);
-}
similarity index 90%
rename from src/list_operation.h
rename to src/list-operation.h
index 7b679dcf56a78932b16ec23efe3e8292ac4c1cc5..473fb87b19de71c82d2f7636bb045d89a309493f 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -22,8 +22,7 @@
 
 enum {
        LIST_TXN_TYPE_BOOK,
 
 enum {
        LIST_TXN_TYPE_BOOK,
-       LIST_TXN_TYPE_DETAIL,
-       LIST_TXN_TYPE_IMPORT,
+       LIST_TXN_TYPE_DETAIL
 };
 
 struct list_txn_data
 };
 
 struct list_txn_data
@@ -32,16 +31,17 @@ struct list_txn_data
        GtkTreeViewColumn   *tvc_balance;
        
        gint                            list_type;
        GtkTreeViewColumn   *tvc_balance;
        
        gint                            list_type;
+       gboolean                        showall;
        gboolean                        tvc_is_visible;
        gboolean                        save_column_width;
 };
 
 
        gboolean                        tvc_is_visible;
        gboolean                        save_column_width;
 };
 
 
-
 GtkWidget *create_list_transaction(gint type, gboolean *pref_columns);
 GtkWidget *create_list_import_transaction(gboolean enable_choose);
 
 gboolean list_txn_column_id_isvisible(GtkTreeView *treeview, gint sort_id);
 GtkWidget *create_list_transaction(gint type, gboolean *pref_columns);
 GtkWidget *create_list_import_transaction(gboolean enable_choose);
 
 gboolean list_txn_column_id_isvisible(GtkTreeView *treeview, gint sort_id);
+void list_txn_set_column_acc_visible(GtkTreeView *treeview, gboolean visible);
 
 Transaction *list_txn_get_active_transaction(GtkTreeView *treeview);
 
 
 Transaction *list_txn_get_active_transaction(GtkTreeView *treeview);
 
similarity index 88%
rename from src/list_upcoming.c
rename to src/list-scheduled.c
index 786b212914639612a52237ca9759f2eec6e23a64..5932c21d499f4e5c98a76c9d52e482ed0581a7ff 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -20,7 +20,7 @@
 
 #include "homebank.h"
 
 
 #include "homebank.h"
 
-#include "list_upcoming.h"
+#include "list-scheduled.h"
 
 /****************************************************************************/
 /* Debug macros                                                                                                                                */
 
 /****************************************************************************/
 /* Debug macros                                                                                                                                */
@@ -99,33 +99,6 @@ gint nblate;
 
 }
 
 
 }
 
-/*
-** remaining cell function
-*/
-
-/*static void remaining_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
-{
-Archive *arc;
-gchar *markuptxt;
-guint remaining;
-
-       gtk_tree_model_get(model, iter,
-           LST_DSPUPC_DATAS, &arc,
-               LST_DSPUPC_REMAINING, &remaining,
-               -1);
-
-       if(arc && remaining > 0)
-       {
-               markuptxt = g_strdup_printf("%d", remaining);
-               g_object_set(renderer, "markup", markuptxt, NULL);
-               g_free(markuptxt);
-       }
-       else
-               g_object_set(renderer, "text", NULL, NULL);
-
-}*/
-
-
 /*
 ** date cell function
 */
 /*
 ** date cell function
 */
@@ -155,6 +128,31 @@ GDate *date;
 
 }
 
 
 }
 
+
+/*
+** still cell function
+*/
+
+static void still_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
+{
+Archive *arc;
+gchar *markuptxt;
+
+       gtk_tree_model_get(model, iter,
+           LST_DSPUPC_DATAS, &arc,
+               -1);
+
+       if(arc && (arc->flags & OF_LIMIT) )
+       {
+               markuptxt = g_strdup_printf("%d", arc->limit);
+               g_object_set(renderer, "markup", markuptxt, NULL);
+               g_free(markuptxt);
+       }
+       else
+               g_object_set(renderer, "text", NULL, NULL);
+}
+
+
 /*
 ** payee cell function
 */
 /*
 ** payee cell function
 */
@@ -293,25 +291,46 @@ Archive *arc;
 }
 
 
 }
 
 
+static GtkTreeViewColumn *list_upcoming_get_column(GtkTreeView *treeview, gint uid)
+{
+GtkTreeViewColumn *retval = NULL;
+guint i;
+
+       for(i=0;i<gtk_tree_view_get_n_columns(treeview);i++)
+       {
+       GtkTreeViewColumn *column = gtk_tree_view_get_column(treeview, i);
+
+               if(column)
+               {
+                       gint coluid = GPOINTER_TO_UINT(g_object_get_data(G_OBJECT(column), "uid"));
+                       if( coluid == uid )
+                               retval = column;
+               }
+       }
+       return retval;  
+}
+
+
 static void list_upcoming_destroy(GtkTreeView *treeview, gpointer user_data)
 {
 GtkTreeViewColumn  *column;
 
        DB( g_print ("\n[list_upcoming] destroy\n") );
 
 static void list_upcoming_destroy(GtkTreeView *treeview, gpointer user_data)
 {
 GtkTreeViewColumn  *column;
 
        DB( g_print ("\n[list_upcoming] destroy\n") );
 
-       //todo: unsafe to use direct column index
-       column = gtk_tree_view_get_column(treeview, 2);
+       column = list_upcoming_get_column(treeview, COL_DSPUPC_PAYEE);
        if( column )
        {
                PREFS->pnl_upc_col_pay_width = gtk_tree_view_column_get_width(column);
        }
        
        if( column )
        {
                PREFS->pnl_upc_col_pay_width = gtk_tree_view_column_get_width(column);
        }
        
-       column = gtk_tree_view_get_column(treeview, 3);
+       column = list_upcoming_get_column(treeview, COL_DSPUPC_MEMO);
        if( column )
        {
                PREFS->pnl_upc_col_mem_width = gtk_tree_view_column_get_width(column);
        }
 
        if( column )
        {
                PREFS->pnl_upc_col_mem_width = gtk_tree_view_column_get_width(column);
        }
 
+       DB( g_print(" width payee:%d, memo:%d\n", PREFS->pnl_upc_col_pay_width, PREFS->pnl_upc_col_mem_width) );
+
 }
 
 
 }
 
 
@@ -327,14 +346,12 @@ GtkTreeViewColumn  *column;
        /* create list store */
        store = gtk_list_store_new(
                NUM_LST_DSPUPC,
        /* create list store */
        store = gtk_list_store_new(
                NUM_LST_DSPUPC,
-               G_TYPE_POINTER,
-               G_TYPE_BOOLEAN, /* payee */
-               G_TYPE_STRING,  /* memo */
+               G_TYPE_POINTER, /* scheduled */
+           G_TYPE_INT,         /* next (sort) */
+               G_TYPE_POINTER, /* account */
+           G_TYPE_STRING,      /* memo/total */
                G_TYPE_DOUBLE,  /* expense */
                G_TYPE_DOUBLE,  /* income */
                G_TYPE_DOUBLE,  /* expense */
                G_TYPE_DOUBLE,  /* income */
-               G_TYPE_POINTER, /* account */
-           G_TYPE_BOOLEAN,     /* next on */
-               G_TYPE_INT,             /* remaining */
                G_TYPE_INT              /* nb late */
                );
 
                G_TYPE_INT              /* nb late */
                );
 
@@ -366,18 +383,18 @@ GtkTreeViewColumn  *column;
        gtk_tree_view_column_set_alignment (column, 0.5);
        gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 
        gtk_tree_view_column_set_alignment (column, 0.5);
        gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 
-       /* column : Remaining */
-       /*column = gtk_tree_view_column_new();
-       gtk_tree_view_column_set_title(column, _("In"));
+       /* column : Still (for limited scheduled) */
+       column = gtk_tree_view_column_new();
+       //TRANSLATORS: title of list column to inform how many occurence remain to post for limited scheduled txn
+       gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Still"));
 
        renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
        g_object_set(renderer, "xalign", 1.0, NULL);
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
 
        renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
        g_object_set(renderer, "xalign", 1.0, NULL);
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
-       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, remaining_cell_data_function, NULL, NULL);
+       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, still_cell_data_function, NULL, NULL);
        //gtk_tree_view_column_set_sort_column_id (column, LST_DSPUPC_REMAINING);
        gtk_tree_view_column_set_alignment (column, 0.5);
        gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
        //gtk_tree_view_column_set_sort_column_id (column, LST_DSPUPC_REMAINING);
        gtk_tree_view_column_set_alignment (column, 0.5);
        gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
-       */
        
        /* column: Next on */
        renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
        
        /* column: Next on */
        renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
@@ -397,6 +414,7 @@ GtkTreeViewColumn  *column;
            "ellipsize-set", TRUE,
            NULL);
        column = gtk_tree_view_column_new();
            "ellipsize-set", TRUE,
            NULL);
        column = gtk_tree_view_column_new();
+       g_object_set_data(G_OBJECT(column), "uid", GUINT_TO_POINTER(COL_DSPUPC_PAYEE));
        gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Payee"));
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
        gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, payee_cell_data_function, NULL, NULL);
        gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Payee"));
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
        gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, payee_cell_data_function, NULL, NULL);
@@ -417,6 +435,7 @@ GtkTreeViewColumn  *column;
            NULL);
 
        column = gtk_tree_view_column_new();
            NULL);
 
        column = gtk_tree_view_column_new();
+       g_object_set_data(G_OBJECT(column), "uid", GUINT_TO_POINTER(COL_DSPUPC_MEMO));
        gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
        gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, memo_cell_data_function, NULL, NULL);
        gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Memo"));
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
        gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, memo_cell_data_function, NULL, NULL);
@@ -459,6 +478,7 @@ GtkTreeViewColumn  *column;
            NULL);*/
 
        column = gtk_tree_view_column_new();
            NULL);*/
 
        column = gtk_tree_view_column_new();
+       g_object_set_data(G_OBJECT(column), "uid", GUINT_TO_POINTER(COL_DSPUPC_ACCOUNT));
        gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Account"));
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
        gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, account_cell_data_function, NULL, NULL);
        gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Account"));
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
        gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, account_cell_data_function, NULL, NULL);
@@ -469,9 +489,6 @@ GtkTreeViewColumn  *column;
        gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 
 
        gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
 
 
-
-
-
   /* column: empty */
        column = gtk_tree_view_column_new();
        gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
   /* column: empty */
        column = gtk_tree_view_column_new();
        gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(view), column);
@@ -480,7 +497,7 @@ GtkTreeViewColumn  *column;
 
        
     /* set initial sort order */
 
        
     /* set initial sort order */
-    gtk_tree_sortable_set_sort_column_id(GTK_TREE_SORTABLE(store), LST_DSPUPC_REMAINING, GTK_SORT_ASCENDING);
+    gtk_tree_sortable_set_sort_column_id(GTK_TREE_SORTABLE(store), LST_DSPUPC_NEXT, GTK_SORT_ASCENDING);
 
 
        g_signal_connect (view, "destroy", G_CALLBACK (list_upcoming_destroy), NULL);
 
 
        g_signal_connect (view, "destroy", G_CALLBACK (list_upcoming_destroy), NULL);
similarity index 81%
rename from src/list_upcoming.h
rename to src/list-scheduled.h
index 74459930cad6bdf030ef7942b45dde60b627d863..db8da28aacac82244532f8312c1598155322f740 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 enum
 {
        LST_DSPUPC_DATAS,
 enum
 {
        LST_DSPUPC_DATAS,
-       LST_DSPUPC_PAYEE,
+       LST_DSPUPC_NEXT,
+       LST_DSPUPC_ACCOUNT,
        LST_DSPUPC_MEMO,
        LST_DSPUPC_EXPENSE,
        LST_DSPUPC_INCOME,
        LST_DSPUPC_MEMO,
        LST_DSPUPC_EXPENSE,
        LST_DSPUPC_INCOME,
-       LST_DSPUPC_ACCOUNT,
-       LST_DSPUPC_DATE,
-       LST_DSPUPC_REMAINING,
        LST_DSPUPC_NB_LATE,
        NUM_LST_DSPUPC
 };
 
 
        LST_DSPUPC_NB_LATE,
        NUM_LST_DSPUPC
 };
 
 
+enum
+{
+       COL_DSPUPC_LATE,
+       COL_DSPUPC_STILL,
+       COL_DSPUPC_NEXTDATE,
+       COL_DSPUPC_PAYEE,
+       COL_DSPUPC_MEMO,
+       COL_DSPUPC_EXPENSE,
+       COL_DSPUPC_INCOME,
+       COL_DSPUPC_ACCOUNT
+};
+
 GtkWidget *create_list_upcoming(void);
 
 
 GtkWidget *create_list_upcoming(void);
 
 
diff --git a/src/list_topspending.c b/src/list_topspending.c
deleted file mode 100644 (file)
index 4946f35..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,61 +0,0 @@
-/*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
- *
- *  This file is part of HomeBank.
- *
- *  HomeBank is free software; you can redistribute it and/or modify
- *  it under the terms of the GNU General Public License as published by
- *  the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
- *  (at your option) any later version.
- *
- *  HomeBank is distributed in the hope that it will be useful,
- *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
- *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
- *  GNU General Public License for more details.
- *
- *  You should have received a copy of the GNU General Public License
- *  along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
- */
-
-
-#include "homebank.h"
-
-#include "list_topspending.h"
-
-/****************************************************************************/
-/* Debug macros                                                                                                                                */
-/****************************************************************************/
-#define MYDEBUG 0
-
-#if MYDEBUG
-#define DB(x) (x);
-#else
-#define DB(x);
-#endif
-
-/* our global datas */
-extern struct HomeBank *GLOBALS;
-extern struct Preferences *PREFS;
-
-GtkWidget *create_list_topspending(void)
-{
-GtkListStore *store;
-GtkWidget *view;
-
-       /* create list store */
-       store = gtk_list_store_new(
-               NUM_LST_TOPSPEND,
-               G_TYPE_INT,
-               G_TYPE_INT,
-               G_TYPE_STRING,  //category
-               G_TYPE_DOUBLE,  //amount
-               G_TYPE_INT              //rate
-               );
-
-       //treeview
-       view = gtk_tree_view_new_with_model(GTK_TREE_MODEL(store));
-       g_object_unref(store);
-
-       return(view);
-}
-
similarity index 98%
rename from src/rep_balance.c
rename to src/rep-balance.c
index 5c6359a4365f5642a02e6888f2824d02ba619228..2b70dbd9c5d520bb5079a1ad4f5d8953020062f3 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 
 #include "homebank.h"
 
 
 #include "homebank.h"
 
-#include "rep_balance.h"
+#include "rep-balance.h"
 
 
-#include "list_operation.h"
+#include "list-operation.h"
 #include "gtk-chart.h"
 #include "gtk-dateentry.h"
 
 #include "ui-account.h"
 #include "gtk-chart.h"
 #include "gtk-dateentry.h"
 
 #include "ui-account.h"
-#include "dsp_mainwindow.h"
+#include "dsp-mainwindow.h"
 #include "ui-transaction.h"
 
 
 #include "ui-transaction.h"
 
 
@@ -80,7 +80,7 @@ static GtkRadioActionEntry radio_entries[] = {
 static guint n_radio_entries = G_N_ELEMENTS (radio_entries);
 
 static GtkActionEntry entries[] = {
 static guint n_radio_entries = G_N_ELEMENTS (radio_entries);
 
 static GtkActionEntry entries[] = {
-  { "Refresh" , ICONNAME_REFRESH   , N_("Refresh"), NULL,   N_("Refresh results"), G_CALLBACK (repbalance_action_refresh) },
+  { "Refresh" , ICONNAME_HB_REFRESH   , N_("Refresh"), NULL,   N_("Refresh results"), G_CALLBACK (repbalance_action_refresh) },
 };
 
 static guint n_entries = G_N_ELEMENTS (entries);
 };
 
 static guint n_entries = G_N_ELEMENTS (entries);
@@ -635,7 +635,7 @@ struct repbalance_data *data;
 GtkTreeModel *model;
 GtkTreeIter  iter;
 guint32 acckey, i;
 GtkTreeModel *model;
 GtkTreeIter  iter;
 guint32 acckey, i;
-gboolean selectall, eachday;
+gboolean range, selectall, eachday;
 Account *acc;
 
        DB( g_print(" \n[repbalance] compute\n") );
 Account *acc;
 
        DB( g_print(" \n[repbalance] compute\n") );
@@ -644,7 +644,8 @@ Account *acc;
 
        selectall = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_selectall));
        eachday = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_eachday));
 
        selectall = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_selectall));
        eachday = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_eachday));
-
+       range = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_range));
+       
        // get the account key
        acckey = ui_acc_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_acc));
 
        // get the account key
        acckey = ui_acc_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_acc));
 
@@ -676,7 +677,8 @@ Account *acc;
 
        //to remove > 5.0.2
        //#1715532 5.0.5: no... but only selectall
 
        //to remove > 5.0.2
        //#1715532 5.0.5: no... but only selectall
-       if(selectall == TRUE)
+       //#1756601 but only for FLT_RANGE_ALLDATE
+       if( (selectall == TRUE) && (range == FLT_RANGE_ALLDATE) )
        {
                filter_preset_daterange_set(data->filter, data->filter->range, data->accnum);
                repbalance_update_quickdate(widget, NULL);
        {
                filter_preset_daterange_set(data->filter, data->filter->range, data->accnum);
                repbalance_update_quickdate(widget, NULL);
@@ -797,8 +799,8 @@ static void repbalance_setup(struct repbalance_data *data, guint32 accnum)
 
        data->ope_list = NULL;
 
 
        data->ope_list = NULL;
 
-       data->filter = da_filter_malloc();
-       filter_default_all_set(data->filter);
+       data->filter = da_flt_malloc();
+       filter_reset(data->filter);
 
        data->accnum = accnum;
        filter_preset_daterange_set(data->filter, PREFS->date_range_rep, data->accnum);
 
        data->accnum = accnum;
        filter_preset_daterange_set(data->filter, PREFS->date_range_rep, data->accnum);
@@ -822,7 +824,7 @@ struct WinGeometry *wg;
 
        g_list_free (data->ope_list);
 
 
        g_list_free (data->ope_list);
 
-       da_filter_free(data->filter);
+       da_flt_free(data->filter);
 
        g_free(data);
 
 
        g_free(data);
 
similarity index 97%
rename from src/rep_balance.h
rename to src/rep-balance.h
index f48bb98970bf9098f494880f16ba471f1656b943..67e6ff919c4626faa2d37b58f6819c9048955710 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
similarity index 91%
rename from src/rep_budget.c
rename to src/rep-budget.c
index 47048deefe45d42cafcc158a8d5284cdf06e74d6..60984e12ed28383124a02baf65b346f54ae24b81 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 
 #include "homebank.h"
 
 
 #include "homebank.h"
 
-#include "rep_budget.h"
+#include "rep-budget.h"
 
 
-#include "list_operation.h"
-#include "gtk-chart-stack.h"
+#include "list-operation.h"
+#include "gtk-chart-progress.h"
 #include "gtk-dateentry.h"
 
 #include "gtk-dateentry.h"
 
-#include "dsp_mainwindow.h"
+#include "dsp-mainwindow.h"
 #include "ui-transaction.h"
 
 
 #include "ui-transaction.h"
 
 
@@ -67,14 +67,9 @@ static void repbudget_update_daterange(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 
 static GString *ui_list_repbudget_to_string(GtkTreeView *treeview, gboolean clipboard);
 
 
 static GString *ui_list_repbudget_to_string(GtkTreeView *treeview, gboolean clipboard);
 
-gchar *CYA_BUDGSELECT[] = { N_("Category"), N_("Subcategory"), NULL };
 
 
-gchar *CYA_KIND[] = { N_("Exp. & Inc."), N_("Expense"), N_("Income"), NULL };
-
-gchar *CYA_BUDGETSELECT[] = { N_("Spent & Budget"), N_("Spent"), N_("Budget"), N_("Result"), NULL };
-
-
-//extern gchar *CYA_FLT_SELECT[];
+extern gchar *CYA_CATSUBCAT[];
+extern gchar *CYA_KIND[];
 
 
 static GtkRadioActionEntry radio_entries[] = {
 
 
 static GtkRadioActionEntry radio_entries[] = {
@@ -85,7 +80,7 @@ static guint n_radio_entries = G_N_ELEMENTS (radio_entries);
 
 
 static GtkActionEntry entries[] = {
 
 
 static GtkActionEntry entries[] = {
-  { "Refresh" , ICONNAME_REFRESH, N_("Refresh"), NULL,   N_("Refresh results"), G_CALLBACK (repbudget_action_refresh) },
+  { "Refresh" , ICONNAME_HB_REFRESH, N_("Refresh"), NULL,   N_("Refresh results"), G_CALLBACK (repbudget_action_refresh) },
 
 //  { "Export"  , ICONNAME_HB_FILE_EXPORT , N_("Export")  , NULL,   N_("Export as CSV"), G_CALLBACK (repbudget_action_export) },
 };
 
 //  { "Export"  , ICONNAME_HB_FILE_EXPORT , N_("Export")  , NULL,   N_("Export as CSV"), G_CALLBACK (repbudget_action_export) },
 };
@@ -432,7 +427,7 @@ gint tmpfor;
        //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
        tmpfor  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_for));
        //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
        tmpfor  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_for));
-       name = g_strdup_printf("hb-repbudget_%s.csv", CYA_BUDGSELECT[tmpfor]);
+       name = g_strdup_printf("hb-repbudget_%s.csv", CYA_CATSUBCAT[tmpfor]);
 
        if( ui_file_chooser_csv(GTK_WINDOW(data->window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, &filename, name) == TRUE )
        {
 
        if( ui_file_chooser_csv(GTK_WINDOW(data->window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, &filename, name) == TRUE )
        {
@@ -486,7 +481,7 @@ gint tmpfor;
        //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
        tmpfor  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_for));
        //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
        tmpfor  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_for));
-       name = g_strdup_printf("hb-repstat-detail_%s.csv", CYA_BUDGSELECT[tmpfor]);
+       name = g_strdup_printf("hb-repstat-detail_%s.csv", CYA_CATSUBCAT[tmpfor]);
 
        if( ui_file_chooser_csv(GTK_WINDOW(data->window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, &filename, name) == TRUE )
        {
 
        if( ui_file_chooser_csv(GTK_WINDOW(data->window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, &filename, name) == TRUE )
        {
@@ -554,13 +549,13 @@ GtkTreeIter  iter;
                        //filter here
                        if( ope->flags & OF_SPLIT )
                        {
                        //filter here
                        if( ope->flags & OF_SPLIT )
                        {
-                       guint nbsplit = da_splits_count(ope->splits);
+                       guint nbsplit = da_splits_length(ope->splits);
                        Split *split;
                        guint i;
                        
                                for(i=0;i<nbsplit;i++)
                                {
                        Split *split;
                        guint i;
                        
                                for(i=0;i<nbsplit;i++)
                                {
-                                       split = ope->splits[i];
+                                       split = da_splits_get(ope->splits, i);
                                        switch(tmpfor)
                                        {
                                                case BUDG_CATEGORY:
                                        switch(tmpfor)
                                        {
                                                case BUDG_CATEGORY:
@@ -625,6 +620,27 @@ next1:
 }
 
 
 }
 
 
+static void repbudget_compute_cat_spent(guint32 key, gdouble amount, gdouble *tmp_spent, gdouble *tmp_budget)
+{
+Category *cat;
+
+       cat = da_cat_get(key);
+       if(cat)
+       {
+               DB( g_print(" -> affecting %.2f to cat %d sub=%d, bud=%.2f\n", amount, cat->key, (cat->flags & GF_SUB), tmp_budget[cat->key]) );
+               if( (cat->flags & GF_FORCED) || (cat->flags & GF_BUDGET) )
+                       tmp_spent[cat->key] += amount;
+               //#1814213 only count subcat with budget
+               //if( (cat->flags & GF_SUB) )
+               if( (cat->flags & GF_FORCED) || ((cat->flags & GF_SUB) && (cat->flags & GF_BUDGET)) )
+               {
+                       DB( g_print(" -> affecting %.2f to parent %d, bud=%.2f\n", amount, cat->parent, tmp_budget[cat->parent]) );
+                       tmp_spent[cat->parent] += amount;
+               }
+       }                               
+}
+
+
 static void repbudget_compute(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct repbudget_data *data;
 static void repbudget_compute(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct repbudget_data *data;
@@ -637,6 +653,7 @@ GtkTreeIter  iter;
 GList *list;
 guint n_result, id;
 gdouble *tmp_spent, *tmp_budget;
 GList *list;
 guint n_result, id;
 gdouble *tmp_spent, *tmp_budget;
+gboolean *tmp_hassub;
 gint nbmonth = 1;
 gchar *title;
 
 gint nbmonth = 1;
 gchar *title;
 
@@ -655,7 +672,6 @@ gchar *title;
        g_queue_free (data->txn_queue);
        data->txn_queue = hbfile_transaction_get_partial_budget(data->filter->mindate, data->filter->maxdate);
 
        g_queue_free (data->txn_queue);
        data->txn_queue = hbfile_transaction_get_partial_budget(data->filter->mindate, data->filter->maxdate);
 
-
        DB( g_print(" for=%d, kind=%d\n", tmpfor, tmpkind) );
 
        nbmonth = countmonth(mindate, maxdate);
        DB( g_print(" for=%d, kind=%d\n", tmpfor, tmpkind) );
 
        nbmonth = countmonth(mindate, maxdate);
@@ -667,8 +683,9 @@ gchar *title;
        /* allocate some memory */
        tmp_spent  = g_malloc0((n_result+1) * sizeof(gdouble));
        tmp_budget = g_malloc0((n_result+1) * sizeof(gdouble));
        /* allocate some memory */
        tmp_spent  = g_malloc0((n_result+1) * sizeof(gdouble));
        tmp_budget = g_malloc0((n_result+1) * sizeof(gdouble));
+       tmp_hassub = g_malloc0((n_result+1) * sizeof(gboolean));
 
 
-       if(tmp_spent && tmp_budget)
+       if(tmp_spent && tmp_budget && tmp_hassub)
        {
        guint i = 0;
                /* compute the results */
        {
        guint i = 0;
                /* compute the results */
@@ -682,8 +699,6 @@ gchar *title;
                for(i=1; i<=n_result; i++)
                {
                Category *entry;
                for(i=1; i<=n_result; i++)
                {
                Category *entry;
-               //gchar buffer[128];
-               gint pos;
 
                        entry = da_cat_get(i);
                        if( entry == NULL)
 
                        entry = da_cat_get(i);
                        if( entry == NULL)
@@ -693,34 +708,24 @@ gchar *title;
                                entry->key, entry->name, (entry->flags & GF_SUB), (entry->flags & GF_BUDGET), (entry->flags & GF_CUSTOM)) );
 
                        //debug
                                entry->key, entry->name, (entry->flags & GF_SUB), (entry->flags & GF_BUDGET), (entry->flags & GF_CUSTOM)) );
 
                        //debug
-                       #if MYDEBUG == 1
+                       /*#if MYDEBUG == 1
                        gint k;
                        g_print("    budget vector: ");
                        for(k=0;k<13;k++)
                                g_print( " %d:[%.2f]", k, entry->budget[k]);
                        g_print("\n");
                        gint k;
                        g_print("    budget vector: ");
                        for(k=0;k<13;k++)
                                g_print( " %d:[%.2f]", k, entry->budget[k]);
                        g_print("\n");
-                       #endif
-
-                       pos = 0;
-                       switch(tmpfor)
-                       {
-                               case BUDG_CATEGORY:
-                                       {
-                                       Category *catentry = da_cat_get(i);
-                                               if(catentry)
-                                                       pos = (catentry->flags & GF_SUB) ? catentry->parent : catentry->key;
-                                       }
-                                       break;
-                               case BUDG_SUBCATEGORY:
-                                       pos = i;
-                                       break;
-                       }
+                       #endif*/
 
                        // same value each month ?
                        if(!(entry->flags & GF_CUSTOM))
                        {
                                DB( g_print("    - monthly %.2f\n", entry->budget[0]) );
 
                        // same value each month ?
                        if(!(entry->flags & GF_CUSTOM))
                        {
                                DB( g_print("    - monthly %.2f\n", entry->budget[0]) );
-                               tmp_budget[pos] += entry->budget[0]*nbmonth;
+                               tmp_budget[entry->key] += entry->budget[0]*nbmonth;
+                               if( entry->flags & GF_SUB )
+                               {
+                                       tmp_budget[entry->parent] += entry->budget[0]*nbmonth;
+                                       tmp_hassub[entry->parent] = TRUE;
+                               }
                        }
                        //otherwise     sum each month from mindate month
                        else
                        }
                        //otherwise     sum each month from mindate month
                        else
@@ -731,88 +736,43 @@ gchar *title;
                                DB( g_print("    - custom each month for %d months\n", nbmonth) );
                                for(j=0;j<nbmonth;j++) {
                                        DB( g_print("      j=%d month=%d budg=%.2f\n", j, month, entry->budget[month]) );
                                DB( g_print("    - custom each month for %d months\n", nbmonth) );
                                for(j=0;j<nbmonth;j++) {
                                        DB( g_print("      j=%d month=%d budg=%.2f\n", j, month, entry->budget[month]) );
-                                       tmp_budget[pos] += entry->budget[month];
-                                       month++;
-                                       if(month > 12) {
-                                               month = 1;
+                                       tmp_budget[entry->key] += entry->budget[month];
+                                       if( entry->flags & GF_SUB )
+                                       {
+                                               tmp_budget[entry->parent] += entry->budget[month];
+                                               tmp_hassub[entry->parent] = TRUE;
                                        }
                                        }
+                                       month++;
+                                       if(month > 12) { month = 1; }
                                }
                        }
                                }
                        }
-
-                       //debug
-                       #if MYDEBUG == 1
-                       g_print("    final budget: %d:'%s' : budg[%d]=%.2f\n", entry->key, entry->name, pos, tmp_budget[pos] );
-                       #endif
                }
 
 
                // compute spent for each transaction */
                DB( g_print("\n+ compute spent from transactions\n") );
 
                }
 
 
                // compute spent for each transaction */
                DB( g_print("\n+ compute spent from transactions\n") );
 
-
                list = g_queue_peek_head_link(data->txn_queue);
                while (list != NULL)
                {
                Transaction *ope = list->data;
                list = g_queue_peek_head_link(data->txn_queue);
                while (list != NULL)
                {
                Transaction *ope = list->data;
-               gint pos = 0;
-               gdouble trn_amount;
 
 
-                       //DB( g_print("%d, get ope: %s :: acc=%d, cat=%d, mnt=%.2f\n", i, ope->memo, ope->account, ope->category, ope->amount) );
+                       DB( g_print("%d, get ope: %s :: acc=%d, cat=%d, mnt=%.2f\n", i, ope->memo, ope->kacc, ope->kcat, ope->amount) );
 
                        if( ope->flags & OF_SPLIT )
                        {
 
                        if( ope->flags & OF_SPLIT )
                        {
-                       guint nbsplit = da_splits_count(ope->splits);
+                       guint nbsplit = da_splits_length(ope->splits);
                        Split *split;
                        
                                for(i=0;i<nbsplit;i++)
                                {
                        Split *split;
                        
                                for(i=0;i<nbsplit;i++)
                                {
-                                       split = ope->splits[i];
-                                       switch(tmpfor)
-                                       {
-                                               case BUDG_CATEGORY:
-                                                       {
-                                                       Category *catentry = da_cat_get(split->kcat);
-                                                               if(catentry)
-                                                                       pos = (catentry->flags & GF_SUB) ? catentry->parent : catentry->key;
-                                                       }
-                                                       break;
-                                               case BUDG_SUBCATEGORY:
-                                                       pos = split->kcat;
-                                                       break;
-                                       }
-
-                                       //trn_amount = split->amount;
-                                       trn_amount = hb_amount_base(split->amount, ope->kcur);
-
-                                       DB( g_print(" -> affecting split %.2f to cat pos %d\n", trn_amount, pos) );
-
-                                       tmp_spent[pos] += trn_amount;
-                               
+                                       split = da_splits_get(ope->splits, i);
+                                       repbudget_compute_cat_spent(split->kcat, hb_amount_base(split->amount, ope->kcur), tmp_spent, tmp_budget);
                                }
                        }
                        else
                        {
                                }
                        }
                        else
                        {
-                               switch(tmpfor)
-                               {
-                                       case BUDG_CATEGORY:
-                                               {
-                                               Category *catentry = da_cat_get(ope->kcat);
-                                                       if(catentry)
-                                                               pos = (catentry->flags & GF_SUB) ? catentry->parent : catentry->key;
-                                               }
-                                               break;
-                                       case BUDG_SUBCATEGORY:
-                                               pos = ope->kcat;
-                                               break;
-                               }
-
-                               //trn_amount = ope->amount;
-                               trn_amount = hb_amount_base(ope->amount, ope->kcur);
-
-                               DB( g_print(" -> affecting %.2f to cat pos %d\n", trn_amount, pos) );
-
-                               tmp_spent[pos] += trn_amount;
-
+                               repbudget_compute_cat_spent(ope->kcat, hb_amount_base(ope->amount, ope->kcur), tmp_spent, tmp_budget);
                        }
 
                        list = g_list_next(list);
                        }
 
                        list = g_list_next(list);
@@ -827,36 +787,22 @@ gchar *title;
                g_object_ref(model); /* Make sure the model stays with us after the tree view unrefs it */
                gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_report), NULL); /* Detach model from view */
 
                g_object_ref(model); /* Make sure the model stays with us after the tree view unrefs it */
                gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_report), NULL); /* Detach model from view */
 
-               DB( g_print("\n+ insert into treeview\n") );
-
-               /* insert into the treeview */
                for(i=1, id=0; i<=n_result; i++)
                {
                for(i=1, id=0; i<=n_result; i++)
                {
-               gchar *name, *fullcatname;
+               gchar *name;
                gboolean outofbudget;
                Category *entry;
 
                gboolean outofbudget;
                Category *entry;
 
-                       fullcatname = NULL;
-
                        entry = da_cat_get(i);
                        if( entry == NULL)
                                continue;
 
                        entry = da_cat_get(i);
                        if( entry == NULL)
                                continue;
 
-                       if(entry->flags & GF_SUB)
-                       {
-                       Category *parent = da_cat_get( entry->parent);
-
-                               fullcatname = g_strdup_printf("%s:%s", parent->name, entry->name);
-                               name = fullcatname;
-                       }
-                       else
-                               name = entry->name;
-
-                       if(name == NULL) name  = "(None)";
+                       name = entry->key == 0 ? "(None)" : entry->fullname;
 
                        //#1553862
                        //if( (tmpfor == BUDG_CATEGORY && !(entry->flags & GF_SUB)) || (tmpfor == BUDG_SUBCATEGORY) )
 
                        //#1553862
                        //if( (tmpfor == BUDG_CATEGORY && !(entry->flags & GF_SUB)) || (tmpfor == BUDG_SUBCATEGORY) )
-                       if( (tmpfor == BUDG_CATEGORY && !(entry->flags & GF_SUB)) || (tmpfor == BUDG_SUBCATEGORY && (entry->flags & GF_SUB)) )
+                       if( (tmpfor == BUDG_CATEGORY && !(entry->flags & GF_SUB)) || 
+                          (tmpfor == BUDG_SUBCATEGORY && ((entry->flags & GF_SUB) || !tmp_hassub[i]) ) )
                        {
                        guint pos;
 
                        {
                        guint pos;
 
@@ -876,7 +822,6 @@ gchar *title;
                                }
 
                                // display expense or income (filter on amount and not category hypothetical flag
                                }
 
                                // display expense or income (filter on amount and not category hypothetical flag
-                               //if( tmpkind !=  (entry->flags & GF_INCOME)) continue;
                                if( tmpkind == 1 && tmp_budget[pos] > 0)
                                        continue;
 
                                if( tmpkind == 1 && tmp_budget[pos] > 0)
                                        continue;
 
@@ -901,26 +846,29 @@ gchar *title;
 
                                        status = "";
                                        outofbudget = FALSE;
 
                                        status = "";
                                        outofbudget = FALSE;
-                                       if(rawrate > 1.0)
-                                       {
-                                               status = _(" over");
-                                               outofbudget = TRUE;
-                                       }
-                                       else
+                                       if( result )
                                        {
                                        {
-                                               if(tmp_budget[pos] < 0.0)
-                                                       status = _(" left");
-                                               else if(tmp_budget[pos] > 0.0)
+                                               if(rawrate > 1.0)
                                                {
                                                {
-                                                       status = _(" under");
+                                                       status = _(" over");
                                                        outofbudget = TRUE;
                                                }
                                                        outofbudget = TRUE;
                                                }
+                                               else
+                                               {
+                                                       if(tmp_budget[pos] < 0.0)
+                                                               status = _(" left");
+                                                       else if(tmp_budget[pos] > 0.0)
+                                                       {
+                                                               status = _(" under");
+                                                               outofbudget = TRUE;
+                                                       }
+                                               }
                                        }
 
                                        if(tmponlyout == TRUE && outofbudget == FALSE)
                                                goto nextins;
 
                                        }
 
                                        if(tmponlyout == TRUE && outofbudget == FALSE)
                                                goto nextins;
 
-                                       DB( g_print(" => insert %.2f | %.2f = %.2f (%.2f) '%s'\n\n", tmp_spent[pos], tmp_budget[pos], result, rawrate, status ) );
+                                       DB( g_print(" => insert '%s' s:%.2f b:%.2f r:%.2f (%%%.2f) '%s' '%d'\n\n", name, tmp_spent[pos], tmp_budget[pos], result, rawrate, status, outofbudget ) );
 
                                        gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
                                        gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
 
                                        gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
                                        gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
@@ -938,14 +886,11 @@ gchar *title;
                                        data->total_budget += tmp_budget[pos];
                                }
                        }
                                        data->total_budget += tmp_budget[pos];
                                }
                        }
-
-                       g_free(fullcatname);
-
                }
 
                /* update column 0 title */
                GtkTreeViewColumn *column = gtk_tree_view_get_column( GTK_TREE_VIEW(data->LV_report), 0);
                }
 
                /* update column 0 title */
                GtkTreeViewColumn *column = gtk_tree_view_get_column( GTK_TREE_VIEW(data->LV_report), 0);
-               gtk_tree_view_column_set_title(column, _(CYA_BUDGSELECT[tmpfor]));
+               gtk_tree_view_column_set_title(column, _(CYA_CATSUBCAT[tmpfor]));
 
                gtk_tree_view_columns_autosize (GTK_TREE_VIEW(data->LV_report));
 
 
                gtk_tree_view_columns_autosize (GTK_TREE_VIEW(data->LV_report));
 
@@ -957,13 +902,13 @@ gchar *title;
                repbudget_update_total(widget, NULL);
 
                /* update stack chart */
                repbudget_update_total(widget, NULL);
 
                /* update stack chart */
-               title = g_strdup_printf(_("Budget for %s"), _(CYA_BUDGSELECT[tmpfor]) );
+               title = g_strdup_printf(_("Budget for %s"), _(CYA_CATSUBCAT[tmpfor]) );
 
 
-               ui_chart_stack_set_currency(GTK_CHARTSTACK(data->RE_stack), GLOBALS->kcur);
+               ui_chart_progress_set_currency(GTK_CHARTPROGRESS(data->RE_stack), GLOBALS->kcur);
 
                /* set chart color scheme */
 
                /* set chart color scheme */
-               ui_chart_stack_set_color_scheme(GTK_CHARTSTACK(data->RE_stack), PREFS->report_color_scheme);
-               ui_chart_stack_set_dualdatas(GTK_CHARTSTACK(data->RE_stack), model, _("Budget"), _("Result"), title, NULL);
+               ui_chart_progress_set_color_scheme(GTK_CHARTPROGRESS(data->RE_stack), PREFS->report_color_scheme);
+               ui_chart_progress_set_dualdatas(GTK_CHARTPROGRESS(data->RE_stack), model, _("Budget"), _("Result"), title, NULL);
 
                g_free(title);
        }
 
                g_free(title);
        }
@@ -971,6 +916,7 @@ gchar *title;
        //DB( g_print(" inserting %i, %f %f\n", i, total_expense, total_income) );
 
        /* free our memory */
        //DB( g_print(" inserting %i, %f %f\n", i, total_expense, total_income) );
 
        /* free our memory */
+       g_free(tmp_hassub);
        g_free(tmp_spent);
        g_free(tmp_budget);
 
        g_free(tmp_spent);
        g_free(tmp_budget);
 
@@ -1042,7 +988,7 @@ gboolean minor;
        gtk_tree_view_columns_autosize (GTK_TREE_VIEW(data->LV_report));
 
        minor = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_minor));
        gtk_tree_view_columns_autosize (GTK_TREE_VIEW(data->LV_report));
 
        minor = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_minor));
-       ui_chart_stack_show_minor(GTK_CHARTSTACK(data->RE_stack), minor);
+       ui_chart_progress_show_minor(GTK_CHARTPROGRESS(data->RE_stack), minor);
 
 }
 
 
 }
 
@@ -1052,8 +998,8 @@ static void repbudget_setup(struct repbudget_data *data)
 
        data->txn_queue = g_queue_new ();
 
 
        data->txn_queue = g_queue_new ();
 
-       data->filter = da_filter_malloc();
-       filter_default_all_set(data->filter);
+       data->filter = da_flt_malloc();
+       filter_reset(data->filter);
 
        data->detail = PREFS->budg_showdetail;
        data->legend = 1;
 
        data->detail = PREFS->budg_showdetail;
        data->legend = 1;
@@ -1108,7 +1054,7 @@ struct WinGeometry *wg;
 
        g_queue_free (data->txn_queue);
 
 
        g_queue_free (data->txn_queue);
 
-       da_filter_free(data->filter);
+       da_flt_free(data->filter);
        
        g_free(data);
 
        
        g_free(data);
 
@@ -1188,15 +1134,15 @@ GError *error = NULL;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 0, row, 3, 1);
 
        row++;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 0, row, 3, 1);
 
        row++;
-       label = make_label_widget(_("_For:"));
+       label = make_label_widget(_("_View by:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
-       widget = make_cycle(label, CYA_BUDGSELECT);
+       widget = make_cycle(label, CYA_CATSUBCAT);
        data->CY_for = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), data->CY_for, 2, row, 1, 1);
 
 
        row++;
        data->CY_for = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), data->CY_for, 2, row, 1, 1);
 
 
        row++;
-       label = make_label_widget(_("_Kind:"));
+       label = make_label_widget(_("_Type:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_cycle(label, CYA_KIND);
        data->CY_kind = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_cycle(label, CYA_KIND);
        data->CY_kind = widget;
@@ -1394,7 +1340,7 @@ GError *error = NULL;
 
        //page: 2d bar
        //widget = gtk_chart_new(CHART_TYPE_COL);
 
        //page: 2d bar
        //widget = gtk_chart_new(CHART_TYPE_COL);
-       widget = ui_chart_stack_new();
+       widget = ui_chart_progress_new();
        data->RE_stack = widget;
        gtk_notebook_append_page(GTK_NOTEBOOK(notebook), widget, NULL);
 
        data->RE_stack = widget;
        gtk_notebook_append_page(GTK_NOTEBOOK(notebook), widget, NULL);
 
@@ -1569,12 +1515,8 @@ gchar *entry1, *entry2;
        gtk_tree_model_get(model, b, LST_BUDGET_NAME, &entry2, -1);
 
        retval = hb_string_utf8_compare(entry1, entry2);
        gtk_tree_model_get(model, b, LST_BUDGET_NAME, &entry2, -1);
 
        retval = hb_string_utf8_compare(entry1, entry2);
-       //retval = (entry1->flags & GF_INCOME) - (entry2->flags & GF_INCOME);
-       //if(!retval)
-       //{
-       //      retval = hb_string_utf8_compare(entry1->name, entry2->name);
-       //}
-       //leak
+
+
        g_free(entry2);
        g_free(entry1);
 
        g_free(entry2);
        g_free(entry1);
 
similarity index 97%
rename from src/rep_budget.h
rename to src/rep-budget.h
index b5d1817c07bf781aa2d37a990d78626798038043..2944846f8753ba3071ece8b8d406840321459486 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
similarity index 86%
rename from src/rep_stats.c
rename to src/rep-stats.c
index a9d85fa097ab8b990f4e4f84a3f43bfe4317b2ed..34a19f41e02b05367df28082f27f713b1ea92d9d 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 
 #include "homebank.h"
 
 
 #include "homebank.h"
 
-#include "rep_stats.h"
+#include "rep-stats.h"
 
 
-#include "list_operation.h"
+#include "list-operation.h"
 #include "gtk-chart.h"
 #include "gtk-dateentry.h"
 
 #include "gtk-chart.h"
 #include "gtk-dateentry.h"
 
-#include "dsp_mainwindow.h"
+#include "dsp-mainwindow.h"
 #include "ui-account.h"
 #include "ui-payee.h"
 #include "ui-category.h"
 #include "ui-account.h"
 #include "ui-payee.h"
 #include "ui-category.h"
@@ -70,7 +70,7 @@ static guint n_radio_entries = G_N_ELEMENTS (radio_entries);
 
 static GtkActionEntry entries[] = {
   { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER      , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit filter"), G_CALLBACK (ui_repdist_action_filter) },
 
 static GtkActionEntry entries[] = {
   { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER      , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit filter"), G_CALLBACK (ui_repdist_action_filter) },
-  { "Refresh" , ICONNAME_REFRESH        , N_("Refresh"), NULL,   N_("Refresh results"), G_CALLBACK (ui_repdist_action_refresh) },
+  { "Refresh" , ICONNAME_HB_REFRESH        , N_("Refresh"), NULL,   N_("Refresh results"), G_CALLBACK (ui_repdist_action_refresh) },
 
   //{ "Export"  , ICONNAME_HB_FILE_EXPORT , N_("Export")  , NULL,   N_("Export as CSV"), G_CALLBACK (ui_repdist_action_export) },
 };
 
   //{ "Export"  , ICONNAME_HB_FILE_EXPORT , N_("Export")  , NULL,   N_("Export as CSV"), G_CALLBACK (ui_repdist_action_export) },
 };
@@ -142,43 +142,30 @@ static gint ui_list_repdist_compare_func (GtkTreeModel *model, GtkTreeIter  *a,
 
 
 
 
 
 
-gchar *CYA_STATSELECT[] = {
-       N_("Category"),
-       N_("Subcategory"),
-       N_("Payee"),
-       N_("Tag"),
-       N_("Month"),
-       N_("Year"),
-       NULL
+HbKvData CYA_REPORT_SRC[] = {
+       { REPORT_SRC_CATEGORY,          N_("Category") },
+       { REPORT_SRC_SUBCATEGORY,       N_("Subcategory") },
+       { REPORT_SRC_PAYEE,                     N_("Payee") },
+       { REPORT_SRC_ACCOUNT,           N_("Account") },
+       { REPORT_SRC_TAG,                       N_("Tag") },
+       { REPORT_SRC_MONTH,                     N_("Month") },
+       { REPORT_SRC_YEAR,                      N_("Year") },
+       { 0, NULL }
 };
 
 };
 
-gchar *CYA_KIND2[] = { 
-       N_("Exp. & Inc."), 
-       N_("Expense"), 
-       N_("Income"), 
-       N_("Balance"),
-       NULL
+
+HbKvData CYA_REPORT_TYPE[] = { 
+       { REPORT_TYPE_ALL,              N_("Exp. & Inc.") },
+       { REPORT_TYPE_EXPENSE,  N_("Expense") },
+       { REPORT_TYPE_INCOME,   N_("Income") },
+       { REPORT_TYPE_BALANCE,  N_("Balance")} ,
+       { 0, NULL }
 };
 
 };
 
+extern gchar *CYA_REPORT_MODE[];
+extern HbKvData CYA_REPORT_INTVL[];
 
 
-//extern gchar *CYA_FLT_SELECT[];
-
-gchar *CYA_MONTHS[] =
-{
-N_("January"),
-N_("February"),
-N_("March"),
-N_("April"),
-N_("May"),
-N_("June"),
-N_("July"),
-N_("August"),
-N_("September"),
-N_("October"),
-N_("November"),
-N_("December"),
-NULL
-};
+extern gchar *CYA_ABMONTHS[];
 
 /* action functions -------------------- */
 
 
 /* action functions -------------------- */
 
@@ -199,6 +186,7 @@ struct ui_repdist_data *data = user_data;
        ui_repdist_sensitive(data->window, NULL);
 }
 
        ui_repdist_sensitive(data->window, NULL);
 }
 
+
 static void ui_repdist_action_viewpie(GtkAction *action, gpointer user_data)
 {
 struct ui_repdist_data *data = user_data;
 static void ui_repdist_action_viewpie(GtkAction *action, gpointer user_data)
 {
 struct ui_repdist_data *data = user_data;
@@ -209,14 +197,14 @@ gint tmpview;
        gtk_chart_set_type (GTK_CHART(data->RE_chart), CHART_TYPE_PIE);
        ui_repdist_sensitive(data->window, NULL);
 
        gtk_chart_set_type (GTK_CHART(data->RE_chart), CHART_TYPE_PIE);
        ui_repdist_sensitive(data->window, NULL);
 
-       tmpview = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_view));
+       tmpview = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_type));
 
        // ensure not exp & inc for piechart
 
        // ensure not exp & inc for piechart
-       if( tmpview == 0 )
+       if( tmpview == REPORT_TYPE_ALL )
        {
        {
-               //g_signal_handler_block(data->CY_view, data->handler_id[HID_REPDIST_VIEW]);
-               gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_view), 1);
-               //g_signal_handler_unblock(data->CY_view, data->handler_id[HID_REPDIST_VIEW]);
+               //g_signal_handler_block(data->CY_type, data->handler_id[HID_REPDIST_VIEW]);
+               hbtk_combo_box_set_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_type), REPORT_TYPE_EXPENSE);
+               //g_signal_handler_unblock(data->CY_type, data->handler_id[HID_REPDIST_VIEW]);
        }
 
 }
        }
 
 }
@@ -270,7 +258,7 @@ struct ui_repdist_data *data = user_data;
        //debug
        //create_deffilter_window(data->filter, TRUE);
 
        //debug
        //create_deffilter_window(data->filter, TRUE);
 
-       if(ui_flt_manage_dialog_new(data->window, data->filter, TRUE) != GTK_RESPONSE_REJECT)
+       if(ui_flt_manage_dialog_new(GTK_WINDOW(data->window), data->filter, TRUE, FALSE) != GTK_RESPONSE_REJECT)
        {
                ui_repdist_compute(data->window, NULL);
                ui_repdist_update_date_widget(data->window, NULL);
        {
                ui_repdist_compute(data->window, NULL);
                ui_repdist_update_date_widget(data->window, NULL);
@@ -308,54 +296,6 @@ struct ui_repdist_data *data = user_data;
 */
 
 
 */
 
 
-
-
-/*
-** return the month list position correponding to the passed date
-*/
-static gint DateInPer(guint32 from, guint32 opedate)
-{
-GDate *date1, *date2;
-gint pos;
-
-       //debug
-       // this return sometimes -1, -2 which is wrong
-
-       date1 = g_date_new_julian(from);
-       date2 = g_date_new_julian(opedate);
-
-       pos = ((g_date_get_year(date2) - g_date_get_year(date1)) * 12) + g_date_get_month(date2) - g_date_get_month(date1);
-
-       //g_print(" from=%d-%d ope=%d-%d => %d\n", g_date_get_month(date1), g_date_get_year(date1), g_date_get_month(date2), g_date_get_year(date2), pos);
-
-       g_date_free(date2);
-       g_date_free(date1);
-
-       return(pos);
-}
-
-/*
-** return the year list position correponding to the passed date
-*/
-static gint DateInYear(guint32 from, guint32 opedate)
-{
-GDate *date;
-gint year_from, year_ope, pos;
-
-       date = g_date_new_julian(from);
-       year_from = g_date_get_year(date);
-       g_date_set_julian(date, opedate);
-       year_ope = g_date_get_year(date);
-       g_date_free(date);
-
-       pos = year_ope - year_from;
-
-       //g_print(" from=%d ope=%d => %d\n", year_from, year_ope, pos);
-
-       return(pos);
-}
-
-
 static void ui_repdist_date_change(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct ui_repdist_data *data;
 static void ui_repdist_date_change(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct ui_repdist_data *data;
@@ -403,7 +343,7 @@ gint range;
        }
        else
        {
        }
        else
        {
-               if(ui_flt_manage_dialog_new(data->window, data->filter, TRUE) != GTK_RESPONSE_REJECT)
+               if(ui_flt_manage_dialog_new(GTK_WINDOW(data->window), data->filter, TRUE, FALSE) != GTK_RESPONSE_REJECT)
                {
                        ui_repdist_update_date_widget(data->window, NULL);
                        ui_repdist_compute(data->window, NULL);
                {
                        ui_repdist_update_date_widget(data->window, NULL);
                        ui_repdist_compute(data->window, NULL);
@@ -413,177 +353,12 @@ gint range;
 }
 
 
 }
 
 
-
-static gint ui_repdist_result_get_pos(gint tmpfor, guint from, Transaction *ope)
-{
-gint pos = 0;
-
-       switch(tmpfor)
-       {
-               case BY_REPDIST_CATEGORY:
-                       {
-                       Category *catentry = da_cat_get(ope->kcat);
-                               if(catentry)
-                                       pos = (catentry->flags & GF_SUB) ? catentry->parent : catentry->key;
-                       }
-                       break;
-               case BY_REPDIST_SUBCATEGORY:
-                       pos = ope->kcat;
-                       break;
-               case BY_REPDIST_PAYEE:
-                       pos = ope->kpay;
-                       break;
-               case BY_REPDIST_MONTH:
-                       pos = DateInPer(from, ope->date);
-                       break;
-               case BY_REPDIST_YEAR:
-                       pos = DateInYear(from, ope->date);
-                       break;
-       }
-       return pos;
-}
-
-
-
-
-static void ui_repdist_detail(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
-struct ui_repdist_data *data;
-guint active = GPOINTER_TO_INT(user_data);
-guint tmpfor;
-GList *list;
-GtkTreeModel *model;
-GtkTreeIter  iter;
-
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-
-       DB( g_print("\n[repdist] detail\n") );
-
-       /* clear and detach our model */
-       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_detail));
-       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
-
-       if(data->detail)
-       {
-               tmpfor  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_by));
-
-               g_object_ref(model); /* Make sure the model stays with us after the tree view unrefs it */
-               gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_detail), NULL); /* Detach model from view */
-
-               /* fill in the model */
-               list = g_queue_peek_head_link(data->txn_queue);
-               while (list != NULL)
-               {
-               Transaction *ope = list->data;
-
-                       if(filter_test(data->filter, ope) == 1)
-                       {
-                       guint i, pos = 0;
-
-                               if( tmpfor != BY_REPDIST_TAG )
-                               {
-                                       if( (tmpfor == BY_REPDIST_CATEGORY || tmpfor == BY_REPDIST_SUBCATEGORY) && ope->flags & OF_SPLIT )
-                                       {
-                                       guint nbsplit = da_splits_count(ope->splits);
-                                       Split *split;
-                                       
-                                               for(i=0;i<nbsplit;i++)
-                                               {
-                                                       split = ope->splits[i];
-                                                       switch(tmpfor)
-                                                       {
-                                                               case BY_REPDIST_CATEGORY:
-                                                                       {
-                                                                       Category *catentry = da_cat_get(split->kcat);
-                                                                               if(catentry)
-                                                                                       pos = (catentry->flags & GF_SUB) ? catentry->parent : catentry->key;
-                                                                       }
-                                                                       break;
-                                                               case BY_REPDIST_SUBCATEGORY:
-                                                                       pos = split->kcat;
-                                                                       break;
-                                                       }
-
-                                                       if( pos == active )
-                                                       {
-
-                                                               gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
-                                                               gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
-                                                                       LST_DSPOPE_DATAS, ope,
-                                                                       -1);
-                                                                       
-                                                               break;
-                                                       }
-
-                                               }
-                                       }
-                                       else
-                                       {
-                                               pos = ui_repdist_result_get_pos(tmpfor, data->filter->mindate, ope);
-                                               if( pos == active )
-                                               {
-
-                                                       gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
-                                                       gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
-                                                               LST_DSPOPE_DATAS, ope,
-                                                               -1);
-
-                                               }
-                                       }
-
-                               }
-                               else
-                               /* the TAG process is particular */
-                               {
-                                       if(ope->tags != NULL)
-                                       {
-                                       guint32 *tptr = ope->tags;
-
-                                               while(*tptr)
-                                               {
-                                                       pos = *tptr - 1;
-
-                                                       DB( g_print(" -> storing tag %d %.2f\n", pos, ope->amount) );
-
-                                                       if( pos == active )
-                                                       {
-                                                               gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
-                                                               gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
-                                                                       LST_DSPOPE_DATAS, ope,
-                                                                       -1);
-
-                                                       }
-
-                                                       tptr++;
-                                               }
-
-                                       }
-                               }
-
-
-
-                       }
-
-                       list = g_list_next(list);
-               }
-
-               /* Re-attach model to view */
-               gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_detail), model);
-               g_object_unref(model);
-
-               gtk_tree_view_columns_autosize( GTK_TREE_VIEW(data->LV_detail) );
-
-       }
-
-}
-
-
 static void ui_repdist_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct ui_repdist_data *data;
 gboolean byamount;
 GtkTreeModel            *model;
 static void ui_repdist_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct ui_repdist_data *data;
 gboolean byamount;
 GtkTreeModel            *model;
-gint page, tmpfor, tmpkind, column;
+gint page, tmpsrc, tmptype, column;
 gboolean xval;
 gchar *title;
 
 gboolean xval;
 gchar *title;
 
@@ -594,21 +369,22 @@ gchar *title;
 
        model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_report));
        byamount = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_byamount));
 
        model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_report));
        byamount = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_byamount));
-       tmpkind = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_view));
-       tmpfor  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_by));
-
+       tmptype = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_type));
+       //tmpsrc  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_src));
+       tmpsrc  = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_src));
+       
        //debug option
        //debug option
-       DB( g_print(" option: byamount=%d tmpkind=%d '%s' tmpfor=%d '%s'\n\n", byamount, tmpkind, CYA_KIND2[tmpkind], tmpfor, CYA_STATSELECT[tmpfor]) );
+       DB( g_print(" option: byamount=%d tmptype=%d '%s' tmpsrc=%d '%s'\n\n", byamount, tmptype, hbtk_get_label(CYA_REPORT_TYPE,tmptype), tmpsrc, hbtk_get_label(CYA_REPORT_SRC,tmpsrc)) );
 
        // ensure not exp & inc for piechart
        page = gtk_notebook_get_current_page(GTK_NOTEBOOK(data->GR_result));
 
 
        // ensure not exp & inc for piechart
        page = gtk_notebook_get_current_page(GTK_NOTEBOOK(data->GR_result));
 
-       if( page == 2 && tmpkind == 0 )
+       if( page == 2 && tmptype == REPORT_TYPE_ALL )
        {
        {
-               g_signal_handler_block(data->CY_view, data->handler_id[HID_REPDIST_VIEW]);
-               gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_view), 1);
-               g_signal_handler_unblock(data->CY_view, data->handler_id[HID_REPDIST_VIEW]);
-               tmpkind = 1;
+               g_signal_handler_block(data->CY_type, data->handler_id[HID_REPDIST_VIEW]);
+               hbtk_combo_box_set_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_type), 1);
+               g_signal_handler_unblock(data->CY_type, data->handler_id[HID_REPDIST_VIEW]);
+               tmptype = REPORT_TYPE_EXPENSE;
        }
 
        // define view/sort column
        }
 
        // define view/sort column
@@ -616,16 +392,16 @@ gchar *title;
 
        if( byamount )
        {
 
        if( byamount )
        {
-               switch( tmpkind )
+               switch( tmptype )
                {
                {
-                       case 0: //Inc & Exp
-                       case 3:
+                       case REPORT_TYPE_ALL: //Inc & Exp
+                       case REPORT_TYPE_BALANCE:
                                column = LST_REPDIST_BALANCE;
                                break;
                                column = LST_REPDIST_BALANCE;
                                break;
-                       case 1:
+                       case REPORT_TYPE_EXPENSE:
                                column = LST_REPDIST_EXPENSE;
                                break;
                                column = LST_REPDIST_EXPENSE;
                                break;
-                       case 2:
+                       case REPORT_TYPE_INCOME:
                                column = LST_REPDIST_INCOME;
                                break;
                }
                                column = LST_REPDIST_INCOME;
                                break;
                }
@@ -637,25 +413,25 @@ gchar *title;
 
        gtk_chart_set_color_scheme(GTK_CHART(data->RE_chart), PREFS->report_color_scheme);
 
 
        gtk_chart_set_color_scheme(GTK_CHART(data->RE_chart), PREFS->report_color_scheme);
 
-       ////TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-       title = g_strdup_printf(_("%s by %s"), _(CYA_KIND2[tmpkind]), _(CYA_STATSELECT[tmpfor]) );
+       //TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
+       title = g_strdup_printf(_("%s by %s"), hbtk_get_label(CYA_REPORT_TYPE,tmptype), hbtk_get_label(CYA_REPORT_SRC, tmpsrc) );
 
        /* update absolute or not */
 
        /* update absolute or not */
-       gboolean abs = (tmpkind == 1 || tmpkind == 2) ? TRUE : FALSE;
+       gboolean abs = (tmptype == REPORT_TYPE_EXPENSE || tmptype == REPORT_TYPE_INCOME) ? TRUE : FALSE;
        gtk_chart_set_absolute(GTK_CHART(data->RE_chart), abs);
 
        /* show xval for month/year and no by amount display */
        xval = FALSE;
 
        gtk_chart_set_absolute(GTK_CHART(data->RE_chart), abs);
 
        /* show xval for month/year and no by amount display */
        xval = FALSE;
 
-       if( !byamount && (tmpfor == BY_REPDIST_MONTH || tmpfor == BY_REPDIST_YEAR) )
+       if( !byamount && (tmpsrc == REPORT_SRC_MONTH || tmpsrc == REPORT_SRC_YEAR) )
        {
                xval = TRUE;
        {
                xval = TRUE;
-               /*switch( tmpfor)
+               /*switch( tmpsrc)
                {
                {
-                       case BY_REPDIST_MONTH:
+                       case REPORT_SRC_MONTH:
                                gtk_chart_set_every_xval(GTK_CHART(data->RE_chart), 4);
                                break;
                                gtk_chart_set_every_xval(GTK_CHART(data->RE_chart), 4);
                                break;
-                       case BY_REPDIST_YEAR:
+                       case REPORT_SRC_YEAR:
                                gtk_chart_set_every_xval(GTK_CHART(data->RE_chart), 2);
                                break;
                }*/
                                gtk_chart_set_every_xval(GTK_CHART(data->RE_chart), 2);
                                break;
                }*/
@@ -665,14 +441,15 @@ gchar *title;
 
 
        /* update bar chart */
 
 
        /* update bar chart */
-       if( tmpkind == 0 ) //dual exp/inc
+       if( tmptype == REPORT_TYPE_ALL ) //dual exp/inc
        {
                DB( g_print(" set bar to dual exp %d/inc %d\n\n", LST_REPDIST_EXPENSE, LST_REPDIST_INCOME) );
                gtk_chart_set_dualdatas(GTK_CHART(data->RE_chart), model, LST_REPDIST_EXPENSE, LST_REPDIST_INCOME, title, NULL);
        }
        else
        {
        {
                DB( g_print(" set bar to dual exp %d/inc %d\n\n", LST_REPDIST_EXPENSE, LST_REPDIST_INCOME) );
                gtk_chart_set_dualdatas(GTK_CHART(data->RE_chart), model, LST_REPDIST_EXPENSE, LST_REPDIST_INCOME, title, NULL);
        }
        else
        {
-               column = LST_REPDIST_EXPENSE+(tmpkind-1)*2;
+               // /!\ hazardous here
+               column = LST_REPDIST_EXPENSE+(tmptype-1)*2;
                DB( g_print(" set bar to %d\n\n", column) );
                gtk_chart_set_datas(GTK_CHART(data->RE_chart), model, column, title, NULL);
        }
                DB( g_print(" set bar to %d\n\n", column) );
                gtk_chart_set_datas(GTK_CHART(data->RE_chart), model, column, title, NULL);
        }
@@ -763,15 +540,17 @@ gchar *filename = NULL;
 GString *node;
 GIOChannel *io;
 gchar *name;
 GString *node;
 GIOChannel *io;
 gchar *name;
-gint tmpfor;
+gint tmpsrc;
 
        DB( g_print("\n[repdist] export result csv\n") );
 
        data = user_data;
        //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
        DB( g_print("\n[repdist] export result csv\n") );
 
        data = user_data;
        //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
-       tmpfor  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_by));
-       name = g_strdup_printf("hb-repstat_%s.csv", CYA_STATSELECT[tmpfor]);
+       //tmpsrc  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_src));
+       tmpsrc  = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_src));
+       
+       name = g_strdup_printf("hb-repstat_%s.csv", hbtk_get_label(CYA_REPORT_SRC,tmpsrc));
 
        if( ui_file_chooser_csv(GTK_WINDOW(data->window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, &filename, name) == TRUE )
        {
 
        if( ui_file_chooser_csv(GTK_WINDOW(data->window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, &filename, name) == TRUE )
        {
@@ -817,15 +596,16 @@ gchar *filename = NULL;
 GString *node;
 GIOChannel *io;
 gchar *name;
 GString *node;
 GIOChannel *io;
 gchar *name;
-gint tmpfor;
+gint tmpsrc;
 
        DB( g_print("\n[repdist] export detail csv\n") );
 
        data = user_data;
        //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
        DB( g_print("\n[repdist] export detail csv\n") );
 
        data = user_data;
        //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
-       tmpfor  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_by));
-       name = g_strdup_printf("hb-repstat-detail_%s.csv", CYA_STATSELECT[tmpfor]);
+       //tmpsrc  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_src));
+       tmpsrc  = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_src));
+       name = g_strdup_printf("hb-repstat-detail_%s.csv", hbtk_get_label(CYA_REPORT_SRC,tmpsrc));
 
        if( ui_file_chooser_csv(GTK_WINDOW(data->window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, &filename, name) == TRUE )
        {
 
        if( ui_file_chooser_csv(GTK_WINDOW(data->window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, &filename, name) == TRUE )
        {
@@ -848,17 +628,124 @@ gint tmpfor;
 }
 
 
 }
 
 
+static void ui_repdist_detail(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct ui_repdist_data *data;
+guint active = GPOINTER_TO_INT(user_data);
+guint tmpsrc;
+GList *list;
+GtkTreeModel *model;
+GtkTreeIter  iter;
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       DB( g_print("\n[repdist] detail\n") );
+
+       /* clear and detach our model */
+       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_detail));
+       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
+
+       if(data->detail)
+       {
+               //tmpsrc  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_src));
+               tmpsrc  = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_src));
+
+               g_object_ref(model); /* Make sure the model stays with us after the tree view unrefs it */
+               gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_detail), NULL); /* Detach model from view */
+
+               /* fill in the model */
+               list = g_queue_peek_head_link(data->txn_queue);
+               while (list != NULL)
+               {
+               Transaction *ope = list->data;
+
+                       if(filter_txn_match(data->filter, ope) == 1)
+                       {
+                       gboolean match = FALSE;
+                       guint i, pos = 0;
+
+                               if( tmpsrc != REPORT_SRC_TAG )
+                               {
+                                       if( (tmpsrc == REPORT_SRC_CATEGORY || tmpsrc == REPORT_SRC_SUBCATEGORY) && ope->flags & OF_SPLIT )
+                                       {
+                                       guint nbsplit = da_splits_length(ope->splits);
+                                       Split *split;
+                                       
+                                               for(i=0;i<nbsplit;i++)
+                                               {
+                                                       split = da_splits_get(ope->splits, i);
+                                                       pos = category_report_id(split->kcat, (tmpsrc == REPORT_SRC_SUBCATEGORY) ? TRUE : FALSE);
+                                                       if( pos == active )
+                                                       {
+                                                               match = TRUE;
+                                                               break;
+                                                       }
+                                               }
+                                       }
+                                       else
+                                       {
+                                               pos = report_items_get_pos(tmpsrc, data->filter->mindate, ope);
+                                               if( pos == active )
+                                               {
+                                                       match = TRUE;
+                                               }
+                                       }
+                               }
+                               else
+                               /* the TAG process is particular */
+                               {
+                                       if(ope->tags != NULL)
+                                       {
+                                       guint32 *tptr = ope->tags;
+
+                                               while(*tptr)
+                                               {
+                                                       pos = *tptr - 1;
+
+                                                       DB( g_print(" -> storing tag %d %.2f\n", pos, ope->amount) );
+
+                                                       if( pos == active )
+                                                       {
+                                                               match = TRUE;
+                                                               break;
+                                                       }
+                                                       tptr++;
+                                               }
+                                       }
+                               }
+
+                               if( match == TRUE )
+                               {
+                                       gtk_list_store_insert_with_values (GTK_LIST_STORE(model), &iter, -1,
+                                               LST_DSPOPE_DATAS, ope,
+                                               -1);
+                               }
+                       }
+
+                       list = g_list_next(list);
+               }
+
+               /* Re-attach model to view */
+               gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_detail), model);
+               g_object_unref(model);
+
+               gtk_tree_view_columns_autosize( GTK_TREE_VIEW(data->LV_detail) );
+
+       }
+
+}
+
+
 static void ui_repdist_compute(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct ui_repdist_data *data;
 static void ui_repdist_compute(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct ui_repdist_data *data;
-gint tmpfor, tmpkind;
+gint tmpsrc, tmptype;
 guint32 from, to;
 GtkTreeModel *model;
 GtkTreeIter  iter;
 GList *list, *tmplist = NULL;
 guint n_result, sortid;
 guint i;
 guint32 from, to;
 GtkTreeModel *model;
 GtkTreeIter  iter;
 GList *list, *tmplist = NULL;
 guint n_result, sortid;
 guint i;
-GDate *date1, *date2;
 gdouble *tmp_income, *tmp_expense;
 gdouble exprate, incrate, balrate;
 
 gdouble *tmp_income, *tmp_expense;
 gdouble exprate, incrate, balrate;
 
@@ -866,11 +753,12 @@ gdouble exprate, incrate, balrate;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
-       tmpfor  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_by));
-       tmpkind = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_view));
+       //tmpsrc  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_src));
+       tmpsrc  = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_src));
+       tmptype = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_type));
 
 
 
 
-       DB( g_print(" for=%d,kind=%d\n", tmpfor, tmpkind) );
+       DB( g_print(" for=%d,kind=%d\n", tmpsrc, tmpkind) );
 
        //get our min max date
        from = data->filter->mindate;
 
        //get our min max date
        from = data->filter->mindate;
@@ -883,41 +771,27 @@ gdouble exprate, incrate, balrate;
        
        DB( g_print(" nb-txn=%d\n", g_queue_get_length (data->txn_queue) ) );
 
        
        DB( g_print(" nb-txn=%d\n", g_queue_get_length (data->txn_queue) ) );
 
-       /* count number or results */
-       switch(tmpfor)
+       //todo: remove this later on
+       n_result = report_items_count(tmpsrc, data->filter->mindate, data->filter->maxdate);
+
+       switch(tmpsrc)
        {
        {
-               case BY_REPDIST_CATEGORY:
-               case BY_REPDIST_SUBCATEGORY:
-                       n_result = da_cat_get_max_key() + 1;
+               case REPORT_SRC_CATEGORY:
+               case REPORT_SRC_SUBCATEGORY:
                        tmplist = category_glist_sorted(1);
                        break;
                        tmplist = category_glist_sorted(1);
                        break;
-               case BY_REPDIST_PAYEE:
-                       n_result = da_pay_get_max_key() + 1;
+               case REPORT_SRC_PAYEE:
                        tmplist = payee_glist_sorted(1);
                        break;
                        tmplist = payee_glist_sorted(1);
                        break;
-               case BY_REPDIST_TAG:
-                       n_result = da_tag_length();
-                       tmplist = tag_glist_sorted(1);
+               case REPORT_SRC_ACCOUNT:
+                       tmplist = account_glist_sorted(1);
                        break;
                        break;
-               case BY_REPDIST_MONTH:
-                       date1 = g_date_new_julian(from);
-                       date2 = g_date_new_julian(to);
-                       n_result = ((g_date_get_year(date2) - g_date_get_year(date1)) * 12) + g_date_get_month(date2) - g_date_get_month(date1) + 1;
-                       g_date_free(date2);
-                       g_date_free(date1);
-                       break;
-               case BY_REPDIST_YEAR:
-                       date1 = g_date_new_julian(from);
-                       date2 = g_date_new_julian(to);
-                       n_result = g_date_get_year(date2) - g_date_get_year(date1) + 1;
-                       g_date_free(date2);
-                       g_date_free(date1);
+               case REPORT_SRC_TAG:
+                       tmplist = tag_glist_sorted(1);
                        break;
                        break;
-               default:
-                       n_result = 0;
        }
 
        }
 
-       DB( g_print(" %s :: n_result=%d\n", CYA_STATSELECT[tmpfor], n_result) );
+       DB( g_print(" %s :: n_result=%d\n", hbtk_get_label(CYA_REPORT_SRC,tmpsrc), n_result) );
 
        /* allocate some memory */
        tmp_expense = g_malloc0((n_result+2) * sizeof(gdouble));
 
        /* allocate some memory */
        tmp_expense = g_malloc0((n_result+2) * sizeof(gdouble));
@@ -939,7 +813,7 @@ gdouble exprate, incrate, balrate;
                        
                        DB( g_print("** testing '%s', cat=%d==> %d\n", ope->memo, ope->kcat, filter_test(data->filter, ope)) );
 
                        
                        DB( g_print("** testing '%s', cat=%d==> %d\n", ope->memo, ope->kcat, filter_test(data->filter, ope)) );
 
-                       if( (filter_test(data->filter, ope) == 1) )
+                       if( (filter_txn_match(data->filter, ope) == 1) )
                        {
                        guint32 pos = 0;
                        gdouble trn_amount;
                        {
                        guint32 pos = 0;
                        gdouble trn_amount;
@@ -952,7 +826,7 @@ gdouble exprate, incrate, balrate;
                                //#1562372 in case of a split we need to take amount for filter categories only
                                if( ope->flags & OF_SPLIT )
                                {
                                //#1562372 in case of a split we need to take amount for filter categories only
                                if( ope->flags & OF_SPLIT )
                                {
-                               guint nbsplit = da_splits_count(ope->splits);
+                               guint nbsplit = da_splits_length(ope->splits);
                                Split *split;
                                Category *catentry;
                                gint sinsert;
                                Split *split;
                                Category *catentry;
                                gint sinsert;
@@ -961,10 +835,10 @@ gdouble exprate, incrate, balrate;
 
                                        for(i=0;i<nbsplit;i++)
                                        {
 
                                        for(i=0;i<nbsplit;i++)
                                        {
-                                               split = ope->splits[i];
+                                               split = da_splits_get(ope->splits, i);
                                                catentry = da_cat_get(split->kcat);
                                                if(catentry == NULL) continue;
                                                catentry = da_cat_get(split->kcat);
                                                if(catentry == NULL) continue;
-                                               sinsert = ( catentry->filter == TRUE ) ? 1 : 0;
+                                               sinsert = ( catentry->flt_select == TRUE ) ? 1 : 0;
                                                if(data->filter->option[FILTER_CATEGORY] == 2) sinsert ^= 1;
 
                                                DB( g_print(" split '%s' insert=%d\n",catentry->name, sinsert) );
                                                if(data->filter->option[FILTER_CATEGORY] == 2) sinsert ^= 1;
 
                                                DB( g_print(" split '%s' insert=%d\n",catentry->name, sinsert) );
@@ -978,35 +852,35 @@ gdouble exprate, incrate, balrate;
                                }
 
 
                                }
 
 
-                               if( tmpfor != BY_REPDIST_TAG )
+                               if( tmpsrc != REPORT_SRC_TAG )
                                {
                                {
-                                       if( (tmpfor == BY_REPDIST_CATEGORY || tmpfor == BY_REPDIST_SUBCATEGORY) && ope->flags & OF_SPLIT )
+                                       if( (tmpsrc == REPORT_SRC_CATEGORY || tmpsrc == REPORT_SRC_SUBCATEGORY) && ope->flags & OF_SPLIT )
                                        {
                                        {
-                                       guint nbsplit = da_splits_count(ope->splits);
+                                       guint nbsplit = da_splits_length(ope->splits);
                                        Split *split;
                                        Category *catentry;
                                        gint sinsert;
 
                                                for(i=0;i<nbsplit;i++)
                                                {
                                        Split *split;
                                        Category *catentry;
                                        gint sinsert;
 
                                                for(i=0;i<nbsplit;i++)
                                                {
-                                                       split = ope->splits[i];
+                                                       split = da_splits_get(ope->splits, i);
                                                        catentry = da_cat_get(split->kcat);
                                                        if(catentry == NULL) continue;
                                                        catentry = da_cat_get(split->kcat);
                                                        if(catentry == NULL) continue;
-                                                       sinsert = ( catentry->filter == TRUE ) ? 1 : 0;
+                                                       sinsert = ( catentry->flt_select == TRUE ) ? 1 : 0;
                                                        if(data->filter->option[FILTER_CATEGORY] == 2) sinsert ^= 1;
 
                                                        DB( g_print(" split '%s' insert=%d\n",catentry->name, sinsert) );
                                                        
                                                        if( (data->filter->option[FILTER_CATEGORY] == 0) || sinsert)
                                                        {
                                                        if(data->filter->option[FILTER_CATEGORY] == 2) sinsert ^= 1;
 
                                                        DB( g_print(" split '%s' insert=%d\n",catentry->name, sinsert) );
                                                        
                                                        if( (data->filter->option[FILTER_CATEGORY] == 0) || sinsert)
                                                        {
-                                                               switch(tmpfor)
+                                                               switch(tmpsrc)
                                                                {
                                                                {
-                                                                       case BY_REPDIST_CATEGORY:
+                                                                       case REPORT_SRC_CATEGORY:
                                                                                {
                                                                                        pos = (catentry->flags & GF_SUB) ? catentry->parent : catentry->key;
                                                                                }
                                                                                break;
                                                                                {
                                                                                        pos = (catentry->flags & GF_SUB) ? catentry->parent : catentry->key;
                                                                                }
                                                                                break;
-                                                                       case BY_REPDIST_SUBCATEGORY:
+                                                                       case REPORT_SRC_SUBCATEGORY:
                                                                                pos = split->kcat;
                                                                                break;
                                                                }
                                                                                pos = split->kcat;
                                                                                break;
                                                                }
@@ -1032,7 +906,7 @@ gdouble exprate, incrate, balrate;
                                        }
                                        else
                                        {
                                        }
                                        else
                                        {
-                                               pos = ui_repdist_result_get_pos(tmpfor, from, ope);
+                                               pos = report_items_get_pos(tmpsrc, from, ope);
                                                if(trn_amount > 0.0)
                                                {
                                                        tmp_income[pos] += trn_amount;
                                                if(trn_amount > 0.0)
                                                {
                                                        tmp_income[pos] += trn_amount;
@@ -1061,24 +935,15 @@ gdouble exprate, incrate, balrate;
                                                        if(trn_amount > 0.0)
                                                        {
                                                                tmp_income[pos] += trn_amount;
                                                        if(trn_amount > 0.0)
                                                        {
                                                                tmp_income[pos] += trn_amount;
+                                                               data->total_income  += trn_amount;
                                                        }
                                                        else
                                                        {
                                                                tmp_expense[pos] += trn_amount;
                                                        }
                                                        else
                                                        {
                                                                tmp_expense[pos] += trn_amount;
+                                                               data->total_expense += trn_amount;
                                                        }
                                                        tptr++;
                                                }
                                                        }
                                                        tptr++;
                                                }
-
-                                               //#1195859
-                                               if(trn_amount > 0.0)
-                                               {
-                                                       data->total_income  += trn_amount;
-                                               }
-                                               else
-                                               {
-                                                       data->total_expense += trn_amount;
-                                               }
-
                                        }
                                }
 
                                        }
                                }
 
@@ -1112,17 +977,17 @@ gdouble exprate, incrate, balrate;
 
 
                        /* filter empty results */
 
 
                        /* filter empty results */
-                       if(tmpfor == BY_REPDIST_CATEGORY || tmpfor == BY_REPDIST_SUBCATEGORY || tmpfor == BY_REPDIST_PAYEE || tmpfor == BY_REPDIST_TAG)
+                       if(tmpsrc == REPORT_SRC_CATEGORY || tmpsrc == REPORT_SRC_SUBCATEGORY || tmpsrc == REPORT_SRC_PAYEE || tmpsrc == REPORT_SRC_TAG)
                        {
                        {
-                               if( tmpkind == 1 && !tmp_expense[i] ) continue;
-                               if( tmpkind == 2 && !tmp_income[i] ) continue;
+                               if( tmptype == 1 && !tmp_expense[i] ) continue;
+                               if( tmptype == 2 && !tmp_income[i] ) continue;
                                if( !tmp_expense[i] && !tmp_income[i] ) continue;
                        }
 
                        /* get the result name */
                                if( !tmp_expense[i] && !tmp_income[i] ) continue;
                        }
 
                        /* get the result name */
-                       switch(tmpfor)
+                       switch(tmpsrc)
                        {
                        {
-                               case BY_REPDIST_CATEGORY:
+                               case REPORT_SRC_CATEGORY:
                                        {
                                        Category *entry = da_cat_get(i);
                                                if(entry != NULL)
                                        {
                                        Category *entry = da_cat_get(i);
                                                if(entry != NULL)
@@ -1134,7 +999,7 @@ gdouble exprate, incrate, balrate;
                                        }
                                        break;
 
                                        }
                                        break;
 
-                               case BY_REPDIST_SUBCATEGORY:
+                               case REPORT_SRC_SUBCATEGORY:
                                        {
                                        Category *entry = da_cat_get(i);
                                                if(entry != NULL)
                                        {
                                        Category *entry = da_cat_get(i);
                                                if(entry != NULL)
@@ -1154,7 +1019,7 @@ gdouble exprate, incrate, balrate;
                                        }
                                        break;
 
                                        }
                                        break;
 
-                               case BY_REPDIST_PAYEE:
+                               case REPORT_SRC_PAYEE:
                                        {
                                        Payee *entry = da_pay_get(i);
                                                if(entry != NULL)
                                        {
                                        Payee *entry = da_pay_get(i);
                                                if(entry != NULL)
@@ -1165,7 +1030,18 @@ gdouble exprate, incrate, balrate;
                                        }
                                        break;
 
                                        }
                                        break;
 
-                               case BY_REPDIST_TAG:
+                               case REPORT_SRC_ACCOUNT:
+                                       {
+                                       Account *entry = da_acc_get(i);
+                                               if(entry != NULL)
+                                               {
+                                                       name = entry->name;
+                                                       sortid = g_list_index(tmplist, entry);
+                                               }
+                                       }
+                                       break;
+
+                               case REPORT_SRC_TAG:
                                        {
                                        Tag *entry = da_tag_get(i+1);
                                                name = entry->name;
                                        {
                                        Tag *entry = da_tag_get(i+1);
                                                name = entry->name;
@@ -1173,16 +1049,16 @@ gdouble exprate, incrate, balrate;
                                        }
                                        break;
 
                                        }
                                        break;
 
-                               case BY_REPDIST_MONTH:
+                               case REPORT_SRC_MONTH:
                                        date = g_date_new_julian(from);
                                        g_date_add_months(date, i);
                                        //g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
                                        date = g_date_new_julian(from);
                                        g_date_add_months(date, i);
                                        //g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
-                                       g_snprintf(buffer, 63, "%d-%s", g_date_get_year(date), _(CYA_MONTHS[g_date_get_month(date)-1]));
+                                       g_snprintf(buffer, 63, "%d-%s", g_date_get_year(date), _(CYA_ABMONTHS[g_date_get_month(date)]));
                                        g_date_free(date);
                                        name = buffer;
                                        break;
 
                                        g_date_free(date);
                                        name = buffer;
                                        break;
 
-                               case BY_REPDIST_YEAR:
+                               case REPORT_SRC_YEAR:
                                        date = g_date_new_julian(from);
                                        g_date_add_years(date, i);
                                        g_snprintf(buffer, 63, "%d", g_date_get_year(date));
                                        date = g_date_new_julian(from);
                                        g_date_add_years(date, i);
                                        g_snprintf(buffer, 63, "%d", g_date_get_year(date));
@@ -1226,7 +1102,7 @@ gdouble exprate, incrate, balrate;
 
                /* update column 0 title */
                GtkTreeViewColumn *column = gtk_tree_view_get_column( GTK_TREE_VIEW(data->LV_report), 0);
 
                /* update column 0 title */
                GtkTreeViewColumn *column = gtk_tree_view_get_column( GTK_TREE_VIEW(data->LV_report), 0);
-               gtk_tree_view_column_set_title(column, _(CYA_STATSELECT[tmpfor]));
+               gtk_tree_view_column_set_title(column, hbtk_get_label(CYA_REPORT_SRC,tmpsrc));
 
                gtk_tree_view_columns_autosize (GTK_TREE_VIEW(data->LV_report));
                
 
                gtk_tree_view_columns_autosize (GTK_TREE_VIEW(data->LV_report));
                
@@ -1476,8 +1352,8 @@ static void ui_repdist_setup(struct ui_repdist_data *data)
 
        data->txn_queue = g_queue_new ();
 
 
        data->txn_queue = g_queue_new ();
 
-       data->filter = da_filter_malloc();
-       filter_default_all_set(data->filter);
+       data->filter = da_flt_malloc();
+       filter_reset(data->filter);
 
 
        data->detail = PREFS->stat_showdetail;
 
 
        data->detail = PREFS->stat_showdetail;
@@ -1533,7 +1409,7 @@ struct WinGeometry *wg;
 
        g_queue_free (data->txn_queue);
 
 
        g_queue_free (data->txn_queue);
 
-       da_filter_free(data->filter);
+       da_flt_free(data->filter);
 
        g_free(data);
 
 
        g_free(data);
 
@@ -1553,6 +1429,7 @@ struct WinGeometry *wg;
        return FALSE;
 }
 
        return FALSE;
 }
 
+
 // the window creation
 GtkWidget *ui_repdist_window_new(void)
 {
 // the window creation
 GtkWidget *ui_repdist_window_new(void)
 {
@@ -1585,9 +1462,6 @@ GError *error = NULL;
        DB( g_print(" - new window=%p, inst_data=%p\n", window, data) );
 
        gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (window), _("Statistics Report"));
        DB( g_print(" - new window=%p, inst_data=%p\n", window, data) );
 
        gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (window), _("Statistics Report"));
-
-
-       //set the window icon
        gtk_window_set_icon_name(GTK_WINDOW (window), ICONNAME_HB_REP_STATS);
 
 
        gtk_window_set_icon_name(GTK_WINDOW (window), ICONNAME_HB_REP_STATS);
 
 
@@ -1612,18 +1486,21 @@ GError *error = NULL;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 0, row, 3, 1);
 
        row++;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 0, row, 3, 1);
 
        row++;
-       label = make_label_widget(_("_View:"));
+       label = make_label_widget(_("_View by:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
-       widget = make_cycle(label, CYA_KIND2);
-       data->CY_view = widget;
+       //widget = make_cycle(label, CYA_REPORT_SRC);
+       widget = hbtk_combo_box_new_with_data(label, CYA_REPORT_SRC);
+       data->CY_src = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
 
        row++;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
 
        row++;
-       label = make_label_widget(_("_By:"));
+       label = make_label_widget(_("_Type:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
-       widget = make_cycle(label, CYA_STATSELECT);
-       data->CY_by = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), data->CY_by, 2, row, 1, 1);
+       //widget = make_cycle(label, CYA_REPORT_TXN_TYPE);
+       widget = hbtk_combo_box_new_with_data(label, CYA_REPORT_TYPE);
+       data->CY_type = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
+
 
        row++;
        widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("By _amount"));
 
        row++;
        widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("By _amount"));
@@ -1644,7 +1521,6 @@ GError *error = NULL;
        data->RG_zoomx = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
 
        data->RG_zoomx = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
 
-
 /*
        row++;
        widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic ("Legend");
 /*
        row++;
        widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic ("Legend");
@@ -1852,7 +1728,7 @@ GError *error = NULL;
        gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_minor), GLOBALS->minor);
        gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_byamount), PREFS->stat_byamount);
 
        gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_minor), GLOBALS->minor);
        gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_byamount), PREFS->stat_byamount);
 
-       gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_view), 1);
+       hbtk_combo_box_set_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_type), REPORT_TYPE_EXPENSE);
 
        /* attach our minor to treeview */
        g_object_set_data(G_OBJECT(gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_report))), "minor", (gpointer)data->CM_minor);
 
        /* attach our minor to treeview */
        g_object_set_data(G_OBJECT(gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_report))), "minor", (gpointer)data->CM_minor);
@@ -1868,8 +1744,9 @@ GError *error = NULL;
 
        data->handler_id[HID_REPDIST_RANGE] = g_signal_connect (data->CY_range, "changed", G_CALLBACK (ui_repdist_range_change), NULL);
 
 
        data->handler_id[HID_REPDIST_RANGE] = g_signal_connect (data->CY_range, "changed", G_CALLBACK (ui_repdist_range_change), NULL);
 
-    g_signal_connect (data->CY_by, "changed", G_CALLBACK (ui_repdist_compute), (gpointer)data);
-    data->handler_id[HID_REPDIST_VIEW] = g_signal_connect (data->CY_view, "changed", G_CALLBACK (ui_repdist_compute), (gpointer)data);
+    g_signal_connect (data->CY_src, "changed", G_CALLBACK (ui_repdist_compute), (gpointer)data);
+
+    data->handler_id[HID_REPDIST_VIEW] = g_signal_connect (data->CY_type, "changed", G_CALLBACK (ui_repdist_compute), (gpointer)data);
 
        g_signal_connect (data->RG_zoomx, "value-changed", G_CALLBACK (ui_repdist_zoomx_callback), NULL);
 
 
        g_signal_connect (data->RG_zoomx, "value-changed", G_CALLBACK (ui_repdist_zoomx_callback), NULL);
 
@@ -2081,8 +1958,8 @@ GtkTreeViewColumn  *column;
        /* create list store */
        store = gtk_list_store_new(
                NUM_LST_REPDIST,
        /* create list store */
        store = gtk_list_store_new(
                NUM_LST_REPDIST,
-               G_TYPE_INT,
-               G_TYPE_INT,
+               G_TYPE_INT,                     //keep for compatibility with chart
+               G_TYPE_INT,
                G_TYPE_STRING,
                G_TYPE_DOUBLE,
                G_TYPE_DOUBLE,
                G_TYPE_STRING,
                G_TYPE_DOUBLE,
                G_TYPE_DOUBLE,
similarity index 88%
rename from src/rep_stats.h
rename to src/rep-stats.h
index d5753920b770c21752d7348c2ff8ca664ccdb017..93bc983ca91fff50d3bc1d127e086c5b3a00906f 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -31,7 +31,7 @@ enum {
 
 enum
 {
 
 enum
 {
-       LST_REPDIST_POS,
+       LST_REPDIST_POS,        //keep for compatibility with chart
        LST_REPDIST_KEY,
        LST_REPDIST_NAME,
        LST_REPDIST_EXPENSE,
        LST_REPDIST_KEY,
        LST_REPDIST_NAME,
        LST_REPDIST_EXPENSE,
@@ -43,16 +43,16 @@ enum
        NUM_LST_REPDIST
 };
 
        NUM_LST_REPDIST
 };
 
-enum
-{
-       BY_REPDIST_CATEGORY,
-       BY_REPDIST_SUBCATEGORY,
-       BY_REPDIST_PAYEE,
-       BY_REPDIST_TAG,
-       BY_REPDIST_MONTH,
-       BY_REPDIST_YEAR,
+//test
+enum {
+       LST_REPDIST2_POS,
+       LST_REPDIST2_TYPE,
+       LST_REPDIST2_ROW,
+       LST_REPDIST2_LABEL,
+       NUM_LST_REPDIST2
 };
 
 };
 
+
 struct ui_repdist_data
 {
        GQueue          *txn_queue;
 struct ui_repdist_data
 {
        GQueue          *txn_queue;
@@ -74,10 +74,11 @@ struct ui_repdist_data
 
        GtkWidget       *TX_info;
        GtkWidget       *CM_minor;
 
        GtkWidget       *TX_info;
        GtkWidget       *CM_minor;
-       GtkWidget       *CY_by;
-       GtkWidget       *CY_view;
+       GtkWidget       *CY_src;
+       GtkWidget       *CY_type;
        GtkWidget       *RG_zoomx, *LB_zoomx;
        GtkWidget       *LV_report;
        GtkWidget       *RG_zoomx, *LB_zoomx;
        GtkWidget       *LV_report;
+       
        GtkWidget       *CM_byamount;
 
        GtkWidget       *PO_mindate, *PO_maxdate;
        GtkWidget       *CM_byamount;
 
        GtkWidget       *PO_mindate, *PO_maxdate;
similarity index 77%
rename from src/rep_time.c
rename to src/rep-time.c
index 6684389df4500ebfdc9f43a3e6ead2a7ec1e2af3..97d02f3cf1312bd4cc8a19b911655a43410e4e87 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 
 #include "homebank.h"
 
 
 #include "homebank.h"
 
-#include "rep_time.h"
+#include "rep-time.h"
 
 
-#include "list_operation.h"
+#include "list-operation.h"
 #include "gtk-chart.h"
 #include "gtk-dateentry.h"
 
 #include "gtk-chart.h"
 #include "gtk-dateentry.h"
 
-#include "dsp_mainwindow.h"
+#include "dsp-mainwindow.h"
 #include "ui-account.h"
 #include "ui-payee.h"
 #include "ui-category.h"
 #include "ui-filter.h"
 #include "ui-transaction.h"
 #include "ui-account.h"
 #include "ui-payee.h"
 #include "ui-category.h"
 #include "ui-filter.h"
 #include "ui-transaction.h"
+#include "ui-tag.h"
 
 
 /****************************************************************************/
 
 
 /****************************************************************************/
@@ -52,7 +53,7 @@ extern struct Preferences *PREFS;
 
 /* prototypes */
 static void ui_reptime_action_viewlist(GtkAction *action, gpointer user_data);
 
 /* prototypes */
 static void ui_reptime_action_viewlist(GtkAction *action, gpointer user_data);
-//static void ui_reptime_action_viewcolumn(GtkAction *action, gpointer user_data);
+static void ui_reptime_action_viewcolumn(GtkAction *action, gpointer user_data);
 static void ui_reptime_action_viewline(GtkAction *action, gpointer user_data);
 static void ui_reptime_action_detail(GtkAction *action, gpointer user_data);
 //static void ui_reptime_action_filter(GtkAction *action, gpointer user_data);
 static void ui_reptime_action_viewline(GtkAction *action, gpointer user_data);
 static void ui_reptime_action_detail(GtkAction *action, gpointer user_data);
 //static void ui_reptime_action_filter(GtkAction *action, gpointer user_data);
@@ -64,13 +65,13 @@ static void ui_reptime_list_set_cur(GtkTreeView *treeview, guint32 kcur);
 static GtkRadioActionEntry radio_entries[] = {
   { "List"    , ICONNAME_HB_VIEW_LIST  , N_("List")   , NULL,    N_("View results as list")  , 0 },
   { "Line"    , ICONNAME_HB_VIEW_LINE  , N_("Line")   , NULL,    N_("View results as lines") , 1 },
 static GtkRadioActionEntry radio_entries[] = {
   { "List"    , ICONNAME_HB_VIEW_LIST  , N_("List")   , NULL,    N_("View results as list")  , 0 },
   { "Line"    , ICONNAME_HB_VIEW_LINE  , N_("Line")   , NULL,    N_("View results as lines") , 1 },
-//  { "Column"  , ICONNAME_HB_VIEW_COLUMN, N_("Column") , NULL,    N_("View results as column"), 2 },
+  { "Column"  , ICONNAME_HB_VIEW_COLUMN, N_("Column") , NULL,    N_("View results as column"), 2 },
 };
 static guint n_radio_entries = G_N_ELEMENTS (radio_entries);
 
 static GtkActionEntry entries[] = {
 //  { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
 };
 static guint n_radio_entries = G_N_ELEMENTS (radio_entries);
 
 static GtkActionEntry entries[] = {
 //  { "Filter"  , ICONNAME_HB_FILTER    , N_("Filter") , NULL,   N_("Edit the filter"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_filter) },
-  { "Refresh" , ICONNAME_REFRESH   , N_("Refresh"), NULL,   N_("Refresh results"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_refresh) },
+  { "Refresh" , ICONNAME_HB_REFRESH   , N_("Refresh"), NULL,   N_("Refresh results"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_refresh) },
 
 //  { "Export" , ICONNAME_HB_FILE_EXPORT, N_("Export")  , NULL,   N_("Export as CSV"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_export) },
 };
 
 //  { "Export" , ICONNAME_HB_FILE_EXPORT, N_("Export")  , NULL,   N_("Export as CSV"), G_CALLBACK (ui_reptime_action_export) },
 };
@@ -92,7 +93,7 @@ static const gchar *ui_info =
 "  <toolbar name='ToolBar'>"
 "    <toolitem action='List'/>"
 "    <toolitem action='Line'/>"
 "  <toolbar name='ToolBar'>"
 "    <toolitem action='List'/>"
 "    <toolitem action='Line'/>"
-//"    <toolitem action='Column'/>"
+"    <toolitem action='Column'/>"
 "      <separator/>"
 "    <toolitem action='Detail'/>"
 "      <separator/>"
 "      <separator/>"
 "    <toolitem action='Detail'/>"
 "      <separator/>"
@@ -120,33 +121,34 @@ static gint ui_list_reptime_compare_func (GtkTreeModel *model, GtkTreeIter  *a,
 static GString *ui_list_reptime_to_string(GtkTreeView *treeview, gboolean clipboard);
 
 
 static GString *ui_list_reptime_to_string(GtkTreeView *treeview, gboolean clipboard);
 
 
-gchar *CYA_TIMESELECT[] = { N_("Account"), N_("Category"), N_("Payee"), NULL };
+HbKvData CYA_REPORT_SRC_TREND[] = { 
+       { REPORT_SRC_ACCOUNT,   N_("Account") }, 
+       { REPORT_SRC_CATEGORY,  N_("Category") }, 
+       { REPORT_SRC_PAYEE,             N_("Payee") },
+       { REPORT_SRC_TAG,               N_("Tag") },
+       { 0, NULL }
+};
 
 
 
 
+HbKvData CYA_REPORT_INTVL[] = { 
+       { REPORT_INTVL_DAY,             N_("Day") }, 
+       { REPORT_INTVL_WEEK,    N_("Week") },
+       { REPORT_INTVL_MONTH,   N_("Month") }, 
+       { REPORT_INTVL_QUARTER, N_("Quarter") },
+       { REPORT_INTVL_HALFYEAR,N_("Half Year") }, 
+       { REPORT_INTVL_YEAR,    N_("Year") }, 
+       { 0, NULL }
+};
 
 
-gchar *CYA_VIEWBY[] = { N_("Day"), N_("Week"), N_("Month"), N_("Quarter"), N_("Year"), NULL };
 
 
-//extern gchar *CYA_FLT_SELECT[];
+extern gchar *RA_REPORT_TIME_MODE[];
+extern gchar *CYA_ABMONTHS[];
+
 
 
-gchar *CYA_ABMONTHS[] =
-{
-NULL,
-N_("Jan"),
-N_("Feb"),
-N_("Mar"),
-N_("Apr"),
-N_("May"),
-N_("Jun"),
-N_("Jul"),
-N_("Aug"),
-N_("Sep"),
-N_("Oct"),
-N_("Nov"),
-N_("Dec"),
-};
 
 /* action functions -------------------- */
 
 
 /* action functions -------------------- */
 
+
 static void ui_reptime_action_viewlist(GtkAction *action, gpointer user_data)
 {
 struct ui_reptime_data *data = user_data;
 static void ui_reptime_action_viewlist(GtkAction *action, gpointer user_data)
 {
 struct ui_reptime_data *data = user_data;
@@ -167,7 +169,7 @@ struct ui_reptime_data *data = user_data;
 }
 
 
 }
 
 
-/*static void ui_reptime_action_viewcolumn(GtkAction *action, gpointer user_data)
+static void ui_reptime_action_viewcolumn(GtkAction *action, gpointer user_data)
 {
 struct ui_reptime_data *data = user_data;
 
 {
 struct ui_reptime_data *data = user_data;
 
@@ -176,7 +178,7 @@ struct ui_reptime_data *data = user_data;
        ui_reptime_sensitive(data->window, NULL);
        ui_reptime_update(data->window, NULL);
 
        ui_reptime_sensitive(data->window, NULL);
        ui_reptime_update(data->window, NULL);
 
-}*/
+}
 
 
 static void ui_reptime_action_mode (GtkRadioAction *action, GtkRadioAction *current, gpointer user_data)
 
 
 static void ui_reptime_action_mode (GtkRadioAction *action, GtkRadioAction *current, gpointer user_data)
@@ -192,6 +194,9 @@ gint value;
                case 1:
                        ui_reptime_action_viewline(GTK_ACTION(action), user_data);
                        break;
                case 1:
                        ui_reptime_action_viewline(GTK_ACTION(action), user_data);
                        break;
+               case 2:
+                       ui_reptime_action_viewcolumn (GTK_ACTION(action), user_data);
+                       break;
        }
 }
 
        }
 }
 
@@ -240,74 +245,9 @@ struct ui_reptime_data *data = user_data;
 ** ============================================================================
 */
 
 ** ============================================================================
 */
 
-
-
-
-/*
-** return the month list position correponding to the passed date
-*/
-static gint DateInMonth(guint32 from, guint32 opedate)
-{
-GDate *date1, *date2;
-gint pos;
-
-       //debug
-       // this return sometimes -1, -2 which is wrong
-
-       date1 = g_date_new_julian(from);
-       date2 = g_date_new_julian(opedate);
-
-       pos = ((g_date_get_year(date2) - g_date_get_year(date1)) * 12) + g_date_get_month(date2) - g_date_get_month(date1);
-
-       //g_print(" from=%d-%d ope=%d-%d => %d\n", g_date_get_month(date1), g_date_get_year(date1), g_date_get_month(date2), g_date_get_year(date2), pos);
-
-       g_date_free(date2);
-       g_date_free(date1);
-
-       return(pos);
-}
-
-static gint DateInQuarter(guint32 from, guint32 opedate)
-{
-GDate *date1, *date2;
-gint pos;
-
-       //debug
-       // this return sometimes -1, -2 which is wrong
-
-       date1 = g_date_new_julian(from);
-       date2 = g_date_new_julian(opedate);
-
-       pos = (((g_date_get_year(date2) - g_date_get_year(date1)) * 12) + g_date_get_month(date2) - g_date_get_month(date1))/3;
-
-       DB( g_print(" from=%d-%d ope=%d-%d => %d\n", g_date_get_month(date1), g_date_get_year(date1), g_date_get_month(date2), g_date_get_year(date2), pos) );
-
-       g_date_free(date2);
-       g_date_free(date1);
-
-       return(pos);
-}
 /*
 ** return the year list position correponding to the passed date
 */
 /*
 ** return the year list position correponding to the passed date
 */
-static gint DateInYear(guint32 from, guint32 opedate)
-{
-GDate *date;
-gint year_from, year_ope, pos;
-
-       date = g_date_new_julian(from);
-       year_from = g_date_get_year(date);
-       g_date_set_julian(date, opedate);
-       year_ope = g_date_get_year(date);
-       g_date_free(date);
-
-       pos = year_ope - year_from;
-
-       //g_print(" from=%d ope=%d => %d\n", year_from, year_ope, pos);
-
-       return(pos);
-}
-
 
 static void ui_reptime_date_change(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 
 static void ui_reptime_date_change(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
@@ -392,163 +332,6 @@ gchar *daterange;
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_reptime_detail(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
-struct ui_reptime_data *data;
-guint active = GPOINTER_TO_INT(user_data);
-guint tmpfor, tmpslice;
-gboolean showall;
-guint32 from;
-guint i;
-GList *list;
-GtkTreeModel *model;
-GtkTreeIter  iter;
-guint32 selkey;
-
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-
-       DB( g_print("\n[reptime] detail\n") );
-
-       tmpfor  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_for));
-       tmpslice = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_view));
-       showall = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_all));
-       selkey = 0;
-
-       switch(tmpfor)
-       {
-               case FOR_REPTIME_ACCOUNT:
-                       selkey = ui_acc_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_acc));
-                       break;
-               case FOR_REPTIME_CATEGORY:
-                       selkey = ui_cat_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat));
-                       break;
-               case FOR_REPTIME_PAYEE:
-                       selkey = ui_pay_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_pay));
-                       break;
-       }
-
-       //DB( g_print(" for=%d, view by=%d :: key=%d\n", tmpfor, tmpslice, selkey) );
-
-       //get our min max date
-       from = data->filter->mindate;
-       //to   = data->filter->maxdate;
-
-       /* clear and detach our model */
-       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_detail));
-       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
-
-       if(data->detail)
-       {
-               g_object_ref(model); /* Make sure the model stays with us after the tree view unrefs it */
-               gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_detail), NULL); /* Detach model from view */
-
-               /* fill in the model */
-               list = g_queue_peek_head_link(data->txn_queue);
-               while (list != NULL)
-               {
-               Transaction *ope = list->data;
-               guint32 pos = 0;
-               gboolean include = FALSE;
-
-                       //DB( g_print(" get %s\n", ope->ope_Word) );
-
-                       switch(tmpfor)
-                       {
-                               case FOR_REPTIME_ACCOUNT:
-                                       if( selkey == ope->kacc )
-                                               include = TRUE;
-                                       break;
-                               case FOR_REPTIME_CATEGORY:
-                               {
-                               Category *catentry;
-                               
-                                       if( ope->flags & OF_SPLIT )
-                                       {
-                                       guint nbsplit = da_splits_count(ope->splits);
-                                       Split *split;
-                                       
-                                               for(i=0;i<nbsplit;i++)
-                                               {
-                                                       split = ope->splits[i];
-                                                       catentry = da_cat_get(split->kcat);
-                                                       if(catentry != NULL)    //#1340142
-                                                       {
-                                                               if( selkey == catentry->parent || selkey == catentry->key )
-                                                                       include = TRUE;
-
-                                                       }
-                                               }
-                                       }
-                                       else
-                                       {                                                       
-                                               catentry = da_cat_get(ope->kcat);
-                                               if(catentry != NULL)    //#1340142
-                                               {
-                                                       if( selkey == catentry->parent || selkey == catentry->key )
-                                                               include = TRUE;
-
-                                               }
-                                       }
-                               }
-                                       break;
-                               case FOR_REPTIME_PAYEE:
-                                       if( selkey == ope->kpay )
-                                               include = TRUE;
-                                       break;
-                       }
-
-                       if( include == TRUE || showall == TRUE )
-                       {
-
-                               switch(tmpslice)
-                               {
-                                       case GROUPBY_REPTIME_DAY:
-                                               pos = ope->date - from;
-                                               break;
-
-                                       case GROUPBY_REPTIME_WEEK:
-                                               pos = (ope->date - from)/7;
-                                               break;
-
-                                       case GROUPBY_REPTIME_MONTH:
-                                               pos = DateInMonth(from, ope->date);
-                                               break;
-
-                                       case GROUPBY_REPTIME_QUARTER:
-                                               pos = DateInQuarter(from, ope->date);
-                                               break;
-
-                                       case GROUPBY_REPTIME_YEAR:
-                                               pos = DateInYear(from, ope->date);
-                                               break;
-                               }
-
-                               DB( g_print("** pos=%d\n", pos) );
-
-                               //insert
-                               if( pos == active )
-                               {
-
-                                       gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
-                                       gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
-                                               LST_DSPOPE_DATAS, ope,
-                                               -1);
-                               }
-
-
-                       }
-
-                       list = g_list_next(list);
-               }
-
-               /* Re-attach model to view */
-               gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_detail), model);
-               g_object_unref(model);
-
-               gtk_tree_view_columns_autosize( GTK_TREE_VIEW(data->LV_detail) );
-       }
-
-}
 
 
 static void ui_reptime_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 
 
 static void ui_reptime_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
@@ -556,9 +339,8 @@ static void ui_reptime_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 struct ui_reptime_data *data;
 GtkTreeModel *model;
 gint page;
 struct ui_reptime_data *data;
 GtkTreeModel *model;
 gint page;
-gint tmpfor;
+gint tmpsrc;
 gchar *title;
 gchar *title;
-//gboolean xval;
 
        DB( g_print("\n[reptime] update\n") );
 
 
        DB( g_print("\n[reptime] update\n") );
 
@@ -567,15 +349,14 @@ gchar *title;
 
        model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_report));
        //byamount = 0;
 
        model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_report));
        //byamount = 0;
-       tmpfor  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_for));
-       //tmpslice = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_view));
+       tmpsrc  = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_src));
+       //tmpintvl = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_intvl));
 
        // ensure not exp & inc for piechart
        page = gtk_notebook_get_current_page(GTK_NOTEBOOK(data->GR_result));
 
        DB( g_print(" page %d\n\n", page) );
 
        // ensure not exp & inc for piechart
        page = gtk_notebook_get_current_page(GTK_NOTEBOOK(data->GR_result));
 
        DB( g_print(" page %d\n\n", page) );
-       //DB( g_print(" tmpslice %d\n\n", tmpslice) );
-
+       //DB( g_print(" tmpintvl %d\n\n", tmpintvl) );
 
        //column = LST_REPTIME_POS;
        //DB( g_print(" sort on column %d\n\n", column) );
 
        //column = LST_REPTIME_POS;
        //DB( g_print(" sort on column %d\n\n", column) );
@@ -584,8 +365,11 @@ gchar *title;
        gtk_chart_show_legend(GTK_CHART(data->RE_line), FALSE, FALSE);
        gtk_chart_show_xval(GTK_CHART(data->RE_line), TRUE);
 
        gtk_chart_show_legend(GTK_CHART(data->RE_line), FALSE, FALSE);
        gtk_chart_show_xval(GTK_CHART(data->RE_line), TRUE);
 
-       ////TRANSLATORS: example 'Expense by Category'
-       title = g_strdup_printf(_("%s Over Time"), _(CYA_TIMESELECT[tmpfor]) );
+       //visible = (tmpmode == REPORT_RESULT_TOTAL) ? TRUE : FALSE;
+       //gtk_chart_show_average(GTK_CHART(data->RE_line), data->average, visible);
+
+       //TRANSLATORS: example 'Category Over Time'
+       title = g_strdup_printf(_("%s Over Time"), hbtk_get_label(CYA_REPORT_SRC_TREND, tmpsrc) );
        gtk_chart_set_datas(GTK_CHART(data->RE_line), model, LST_REPTIME_AMOUNT, title, NULL);
        g_free(title);
        
        gtk_chart_set_datas(GTK_CHART(data->RE_line), model, LST_REPTIME_AMOUNT, title, NULL);
        g_free(title);
        
@@ -626,15 +410,15 @@ gchar *filename = NULL;
 GString *node;
 GIOChannel *io;
 gchar *name;
 GString *node;
 GIOChannel *io;
 gchar *name;
-gint tmpfor;
+gint tmpsrc;
 
        DB( g_print("\n[reptime] export result csv\n") );
 
        data = user_data;
        //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
        DB( g_print("\n[reptime] export result csv\n") );
 
        data = user_data;
        //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
-       tmpfor  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_for));
-       name = g_strdup_printf("hb-reptime_%s.csv", CYA_TIMESELECT[tmpfor]);
+       tmpsrc  = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_src));
+       name = g_strdup_printf("hb-reptime_%s.csv", hbtk_get_label(CYA_REPORT_SRC_TREND, tmpsrc) );
 
        if( ui_file_chooser_csv(GTK_WINDOW(data->window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, &filename, name) == TRUE )
        {
 
        if( ui_file_chooser_csv(GTK_WINDOW(data->window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, &filename, name) == TRUE )
        {
@@ -680,15 +464,15 @@ gchar *filename = NULL;
 GString *node;
 GIOChannel *io;
 gchar *name;
 GString *node;
 GIOChannel *io;
 gchar *name;
-gint tmpfor;
+gint tmpsrc;
 
        DB( g_print("\n[reptime] export detail csv\n") );
 
        data = user_data;
        //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
        DB( g_print("\n[reptime] export detail csv\n") );
 
        data = user_data;
        //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
-       tmpfor  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_for));
-       name = g_strdup_printf("hb-reptime-detail_%s.csv", CYA_TIMESELECT[tmpfor]);
+       tmpsrc  = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_src));
+       name = g_strdup_printf("hb-reptime-detail_%s.csv", hbtk_get_label(CYA_REPORT_SRC_TREND, tmpsrc) );
 
        if( ui_file_chooser_csv(GTK_WINDOW(data->window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, &filename, name) == TRUE )
        {
 
        if( ui_file_chooser_csv(GTK_WINDOW(data->window), GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_SAVE, &filename, name) == TRUE )
        {
@@ -714,27 +498,31 @@ gint tmpfor;
 static void ui_reptime_update_for(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct ui_reptime_data *data;
 static void ui_reptime_update_for(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct ui_reptime_data *data;
-gint tmpfor;
+gint tmpsrc;
 gboolean visible;
 
        DB( g_print("\n[reptime] update for\n") );
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 gboolean visible;
 
        DB( g_print("\n[reptime] update for\n") );
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
-       tmpfor  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_for));
+       tmpsrc  = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_src));
 
 
-       visible = tmpfor == 0 ? TRUE : FALSE;
+       visible = tmpsrc == REPORT_SRC_ACCOUNT ? TRUE : FALSE;
        hb_widget_visible(data->LB_acc, visible);
        hb_widget_visible(data->PO_acc, visible);
 
        hb_widget_visible(data->LB_acc, visible);
        hb_widget_visible(data->PO_acc, visible);
 
-       visible = tmpfor == 1 ? TRUE : FALSE;
+       visible = tmpsrc == REPORT_SRC_CATEGORY ? TRUE : FALSE;
        hb_widget_visible(data->LB_cat, visible);
        hb_widget_visible(data->PO_cat, visible);
        
        hb_widget_visible(data->LB_cat, visible);
        hb_widget_visible(data->PO_cat, visible);
        
-       visible = tmpfor == 2 ? TRUE : FALSE;
+       visible = tmpsrc == REPORT_SRC_PAYEE ? TRUE : FALSE;
        hb_widget_visible(data->LB_pay, visible);
        hb_widget_visible(data->PO_pay, visible);
 
        hb_widget_visible(data->LB_pay, visible);
        hb_widget_visible(data->PO_pay, visible);
 
+       visible = tmpsrc == REPORT_SRC_TAG ? TRUE : FALSE;
+       hb_widget_visible(data->LB_tag, visible);
+       hb_widget_visible(data->PO_tag, visible);
+       
 }
 
 
 }
 
 
@@ -753,10 +541,106 @@ struct ui_reptime_data *data;
 }
 
 
 }
 
 
+//TODO: this is temporary, as at end we will enable filter 
+static void ui_reptime_compute_set_filter(Filter *flt, gint tmpsrc, guint32 selkey)
+{
+       //inactive all filters
+       flt->option[FILTER_CATEGORY] = 0;
+       flt->option[FILTER_PAYEE] = 0;
+       flt->option[FILTER_ACCOUNT] = 0;
+       flt->option[FILTER_TEXT] = 0;
+
+       switch(tmpsrc)
+       {
+               case REPORT_SRC_ACCOUNT:
+                       flt->option[FILTER_ACCOUNT] = 1;
+                       filter_status_acc_clear_except(flt, selkey);
+                       break;
+               case REPORT_SRC_CATEGORY:
+                       flt->option[FILTER_CATEGORY] = 1;
+                       filter_status_cat_clear_except(flt, selkey);
+                       break;
+               case REPORT_SRC_PAYEE:
+                       flt->option[FILTER_PAYEE] = 1;
+                       filter_status_pay_clear_except(flt, selkey);
+                       break;
+               case REPORT_SRC_TAG:
+                       flt->option[FILTER_TEXT] = 1;
+                       filter_set_tag_by_id(flt, selkey);
+                       break;
+       }
+       
+
+}
+
+
+static void ui_reptime_detail(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct ui_reptime_data *data;
+guint active = GPOINTER_TO_INT(user_data);
+guint tmpintvl;
+guint32 from;
+GList *list;
+GtkTreeModel *model;
+GtkTreeIter  iter;
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       DB( g_print("\n[reptime] detail\n") );
+
+       //tmpsrc  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_src));
+       tmpintvl = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_intvl));
+
+       //ui_reptime_compute_set_filter was already called here
+       
+       //get our min max date
+       from = data->filter->mindate;
+       //to   = data->filter->maxdate;
+
+       /* clear and detach our model */
+       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_detail));
+       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
+
+       if(data->detail)
+       {
+               g_object_ref(model); /* Make sure the model stays with us after the tree view unrefs it */
+               gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_detail), NULL); /* Detach model from view */
+
+               /* fill in the model */
+               list = g_queue_peek_head_link(data->txn_queue);
+               while (list != NULL)
+               {
+               Transaction *ope = list->data;
+               guint pos;
+
+                       if(filter_txn_match(data->filter, ope) == 1)
+                       {
+                               pos = report_interval_get_pos(tmpintvl, from, ope);
+                               if( pos == active )
+                               {
+                                       gtk_list_store_insert_with_values (GTK_LIST_STORE(model), &iter, -1,
+                                               LST_DSPOPE_DATAS, ope,
+                                               -1);
+                               }
+                       }
+
+                       list = g_list_next(list);
+               }
+
+               /* Re-attach model to view */
+               gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_detail), model);
+               g_object_unref(model);
+
+               gtk_tree_view_columns_autosize( GTK_TREE_VIEW(data->LV_detail) );
+       }
+
+}
+
+
 static void ui_reptime_compute(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct ui_reptime_data *data;
 static void ui_reptime_compute(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct ui_reptime_data *data;
-gint tmpfor, tmpslice;
+gint tmpsrc, tmpintvl, range, showempty;
 guint32 from, to;
 gboolean cumul;
 gboolean showall;
 guint32 from, to;
 gboolean cumul;
 gboolean showall;
@@ -768,7 +652,6 @@ GtkTreeIter  iter;
 GList *list;
 gint id;
 guint n_result, i;
 GList *list;
 gint id;
 guint n_result, i;
-GDate *date1, *date2;
 gdouble *tmp_amount;
 guint32 selkey;
 
 gdouble *tmp_amount;
 guint32 selkey;
 
@@ -776,34 +659,50 @@ guint32 selkey;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
-       tmpfor  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_for));
-       tmpslice = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_view));
-       cumul = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_cumul));
-       showall = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_all));
+       tmpsrc    = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_src));
+       tmpintvl  = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_intvl));
+       cumul     = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_cumul));
+       showall   = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_all));
+       range     = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_range));
+       showempty = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_showempty));
+
        selkey = 0;
        
        data->accnum = 0;
        selkey = 0;
        
        data->accnum = 0;
-
-       switch(tmpfor)
+       switch(tmpsrc)
        {
        {
-               case FOR_REPTIME_ACCOUNT:
+               case REPORT_SRC_ACCOUNT:
                        selkey = ui_acc_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_acc));
                        if(showall == FALSE) 
                                data->accnum = selkey;
                        break;
                        selkey = ui_acc_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_acc));
                        if(showall == FALSE) 
                                data->accnum = selkey;
                        break;
-               case FOR_REPTIME_CATEGORY:
+               case REPORT_SRC_CATEGORY:
                        selkey = ui_cat_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat));
                        break;
                        selkey = ui_cat_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat));
                        break;
-               case FOR_REPTIME_PAYEE:
+               case REPORT_SRC_PAYEE:
                        selkey = ui_pay_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_pay));
                        break;
                        selkey = ui_pay_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_pay));
                        break;
+               case REPORT_SRC_TAG:
+                       selkey = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->PO_tag));
+                       break;
        }
 
        }
 
-       DB( g_print(" for=%d, view by=%d :: key=%d\n", tmpfor, tmpslice, selkey) );
+       if( showall == TRUE )
+       {
+               data->filter->option[FILTER_CATEGORY] = 0;
+               data->filter->option[FILTER_PAYEE] = 0;
+               data->filter->option[FILTER_ACCOUNT] = 0;
+               data->filter->option[FILTER_TEXT] = 0;
+       }
+       else    
+               ui_reptime_compute_set_filter(data->filter, tmpsrc, selkey);
+
+       
+       DB( g_print(" source=%d-%s, intvl=%d-%s:: key=%d\n", tmpsrc, hbtk_get_label(CYA_REPORT_SRC_TREND, tmpsrc), tmpintvl, hbtk_get_label(CYA_REPORT_INTVL, tmpintvl), selkey) );
 
        //to remove > 5.0.2
        //#1715532 5.0.5: no... but only showall
 
        //to remove > 5.0.2
        //#1715532 5.0.5: no... but only showall
-       if(showall == TRUE)
+       if( (showall == TRUE) && (range == FLT_RANGE_ALLDATE) )
        {
                filter_preset_daterange_set(data->filter, data->filter->range, data->accnum);
                ui_reptime_update_quickdate(widget, NULL);
        {
                filter_preset_daterange_set(data->filter, data->filter->range, data->accnum);
                ui_reptime_update_quickdate(widget, NULL);
@@ -817,180 +716,43 @@ guint32 selkey;
        g_queue_free (data->txn_queue);
        data->txn_queue = hbfile_transaction_get_partial(data->filter->mindate, data->filter->maxdate);
 
        g_queue_free (data->txn_queue);
        data->txn_queue = hbfile_transaction_get_partial(data->filter->mindate, data->filter->maxdate);
 
+       n_result = report_interval_count(tmpintvl, from, to);
 
 
-       /* count number or results */
-       switch(tmpslice)
-       {
-               case GROUPBY_REPTIME_DAY:
-                       n_result = 1 + (to - from);
-                       break;
-               case GROUPBY_REPTIME_WEEK:
-                       n_result = 1 + ((to - from) / 7);
-                       break;
-               case GROUPBY_REPTIME_MONTH:
-                       date1 = g_date_new_julian(from);
-                       date2 = g_date_new_julian(to);
-                       n_result = 1 + ((g_date_get_year(date2) - g_date_get_year(date1)) * 12) + g_date_get_month(date2) - g_date_get_month(date1);
-                       g_date_free(date2);
-                       g_date_free(date1);
-                       break;
-               case GROUPBY_REPTIME_QUARTER:
-                       date1 = g_date_new_julian(from);
-                       date2 = g_date_new_julian(to);
-                       n_result = 1 + (((g_date_get_year(date2) - g_date_get_year(date1)) * 12) + g_date_get_month(date2) - g_date_get_month(date1))/3;
-                       g_date_free(date2);
-                       g_date_free(date1);
-                       break;
-               case GROUPBY_REPTIME_YEAR:
-                       date1 = g_date_new_julian(from);
-                       date2 = g_date_new_julian(to);
-                       n_result = 1 + g_date_get_year(date2) - g_date_get_year(date1);
-                       g_date_free(date2);
-                       g_date_free(date1);
-                       break;
-               default:
-                       n_result = 0;
-       }
-
-       DB( g_print(" %s :: n_result=%d\n", CYA_TIMESELECT[tmpfor], n_result) );
+       DB( g_print(" %s :: n_result=%d\n", hbtk_get_label(CYA_REPORT_SRC_TREND, tmpsrc), n_result) );
 
        /* allocate some memory */
 
        /* allocate some memory */
-
        tmp_amount = g_malloc0((n_result+2) * sizeof(gdouble));
 
        if(tmp_amount)
        {
        tmp_amount = g_malloc0((n_result+2) * sizeof(gdouble));
 
        if(tmp_amount)
        {
-       guint32 kcur;
-               
-               /* set currency */
-               kcur = GLOBALS->kcur;
-               if( (tmpfor == FOR_REPTIME_ACCOUNT) && (showall == FALSE) )
-               {
-               Account *acc = da_acc_get(selkey);
-
-                       if( acc != NULL )
-                       {
-                               kcur = acc->kcur;
-                       }
-               }
-               
-               ui_reptime_list_set_cur(GTK_TREE_VIEW(data->LV_report), kcur);
-               gtk_chart_set_currency(GTK_CHART(data->RE_line), kcur);
-               
-       /* compute the results */
                list = g_queue_peek_head_link(data->txn_queue);
                while (list != NULL)
                {
                Transaction *ope = list->data;
                list = g_queue_peek_head_link(data->txn_queue);
                while (list != NULL)
                {
                Transaction *ope = list->data;
-               gboolean include = FALSE;
 
 
-                       //debug
-                       DB( g_print("** testing '%s', cat=%d==> %d\n", ope->memo, ope->kcat, filter_test(data->filter, ope)) );
-
-                       // add usage of payee or category
-                       switch(tmpfor)
-                       {
-                               case FOR_REPTIME_ACCOUNT:
-                                       if( selkey == ope->kacc )
-                                               include = TRUE;
-                                       break;
-                               case FOR_REPTIME_CATEGORY:
-                               {
-                               Category *catentry;
-                               
-                                       if( ope->flags & OF_SPLIT )
-                                       {
-                                       guint nbsplit = da_splits_count(ope->splits);
-                                       Split *split;
-                                       
-                                               for(i=0;i<nbsplit;i++)
-                                               {
-                                                       split = ope->splits[i];
-                                                       catentry = da_cat_get(split->kcat);
-                                                       if(catentry != NULL)    //#1340142
-                                                       {
-                                                               if( selkey == catentry->parent || selkey == catentry->key )
-                                                                       include = TRUE;
-                                                       }
-                                               }
-                                       }
-                                       else
-                                       {                                                       
-                                               catentry = da_cat_get(ope->kcat);
-                                               if(catentry != NULL)    //#1340142
-                                               {
-                                                       if( selkey == catentry->parent || selkey == catentry->key )
-                                                               include = TRUE;
-                                               }
-                                       }
-                                       
-                               }
-                                       break;
-                               case FOR_REPTIME_PAYEE:
-                                       if( selkey == ope->kpay )
-                                               include = TRUE;
-                                       break;
-                       }
+                       //DB( g_print("\n** testing '%s', cat=%d==> %d\n", ope->memo, ope->kcat, filter_txn_match(data->filter, ope)) );
 
 
-                       if( include == TRUE || showall == TRUE)
+                       if( (filter_txn_match(data->filter, ope) == 1) )
                        {
                        {
-                       guint32 pos = 0;
+                       guint pos;
                        gdouble trn_amount;
                        gdouble trn_amount;
-                       
-                               switch(tmpslice)
-                               {
-                                       case GROUPBY_REPTIME_DAY:
-                                               pos = ope->date - from;
-                                               break;
-
-                                       case GROUPBY_REPTIME_WEEK:
-                                               pos = (ope->date - from)/7;
-                                               break;
-
-                                       case GROUPBY_REPTIME_MONTH:
-                                               pos = DateInMonth(from, ope->date);
-                                               break;
 
 
-                                       case GROUPBY_REPTIME_QUARTER:
-                                               pos = DateInQuarter(from, ope->date);
-                                               break;
-
-                                       case GROUPBY_REPTIME_YEAR:
-                                               pos = DateInYear(from, ope->date);
-                                               break;
-                               }
+                               trn_amount = report_txn_amount_get(data->filter, ope);
 
 
-                               trn_amount = 0.0;
+                               if( tmpsrc == REPORT_SRC_ACCOUNT && showall == TRUE )
+                                       trn_amount = hb_amount_base(trn_amount, ope->kcur);
                                
                                
-                               if( (tmpfor == FOR_REPTIME_CATEGORY) && (ope->flags & OF_SPLIT) )
+                               pos = report_interval_get_pos(tmpintvl, from, ope);
+                               if( pos <= n_result )
                                {
                                {
-                               guint nbsplit = da_splits_count(ope->splits);
-                               Split *split;
-                               Category *catentry;
-                               
-                                       for(i=0;i<nbsplit;i++)
-                                       {
-                                               split = ope->splits[i];
-                                               catentry = da_cat_get(split->kcat);
-                                               if(catentry != NULL)    //#1340142
-                                               {
-                                                       //#1678230 miss showall
-                                                       if( showall == TRUE || selkey == catentry->parent || selkey == catentry->key )
-                                                               trn_amount += split->amount;
-                                               }
-                                       }
+                                       DB( g_print("** pos=%d : add of %.2f\n", pos, trn_amount) );
+                                       tmp_amount[pos] += trn_amount;
                                }
                                else
                                }
                                else
-                                       trn_amount = ope->amount;
-
-                               trn_amount = hb_amount_base(trn_amount, ope->kcur);
-
-                               DB( g_print("** pos=%d : add of %.2f\n", pos, trn_amount) );
-
-                               tmp_amount[pos] += trn_amount;
-
+                               {
+                                       DB( g_print("** pos=%d : invalid offset\n", pos) );
+                               }
                        }
                        }
-
                        list = g_list_next(list);
                }
 
                        list = g_list_next(list);
                }
 
@@ -1005,83 +767,49 @@ guint32 selkey;
                /* insert into the treeview */
                for(i=0, id=0; i<n_result; i++)
                {
                /* insert into the treeview */
                for(i=0, id=0; i<n_result; i++)
                {
-               gchar *name, *fullcatname;
+               gchar intvlname[64];
                gdouble value;
                gdouble value;
-               gchar buffer[64];
-               GDate *date;
 
 
-                       name = NULL;
-                       fullcatname = NULL;
+                       if( !showempty && tmp_amount[i] == 0 )
+                               continue;
 
 
+                       report_interval_snprint_name(intvlname, sizeof(intvlname)-1, tmpintvl, from, i);
 
                        DB( g_print("try to insert item %d\n", i) );
 
 
                        DB( g_print("try to insert item %d\n", i) );
 
-                       /* get the result name */
-                       switch(tmpslice)
-                       {
-                               case GROUPBY_REPTIME_DAY:
-                                       date = g_date_new_julian (from + i);
-                                       g_date_strftime (buffer, 63, PREFS->date_format, date);
-                                       g_date_free(date);
-                                       name = buffer;
-                                       break;
-
-                               case GROUPBY_REPTIME_WEEK:
-                                       date = g_date_new_julian(from);
-                                       g_date_add_days(date, i*7);
-                                       //g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
-                                       g_snprintf(buffer, 63, "%d-%d", g_date_get_year(date), g_date_get_monday_week_of_year(date));
-                                       g_date_free(date);
-                                       name = buffer;
-                                       break;
-
-                               case GROUPBY_REPTIME_MONTH:
-                                       date = g_date_new_julian(from);
-                                       g_date_add_months(date, i);
-                                       //g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
-                                       g_snprintf(buffer, 63, "%d-%s", g_date_get_year(date), _(CYA_ABMONTHS[g_date_get_month(date)]));
-                                       g_date_free(date);
-                                       name = buffer;
-                                       break;
-
-                               case GROUPBY_REPTIME_QUARTER:
-                                       date = g_date_new_julian(from);
-                                       g_date_add_months(date, i*3);
-                                       //g_snprintf(buffer, 63, "%d-%02d", g_date_get_year(date), g_date_get_month(date));
-                                       g_snprintf(buffer, 63, "%d-%d", g_date_get_year(date), ((g_date_get_month(date)-1)/3)+1);
-                                       g_date_free(date);
-                                       name = buffer;
-                                       break;
-
-                               case GROUPBY_REPTIME_YEAR:
-                                       date = g_date_new_julian(from);
-                                       g_date_add_years(date, i);
-                                       g_snprintf(buffer, 63, "%d", g_date_get_year(date));
-                                       g_date_free(date);
-                                       name = buffer;
-                                       break;
-                       }
-
                        cumulation += tmp_amount[i];
                        cumulation += tmp_amount[i];
-                       value = cumul == TRUE ? cumulation : tmp_amount[i];
+                       value = (cumul == TRUE) ? cumulation : tmp_amount[i];
 
 
+                       DB( g_print(" inserting %2d, '%s', %9.2f\n", i, intvlname, value) );
 
 
-                       //DB( g_print(" inserting %2d, '%s', %9.2f\n", i, name, value) );
-
-               gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
-               gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
+               gtk_list_store_insert_with_values (GTK_LIST_STORE(model), &iter, -1, 
                                LST_REPTIME_POS, id++,
                                LST_REPTIME_KEY, i,
                                LST_REPTIME_POS, id++,
                                LST_REPTIME_KEY, i,
-                               LST_REPTIME_TITLE, name,
+                               LST_REPTIME_TITLE, intvlname,
                                LST_REPTIME_AMOUNT, value,
                                -1);
 
                                LST_REPTIME_AMOUNT, value,
                                -1);
 
-                       g_free(fullcatname);
                }
                }
+
+               // set chart and listview currency
+               guint32 kcur = GLOBALS->kcur;
+               if( (showall == FALSE) && (tmpsrc == REPORT_SRC_ACCOUNT) )
+               {
+               Account *acc = da_acc_get(selkey);
+                       if( acc != NULL )
+                               kcur = acc->kcur;
+
+                       gtk_chart_set_overdrawn(GTK_CHART(data->RE_line), acc->minimum);
+               }
+
+               ui_reptime_list_set_cur(GTK_TREE_VIEW(data->LV_report), kcur);
+               gtk_chart_set_currency(GTK_CHART(data->RE_line), kcur);
+
                
                /* update column 0 title */
                GtkTreeViewColumn *column = gtk_tree_view_get_column( GTK_TREE_VIEW(data->LV_report), 0);
                
                /* update column 0 title */
                GtkTreeViewColumn *column = gtk_tree_view_get_column( GTK_TREE_VIEW(data->LV_report), 0);
-               gtk_tree_view_column_set_title(column, _(CYA_VIEWBY[tmpslice]));
+               if(column)
+                       gtk_tree_view_column_set_title(column, hbtk_get_label(CYA_REPORT_INTVL, tmpintvl) );
 
                gtk_tree_view_columns_autosize (GTK_TREE_VIEW(data->LV_report));
 
 
                gtk_tree_view_columns_autosize (GTK_TREE_VIEW(data->LV_report));
 
@@ -1090,15 +818,18 @@ guint32 selkey;
                g_object_unref(model);
                
                //update average
                g_object_unref(model);
                
                //update average
+               gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->TX_info), "");
+
+               if( cumul == TRUE )
                {
                gchar *info;
                gchar   buf[128];
 
                        average = cumulation / n_result;
                {
                gchar *info;
                gchar   buf[128];
 
                        average = cumulation / n_result;
+                       data->average = average;
 
                        hb_strfmon(buf, 127, average, kcur, gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_minor)) );
 
 
                        hb_strfmon(buf, 127, average, kcur, gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_minor)) );
 
-                       ////TRANSLATORS: count of transaction in balancedrawn / count of total transaction under abalancedrawn amount threshold
                        info = g_strdup_printf(_("Average: %s"), buf);
                        gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->TX_info), info);
                        g_free(info);
                        info = g_strdup_printf(_("Average: %s"), buf);
                        gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->TX_info), info);
                        g_free(info);
@@ -1109,16 +840,9 @@ guint32 selkey;
        g_free(tmp_amount);
        
        ui_reptime_update(widget, user_data);
        g_free(tmp_amount);
        
        ui_reptime_update(widget, user_data);
-
 }
 
 
 }
 
 
-
-
-
-/*
-** update sensitivity
-*/
 static void ui_reptime_sensitive(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct ui_reptime_data *data;
 static void ui_reptime_sensitive(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct ui_reptime_data *data;
@@ -1286,6 +1010,7 @@ gboolean showall;
        gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->PO_acc), showall^1);
        gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->PO_cat), showall^1);
        gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->PO_pay), showall^1);
        gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->PO_acc), showall^1);
        gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->PO_cat), showall^1);
        gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->PO_pay), showall^1);
+       gtk_widget_set_sensitive(GTK_WIDGET(data->PO_tag), showall^1);
 
        ui_reptime_compute(widget, data);
 
 
        ui_reptime_compute(widget, data);
 
@@ -1302,14 +1027,15 @@ static void ui_reptime_setup(struct ui_reptime_data *data, guint32 accnum)
 
        data->txn_queue = g_queue_new ();
 
 
        data->txn_queue = g_queue_new ();
 
-       data->filter = da_filter_malloc();
-       filter_default_all_set(data->filter);
+       data->filter = da_flt_malloc();
+       filter_reset(data->filter);
 
        data->detail = 0;
 
        /* 3.4 : make int transfer out of stats */
 
        data->detail = 0;
 
        /* 3.4 : make int transfer out of stats */
-       data->filter->option[FILTER_PAYMODE] = 1;
-       data->filter->paymode[PAYMODE_INTXFER] = FALSE;
+       //todo: for compatibility with < 5.3, keep this unset, but normally it should be set
+       //data->filter->option[FILTER_PAYMODE] = 1;
+       //data->filter->paymode[PAYMODE_INTXFER] = FALSE;
 
        filter_preset_daterange_set(data->filter, PREFS->date_range_rep, data->accnum);
        
 
        filter_preset_daterange_set(data->filter, PREFS->date_range_rep, data->accnum);
        
@@ -1336,6 +1062,8 @@ static void ui_reptime_setup(struct ui_reptime_data *data, guint32 accnum)
        ui_cat_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat), GLOBALS->h_cat);
        gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat), 0);
 
        ui_cat_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat), GLOBALS->h_cat);
        gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat), 0);
 
+       ui_tag_combobox_populate(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->PO_tag));
+       
        DB( g_print(" all ok\n") );
 
 }
        DB( g_print(" all ok\n") );
 
 }
@@ -1375,7 +1103,7 @@ struct WinGeometry *wg;
 
        g_queue_free (data->txn_queue);
 
 
        g_queue_free (data->txn_queue);
 
-       da_filter_free(data->filter);
+       da_flt_free(data->filter);
 
        g_free(data);
 
 
        g_free(data);
 
@@ -1454,10 +1182,11 @@ GError *error = NULL;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 0, row, 3, 1);
 
        row++;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 0, row, 3, 1);
 
        row++;
-       label = make_label_widget(_("_For:"));
+       label = make_label_widget(_("_View by:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
-       widget = make_cycle(label, CYA_TIMESELECT);
-       data->CY_for = widget;
+       //widget = make_cycle(label, CYA_TIMESELECT);
+       widget = hbtk_combo_box_new_with_data(label, CYA_REPORT_SRC_TREND);
+       data->CY_src = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
 
        row++;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
 
        row++;
@@ -1484,6 +1213,14 @@ GError *error = NULL;
        data->PO_pay = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
 
        data->PO_pay = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
 
+       row++;
+       label = make_label_widget(_("_Tag:"));
+       data->LB_tag = label;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
+       widget = ui_tag_combobox_new(label);
+       data->PO_tag = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
+
        row++;
        widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Select _all"));
        data->CM_all = widget;
        row++;
        widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Select _all"));
        data->CM_all = widget;
@@ -1495,12 +1232,19 @@ GError *error = NULL;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
 
        row++;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
 
        row++;
-       label = make_label_widget(_("_View by:"));
+       label = make_label_widget(_("Inter_val:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
-       widget = make_cycle(label, CYA_VIEWBY);
-       data->CY_view = widget;
+       //widget = make_cycle(label, CYA_REPORT_INTVL);
+       widget = hbtk_combo_box_new_with_data(label, CYA_REPORT_INTVL);
+       data->CY_intvl = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
 
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
 
+       row++;
+       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Show empty line"));
+       data->CM_showempty = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
+
+
        row++;
        widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Euro _minor"));
        data->CM_minor = widget;
        row++;
        widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Euro _minor"));
        data->CM_minor = widget;
@@ -1514,7 +1258,6 @@ GError *error = NULL;
        data->RG_zoomx = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
 
        data->RG_zoomx = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
 
-
        row++;
        widget = gtk_separator_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 0, row, 3, 1);
        row++;
        widget = gtk_separator_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 0, row, 3, 1);
@@ -1695,7 +1438,8 @@ GError *error = NULL;
        //todo:should move this
        gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_minor), GLOBALS->minor);
 
        //todo:should move this
        gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_minor), GLOBALS->minor);
 
-       gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_view), 1);
+       //duplicate, see below
+       //gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_intvl), 1);
 
        /* attach our minor to treeview */
        g_object_set_data(G_OBJECT(gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_report))), "minor", (gpointer)data->CM_minor);
 
        /* attach our minor to treeview */
        g_object_set_data(G_OBJECT(gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_report))), "minor", (gpointer)data->CM_minor);
@@ -1703,20 +1447,22 @@ GError *error = NULL;
 
 
 
 
 
 
-               /* signal connect */
-    g_signal_connect (window, "delete-event", G_CALLBACK (ui_reptime_dispose), (gpointer)data);
+       /* signal connect */
+       g_signal_connect (window, "delete-event", G_CALLBACK (ui_reptime_dispose), (gpointer)data);
 
        g_signal_connect (data->CM_cumul, "toggled", G_CALLBACK (ui_reptime_compute), NULL);
 
        g_signal_connect (data->CM_minor, "toggled", G_CALLBACK (ui_reptime_toggle_minor), NULL);
 
 
        g_signal_connect (data->CM_cumul, "toggled", G_CALLBACK (ui_reptime_compute), NULL);
 
        g_signal_connect (data->CM_minor, "toggled", G_CALLBACK (ui_reptime_toggle_minor), NULL);
 
-    data->handler_id[HID_REPTIME_MINDATE] = g_signal_connect (data->PO_mindate, "changed", G_CALLBACK (ui_reptime_date_change), (gpointer)data);
-    data->handler_id[HID_REPTIME_MAXDATE] = g_signal_connect (data->PO_maxdate, "changed", G_CALLBACK (ui_reptime_date_change), (gpointer)data);
+       data->handler_id[HID_REPTIME_MINDATE] = g_signal_connect (data->PO_mindate, "changed", G_CALLBACK (ui_reptime_date_change), (gpointer)data);
+       data->handler_id[HID_REPTIME_MAXDATE] = g_signal_connect (data->PO_maxdate, "changed", G_CALLBACK (ui_reptime_date_change), (gpointer)data);
 
        data->handler_id[HID_REPTIME_RANGE] = g_signal_connect (data->CY_range, "changed", G_CALLBACK (ui_reptime_range_change), NULL);
 
 
        data->handler_id[HID_REPTIME_RANGE] = g_signal_connect (data->CY_range, "changed", G_CALLBACK (ui_reptime_range_change), NULL);
 
-       g_signal_connect (data->CY_for, "changed", G_CALLBACK (ui_reptime_for), (gpointer)data);
-       data->handler_id[HID_REPTIME_VIEW] = g_signal_connect (data->CY_view, "changed", G_CALLBACK (ui_reptime_compute), (gpointer)data);
+       g_signal_connect (data->CY_src, "changed", G_CALLBACK (ui_reptime_for), (gpointer)data);
+       data->handler_id[HID_REPTIME_VIEW] = g_signal_connect (data->CY_intvl, "changed", G_CALLBACK (ui_reptime_compute), (gpointer)data);
+
+       g_signal_connect (data->CM_showempty, "toggled", G_CALLBACK (ui_reptime_compute), NULL);
 
        //setup, init and show window
        ui_reptime_setup(data, accnum);
 
        //setup, init and show window
        ui_reptime_setup(data, accnum);
@@ -1725,6 +1471,7 @@ GError *error = NULL;
        g_signal_connect (data->PO_acc, "changed", G_CALLBACK (ui_reptime_compute), NULL);
        g_signal_connect (data->PO_cat, "changed", G_CALLBACK (ui_reptime_compute), NULL);
        g_signal_connect (data->PO_pay, "changed", G_CALLBACK (ui_reptime_compute), NULL);
        g_signal_connect (data->PO_acc, "changed", G_CALLBACK (ui_reptime_compute), NULL);
        g_signal_connect (data->PO_cat, "changed", G_CALLBACK (ui_reptime_compute), NULL);
        g_signal_connect (data->PO_pay, "changed", G_CALLBACK (ui_reptime_compute), NULL);
+       g_signal_connect (data->PO_tag, "changed", G_CALLBACK (ui_reptime_compute), NULL);
 
        g_signal_connect (data->RG_zoomx, "value-changed", G_CALLBACK (ui_reptime_zoomx_callback), NULL);
 
 
        g_signal_connect (data->RG_zoomx, "value-changed", G_CALLBACK (ui_reptime_zoomx_callback), NULL);
 
@@ -1745,7 +1492,8 @@ GError *error = NULL;
        gtk_window_move(GTK_WINDOW(window), wg->l, wg->t);
        gtk_window_resize(GTK_WINDOW(window), wg->w, wg->h);
 
        gtk_window_move(GTK_WINDOW(window), wg->l, wg->t);
        gtk_window_resize(GTK_WINDOW(window), wg->w, wg->h);
 
-       gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_view), GROUPBY_REPTIME_MONTH);
+       //todo: !! here
+       hbtk_combo_box_set_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_intvl), REPORT_INTVL_MONTH);
 
        gtk_widget_show_all (window);
 
 
        gtk_widget_show_all (window);
 
@@ -1773,6 +1521,7 @@ GError *error = NULL;
        return window;
 }
 
        return window;
 }
 
+
 /*
 ** ============================================================================
 */
 /*
 ** ============================================================================
 */
@@ -1873,7 +1622,6 @@ static void ui_reptime_list_set_cur(GtkTreeView *treeview, guint32 kcur)
 }
 
 
 }
 
 
-
 /*
 ** create our statistic list
 */
 /*
 ** create our statistic list
 */
@@ -1903,6 +1651,7 @@ GtkTreeViewColumn  *column;
        column = gtk_tree_view_column_new();
        gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Time slice"));
        renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
        column = gtk_tree_view_column_new();
        gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Time slice"));
        renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
+       g_object_set(renderer, "xalign", 1.0, NULL);
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
        //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, ope_result_cell_data_function, NULL, NULL);
        gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_REPTIME_TITLE);
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
        //gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, ope_result_cell_data_function, NULL, NULL);
        gtk_tree_view_column_add_attribute(column, renderer, "text", LST_REPTIME_TITLE);
@@ -1956,3 +1705,5 @@ gdouble val1, val2;
     return retval;
   }
 
     return retval;
   }
 
+
+
similarity index 93%
rename from src/rep_time.h
rename to src/rep-time.h
index 814a4c37a8103722acbeb0d881c2b2e628cbf698..0a08cecacb32250e9b198a912fc73309e3469cfb 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -76,19 +76,21 @@ struct ui_reptime_data
 
        GtkWidget       *TX_info;
        GtkWidget       *TX_daterange;
 
        GtkWidget       *TX_info;
        GtkWidget       *TX_daterange;
-       GtkWidget       *CY_for;
-       GtkWidget       *CY_view;
+       GtkWidget       *CY_src;
+       GtkWidget       *CY_intvl;
        GtkWidget       *RG_zoomx, *LB_zoomx;
        GtkWidget       *CM_minor;
        GtkWidget       *CM_cumul;
        GtkWidget       *LV_report;
 
        GtkWidget       *RG_zoomx, *LB_zoomx;
        GtkWidget       *CM_minor;
        GtkWidget       *CM_cumul;
        GtkWidget       *LV_report;
 
-
        //GtkWidget     *GR_select;
        GtkWidget       *CM_all;
        GtkWidget       *LB_acc, *PO_acc;
        GtkWidget       *LB_cat, *PO_cat;
        GtkWidget       *LB_pay, *PO_pay;
        //GtkWidget     *GR_select;
        GtkWidget       *CM_all;
        GtkWidget       *LB_acc, *PO_acc;
        GtkWidget       *LB_cat, *PO_cat;
        GtkWidget       *LB_pay, *PO_pay;
+       GtkWidget       *LB_tag, *PO_tag;
+
+       GtkWidget *CM_showempty;
 
        GtkWidget       *PO_mindate, *PO_maxdate;
 
 
        GtkWidget       *PO_mindate, *PO_maxdate;
 
@@ -106,6 +108,8 @@ struct ui_reptime_data
 
        gulong          handler_id[MAX_REPTIME_HID];
 
 
        gulong          handler_id[MAX_REPTIME_HID];
 
+       gdouble         average;
+       
 };
 
 
 };
 
 
similarity index 98%
rename from src/rep_vehicle.c
rename to src/rep-vehicle.c
index a4989371d732f9c0ff027fed5f08aff57c12e439..e14981cc6589d596c54b4671bb2e213aa0967e14 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 
 #include "homebank.h"
 
 
 #include "homebank.h"
 
-#include "rep_vehicle.h"
+#include "rep-vehicle.h"
 
 
-#include "list_operation.h"
+#include "list-operation.h"
 #include "gtk-chart.h"
 #include "gtk-dateentry.h"
 
 #include "gtk-chart.h"
 #include "gtk-dateentry.h"
 
-#include "dsp_mainwindow.h"
+#include "dsp-mainwindow.h"
 #include "ui-category.h"
 
 
 #include "ui-category.h"
 
 
@@ -62,7 +62,7 @@ static GtkWidget *create_list_repvehicle(void);
 
 
 static GtkActionEntry entries[] = {
 
 
 static GtkActionEntry entries[] = {
-  { "Refresh" , ICONNAME_REFRESH   , N_("Refresh"), NULL,   N_("Refresh results"), G_CALLBACK (repvehicle_action_refresh) },
+  { "Refresh" , ICONNAME_HB_REFRESH   , N_("Refresh"), NULL,   N_("Refresh results"), G_CALLBACK (repvehicle_action_refresh) },
 
   { "Export" , ICONNAME_HB_FILE_EXPORT, N_("Export")  , NULL,   N_("Export as CSV"), G_CALLBACK (repvehicle_action_export) },
 };
 
   { "Export" , ICONNAME_HB_FILE_EXPORT, N_("Export")  , NULL,   N_("Export as CSV"), G_CALLBACK (repvehicle_action_export) },
 };
@@ -327,14 +327,14 @@ guint32 catkey;
                // eval split transaction
                else
                {
                // eval split transaction
                else
                {
-               guint i, nbsplit = da_splits_count(ope->splits);
+               guint i, nbsplit = da_splits_length(ope->splits);
                Split *split;
 
                        DB( g_print(" -> nb split %d\n", nbsplit) );
                        
                        for(i=0;i<nbsplit;i++)
                        {
                Split *split;
 
                        DB( g_print(" -> nb split %d\n", nbsplit) );
                        
                        for(i=0;i<nbsplit;i++)
                        {
-                               split = ope->splits[i];
+                               split = da_splits_get(ope->splits, i);
                                cat = da_cat_get(split->kcat);
 
                                DB( g_print(" -> eval split '%s'\n", split->memo) );
                                cat = da_cat_get(split->kcat);
 
                                DB( g_print(" -> eval split '%s'\n", split->memo) );
@@ -604,8 +604,8 @@ static void repvehicle_setup(struct repvehicle_data *data)
        data->txn_queue = g_queue_new ();
        data->vehicle_list = NULL;
 
        data->txn_queue = g_queue_new ();
        data->vehicle_list = NULL;
 
-       data->filter = da_filter_malloc();
-       filter_default_all_set(data->filter);
+       data->filter = da_flt_malloc();
+       filter_reset(data->filter);
 
        /* 3.4 : make int transfer out of stats */
        data->filter->option[FILTER_PAYMODE] = 1;
 
        /* 3.4 : make int transfer out of stats */
        data->filter->option[FILTER_PAYMODE] = 1;
@@ -648,7 +648,7 @@ struct WinGeometry *wg;
        
        da_vehiclecost_destroy(data->vehicle_list);
 
        
        da_vehiclecost_destroy(data->vehicle_list);
 
-       da_filter_free(data->filter);
+       da_flt_free(data->filter);
        
        g_free(data);
 
        
        g_free(data);
 
similarity index 97%
rename from src/rep_vehicle.h
rename to src/rep-vehicle.h
index e964aa5ea2f20b7f9aefe9e920c31bdf4e54efa6..d6a7652485374fdf4a03e5b1931216a0dd139543 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
index 661c9d18d08ced13bf6d7e854b0ff23c1f1b16a2..725ee5ee9d1066bc108d433ea3423b0347279baa 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -35,16 +35,7 @@ extern struct HomeBank *GLOBALS;
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
-gchar *CYA_ACC_TYPE[] = 
-{
-       N_("(no type)"),
-       N_("Bank"),
-       N_("Cash"),
-       N_("Asset"),
-       N_("Credit card"),
-       N_("Liability"),
-       NULL
-};
+extern HbKvData CYA_ACC_TYPE[];
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
@@ -56,32 +47,6 @@ gchar *CYA_ACC_TYPE[] =
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
-/**
- * ui_acc_comboboxentry_get_name:
- * 
- * get the name of the active account or -1
- * 
- * Return value: a new allocated name tobe freed with g_free
- *
- */
-gchar *
-ui_acc_comboboxentry_get_name(GtkComboBox *entry_box)
-{
-gchar *cbname;
-gchar *name = NULL;
-
-       cbname = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))));
-
-       if( cbname != NULL)
-       {
-
-               name = g_strdup(cbname);
-               g_strstrip(name);
-       }
-
-       return name;
-}
-
 
 /**
  * ui_acc_comboboxentry_get_key:
 
 /**
  * ui_acc_comboboxentry_get_key:
@@ -98,26 +63,15 @@ ui_acc_comboboxentry_get_key(GtkComboBox *entry_box)
 gchar *name;
 Account *item;
 
 gchar *name;
 Account *item;
 
-       name = ui_acc_comboboxentry_get_name(entry_box);
-
+       name = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))));
        item = da_acc_get_by_name(name);
 
        item = da_acc_get_by_name(name);
 
-       g_free(name);
-
        if( item == NULL )
        {
        if( item == NULL )
        {
-               //todo: ask the user here               
-               /*              
-               item = da_acc_malloc();
-               item->name = g_strdup(name);
-               da_acc_insert(item);
-               ui_acc_comboboxentry_add(entry_box, item);
-               */
+               //todo: future : ask the user here              
                return 0;
        }
 
                return 0;
        }
 
-
-
        return item->key;
 }
 
        return item->key;
 }
 
@@ -177,7 +131,6 @@ Account *acc = value;
        if( (acc->flags & AF_CLOSED) ) return;
        if( (ctx->insert_type == ACC_LST_INSERT_REPORT) && (acc->flags & AF_NOREPORT) ) return;
        if( (acc->key == ctx->except_key) ) return;
        if( (acc->flags & AF_CLOSED) ) return;
        if( (ctx->insert_type == ACC_LST_INSERT_REPORT) && (acc->flags & AF_NOREPORT) ) return;
        if( (acc->key == ctx->except_key) ) return;
-       if( (acc->imported == TRUE) ) return;
 
        //todo check this
        if( (ctx->kcur > 0 ) && (acc->kcur != ctx->kcur) ) return;
 
        //todo check this
        if( (ctx->kcur > 0 ) && (acc->kcur != ctx->kcur) ) return;
@@ -639,7 +592,7 @@ gint field = GPOINTER_TO_INT(user_data);
                
                        case FIELD_BANK:
                                g_free(item->bankname);
                
                        case FIELD_BANK:
                                g_free(item->bankname);
-                               item->bankname = g_strdup(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_bank)));
+                               item->bankname = g_strdup(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_institution)));
                                break;
 
                        case FIELD_NUMBER:
                                break;
 
                        case FIELD_NUMBER:
@@ -757,12 +710,12 @@ Account *item;
        {       
                data->change++;
 
        {       
                data->change++;
 
-               item->type = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_type));
+               item->type = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_type));
 
                account_set_currency(item, ui_cur_combobox_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->CY_curr)) );
 
                g_free(item->bankname);
 
                account_set_currency(item, ui_cur_combobox_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->CY_curr)) );
 
                g_free(item->bankname);
-               item->bankname = g_strdup(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_bank)));
+               item->bankname = g_strdup(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_institution)));
 
                g_free(item->number);
                item->number = g_strdup(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_number)));
 
                g_free(item->number);
                item->number = g_strdup(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_number)));
@@ -807,12 +760,36 @@ Account *item;
                gtk_spin_button_update(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_cheque2));
                item->cheque2 = gtk_spin_button_get_value_as_int(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_cheque2));
 
                gtk_spin_button_update(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_cheque2));
                item->cheque2 = gtk_spin_button_get_value_as_int(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_cheque2));
 
-               
+               item->karc= hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_template));
+               //active_id = gtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX(data->CY_template));
+               //item->karc = atoi(active_id);
        }
 
 }
 
 
        }
 
 }
 
 
+//#1743254 set frac digits as well
+static void ui_acc_manage_changed_curr_cb(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct ui_acc_manage_data *data;
+guint32 key;
+Currency *cur;
+
+       DB( g_print("\n(ui_acc_manage changed_curr_cb)\n") );
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       key = ui_cur_combobox_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->CY_curr));
+       cur = da_cur_get (key);
+       if( cur != NULL )
+       {
+               DB( g_print("- set digits to '%s' %d\n", cur->name, cur->frac_digits) );
+               gtk_spin_button_set_digits (GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_initial), cur->frac_digits);
+               gtk_spin_button_set_digits (GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_overdraft), cur->frac_digits);
+       }
+
+}
+
 
 /*
 ** set widgets contents from the selected account
 
 /*
 ** set widgets contents from the selected account
@@ -837,14 +814,14 @@ Account *item;
 
                DB( g_print(" -> set acc id=%d\n", item->key) );
 
 
                DB( g_print(" -> set acc id=%d\n", item->key) );
 
-               gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_type), item->type );
+               hbtk_combo_box_set_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_type), item->type );
 
                ui_cur_combobox_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_curr), item->kcur);
                
                if(item->bankname != NULL)
 
                ui_cur_combobox_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_curr), item->kcur);
                
                if(item->bankname != NULL)
-                       gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_bank), item->bankname);
+                       gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_institution), item->bankname);
                else
                else
-                       gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_bank), "");
+                       gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_institution), "");
 
                if(item->number != NULL)
                        gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_number), item->number);
 
                if(item->number != NULL)
                        gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_number), item->number);
@@ -870,6 +847,10 @@ Account *item;
                gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_cheque1), item->cheque1);
                gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_cheque2), item->cheque2);
 
                gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_cheque1), item->cheque1);
                gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_cheque2), item->cheque2);
 
+               hbtk_combo_box_set_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_template), item->karc);
+               //g_snprintf(idbuffer, 11, "%d", item->karc);
+               //gtk_combo_box_set_active_id(GTK_COMBO_BOX(data->CY_template), idbuffer);
+
        }
 
 }
        }
 
 }
@@ -977,7 +958,7 @@ struct ui_acc_manage_data *data;
 Account *item;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 Account *item;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-       DB( g_print("\n(ui_acc_manage_add) (data=%x)\n", (guint)data) );
+       DB( g_print("\n(ui_acc_manage_add) data=%p\n", data) );
 
        gchar *name = dialog_get_name(_("Account name"), NULL, GTK_WINDOW(data->window));
        if(name != NULL)
 
        gchar *name = dialog_get_name(_("Account name"), NULL, GTK_WINDOW(data->window));
        if(name != NULL)
@@ -997,10 +978,16 @@ Account *item;
                        item->name = name; //g_strdup_printf( _("(account %d)"), da_acc_length()+1);
                        item->kcur = GLOBALS->kcur;
 
                        item->name = name; //g_strdup_printf( _("(account %d)"), da_acc_length()+1);
                        item->kcur = GLOBALS->kcur;
 
-                       da_acc_append(item);
-                       ui_acc_listview_add(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc), item);
-
-                       data->change++;
+                       g_strstrip(item->name);
+                       
+                       if( strlen(item->name) > 0 )
+                       {
+                               if( da_acc_append(item) )
+                               {
+                                       ui_acc_listview_add(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc), item);
+                                       data->change++;
+                               }
+                       }
                }
        }
 }
                }
        }
 }
@@ -1016,7 +1003,7 @@ guint32 key;
 gint result;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 gint result;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-       DB( g_print("\n(ui_acc_manage_remove) (data=%x)\n", (guint)data) );
+       DB( g_print("\n(ui_acc_manage_remove) data=%p\n", data) );
 
        key = ui_acc_listview_get_selected_key(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc));
        if( key > 0 )
 
        key = ui_acc_listview_get_selected_key(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc));
        if( key > 0 )
@@ -1079,7 +1066,7 @@ guint32 key;
 gboolean bool;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 gboolean bool;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-       DB( g_print("\n(ui_acc_manage_rename) (data=%x)\n", (guint)data) );
+       DB( g_print("\n(ui_acc_manage_rename) data=%p\n", data) );
 
        key = ui_acc_listview_get_selected_key(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc));
        if( key > 0 )
 
        key = ui_acc_listview_get_selected_key(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc));
        if( key > 0 )
@@ -1126,7 +1113,7 @@ Account   *accitem;
 gboolean selected, bool;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 gboolean selected, bool;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-       DB( g_print("\n(ui_acc_manage_toggled_closed) (data=%x)\n", (guint)data) );
+       DB( g_print("\n(ui_acc_manage_toggled_closed) data=%p\n", data) );
 
        selected = gtk_tree_selection_get_selected(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc)), &model, &iter);
 
 
        selected = gtk_tree_selection_get_selected(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc)), &model, &iter);
 
@@ -1184,7 +1171,7 @@ guint32 i;
 guint32 key;
 gboolean doupdate = FALSE;
 
 guint32 key;
 gboolean doupdate = FALSE;
 
-       DB( g_print("\n(ui_acc_manage_cleanup) %x\n", (guint)data) );
+       DB( g_print("\n(ui_acc_manage_cleanup) %p\n", data) );
 
                key = ui_acc_listview_get_selected_key(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc));
                if(key > 0)
 
                key = ui_acc_listview_get_selected_key(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc));
                if(key > 0)
@@ -1226,6 +1213,7 @@ gboolean doupdate = FALSE;
 */
 static void ui_acc_manage_setup(struct ui_acc_manage_data *data)
 {
 */
 static void ui_acc_manage_setup(struct ui_acc_manage_data *data)
 {
+GList *tmplist;
 
        DB( g_print("\n(ui_acc_manage_setup)\n") );
 
 
        DB( g_print("\n(ui_acc_manage_setup)\n") );
 
@@ -1238,6 +1226,22 @@ static void ui_acc_manage_setup(struct ui_acc_manage_data *data)
        ui_acc_listview_populate(data->LV_acc, ACC_LST_INSERT_NORMAL);
        ui_cur_combobox_populate(GTK_COMBO_BOX(data->CY_curr), GLOBALS->h_cur);
        //populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
        ui_acc_listview_populate(data->LV_acc, ACC_LST_INSERT_NORMAL);
        ui_cur_combobox_populate(GTK_COMBO_BOX(data->CY_curr), GLOBALS->h_cur);
        //populate_view_acc(data->LV_acc, GLOBALS->acc_list, TRUE);
+
+       //populate template
+       hbtk_combo_box_text_append(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_template), 0, _("(none)"));
+       gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_template), 0);
+       tmplist = g_list_first(GLOBALS->arc_list);
+       while (tmplist != NULL)
+       {
+       Archive *item = tmplist->data;
+
+               if( !(item->flags & OF_AUTO) )
+               {
+                       hbtk_combo_box_text_append(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_template), item->key, item->memo);
+               }
+               tmplist = g_list_next(tmplist);
+       }
+
 }
 
 /*
 }
 
 /*
@@ -1269,7 +1273,7 @@ gint w, h, row;
 
        //store our dialog private data
        g_object_set_data(G_OBJECT(dialog), "inst_data", (gpointer)&data);
 
        //store our dialog private data
        g_object_set_data(G_OBJECT(dialog), "inst_data", (gpointer)&data);
-       DB( g_print("(ui_acc_manage_) dialog=%x, inst_data=%x\n", (guint)dialog, (guint)&data) );
+       DB( g_print("(ui_acc_manage_) dialog=%p, inst_data=%p\n", dialog, &data) );
 
        //window contents
        content = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG (dialog));
 
        //window contents
        content = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG (dialog));
@@ -1344,7 +1348,8 @@ gint w, h, row;
        row = 1;
        label = make_label_widget(_("_Type:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        row = 1;
        label = make_label_widget(_("_Type:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
-       widget = make_cycle(label, CYA_ACC_TYPE);
+       //widget = make_cycle(label, CYA_ACC_TYPE);
+       widget = hbtk_combo_box_new_with_data(label, CYA_ACC_TYPE);
        data.CY_type = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
        data.CY_type = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
@@ -1430,7 +1435,7 @@ gint w, h, row;
        label = make_label_widget(_("_Name:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_string(label);
        label = make_label_widget(_("_Name:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_string(label);
-       data.ST_bank = widget;
+       data.ST_institution = widget;
        gtk_widget_set_hexpand(widget, TRUE);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 2, 1);
 
        gtk_widget_set_hexpand(widget, TRUE);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 2, 1);
 
@@ -1460,12 +1465,30 @@ gint w, h, row;
        data.ST_overdraft = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
        data.ST_overdraft = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
-       // group :: Report exclusion
+       // group :: miscelleaneous
     group_grid = gtk_grid_new ();
        gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, 2, 1, 1);
 
     group_grid = gtk_grid_new ();
        gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, 2, 1, 1);
 
+       label = make_label_group(_("Miscellaneous"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 2, 1);
+       
+       row = 1;
+       label = make_label_widget(_("Default _Template:"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
+       widget = hbtk_combo_box_new(label);
+       data.CY_template = widget;
+       gtk_widget_set_hexpand(widget, TRUE);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 2, 1);
+
+
+       // group :: Report exclusion
+    group_grid = gtk_grid_new ();
+       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
+       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, 3, 1, 1);
+
        label = make_label_group(_("Report exclusion"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 2, 1);
 
        label = make_label_group(_("Report exclusion"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 2, 1);
 
@@ -1489,7 +1512,8 @@ gint w, h, row;
        g_signal_connect (dialog, "destroy", G_CALLBACK (gtk_widget_destroyed), &dialog);
        g_signal_connect (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data.LV_acc)), "changed", G_CALLBACK (ui_acc_manage_selection), NULL);
        g_signal_connect (GTK_TREE_VIEW(data.LV_acc), "row-activated", G_CALLBACK (ui_acc_manage_rowactivated), GINT_TO_POINTER(2));
        g_signal_connect (dialog, "destroy", G_CALLBACK (gtk_widget_destroyed), &dialog);
        g_signal_connect (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data.LV_acc)), "changed", G_CALLBACK (ui_acc_manage_selection), NULL);
        g_signal_connect (GTK_TREE_VIEW(data.LV_acc), "row-activated", G_CALLBACK (ui_acc_manage_rowactivated), GINT_TO_POINTER(2));
-       
+
+       g_signal_connect (data.CY_curr  , "changed", G_CALLBACK (ui_acc_manage_changed_curr_cb), NULL);
        g_signal_connect (data.CM_closed, "toggled", G_CALLBACK (ui_acc_manage_toggled_closed), NULL);  
        
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.BT_add), "clicked", G_CALLBACK (ui_acc_manage_add), NULL);
        g_signal_connect (data.CM_closed, "toggled", G_CALLBACK (ui_acc_manage_toggled_closed), NULL);  
        
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.BT_add), "clicked", G_CALLBACK (ui_acc_manage_add), NULL);
index edc35691458800592f1953c9080de2024cbfff20..f3c4abf1b89bdf0aa310c0c397df9628923ec42a 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -88,24 +88,25 @@ struct ui_acc_manage_data
        GtkWidget       *LV_acc;
        GtkWidget       *BT_add, *BT_rem;
 
        GtkWidget       *LV_acc;
        GtkWidget       *BT_add, *BT_rem;
 
-       GtkWidget       *CY_curr;
-       GtkWidget       *CY_type;
-
        GtkWidget   *notebook;
        GtkWidget   *notebook;
-       
-       GtkWidget       *ST_bank;
+
+       GtkWidget       *CY_type;
+       GtkWidget       *CY_curr;
+       GtkWidget       *ST_institution;
        GtkWidget       *ST_number;
        GtkWidget       *ST_number;
-       GtkWidget       *CM_nosummary;
-       GtkWidget       *CM_nobudget;
-       GtkWidget       *CM_noreport;
+
+       GtkWidget       *TB_notes;
        GtkWidget       *CM_closed;
        GtkWidget       *CM_closed;
+
        GtkWidget       *ST_initial;
        GtkWidget       *ST_initial;
-       GtkWidget       *ST_warning;
+       //GtkWidget     *ST_warning;
        GtkWidget       *ST_overdraft;
        GtkWidget       *ST_overdraft;
+       GtkWidget       *CY_template;
+       GtkWidget       *CM_nosummary;
+       GtkWidget       *CM_nobudget;
+       GtkWidget       *CM_noreport;
        GtkWidget       *ST_cheque1;
        GtkWidget       *ST_cheque2;
        GtkWidget       *ST_cheque1;
        GtkWidget       *ST_cheque2;
-       GtkWidget       *TB_notes;
-       
 };
 
 
 };
 
 
index fc49e20ddf2869025f17036592d7c70fc8a46143..ce0ff37f6db1c9645169a029c70c2a3d8f824c5e 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -25,6 +25,7 @@
 #include "ui-category.h"
 #include "ui-payee.h"
 #include "ui-split.h"
 #include "ui-category.h"
 #include "ui-payee.h"
 #include "ui-split.h"
+#include "ui-tag.h"
 
 #include "gtk-dateentry.h"
 
 
 #include "gtk-dateentry.h"
 
@@ -44,22 +45,14 @@ extern struct HomeBank *GLOBALS;
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
-gchar *CYA_ARCHIVE_TYPE[] = { 
-       N_("Scheduled"), 
-       N_("Template"), 
-       NULL
-};
-
-
-gchar *CYA_UNIT[] = { N_("Day"), N_("Week"), N_("Month"), N_("Year"), NULL };
-
-gchar *CYA_SCHED_WEEKEND[] = { N_("Possible"), N_("Before"), N_("After"), NULL };
-
+extern gchar *RA_ARC_TYPE[];
+extern gchar *CYA_ARC_UNIT[];
+extern gchar *RA_ARC_WEEKEND[];
 extern gchar *CYA_TXN_STATUS[];
 
 extern gchar *CYA_TXN_STATUS[];
 
-static GtkWidget *ui_arc_listview_new(void);
 
 
 
 
+static GtkWidget *ui_arc_listview_new(void);
 
 
 static void ui_arc_listview_populate(GtkWidget *view, gint type)
 
 
 static void ui_arc_listview_populate(GtkWidget *view, gint type)
@@ -206,12 +199,21 @@ static void ui_arc_listview_cell_data_function_memo (GtkTreeViewColumn *col,
 {
 Archive *item;
 gchar *name;
 {
 Archive *item;
 gchar *name;
+#if MYDEBUG
+gchar *string;
+#endif
 
        gtk_tree_model_get(model, iter, LST_DEFARC_DATAS, &item, -1);
 
        name = item->memo;
 
 
        gtk_tree_model_get(model, iter, LST_DEFARC_DATAS, &item, -1);
 
        name = item->memo;
 
-       g_object_set(renderer, "text", name, NULL);
+       #if MYDEBUG
+               string = g_strdup_printf ("[%d] %s", item->key, name );
+               g_object_set(renderer, "text", string, NULL);
+               g_free(string);
+       #else
+               g_object_set(renderer, "text", name, NULL);
+       #endif  
 }
 
 
 }
 
 
@@ -344,11 +346,12 @@ gint type;
        item->memo = g_strdup_printf(_("(template %d)"), g_list_length(GLOBALS->arc_list) + 1);
        item->unit = 2;
 
        item->memo = g_strdup_printf(_("(template %d)"), g_list_length(GLOBALS->arc_list) + 1);
        item->unit = 2;
 
-       type = radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->RA_type)) == 1 ? ARC_TYPE_TEMPLATE : ARC_TYPE_SCHEDULED;
+       type = hbtk_radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->RA_type)) == 1 ? ARC_TYPE_TEMPLATE : ARC_TYPE_SCHEDULED;
        if( type == ARC_TYPE_SCHEDULED )
                item->flags |= OF_AUTO;
 
        if( type == ARC_TYPE_SCHEDULED )
                item->flags |= OF_AUTO;
 
-       GLOBALS->arc_list = g_list_append(GLOBALS->arc_list, item);
+       //GLOBALS->arc_list = g_list_append(GLOBALS->arc_list, item);
+       da_archive_append_new(item);
 
        gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
        gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
 
        gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
        gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
@@ -464,6 +467,7 @@ GtkTreeSelection *selection;
 GtkTreeModel            *model;
 GtkTreeIter                     iter;
 Archive *item;
 GtkTreeModel            *model;
 GtkTreeIter                     iter;
 Archive *item;
+gchar *tagstr, *txt;
 
        DB( g_print("\n[ui_scheduled] set\n") );
 
 
        DB( g_print("\n[ui_scheduled] set\n") );
 
@@ -481,7 +485,7 @@ Archive *item;
 
                gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount), item->amount);
                
 
                gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount), item->amount);
                
-               radio_set_active(GTK_CONTAINER(data->RA_status), item->status );
+               hbtk_radio_set_active(GTK_CONTAINER(data->RA_status), item->status );
 
                
                /*g_signal_handler_block(data->CM_valid, data->handler_id[HID_ARC_VALID]);
 
                
                /*g_signal_handler_block(data->CM_valid, data->handler_id[HID_ARC_VALID]);
@@ -508,6 +512,12 @@ Archive *item;
                DB( g_print(" -> PO_accto %d\n", item->kxferacc) );
                ui_acc_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_accto), item->kxferacc);
 
                DB( g_print(" -> PO_accto %d\n", item->kxferacc) );
                ui_acc_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_accto), item->kxferacc);
 
+               tagstr = tags_tostring(item->tags);
+               txt = (tagstr != NULL) ? tagstr : "";
+               DB( g_print(" - tags: '%s'\n", txt) );
+               gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_tags), txt);
+               g_free(tagstr);
+
                gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_auto), (item->flags & OF_AUTO) ? 1 : 0);
                gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->NB_every), item->every);
                gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_unit), item->unit);
                gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_auto), (item->flags & OF_AUTO) ? 1 : 0);
                gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->NB_every), item->every);
                gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_unit), item->unit);
@@ -515,7 +525,7 @@ Archive *item;
                gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_limit), (item->flags & OF_LIMIT) ? 1 : 0);
                DB( g_print("nb_limit = %d %g\n", item->limit, (gdouble)item->limit) );
                gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->NB_limit), (gdouble)item->limit);
                gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_limit), (item->flags & OF_LIMIT) ? 1 : 0);
                DB( g_print("nb_limit = %d %g\n", item->limit, (gdouble)item->limit) );
                gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->NB_limit), (gdouble)item->limit);
-               radio_set_active(GTK_CONTAINER(data->CY_weekend), item->weekend);
+               hbtk_radio_set_active(GTK_CONTAINER(data->CY_weekend), item->weekend);
        }
 }
 
        }
 }
 
@@ -559,7 +569,13 @@ gint active;
                item->kacc              = ui_acc_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_acc));
                item->kxferacc  = ui_acc_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_accto));
 
                item->kacc              = ui_acc_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_acc));
                item->kxferacc  = ui_acc_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_accto));
 
-               item->status = radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->RA_status));
+               item->status = hbtk_radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->RA_status));
+
+               /* tags */
+               txt = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_tags));
+               DB( g_print(" - tags: '%s'\n", txt) );
+               g_free(item->tags);
+               item->tags = tags_parse(txt);
 
                //#1615245: moved here, after get combo entry key
                if( item->paymode != PAYMODE_INTXFER )
 
                //#1615245: moved here, after get combo entry key
                if( item->paymode != PAYMODE_INTXFER )
@@ -596,7 +612,7 @@ gint active;
                gtk_spin_button_update(GTK_SPIN_BUTTON(data->NB_limit));
                item->limit   = gtk_spin_button_get_value_as_int(GTK_SPIN_BUTTON(data->NB_limit));
 
                gtk_spin_button_update(GTK_SPIN_BUTTON(data->NB_limit));
                item->limit   = gtk_spin_button_get_value_as_int(GTK_SPIN_BUTTON(data->NB_limit));
 
-               item->weekend = radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->CY_weekend));
+               item->weekend = hbtk_radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->CY_weekend));
                
                data->change++;
        }
                
                data->change++;
        }
@@ -748,7 +764,7 @@ gboolean sensitive = TRUE;
        
        data->lastarcitem->flags &= ~(OF_SPLIT); //First set flag that Splits are cleared
        
        
        data->lastarcitem->flags &= ~(OF_SPLIT); //First set flag that Splits are cleared
        
-       if (da_splits_count(data->lastarcitem->splits) > 0)
+       if (da_splits_length(data->lastarcitem->splits) > 0)
        {
        /* disable category if split is set */
                data->lastarcitem->flags |= OF_SPLIT; //Then set flag that Splits are active
        {
        /* disable category if split is set */
                data->lastarcitem->flags |= OF_SPLIT; //Then set flag that Splits are active
@@ -765,6 +781,27 @@ gboolean sensitive = TRUE;
 }
 
 
 }
 
 
+//1336928 combobox tags
+static void ui_arc_manage_update_tags(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct ui_arc_manage_data *data;
+gchar *newtag;
+       
+       DB( g_print("\n[ui_scheduled] update tags\n") );
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       newtag = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_tags));
+       ui_gtk_entry_tag_name_append(GTK_ENTRY(data->ST_tags), newtag);
+       g_free(newtag);
+       
+       //revert back to ----
+       g_signal_handlers_block_by_func (G_OBJECT (data->CY_tags), G_CALLBACK (ui_arc_manage_update_tags), NULL);
+       hbtk_combo_box_set_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_tags), 0);
+       g_signal_handlers_unblock_by_func (G_OBJECT (data->CY_tags), G_CALLBACK (ui_arc_manage_update_tags), NULL);
+}
+
+
 /*
 ** update the widgets status and contents from action/selection value
 */
 /*
 ** update the widgets status and contents from action/selection value
 */
@@ -809,7 +846,7 @@ Archive *arcitem;
                }
                data->lastarcitem = arcitem;
 
                }
                data->lastarcitem = arcitem;
 
-               if (da_splits_count(data->lastarcitem->splits) > 0)
+               if (da_splits_length(data->lastarcitem->splits) > 0)
                {
 
                        data->lastarcitem->flags |= OF_SPLIT; //Then set flag that Splits are active
                {
 
                        data->lastarcitem->flags |= OF_SPLIT; //Then set flag that Splits are active
@@ -884,7 +921,7 @@ gdouble amount;
 
        amount = gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount));
 
 
        amount = gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount));
 
-       ui_split_dialog(data->window, data->lastarcitem->splits, amount, &ui_arc_manage_update_post_split);
+       ui_split_dialog(data->window, &data->lastarcitem->splits, amount, &ui_arc_manage_update_post_split);
 
 }
 
 
 }
 
@@ -904,7 +941,7 @@ gint type;
 
        DB( g_print("\n[ui_scheduled] populate listview\n") );
 
 
        DB( g_print("\n[ui_scheduled] populate listview\n") );
 
-       type = radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->RA_type)) == 1 ? ARC_TYPE_TEMPLATE : ARC_TYPE_SCHEDULED;
+       type = hbtk_radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->RA_type)) == 1 ? ARC_TYPE_TEMPLATE : ARC_TYPE_SCHEDULED;
        ui_arc_listview_populate(data->LV_arc, type);
        gtk_tree_view_expand_all (GTK_TREE_VIEW(data->LV_arc));
 }
        ui_arc_listview_populate(data->LV_arc, type);
        gtk_tree_view_expand_all (GTK_TREE_VIEW(data->LV_arc));
 }
@@ -956,12 +993,14 @@ static void ui_arc_manage_setup(struct ui_arc_manage_data *data)
        ui_cat_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_grp)  , GLOBALS->h_cat);
        ui_acc_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_acc)  , GLOBALS->h_acc, ACC_LST_INSERT_NORMAL);
        ui_acc_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_accto), GLOBALS->h_acc, ACC_LST_INSERT_NORMAL);
        ui_cat_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_grp)  , GLOBALS->h_cat);
        ui_acc_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_acc)  , GLOBALS->h_acc, ACC_LST_INSERT_NORMAL);
        ui_acc_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_accto), GLOBALS->h_acc, ACC_LST_INSERT_NORMAL);
+
+       ui_tag_combobox_populate(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_tags));
 }
 
 
 static GtkWidget *ui_arc_manage_create_left_txn(struct ui_arc_manage_data *data)
 {
 }
 
 
 static GtkWidget *ui_arc_manage_create_left_txn(struct ui_arc_manage_data *data)
 {
-GtkWidget *group_grid, *hbox, *label, *widget, *image;
+GtkWidget *group_grid, *hbox, *label, *widget;
 gint row;
        
        // group :: Transaction detail
 gint row;
        
        // group :: Transaction detail
@@ -982,27 +1021,9 @@ gint row;
                gtk_entry_set_icon_tooltip_text(GTK_ENTRY(widget), GTK_ENTRY_ICON_PRIMARY, _("Toggle amount sign"));
                gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
 
                gtk_entry_set_icon_tooltip_text(GTK_ENTRY(widget), GTK_ENTRY_ICON_PRIMARY, _("Toggle amount sign"));
                gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
 
-               image = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_HB_BUTTON_SPLIT, GTK_ICON_SIZE_MENU);
-               widget = gtk_button_new();
-               g_object_set (widget, "image", image, NULL);
+               widget = make_image_button(ICONNAME_HB_BUTTON_SPLIT, _("Transaction splits"));
                data->BT_split = widget;
                gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
                data->BT_split = widget;
                gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
-               gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Transaction splits"));
-
-       row++;
-       label = make_label_widget(_("Pay_ment:"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
-       widget = make_paymode(label);
-       data->NU_mode = widget;
-       gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_START);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
-
-       row++;
-       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("Of notebook _2"));
-       data->CM_cheque = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
-
-       /* info should be here some day */
 
        row++;
        label = make_label_widget(_("A_ccount:"));
 
        row++;
        label = make_label_widget(_("A_ccount:"));
@@ -1021,6 +1042,30 @@ gint row;
        gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
 
        gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
 
+
+       row++;
+       label = make_label_widget(_("Pay_ment:"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
+       widget = make_paymode(label);
+       data->NU_mode = widget;
+       gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_START);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
+
+       gtk_widget_set_margin_top(label, SPACING_SMALL);
+       gtk_widget_set_margin_top(widget, SPACING_SMALL);
+
+       gtk_widget_set_margin_bottom(label, SPACING_SMALL);
+       gtk_widget_set_margin_bottom(widget, SPACING_SMALL);
+
+       row++;
+       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("Of notebook _2"));
+       data->CM_cheque = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
+
+       /* info should be here some day */
+
+
+
        row++;
        label = make_label_widget(_("_Payee:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
        row++;
        label = make_label_widget(_("_Payee:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
@@ -1037,10 +1082,13 @@ gint row;
        gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
 
        gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
 
+       gtk_widget_set_margin_bottom(label, SPACING_SMALL);
+       gtk_widget_set_margin_bottom(widget, SPACING_SMALL);
+
        row++;
        label = make_label_widget(_("_Status:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
        row++;
        label = make_label_widget(_("_Status:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
-       widget = make_radio(CYA_TXN_STATUS, TRUE, GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
+       widget = hbtk_radio_new(CYA_TXN_STATUS, TRUE);
        data->RA_status = widget;
        gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_START);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
        data->RA_status = widget;
        gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_START);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
@@ -1053,9 +1101,21 @@ gint row;
        data->ST_word = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
 
        data->ST_word = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
 
-       /* tags should be here some day */
-
+       row++;
+       label = make_label_widget(_("Ta_gs:"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
+       hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), hbox, 1, row, 1, 1);
 
 
+               widget = make_string(label);
+               data->ST_tags = widget;
+               //gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
+       
+               widget = ui_tag_combobox_new(NULL);
+               data->CY_tags = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+       
        return group_grid;
 }
 
        return group_grid;
 }
 
@@ -1099,7 +1159,7 @@ gint row;
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
        //label = gtk_label_new_with_mnemonic (_("_Unit:"));
     //gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 0);
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
        //label = gtk_label_new_with_mnemonic (_("_Unit:"));
     //gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 0);
-       widget = make_cycle(label, CYA_UNIT);
+       widget = make_cycle(label, CYA_ARC_UNIT);
        data->CY_unit = widget;
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
 
        data->CY_unit = widget;
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
 
@@ -1108,7 +1168,7 @@ gint row;
        data->LB_weekend = label;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
 
        data->LB_weekend = label;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
 
-       widget = make_radio(CYA_SCHED_WEEKEND, FALSE, GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
+       widget = hbtk_radio_new(RA_ARC_WEEKEND, FALSE);
        data->CY_weekend = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
        data->CY_weekend = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
@@ -1177,15 +1237,14 @@ gint w, h, row;
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (content_area), table, TRUE, TRUE, 0);
        
        row = 0;
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (content_area), table, TRUE, TRUE, 0);
        
        row = 0;
-       bbox = make_radio(CYA_ARCHIVE_TYPE, TRUE, GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
+       bbox = hbtk_radio_new(RA_ARC_TYPE, TRUE);
        data.RA_type = bbox;
        gtk_widget_set_halign (bbox, GTK_ALIGN_CENTER);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), bbox, 0, row, 2, 1);
 
        data.RA_type = bbox;
        gtk_widget_set_halign (bbox, GTK_ALIGN_CENTER);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), bbox, 0, row, 2, 1);
 
-       widget = radio_get_nth_widget(GTK_CONTAINER(bbox), 1);
-       if(widget)
-               g_signal_connect (widget, "toggled", G_CALLBACK (ui_arc_manage_type_changed_cb), &data);
+       hbtk_radio_connect (GTK_CONTAINER(bbox), "toggled", G_CALLBACK (ui_arc_manage_type_changed_cb), &data);
 
 
+       
        row++;
        hpaned = gtk_paned_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
        //gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(hpaned), SPACING_MEDIUM);
        row++;
        hpaned = gtk_paned_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
        //gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(hpaned), SPACING_MEDIUM);
@@ -1247,6 +1306,7 @@ gint w, h, row;
        //connect all our signals
        g_signal_connect (dialog, "destroy", G_CALLBACK (gtk_widget_destroyed), &dialog);
 
        //connect all our signals
        g_signal_connect (dialog, "destroy", G_CALLBACK (gtk_widget_destroyed), &dialog);
 
+       
        g_signal_connect (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data.LV_arc)), "changed", G_CALLBACK (ui_arc_manage_selection), NULL);
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.ST_amount), "icon-release", G_CALLBACK (ui_arc_manage_toggleamount), NULL);
 
        g_signal_connect (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data.LV_arc)), "changed", G_CALLBACK (ui_arc_manage_selection), NULL);
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.ST_amount), "icon-release", G_CALLBACK (ui_arc_manage_toggleamount), NULL);
 
@@ -1259,6 +1319,8 @@ gint w, h, row;
        //data.handler_id[HID_ARC_VALID]  = g_signal_connect (data.CM_valid , "toggled", G_CALLBACK (ui_arc_manage_togglestatus), GINT_TO_POINTER(HID_ARC_VALID));
        //data.handler_id[HID_ARC_REMIND] = g_signal_connect (data.CM_remind, "toggled", G_CALLBACK (ui_arc_manage_togglestatus), GINT_TO_POINTER(HID_ARC_REMIND));
 
        //data.handler_id[HID_ARC_VALID]  = g_signal_connect (data.CM_valid , "toggled", G_CALLBACK (ui_arc_manage_togglestatus), GINT_TO_POINTER(HID_ARC_VALID));
        //data.handler_id[HID_ARC_REMIND] = g_signal_connect (data.CM_remind, "toggled", G_CALLBACK (ui_arc_manage_togglestatus), GINT_TO_POINTER(HID_ARC_REMIND));
 
+       g_signal_connect (data.CY_tags , "changed", G_CALLBACK (ui_arc_manage_update_tags), NULL);
+       
        g_signal_connect (data.CM_auto, "toggled", G_CALLBACK (ui_arc_manage_scheduled), NULL);
        g_signal_connect (data.CM_limit, "toggled", G_CALLBACK (ui_arc_manage_scheduled), NULL);
 
        g_signal_connect (data.CM_auto, "toggled", G_CALLBACK (ui_arc_manage_scheduled), NULL);
        g_signal_connect (data.CM_limit, "toggled", G_CALLBACK (ui_arc_manage_scheduled), NULL);
 
index e4233ce45c0414f95bfcf7e0b5e88341898e48d9..62d45225597b857f3c3b210b8ee7181315463c24 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -63,6 +63,7 @@ struct ui_arc_manage_data
        GtkWidget       *PO_grp;
        GtkWidget       *PO_acc;
        GtkWidget       *LB_accto, *PO_accto;
        GtkWidget       *PO_grp;
        GtkWidget       *PO_acc;
        GtkWidget       *LB_accto, *PO_accto;
+       GtkWidget       *ST_tags, *CY_tags;
 
        GtkWidget   *LB_schedinsert;
        GtkWidget       *CM_auto;
 
        GtkWidget   *LB_schedinsert;
        GtkWidget       *CM_auto;
index df0bca920af0074c9be8d17f3d3778fdf266398c..24803b7f47c7bdb37e30ab84849698099c81393e 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal ruleing for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal ruleing for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 extern struct HomeBank *GLOBALS;
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 extern struct HomeBank *GLOBALS;
 extern struct Preferences *PREFS;
 
-gchar *CYA_ASG_FIELD[] = { 
-       N_("Memo"), 
-       N_("Payee"), 
-       NULL
-};
+
+extern gchar *CYA_ASG_FIELD[];
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
@@ -319,7 +316,7 @@ gint active;
        {
                data->change++;
 
        {
                data->change++;
 
-               item->field = radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->CY_field));
+               item->field = hbtk_radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->CY_field));
                
                /*txt = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_text));
                if (txt && *txt)
                
                /*txt = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_text));
                if (txt && *txt)
@@ -343,17 +340,17 @@ gint active;
                active = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_re));
                if(active == 1) item->flags |= ASGF_REGEX;
 
                active = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_re));
                if(active == 1) item->flags |= ASGF_REGEX;
 
-               active = radio_get_active (GTK_CONTAINER(data->RA_pay));
+               active = hbtk_radio_get_active (GTK_CONTAINER(data->RA_pay));
                if(active == 1) item->flags |= ASGF_DOPAY;
                else 
                        if(active == 2) item->flags |= ASGF_OVWPAY;
                
                if(active == 1) item->flags |= ASGF_DOPAY;
                else 
                        if(active == 2) item->flags |= ASGF_OVWPAY;
                
-               active = radio_get_active (GTK_CONTAINER(data->RA_cat));
+               active = hbtk_radio_get_active (GTK_CONTAINER(data->RA_cat));
                if(active == 1) item->flags |= ASGF_DOCAT;
                else 
                        if(active == 2) item->flags |= ASGF_OVWCAT;
                
                if(active == 1) item->flags |= ASGF_DOCAT;
                else 
                        if(active == 2) item->flags |= ASGF_OVWCAT;
                
-               active = radio_get_active (GTK_CONTAINER(data->RA_mod));
+               active = hbtk_radio_get_active (GTK_CONTAINER(data->RA_mod));
                if(active == 1) item->flags |= ASGF_DOMOD;
                else 
                        if(active == 2) item->flags |= ASGF_OVWMOD;
                if(active == 1) item->flags |= ASGF_DOMOD;
                else 
                        if(active == 2) item->flags |= ASGF_OVWMOD;
@@ -392,7 +389,7 @@ gint active;
 
                DB( g_print(" -> set rul id=%d\n", item->key) );
 
 
                DB( g_print(" -> set rul id=%d\n", item->key) );
 
-               radio_set_active(GTK_CONTAINER(data->CY_field), item->field);
+               hbtk_radio_set_active(GTK_CONTAINER(data->CY_field), item->field);
                
                gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_text), item->text);
 
                
                gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_text), item->text);
 
@@ -402,19 +399,19 @@ gint active;
                active = 0;
                if(item->flags & ASGF_DOPAY) active = 1;
                else if(item->flags & ASGF_OVWPAY) active = 2;
                active = 0;
                if(item->flags & ASGF_DOPAY) active = 1;
                else if(item->flags & ASGF_OVWPAY) active = 2;
-               radio_set_active(GTK_CONTAINER(data->RA_pay), active);
+               hbtk_radio_set_active(GTK_CONTAINER(data->RA_pay), active);
                ui_pay_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_pay), item->kpay);
 
                active = 0;
                if(item->flags & ASGF_DOCAT) active = 1;
                else if(item->flags & ASGF_OVWCAT) active = 2;
                ui_pay_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_pay), item->kpay);
 
                active = 0;
                if(item->flags & ASGF_DOCAT) active = 1;
                else if(item->flags & ASGF_OVWCAT) active = 2;
-               radio_set_active(GTK_CONTAINER(data->RA_cat), active);
+               hbtk_radio_set_active(GTK_CONTAINER(data->RA_cat), active);
                ui_cat_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat), item->kcat);
 
                active = 0;
                if(item->flags & ASGF_DOMOD) active = 1;
                else if(item->flags & ASGF_OVWMOD) active = 2;
                ui_cat_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat), item->kcat);
 
                active = 0;
                if(item->flags & ASGF_DOMOD) active = 1;
                else if(item->flags & ASGF_OVWMOD) active = 2;
-               radio_set_active(GTK_CONTAINER(data->RA_mod), active);
+               hbtk_radio_set_active(GTK_CONTAINER(data->RA_mod), active);
                gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->NU_mod), item->paymode);
 
        }
                gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->NU_mod), item->paymode);
 
        }
@@ -438,15 +435,15 @@ gboolean sensitive;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
-       sensitive = (radio_get_active (GTK_CONTAINER(data->RA_pay)) > 0) ? TRUE : FALSE;
+       sensitive = (hbtk_radio_get_active (GTK_CONTAINER(data->RA_pay)) > 0) ? TRUE : FALSE;
        gtk_widget_set_sensitive(data->LB_pay, sensitive);
        gtk_widget_set_sensitive(data->PO_pay, sensitive);
        
        gtk_widget_set_sensitive(data->LB_pay, sensitive);
        gtk_widget_set_sensitive(data->PO_pay, sensitive);
        
-       sensitive = (radio_get_active (GTK_CONTAINER(data->RA_cat)) > 0) ? TRUE : FALSE;
+       sensitive = (hbtk_radio_get_active (GTK_CONTAINER(data->RA_cat)) > 0) ? TRUE : FALSE;
        gtk_widget_set_sensitive(data->LB_cat, sensitive);
        gtk_widget_set_sensitive(data->PO_cat, sensitive);
        
        gtk_widget_set_sensitive(data->LB_cat, sensitive);
        gtk_widget_set_sensitive(data->PO_cat, sensitive);
        
-       sensitive = (radio_get_active (GTK_CONTAINER(data->RA_mod)) > 0) ? TRUE : FALSE;
+       sensitive = (hbtk_radio_get_active (GTK_CONTAINER(data->RA_mod)) > 0) ? TRUE : FALSE;
        gtk_widget_set_sensitive(data->LB_mod, sensitive);
        gtk_widget_set_sensitive(data->NU_mod, sensitive);
 
        gtk_widget_set_sensitive(data->LB_mod, sensitive);
        gtk_widget_set_sensitive(data->NU_mod, sensitive);
 
@@ -800,7 +797,7 @@ gint w, h, crow, row;
        row++;
        label = make_label_widget(_("Search _in:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        row++;
        label = make_label_widget(_("Search _in:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
-       widget = make_radio(CYA_ASG_FIELD, FALSE, GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
+       widget = hbtk_radio_new(CYA_ASG_FIELD, FALSE);
        data.CY_field = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 2, 1);
 
        data.CY_field = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 2, 1);
 
@@ -838,7 +835,7 @@ gint w, h, crow, row;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 3, 1);
 
        row++;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 3, 1);
 
        row++;
-       widget = make_radio(CYA_ASG_ACTION, FALSE, GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
+       widget = hbtk_radio_new(CYA_ASG_ACTION, FALSE);
        data.RA_pay = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
        data.RA_pay = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
@@ -867,7 +864,7 @@ gint w, h, crow, row;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 3, 1);
 
        row++;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 3, 1);
 
        row++;
-       widget = make_radio(CYA_ASG_ACTION, FALSE, GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
+       widget = hbtk_radio_new(CYA_ASG_ACTION, FALSE);
        data.RA_cat = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
        data.RA_cat = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
@@ -895,7 +892,7 @@ gint w, h, crow, row;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 3, 1);
 
        row++;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 3, 1);
 
        row++;
-       widget = make_radio(CYA_ASG_ACTION, FALSE, GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
+       widget = hbtk_radio_new (CYA_ASG_ACTION, FALSE);
        data.RA_mod = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
        data.RA_mod = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
@@ -920,17 +917,11 @@ gint w, h, crow, row;
 
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.ST_text), "changed", G_CALLBACK (ui_asg_manage_rename), NULL);
 
 
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.ST_text), "changed", G_CALLBACK (ui_asg_manage_rename), NULL);
 
-       widget = radio_get_nth_widget(GTK_CONTAINER(data.RA_pay), 0);
-       if(widget)
-               g_signal_connect (widget, "toggled", G_CALLBACK (ui_asg_manage_update_assignments), NULL);
+       hbtk_radio_connect (GTK_CONTAINER(data.RA_pay), "toggled", G_CALLBACK (ui_asg_manage_update_assignments), NULL);
 
 
-       widget = radio_get_nth_widget(GTK_CONTAINER(data.RA_cat), 0);
-       if(widget)
-               g_signal_connect (widget, "toggled", G_CALLBACK (ui_asg_manage_update_assignments), NULL);
+       hbtk_radio_connect (GTK_CONTAINER(data.RA_cat), "toggled", G_CALLBACK (ui_asg_manage_update_assignments), NULL);
 
 
-       widget = radio_get_nth_widget(GTK_CONTAINER(data.RA_mod), 0);
-       if(widget)
-               g_signal_connect (widget, "toggled", G_CALLBACK (ui_asg_manage_update_assignments), NULL);
+       hbtk_radio_connect (GTK_CONTAINER(data.RA_mod), "toggled", G_CALLBACK (ui_asg_manage_update_assignments), NULL);
 
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.BT_add), "clicked", G_CALLBACK (ui_asg_manage_add), NULL);
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.BT_rem), "clicked", G_CALLBACK (ui_asg_manage_delete), NULL);
 
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.BT_add), "clicked", G_CALLBACK (ui_asg_manage_add), NULL);
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.BT_rem), "clicked", G_CALLBACK (ui_asg_manage_delete), NULL);
index 481988ae207fe048ac9e3c254578930665ec3fd5..8725fa4f851aed60fa1ab605ad6d8fb44eb665c0 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal rulounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal rulounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
index 9915c24aa3bcc0e81102b680a64fce206c5004f2..0a7ac6d831cb61d8a8810388af79b82c894d98ef 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*     HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*     HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *     Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *     Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *     This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *     This file is part of HomeBank.
  *
 
 #include "hb-import.h"
 #include "ui-assist-import.h"
 
 #include "hb-import.h"
 #include "ui-assist-import.h"
-
-#include "list_account.h"
-#include "list_operation.h"
-
-#include "ui-account.h"
-#include "dsp_mainwindow.h"
-
+#include "dsp-mainwindow.h"
+#include "list-operation.h"
 
 
 /****************************************************************************/
 
 
 /****************************************************************************/
 #define DB(x);
 #endif
 
 #define DB(x);
 #endif
 
-#define FORCE_SIZE 1
-#define HEAD_IMAGE 0
-#define SIDE_IMAGE 0
-
 
 /* our global datas */
 extern struct HomeBank *GLOBALS;
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
 
 /* our global datas */
 extern struct HomeBank *GLOBALS;
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
-static gchar *page_titles[] =
-{
-       N_("Welcome"),
-       N_("Select file"),
-       N_("Import"),
-       N_("Properties"),
-       N_("Account"),
-       N_("Transaction"),
-       N_("Confirmation")
-};
-
 
 extern gchar *CYA_IMPORT_DATEORDER[];
 
 
 extern gchar *CYA_IMPORT_DATEORDER[];
 
+extern gchar *CYA_IMPORT_OFXNAME[];
+extern gchar *CYA_IMPORT_OFXMEMO[];
+
+
+static void ui_import_page_filechooser_eval(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
+
 
 
-/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
-/* account affect listview */
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
-static guint32
-ui_acc_affect_listview_get_selected_key(GtkTreeView *treeview)
+#if MYDEBUG == 1
+static void list_txn_cell_data_function_debug (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
 {
 {
-GtkTreeSelection *selection;
-GtkTreeModel            *model;
-GtkTreeIter                     iter;
+GenTxn *gentxn;
+gchar *text;
 
 
-       selection = gtk_tree_view_get_selection(treeview);
-       if (gtk_tree_selection_get_selected(selection, &model, &iter))
-       {
-       Account *item;
+       gtk_tree_model_get(model, iter, 
+               LST_GENTXN_POINTER, &gentxn, 
+               -1);
+
+       text = g_strdup_printf("%d %d > %d", gentxn->is_imp_similar, gentxn->is_dst_similar, gentxn->to_import);
+       
+       g_object_set(renderer, 
+               "text", text, 
+               NULL);
+       
+       g_free(text);
+}
+#endif
 
 
-               gtk_tree_model_get(model, &iter, 0, &item, -1);
 
 
-               if( item!= NULL  )
-                       return item->key;
-       }
-       return 0;
+static void list_txn_cell_data_function_toggle (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
+{
+GenTxn *gentxn;
+
+       gtk_tree_model_get(model, iter, 
+               LST_GENTXN_POINTER, &gentxn, 
+               -1);
+
+       g_object_set(renderer, "active", gentxn->to_import, NULL);
 }
 
 
 }
 
 
-static void
-ui_acc_affect_listview_srcname_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col,
-                               GtkCellRenderer *renderer,
-                               GtkTreeModel *model,
-                               GtkTreeIter *iter,
-                               gpointer user_data)
+static void list_txn_cell_data_function_warning (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
 {
 {
-Account *entry;
-gchar *name;
-gchar *string;
+GenTxn *gentxn;
+gchar *iconname = NULL;
 
 
-       gtk_tree_model_get(model, iter, 0, &entry, -1);
+       // get the transaction
+       gtk_tree_model_get(model, iter, 
+               LST_GENTXN_POINTER, &gentxn, 
+               -1);
 
 
-       name = entry->imp_name;
+       //iconname = ( gentxn->julian == 0 ) ? ICONNAME_WARNING : NULL;
+       //if(iconname == NULL)
+       iconname = ( gentxn->is_dst_similar || gentxn->is_imp_similar ) ? ICONNAME_HB_OPE_SIMILAR : NULL;
 
 
-       #if MYDEBUG
-               string = g_markup_printf_escaped("<i>[%d] %s</i>", entry->key, name );
-       #else
-               string = g_markup_printf_escaped("<i>%s</i>", name);
-       #endif
-       g_object_set(renderer, "markup", string, NULL);
-       g_free(string);
+       g_object_set(renderer, "icon-name", iconname, NULL);
 }
 
 }
 
-static void
-ui_acc_affect_listview_new_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col,
-                               GtkCellRenderer *renderer,
-                               GtkTreeModel *model,
-                               GtkTreeIter *iter,
-                               gpointer user_data)
+
+static void list_txn_cell_data_function_error (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
 {
 {
-Account *entry;
-gchar *name;
+GenTxn *gentxn;
+gchar *iconname = NULL;
 
 
-       gtk_tree_model_get(model, iter, 0, &entry, -1);
-       name = NULL;
-       if(entry->imp_key == 0)
-               name = _("create new");
-       else
-               name = _("use existing");
+       // get the transaction
+       gtk_tree_model_get(model, iter, 
+               LST_GENTXN_POINTER, &gentxn, 
+               -1);
 
 
-       g_object_set(renderer, "markup", name, NULL);
+       iconname = ( gentxn->julian == 0 ) ? ICONNAME_ERROR : NULL;
 
 
+       g_object_set(renderer, "icon-name", iconname, NULL);
 }
 
 }
 
-static void
-ui_acc_affect_listview_dstname_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col,
-                               GtkCellRenderer *renderer,
-                               GtkTreeModel *model,
-                               GtkTreeIter *iter,
-                               gpointer user_data)
+
+static void list_txn_cell_data_function_text (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
 {
 {
-Account *entry, *dst_entry;
-gchar *name;
-#if MYDEBUG
-gchar *string;
-#endif
+gint colid = GPOINTER_TO_INT(user_data);
+gchar buf[12];
+GDate date;
+gchar *text = "";
+GenTxn *item;
 
 
-       gtk_tree_model_get(model, iter, 0, &entry, -1);
-       name = NULL;
-       if(entry->imp_key == 0)
-               name = entry->name;
-       else
+       gtk_tree_model_get(model, iter, 
+               LST_GENTXN_POINTER, &item, 
+               -1);
+
+       switch(colid)
        {
        {
-               dst_entry = da_acc_get(entry->imp_key);
-               if( dst_entry != NULL )
-                       name = dst_entry->name;
+               case LST_DSPOPE_DATE: //date
+                       {
+                       gchar *color = NULL;
+                       
+                               if(item->julian > 0)
+                               {       
+                                       g_date_set_julian(&date, item->julian);
+                                       //#1794170 %F is ignored under ms windows
+                                       //g_date_strftime (buf, 12-1, "%F", &date);
+                                       g_date_strftime (buf, 12-1, "%Y-%m-%d", &date);
+                                       text = buf;
+                               }
+                               else
+                               {
+                                       text = item->date;
+                                       color = PREFS->color_warn;
+                               }
+
+                               g_object_set(renderer, 
+                                       "foreground", color,
+                                       NULL);
+                       }
+                       //g_object_set(renderer, "text", item->date, NULL);
+                       break;
+               case LST_DSPOPE_MEMO: //memo
+                       text = item->memo;
+                       break;
+               case LST_DSPOPE_PAYEE: //payee
+                       text = item->payee;
+                       break;
+               case LST_DSPOPE_CATEGORY: //category
+                       text = item->category;
+                       break;
        }
 
        }
 
-       #if MYDEBUG
-               string = g_strdup_printf ("[%d] %s", entry->imp_key, name );
-               g_object_set(renderer, "text", string, NULL);
-               g_free(string);
-       #else
-               g_object_set(renderer, "text", name, NULL);
-       #endif
+       g_object_set(renderer, 
+               "text", text, 
+               //"scale-set", TRUE,
+               //"scale", item->to_import ? 1.0 : 0.8,
+               "strikethrough-set", TRUE,
+               "strikethrough", item->to_import ? FALSE : TRUE,
+               NULL);
 
 }
 
 
 }
 
-static void
-ui_acc_affect_listview_add(GtkTreeView *treeview, Account *item)
+
+/*
+** amount cell function
+*/
+static void list_txn_cell_data_function_amount (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
+{
+GenTxn *item;
+gchar formatd_buf[G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE];
+gchar *color;
+
+       gtk_tree_model_get(model, iter, 
+               LST_GENTXN_POINTER, &item, 
+               -1);
+
+       //todo: we could use digit and currency of target account
+       //hb_strfnum(buf, G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE-1, item->amount, GLOBALS->kcur, FALSE);
+       //hb_strfmon(buf, G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE-1, ope->amount, GLOBALS->minor);
+       g_ascii_formatd(formatd_buf, G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE-1, "%.2f", item->amount);
+
+       color = get_normal_color_amount(item->amount);
+
+       g_object_set(renderer,
+                       "foreground",  color,
+                       "text", formatd_buf,
+                       NULL);
+
+}
+
+
+static void list_txn_cell_data_function_info (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
 {
 {
-       if( item->name != NULL )
+GenTxn *item;
+
+       gtk_tree_model_get(model, iter, 
+               LST_GENTXN_POINTER, &item, 
+               -1);
+
+       switch(GPOINTER_TO_INT(user_data))
        {
        {
-       GtkTreeModel *model;
-       GtkTreeIter     iter;
+               case 1:
+                       g_object_set(renderer, "icon-name", get_paymode_icon_name(item->paymode), NULL);
+                       break;
+               case 2:
+                   g_object_set(renderer, "text", item->info, NULL);
+                       break;
+       }
+}
 
 
-               model = gtk_tree_view_get_model(treeview);
 
 
-               gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
-               gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
-                       0, item,
-                       -1);
+static void list_txn_importfixed_toggled (GtkCellRendererToggle *cell, gchar *path_str, gpointer data)
+{
+GtkTreeModel *model = (GtkTreeModel *)data;
+GtkTreeIter  iter;
+GtkTreePath *path = gtk_tree_path_new_from_string (path_str);
+GenTxn *gentxn;
+
+       gtk_tree_model_get_iter (model, &iter, path);
+       gtk_tree_model_get (model, &iter, LST_GENTXN_POINTER, &gentxn, -1);
+       gentxn->to_import ^= 1;
+       gtk_tree_path_free (path);
+}
+
 
 
-               //gtk_tree_selection_select_iter (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(treeview)), &iter);
+static gint list_txn_import_compare_func (GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *a, GtkTreeIter *b, gpointer userdata)
+{
+gint sortcol = GPOINTER_TO_INT(userdata);
+gint retval = 0;
+GenTxn *gentxn1, *gentxn2;
+
+    gtk_tree_model_get(model, a, LST_GENTXN_POINTER, &gentxn1, -1);
+    gtk_tree_model_get(model, b, LST_GENTXN_POINTER, &gentxn2, -1);
 
 
+       switch(sortcol)
+       {
+               case LST_DSPOPE_MEMO:
+                       retval = hb_string_utf8_compare(gentxn1->memo, gentxn2->memo);
+                       break;
+               case LST_DSPOPE_AMOUNT:
+                       retval = (gentxn1->amount - gentxn2->amount) > 0 ? 1 : -1;
+                       break;
+               case LST_DSPOPE_PAYEE:
+                       retval = hb_string_utf8_compare(gentxn1->payee, gentxn2->payee);
+                       break;
+               case LST_DSPOPE_CATEGORY:
+                       retval = hb_string_utf8_compare(gentxn1->category, gentxn2->category);
+                       break;
+               case LST_DSPOPE_DATE:
+               default:
+                       retval = gentxn1->julian - gentxn2->julian;
+                       break;
        }
        }
+
+    return retval;
 }
 
 
 }
 
 
-static GtkWidget *
-ui_acc_affect_listview_new(void)
+static GtkTreeViewColumn *
+list_txn_import_column_text_create(gchar *title, gint sortcolumnid, gpointer user_data)
+{
+GtkTreeViewColumn  *column;
+GtkCellRenderer    *renderer;
+
+       renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
+       /*g_object_set(renderer, 
+               "ellipsize", PANGO_ELLIPSIZE_END,
+           "ellipsize-set", TRUE,
+           NULL);*/
+       if( sortcolumnid == LST_DSPOPE_AMOUNT )
+          g_object_set(renderer, "xalign", 1.0, NULL);
+       
+       column = gtk_tree_view_column_new_with_attributes(title, renderer, NULL);
+       gtk_tree_view_column_set_alignment (column, 0.5);
+       gtk_tree_view_column_set_sort_column_id (column, sortcolumnid);
+
+       if(sortcolumnid == LST_DSPOPE_AMOUNT )
+               gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, list_txn_cell_data_function_amount, GINT_TO_POINTER(sortcolumnid), NULL);
+       else
+               gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, list_txn_cell_data_function_text, GINT_TO_POINTER(sortcolumnid), NULL);
+
+       return column;
+}
+
+
+
+static GtkWidget *list_txn_import_create(void)
 {
 GtkListStore *store;
 GtkWidget *treeview;
 {
 GtkListStore *store;
 GtkWidget *treeview;
-GtkCellRenderer                *renderer;
-GtkTreeViewColumn      *column;
+GtkCellRenderer    *renderer;
+GtkTreeViewColumn  *column;
 
 
-       // create list store
-       store = gtk_list_store_new(1,
+       /* create list store */
+       store = gtk_list_store_new(
+               NUM_LST_GENTXN,
                G_TYPE_POINTER
                );
 
                G_TYPE_POINTER
                );
 
-       // treeview
+       //treeview
        treeview = gtk_tree_view_new_with_model(GTK_TREE_MODEL(store));
        g_object_unref(store);
 
        treeview = gtk_tree_view_new_with_model(GTK_TREE_MODEL(store));
        g_object_unref(store);
 
-       // column: import account
-       renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
+       gtk_tree_view_set_grid_lines (GTK_TREE_VIEW (treeview), PREFS->grid_lines|GTK_TREE_VIEW_GRID_LINES_VERTICAL);
+
+       // debug/import checkbox
        column = gtk_tree_view_column_new();
        column = gtk_tree_view_column_new();
+       #if MYDEBUG  == 1
+       renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
-       gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Name in the file"));
-       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, ui_acc_affect_listview_srcname_cell_data_function, NULL, NULL);
+       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, list_txn_cell_data_function_debug, NULL, NULL);
+       #endif
+       renderer = gtk_cell_renderer_toggle_new ();
+       gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
+       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, list_txn_cell_data_function_toggle, NULL, NULL);
        gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
        gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
+       g_signal_connect (renderer, "toggled", G_CALLBACK (list_txn_importfixed_toggled), store);
 
 
-       // column: target account
-       renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
+       // icons
        column = gtk_tree_view_column_new();
        column = gtk_tree_view_column_new();
+       //gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Import ?"));
+       renderer = gtk_cell_renderer_pixbuf_new ();
+       //gtk_cell_renderer_set_fixed_size(renderer, 16, -1);
+       //gtk_cell_renderer_set_fixed_size(renderer, GLOBALS->lst_pixbuf_maxwidth, -1);
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
-       gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Action"));
-       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, ui_acc_affect_listview_new_cell_data_function, NULL, NULL);
+       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, list_txn_cell_data_function_warning, NULL, NULL);
        gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
 
        gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
 
-       // column: target account
+       // date 
+       column = gtk_tree_view_column_new();
+       renderer = gtk_cell_renderer_pixbuf_new ();
+       gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
+       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, list_txn_cell_data_function_error, NULL, NULL);
        renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
        renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
+       gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
+       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, list_txn_cell_data_function_text, GINT_TO_POINTER(LST_DSPOPE_DATE), NULL);
+       gtk_tree_view_column_set_title (column, _("Date"));
+       gtk_tree_view_column_set_sort_column_id (column, LST_DSPOPE_DATE);
+       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
+
+       // memo
+       column = list_txn_import_column_text_create(_("Memo"), LST_DSPOPE_MEMO, NULL);
+       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
+
+       // amount
+       column = list_txn_import_column_text_create(_("Amount"), LST_DSPOPE_AMOUNT, NULL);
+       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
+
+       // info
        column = gtk_tree_view_column_new();
        column = gtk_tree_view_column_new();
+       gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Info"));
+       renderer = gtk_cell_renderer_pixbuf_new ();
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
-       gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Name in HomeBank"));
-       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, ui_acc_affect_listview_dstname_cell_data_function, NULL, NULL);
+       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, list_txn_cell_data_function_info, GINT_TO_POINTER(1), NULL);
+       renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
+       /*g_object_set(renderer, 
+               "ellipsize", PANGO_ELLIPSIZE_END,
+           "ellipsize-set", TRUE,
+           NULL);*/
+       gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
+       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, list_txn_cell_data_function_info, GINT_TO_POINTER(2), NULL);
        gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
 
        gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
 
+       // payee
+       column = list_txn_import_column_text_create(_("Payee"), LST_DSPOPE_PAYEE, NULL);
+       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
 
 
+       // category
+       column = list_txn_import_column_text_create(_("Category"), LST_DSPOPE_CATEGORY, NULL);
+       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
 
 
-       // treeviewattribute
-       gtk_tree_view_set_headers_visible (GTK_TREE_VIEW(treeview), TRUE);
+       // empty 
+       column = gtk_tree_view_column_new();
+       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
 
 
-       //gtk_tree_sortable_set_default_sort_func(GTK_TREE_SORTABLE(store), ui_acc_listview_compare_func, NULL, NULL);
-       //gtk_tree_sortable_set_sort_column_id(GTK_TREE_SORTABLE(store), GTK_TREE_SORTABLE_DEFAULT_SORT_COLUMN_ID, GTK_SORT_ASCENDING);
+       //gtk_tree_sortable_set_default_sort_func(GTK_TREE_SORTABLE(store), list_txn_import_compare_func, NULL, NULL);
+       gtk_tree_sortable_set_sort_func(GTK_TREE_SORTABLE(store), LST_DSPOPE_DATE    , list_txn_import_compare_func, GINT_TO_POINTER(LST_DSPOPE_DATE), NULL);
+       gtk_tree_sortable_set_sort_func(GTK_TREE_SORTABLE(store), LST_DSPOPE_MEMO    , list_txn_import_compare_func, GINT_TO_POINTER(LST_DSPOPE_MEMO), NULL);
+       gtk_tree_sortable_set_sort_func(GTK_TREE_SORTABLE(store), LST_DSPOPE_AMOUNT  , list_txn_import_compare_func, GINT_TO_POINTER(LST_DSPOPE_AMOUNT), NULL);
+       gtk_tree_sortable_set_sort_func(GTK_TREE_SORTABLE(store), LST_DSPOPE_PAYEE   , list_txn_import_compare_func, GINT_TO_POINTER(LST_DSPOPE_PAYEE), NULL);
+       gtk_tree_sortable_set_sort_func(GTK_TREE_SORTABLE(store), LST_DSPOPE_CATEGORY, list_txn_import_compare_func, GINT_TO_POINTER(LST_DSPOPE_CATEGORY), NULL);
 
 
-       return treeview;
+       return(treeview);
 }
 
 
 }
 
 
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
-/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
-
-//old stuf for transition waiting import rewrite
-static void da_obsolete_transaction_destroy(GList *list)
+static gint ui_genacc_comboboxtext_get_active(GtkWidget *widget)
 {
 {
-GList *tmplist = g_list_first(list);
+GtkTreeModel *model;
+GtkTreeIter    iter;
+gint key = -1;
+
+       g_return_val_if_fail(GTK_IS_COMBO_BOX(widget), key);
 
 
-       while (tmplist != NULL)
+       if( gtk_combo_box_get_active_iter(GTK_COMBO_BOX(widget), &iter))
        {
        {
-       Transaction *item = tmplist->data;
-               da_transaction_free(item);
-               tmplist = g_list_next(tmplist);
+               model = gtk_combo_box_get_model (GTK_COMBO_BOX(widget));
+
+               gtk_tree_model_get(model, &iter,
+                       LST_GENACC_KEY, &key,
+                       -1);
        }
        }
-       g_list_free(list);
+       return key;
 }
 
 }
 
-static GQueue *da_obsolete_transaction_get_partial(guint32 minjulian)
+
+static void ui_genacc_comboboxtext_set_active(GtkWidget *widget, gint active_key)
 {
 {
-GList *lst_acc, *lnk_acc;
-GList *lnk_txn;
-GQueue *txn_queue;
+GtkTreeModel *model;
+GtkTreeIter    iter;
+gboolean valid;
+gint key;
 
 
-       txn_queue = g_queue_new ();
+       g_return_if_fail(GTK_IS_COMBO_BOX(widget));
 
 
-       lst_acc = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_acc);
-       lnk_acc = g_list_first(lst_acc);
-       while (lnk_acc != NULL)
+       model = gtk_combo_box_get_model(GTK_COMBO_BOX(widget));
+       valid = gtk_tree_model_get_iter_first(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
+       while (valid)
        {
        {
-       Account *acc = lnk_acc->data;
-
-               lnk_txn = g_queue_peek_tail_link(acc->txn_queue);
-               while (lnk_txn != NULL)
-               {
-               Transaction *txn = lnk_txn->data;
-
-                       if( txn->date < minjulian ) //no need to go below mindate
-                               break;
+               gtk_tree_model_get(model, &iter,
+                       LST_GENACC_KEY, &key,
+                       -1);
+               if(key == active_key)
+                       gtk_combo_box_set_active_iter (GTK_COMBO_BOX(widget), &iter);
 
 
-                       g_queue_push_head (txn_queue, txn);
-                       
-                       lnk_txn = g_list_previous(lnk_txn);
-               }
-       
-               lnk_acc = g_list_next(lnk_acc);
+               valid = gtk_tree_model_iter_next(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
        }
        }
-       g_list_free(lst_acc);
-
-       return txn_queue;
 }
 
 
 }
 
 
-
-
-/* count account to be imported */
-static void _import_context_count(struct import_data *data)
+static GtkWidget *ui_genacc_comboboxtext_new(struct import_data *data, GtkWidget *label)
 {
 {
-ImportContext *ictx = &data->ictx;
+GtkListStore *store;
+GtkCellRenderer *renderer;
+GtkWidget *combobox;
+GtkTreeIter  iter;
 GList *lacc, *list;
 
 GList *lacc, *list;
 
-       DB( g_print("\n[import] context count\n") );
+       store = gtk_list_store_new (NUM_LST_GENACC, G_TYPE_STRING, G_TYPE_INT);
+       combobox = gtk_combo_box_new_with_model (GTK_TREE_MODEL(store));
+       
+       renderer = gtk_cell_renderer_text_new();
+       gtk_cell_layout_pack_start(GTK_CELL_LAYOUT(combobox), renderer, FALSE);
+       gtk_cell_layout_add_attribute (GTK_CELL_LAYOUT(combobox), renderer, "text", LST_GENACC_NAME);
 
 
-       ictx->nb_src_acc = ictx->nb_new_acc = 0;
+       g_object_unref(store);
 
 
-       ictx->cnt_new_ope = 0;
+       gtk_list_store_insert_with_values (GTK_LIST_STORE(store), &iter, -1,
+                       LST_GENACC_NAME, _("<New account (global)>"),
+                       LST_GENACC_KEY, DST_ACC_GLOBAL,
+                       -1);
 
 
-       /* count account */
-       lacc = list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_acc);
+       gtk_list_store_insert_with_values (GTK_LIST_STORE(store), &iter, -1,
+                       LST_GENACC_NAME, _("<New account>"),
+                       LST_GENACC_KEY, DST_ACC_NEW,
+                       -1);
+       
+       lacc = list = account_glist_sorted(0);
        while (list != NULL)
        {
        Account *item = list->data;
        while (list != NULL)
        {
        Account *item = list->data;
-
-               if( item->imported == TRUE )
+       
+               if( !(item->flags & AF_CLOSED) )
                {
                {
-                       ictx->nb_src_acc++;
-                       if( item->imp_key == 0 )
-                               ictx->nb_new_acc++;
+                       gtk_list_store_insert_with_values (GTK_LIST_STORE(store), &iter, -1,
+                                       LST_GENACC_NAME, item->name,
+                                       LST_GENACC_KEY, item->key,
+                                       -1);
                }
                list = g_list_next(list);
        }
        g_list_free(lacc);
 
                }
                list = g_list_next(list);
        }
        g_list_free(lacc);
 
-       /* count transaction */
-       ictx->cnt_new_ope = g_list_length(ictx->trans_list);
-
-}
+       gtk_list_store_insert_with_values (GTK_LIST_STORE(store), &iter, -1,
+                       LST_GENACC_NAME, _("<Skip this account>"),
+                       LST_GENACC_KEY, DST_ACC_SKIP,
+                       -1);
 
 
+       gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(combobox), 0);
 
 
-static void _import_context_clear(ImportContext *ictx)
-{
-       DB( g_print("\n[import] context clear\n") );
-
-       if(ictx->trans_list)
-               da_obsolete_transaction_destroy(ictx->trans_list);
-       ictx->trans_list  = NULL;
-       ictx->next_acc_key = da_acc_length();
-       ictx->datefmt  = PREFS->dtex_datefmt;
-       ictx->encoding = NULL;
-
-       ictx->cnt_err_date  = 0;
-       ictx->cnt_new_pay = 0;
-       ictx->cnt_new_cat = 0;
-}
+       if(label)
+               gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL(label), combobox);
 
 
 
 
-#if MYDEBUG
-static void _import_context_debug(ImportContext *ictx)
-{
-       DB( g_print("\n[import] context debug\n") );
-
-       DB( g_print(
-           " -> txnlist=%p, maxacckey=%d\n"
-           " -> nb-acc=%d, nb-newacc=%d\n"
-           " -> ntxn=%d, npay=%d, ncat=%d\n"
-               " -> datefmt=%d, encoding='%s', errdate=%d, ndup=%d\n",
-           ictx->trans_list, ictx->next_acc_key,
-               ictx->nb_src_acc, ictx->nb_new_acc,
-               ictx->cnt_new_ope,
-               ictx->cnt_new_pay,
-               ictx->cnt_new_cat,
-               ictx->datefmt,
-               ictx->encoding,
-               ictx->cnt_err_date,
-               ictx->nb_duplicate
-               )
-          );
+       return combobox;
 }
 }
-#endif
 
 
 
 
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 
 
+enum
+{
+       TARGET_URI_LIST
+};
 
 
+static GtkTargetEntry drop_types[] =
+{
+       {"text/uri-list", 0, TARGET_URI_LIST}
+};
 
 
 
 
-static GList *homebank_qif_import(gchar *filename, ImportContext *ictx)
+static void
+list_file_add(GtkWidget *treeview, GenFile *genfile)
 {
 {
-GList *list = NULL;
+char *basename;
+GtkTreeModel *model;
+GtkTreeIter    iter;
 
 
-       DB( g_print("\n[import] homebank QIF\n") );
+       basename = g_path_get_basename(genfile->filepath);
 
 
-       //todo: context ?
-       list = account_import_qif(filename, ictx);
+       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(treeview));
 
 
-       return list;
+       gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
+       gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
+               LST_GENFILE_POINTER, genfile,
+               LST_GENFILE_NAME, g_strdup(basename),
+               -1);
+
+       g_free(basename);
 }
 
 
 }
 
 
+static void list_file_drag_data_received (GtkWidget *widget,
+                       GdkDragContext *context,
+                       gint x, gint y,
+                       GtkSelectionData *selection_data,
+                       guint info, guint time, GtkWindow *window)
+{
+struct import_data *data;
+       gchar **uris, **str;
+       gchar *newseldata;
+       gint slen;
 
 
+       if (info != TARGET_URI_LIST)
+               return;
 
 
-static void import_clearall(struct import_data *data)
-{
-GList *lxxx, *list;
-GtkTreeModel *model;
+       DB( g_print("\n[ui-treeview] drag_data_received\n") );
 
 
-       DB( g_print("\n[import] clear all\n") );
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
-       // clear account & transactions
-       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc));
-       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
-       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->imported_ope));
-       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
-       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->duplicat_ope));
-       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
+       /* On MS-Windows, it looks like `selection_data->data' is not NULL terminated. */
+       slen = gtk_selection_data_get_length(selection_data);
+       newseldata = g_new (gchar, slen + 1);
+       memcpy (newseldata, gtk_selection_data_get_data(selection_data), slen);
+       newseldata[slen] = 0;
 
 
-       
-       // 1: delete imported accounts
-       lxxx = list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_acc);
-       while (list != NULL)
-       {
-       Account *item = list->data;
+       uris = g_uri_list_extract_uris (newseldata);
 
 
-               if( item->imported == TRUE )
-               {
-                       DB( g_print(" -> delete acc %p '%s'\n", item, item->name) );
-                       da_acc_remove(item->key);
-               }
-               list = g_list_next(list);
-       }
-       g_list_free(lxxx);
+       ImportContext *ictx = &data->ictx;
 
 
-       // 2: delete imported payees
-       lxxx = list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_pay);
-       while (list != NULL)
+       str = uris;
+       for (str = uris; *str; str++)
+       //if( *str )
        {
        {
-       Payee *item = list->data;
+               GError *error = NULL;
+               gchar *path = g_filename_from_uri (*str, NULL, &error);
 
 
-               if( item->imported == TRUE )
+               if (path)
                {
                {
-                       DB( g_print(" -> delete pay '%s'\n", item->name) );
-                       da_pay_remove(item->key);
+               GenFile *genfile;
+               
+                       genfile = da_gen_file_append_from_filename(ictx, path);
+                       if(genfile)
+                               list_file_add(data->LV_file, genfile);
                }
                }
-               list = g_list_next(list);
-       }
-       g_list_free(lxxx);
-
-       // 3: delete imported category
-       lxxx = list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_cat);
-       while (list != NULL)
-       {
-       Category *item = list->data;
-
-               if( item->imported == TRUE )
+               else
                {
                {
-                       DB( g_print(" -> delete cat '%s'\n", item->name) );
-                       da_cat_remove(item->key);
+                       g_warning ("Could not convert uri to local path: %s", error->message);
+                       g_error_free (error);
                }
                }
-               list = g_list_next(list);
+               g_free (path);
        }
        }
-       g_list_free(lxxx);
-
-       _import_context_clear(&data->ictx);
-
+       g_strfreev (uris);
+       
+       g_free(newseldata);
+       
+       ui_import_page_filechooser_eval(widget,  NULL);
 }
 
 
 }
 
 
-static gboolean ui_import_panel_transaction_is_duplicate(Transaction *impope, Transaction *ope, gint maxgap)
+static void
+list_file_valid_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
 {
 {
-Account *dstacc;
-guint dstkacc;
-gboolean retval = FALSE;
-               
-       //common tests
-       if( (impope->amount == ope->amount) &&
-               (ope->date <= (impope->date + maxgap)) && (ope->date >= (impope->date - maxgap)) )
-       {
-
-               //we focus the test on impope->acc->imp_key (and not impope->kacc)
-               dstkacc = impope->kacc; 
-               dstacc = da_acc_get(dstkacc);
-               if( dstacc && dstacc->imp_key > 0 )
-               {
-                       dstkacc = dstacc->imp_key;
-               }
+GenFile *genfile;
+gchar *iconname = NULL;
 
 
-               DB( g_print("--------\n -> dstkacc=%d, amount & date are similar\n", dstkacc) );
+       gtk_tree_model_get(model, iter, 
+               LST_GENFILE_POINTER, &genfile,
+               -1);
 
 
-               DB( g_print(" -> impope: kacc=%d, %s kxfer=%d, kxferacc=%d\n", impope->kacc, impope->wording, impope->kxfer, impope->kxferacc) );
-               DB( g_print(" ->    ope: kacc=%d, %s kxfer=%d, kxferacc=%d\n", ope->kacc, ope->wording, ope->kxfer, ope->kxferacc) );
-
-
-               if(impope->paymode != PAYMODE_INTXFER)
-               {
-                       if( dstkacc == ope->kacc )
-                       {
-                               DB( g_print(" -> impope is not a xfer and acc are similar\n") );
-                               retval = TRUE;
-                       }
-               }
-               else
-               {
-                       if( ( (impope->kxferacc == ope->kxferacc) && ope->kxfer != 0) ||
-                               ( impope->kxferacc == 0 )
-                          )
-                               retval = TRUE;
-               }
-       }
-       return retval;
+       iconname = (genfile->filetype == FILETYPE_UNKNOWN) ? ICONNAME_HB_FILE_INVALID : ICONNAME_HB_FILE_VALID;
+       
+       g_object_set(renderer, "icon-name", iconname, NULL);
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_import_panel_transaction_find_duplicate(struct import_data *data)
+static GtkWidget *
+list_file_new(void)
 {
 {
-ImportContext *ictx = &data->ictx;
-GList *tmplist, *implist;
-Transaction *item;
-guint32 mindate;
-guint maxgap;
+GtkListStore *store;
+GtkWidget *treeview;
+GtkCellRenderer                *renderer;
+GtkTreeViewColumn      *column;
 
 
-       DB( g_print("\n[import] find duplicate\n") );
+       // create list store
+       store = gtk_list_store_new(NUM_LST_FILE,
+               G_TYPE_POINTER,
+               G_TYPE_STRING
+               );
 
 
-       ictx->nb_duplicate = 0;
-       if( ictx->trans_list )
-       {
-               /* 1: get import min bound date */
-               tmplist = g_list_first(ictx->trans_list);
-               item = tmplist->data;
-               mindate = item->date;
-               maxgap = gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->NB_maxgap));
-
-               /* clear any previous same txn */
-               implist = g_list_first(ictx->trans_list);
-               while (implist != NULL)
-               {
-               Transaction *impope = implist->data;
+       // treeview
+       treeview = gtk_tree_view_new_with_model(GTK_TREE_MODEL(store));
+       g_object_unref(store);
 
 
-                       if(impope->same != NULL)
-                       {
-                               g_list_free(impope->same);
-                               impope->same = NULL;
-                       }
-                       implist = g_list_next(implist);
-               }
-               
-               
-               GQueue *txn_queue = da_obsolete_transaction_get_partial(mindate);
+       //column: valid
+       column = gtk_tree_view_column_new();
+    gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Valid"));
+    renderer = gtk_cell_renderer_pixbuf_new ();
+    //gtk_cell_renderer_set_fixed_size(renderer, 16, -1);
+    gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
+    gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, list_file_valid_cell_data_function, NULL, NULL);
+       gtk_tree_view_column_set_alignment (column, 0.5);
+    gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
+       g_object_set(renderer, "stock-size", GTK_ICON_SIZE_LARGE_TOOLBAR, NULL);
+       // column: name
+       renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
+       column = gtk_tree_view_column_new_with_attributes (_("Name"),
+                                                     renderer,
+                                                     "text",
+                                                     LST_GENFILE_NAME,
+                                                     NULL);
+       gtk_tree_view_column_set_sort_column_id (column, LST_GENFILE_NAME);
+       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
 
 
-               //tmplist = g_list_first(GLOBALS->ope_list);
-               tmplist = g_queue_peek_head_link(txn_queue);
-               while (tmplist != NULL)
-               {
-               Transaction *ope = tmplist->data;
+       
+       // treeviewattribute
+       gtk_tree_view_set_headers_visible (GTK_TREE_VIEW(treeview), TRUE);
 
 
-                       if( ope->date >= mindate )
-                       {
-                               //DB( g_print("should check here %d: %s\n", ope->date, ope->wording) );
+       //gtk_tree_sortable_set_default_sort_func(GTK_TREE_SORTABLE(store), ui_acc_listview_compare_func, NULL, NULL);
+       //gtk_tree_sortable_set_sort_column_id(GTK_TREE_SORTABLE(store), GTK_TREE_SORTABLE_DEFAULT_SORT_COLUMN_ID, GTK_SORT_ASCENDING);
 
 
-                               implist = g_list_first(ictx->trans_list);
-                               while (implist != NULL)
-                               {
-                               Transaction *impope = implist->data;
+       gtk_drag_dest_set (GTK_WIDGET (treeview),
+                          GTK_DEST_DEFAULT_ALL,
+                          drop_types,
+                  G_N_ELEMENTS (drop_types),
+                          GDK_ACTION_COPY);
 
 
-                                       if( ui_import_panel_transaction_is_duplicate(impope, ope, maxgap) )
-                                       {
-                                               //DB( g_print(" found %d: %s\n", impope->date, impope->wording) );
+       g_signal_connect (G_OBJECT (treeview), "drag-data-received",
+                         G_CALLBACK (list_file_drag_data_received), treeview);
 
 
-                                               impope->same = g_list_append(impope->same, ope);
-                                               ictx->nb_duplicate++;
-                                       }
 
 
-                                       implist = g_list_next(implist);
-                               }
-                       }
+       return treeview;
+}
 
 
-                       tmplist = g_list_next(tmplist);
-               }
-               
-               g_queue_free (txn_queue);
-               
-       }
 
 
-       DB( g_print(" nb_duplicate = %d\n", ictx->nb_duplicate) );
-
-
-}
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 
 
-static void ui_import_panel_account_fill(struct import_data *data)
+static void ui_import_page_filechooser_remove_action(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 {
-ImportContext *ictx = &data->ictx;
-gchar *label = NULL;
-gchar *icon_name = NULL;
-GList *lacc, *list;
-       
-       DB( g_print("\n[import] panel account fill\n") );
+struct import_data *data;
+ImportContext *ictx;
+GtkTreeModel *model;
+GtkTreeIter iter;
+GtkTreeSelection *selection;
 
 
-       if(ictx->nb_new_acc == 0)
-       {
-               icon_name = ICONNAME_INFO;
-               label = g_strdup( _("All seems all right here, your validation is optional!") );
-       }
-       else
-       {
-       gchar *tmpstr;
+       DB( g_print("\n[ui-import] page_filechooser_remove_action\n") );
 
 
-               /* file name & path */
-               tmpstr = g_path_get_basename(data->filename);
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       ictx = &data->ictx;
 
 
+       selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_file));
+       //if true there is a selected node
+       if (gtk_tree_selection_get_selected(selection, &model, &iter))
+       {
+       GenFile *genfile;
 
 
+               gtk_tree_model_get(model, &iter, LST_GENFILE_POINTER, &genfile, -1);
 
 
-               icon_name = ICONNAME_WARNING;
-               label = g_strdup_printf(
-                       _("No account information has been found into the file '%s'.\n"
-                         "Please select the appropriate action for account below."),
-                   tmpstr);
+               //remove genacc & gentxn
+               gtk_list_store_remove(GTK_LIST_STORE(model), &iter);
 
 
-               g_free(tmpstr);
+               ictx->gen_lst_file = g_list_remove(ictx->gen_lst_file, genfile);
+               da_gen_file_free(genfile);
        }
 
        }
 
-       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->LB_acc), label);
-       gtk_image_set_from_icon_name(GTK_IMAGE(data->IM_acc), icon_name, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
+       ui_import_page_filechooser_eval(widget,  NULL);
+}
 
 
-       g_free(label);
 
 
-       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc))));
+static void ui_import_page_filechooser_add_action(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct import_data *data;
+ImportContext *ictx;
+GtkWidget *dialog;
+GtkFileFilter *filter;
+gint res;
 
 
-       lacc = list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_acc);
-       while (list != NULL)
-       {
-       Account *item = list->data;
+       DB( g_print("\n[ui-import] page_filechooser_add_action\n") );
 
 
-               if( item->imported == TRUE )
-               {
-                       ui_acc_affect_listview_add(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc), item);
-               }
-               list = g_list_next(list);
-       }
-       g_list_free(lacc);
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       ictx = &data->ictx;
 
 
-       DB( _import_context_debug(&data->ictx) );
-}
+       dialog = gtk_file_chooser_dialog_new ("Open File",
+                                                 GTK_WINDOW(data->assistant),
+                                                 GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN,
+                                                 _("_Cancel"),
+                                                 GTK_RESPONSE_CANCEL,
+                                                 _("_Open"),
+                                                 GTK_RESPONSE_ACCEPT,
+                                                 NULL);
 
 
+       gtk_window_set_position(GTK_WINDOW(data->assistant), GTK_WIN_POS_CENTER_ON_PARENT);
 
 
-/* count transaction with checkbox 'import'  */
-static void import_count_changes(struct import_data *data)
-{
-GList *lacc, *list;
-GtkTreeModel *model;
-GtkTreeIter    iter;
-gboolean valid;
+       gtk_file_chooser_set_current_folder (GTK_FILE_CHOOSER(dialog), PREFS->path_import);
+       DB( g_print(" set current folder '%s'\n", PREFS->path_import) );
 
 
-       DB( g_print("\n[import] count_final_changes\n") );
+       gtk_file_chooser_set_select_multiple(GTK_FILE_CHOOSER(dialog), TRUE);
 
 
-       data->imp_cnt_acc = 0;
+       filter = gtk_file_filter_new ();
+       gtk_file_filter_set_name (filter, _("Known files"));
+       gtk_file_filter_add_pattern (filter, "*.[Qq][Ii][Ff]");
+       #ifndef NOOFX
+       gtk_file_filter_add_pattern (filter, "*.[OoQq][Ff][Xx]");
+       #endif
+       gtk_file_filter_add_pattern (filter, "*.[Cc][Ss][Vv]");
+       gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER(dialog), filter);
+       //if(data->filetype == FILETYPE_UNKNOWN)
+       //      gtk_file_chooser_set_filter (GTK_FILE_CHOOSER(dialog), filter);
 
 
-       lacc = list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_acc);
-       while (list != NULL)
-       {
-       Account *item = list->data;
+       filter = gtk_file_filter_new ();
+       gtk_file_filter_set_name (filter, _("QIF files"));
+       gtk_file_filter_add_pattern (filter, "*.[Qq][Ii][Ff]");
+       gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER(dialog), filter);
+       //if(data->filetype == FILETYPE_QIF)
+       //      gtk_file_chooser_set_filter (GTK_FILE_CHOOSER(dialog), filter);
+       
+       #ifndef NOOFX
+       filter = gtk_file_filter_new ();
+       gtk_file_filter_set_name (filter, _("OFX/QFX files"));
+       gtk_file_filter_add_pattern (filter, "*.[OoQq][Ff][Xx]");
+       gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER(dialog), filter);
+       //if(data->filetype == FILETYPE_OFX)
+       //      gtk_file_chooser_set_filter (GTK_FILE_CHOOSER(dialog), filter);
+       #endif
 
 
-               if( item->imported == TRUE && item->imp_key != 0)
-               {
-                       data->imp_cnt_acc++;
-               }
-               list = g_list_next(list);
-       }
-       g_list_free(lacc);
+       filter = gtk_file_filter_new ();
+       gtk_file_filter_set_name (filter, _("CSV files"));
+       gtk_file_filter_add_pattern (filter, "*.[Cc][Ss][Vv]");
+       gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER(dialog), filter);
+       //if(data->filetype == FILETYPE_CSV_HB)
+       //      gtk_file_chooser_set_filter (GTK_FILE_CHOOSER(dialog), filter);
+       
+       filter = gtk_file_filter_new ();
+       gtk_file_filter_set_name (filter, _("All files"));
+       gtk_file_filter_add_pattern (filter, "*");
+       gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER(dialog), filter);
 
 
 
 
-       // then import transactions
-       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->imported_ope));
+       res = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
+       if (res == GTK_RESPONSE_ACCEPT)
+       {
+       GSList *list;
 
 
-       data->imp_cnt_trn = 0;
+               GtkFileChooser *chooser = GTK_FILE_CHOOSER (dialog);
+               list = gtk_file_chooser_get_filenames(chooser);
+               while(list)
+               {
+               GenFile *genfile;
 
 
-       valid = gtk_tree_model_get_iter_first(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
-       while (valid)
-       {
-       gboolean toimport;
+                       DB( g_print("  selected '%p'\n", list->data) );
 
 
-               gtk_tree_model_get(GTK_TREE_MODEL(model), &iter,
-                       LST_OPE_IMPTOGGLE, &toimport,
-                       -1);
+                       genfile = da_gen_file_append_from_filename(ictx, list->data);
+                       if(genfile)
+                       list_file_add(data->LV_file, genfile);
 
 
-               if(toimport == TRUE)
-                       data->imp_cnt_trn++;
+                       list = g_slist_next(list);
+               }
+               g_slist_free_full (list, g_free);
 
 
-               /* Make iter point to the next row in the list store */
-               valid = gtk_tree_model_iter_next(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
+               /* remind folder to preference */
+               gchar *folder = gtk_file_chooser_get_current_folder(GTK_FILE_CHOOSER(chooser));
+               DB( g_print(" store folder '%s'\n", folder) );
+               g_free(PREFS->path_import);
+               PREFS->path_import = folder;
        }
        }
+       
+       gtk_widget_destroy (dialog);
+       
+       ui_import_page_filechooser_eval(widget,  NULL);
+       
 }
 
 
 }
 
 
-static void import_apply(struct import_data *data)
+static void ui_import_page_confirmation_fill(struct import_data *data)
 {
 {
-GtkTreeModel *model;
-GtkTreeIter    iter;
-gboolean valid;
-GList *lxxx, *list;
+ImportContext *ictx = &data->ictx;
+GList *list;
+GString *node;
 
 
-       DB( g_print("\n[import] apply\n") );
+       DB( g_print("\n[ui-import] page_confirmation_fill\n") );
 
 
-       // 1: persist imported accounts
-       lxxx = list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_acc);
+       node = g_string_sized_new(255);
+
+       list = g_list_first(ictx->gen_lst_acc);
        while (list != NULL)
        {
        while (list != NULL)
        {
-       Account *item = list->data;
+       GenAcc *genacc = list->data;
+       gchar *targetname = NULL;
 
 
-               if( item->imported == TRUE )
+               switch( genacc->kacc )
                {
                {
-                       //only persist user selected to new account
-                       if( item->imp_key == 0)
+                       case DST_ACC_GLOBAL:
+                               targetname = _("new global account");
+                               break;
+                       case DST_ACC_NEW:
+                               targetname = _("new account");
+                               break;
+                       case DST_ACC_SKIP:
+                               targetname = _("skipped");
+                               break;
+                       default:
                        {
                        {
-                               DB( g_print(" -> persist acc %x '%s' k=%d, ik=%d\n", item, item->name, item->key, item->imp_key) );
-                               item->imported = FALSE;
-                               g_free(item->imp_name);
-                               item->imp_name = NULL;
+                       Account *acc = da_acc_get (genacc->kacc);
+
+                               if(acc)
+                                       targetname = acc->name;
                        }
                        }
-                       //else
-                       //DB( g_print(" -> keep exist acc %x '%s' k=%d, ik=%d\n", item, item->name, item->key, item->imp_key) );
-                       
+                       break;
                }
                }
-               list = g_list_next(list);
-       }
-       g_list_free(lxxx);
-
-       // 2: persist imported payees
-       lxxx = list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_pay);
-       while (list != NULL)
-       {
-       Payee *item = list->data;
+                               
+               //line1: title
+               g_string_append_printf(node, "<b>'%s'</b>\n => '%s'", genacc->name, targetname);
 
 
-               if( item->imported == TRUE )
+               //line2: count  
+               if( genacc->kacc != DST_ACC_SKIP)
                {
                {
-                       //DB( g_print(" -> persist pay '%s'\n", item->name) );
-                       item->imported = FALSE;
+                       hb_import_gen_acc_count_txn(ictx, genacc);
+                       g_string_append_printf(node, _(", %d of %d transactions"), genacc->n_txnimp, genacc->n_txnall);
                }
                }
-               list = g_list_next(list);
-       }
-       g_list_free(lxxx);
 
 
-       // 3: persist imported categories
-       lxxx = list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_cat);
-       while (list != NULL)
-       {
-       Category *item = list->data;
+               g_string_append(node, "\n\n");
 
 
-               if( item->imported == TRUE )
-               {
-                       //DB( g_print(" -> persist cat '%s'\n", item->name) );
-                       item->imported = FALSE;
-               }
                list = g_list_next(list);
        }
                list = g_list_next(list);
        }
-       g_list_free(lxxx);
 
 
-       // 4: insert every transactions
-       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->imported_ope));
-       valid = gtk_tree_model_get_iter_first(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
-       while (valid)
-       {
-       Transaction *item;
-       gboolean toimport;
+       gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(data->TX_summary), node->str);
 
 
-               gtk_tree_model_get(GTK_TREE_MODEL(model), &iter,
-                       LST_DSPOPE_DATAS, &item,
-                       LST_OPE_IMPTOGGLE, &toimport,
-                       -1);
+       g_string_free(node, TRUE);
+}
 
 
-               if(toimport == TRUE)
-               {
-               Account *acc;
-                       
-                       //DB(g_print("import %d to acc: %d\n", data->total, item->account)      );
 
 
-                       //todo: here also test imp_key on account and change the key into the transaction
-                       acc = da_acc_get(item->kacc);
-                       if( (acc != NULL) && (acc->imp_key > 0) )
-                       {
-                               item->kacc = acc->imp_key;
-                       }
+static gboolean ui_import_page_import_eval(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+//struct import_data *data;
+//ImportContext *ictx;
+//gint count;
 
 
-                       //#1653957 change also kxferacc
-                       if( item->paymode == PAYMODE_INTXFER )
-                       {
-                               acc = da_acc_get(item->kxferacc);
-                               if( (acc != NULL) && (acc->imp_key > 0) )
-                               {
-                                       item->kxferacc = acc->imp_key;
-                               }
-                       }
-                       
-                       transaction_add(item);
-               }
+       DB( g_print("\n[ui-import] page_import_eval\n") );
 
 
-               /* Make iter point to the next row in the list store */
-               valid = gtk_tree_model_iter_next(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
-       }
 
 
+       //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       //ictx = &data->ictx;
+
+       //count = g_list_length (ictx->gen_lst_acc);
+
+       //DB( g_print(" count=%d (max=%d)\n", count, TXN_MAX_ACCOUNT) );
+
+       //if( count <= TXN_MAX_ACCOUNT )
+               return TRUE;
 
 
+       //return FALSE;
 }
 
 }
 
-/*
-**
-*/
-static gboolean
-ui_import_assistant_dispose(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+
+static void ui_import_page_filechooser_eval(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 {
-struct import_data *data = user_data;
+struct import_data *data;
+ImportContext *ictx;
+GList *list;
+gint count = 0;
 
 
-       DB( g_print("\n[import] dispose\n") );
+       DB( g_print("\n[ui-import] page_filechooser_eval\n") );
 
 
-#if MYDEBUG == 1
-       gpointer data2 = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-       g_print(" user_data=%08x to be free, data2=%x\n", (gint)user_data, (gint)data2);
-#endif
 
 
-       g_free( data->filename );
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       ictx = &data->ictx;
 
 
-       import_clearall(data);
+       list = g_list_first(ictx->gen_lst_file);
+       while (list != NULL)
+       {
+       GenFile *genfile = list->data;
 
 
+               if(genfile->filetype != FILETYPE_UNKNOWN)
+                       count++;
 
 
+               list = g_list_next(list);
+       }       
 
 
+       gint index = gtk_assistant_get_current_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant));
+       GtkWidget *current_page = gtk_assistant_get_nth_page (GTK_ASSISTANT(data->assistant), index);
+       gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), current_page, (count > 0) ? TRUE : FALSE);
 
 
-       // todo: optimize this
-       if(data->imp_cnt_trn > 0)
-       {
-               GLOBALS->changes_count += data->imp_cnt_trn;
+}
 
 
-               //our global list has changed, so update the treeview
-               ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_TITLE+UF_SENSITIVE+UF_BALANCE+UF_REFRESHALL));
-       }
 
 
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
-       g_free(user_data);
 
 
+static ImpTxnData *ui_import_page_transaction_data_get(GArray *txndata, guint32 idx)
+{
+//gint i;
+       
+       /*g_print(" array @%p, len is %d\n", txndata, txndata->len);
+       for(i=0;i<txndata->len;i++)
+               g_print(" %d %p\n", i, &g_array_index(txndata, ImpTxnData, i) );
 
 
-       //delete-event TRUE abort/FALSE destroy
-       return FALSE;
+       g_print(" get idx=%d - %p\n", idx, &g_array_index (txndata, ImpTxnData, idx) );
+       */
+
+       if( idx <= txndata->len )
+               return &g_array_index (txndata, ImpTxnData, idx);
+       return NULL;
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_import_panel_transaction_fill(struct import_data *data)
+
+
+static void ui_import_page_transaction_cb_fill_same(GtkTreeSelection *treeselection, gpointer user_data)
 {
 {
-ImportContext *ictx = &data->ictx;
-GtkWidget *view;
-GtkTreeModel *model;
-GtkTreeIter    iter;
+struct import_data *data;
+ImpTxnData *txndata;
+//ImportContext *ictx;
+GtkTreeSelection *selection;
+GtkTreeModel            *model, *dupmodel;
+GtkTreeIter                     iter, newiter;
 GList *tmplist;
 GList *tmplist;
-gchar *label = NULL;
-gchar *icon_name = NULL;
+GtkWidget *widget;
+guint count = 0;
 
 
-       //DB( g_print("\n[import] fill imp operatoin\n") );
-
-       if(ictx->nb_duplicate == 0)
-       {
-               icon_name = ICONNAME_INFO;
-               label = _("All seems all right here, your validation is optional!");
-       }
-       else
-       {
-               icon_name = ICONNAME_WARNING;
-               label = 
-                       _("Possible duplicate of existing transaction have been found, and disabled for import.\n"
-                         "Please check and choose the ones that have to be imported.");
-       }
+       DB( g_print("\n[ui-import] page_transaction_cb_fill_same\n") );
 
 
-       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->LB_txn), label);
-       gtk_image_set_from_icon_name(GTK_IMAGE(data->IM_txn), icon_name, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
+       widget = GTK_WIDGET(gtk_tree_selection_get_tree_view (treeselection));
 
 
-       
-       view = data->imported_ope;
-       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(view));
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
-       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
+       //ictx = &data->ictx;
 
 
-       g_object_ref(model); /* Make sure the model stays with us after the tree view unrefs it */
-       gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(view), NULL); /* Detach model from view */
+       gint pageidx = gtk_assistant_get_current_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant));
+       gint acckey =  pageidx - (PAGE_IMPORT);
+       //GenAcc *genacc = da_gen_acc_get_by_key(ictx->gen_lst_acc, acckey);
 
 
-       tmplist = g_list_first(ictx->trans_list);
-       while (tmplist != NULL)
-       {
-       Transaction *item = tmplist->data;
+       //txndata = &data->txndata[acckey];
+       txndata = ui_import_page_transaction_data_get(data->txndata, acckey);
 
 
-               /* append to our treeview */
-                       gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
+       dupmodel = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(txndata->LV_duptxn));
+       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(dupmodel));
 
 
-                               //DB( g_print(" populate: %s\n", ope->ope_Word) );
+       selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(txndata->LV_gentxn));
 
 
-                               gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
-                               LST_DSPOPE_DATAS, item,
-                               LST_OPE_IMPTOGGLE, item->same == NULL ? TRUE : FALSE,
-                               -1);
+       //if true there is a selected node
+       if (gtk_tree_selection_get_selected(selection, &model, &iter))
+       {
+       GenTxn *gentxn;
 
 
-               //DB( g_print(" - fill: %d, %s %.2f %x\n", item->account, item->wording, item->amount, item->same) );
+               gtk_tree_model_get(model, &iter, LST_DSPOPE_DATAS, &gentxn, -1);
 
 
-               tmplist = g_list_next(tmplist);
-       }
+               if( gentxn->lst_existing != NULL )
+               {
+                       tmplist = g_list_first(gentxn->lst_existing);
+                       while (tmplist != NULL)
+                       {
+                       Transaction *tmp = tmplist->data;
 
 
-       gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(view), model); /* Re-attach model to view */
+                               /* append to our treeview */
+                               //gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(dupmodel), &newiter);
+                               //gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(dupmodel), &newiter,
+                               count++;
+                               gtk_list_store_insert_with_values(GTK_LIST_STORE(dupmodel), &newiter, -1,
+                                       LST_DSPOPE_DATAS, tmp,
+                                       -1);
 
 
-       g_object_unref(model);
+                               //DB( g_print(" - fill: %s %.2f %x\n", item->memo, item->amount, (unsigned int)item->same) );
 
 
+                               tmplist = g_list_next(tmplist);
+                       }
+               }
+       }
 
 
+       gtk_expander_set_expanded (GTK_EXPANDER(txndata->EX_duptxn), (count > 0) ? TRUE : FALSE);
 
 }
 
 
 
 }
 
 
-static void ui_import_panel_account_change_action_toggled_cb(GtkRadioButton *radiobutton, gpointer user_data)
+static void ui_import_page_transaction_options_get(struct import_data *data)
 {
 {
-struct import_target_data *data;
-gboolean new_account;
+ImpTxnData *txndata;
+ImportContext *ictx;
+
 
 
+       DB( g_print("\n[ui-import] options_get\n") );
 
 
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(radiobutton), GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       ictx = &data->ictx;
 
 
-       DB( g_print("\n[import] account type toggle\n") );
+       gint pageidx = gtk_assistant_get_current_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant));
+       gint accidx =  pageidx - (PAGE_IMPORT);
+       //GenAcc *genacc = g_list_nth_data(ictx->gen_lst_acc, accidx);
 
 
-       new_account = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->radio[0]));
+       //txndata = &data->txndata[accidx];
+       txndata = ui_import_page_transaction_data_get(data->txndata, accidx);
 
 
-       gtk_widget_set_sensitive(data->label1, new_account);
-       gtk_widget_set_sensitive(data->getwidget1, new_account);
+       ictx->opt_dateorder = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(txndata->CY_txn_dateorder));
+       ictx->opt_daygap    = gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(txndata->NB_txn_daygap));
+       ictx->opt_ucfirst   = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(txndata->CM_txn_ucfirst));
+       
+       ictx->opt_ofxname   = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(txndata->CY_txn_ofxname));
+       ictx->opt_ofxmemo   = gtk_combo_box_get_active (GTK_COMBO_BOX(txndata->CY_txn_ofxmemo));
 
 
-       gtk_widget_set_sensitive(data->label2, new_account^1);
-       gtk_widget_set_sensitive(data->getwidget2, new_account^1);
+       ictx->opt_qifmemo   = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(txndata->CM_txn_qifmemo));
+       ictx->opt_qifswap   = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(txndata->CM_txn_qifswap));
 
 
+       DB( g_print(" datefmt  = '%s' (%d)\n", CYA_IMPORT_DATEORDER[ictx->opt_dateorder], ictx->opt_dateorder) );
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_import_panel_account_change_action(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+static void ui_import_page_transaction_update(struct import_data *data)
 {
 {
-struct import_data *data;
-struct import_target_data ddata;
+ImpTxnData *txndata;
 ImportContext *ictx;
 ImportContext *ictx;
-GtkWidget *dialog, *content_area, *group_grid, *label ;
-guint32 key;
-gint row;
-
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-       DB( g_print("\n[import] account_change_action\n") );
+gboolean sensitive, visible;
+gboolean iscomplete;
+GtkTreeModel *model;
 
 
-       ictx = &data->ictx;
+       DB( g_print("\n[ui-import] page_transaction_update\n") );
        
        
-       key = ui_acc_affect_listview_get_selected_key(GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc));
-       if( key > 0 )
-       {
-       Account *item;
+       ictx = &data->ictx;
 
 
-               item = da_acc_get( key );
+       gint pageidx = gtk_assistant_get_current_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant));
+       gint acckey =  pageidx - (PAGE_IMPORT);
+       //GenAcc *genacc = g_list_nth_data(ictx->gen_lst_acc, acckey);
+       GenAcc *genacc = da_gen_acc_get_by_key(ictx->gen_lst_acc, acckey);
 
 
-               dialog = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Change account action"),
-                                                   GTK_WINDOW (data->assistant),
-                                                   0,
-                                                   _("_Cancel"),
-                                                   GTK_RESPONSE_REJECT,
-                                                   _("_OK"),
-                                                   GTK_RESPONSE_ACCEPT,
-                                                   NULL);
+       //txndata = &data->txndata[acckey];
+       txndata = ui_import_page_transaction_data_get(data->txndata, acckey);
 
 
-               //store our window private data
-               g_object_set_data(G_OBJECT(dialog), "inst_data", (gpointer)&ddata);
+       DB( g_print(" page idx:%d, genacckey:%d genacc:%p, txndata:%p\n", pageidx, acckey, genacc, txndata) );
 
 
-               content_area = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG (dialog));
+       if(genacc)
+       {
+               DB( g_print(" genacc id=%d name='%s'\n dstacc=%d\n", acckey, genacc->name, genacc->kacc ) );
+
+               visible = (genacc->is_unamed == TRUE) && (genacc->filetype != FILETYPE_CSV_HB) ? TRUE: FALSE;
+               hb_widget_visible (txndata->IM_unamed, visible);
+
+               sensitive = (genacc->kacc == DST_ACC_SKIP) ? FALSE : TRUE;
+               DB( g_print(" sensitive=%d\n", sensitive) );
+
+               gtk_widget_set_sensitive(txndata->LV_gentxn, sensitive);
+               gtk_widget_set_sensitive(txndata->EX_duptxn, sensitive);
+               //todo: disable option button
+               gtk_widget_set_sensitive(txndata->GR_misc, sensitive);
+               gtk_widget_set_sensitive(txndata->GR_date, sensitive);
+               gtk_widget_set_sensitive(txndata->GR_ofx, sensitive);
+               gtk_widget_set_sensitive(txndata->GR_qif, sensitive);
+               gtk_widget_set_sensitive(txndata->GR_select, sensitive);
                
                
-               // group :: dialog
-               group_grid = gtk_grid_new ();
-               gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
-               gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
-               gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(group_grid), SPACING_MEDIUM);
-               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (content_area), group_grid, TRUE, TRUE, SPACING_SMALL);
+               //todo: display a warning if incorrect date
+               gchar *msg_icon = NULL, *msg_label = NULL;
 
 
-               row = 0;
-               ddata.radio[0] = gtk_radio_button_new_with_label (NULL, _("create new"));
-               gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), ddata.radio[0], 0, row, 3, 1);
+               iscomplete = (genacc->n_txnbaddate > 0) ? FALSE : TRUE;
+               iscomplete = (genacc->kacc == DST_ACC_SKIP) ? TRUE : iscomplete;
 
 
-                       row++;
-                       label = make_label(_("_Name:"), 0, 0.5);
-                       ddata.label1 = label;
-                       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
+               DB( g_print(" nbbaddates=%d, dstacc=%d\n", genacc->n_txnbaddate, genacc->kacc) );
+               DB( g_print(" iscomplete=%d\n", iscomplete) );
+               
+               //show/hide invalid date group
+               visible = FALSE;
+               if(genacc->n_txnbaddate > 0)
+               {
+                       visible = TRUE;
+                       DB( g_print(" invalid date detected\n" ) );
+                       msg_icon = ICONNAME_ERROR;
+                       msg_label = 
+                               _("Some date cannot be converted. Please try to change the date order to continue.");
+               }
+               gtk_image_set_from_icon_name(GTK_IMAGE(txndata->IM_txn), msg_icon, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
+               gtk_label_set_text(GTK_LABEL(txndata->LB_txn), msg_label);
+               hb_widget_visible (txndata->GR_msg, visible);
 
 
-                       ddata.getwidget1 = gtk_entry_new();
-                       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), ddata.getwidget1, 2, row, 1, 1);
+               //show/hide duplicate
+               visible = TRUE;
+               if( genacc->kacc==DST_ACC_GLOBAL || genacc->kacc==DST_ACC_NEW || genacc->kacc==DST_ACC_SKIP)
+                       visible = FALSE;
+               hb_widget_visible (txndata->EX_duptxn, visible);
 
 
-               row++;
-               ddata.radio[1] = gtk_radio_button_new_with_label_from_widget(GTK_RADIO_BUTTON (ddata.radio[0]), _("use existing"));
-               gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), ddata.radio[1], 0, row, 3, 1);
-               
-                       row++;
-                       label = make_label(_("A_ccount:"), 0, 0.5);
-                       ddata.label2 = label;
-                       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
+               model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(txndata->LV_gentxn));
 
 
-                       ddata.getwidget2 = ui_acc_comboboxentry_new(NULL);
-                       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), ddata.getwidget2, 2, row, 1, 1);
+               gtk_tree_sortable_set_sort_column_id(GTK_TREE_SORTABLE(model), LST_DSPOPE_DATE, GTK_SORT_ASCENDING);
+               //gtk_tree_sortable_set_sort_column_id(GTK_TREE_SORTABLE(model), GTK_TREE_SORTABLE_UNSORTED_SORT_COLUMN_ID, GTK_SORT_ASCENDING);
+               //gtk_tree_sortable_set_sort_column_id(GTK_TREE_SORTABLE(model), GTK_TREE_SORTABLE_DEFAULT_SORT_COLUMN_ID, GTK_SORT_ASCENDING);
+               
+               GtkWidget *page = gtk_assistant_get_nth_page (GTK_ASSISTANT(data->assistant), pageidx);
+               gtk_assistant_set_page_complete(GTK_ASSISTANT(data->assistant), page, iscomplete);
+       }
+       
+}
 
 
-       //initialize
-               if( ictx->next_acc_key > 0 )    //if there were already some accounts
-               {
-                       gtk_widget_set_sensitive(ddata.radio[1], TRUE);
-                       if( item->imp_key > 0 )
-                       {
-                               gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(ddata.radio[1]), TRUE);
-                       }
-               }
-               else
-               {
-                       gtk_widget_set_sensitive(ddata.radio[1], FALSE);
 
 
-               }
+static void ui_import_page_transaction_cb_account_changed(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct import_data *data;
+ImpTxnData *txndata;
+ImportContext *ictx;
+gint dstacc;
 
 
-               gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(ddata.getwidget1), item->name);
-               ui_acc_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(ddata.getwidget2), GLOBALS->h_acc, ACC_LST_INSERT_NORMAL);
-               ui_acc_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(ddata.getwidget2), item->imp_key);
+       DB( g_print("\n[ui-import] cb_account_changed\n") );
+       
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
-               ui_import_panel_account_change_action_toggled_cb(GTK_RADIO_BUTTON (ddata.radio[0]), NULL);
+       ictx = &data->ictx;
 
 
-               gtk_widget_show_all(group_grid);
+       gint pageidx = gtk_assistant_get_current_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant));
+       gint acckey =  pageidx - (PAGE_IMPORT);
+       //GenAcc *genacc = g_list_nth_data(ictx->gen_lst_acc, accidx);
+       GenAcc *genacc = da_gen_acc_get_by_key(ictx->gen_lst_acc, acckey);
+       
+       //txndata = &data->txndata[acckey];
+       txndata = ui_import_page_transaction_data_get(data->txndata, acckey);
 
 
-               g_signal_connect (ddata.radio[0], "toggled", G_CALLBACK (ui_import_panel_account_change_action_toggled_cb), NULL);
+       dstacc = ui_genacc_comboboxtext_get_active (txndata->CY_acc);
+       genacc->kacc = dstacc;
 
 
+       ui_import_page_transaction_options_get(data);
+       hb_import_option_apply(ictx, genacc);
+       hb_import_gen_txn_check_duplicate(ictx, genacc);
+       hb_import_gen_txn_check_target_similar(ictx, genacc);
+       genacc->is_dupcheck = TRUE;
 
 
-               //wait for the user
-               gint result = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
+       gtk_tree_view_columns_autosize(GTK_TREE_VIEW(txndata->LV_gentxn));
+       
+       ui_import_page_transaction_update(data);
+}
 
 
-               if(result == GTK_RESPONSE_ACCEPT)
-               {
-               gchar *name;
-               gboolean bnew;
-               guint key;
 
 
-                       key = ui_acc_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(ddata.getwidget2));
+static void ui_import_page_transaction_cb_option_changed(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct import_data *data;
+ImpTxnData *txndata;
+ImportContext *ictx;
 
 
-                       bnew = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(ddata.radio[0]));
-                       if( bnew )
-                       {
 
 
-                               name = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(ddata.getwidget1));
+       DB( g_print("\n[ui-import] cb_option_changed\n") );
 
 
-                               if(strcasecmp(name, item->name))
-                               {
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
-                                       DB( g_print("name '%s', existing acc %d\n", name, key) );
+       ictx = &data->ictx;
 
 
-                                       if (name && *name)
-                                       {
-                                               if( account_rename(item, name) == FALSE )
-                                               {
-                                                       ui_dialog_msg_infoerror(GTK_WINDOW(dialog), GTK_MESSAGE_ERROR,
-                                                               _("Error"),
-                                                               _("Cannot rename this Account,\n"
-                                                               "from '%s' to '%s',\n"
-                                                               "this name already exists."),
-                                                               item->name,
-                                                               name
-                                                               );
-                                               }
-                                       }
-                               }
-                               else
-                               {
-                                       item->imp_key = 0;
-                               }
-                       }
-                       else
-                       {
-                               item->imp_key = key;
-                       }
+       gint pageidx = gtk_assistant_get_current_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant));
+       gint acckey =  pageidx - (PAGE_IMPORT);
+       //GenAcc *genacc = g_list_nth_data(ictx->gen_lst_acc, accidx);
+       GenAcc *genacc = da_gen_acc_get_by_key(ictx->gen_lst_acc, acckey);
 
 
-                       //we should refresh duplicate
-                       ui_import_panel_transaction_find_duplicate(data);
-                       ui_import_panel_transaction_fill(data);
+       //txndata = &data->txndata[acckey];
+       txndata = ui_import_page_transaction_data_get(data->txndata, acckey);
 
 
-           }
+       ui_import_page_transaction_options_get(data);
+       hb_import_option_apply(ictx, genacc);
 
 
-               // cleanup and destroy
-               gtk_widget_destroy (dialog);
-       }
+       gtk_tree_view_columns_autosize(GTK_TREE_VIEW(txndata->LV_gentxn));
 
 
+       ui_import_page_transaction_update(data);
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_import_panel_filechooser_selection_changed(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+static void ui_import_page_transaction_fill(struct import_data *data)
 {
 {
-struct import_data *data = user_data;
-gint page_number;
-GtkWidget *current_page;
-gchar *filename;
+ImpTxnData *txndata;
+ImportContext *ictx = &data->ictx;
+GtkWidget *view;
+GtkTreeModel *model;
+GtkTreeIter    iter;
+GList *tmplist;
+gchar *label = NULL;
+gboolean visible;
+//gint nbacc;
+
+       DB( g_print("\n[ui-import] page_transaction_fill\n") );
+
+       //get the account, it will be the account into the glist
+       //of pagenum - PAGE_IMPORT
+       //gint pageidx = gtk_assistant_get_current_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant));
+       gint acckey = gtk_assistant_get_current_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant)) - (PAGE_IMPORT);
+       //GenAcc *genacc = g_list_nth_data(ictx->gen_lst_acc, acckey);
+       GenAcc *genacc = da_gen_acc_get_by_key(ictx->gen_lst_acc, acckey);
+       //nbacc = g_list_length(ictx->gen_lst_acc);
+       
+       //txndata = &data->txndata[acckey];
+       txndata = ui_import_page_transaction_data_get(data->txndata, acckey);
+       
+       DB( g_print(" genacckey:%d genacc:%p, txndata:%p\n", acckey, genacc, txndata) );
+       
+       if(genacc)
+       {
+       gint count;
 
 
-       page_number = gtk_assistant_get_current_page (GTK_ASSISTANT(data->assistant));
+               DB( g_print(" genacc id=%d name='%s'\n dstacc=%d\n", acckey, genacc->name, genacc->kacc ) );
 
 
-       DB( g_print("\n[import] selchange (page %d)\n", page_number+1) );
+               g_signal_handlers_block_by_func(txndata->CY_acc, G_CALLBACK(ui_import_page_transaction_cb_account_changed), NULL);
+               ui_genacc_comboboxtext_set_active(txndata->CY_acc, genacc->kacc);
+               g_signal_handlers_unblock_by_func(txndata->CY_acc, G_CALLBACK(ui_import_page_transaction_cb_account_changed), NULL);
 
 
-       data->valid = FALSE;
+               ui_import_page_transaction_options_get(data);
+               hb_import_option_apply(ictx, genacc);
+               if( genacc->is_dupcheck == FALSE )
+               {
+                       hb_import_gen_txn_check_duplicate(ictx, genacc);
+                       hb_import_gen_txn_check_target_similar(ictx, genacc);
+                       genacc->is_dupcheck = TRUE;
+               }
 
 
-       filename = gtk_file_chooser_get_filename(GTK_FILE_CHOOSER(data->filechooser));
-       if( filename == NULL )
-       {
-               gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->user_info), _("Please select a file..."));
-               //current_page = gtk_assistant_get_nth_page (GTK_ASSISTANT(data->assistant), page_number);
-               //gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), current_page, FALSE);
-       }
-       else
-       {
-               if( page_number == PAGE_SELECTFILE )
+               view = txndata->LV_gentxn;
+               model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(view));
+               gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
+
+               count = 0;
+               tmplist = g_list_first(ictx->gen_lst_txn);
+               while (tmplist != NULL)
                {
                {
-                       if(data->filename)
-                               g_free( data->filename );
-                       data->filename = filename;
-                       //DB( g_print(" filename -> %s\n", data->filename) );
+               GenTxn *item = tmplist->data;
 
 
-                       data->filetype = homebank_alienfile_recognize(data->filename);
-                       switch(data->filetype)
+                       //todo: chnage this, this should be account
+                       if(item->kacc == genacc->key)
                        {
                        {
-                               case FILETYPE_QIF:
-                                       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->user_info), _("QIF file recognised !"));
-                                       data->valid = TRUE;
-                                       break;
-
-                               case FILETYPE_OFX:
-                                       #ifndef NOOFX
-                                       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->user_info), _("OFX file recognised !"));
-                                       data->valid = TRUE;
-                                       #else
-                                       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->user_info), _("** OFX support is disabled **"));
-                                       #endif
-                                       break;
-
-                               case FILETYPE_CSV_HB:
-                                       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->user_info), _("CSV transaction file recognised !"));
-                                       data->valid = TRUE;
-                                       break;
-
-                               default:
-                                       data->filetype = FILETYPE_UNKNOW;
-                                       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->user_info), _("Unknown/Invalid file..."));
-                                       break;
+                               // append to our treeview
+                               //gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
+                               //gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
+                               gtk_list_store_insert_with_values(GTK_LIST_STORE(model), &iter, -1,
+                                       LST_GENTXN_POINTER, item,
+                                       -1);
+
+                               DB( g_print(" fill: %s, %d, %s %.2f\n", item->account, item->julian, item->memo, item->amount) );
+                               count++;
                        }
                        }
+                       tmplist = g_list_next(tmplist);
+               }
 
 
-                       current_page = gtk_assistant_get_nth_page (GTK_ASSISTANT(data->assistant), page_number);
-                       gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), current_page, data->valid);
+               //label = g_strdup_printf(_("'%s' - %s"), genacc->name, hb_import_filetype_char_get(genacc));
+               label = g_strdup_printf(_("Import <b>%s</b> in_to:"), genacc->is_unamed ? _("this file") : _("this account") );
+               gtk_label_set_markup_with_mnemonic (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_title), label);
+               g_free(label);
 
 
-               }
+               //build tooltip
+               GenFile *genfile = da_gen_file_get (ictx->gen_lst_file, genacc->kfile);
 
 
-       }
+               label = g_strdup_printf(_("Name: %s\nNumber: %s\nFile: %s\nEncoding: %s"), genacc->name, genacc->number, genfile->filepath, genfile->encoding);
+               gtk_widget_set_tooltip_text (GTK_WIDGET(txndata->LB_acc_title), label);
+               g_free(label);
+               
+               //label = g_strdup_printf(_("Account %d of %d"), acckey+1, nbacc);
+               //gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_acc_count), label);
+               //g_free(label);
 
 
-       if(data->valid == TRUE)
-       {
-               gtk_widget_show(data->ok_image);
-               gtk_widget_hide(data->ko_image);
-       }
-       else
-       {
-               gtk_widget_show(data->ko_image);
-               gtk_widget_hide(data->ok_image);
+               label = g_strdup_printf(_("%d transactions"), count);
+               gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(txndata->LB_txn_title), label);
+               g_free(label);
+               
+               visible = (genacc->filetype == FILETYPE_OFX) ? FALSE : TRUE;
+               hb_widget_visible(GTK_WIDGET(txndata->GR_date), visible);
+               
+               visible = (genacc->filetype == FILETYPE_OFX) ? TRUE : FALSE;
+               hb_widget_visible(GTK_WIDGET(txndata->GR_ofx), visible);
+               
+               visible = (genacc->filetype == FILETYPE_QIF) ? TRUE : FALSE;
+               hb_widget_visible(GTK_WIDGET(txndata->GR_qif), visible);
+
+               gtk_stack_set_visible_child_name(GTK_STACK(txndata->ST_stack), visible ? "QIF" : "OFX");
+               
        }
 
 }
 
 
 
        }
 
 }
 
 
 
-static void ui_import_panel_transaction_fill_same(GtkTreeSelection *treeselection, gpointer user_data)
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+
+
+static void
+ui_import_page_intro_cb_dontshow(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+       PREFS->dtex_nointro = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(widget));
+}
+
+
+static GtkWidget *
+ui_import_page_intro_create(GtkWidget *assistant, struct import_data *data)
+{
+GtkWidget *mainbox, *label, *widget;
+
+
+       mainbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, SPACING_SMALL);
+       gtk_widget_set_halign(mainbox, GTK_ALIGN_CENTER);
+       gtk_widget_set_valign(mainbox, GTK_ALIGN_CENTER);
+
+
+       label = make_label(_("Import transactions from bank or credit card"), 0, 0);
+       gimp_label_set_attributes(GTK_LABEL(label), 
+               PANGO_ATTR_WEIGHT, PANGO_WEIGHT_BOLD, 
+               PANGO_ATTR_SCALE,  PANGO_SCALE_LARGE, 
+               -1);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainbox), label, FALSE, FALSE, SPACING_SMALL);
+
+       label = make_label(
+               _("With this assistant you will be guided through the process of importing one or several\n" \
+                 "downloaded statements from your bank or credit card, in the following formats:"), 0, 0);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainbox), label, FALSE, FALSE, SPACING_SMALL);
+
+       label = gtk_label_new(NULL);
+       gtk_label_set_markup(GTK_LABEL(label), 
+               _("<b>Recommended:</b> .OFX or .QFX\n" \
+               "<i>(Sometimes named Money™ or Quicken™)</i>\n" \
+               "<b>Supported:</b> .QIF\n" \
+               "<i>(Common Quicken™ file)</i>\n" \
+               "<b>Advanced users only:</b> .CSV\n"
+               "<i>(format is specific to HomeBank, see the documentation)</i>"));
+
+
+       /* supported format */
+       /*label = make_label(
+           _("HomeBank can import files in the following formats:\n" \
+               "- QIF\n" \
+               "- OFX/QFX (optional at compilation time)\n" \
+               "- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n" \
+       ), 0.0, 0.0);*/
+
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainbox), label, FALSE, FALSE, SPACING_SMALL);
+
+
+       label = make_label(
+           _("No changes will be made until you click \"Apply\" at the end of this assistant."), 0., 0.0);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainbox), label, FALSE, FALSE, SPACING_SMALL);
+
+
+       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Don't show this again"));
+       data->CM_dsta = widget;
+       gtk_box_pack_end (GTK_BOX (mainbox), widget, FALSE, FALSE, SPACING_SMALL);
+
+       gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_dsta), PREFS->dtex_nointro);
+
+
+       gtk_widget_show_all (mainbox);
+
+       g_signal_connect (data->CM_dsta, "toggled", G_CALLBACK (ui_import_page_intro_cb_dontshow), data);
+
+
+       return mainbox;
+}
+
+
+static void ui_import_page_filechooser_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct import_data *data;
 GtkTreeSelection *selection;
 {
 struct import_data *data;
 GtkTreeSelection *selection;
-GtkTreeModel            *model, *newmodel;
-GtkTreeIter                     iter, newiter;
-GList *tmplist;
-GtkWidget *view, *widget;
+gboolean sensitive;
 
 
-       widget = GTK_WIDGET(gtk_tree_selection_get_tree_view (treeselection));
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
+       selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_file));
 
 
-       //DB( g_print("\n[import] fillsame\n") );
+       gint count = gtk_tree_selection_count_selected_rows(selection);
 
 
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       sensitive = (count > 0) ? TRUE : FALSE;
+       gtk_widget_set_sensitive(data->BT_file_remove, sensitive);
+       //gtk_widget_set_sensitive(data->BT_merge, sensitive);
+       //gtk_widget_set_sensitive(data->BT_delete, sensitive);
 
 
-       view = data->duplicat_ope;
+}
 
 
-       newmodel = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(view));
 
 
-       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(newmodel));
+static void ui_import_page_filechooser_selection(GtkTreeSelection *treeselection, gpointer user_data)
+{
+       ui_import_page_filechooser_update(GTK_WIDGET(gtk_tree_selection_get_tree_view (treeselection)), NULL);
+}
 
 
 
 
+static GtkWidget *
+ui_import_page_filechooser_create (GtkWidget *assistant, struct import_data *data)
+{
+GtkWidget *mainbox, *vbox, *hbox, *widget, *label, *scrollwin, *tbar;
+GtkToolItem *toolitem;
 
 
-       selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->imported_ope));
-       //if true there is a selected node
-       if (gtk_tree_selection_get_selected(selection, &model, &iter))
-       {
-       Transaction *item;
+       mainbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, SPACING_SMALL);
+       //gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(vbox), SPACING_SMALL);
 
 
-               gtk_tree_model_get(model, &iter, LST_DSPOPE_DATAS, &item, -1);
+       hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainbox), hbox, FALSE, FALSE, SPACING_SMALL);
 
 
-               if( item->same != NULL )
-               {
-                       tmplist = g_list_first(item->same);
-                       while (tmplist != NULL)
-                       {
-                       Transaction *tmp = tmplist->data;
+       widget = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_INFO, GTK_ICON_SIZE_LARGE_TOOLBAR);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, SPACING_SMALL);
 
 
-                               /* append to our treeview */
-                                       gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(newmodel), &newiter);
 
 
-                                       gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(newmodel), &newiter,
-                                       LST_DSPOPE_DATAS, tmp,
-                                       -1);
+       label = make_label(
+           _("Drag&Drop one or several files to import.\n" \
+           "You can also use the add/remove buttons of the list.")
+                       , 0., 0.0);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, SPACING_SMALL);
 
 
-                               //DB( g_print(" - fill: %s %.2f %x\n", item->wording, item->amount, (unsigned int)item->same) );
 
 
-                               tmplist = g_list_next(tmplist);
-                       }
-               }
 
 
-       }
 
 
+       vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainbox), vbox, TRUE, TRUE, 0);
+
+       //list
+       scrollwin = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
+       gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
+       gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
+       gtk_widget_set_hexpand(scrollwin, TRUE);
+       gtk_widget_set_vexpand(scrollwin, TRUE);
+       widget = list_file_new();
+       data->LV_file = widget;
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (scrollwin), widget);
+       //gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), scrollwin, 0, row, 2, 1);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), scrollwin, TRUE, TRUE, 0);
+
+       //list toolbar
+       tbar = gtk_toolbar_new();
+       gtk_toolbar_set_icon_size (GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_ICON_SIZE_MENU);
+       gtk_toolbar_set_style(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOLBAR_ICONS);
+       gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (tbar), GTK_STYLE_CLASS_INLINE_TOOLBAR);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), tbar, FALSE, FALSE, 0);
+
+       hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
+       toolitem = gtk_tool_item_new();
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER(toolitem), hbox);
+       gtk_toolbar_insert(GTK_TOOLBAR(tbar), GTK_TOOL_ITEM(toolitem), -1);
+       
+               widget = make_image_button(ICONNAME_LIST_ADD, NULL);
+               data->BT_file_add = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+               widget = make_image_button(ICONNAME_LIST_REMOVE, NULL);
+               data->BT_file_remove = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+
+
+
+       gtk_widget_show_all (mainbox);
        
        
+       ui_import_page_filechooser_update(assistant, NULL);
+
 
 
+       g_signal_connect (G_OBJECT (data->BT_file_add), "clicked", G_CALLBACK (ui_import_page_filechooser_add_action), data);
+       g_signal_connect (G_OBJECT (data->BT_file_remove), "clicked", G_CALLBACK (ui_import_page_filechooser_remove_action), data);
 
 
+
+       g_signal_connect (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_file)), "changed", G_CALLBACK (ui_import_page_filechooser_selection), NULL);
+
+
+       return mainbox;
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_import_panel_properties_fill(struct import_data *data)
+static GtkWidget *
+ui_import_page_import_create (GtkWidget *assistant, struct import_data *data)
 {
 {
-ImportContext *ictx = &data->ictx;
-gchar *tmpstr;
+GtkWidget *mainbox;
+GtkWidget *label, *widget;
+gchar *txt;
 
 
-       /* file name & path */
-       tmpstr = g_path_get_basename(data->filename);
-       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->TX_filename), tmpstr);
-       g_free(tmpstr);
-       
-       tmpstr = g_path_get_dirname(data->filename);
-       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->TX_filepath), tmpstr);
-       g_free(tmpstr);
-       
-       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->TX_encoding), ictx->encoding);
+       mainbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
+       //gtk_widget_set_halign(mainbox, GTK_ALIGN_CENTER);
+       //gtk_widget_set_valign(mainbox, GTK_ALIGN_CENTER);
+
+       widget = gtk_image_new_from_icon_name(ICONNAME_ERROR, GTK_ICON_SIZE_DIALOG );
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
        
        
-       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->TX_datefmt), CYA_IMPORT_DATEORDER[ictx->datefmt]);
-
-       /* file content detail */
-       //TODO: difficult translation here
-       tmpstr = g_strdup_printf(_("account: %d - transaction: %d - payee: %d - categorie: %d"),
-                               ictx->nb_src_acc,
-                               ictx->cnt_new_ope,
-                               ictx->cnt_new_pay,
-                               ictx->cnt_new_cat
-                               );
-       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->TX_filedetails), tmpstr);
-       g_free(tmpstr);
+       txt = _("There is too much account in the files you choosed,\n" \
+                       "please use the back button to select less files.");
+       label = gtk_label_new(txt);
+       gtk_widget_set_valign (label, GTK_ALIGN_CENTER);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainbox), label, FALSE, FALSE, 0);
 
 
-       DB( _import_context_debug(&data->ictx) );
+       gtk_widget_show_all (mainbox);
        
        
+       return mainbox;
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_import_panel_confirmation_fill(struct import_data *data)
+
+
+static gboolean
+ui_import_page_transaction_cb_activate_link (GtkWidget *label, const gchar *uri, gpointer user_data)
 {
 {
-ImportContext *ictx = &data->ictx;
-       
-       /* account summary */
-       ui_label_set_integer(GTK_LABEL(data->TX_acc_upd), data->imp_cnt_acc);
-       ui_label_set_integer(GTK_LABEL(data->TX_acc_new), ictx->nb_src_acc - data->imp_cnt_acc);
+GtkTreeModel *model;
+GtkTreeIter    iter;
+gboolean valid;
+GenTxn *gentxn;
 
 
-       /* transaction summary */
-       ui_label_set_integer(GTK_LABEL(data->TX_trn_imp), data->imp_cnt_trn);
-       ui_label_set_integer(GTK_LABEL(data->TX_trn_nop), ictx->cnt_new_ope - data->imp_cnt_trn);
-       ui_label_set_integer(GTK_LABEL(data->TX_trn_asg), data->imp_cnt_asg);
+       g_return_val_if_fail(GTK_IS_TREE_VIEW(user_data), TRUE);
 
 
-}
+       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(user_data));
 
 
-static void
-ui_import_assistant_apply (GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
-struct import_data *data;
+       DB( g_print(" comboboxlink '%s' \n", uri) );
 
 
-       DB( g_print("\n[import] apply\n") );
+       if (g_strcmp0 (uri, "all") == 0)        
+       {
+               valid = gtk_tree_model_get_iter_first(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
+               while (valid)
+               {
+                       gtk_tree_model_get(model, &iter, 
+                               LST_GENTXN_POINTER, &gentxn, 
+                               -1);
 
 
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+                       gentxn->to_import = TRUE;
+                       valid = gtk_tree_model_iter_next(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
+               }
+       }
+       else
+       if (g_strcmp0 (uri, "non") == 0)        
+       {
+               valid = gtk_tree_model_get_iter_first(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
+               while (valid)
+               {
+                       gtk_tree_model_get(model, &iter, 
+                               LST_GENTXN_POINTER, &gentxn, 
+                               -1);
+
+                       gentxn->to_import = FALSE;
+                       valid = gtk_tree_model_iter_next(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
+               }
+       }
+       else
+       if (g_strcmp0 (uri, "inv") == 0)        
+       {
+               valid = gtk_tree_model_get_iter_first(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
+               while (valid)
+               {
+                       gtk_tree_model_get(model, &iter, 
+                               LST_GENTXN_POINTER, &gentxn, 
+                               -1);
 
 
+                       gentxn->to_import ^= TRUE;
+                       valid = gtk_tree_model_iter_next(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
+               }
+       }
 
 
-       import_apply(data);
+       gtk_widget_queue_draw(GTK_WIDGET(user_data));
 
 
+    return TRUE;
 }
 
 }
 
-static void
-ui_import_assistant_close_cancel (GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+
+static GtkWidget *
+ui_import_page_transaction_create (GtkWidget *assistant, gint idx, struct import_data *data)
 {
 {
-struct import_data *data;
-       GtkWidget *assistant = (GtkWidget *) user_data;
+ImpTxnData *txndata;
+GtkWidget *table, *box, *group, *stack;
+GtkWidget *label, *scrollwin, *expander, *widget;
+ImpTxnData tmp;
+gint row;
 
 
-       DB( g_print("\n[import] close\n") );
+       //txndata = &data->txndata[idx];
+       memset(&tmp, 0, sizeof(ImpTxnData));
+       g_array_insert_vals(data->txndata, idx, &tmp, 1);
 
 
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       txndata = ui_import_page_transaction_data_get(data->txndata, idx);
 
 
-       ui_import_assistant_dispose(widget, data);
+       DB( g_print(" txndat=%p\n", txndata) );
+
+       if(!txndata)
+               return NULL;
+       
+       table = gtk_grid_new ();
+       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (table), SPACING_SMALL);
+       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (table), SPACING_MEDIUM);
 
 
+       row = 0;
+       //line 1 left
+       box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
+       //gtk_widget_set_hexpand(box, TRUE);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), box, 0, row, 1, 1);
+
+               // XXX (type) + accname
+               label = make_label(NULL, 0.0, 0.5);
+               txndata->LB_acc_title = label;
+               //gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label), PANGO_ATTR_SCALE, PANGO_SCALE_LARGE, -1);
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), label, FALSE, FALSE, 0);
+
+               widget = ui_genacc_comboboxtext_new(data, label);
+               //gtk_widget_set_hexpand(widget, TRUE);
+               txndata->CY_acc = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+               widget = gtk_image_new_from_icon_name(ICONNAME_WARNING, GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR);
+               txndata->IM_unamed = widget;
+               gtk_widget_set_tooltip_text (widget, _("Target account identification by name or number failed."));
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+       //line 1 right
+       box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
+       //gtk_widget_set_hexpand(box, TRUE);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), box, 1, row, 1, 1);
+       
+       //csv options
+       group = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
+       txndata->GR_date = group;
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), group, FALSE, FALSE, 0);
+
+               label = make_label(_("Date order:"), 0, 0.5);
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX(group), label, FALSE, FALSE, 0);
+               widget = make_cycle(label, CYA_IMPORT_DATEORDER);
+               txndata->CY_txn_dateorder = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX(group), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+       stack = gtk_stack_new();
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), stack, FALSE, FALSE, 0);
+       txndata->ST_stack= stack;
+       
+       //qif options
+       group = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
+       txndata->GR_qif = group;
+       //gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), group, FALSE, FALSE, 0);
+       gtk_stack_add_named(GTK_STACK(stack), group, "QIF");
+       
+               widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("_Import memos"));
+               txndata->CM_txn_qifmemo = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX(group), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+               widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("_Swap memos with payees"));
+               txndata->CM_txn_qifswap = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX(group), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+       //ofx options
+       group = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
+       txndata->GR_ofx = group;
+       //gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), group, FALSE, FALSE, 0);
+       gtk_stack_add_named(GTK_STACK(stack), group, "OFX");
+
+               label = make_label(_("OFX _Name:"), 0, 0.5);
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX(group), label, FALSE, FALSE, 0);
+               widget = make_cycle(label, CYA_IMPORT_OFXNAME);
+               txndata->CY_txn_ofxname = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX(group), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+               label = make_label(_("OFX _Memo:"), 0, 0.5);
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX(group), label, FALSE, FALSE, 0);
+               widget = make_cycle(label, CYA_IMPORT_OFXMEMO);
+               txndata->CY_txn_ofxmemo = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX(group), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+       // n transaction ...
+       row++;
+       box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
+       //gtk_widget_set_hexpand(box, TRUE);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), box, 0, row, 1, 1);
+       
+               group = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
+               txndata->GR_select = group;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), group, FALSE, FALSE, 0);
 
 
-       //g_free(data);
+                       label = make_label (_("Select:"), 0, 0.5);
+                       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (group), label, FALSE, FALSE, 0);
 
 
+                       label = make_clicklabel("all", _("All"));
+                       txndata->BT_all= label;
+                       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (group), label, FALSE, FALSE, 0);
+                       
+                       label = make_clicklabel("non", _("None"));
+                       txndata->BT_non = label;
+                       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (group), label, FALSE, FALSE, 0);
 
 
-       gtk_widget_destroy (assistant);
-       //assistant = NULL;
-}
+                       label = make_clicklabel("inv", _("Invert"));
+                       txndata->BT_inv = label;
+                       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (group), label, FALSE, FALSE, 0);
 
 
+                       label = make_label(NULL, 0.0, 0.0);
+                       txndata->LB_txn_title = label;
+                       gtk_widget_set_valign(label, GTK_ALIGN_CENTER);
+                       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (group), label, FALSE, FALSE, 0);
 
 
-static void _import_tryload_file(struct import_data *data)
-{
-ImportContext *ictx = &data->ictx;
+       // import into
+       box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), box, 1, row, 1, 1);
 
 
-       DB( g_print("\n[import] try load file\n") );
+               group = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
+               txndata->GR_misc = group;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), group, FALSE, FALSE, 0);
 
 
-       DB( g_print(" -> encoding='%s'\n", ictx->encoding) );
-       DB( g_print(" -> date format='%s' (%d)\n", CYA_IMPORT_DATEORDER[ictx->datefmt], ictx->datefmt) );
+                       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Sentence _case memo/payee"));
+                       txndata->CM_txn_ucfirst = widget;
+                       gtk_box_pack_start (GTK_BOX(group), widget, FALSE, FALSE, 0);
 
        
 
        
-       switch(data->filetype)
-       {
-#ifndef NOOFX
-               /* ofx_acc_list & ofx_ope_list are filled here */
-               case FILETYPE_OFX:
-                       ictx->trans_list = homebank_ofx_import(data->filename, &data->ictx);
-                       break;
-#endif
-               case FILETYPE_QIF:
-                       ictx->trans_list = homebank_qif_import(data->filename, &data->ictx);
-                       break;
+       // error messages
+       row++;
+       box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
+       txndata->GR_msg = box;
+       //gtk_widget_set_hexpand(box, TRUE);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), box, 0, row, 2, 1);
+
+               widget = gtk_image_new ();
+               txndata->IM_txn = widget;
+               gtk_widget_set_valign(widget, GTK_ALIGN_START);
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), widget, FALSE, FALSE, 0);
+               label = make_label(NULL, 0.0, 0.5);
+               txndata->LB_txn = label;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), label, FALSE, FALSE, 0);
 
 
-               case FILETYPE_CSV_HB:
-                       ictx->trans_list = homebank_csv_import(data->filename, &data->ictx);
-                       break;
-       }
+       row++;
+       scrollwin = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
+       gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
+       gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
+       widget = list_txn_import_create();
+       txndata->LV_gentxn = widget;
+       gtk_widget_set_hexpand(scrollwin, TRUE);
+       gtk_widget_set_vexpand(scrollwin, TRUE);
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (scrollwin), widget);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), scrollwin, 0, row, 2, 1);
+       
+
+       //duplicate
+       row++;
+       expander = gtk_expander_new (_("Similar transaction in target account (possible duplicate)"));
+       txndata->EX_duptxn = expander;
+       //gtk_widget_set_hexpand(expander, TRUE);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID(table), expander, 0, row, 2, 1);
+
+
+       group = gtk_grid_new ();
+       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group), SPACING_SMALL);
+       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group), SPACING_SMALL);
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (expander), group);
 
 
-       DB( g_print(" -> result: nbtrans=%d, date errors=%d\n", ictx->cnt_new_ope, ictx->cnt_err_date) );
+               row = 0;
+               scrollwin = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
+               gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
+               gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
+               gtk_widget_set_hexpand(scrollwin, TRUE);
+               //widget = create_list_transaction(LIST_TXN_TYPE_DETAIL, PREFS->lst_ope_columns);
+               widget = create_list_transaction(LIST_TXN_TYPE_DETAIL, PREFS->lst_impope_columns);
+               txndata->LV_duptxn = widget;
+               gtk_container_add (GTK_CONTAINER (scrollwin), widget);
+               gtk_widget_set_size_request(scrollwin, -1, HB_MINWIDTH_LIST/2);
+               gtk_grid_attach (GTK_GRID (group), scrollwin, 0, row, 5, 1);
+
+               row++;
+               label = make_label(_("Date _gap:"), 0, 0.5);
+               gtk_grid_attach (GTK_GRID (group), label, 0, row, 1, 1);
+
+               widget = make_numeric(label, 0.0, HB_DATE_MAX_GAP);
+               txndata->NB_txn_daygap = widget;
+               gtk_grid_attach (GTK_GRID (group), widget, 1, row, 1, 1);
 
 
+               //TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
+               label = make_label(_("days"), 0, 0.5);
+               gtk_grid_attach (GTK_GRID (group), label, 2, row, 1, 1);
+
+               widget = gtk_image_new_from_icon_name(ICONNAME_INFO, GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR );
+               gtk_widget_set_hexpand(widget, FALSE);
+               gtk_grid_attach (GTK_GRID (group), widget, 3, row, 1, 1);
        
        
-}
+               label = make_label (_(
+                       "The match is done in order: by account, amount and date.\n" \
+                       "A date tolerance of 0 day means an exact match"), 0, 0.5);
+               gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label),
+                                                PANGO_ATTR_SCALE,  PANGO_SCALE_SMALL,
+                                                -1);
+               gtk_widget_set_hexpand(label, TRUE);
+               gtk_grid_attach (GTK_GRID (group), label, 4, row, 1, 1);
 
 
 
 
-static void import_file_import(struct import_data *data)
-{
-ImportContext *ictx = &data->ictx;
+       // init ofx/qfx option to move
+       gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(txndata->CY_txn_dateorder), PREFS->dtex_datefmt);
+       gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(txndata->CM_txn_ucfirst), PREFS->dtex_ucfirst);
 
 
-       DB( g_print("\n[import] real import\n") );
+       gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(txndata->CY_txn_ofxname), PREFS->dtex_ofxname);
+       gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(txndata->CY_txn_ofxmemo), PREFS->dtex_ofxmemo);
 
 
-       import_clearall(data);
-       ictx->encoding = homebank_file_getencoding(data->filename);
-       _import_tryload_file(data);
+       gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(txndata->CM_txn_qifmemo), PREFS->dtex_qifmemo);
+       gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(txndata->CM_txn_qifswap), PREFS->dtex_qifswap);
 
 
-       // if fail, try to load with different date format
-       if( ictx->cnt_err_date > 0)
-       {
-       const gchar *encoding = ictx->encoding;
-       gint i;
+       gtk_widget_show_all (table);
+       gtk_widget_hide(txndata->GR_qif);
+       gtk_widget_hide(txndata->GR_ofx);
 
 
-               for(i=0;i<NUM_PRF_DATEFMT;i++)
-               {
-               gboolean do_fix;
+       g_signal_connect (txndata->BT_all, "activate-link", G_CALLBACK (ui_import_page_transaction_cb_activate_link), txndata->LV_gentxn);
+       g_signal_connect (txndata->BT_non, "activate-link", G_CALLBACK (ui_import_page_transaction_cb_activate_link), txndata->LV_gentxn);
+       g_signal_connect (txndata->BT_inv, "activate-link", G_CALLBACK (ui_import_page_transaction_cb_activate_link), txndata->LV_gentxn);
 
 
-                       if(i != PREFS->dtex_datefmt)    //don't reload with user pref date format
-                       {
-                               do_fix = ui_dialog_msg_question(
-                                       GTK_WINDOW(data->assistant),
-                                       _("Some date convertion failed"),
-                                       _("Reload using date order: '%s' ?"),
-                                       CYA_IMPORT_DATEORDER[i]
-                                       );
-
-                               if(do_fix == GTK_RESPONSE_YES)
-                               {       
-                                       DB( g_print(" fail, reload with '%s'\n", CYA_IMPORT_DATEORDER[i]) );
-                                       //#1448549
-                                       import_clearall(data);
-                                       ictx->encoding = encoding; //#1425986 keep encoding with us
-                                       ictx->datefmt = i;
-                                       _import_tryload_file(data);
+       g_signal_connect (txndata->CY_acc          , "changed", G_CALLBACK (ui_import_page_transaction_cb_account_changed), data);
+       g_signal_connect (txndata->CY_txn_dateorder, "changed", G_CALLBACK (ui_import_page_transaction_cb_account_changed), data);
+       g_signal_connect (txndata->NB_txn_daygap   , "value-changed", G_CALLBACK (ui_import_page_transaction_cb_account_changed), data);
 
 
-                                       DB( g_print(" -> reloaded: nbtrans=%d, date errors=%d\n", ictx->cnt_new_ope, ictx->cnt_err_date) );
+       g_signal_connect (txndata->CY_txn_ofxname  , "changed", G_CALLBACK (ui_import_page_transaction_cb_option_changed), data);
+       g_signal_connect (txndata->CY_txn_ofxmemo  , "changed", G_CALLBACK (ui_import_page_transaction_cb_option_changed), data);
+       g_signal_connect (txndata->CM_txn_qifmemo, "toggled", G_CALLBACK (ui_import_page_transaction_cb_option_changed), data);
+       g_signal_connect (txndata->CM_txn_qifswap, "toggled", G_CALLBACK (ui_import_page_transaction_cb_option_changed), data);
+       g_signal_connect (txndata->CM_txn_ucfirst, "toggled", G_CALLBACK (ui_import_page_transaction_cb_option_changed), data);
 
 
-                                       if(ictx->cnt_err_date == 0)
-                                               break;
-                               }
+       g_signal_connect (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(txndata->LV_gentxn)), "changed",
+               G_CALLBACK (ui_import_page_transaction_cb_fill_same), NULL);
 
 
-                       }
-               }
-               
-       }
+       return table;
+}
+
+
+static GtkWidget *
+ui_import_page_confirmation_create(GtkWidget *assistant, struct import_data *data)
+{
+GtkWidget *mainbox, *label, *widget, *scrollwin;
+
+       mainbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, SPACING_SMALL);
+       //gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(mainbox), SPACING_SMALL);
+
+       scrollwin = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
+       gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_SHADOW_NONE);
+       gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
+       gtk_widget_set_hexpand(scrollwin, TRUE);
+       gtk_widget_set_vexpand(scrollwin, TRUE);
+       widget = gtk_label_new (NULL);
+       data->TX_summary = widget;
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (scrollwin), widget);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainbox), scrollwin, TRUE, TRUE, 0);
+
+       label = make_label(
+               _("Click \"Apply\" to update your accounts.\n"), 0.5, 0.5);
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainbox), label, FALSE, FALSE, 0);
 
 
-       DB( g_print(" end of try import\n") );
+       gtk_widget_set_margin_top(GTK_WIDGET(label), SPACING_SMALL);
+       gtk_widget_set_margin_bottom(GTK_WIDGET(label), SPACING_SMALL);
 
 
-       // sort by date
-       ictx->trans_list = da_transaction_sort(ictx->trans_list);
+       gtk_widget_show_all (mainbox);
 
 
+       return mainbox;
 }
 
 }
 
+
+
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 /**
  * ui_import_assistant_forward_page_func:
  *
 /**
  * ui_import_assistant_forward_page_func:
  *
@@ -1395,18 +1871,25 @@ ImportContext *ictx = &data->ictx;
  * Return value: the page number
  *
  */
  * Return value: the page number
  *
  */
-static gint
+
+/*static gint
 ui_import_assistant_forward_page_func(gint current_page, gpointer func_data)
 {
 ui_import_assistant_forward_page_func(gint current_page, gpointer func_data)
 {
+struct import_data *data;
+GtkWidget *page;
 gint next_page;
 
 gint next_page;
 
+       data = func_data;
+       
        DB( g_print("---------------------------\n") );
        DB( g_print("---------------------------\n") );
-       DB( g_print("\n[import] forward page func :: page %d\n", current_page) );
+       DB( g_print("\n[ui-import] forward page func\n") );
+
+       page = gtk_assistant_get_nth_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant), current_page);
+       
+       DB( g_print(" -> current: %d %s\n", current_page, gtk_assistant_get_page_title(GTK_ASSISTANT(data->assistant), page) ) );
 
 
-       DB( g_print(" -> current: %d %s\n", current_page, page_titles[MIN(current_page, NUM_PAGE-1)] ) );
+#if MYDEBUG == 1
 
 
-#ifdef MYDEBUG
-       /*
        struct import_data *data = func_data;
        gint i
        for(i=0;i<NUM_PAGE;i++)
        struct import_data *data = func_data;
        gint i
        for(i=0;i<NUM_PAGE;i++)
@@ -1415,28 +1898,24 @@ gint next_page;
                        gtk_assistant_get_page_complete(GTK_ASSISTANT(data->assistant), data->pages[i]),
                        page_titles[i]
                                );
                        gtk_assistant_get_page_complete(GTK_ASSISTANT(data->assistant), data->pages[i]),
                        page_titles[i]
                                );
-       }*/
 #endif
        
 #endif
        
-       DB( g_print(" -> current: %d %s\n", current_page, page_titles[MIN(current_page, NUM_PAGE-1)] ) );
-       
        next_page = current_page + 1;   
        
        switch(current_page)
        {
        next_page = current_page + 1;   
        
        switch(current_page)
        {
-               /*case PAGE_IMPORT:
+               //case PAGE_IMPORT:
                        // if no new account, skip the account page
                        // if no new account, skip the account page
-                       if(ictx->nb_new_acc == 0)
-                               next_page = PAGE_TRANSACTION;
-                       break;*/
+                       //if(ictx->nb_new_acc == 0)
+                       //      next_page = PAGE_TRANSACTION;
+                       //break;
        }
 
        }
 
-       DB( g_print(" -> next: %d %s\n", next_page, page_titles[MIN(next_page, NUM_PAGE-1)]  ) );
+       page = gtk_assistant_get_nth_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant), next_page);
+       DB( g_print(" -> next: %d %s\n", next_page, gtk_assistant_get_page_title(GTK_ASSISTANT(data->assistant), page) ) );
 
        return next_page;
 
        return next_page;
-}
-
-
+}*/
 
 
 static void
 
 
 static void
@@ -1445,7 +1924,6 @@ ui_import_assistant_prepare (GtkWidget *widget, GtkWidget *page, gpointer user_d
 struct import_data *data;
 ImportContext *ictx;
 gint current_page, n_pages;
 struct import_data *data;
 ImportContext *ictx;
 gint current_page, n_pages;
-gchar *title;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
@@ -1454,771 +1932,311 @@ gchar *title;
        current_page = gtk_assistant_get_current_page (GTK_ASSISTANT(data->assistant));
        n_pages = gtk_assistant_get_n_pages (GTK_ASSISTANT(data->assistant));
 
        current_page = gtk_assistant_get_current_page (GTK_ASSISTANT(data->assistant));
        n_pages = gtk_assistant_get_n_pages (GTK_ASSISTANT(data->assistant));
 
-       DB( g_print("\n[import] prepare %d of %d\n", current_page, n_pages) );
+       DB( g_print("\n--------\n[ui-import] prepare \n page %d of %d\n", current_page, n_pages) );
 
 
-       switch( current_page  )
+       switch( current_page )
        {
                case PAGE_WELCOME:
        {
                case PAGE_WELCOME:
-                       DB( g_print(" -> 1 intro\n") );
+                       DB( g_print("\n #1 intro\n") );
                        gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), page, TRUE);
                        break;
 
                        gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), page, TRUE);
                        break;
 
-               case PAGE_SELECTFILE:
-                       DB( g_print(" -> 2 file choose\n") );
-               
+               case PAGE_FILES:
+                       DB( g_print("\n #2 file choose\n") );
                        gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), page, FALSE);
                        gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), page, FALSE);
-                       gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), data->pages[PAGE_ACCOUNT], FALSE);
-                       gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), data->pages[PAGE_TRANSACTION], FALSE);
-                       gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), data->pages[PAGE_CONFIRM], FALSE);
 
 
-                       gtk_file_chooser_set_current_folder (GTK_FILE_CHOOSER(data->filechooser), PREFS->path_import);
-                       DB( g_print(" -> set current folder '%s'\n", PREFS->path_import) );
+                       //open the file add if no file
+                       if( gtk_tree_model_iter_n_children(gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_file)), NULL) == 0 )
+                       {
+                               //g_signal_emit_by_name(data->BT_file_add, "clicked", NULL);
+                               ui_import_page_filechooser_add_action(data->BT_file_add, NULL);
+                       }
 
 
-                       // the page complete is contextual in ui_import_panel_filechooser_selection_changed
+                       // the page complete is contextual in ui_import_page_filechooser_selection_changed
+                               // check is something valid :: count total rows
+                       ui_import_page_filechooser_eval(widget, user_data);
                        break;
 
                case PAGE_IMPORT:
                        break;
 
                case PAGE_IMPORT:
-                       DB( g_print(" -> 3 real import\n") );
-
+                       DB( g_print("\n #3 real import\n") );
                        gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), page, FALSE);
                        gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), page, FALSE);
-                       gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), data->pages[PAGE_ACCOUNT], FALSE);
 
 
-                       /* remind folder to preference */
-                       gchar *folder = gtk_file_chooser_get_current_folder(GTK_FILE_CHOOSER(data->filechooser));
-                       DB( g_print(" -> store folder '%s'\n", folder) );
-                       g_free(PREFS->path_import);
-                       PREFS->path_import = folder;
+                       //todo: more test needed here
+                       //clean any previous txn page
+                       /*for(i=(n_pages-1);i>=PAGE_IMPORT+1;i--)
+                       {
+                       GtkWidget *page = gtk_assistant_get_nth_page (GTK_ASSISTANT(data->assistant), i);
+                       gboolean isacc;
+                               
+                               if( page != NULL )
+                               {
+                                       isacc = GPOINTER_TO_INT(g_object_get_data(G_OBJECT(page), "pgacc"));
 
 
-                       import_file_import(data);
-                       _import_context_count(data);
-                       
-                       if( ictx->cnt_new_ope > 0 && ictx->cnt_err_date <= 0 )
-                       {   
-                                       if(ictx->nb_new_acc == 0)
-                                       {
-                                               DB( g_print(" -> jump to Transaction page\n") );
-                                               //gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), data->pages[PAGE_ACCOUNT], TRUE);
-                                               gtk_assistant_next_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant));
-                                               gtk_assistant_next_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant));
-                                               gtk_assistant_next_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant));
-                                               //gtk_assistant_set_current_page (GTK_ASSISTANT(data->assistant), PAGE_TRANSACTION);
-                                       }
-                                       else
+                                       DB( g_print(" %d is acc: %d\n", i, isacc) );
+
+                                       if( isacc )
                                        {
                                        {
-                                               DB( g_print(" -> jump to Account page\n") );
-                                               //gtk_assistant_set_current_page (GTK_ASSISTANT(data->assistant), PAGE_ACCOUNT);
-                                               gtk_assistant_next_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant));
-                                               gtk_assistant_next_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant));
+                                               gtk_assistant_remove_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant), i);
+                                               gtk_widget_destroy (page);
                                        }
                                        }
-
-                               gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), page, TRUE);
-                       }
-                       break;          
-
-               case PAGE_PROPERTIES:
-                       DB( g_print(" -> 4 properties\n") );
+                               }
+                       }*/
                        
                        
+                       hb_import_load_all(&data->ictx);
 
 
-                       ui_import_panel_properties_fill(data);
-
-                       gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), page, TRUE);
-                       break;
-                       
-               case PAGE_ACCOUNT:
-                       DB( g_print(" -> 5 account\n") );
-       
-                       ui_import_panel_account_fill(data);
+                       //add 1 page per account
+                       gint key, nbacc;
+                       nbacc = g_list_length (ictx->gen_lst_acc);
 
 
-                       gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), page, TRUE);
-                       break;
-
-               case PAGE_TRANSACTION:
-                       DB( g_print(" -> 6 transaction\n") );
-
-                       //todo: should be optional
-                       data->imp_cnt_asg = transaction_auto_assign(ictx->trans_list, 0);
-
-                       ui_import_panel_transaction_find_duplicate(data);
-
-                       ui_import_panel_transaction_fill(data);
-
-                       if( ictx->nb_duplicate > 0 )
+                       if(data->txndata)
                        {
                        {
-                               gtk_widget_show(data->GR_duplicate);
-                               gtk_expander_set_expanded(GTK_EXPANDER(data->GR_duplicate), TRUE);
+                               g_array_free(data->txndata, TRUE);
+                               data->txndata = NULL;
                        }
                        }
-                       else
+                       data->txndata = g_array_sized_new(FALSE, TRUE, sizeof(ImpTxnData), nbacc);
+
+                       //#1820618 patch for glib < 2.58 https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib/issues/1374
+                       if( glib_minor_version < 58 )
                        {
                        {
-                               gtk_widget_hide(data->GR_duplicate);
+                               g_array_set_size(data->txndata, nbacc);
                        }
                        }
-
-                       gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), page, TRUE);
-                       break;
                        
                        
-               case PAGE_CONFIRM:
-               {
-                       DB( g_print(" -> 7 confirmation\n") );
-
-                       //todo:rework this
-                       import_count_changes(data);
+                       DB( g_print(" accnb=%d @%p\n", nbacc, data->txndata) );
+                       
+                       //debug
+                       //_import_context_debug_acc_list(&data->ictx);
+                       
+                       //if(nbacc < TXN_MAX_ACCOUNT)
+                       //{
+                               for(key=1;key<nbacc+1;key++)
+                               {
+                               GtkWidget *page;
+                               GenAcc *genacc;
+                               gchar *title;
+
+                                       genacc = da_gen_acc_get_by_key(ictx->gen_lst_acc, key);
+
+                                       DB( g_print(" create page txn for '%s' '%s' at page %d\n", genacc->name, genacc->number, PAGE_IMPORT + key) );
+
+                                       page = ui_import_page_transaction_create (data->assistant, key, data);
+                                       //g_object_set_data(G_OBJECT(page), "pgacc", (gpointer)TRUE);
+                                       gtk_widget_show_all (page);
+                                       gtk_assistant_insert_page (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, PAGE_IMPORT + key);
+                                       //gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, _("Transaction"));
+                                       //gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, genacc->name);
+                                       
+                                       title = g_strdup_printf("%s %d", (!genacc->is_unamed) ? _("Account") : _("Unknown"), key );
+                                       gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (data->assistant), page, title);
+                                       g_free(title);
+                               }
+                       //}
+                       
+                       // obsolete ??
+                       if( ui_import_page_import_eval (widget, NULL) )
+                       {   
+                               /*if(ictx->nb_new_acc == 0)
+                               {
+                                       DB( g_print(" -> jump to Transaction page\n") );
+                                       //gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), data->pages[PAGE_ACCOUNT], TRUE);
+                                       gtk_assistant_next_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant));
+                                       gtk_assistant_next_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant));
+                                       //gtk_assistant_set_current_page (GTK_ASSISTANT(data->assistant), PAGE_TRANSACTION);
+                               }
+                               else
+                               {
+                                       DB( g_print(" -> jump to Account page\n") );
+                                       //gtk_assistant_set_current_page (GTK_ASSISTANT(data->assistant), PAGE_ACCOUNT);
+                                       gtk_assistant_next_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant));
+                               }*/
 
 
-                       ui_import_panel_confirmation_fill(data);
+                               gtk_assistant_next_page(GTK_ASSISTANT(data->assistant));
+                               gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), page, TRUE);
+                       }
+                       break;          
 
 
+               default:
+                       if(current_page != (n_pages - 1))
+                       {
+                               DB( g_print("\n #4 transaction\n") );
+
+                               if( current_page == PAGE_IMPORT + 1)
+                                       //hack to get rid of back button
+                                       gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT(data->assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_INTRO);
+                               
+                               ui_import_page_transaction_fill(data);
+                               ui_import_page_transaction_update(data);
+                       }
+                       else
+                       {       
+                               DB( g_print("\n #5 confirmation\n") );
 
 
+                       //todo: auto assignment should be optional
+                               //data->imp_cnt_asg = transaction_auto_assign(ictx->trans_list, 0);
+                               //ui_import_page_transaction_find_duplicate(data);
 
 
-                       gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), page, TRUE);
-                       break;
-               }
+                               ui_import_page_confirmation_fill(data);
+                               gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(data->assistant), page, TRUE);
+                       }
        }
        }
-
-       title = g_strdup_printf ( _("Import assistant (%d of %d)"), current_page + 1 , n_pages );
-       gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (data->assistant), title);
-       g_free (title);
 }
 
 
 }
 
 
-
-
-
-
 static void
 static void
-ui_import_panel_transaction_refresh (GtkWidget *widget, gpointer data)
-{
-
-       DB( g_print("\n[import] refresh transaction\n") );
-
-       ui_import_panel_transaction_find_duplicate(data);
-       ui_import_panel_transaction_fill(data);
-
-}
-
-
-static void ui_acc_affect_listview_onRowActivated (GtkTreeView        *treeview,
-                       GtkTreePath        *path,
-                       GtkTreeViewColumn  *col,
-                       gpointer            userdata)
-{
-//GtkTreeModel          *model;
-
-       //model = gtk_tree_view_get_model(treeview);
-       //gtk_tree_model_get_iter_first(model, &iter);
-       //if(gtk_tree_selection_iter_is_selected(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(treeview)), &iter) == FALSE)
-       //{
-               ui_import_panel_account_change_action(GTK_WIDGET(treeview), NULL);
-       //}
-}
-
-
-/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
-
-
-static GtkWidget *
-ui_import_panel_welcome_create(GtkWidget *assistant, struct import_data *data)
-{
-GtkWidget *vbox, *label, *align;
-
-       align = gtk_alignment_new(0.5, 0.5, 0.0, 0.0);
-       gtk_alignment_set_padding(GTK_ALIGNMENT(align), 0, 0, 0, 0);
-
-       vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, SPACING_SMALL);
-       //gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(vbox), SPACING_MEDIUM);
-       gtk_container_add(GTK_CONTAINER(align), vbox);
-
-       label = make_label(
-           _("Welcome to the HomeBank Import Assistant.\n\n" \
-               "With this assistant you will be guided throught the process\n" \
-               "of importing an external file into HomeBank.\n\n" \
-           "No changes will be made until you click \"Apply\" at the end\n" \
-           "of this assistant.")
-                       , 0., 0.0);
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), label, FALSE, FALSE, SPACING_SMALL);
-
-       /* supported format */
-
-
-       label = make_label(
-           _("HomeBank can import files in the following formats:\n" \
-               "- QIF\n" \
-               "- OFX/QFX (optional at compilation time)\n" \
-               "- CSV (format is specific to HomeBank, see the documentation)\n" \
-       ), 0.0, 0.0);
-
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), label, FALSE, FALSE, SPACING_SMALL);
-
-
-       gtk_widget_show_all (align);
-
-       gtk_assistant_append_page (GTK_ASSISTANT (assistant), align);
-       gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), align, GTK_ASSISTANT_PAGE_INTRO);
-       gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (assistant), align, _(page_titles[PAGE_WELCOME]));
-       //gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT (assistant), align, TRUE);
-
-       return align;
-}
-
-
-static GtkWidget *
-ui_import_panel_filechooser_create (GtkWidget *assistant, struct import_data *data)
-{
-GtkWidget *vbox, *hbox, *align, *widget, *label;
-GtkFileFilter *filter;
-
-       vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, SPACING_SMALL);
-       //gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(vbox), SPACING_MEDIUM);
-
-
-//     widget = gtk_file_chooser_button_new ("Pick a File", GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN);
-
-       widget = gtk_file_chooser_widget_new(GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN);
-
-
-       
-       data->filechooser = widget;
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
-
-       filter = gtk_file_filter_new ();
-       gtk_file_filter_set_name (filter, _("Known files"));
-       gtk_file_filter_add_pattern (filter, "*.[Qq][Ii][Ff]");
-       #ifndef NOOFX
-       gtk_file_filter_add_pattern (filter, "*.[OoQq][Ff][Xx]");
-       #endif
-       gtk_file_filter_add_pattern (filter, "*.[Cc][Ss][Vv]");
-       gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER(widget), filter);
-       if(data->filetype == FILETYPE_UNKNOW)
-               gtk_file_chooser_set_filter (GTK_FILE_CHOOSER(widget), filter);
-
-       filter = gtk_file_filter_new ();
-       gtk_file_filter_set_name (filter, _("QIF files"));
-       gtk_file_filter_add_pattern (filter, "*.[Qq][Ii][Ff]");
-       gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER(widget), filter);
-       if(data->filetype == FILETYPE_QIF)
-               gtk_file_chooser_set_filter (GTK_FILE_CHOOSER(widget), filter);
-       
-       #ifndef NOOFX
-       filter = gtk_file_filter_new ();
-       gtk_file_filter_set_name (filter, _("OFX/QFX files"));
-       gtk_file_filter_add_pattern (filter, "*.[OoQq][Ff][Xx]");
-       gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER(widget), filter);
-       if(data->filetype == FILETYPE_OFX)
-               gtk_file_chooser_set_filter (GTK_FILE_CHOOSER(widget), filter);
-       #endif
-
-       filter = gtk_file_filter_new ();
-       gtk_file_filter_set_name (filter, _("CSV files"));
-       gtk_file_filter_add_pattern (filter, "*.[Cc][Ss][Vv]");
-       gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER(widget), filter);
-       if(data->filetype == FILETYPE_CSV_HB)
-               gtk_file_chooser_set_filter (GTK_FILE_CHOOSER(widget), filter);
-
-       
-       filter = gtk_file_filter_new ();
-       gtk_file_filter_set_name (filter, _("All files"));
-       gtk_file_filter_add_pattern (filter, "*");
-       gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER(widget), filter);
-
-
-/* our addon message */
-       align = gtk_alignment_new(0.65, 0, 0, 0);
-               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), align, FALSE, FALSE, 0);
-
-       hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
-               gtk_container_add(GTK_CONTAINER(align), hbox);
-
-       label = gtk_label_new("");
-       data->user_info = label;
-               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, SPACING_SMALL);
-
-       gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label),
-                             PANGO_ATTR_SCALE,  PANGO_SCALE_LARGE,
-                                                       PANGO_ATTR_WEIGHT, PANGO_WEIGHT_BOLD,
-                             -1);
-
-
-
-       widget = gtk_image_new_from_icon_name(ICONNAME_HB_FILE_VALID, GTK_ICON_SIZE_LARGE_TOOLBAR);
-       data->ok_image = widget;
-               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
-
-       widget = gtk_image_new_from_icon_name(ICONNAME_HB_FILE_INVALID, GTK_ICON_SIZE_LARGE_TOOLBAR);
-       data->ko_image = widget;
-               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
-
-
-       gtk_widget_show_all (vbox);
-       gtk_widget_hide(data->ok_image);
-       gtk_widget_hide(data->ko_image);
-
-
-       gtk_assistant_append_page (GTK_ASSISTANT (assistant), vbox);
-       //gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), vbox, GTK_ASSISTANT_PAGE_CONTENT);
-       gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (assistant), vbox, _(page_titles[PAGE_SELECTFILE]));
-
-
-
-       return vbox;
-}
-
-
-static GtkWidget *
-ui_import_panel_import_create (GtkWidget *assistant, struct import_data *data)
-{
-GtkWidget *align, *content_grid;
-GtkWidget *label, *widget;
-gchar *txt;
-
-       align = gtk_alignment_new(0.5, 0.5, 0.0, 0.0);
-       
-       content_grid = gtk_grid_new();
-       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (content_grid), SPACING_MEDIUM);
-       gtk_orientable_set_orientation(GTK_ORIENTABLE(content_grid), GTK_ORIENTATION_VERTICAL);
-       gtk_container_add(GTK_CONTAINER(align), content_grid);
-       
-       widget = gtk_image_new_from_icon_name(ICONNAME_ERROR, GTK_ICON_SIZE_DIALOG );
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), widget, 0, 0, 1, 1);
-       
-       txt = _("A general error occured, and this file cannot be loaded.");
-       label = gtk_label_new(txt);
-       gtk_widget_set_valign (label, GTK_ALIGN_CENTER);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), label, 1, 0, 1, 1);
-       
-       gtk_widget_show_all (align);
-       gtk_assistant_append_page (GTK_ASSISTANT (assistant), align);
-       //gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), align, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
-       gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (assistant), align, _(page_titles[PAGE_IMPORT]));
-       
-       return align;
-}
-
-
-
-static GtkWidget *
-ui_import_panel_properties_create (GtkWidget *assistant, struct import_data *data)
-{
-GtkWidget *content_grid, *group_grid;
-GtkWidget *label, *widget;
-gint crow, row;
-       
-       content_grid = gtk_grid_new();
-       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (content_grid), SPACING_LARGE);
-       gtk_orientable_set_orientation(GTK_ORIENTABLE(content_grid), GTK_ORIENTATION_VERTICAL);
-
-       crow = 0;
-       // group :: File properties
-    group_grid = gtk_grid_new ();
-       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
-       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
-       
-       label = make_label_group(_("File properties"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
-
-       row = 1;
-       label = make_label(_("Name:"), 0.0, 0.5);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
-       widget = make_label(NULL, 0.0, 0.5);
-       data->TX_filename = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
-
-       row++;
-       label = make_label(_("Path:"), 0.0, 0.5);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
-       widget = make_label(NULL, 0.0, 0.5);
-       data->TX_filepath = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
-
-       row++;
-       label = make_label(_("Encoding:"), 0.0, 0.5);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
-       widget = make_label(NULL, 0.0, 0.5);
-       data->TX_encoding = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
-
-       row++;
-       label = make_label(_("Date format:"), 0.0, 0.5);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
-       widget = make_label(NULL, 0.0, 0.5);
-       data->TX_datefmt = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
-
-       // group :: File content
-    group_grid = gtk_grid_new ();
-       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
-       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
-       
-       label = make_label_group(_("File content"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
-
-       row = 1;
-       label = make_label(_("Content:"), 0.0, 0.5);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
-       widget = make_label(NULL, 0.0, 0.5);
-       data->TX_filedetails = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
-
-       /*
-       expander = gtk_expander_new (_("File content"));
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (container), expander, TRUE, TRUE, 0);
-       scrollwin = gtk_scrolled_window_new(NULL,NULL);
-       gtk_scrolled_window_set_policy(GTK_SCROLLED_WINDOW(scrollwin), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
-       gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
-       widget = gtk_text_view_new ();
-       gtk_container_add(GTK_CONTAINER(scrollwin), widget);
-       gtk_container_add(GTK_CONTAINER(expander), scrollwin);
-       */
-
-
-       gtk_widget_show_all (content_grid);
-
-       gtk_assistant_append_page (GTK_ASSISTANT (assistant), content_grid);
-       //set page type to intro to avoid going back once that point over
-       gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), content_grid, GTK_ASSISTANT_PAGE_INTRO);
-       gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (assistant), content_grid, _(page_titles[PAGE_PROPERTIES]));
-
-       return content_grid;
-}
-
-
-static GtkWidget *
-ui_import_panel_account_create (GtkWidget *assistant, struct import_data *data)
+ui_import_assistant_apply (GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 {
-GtkWidget *content_grid, *group_grid;
-GtkWidget *label, *widget, *scrollwin;
-gint crow, row;
-       
-       content_grid = gtk_grid_new();
-       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (content_grid), SPACING_LARGE);
-       gtk_orientable_set_orientation(GTK_ORIENTABLE(content_grid), GTK_ORIENTATION_VERTICAL);
+struct import_data *data;
 
 
-       crow = 0;
-       // group :: Title
-    group_grid = gtk_grid_new ();
-       
-       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
-       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
-       
-       //label = make_label_group(_("Title"));
-       //gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 2, 1);
-       
-       row = 1;
-       widget = gtk_image_new ();
-       data->IM_acc = widget;
-       gtk_widget_set_valign(widget, GTK_ALIGN_START);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 0, row, 1, 1);
-       label = make_label(NULL, 0, 0.5);
-       data->LB_acc = label;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 2, 1);
-
-       // group :: Account list
-    group_grid = gtk_grid_new ();
-       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
-       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
-       
-       label = make_label_group(_("Choose the action for accounts"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 1, 1);
-       
-       row = 1;
-       scrollwin = gtk_scrolled_window_new(NULL,NULL);
-       gtk_scrolled_window_set_policy(GTK_SCROLLED_WINDOW(scrollwin), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
-       gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
-       gtk_widget_set_size_request(scrollwin, -1, HB_MINWIDTH_LIST);
+       DB( g_print("\n[ui-import] apply\n") );
 
 
-       widget = ui_acc_affect_listview_new();
-       data->LV_acc = widget;
-       gtk_container_add(GTK_CONTAINER(scrollwin), widget);
-       gtk_widget_set_hexpand(scrollwin, TRUE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), scrollwin, 0, row, 1, 1);
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
-       row++;
-       widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("Change _action"));
-       data->BT_edit = widget;
-       gtk_widget_set_halign(widget, GTK_ALIGN_START);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 0, row, 1, 1);
-
-       /* signal and other stuff */
-       g_signal_connect (G_OBJECT (data->BT_edit), "clicked", G_CALLBACK (ui_import_panel_account_change_action), data);
-       g_signal_connect (GTK_TREE_VIEW(data->LV_acc), "row-activated", G_CALLBACK (ui_acc_affect_listview_onRowActivated), NULL);
-
-       gtk_widget_show_all (content_grid);
-       gtk_assistant_append_page (GTK_ASSISTANT (assistant), content_grid);
-       //gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), content_grid, GTK_ASSISTANT_PAGE_INTRO);
-       gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (assistant), content_grid, _(page_titles[PAGE_ACCOUNT]));
-       
-       return content_grid;
+       hb_import_apply(&data->ictx);
 }
 
 
 }
 
 
-static GtkWidget *
-ui_import_panel_transaction_create (GtkWidget *assistant, struct import_data *data)
+static gboolean
+ui_import_assistant_dispose(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 {
-GtkWidget *content_grid, *group_grid;
-GtkWidget *label, *scrollwin, *widget, *expander;
-gint crow, row;
-       
-       content_grid = gtk_grid_new();
-       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (content_grid), SPACING_LARGE);
-       gtk_orientable_set_orientation(GTK_ORIENTABLE(content_grid), GTK_ORIENTATION_VERTICAL);
-
-       crow = 0;
-       // group :: Title
-    group_grid = gtk_grid_new ();
-       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
-       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
-       
-       //label = make_label_group(_("Title"));
-       //gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
-
-       row = 1;
-       widget = gtk_image_new ();
-       data->IM_txn = widget;
-       gtk_widget_set_valign(widget, GTK_ALIGN_START);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 0, row, 1, 1);
-       label = make_label(NULL, 0, 0.5);
-       data->LB_txn = label;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 2, 1);
-
-       // group :: Transactions to import
-    group_grid = gtk_grid_new ();
-       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
-       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
-       
-       label = make_label_group(_("Choose transactions to import"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 2, 1);
-       
-       row = 1;
-       scrollwin = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
-       gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
-       gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
-       gtk_widget_set_hexpand(scrollwin, TRUE);
-       gtk_widget_set_vexpand(scrollwin, TRUE);
-       widget = create_list_import_transaction(TRUE);
-       data->imported_ope = widget;
-       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (scrollwin), widget);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), scrollwin, 0, row, 2, 1);
-
-       expander = gtk_expander_new (_("Detail of existing transaction (possible duplicate)"));
-       data->GR_duplicate = expander;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), expander, 0, crow++, 2, 1);
-
-    group_grid = gtk_grid_new ();
-       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
-       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
-       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (expander), group_grid);
-
-       row = 0;
-       scrollwin = gtk_scrolled_window_new (NULL, NULL);
-       gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
-       gtk_scrolled_window_set_policy (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
-       gtk_widget_set_hexpand(scrollwin, TRUE);
-       //widget = create_list_transaction(LIST_TXN_TYPE_IMPORT, list_imptxn_columns);
-       widget = create_list_import_transaction(FALSE);
-       data->duplicat_ope = widget;
-       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (scrollwin), widget);
-       gtk_widget_set_size_request(scrollwin, -1, HB_MINWIDTH_LIST/2);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), scrollwin, 0, row, 6, 1);
+struct import_data *data = user_data;
 
 
-       row++;
-       label = make_label(_("Date _tolerance:"), 0, 0.5);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
+       DB( g_print("\n[ui-import] dispose\n") );
 
 
-       widget = make_numeric(label, 0.0, 14.0);
-       data->NB_maxgap = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
+#if MYDEBUG == 1
+       gpointer data2 = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       g_print(" user_data=%p to be free, data2=%p\n", user_data, data2);
+#endif
 
 
-       //TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days of date tolerance
-       label = make_label(_("days"), 0, 0.5);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 2, row, 1, 1);
+       da_import_context_destroy(&data->ictx);
 
 
-       widget = gtk_button_new_with_mnemonic (_("_Refresh"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 3, row, 1, 1);
-       g_signal_connect (widget, "clicked",
-                       G_CALLBACK (ui_import_panel_transaction_refresh), data);
+       if(data->txndata)
+       {
+               g_array_free(data->txndata, TRUE);
+       }
 
 
-       widget = gtk_image_new_from_icon_name(ICONNAME_INFO, GTK_ICON_SIZE_SMALL_TOOLBAR );
-       gtk_widget_set_hexpand(widget, FALSE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 4, row, 1, 1);
 
 
-       label = make_label (_(
-               "The match is done in order: by account, amount and date.\n" \
-               "A date tolerance of 0 day means an exact match"), 0, 0.5);
-       gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label),
-                             PANGO_ATTR_SCALE,  PANGO_SCALE_SMALL,
-                             -1);
-       gtk_widget_set_hexpand(label, TRUE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 5, row, 1, 1);
+       // todo: optimize this
+       //if(data->imp_cnt_trn > 0)
+       //{
+               //GLOBALS->changes_count += data->imp_cnt_trn;
 
 
+               //our global list has changed, so update the treeview
+               ui_mainwindow_update(GLOBALS->mainwindow, GINT_TO_POINTER(UF_TITLE+UF_SENSITIVE+UF_BALANCE+UF_REFRESHALL));
+       //}
 
 
-       gtk_widget_show_all (content_grid);
+       g_free(user_data);
 
 
-       gtk_assistant_append_page (GTK_ASSISTANT (assistant), content_grid);
-//     gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), content_grid, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
-       gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (assistant), content_grid, _(page_titles[PAGE_TRANSACTION]));
-       
-       return content_grid;
+       //delete-event TRUE abort/FALSE destroy
+       return FALSE;
 }
 
 
 }
 
 
-static GtkWidget *
-ui_import_panel_confirmation_create(GtkWidget *assistant, struct import_data *data)
+static void
+ui_import_assistant_close_cancel (GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 {
-GtkWidget *vbox, *label, *align, *widget, *table;
-gint row;
-
-       align = gtk_alignment_new(0.5, 0.5, 0.0, 0.0);
-       gtk_alignment_set_padding(GTK_ALIGNMENT(align), 0, 0, 0, 0);
-
-       vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, SPACING_SMALL);
-       gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(vbox), SPACING_MEDIUM);
-       gtk_container_add(GTK_CONTAINER(align), vbox);
-
-       label = make_label(
-               _("Click \"Apply\" to update your accounts.\n"), 0.5, 0.5);
-               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), label, FALSE, FALSE, 0);
-
-       /* the summary */
-       table = gtk_grid_new ();
-       gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (table), SPACING_SMALL);
-       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (table), SPACING_SMALL/2);
-       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (table), SPACING_MEDIUM);
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), table, FALSE, FALSE, 0);
-
-       row = 0;
-       label = make_label(_("Accounts"), 0.0, 0.5);
-       gimp_label_set_attributes(GTK_LABEL(label), PANGO_ATTR_WEIGHT, PANGO_WEIGHT_BOLD, -1);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 0, row, 3, 1);
-
-       /* acc update */
-       row++;
-       label = make_label(NULL, 0.0, 0.5);
-       //gtk_misc_set_padding (GTK_MISC (label), SPACING_SMALL, 0);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 0, row, 1, 1);
-       widget = make_label(NULL, 1.0, 0.5);
-       data->TX_acc_upd = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 1, row, 1, 1);
-       label = make_label(_("to update"), 0.0, 0.5);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 2, row, 1, 1);
-
-       /* acc create */
-       row++;
-       widget = make_label(NULL, 1.0, 0.5);
-       data->TX_acc_new = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 1, row, 1, 1);
-       label = make_label(_("to create"), 0.0, 0.5);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 2, row, 1, 1);
-
-       row++;
-       label = make_label(_("Transactions"), 0.0, 0.5);
-       gimp_label_set_attributes(GTK_LABEL(label), PANGO_ATTR_WEIGHT, PANGO_WEIGHT_BOLD, -1);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 0, row, 3, 1);
-
-       /* trn import */
-       row++;
-       widget = make_label(NULL, 1.0, 0.5);
-       data->TX_trn_imp = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 1, row, 1, 1);
-       label = make_label(_("to import"), 0.0, 0.5);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 2, row, 1, 1);
-
-       /* trn reject */
-       row++;
-       widget = make_label(NULL, 1.0, 0.5);
-       data->TX_trn_nop = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 1, row, 1, 1);
-       label = make_label(_("to reject"), 0.0, 0.5);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 2, row, 1, 1);
-
-       /* trn auto-assigned */
-       row++;
-       widget = make_label(NULL, 1.0, 0.5);
-       data->TX_trn_asg = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 1, row, 1, 1);
-       label = make_label(_("auto-assigned"), 0.0, 0.5);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 2, row, 1, 1);
-
+struct import_data *data;
+GtkWidget *assistant = (GtkWidget *) user_data;
 
 
-       gtk_widget_show_all (align);
+       DB( g_print("\n[ui-import] close\n") );
 
 
-       gtk_assistant_append_page (GTK_ASSISTANT (assistant), align);
-       gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), align, GTK_ASSISTANT_PAGE_CONFIRM);
-       //gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT (assistant), label, TRUE);
-       gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (assistant), align, _(page_titles[PAGE_CONFIRM]));
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
-       return align;
+       ui_import_assistant_dispose(widget, data);
+       gtk_widget_destroy (assistant);
 }
 
 
 /* starting point of import */
 }
 
 
 /* starting point of import */
-GtkWidget *ui_import_assistant_new (gint filetype)
+GtkWidget *ui_import_assistant_new (gchar **paths)
 {
 struct import_data *data;
 {
 struct import_data *data;
-GtkWidget *assistant;
-gint w, h, pos;
+GtkWidget *assistant, *page;
+gint w, h;
+
+       DB( g_print("\n[ui-import] new\n") );
 
        data = g_malloc0(sizeof(struct import_data));
        if(!data) return NULL;
 
 
        data = g_malloc0(sizeof(struct import_data));
        if(!data) return NULL;
 
-       data->filetype = filetype;
-       
        assistant = gtk_assistant_new ();
        data->assistant = assistant;
 
        //store our window private data
        g_object_set_data(G_OBJECT(assistant), "inst_data", (gpointer)data);
        assistant = gtk_assistant_new ();
        data->assistant = assistant;
 
        //store our window private data
        g_object_set_data(G_OBJECT(assistant), "inst_data", (gpointer)data);
-       //DB( g_print("** \n[import] window=%x, inst_data=%x\n", assistant, data) );
-
+       //DB( g_print("** \n[ui-import] window=%x, inst_data=%x\n", assistant, data) );
 
        gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW (assistant), TRUE);
        gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(assistant), GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow));
 
        //set a nice dialog size
        gtk_window_get_size(GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow), &w, &h);
 
        gtk_window_set_modal(GTK_WINDOW (assistant), TRUE);
        gtk_window_set_transient_for(GTK_WINDOW(assistant), GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow));
 
        //set a nice dialog size
        gtk_window_get_size(GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow), &w, &h);
-       gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW(assistant), w*0.8, h*0.8);
-
-
-       pos = 0;
-       data->pages[pos++] = ui_import_panel_welcome_create (assistant, data);
-       data->pages[pos++] = ui_import_panel_filechooser_create (assistant, data);
-       data->pages[pos++] = ui_import_panel_import_create (assistant, data);
-       data->pages[pos++] = ui_import_panel_properties_create (assistant, data);
-       data->pages[pos++] = ui_import_panel_account_create (assistant, data);
-       data->pages[pos++] = ui_import_panel_transaction_create (assistant, data);
-       data->pages[pos++] = ui_import_panel_confirmation_create (assistant, data);
-
-       gtk_assistant_set_forward_page_func(GTK_ASSISTANT(assistant), ui_import_assistant_forward_page_func, data, NULL);
+       gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW(assistant), w * 0.8, h * 0.8);
+       //gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW(assistant), w - 24, h - 24);
+
+       page = ui_import_page_intro_create (assistant, data);
+       gtk_assistant_append_page (GTK_ASSISTANT (assistant), page);
+       gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_INTRO);
+       gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (assistant), page, _("Welcome"));
+       gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(assistant), page, TRUE );
+
+       page = ui_import_page_filechooser_create (assistant, data);
+       gtk_assistant_append_page (GTK_ASSISTANT (assistant), page);
+       gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (assistant), page, _("Select file(s)"));
+
+       page = ui_import_page_import_create (assistant, data);
+       gtk_assistant_append_page (GTK_ASSISTANT (assistant), page);
+       //gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_PROGRESS);
+       gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (assistant), page, _("Import"));
+
+       //3...x transaction page will be added automatically
+
+       //page = ui_import_page_transaction_create (assistant, 0, data);
+       //gtk_assistant_append_page (GTK_ASSISTANT (assistant), page);
+       //hack to hide the back button here
+       //gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT(assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_INTRO);
+       //gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (assistant), page, _("Transaction"));
+       
+       page = ui_import_page_confirmation_create (assistant, data);
+       gtk_assistant_append_page (GTK_ASSISTANT (assistant), page);
+       gtk_assistant_set_page_type (GTK_ASSISTANT (assistant), page, GTK_ASSISTANT_PAGE_CONFIRM);
+       gtk_assistant_set_page_title (GTK_ASSISTANT (assistant), page, _("Confirmation"));
+       
+       //gtk_assistant_set_forward_page_func(GTK_ASSISTANT(assistant), ui_import_assistant_forward_page_func, data, NULL);
 
        //setup
 
        //setup
+       //ui_import_page_filechooser_selection_changed(assistant, data);
+       DB( g_printf(" check list of paths '%p'\n", paths) );
+       if( paths != NULL )
+       {
+       ImportContext *ictx = &data->ictx;
+       GenFile *genfile;
+       gchar **str = paths;
 
 
-       ui_import_panel_filechooser_selection_changed(assistant, data);
+               while(*str != NULL)
+               {
+                       DB( g_printf(" try to append '%s'\n", *str) );
+
+                       genfile = da_gen_file_append_from_filename(ictx, *str);
+                       if(genfile)
+                       {
+                               list_file_add(data->LV_file, genfile);
+                       }
+                       str++;
+               }
+               g_strfreev(paths);
+       }
 
        //connect all our signals
        //g_signal_connect (window, "delete-event", G_CALLBACK (hbfile_dispose), (gpointer)data);
 
        //connect all our signals
        //g_signal_connect (window, "delete-event", G_CALLBACK (hbfile_dispose), (gpointer)data);
-
        g_signal_connect (G_OBJECT (assistant), "cancel", G_CALLBACK (ui_import_assistant_close_cancel), assistant);
        g_signal_connect (G_OBJECT (assistant), "cancel", G_CALLBACK (ui_import_assistant_close_cancel), assistant);
-
        g_signal_connect (G_OBJECT (assistant), "close", G_CALLBACK (ui_import_assistant_close_cancel), assistant);
        g_signal_connect (G_OBJECT (assistant), "close", G_CALLBACK (ui_import_assistant_close_cancel), assistant);
-
        g_signal_connect (G_OBJECT (assistant), "apply", G_CALLBACK (ui_import_assistant_apply), NULL);
        g_signal_connect (G_OBJECT (assistant), "apply", G_CALLBACK (ui_import_assistant_apply), NULL);
-
        g_signal_connect (G_OBJECT (assistant), "prepare", G_CALLBACK (ui_import_assistant_prepare), NULL);
        g_signal_connect (G_OBJECT (assistant), "prepare", G_CALLBACK (ui_import_assistant_prepare), NULL);
-
-       g_signal_connect (G_OBJECT (data->filechooser), "selection-changed",
-               G_CALLBACK (ui_import_panel_filechooser_selection_changed), (gpointer)data);
-
-       g_signal_connect (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->imported_ope)), "changed",
-               G_CALLBACK (ui_import_panel_transaction_fill_same), NULL);
-
+       
        gtk_widget_show (assistant);
 
        gtk_widget_show (assistant);
 
-       gtk_assistant_set_page_complete (GTK_ASSISTANT(assistant), data->pages[PAGE_WELCOME], TRUE );
-       gtk_assistant_set_current_page(GTK_ASSISTANT(assistant), PAGE_SELECTFILE);
+       if(PREFS->dtex_nointro)
+               gtk_assistant_set_current_page(GTK_ASSISTANT(assistant), PAGE_FILES);
 
        return assistant;
 }
 
 
        return assistant;
 }
 
-
-
-
index b1f8d86aea84664caa5fe26e1dd25e8562ab5e64..9306295d89889e52b8cce76e12006c920aff3538 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 #define __HOMEBANK_IMPORT_H__
 
 
 #define __HOMEBANK_IMPORT_H__
 
 
+#define PAGE_WELCOME           0
+#define PAGE_FILES             1
+#define PAGE_IMPORT            2
+
 enum
 {
 enum
 {
-       PAGE_WELCOME,
-       PAGE_SELECTFILE,
-       PAGE_IMPORT,
-       PAGE_PROPERTIES,
-       PAGE_ACCOUNT,
-       PAGE_TRANSACTION,
-       PAGE_CONFIRM,
-       NUM_PAGE
+       LST_GENFILE_POINTER,
+       LST_GENFILE_NAME,
+       NUM_LST_FILE
 };
 
 };
 
-
-struct import_data
+enum
 {
 {
-       GtkWidget       *assistant;
-       GtkWidget       *pages[NUM_PAGE];
-
-       GtkWidget       *GR_page;
-       
-       GdkPixbuf       *head_pixbuf;
-       GdkPixbuf       *side_pixbuf;
-       
-       GtkWidget       *filechooser;
-       GtkWidget       *user_info;
-       GtkWidget       *ok_image;
-       GtkWidget       *ko_image;
-
-       GtkWidget       *TX_filepath;
-       GtkWidget       *TX_filename;
-       GtkWidget       *TX_encoding;
-       GtkWidget       *TX_datefmt;
-
-       GtkWidget       *TX_filedetails;
+       LST_GENACC_NAME,
+       LST_GENACC_KEY,
+       NUM_LST_GENACC
+};
 
 
-       GtkWidget   *GR_duplicate;
+enum
+{
+       LST_GENTXN_POINTER,
+       NUM_LST_GENTXN
+};
 
 
-//     GtkWidget       *LA_acc;
-       GtkWidget       *NB_maxgap;
+typedef struct _import_txndata ImpTxnData;
 
 
-       GtkWidget       *BT_refresh;
-       GtkWidget       *CY_dateorder;
 
 
-       GtkWidget   *IM_acc;
-       GtkWidget   *LB_acc;
-       GtkWidget       *LV_acc;
-       GtkWidget       *BT_edit;
-       
-       GtkWidget   *IM_txn;
-       GtkWidget   *LB_txn;
-       GtkWidget       *imported_ope;
-       GtkWidget       *duplicat_ope;
-       
-       GtkWidget       *TX_acc_upd;
-       GtkWidget       *TX_acc_new;
-       GtkWidget       *TX_trn_imp;
-       GtkWidget       *TX_trn_nop;
-       GtkWidget       *TX_trn_asg;
+struct _import_txndata
+{
+       // account page
+       GtkWidget   *IM_txn, *LB_txn;
+       GtkWidget   *LB_acc_title;
+       //GtkWidget   *LB_acc_count;
+       GtkWidget   *LB_txn_title;
+       GtkWidget       *BT_all, *BT_non, *BT_inv;
+       GtkWidget   *CY_acc;
+       GtkWidget       *IM_unamed;
+       GtkWidget       *LV_gentxn;
+       GtkWidget       *EX_duptxn;
+       GtkWidget       *LV_duptxn;
+
+       GtkWidget       *ST_stack;
+       GtkWidget   *GR_misc;
+       GtkWidget   *GR_msg;
+       GtkWidget   *GR_date;
+       GtkWidget   *GR_ofx;
+       GtkWidget   *GR_qif;
+       GtkWidget       *GR_select;
+
+       GtkWidget   *CY_txn_dateorder;
+       GtkWidget       *NB_txn_daygap;
+       GtkWidget   *CM_txn_ucfirst;
+       GtkWidget   *CY_txn_ofxname;
+       GtkWidget   *CY_txn_ofxmemo;
+       GtkWidget   *CM_txn_qifmemo;
+       GtkWidget   *CM_txn_qifswap;
+};
 
 
-       gchar           *filepath;
-       gchar           *filename;
-       guint           filetype;
 
 
-       /* count imported items */
-       guint           imp_cnt_acc;
-       guint           imp_cnt_trn;
-       guint           imp_cnt_asg;
+struct import_data
+{
+       GtkWidget       *assistant;
 
 
-       gboolean        valid;
+       //intro
+       GtkWidget   *CM_dsta;
 
 
-//     guint           step;
-//     guint           maxstep;
+       // filechooser
+       GtkWidget       *filechooser;
+       GtkWidget   *LV_file;
+       GtkWidget   *BT_file_add;
+       GtkWidget   *BT_file_remove;
 
 
+       //struct import_txndata txndata[TXN_MAX_ACCOUNT];
+       GArray          *txndata;
+       
+       //summary
+       GtkWidget   *TX_summary;
 
        // import context
        ImportContext   ictx;
        
 };
 
 
        // import context
        ImportContext   ictx;
        
 };
 
+
 struct import_target_data
 {
        GtkWidget   *label1, *label2;
 struct import_target_data
 {
        GtkWidget   *label1, *label2;
@@ -109,7 +114,7 @@ struct import_target_data
 };
 
 
 };
 
 
-GtkWidget *ui_import_assistant_new (gint filetype);
+GtkWidget *ui_import_assistant_new (gchar **paths);
 Account *import_create_account(gchar *name, gchar *number);
 const gchar *homebank_file_getencoding(gchar *filename);
 gchar *homebank_utf8_ensure(gchar *buffer);
 Account *import_create_account(gchar *name, gchar *number);
 const gchar *homebank_file_getencoding(gchar *filename);
 gchar *homebank_utf8_ensure(gchar *buffer);
index 9fadc4ae3e78f2ded6dacb0fba3dbcee00b5c8e5..154f68963fef5f753cffdb30f8467479ef5e2a2d 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*     HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*     HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *     Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *     Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *     This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *     This file is part of HomeBank.
  *
@@ -20,7 +20,7 @@
 #include "homebank.h"
 
 #include "ui-assist-start.h"
 #include "homebank.h"
 
 #include "ui-assist-start.h"
-#include "dsp_mainwindow.h"
+#include "dsp-mainwindow.h"
 #include "ui-currency.h"
 
 
 #include "ui-currency.h"
 
 
@@ -35,7 +35,7 @@
 /* our global datas */
 extern struct HomeBank *GLOBALS;
 
 /* our global datas */
 extern struct HomeBank *GLOBALS;
 
-extern gchar *CYA_ACC_TYPE[];
+extern HbKvData CYA_ACC_TYPE[];
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
@@ -84,8 +84,7 @@ gdouble value;
        }
 
        item->kcur = GLOBALS->kcur;
        }
 
        item->kcur = GLOBALS->kcur;
-       
-       item->type = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_type));
+       item->type = hbtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_type));
 
        item->number = g_strdup(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_number)));
 
 
        item->number = g_strdup(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_number)));
 
@@ -373,7 +372,7 @@ gint row;
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), table, TRUE, TRUE, 0);
 
        row = 0;
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), table, TRUE, TRUE, 0);
 
        row = 0;
-       label = make_label_group(_("Informations"));
+       label = make_label_group(_("Information"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 0, row, 3, 1);
 
        row++;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 0, row, 3, 1);
 
        row++;
@@ -391,7 +390,8 @@ gint row;
        row++;
        label = make_label_widget(_("_Type:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
        row++;
        label = make_label_widget(_("_Type:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
-       widget = make_cycle(label, CYA_ACC_TYPE);
+       //widget = make_cycle(label, CYA_ACC_TYPE);
+       widget = hbtk_combo_box_new_with_data(label, CYA_ACC_TYPE);
        data->CY_type = widget;
        gtk_widget_set_hexpand(widget, TRUE);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
        data->CY_type = widget;
        gtk_widget_set_hexpand(widget, TRUE);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
index bc01027cfd2bbdbe8a33d04eddf85be81386415c..41157bc808fe7de8560e3b6c28ea9189a30771e6 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
index 56ddbd4b14adb0e85b5829dc1a5b625d9b73467c..5f8c6464810ba126cf2e3ae7abbf91261b1814f3 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -41,23 +41,9 @@ extern struct HomeBank *GLOBALS;
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
+extern gchar *CYA_ABMONTHS[];
 
 
 
 
-gchar *months[] = {
-"Jan",
-"Feb",
-"Mar",
-"Apr",
-"May",
-"Jun",
-"Jul",
-"Aug",
-"Sep",
-"Oct",
-"Nov",
-"Dec"
-};
-
 static gchar *ui_bud_manage_getcsvbudgetstr(Category *item);
 static void ui_bud_manage_update(GtkWidget *treeview, gpointer user_data);
 static void ui_bud_manage_set(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 static gchar *ui_bud_manage_getcsvbudgetstr(Category *item);
 static void ui_bud_manage_update(GtkWidget *treeview, gpointer user_data);
 static void ui_bud_manage_set(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
@@ -132,7 +118,7 @@ gchar type;
        else
                name = entry->name;
 
        else
                name = entry->name;
 
-type = (entry->flags & GF_INCOME) ? '+' : '-';
+       type = category_get_type_char(entry);
 
        #if MYDEBUG
                string = g_markup_printf_escaped("%s ::(f=%d, %c)", name, entry->flags, type );
 
        #if MYDEBUG
                string = g_markup_printf_escaped("%s ::(f=%d, %c)", name, entry->flags, type );
@@ -233,7 +219,8 @@ GtkTreeViewColumn  *column;
        g_object_unref(store);
 
        gtk_tree_view_set_grid_lines (GTK_TREE_VIEW (treeview), PREFS->grid_lines);
        g_object_unref(store);
 
        gtk_tree_view_set_grid_lines (GTK_TREE_VIEW (treeview), PREFS->grid_lines);
-
+       gtk_tree_view_set_enable_tree_lines(GTK_TREE_VIEW (treeview), TRUE);
+       
        /* column 1 */
        renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
        g_object_set(renderer, 
        /* column 1 */
        renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
        g_object_set(renderer, 
@@ -285,7 +272,9 @@ char buf[G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE];
        {
                if( item->budget[0] )
                {
        {
                if( item->budget[0] )
                {
-                       g_ascii_dtostr (buf, sizeof (buf), item->budget[0]);
+                       //g_ascii_dtostr (buf, sizeof (buf), item->budget[0]);
+                       //#1750257 use locale numdigit
+                       g_snprintf(buf, sizeof (buf), "%.2f", item->budget[0]);
                        retval = g_strdup(buf);
 
                        //DB( g_print(" => %d: %s\n", 0, retval) );
                        retval = g_strdup(buf);
 
                        //DB( g_print(" => %d: %s\n", 0, retval) );
@@ -301,7 +290,9 @@ char buf[G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE];
                        //{
                        gchar *tmp = retval;
 
                        //{
                        gchar *tmp = retval;
 
-                               g_ascii_dtostr (buf, sizeof (buf), item->budget[i]);
+                               //g_ascii_dtostr (buf, sizeof (buf), item->budget[i]);
+                               //#1750257 use locale numdigit
+                               g_snprintf(buf, sizeof (buf), "%.2f", item->budget[i]);
 
                                if(retval != NULL)
                                {
 
                                if(retval != NULL)
                                {
@@ -460,7 +451,9 @@ const gchar *encoding;
                                                        tmpitem->flags &= ~(GF_CUSTOM);         //delete flag
                                                        if( *str_array[1] == '*' )
                                                        {
                                                        tmpitem->flags &= ~(GF_CUSTOM);         //delete flag
                                                        if( *str_array[1] == '*' )
                                                        {
-                                                               tmpitem->budget[0] = g_ascii_strtod(str_array[3], NULL);
+                                                               //tmpitem->budget[0] = g_ascii_strtod(str_array[3], NULL);
+                                                               //#1750257 use locale numdigit
+                                                               tmpitem->budget[0] = g_strtod(str_array[3], NULL);
 
                                                                DB( g_print(" monthly '%.2f'\n", tmpitem->budget[0]) );
                                                        }
 
                                                                DB( g_print(" monthly '%.2f'\n", tmpitem->budget[0]) );
                                                        }
@@ -470,7 +463,9 @@ const gchar *encoding;
 
                                                                for(i=1;i<=12;i++)
                                                                {
 
                                                                for(i=1;i<=12;i++)
                                                                {
-                                                                       tmpitem->budget[i] = g_ascii_strtod(str_array[2+i], NULL);
+                                                                       //tmpitem->budget[i] = g_ascii_strtod(str_array[2+i], NULL);
+                                                                       //#1750257 use locale numdigit
+                                                                       tmpitem->budget[i] = g_strtod(str_array[2+i], NULL);
                                                                        DB( g_print(" month %d '%.2f'\n", i, tmpitem->budget[i]) );
                                                                }
                                                        }
                                                                        DB( g_print(" month %d '%.2f'\n", i, tmpitem->budget[i]) );
                                                                }
                                                        }
@@ -720,7 +715,8 @@ gint result, i;
                }
 
                data->cat->flags &= ~(GF_BUDGET);       //delete flag
                }
 
                data->cat->flags &= ~(GF_BUDGET);       //delete flag
-
+               data->change++;
+               
                gtk_widget_queue_draw (data->LV_cat);
        }
                
                gtk_widget_queue_draw (data->LV_cat);
        }
                
@@ -845,7 +841,7 @@ gdouble oldvalue;
                if(budget == TRUE || active == 1)
                        item->flags |= GF_BUDGET;
 
                if(budget == TRUE || active == 1)
                        item->flags |= GF_BUDGET;
 
-               // compute chnages
+               // compute changes
                if( (old_flags != item->flags) || change )
                        data->change++;
 
                if( (old_flags != item->flags) || change )
                        data->change++;
 
@@ -946,7 +942,7 @@ static void ui_bud_manage_populate_listview(struct ui_bud_manage_data *data)
 {
 gint type;
 
 {
 gint type;
 
-       type = radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->RA_type)) == 1 ? CAT_TYPE_INCOME : CAT_TYPE_EXPENSE;
+       type = hbtk_radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->RA_type)) == 1 ? CAT_TYPE_INCOME : CAT_TYPE_EXPENSE;
 
        ui_cat_listview_populate(data->LV_cat, type);
        gtk_tree_view_expand_all (GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat));
 
        ui_cat_listview_populate(data->LV_cat, type);
        gtk_tree_view_expand_all (GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat));
@@ -1024,14 +1020,12 @@ gint crow, row;
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (content_area), table, TRUE, TRUE, 0);
 
        crow = 0;
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (content_area), table, TRUE, TRUE, 0);
 
        crow = 0;
-       bbox = make_radio(CYA_CAT_TYPE, TRUE, GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
+       bbox = hbtk_radio_new(CYA_CAT_TYPE, TRUE);
        data.RA_type = bbox;
        gtk_widget_set_halign (bbox, GTK_ALIGN_CENTER);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), bbox, 0, crow, 1, 1);
 
        data.RA_type = bbox;
        gtk_widget_set_halign (bbox, GTK_ALIGN_CENTER);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), bbox, 0, crow, 1, 1);
 
-       widget = radio_get_nth_widget(GTK_CONTAINER(bbox), 1);
-       if(widget)
-               g_signal_connect (widget, "toggled", G_CALLBACK (ui_bud_manage_type_changed_cb), &data);
+       hbtk_radio_connect (GTK_CONTAINER(bbox), "toggled", G_CALLBACK (ui_bud_manage_type_changed_cb), &data);
 
        menu = gtk_menu_new ();
        gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
        menu = gtk_menu_new ();
        gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
@@ -1177,7 +1171,7 @@ gint crow, row;
                l = ((i<6) ? 1 : 3);
                t = row + ((i<6) ? i : i-6);
 
                l = ((i<6) ? 1 : 3);
                t = row + ((i<6) ? i : i-6);
 
-               label = make_label_widget(months[i]);
+               label = make_label_widget(_(CYA_ABMONTHS[i]));
                data.label[i+1] = label;
                gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, l, t, 1, 1);
 
                data.label[i+1] = label;
                gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, l, t, 1, 1);
 
@@ -1189,7 +1183,7 @@ gint crow, row;
 
                g_signal_connect (G_OBJECT (data.spinner[i+1]), "value-changed", G_CALLBACK (ui_bud_manage_has_budget), NULL);
                
 
                g_signal_connect (G_OBJECT (data.spinner[i+1]), "value-changed", G_CALLBACK (ui_bud_manage_has_budget), NULL);
                
-               //DB( g_print("(ui_bud_manage) %s, col=%d, row=%d", months[i], col, row) );
+               //DB( g_print("(ui_bud_manage) %s, col=%d, row=%d", CYA_ABMONTHS[i], col, row) );
        }
 
        gtk_container_set_focus_chain(GTK_CONTAINER(group_grid), fchain);
        }
 
        gtk_container_set_focus_chain(GTK_CONTAINER(group_grid), fchain);
index 273d27a9bd942cacf07bbd8b89f514b4bfdd776a..7ed3d0fce7aea5542690273dfb1e679100a39960 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
index a3490f2c3db8fe511b6f6b0ca52ea6608b7d3786..39d8ac83460e5ce7346c93aadf93ce23277daac7 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -35,49 +35,19 @@ extern struct HomeBank *GLOBALS;
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
-gchar *CYA_CAT_TYPE[] = { 
-       N_("Expense"), 
-       N_("Income"), 
-       NULL
-};
+extern gchar *CYA_CAT_TYPE[];
+
 
 static void ui_cat_manage_populate_listview(struct ui_cat_manage_dialog_data *data);
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 static void ui_cat_manage_populate_listview(struct ui_cat_manage_dialog_data *data);
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
-/**
- * ui_cat_comboboxentry_get_name:
- *
- * get the name of the active category or -1
- *
- * Return value: a new allocated name tobe freed with g_free
- *
- */
-gchar *
-ui_cat_comboboxentry_get_name(GtkComboBox *entry_box)
-{
-gchar *cbname;
-gchar *name = NULL;
-
-    DB( g_print ("ui_cat_comboboxentry_get_name()\n") );
-
-       cbname = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))));
-       if( cbname != NULL)
-       {
-               name = g_strdup(cbname);
-               g_strstrip(name);
-       }
-
-       return name;
-}
-
-
 /**
  * ui_cat_comboboxentry_get_key:
  *
 /**
  * ui_cat_comboboxentry_get_key:
  *
- * get the key of the active category or -1
+ * get the key of the active category or 0
  *
  *
- * Return value: the key or -1
+ * Return value: the key or 0
  *
  */
 guint32
  *
  */
 guint32
@@ -90,29 +60,27 @@ gchar *name;
 
        name = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))));
 
 
        name = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))));
 
-       if( name == NULL)
-               return -1;
-
        item = da_cat_get_by_fullname(name);
        item = da_cat_get_by_fullname(name);
-       if(item == NULL)
-       {
-               /* automatic add */
-               //todo: check prefs + ask the user here 1st time
-               item = da_cat_append_ifnew_by_fullname(name, FALSE);
+       if(item != NULL)
+               return item->key;
 
 
+       item = da_cat_append_ifnew_by_fullname(name);
+       if( item != NULL )
+       {
                ui_cat_comboboxentry_add(entry_box, item);
                ui_cat_comboboxentry_add(entry_box, item);
+               return item->key;
        }
 
        }
 
-       return item->key;
+       return 0;
 }
 
 
 /**
  * ui_cat_comboboxentry_get_key:
  *
 }
 
 
 /**
  * ui_cat_comboboxentry_get_key:
  *
- * get the key of the active category or -1
+ * get the key of the active category or 0
  *
  *
- * Return value: the key or -1
+ * Return value: the key or 0
  *
  */
 guint32
  *
  */
 guint32
@@ -124,14 +92,12 @@ gchar *name;
        DB( g_print ("ui_cat_comboboxentry_get_key()\n") );
 
        name = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))));
        DB( g_print ("ui_cat_comboboxentry_get_key()\n") );
 
        name = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))));
-       if( name == NULL)
-               return -1;
 
        item = da_cat_get_by_fullname(name);
        if(item != NULL)
                return item->key;
 
 
        item = da_cat_get_by_fullname(name);
        if(item != NULL)
                return item->key;
 
-       return -1;
+       return 0;
 }
 
 
 }
 
 
@@ -144,8 +110,6 @@ gchar *name;
        DB( g_print ("ui_cat_comboboxentry_get_key()\n") );
 
        name = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))));
        DB( g_print ("ui_cat_comboboxentry_get_key()\n") );
 
        name = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))));
-       if(name == NULL)
-               return NULL;
 
        item = da_cat_get_by_fullname(name);
 
 
        item = da_cat_get_by_fullname(name);
 
@@ -157,7 +121,6 @@ gboolean
 ui_cat_comboboxentry_set_active(GtkComboBox *entry_box, guint32 key)
 {
 Category *item;
 ui_cat_comboboxentry_set_active(GtkComboBox *entry_box, guint32 key)
 {
 Category *item;
-gchar *fullname;
 
     DB( g_print ("ui_cat_comboboxentry_set_active()\n") );
 
 
     DB( g_print ("ui_cat_comboboxentry_set_active()\n") );
 
@@ -171,9 +134,7 @@ gchar *fullname;
                                gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))), item->name);
                        else
                        {
                                gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))), item->name);
                        else
                        {
-                               fullname = da_cat_get_fullname(item);
-                               gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))), fullname);
-                               g_free(fullname);
+                               gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))), item->fullname);
                        }
                        return TRUE;
                }
                        }
                        return TRUE;
                }
@@ -206,7 +167,7 @@ ui_cat_comboboxentry_add(GtkComboBox *entry_box, Category *item)
 
 gchar *fullname, *name;
 
 
 gchar *fullname, *name;
 
-               fullname = da_cat_get_fullname(item);
+               fullname = item->fullname;
                model = gtk_combo_box_get_model(GTK_COMBO_BOX(entry_box));
 
                if( item->parent == 0 )
                model = gtk_combo_box_get_model(GTK_COMBO_BOX(entry_box));
 
                if( item->parent == 0 )
@@ -223,7 +184,6 @@ gchar *fullname, *name;
                        LST_CMBCAT_SUBCAT, item->parent == 0 ? 1 : 0,
                        -1);
 
                        LST_CMBCAT_SUBCAT, item->parent == 0 ? 1 : 0,
                        -1);
 
-       g_free(fullname);
        g_free(name);
 
        }
        g_free(name);
 
        }
@@ -243,8 +203,8 @@ gchar type;
        {
                pitem = da_cat_get(item->parent);
 
        {
                pitem = da_cat_get(item->parent);
 
-               type = (item->flags & GF_INCOME) ? '+' : '-';
-               fullname = da_cat_get_fullname(item);
+               type = category_get_type_char(item);
+               fullname = item->fullname;
                sortname = NULL;
                name = NULL;
                
                sortname = NULL;
                name = NULL;
                
@@ -287,7 +247,6 @@ gchar type;
                DB( g_print(" - add [%2d:%2d] '%-12s' '%-12s' '%s' '%s' %d\n", item->parent, item->key, pitem->name, name, fullname, sortname, item->parent == 0 ? 1 : 0) );
 
                g_free(sortname);
                DB( g_print(" - add [%2d:%2d] '%-12s' '%-12s' '%s' '%s' %d\n", item->parent, item->key, pitem->name, name, fullname, sortname, item->parent == 0 ? 1 : 0) );
 
                g_free(sortname);
-               g_free(fullname);
                g_free(name);
        }
 
                g_free(name);
        }
 
@@ -612,10 +571,10 @@ gchar *string;
        else
                name = entry->name;
 
        else
                name = entry->name;
 
-       gchar type = (entry->flags & GF_INCOME) ? '+' : '-';
+       gchar type = category_get_type_char(entry);
 
        #if MYDEBUG
 
        #if MYDEBUG
-       string = g_markup_printf_escaped ("%d > [%d] %s [%c] %d", entry->key, entry->parent, name, type, entry->flags );
+       string = g_markup_printf_escaped ("%d > [%d] %s [%c] %d %c", entry->key, entry->parent, name, type, entry->flags, (entry->flags & GF_MIXED) ?'m':' ' );
        #else
        if(entry->key == 0)
                string = g_strdup(name);
        #else
        if(entry->key == 0)
                string = g_strdup(name);
@@ -1026,7 +985,8 @@ GtkTreeViewColumn  *column;
        g_object_unref(store);
 
        gtk_tree_view_set_grid_lines (GTK_TREE_VIEW (treeview), PREFS->grid_lines);
        g_object_unref(store);
 
        gtk_tree_view_set_grid_lines (GTK_TREE_VIEW (treeview), PREFS->grid_lines);
-
+       gtk_tree_view_set_enable_tree_lines(GTK_TREE_VIEW (treeview), TRUE);
+       
 
        // column 1: toggle
        if( withtoggle == TRUE )
 
        // column 1: toggle
        if( withtoggle == TRUE )
@@ -1067,6 +1027,7 @@ GtkTreeViewColumn *column;
                gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
                gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, ui_cat_listview_count_cell_data_function, GINT_TO_POINTER(LST_DEFCAT_DATAS), NULL);
                gtk_tree_view_column_set_alignment (column, 0.5);
                gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
                gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, ui_cat_listview_count_cell_data_function, GINT_TO_POINTER(LST_DEFCAT_DATAS), NULL);
                gtk_tree_view_column_set_alignment (column, 0.5);
+               //gtk_tree_view_column_set_sizing(column, GTK_TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE);
                gtk_tree_view_column_set_sort_column_id (column, LST_DEFCAT_SORT_USED);
                gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
        }
                gtk_tree_view_column_set_sort_column_id (column, LST_DEFCAT_SORT_USED);
                gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
        }
@@ -1251,38 +1212,43 @@ gint type;
 
                g_strstrip(item->name);
 
 
                g_strstrip(item->name);
 
-               /* if cat use new id */
-               if(subcat == FALSE)
+               if( strlen(item->name) > 0 )
                {
                {
-                       type = radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->RA_type));
-                       if(type == 1)
-                               item->flags |= GF_INCOME;
-
-                       if( da_cat_append(item) )
+                       /* if cat use new id */
+                       if(subcat == FALSE)
                        {
                        {
-                               DB( g_print(" => add cat: %p %d, %s type=%d\n", item, subcat, item->name, type) );
-                               ui_cat_listview_add(GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat), item, NULL);
+                               type = hbtk_radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->RA_type));
+                               if(type == 1)
+                                       item->flags |= GF_INCOME;
+
+                               if( da_cat_append(item) )
+                               {
+                                       DB( g_print(" => add cat: %p %d, %s type=%d\n", item, subcat, item->name, type) );
+                                       ui_cat_listview_add(GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat), item, NULL);
+                               }
                        }
                        }
-               }
-               /* if subcat use parent id & gf_income */
-               else
-               {
-                       paritem = ui_cat_listview_get_selected_parent(GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat), &parent_iter);
-                       if(paritem)
+                       /* if subcat use parent id & gf_income */
+                       else
                        {
                        {
-                               DB( g_print(" => selitem parent: %d, %s\n", paritem->key, paritem->name) );
+                               paritem = ui_cat_listview_get_selected_parent(GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat), &parent_iter);
+                               if(paritem)
+                               {
+                                       DB( g_print(" => selitem parent: %d, %s\n", paritem->key, paritem->name) );
 
 
-                               item->parent = paritem->key;
-                               item->flags |= (paritem->flags & GF_INCOME);
-                               item->flags |= GF_SUB;
+                                       item->parent = paritem->key;
+                                       item->flags |= (paritem->flags & GF_INCOME);
+                                       item->flags |= GF_SUB;
 
 
-                               if(da_cat_append(item))
-                               {
-                                       DB( g_print(" => add subcat: %p %d, %s\n", item, subcat, item->name) );
-                                       ui_cat_listview_add(GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat), item, &parent_iter);
+                                       if(da_cat_append(item))
+                                       {
+                                               DB( g_print(" => add subcat: %p %d, %s\n", item, subcat, item->name) );
+                                               ui_cat_listview_add(GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat), item, &parent_iter);
+                                       }
                                }
                        }
                }
                                }
                        }
                }
+               else
+                       da_cat_free(item);
 
                gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(tmpwidget),"");
        }
 
                gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(tmpwidget),"");
        }
@@ -1377,7 +1343,7 @@ GtkTreeIter                        iter;
                                Category *parent;
                                gchar *fromname, *toname = NULL;
 
                                Category *parent;
                                gchar *fromname, *toname = NULL;
 
-                                       fromname = da_cat_get_fullname(item);
+                                       fromname = item->fullname;
 
                                        if( item->parent == 0)
                                                toname = g_strdup(name);
 
                                        if( item->parent == 0)
                                                toname = g_strdup(name);
@@ -1400,7 +1366,6 @@ GtkTreeIter                        iter;
                                                toname
                                                );
 
                                                toname
                                                );
 
-                                       g_free(fromname);
                                        g_free(toname);
 
                                }
                                        g_free(toname);
 
                                }
@@ -1526,6 +1491,10 @@ GtkTreeIter iter;
 
                        newcat = da_cat_get (dstcatkey);
 
 
                        newcat = da_cat_get (dstcatkey);
 
+                       //#1771720: update count
+                       newcat->usage_count += srccat->usage_count;
+                       srccat->usage_count = 0;
+                       
                        //keep the income type with us
                        parent = da_cat_get(srccat->parent);
                        if(parent != NULL && (parent->flags & GF_INCOME))
                        //keep the income type with us
                        parent = da_cat_get(srccat->parent);
                        if(parent != NULL && (parent->flags & GF_INCOME))
@@ -1568,7 +1537,7 @@ Category *item;
 gint result;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 gint result;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-       DB( g_print("\n(defcategory) delete (data=%x)\n", (guint)data) );
+       DB( g_print("\n(defcategory) delete (data=%p)\n", data) );
 
        item = ui_cat_listview_get_selected(GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat));
        if( item != NULL )
 
        item = ui_cat_listview_get_selected(GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat));
        if( item != NULL )
@@ -1596,8 +1565,8 @@ gint result;
 
                if( result == GTK_RESPONSE_OK )
                {
 
                if( result == GTK_RESPONSE_OK )
                {
-                       category_move(item->key, 0);
                        ui_cat_listview_remove(gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat)), item->key);
                        ui_cat_listview_remove(gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat)), item->key);
+                       category_move(item->key, 0);
                        da_cat_remove(item->key);
                        data->change++;
                }
                        da_cat_remove(item->key);
                        data->change++;
                }
@@ -1612,7 +1581,7 @@ static void ui_cat_manage_dialog_expand_all(GtkWidget *widget, gpointer user_dat
 struct ui_cat_manage_dialog_data *data;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 struct ui_cat_manage_dialog_data *data;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-       DB( g_print("\n(defcategory) expand all (data=%x)\n", (guint)data) );
+       DB( g_print("\n(defcategory) expand all (data=%p)\n", data) );
 
        gtk_tree_view_expand_all(GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat));
 
 
        gtk_tree_view_expand_all(GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat));
 
@@ -1624,7 +1593,7 @@ static void ui_cat_manage_dialog_collapse_all(GtkWidget *widget, gpointer user_d
 struct ui_cat_manage_dialog_data *data;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 struct ui_cat_manage_dialog_data *data;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-       DB( g_print("\n(defcategory) collapse all (data=%x)\n", (guint)data) );
+       DB( g_print("\n(defcategory) collapse all (data=%p)\n", data) );
 
        gtk_tree_view_collapse_all(GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat));
 
 
        gtk_tree_view_collapse_all(GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat));
 
@@ -1789,7 +1758,7 @@ static void ui_cat_manage_populate_listview(struct ui_cat_manage_dialog_data *da
 {
 gint type;
 
 {
 gint type;
 
-       type = radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->RA_type)) == 1 ? CAT_TYPE_INCOME : CAT_TYPE_EXPENSE;
+       type = hbtk_radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->RA_type)) == 1 ? CAT_TYPE_INCOME : CAT_TYPE_EXPENSE;
        ui_cat_listview_populate(data->LV_cat, type);
        gtk_tree_view_expand_all (GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat));
 }
        ui_cat_listview_populate(data->LV_cat, type);
        gtk_tree_view_expand_all (GTK_TREE_VIEW(data->LV_cat));
 }
@@ -1826,7 +1795,7 @@ GtkWidget *ui_cat_manage_dialog (void)
 {
 struct ui_cat_manage_dialog_data data;
 GtkWidget *window, *content, *mainvbox, *bbox, *table, *hbox, *vbox, *label, *scrollwin, *treeview;
 {
 struct ui_cat_manage_dialog_data data;
 GtkWidget *window, *content, *mainvbox, *bbox, *table, *hbox, *vbox, *label, *scrollwin, *treeview;
-GtkWidget *menu, *menuitem, *widget, *image, *tbar;
+GtkWidget *menu, *menuitem, *widget, *image, *tbar, *addreveal;
 GtkToolItem *toolitem;
 gint w, h, row;
 
 GtkToolItem *toolitem;
 gint w, h, row;
 
@@ -1849,7 +1818,7 @@ gint w, h, row;
        
        //store our window private data
        g_object_set_data(G_OBJECT(window), "inst_data", (gpointer)&data);
        
        //store our window private data
        g_object_set_data(G_OBJECT(window), "inst_data", (gpointer)&data);
-       DB( g_print("(defcategory) window=%x, inst_data=%x\n", (guint)window, (guint)&data) );
+       DB( g_print("(defcategory) window=%p, inst_data=%p\n", window, &data) );
 
     g_signal_connect (window, "destroy",
                        G_CALLBACK (gtk_widget_destroyed), &window);
 
     g_signal_connect (window, "destroy",
                        G_CALLBACK (gtk_widget_destroyed), &window);
@@ -1867,14 +1836,12 @@ gint w, h, row;
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainvbox), table, TRUE, TRUE, 0);
 
        row = 0;
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainvbox), table, TRUE, TRUE, 0);
 
        row = 0;
-       bbox = make_radio(CYA_CAT_TYPE, TRUE, GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
+       bbox = hbtk_radio_new(CYA_CAT_TYPE, TRUE);
        data.RA_type = bbox;
        gtk_widget_set_halign (bbox, GTK_ALIGN_CENTER);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), bbox, 0, row, 2, 1);
 
        data.RA_type = bbox;
        gtk_widget_set_halign (bbox, GTK_ALIGN_CENTER);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), bbox, 0, row, 2, 1);
 
-       widget = radio_get_nth_widget(GTK_CONTAINER(bbox), 1);
-       if(widget)
-               g_signal_connect (widget, "toggled", G_CALLBACK (ui_cat_manage_type_changed_cb), &data);
+       hbtk_radio_connect (GTK_CONTAINER(bbox), "toggled", G_CALLBACK (ui_cat_manage_type_changed_cb), &data);
 
        menu = gtk_menu_new ();
        gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
        menu = gtk_menu_new ();
        gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
@@ -1907,25 +1874,6 @@ gint w, h, row;
        gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_END);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 1, row, 1, 1);
 
        gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_END);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 1, row, 1, 1);
 
-       row++;
-       widget = gtk_entry_new ();
-       data.ST_name1 = widget;
-       gtk_entry_set_placeholder_text(GTK_ENTRY(data.ST_name1), _("new category") );
-       gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 0, row, 2, 1);
-
-       // subcategory + add button
-       row++;
-       hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), hbox, 0, row, 2, 1);
-       data.LA_category = gtk_label_new(NULL);
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), data.LA_category, FALSE, FALSE, 0);
-       label = gtk_label_new(":");
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 0);
-       data.ST_name2 = gtk_entry_new ();
-       gtk_entry_set_placeholder_text(GTK_ENTRY(data.ST_name2), _("new subcategory") );
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), data.ST_name2, TRUE, TRUE, 0);
-
        //list
        row++;
        vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
        //list
        row++;
        vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
@@ -1995,6 +1943,30 @@ gint w, h, row;
                data.BT_collapse = widget;
                gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
 
                data.BT_collapse = widget;
                gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
 
+       // subcategory + add button
+       row++;
+       addreveal = gtk_revealer_new ();
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), addreveal, 0, row, 2, 1);
+       vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, SPACING_SMALL);
+       gtk_container_add(GTK_CONTAINER(addreveal), vbox);
+
+       widget = gtk_entry_new ();
+       data.ST_name1 = widget;
+       gtk_entry_set_placeholder_text(GTK_ENTRY(data.ST_name1), _("new category") );
+       gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (vbox), widget);
+       
+       row++;
+       hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (vbox), hbox);
+       data.LA_category = gtk_label_new(NULL);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), data.LA_category, FALSE, FALSE, 0);
+       label = gtk_label_new(":");
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 0);
+       data.ST_name2 = gtk_entry_new ();
+       gtk_entry_set_placeholder_text(GTK_ENTRY(data.ST_name2), _("new subcategory") );
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), data.ST_name2, TRUE, TRUE, 0);
+
 
        row++;
        bbox = gtk_button_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
 
        row++;
        bbox = gtk_button_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
@@ -2002,6 +1974,10 @@ gint w, h, row;
        gtk_box_set_spacing (GTK_BOX (bbox), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), bbox, 0, row, 2, 1);
 
        gtk_box_set_spacing (GTK_BOX (bbox), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), bbox, 0, row, 2, 1);
 
+       data.BT_add = gtk_toggle_button_new_with_mnemonic(_("_Add"));
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), data.BT_add);
+
+       //todo: useless ?
        data.BT_edit = gtk_button_new_with_mnemonic(_("_Edit"));
        gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), data.BT_edit);
 
        data.BT_edit = gtk_button_new_with_mnemonic(_("_Edit"));
        gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), data.BT_edit);
 
@@ -2011,14 +1987,9 @@ gint w, h, row;
        data.BT_delete = gtk_button_new_with_mnemonic(_("_Delete"));
        gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), data.BT_delete);
 
        data.BT_delete = gtk_button_new_with_mnemonic(_("_Delete"));
        gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), data.BT_delete);
 
-
-       /*row++;
-       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("I_ncome"));
-       data.CM_type = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 0, row, 3, 1);*/
-
-
        //connect all our signals
        //connect all our signals
+       g_object_bind_property (data.BT_add, "active", addreveal, "reveal-child", G_BINDING_BIDIRECTIONAL);
+
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.ST_name1), "activate", G_CALLBACK (ui_cat_manage_dialog_add), GINT_TO_POINTER(FALSE));
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.ST_name2), "activate", G_CALLBACK (ui_cat_manage_dialog_add), GINT_TO_POINTER(TRUE));
 
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.ST_name1), "activate", G_CALLBACK (ui_cat_manage_dialog_add), GINT_TO_POINTER(FALSE));
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.ST_name2), "activate", G_CALLBACK (ui_cat_manage_dialog_add), GINT_TO_POINTER(TRUE));
 
index e8c5ef1aa83a2ab0f5bb68b6f26b3f38ce4236d2..c6f6672c848910f4e0ddaeb53d2f5df8937bba39 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -84,11 +84,11 @@ struct ui_cat_manage_dialog_data
        GtkWidget       *LV_cat;
        GtkWidget       *ST_name1, *ST_name2;
 
        GtkWidget       *LV_cat;
        GtkWidget       *ST_name1, *ST_name2;
 
-       //GtkWidget     *BT_add1, *BT_add2;
 
        //GtkWidget     *CM_type;
        GtkWidget       *RA_type;
 
 
        //GtkWidget     *CM_type;
        GtkWidget       *RA_type;
 
+       GtkWidget       *BT_add;
        GtkWidget       *BT_edit;
        GtkWidget       *BT_merge;
        GtkWidget       *BT_delete;
        GtkWidget       *BT_edit;
        GtkWidget       *BT_merge;
        GtkWidget       *BT_delete;
index cf9ffd9143fb0a6207f47cd75d0496083f74b99c..f47110d14656c6251a029f198f2132572f925254 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -649,7 +649,7 @@ GtkTreeViewColumn   *column;
        renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
        g_object_set(renderer, "xalign", 0.5, NULL);
        column = gtk_tree_view_column_new();
        renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
        g_object_set(renderer, "xalign", 0.5, NULL);
        column = gtk_tree_view_column_new();
-       gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Last modfied"));
+       gtk_tree_view_column_set_title(column, _("Last modified"));
        gtk_tree_view_column_set_alignment (column, 0.5);
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
        gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, ui_cur_listview_lastmodified_cell_data_function, GINT_TO_POINTER(LST_DEFCUR_DATAS), NULL);
        gtk_tree_view_column_set_alignment (column, 0.5);
        gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
        gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, ui_cur_listview_lastmodified_cell_data_function, GINT_TO_POINTER(LST_DEFCUR_DATAS), NULL);
@@ -874,7 +874,7 @@ gint crow, row;
        row++;
        label = make_label_widget(_("_Frac digits:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        row++;
        label = make_label_widget(_("_Frac digits:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
-       widget = make_numeric(label, 0.0, 6.0);
+       widget = make_numeric(label, 0.0, 8.0);
        data.NB_fracdigits = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
        
        data.NB_fracdigits = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
        
@@ -1171,7 +1171,7 @@ gint crow, row;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
 
        row = 0;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
 
        row = 0;
-       widget = gtk_search_entry_new();
+       widget = make_search();
        data.ST_search = widget;
        gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 4, 1);
        data.ST_search = widget;
        gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 4, 1);
@@ -1232,7 +1232,7 @@ gint crow, row;
                data.ST_custname = widget;
                gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
                data.ST_custname = widget;
                gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
-               label = make_label_widget("_ISO:");
+               label = make_label_widget(_("_ISO:"));
                data.LB_custiso = label;
                gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 3, row, 1, 1);
                widget = make_string_maxlength(label, 3);
                data.LB_custiso = label;
                gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 3, row, 1, 1);
                widget = make_string_maxlength(label, 3);
@@ -1309,7 +1309,7 @@ gboolean retcode = FALSE;
 
        if(!retcode)
        {
 
        if(!retcode)
        {
-       gchar *msg = _("Unknow error");
+       gchar *msg = _("Unknown error");
 
                if( error )
                        msg = error->message;
 
                if( error )
                        msg = error->message;
@@ -1697,7 +1697,7 @@ gint crow, row, w, h;
        data.BB_update = bbox;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID(group_grid), bbox, 0, row, 1, 1);
 
        data.BB_update = bbox;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID(group_grid), bbox, 0, row, 1, 1);
 
-       widget = gtk_button_new_from_icon_name (ICONNAME_REFRESH, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
+       widget = gtk_button_new_from_icon_name (ICONNAME_HB_REFRESH, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
        gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), widget);
        
        g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "clicked", G_CALLBACK (ui_cur_manage_dialog_sync), NULL);
        gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), widget);
        
        g_signal_connect (G_OBJECT (widget), "clicked", G_CALLBACK (ui_cur_manage_dialog_sync), NULL);
index 86506a42c83d1947d833f9ce3f9de9723e2d7161..844fe7ecbd46489a948c1c15c2b178c70ca2c32c 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
index 81092ac109f6c5d0960655fe5820015e62705f3a..6198b0852d2454f52f203b7a44ce2ffa39048aa4 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -20,7 +20,7 @@
 #include "homebank.h"
 
 #include "ui-dialogs.h"
 #include "homebank.h"
 
 #include "ui-dialogs.h"
-#include "list_operation.h"
+#include "list-operation.h"
 
 #include "hb-currency.h"
 #include "ui-currency.h"
 
 #include "hb-currency.h"
 #include "ui-currency.h"
@@ -70,6 +70,10 @@ gint retval;
                        actionverb, GTK_RESPONSE_OK,
                        NULL);
 
                        actionverb, GTK_RESPONSE_OK,
                        NULL);
 
+               gtk_dialog_set_alternative_button_order (GTK_DIALOG(dialog),
+                       GTK_RESPONSE_OK,
+                       GTK_RESPONSE_CANCEL,
+                       -1);
 
        if(secondtext)
        {
 
        if(secondtext)
        {
@@ -331,6 +335,11 @@ gint crow, row;
                _("_OK"), GTK_RESPONSE_ACCEPT,
                NULL);
 
                _("_OK"), GTK_RESPONSE_ACCEPT,
                NULL);
 
+       gtk_dialog_set_alternative_button_order (GTK_DIALOG(dialog),
+               GTK_RESPONSE_ACCEPT,
+               GTK_RESPONSE_CANCEL,
+               -1);
+
        data.window = dialog;
 
        widget = gtk_dialog_get_widget_for_response(GTK_DIALOG(dialog), GTK_RESPONSE_ACCEPT);
        data.window = dialog;
 
        widget = gtk_dialog_get_widget_for_response(GTK_DIALOG(dialog), GTK_RESPONSE_ACCEPT);
@@ -417,12 +426,14 @@ gint crow, row;
 
 
 
 
 
 
-static void ui_file_chooser_add_filter(GtkFileChooser *chooser, gchar *name, gchar *pattern)
+static GtkFileFilter *ui_file_chooser_add_filter(GtkFileChooser *chooser, gchar *name, gchar *pattern)
 {
        GtkFileFilter *filter = gtk_file_filter_new ();
        gtk_file_filter_set_name (filter, name);
        gtk_file_filter_add_pattern (filter, pattern);
        gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER(chooser), filter);
 {
        GtkFileFilter *filter = gtk_file_filter_new ();
        gtk_file_filter_set_name (filter, name);
        gtk_file_filter_add_pattern (filter, pattern);
        gtk_file_chooser_add_filter (GTK_FILE_CHOOSER(chooser), filter);
+
+       return filter;
 }
 
 
 }
 
 
@@ -441,6 +452,12 @@ gboolean retval;
                                        _("_Save"), GTK_RESPONSE_ACCEPT,
                                        NULL);
 
                                        _("_Save"), GTK_RESPONSE_ACCEPT,
                                        NULL);
 
+       gtk_dialog_set_alternative_button_order (GTK_DIALOG(chooser),
+               GTK_RESPONSE_ACCEPT,
+               GTK_RESPONSE_CANCEL,
+               -1);
+
+       
        //todo: change this ?
        gtk_file_chooser_set_current_folder (GTK_FILE_CHOOSER(chooser), PREFS->path_export);
        ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("QIF files"), "*.[Qq][Ii][Ff]");
        //todo: change this ?
        gtk_file_chooser_set_current_folder (GTK_FILE_CHOOSER(chooser), PREFS->path_export);
        ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("QIF files"), "*.[Qq][Ii][Ff]");
@@ -496,6 +513,12 @@ gchar *path;
                                        button, GTK_RESPONSE_ACCEPT,
                                        NULL);
 
                                        button, GTK_RESPONSE_ACCEPT,
                                        NULL);
 
+       gtk_dialog_set_alternative_button_order (GTK_DIALOG(chooser),
+               GTK_RESPONSE_ACCEPT,
+               GTK_RESPONSE_CANCEL,
+               -1);
+
+       
        gtk_file_chooser_set_current_folder (GTK_FILE_CHOOSER(chooser), path);
 
        if(name != NULL)
        gtk_file_chooser_set_current_folder (GTK_FILE_CHOOSER(chooser), path);
 
        if(name != NULL)
@@ -529,7 +552,7 @@ gchar *path;
 /*
 ** open a file chooser dialog and store filename to GLOBALS if OK
 */
 /*
 ** open a file chooser dialog and store filename to GLOBALS if OK
 */
-gboolean ui_file_chooser_xhb(GtkFileChooserAction action, gchar **storage_ptr)
+gboolean ui_file_chooser_xhb(GtkFileChooserAction action, gchar **storage_ptr, gboolean bakmode)
 {
 GtkWidget *chooser;
 gchar *title;
 {
 GtkWidget *chooser;
 gchar *title;
@@ -540,7 +563,7 @@ gboolean retval;
 
        if( action == GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN )
        {
 
        if( action == GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN )
        {
-               title = _("Open HomeBank file");
+               title = (bakmode==FALSE) ? _("Open HomeBank file") : _("Open HomeBank backup file");
                button = _("_Open");
        }
        else
                button = _("_Open");
        }
        else
@@ -556,10 +579,32 @@ gboolean retval;
                                        button, GTK_RESPONSE_ACCEPT,
                                        NULL);
 
                                        button, GTK_RESPONSE_ACCEPT,
                                        NULL);
 
-       ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("HomeBank files"), "*.[Xx][Hh][Bb]");
-       //ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("Backup files"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
-       ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("All files"), "*");
+       gtk_dialog_set_alternative_button_order (GTK_DIALOG(chooser),
+               GTK_RESPONSE_ACCEPT,
+               GTK_RESPONSE_CANCEL,
+               -1);
 
 
+       if( bakmode == FALSE )
+       {
+               ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("HomeBank files"), "*.[Xx][Hh][Bb]");
+               ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("All files"), "*");
+       }
+       else
+       {
+               if( (action == GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN) )
+               {
+               gchar *pattern;
+               GtkFileFilter *flt;
+
+                       pattern = hb_filename_backup_get_filtername(GLOBALS->xhb_filepath);
+                       flt = ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("File backup"), pattern);
+                       gtk_file_chooser_set_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), flt);
+                       g_free(pattern);
+
+                       ui_file_chooser_add_filter(GTK_FILE_CHOOSER(chooser), _("All backups"), "*.[Bb][Aa][Kk]");
+               }
+       }
+       
        if( action == GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN )
        {
            gtk_file_chooser_set_current_folder (GTK_FILE_CHOOSER(chooser), PREFS->path_hbfile);
        if( action == GTK_FILE_CHOOSER_ACTION_OPEN )
        {
            gtk_file_chooser_set_current_folder (GTK_FILE_CHOOSER(chooser), PREFS->path_hbfile);
@@ -608,6 +653,11 @@ gboolean retval;
                                        _("_Open"), GTK_RESPONSE_ACCEPT,
                                        NULL);
 
                                        _("_Open"), GTK_RESPONSE_ACCEPT,
                                        NULL);
 
+       gtk_dialog_set_alternative_button_order (GTK_DIALOG(chooser),
+               GTK_RESPONSE_ACCEPT,
+               GTK_RESPONSE_CANCEL,
+               -1);
+
        DB( g_print(" - set folder %s\n", *storage_ptr) );
 
        gtk_file_chooser_set_filename (GTK_FILE_CHOOSER(chooser), *storage_ptr);
        DB( g_print(" - set folder %s\n", *storage_ptr) );
 
        gtk_file_chooser_set_filename (GTK_FILE_CHOOSER(chooser), *storage_ptr);
@@ -673,6 +723,12 @@ GtkWidget *dialog = NULL;
                        _("_Save"), 2,
                        NULL);
 
                        _("_Save"), 2,
                        NULL);
 
+       gtk_dialog_set_alternative_button_order (GTK_DIALOG(dialog),
+               0,
+               2,
+               1,
+               -1);
+                 
                gtk_dialog_set_default_response(GTK_DIALOG( dialog ), 2);
 
                result = gtk_dialog_run( GTK_DIALOG( dialog ) );
                gtk_dialog_set_default_response(GTK_DIALOG( dialog ), 2);
 
                result = gtk_dialog_run( GTK_DIALOG( dialog ) );
@@ -710,13 +766,19 @@ GtkWidget *label, *widget, *BT_folder, *ST_name;
 gchar *tmpstr;
 gint crow, row;
 
 gchar *tmpstr;
 gint crow, row;
 
-       dialog = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Export PDF"),
+       dialog = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Export as PDF"),
                GTK_WINDOW (parent),
                0,
                _("_Cancel"), GTK_RESPONSE_CANCEL,
                GTK_WINDOW (parent),
                0,
                _("_Cancel"), GTK_RESPONSE_CANCEL,
-               _("_Export"), GTK_RESPONSE_ACCEPT,
+               _("Export as _PDF"), GTK_RESPONSE_ACCEPT,
                NULL);
 
                NULL);
 
+       gtk_dialog_set_alternative_button_order (GTK_DIALOG(dialog),
+               GTK_RESPONSE_ACCEPT,
+               GTK_RESPONSE_CANCEL,
+               -1);
+
+       
        gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW(dialog), HB_MINWIDTH_LIST, -1);
        
        content_area = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG (dialog));
        gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW(dialog), HB_MINWIDTH_LIST, -1);
        
        content_area = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG (dialog));
@@ -770,14 +832,19 @@ gint crow, row;
 
        if(result == GTK_RESPONSE_ACCEPT)
        {
 
        if(result == GTK_RESPONSE_ACCEPT)
        {
-       gchar *nufolder = gtk_file_chooser_get_current_folder(GTK_FILE_CHOOSER(BT_folder));
-       gchar *nufilename = hb_filename_new_with_extension((gchar *)gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY(ST_name)), "pdf");
-               
+       gchar *hostname;
+       //#300380 fixed export path problem (was always the export of preference)
+       //not to be used -- gchar *nufolder = gtk_file_chooser_get_current_folder(GTK_FILE_CHOOSER(BT_folder));
+       gchar *urifolder  = gtk_file_chooser_get_uri(GTK_FILE_CHOOSER(BT_folder));
+       gchar *nufolder   = g_filename_from_uri(urifolder, &hostname, NULL);
+       gchar *nufilename = hb_filename_new_with_extension((gchar *)gtk_entry_get_text (GTK_ENTRY(ST_name)), "pdf");    
+
                g_free(*storage_ptr);
                *storage_ptr = g_build_filename(nufolder, nufilename, NULL);
 
                g_free(nufilename);
                g_free(nufolder);
                g_free(*storage_ptr);
                *storage_ptr = g_build_filename(nufolder, nufilename, NULL);
 
                g_free(nufilename);
                g_free(nufolder);
+               g_free(urifolder);
        }
 
        // cleanup and destroy
        }
 
        // cleanup and destroy
@@ -797,6 +864,7 @@ struct xfer_data
        GtkWidget   *window;
        GtkWidget       *radio[2];
        GtkWidget       *srctreeview;
        GtkWidget   *window;
        GtkWidget       *radio[2];
        GtkWidget       *srctreeview;
+       GtkWidget       *lb_several;
        GtkWidget       *treeview;
 };
 
        GtkWidget       *treeview;
 };
 
@@ -807,26 +875,27 @@ struct xfer_data *data;
 GtkTreeSelection *selection;
 gboolean btnew, sensitive;
 gint count;
 GtkTreeSelection *selection;
 gboolean btnew, sensitive;
 gint count;
-       
-
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(radiobutton), GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
        DB( g_print("(import) account type toggle\n") );
 
        DB( g_print("(import) account type toggle\n") );
+       
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(radiobutton), GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
        btnew = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->radio[0]));
 
        btnew = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->radio[0]));
-       gtk_widget_set_sensitive(data->treeview, btnew^1);
-
        selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->treeview));
        count = gtk_tree_selection_count_selected_rows(selection);
 
        selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->treeview));
        count = gtk_tree_selection_count_selected_rows(selection);
 
+       if(btnew)
+               gtk_tree_selection_unselect_all(selection);
+
+       sensitive = btnew^1;
+       gtk_widget_set_sensitive(data->lb_several, sensitive);
+       gtk_widget_set_sensitive(data->treeview, sensitive);
        
        sensitive = (btnew || count > 0) ? TRUE : FALSE;
        
        sensitive = (btnew || count > 0) ? TRUE : FALSE;
+       gtk_dialog_set_response_sensitive(GTK_DIALOG(data->window), GTK_RESPONSE_ACCEPT, sensitive);
 
        DB( g_print("test count %d btnew %d sensitive %d\n", count, btnew, sensitive) );
 
 
        DB( g_print("test count %d btnew %d sensitive %d\n", count, btnew, sensitive) );
 
-       
-       gtk_dialog_set_response_sensitive(GTK_DIALOG(data->window), GTK_RESPONSE_ACCEPT, sensitive);
-
 }
 
 static void ui_dialog_transaction_xfer_select_child_selection_cb(GtkTreeSelection *treeselection, gpointer user_data)
 }
 
 static void ui_dialog_transaction_xfer_select_child_selection_cb(GtkTreeSelection *treeselection, gpointer user_data)
@@ -835,24 +904,26 @@ static void ui_dialog_transaction_xfer_select_child_selection_cb(GtkTreeSelectio
 }
 
 
 }
 
 
-Transaction *ui_dialog_transaction_xfer_select_child(Transaction *stxn, GList *matchlist)
+gint ui_dialog_transaction_xfer_select_child(GtkWindow *parent, Transaction *stxn, GList *matchlist, Transaction **child)
 {
 struct xfer_data data;
 {
 struct xfer_data data;
-GtkWidget *window, *content, *mainvbox, *vbox, *sw, *label, *LB_several;
+GtkWidget *window, *content, *mainvbox, *vbox, *sw, *label;
 GtkTreeModel            *newmodel;
 GtkTreeIter                     newiter;
 GtkTreeModel            *newmodel;
 GtkTreeIter                     newiter;
-Transaction *retval = NULL;
 
        window = gtk_dialog_new_with_buttons (
                        _("Select among possible transactions..."),
 
        window = gtk_dialog_new_with_buttons (
                        _("Select among possible transactions..."),
-                       GTK_WINDOW (GLOBALS->mainwindow),
+                       parent,
                            0,
                            0,
-                           _("_Cancel"),
-                           GTK_RESPONSE_REJECT,
-                           _("_OK"),
-                           GTK_RESPONSE_ACCEPT,
+                           _("_Cancel"), GTK_RESPONSE_CANCEL,
+                           _("_OK"), GTK_RESPONSE_ACCEPT,
                            NULL);
 
                            NULL);
 
+       gtk_dialog_set_alternative_button_order (GTK_DIALOG(window),
+               GTK_RESPONSE_ACCEPT,
+               GTK_RESPONSE_CANCEL,
+               -1);
+       
        g_object_set_data(G_OBJECT(window), "inst_data", (gpointer)&data);
        data.window = window;
 
        g_object_set_data(G_OBJECT(window), "inst_data", (gpointer)&data);
        data.window = window;
 
@@ -895,7 +966,7 @@ Transaction *retval = NULL;
                "HomeBank has found some transaction that may be " \
                "the associated transaction for the internal transfer."), 0.0, 0.5
                );
                "HomeBank has found some transaction that may be " \
                "the associated transaction for the internal transfer."), 0.0, 0.5
                );
-       LB_several = label;
+       data.lb_several = label;
        gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label),
                              PANGO_ATTR_SCALE,  PANGO_SCALE_SMALL,
                              -1);
        gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label),
                              PANGO_ATTR_SCALE,  PANGO_SCALE_SMALL,
                              -1);
@@ -957,12 +1028,12 @@ Transaction *retval = NULL;
        {
                gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data.radio[0]), TRUE);
                gtk_widget_set_sensitive (data.radio[1], FALSE);
        {
                gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data.radio[0]), TRUE);
                gtk_widget_set_sensitive (data.radio[1], FALSE);
-               gtk_widget_set_visible (LB_several, FALSE);
+               gtk_widget_set_visible (data.lb_several, FALSE);
        }
        else
        {
                gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data.radio[1]), TRUE);
        }
        else
        {
                gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data.radio[1]), TRUE);
-               gtk_widget_set_visible (LB_several, TRUE);
+               gtk_widget_set_visible (data.lb_several, TRUE);
        }
        
        ui_dialog_transaction_xfer_select_child_cb(data.radio[0], NULL);
        }
        
        ui_dialog_transaction_xfer_select_child_cb(data.radio[0], NULL);
@@ -970,6 +1041,7 @@ Transaction *retval = NULL;
        //wait for the user
        gint result = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (window));
 
        //wait for the user
        gint result = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (window));
 
+       *child = NULL;  
        if(result == GTK_RESPONSE_ACCEPT)
        {
        gboolean bnew;
        if(result == GTK_RESPONSE_ACCEPT)
        {
        gboolean bnew;
@@ -984,16 +1056,15 @@ Transaction *retval = NULL;
                        selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data.treeview));
                        if (gtk_tree_selection_get_selected(selection, &model, &iter))
                        {
                        selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data.treeview));
                        if (gtk_tree_selection_get_selected(selection, &model, &iter))
                        {
-                               gtk_tree_model_get(model, &iter, LST_DSPOPE_DATAS, &retval, -1);
+                               gtk_tree_model_get(model, &iter, LST_DSPOPE_DATAS, child, -1);
                        }
                }
                        }
                }
-
        }
 
        // cleanup and destroy
        gtk_widget_destroy (window);
 
        }
 
        // cleanup and destroy
        gtk_widget_destroy (window);
 
-       return retval;
+       return result;
 }
 
 
 }
 
 
index f106304db8917edaceebe433a7193383c521fd8f..cf0c0dc2b2eedfa4536c14063c415730d6f92f28 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -29,7 +29,7 @@ gint ui_dialog_msg_question(GtkWindow *parent, gchar *title, gchar *message_form
 void ui_dialog_msg_infoerror(GtkWindow *parent, GtkMessageType type, gchar *title, gchar *message_format, ...);
 gboolean ui_file_chooser_qif(GtkWindow *parent, gchar **storage_ptr);
 gboolean ui_file_chooser_csv(GtkWindow *parent, GtkFileChooserAction action, gchar **storage_ptr, gchar *name);
 void ui_dialog_msg_infoerror(GtkWindow *parent, GtkMessageType type, gchar *title, gchar *message_format, ...);
 gboolean ui_file_chooser_qif(GtkWindow *parent, gchar **storage_ptr);
 gboolean ui_file_chooser_csv(GtkWindow *parent, GtkFileChooserAction action, gchar **storage_ptr, gchar *name);
-gboolean ui_file_chooser_xhb(GtkFileChooserAction action, gchar **storage_ptr);
+gboolean ui_file_chooser_xhb(GtkFileChooserAction action, gchar **storage_ptr, gboolean bakmode);
 gboolean ui_file_chooser_folder(GtkWindow *parent, gchar *title, gchar **storage_ptr);
 
 gint ui_dialog_export_pdf(GtkWindow *parent, gchar **storage_ptr);
 gboolean ui_file_chooser_folder(GtkWindow *parent, gchar *title, gchar **storage_ptr);
 
 gint ui_dialog_export_pdf(GtkWindow *parent, gchar **storage_ptr);
@@ -40,7 +40,7 @@ gboolean ui_dialog_msg_savechanges(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 
 void ui_dialog_file_statistics(void);
 
 
 void ui_dialog_file_statistics(void);
 
-Transaction *ui_dialog_transaction_xfer_select_child(Transaction *stxn, GList *matchlist);
+gint ui_dialog_transaction_xfer_select_child(GtkWindow *parent, Transaction *stxn, GList *matchlist, Transaction **child);
 
 #endif
 
 
 #endif
 
index 5279f436ca5b51f312598c692d3f9bdadf8fa155..89b088e0d9c1c4ec7ee2da291421cc0c2d9e437c 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 extern struct HomeBank *GLOBALS;
 
 
 extern struct HomeBank *GLOBALS;
 
 
+extern gchar *CYA_FLT_TYPE[];
+extern gchar *CYA_FLT_STATUS[];
+extern gchar *CYA_FLT_RANGE[];
+extern gchar *CYA_SELECT[];
 extern char *paymode_label_names[];
 extern char *paymode_label_names[];
-
-
-gchar *CYA_FLT_TYPE[] = {
-       N_("Expense"),
-       N_("Income"),
-       "",
-       N_("Any Type"),
-       NULL
-};
-
-gchar *CYA_FLT_STATUS[] = {
-       N_("Uncategorized"),
-       N_("Unreconciled"),
-       N_("Uncleared"),
-       N_("Reconciled"),
-       N_("Cleared"),
-       "",
-       N_("Any Status"),
-       NULL
-};
-
-gchar *CYA_FLT_RANGE[] = {
-       N_("This month"),
-       N_("Last month"),
-       N_("This quarter"),
-       N_("Last quarter"),
-       N_("This year"),
-       N_("Last year"),
-       "",
-       N_("Last 30 days"),
-       N_("Last 60 days"),
-       N_("Last 90 days"),
-       N_("Last 12 months"),
-       "",
-       N_("Other..."),
-       "",
-       N_("All date"),
-       NULL
-};
-
-
-gchar *CYA_SELECT[] =
-{
-       "----",
-       N_("All month"),
-       N_("January"),
-       N_("February"),
-       N_("March"),
-       N_("April"),
-       N_("May"),
-       N_("June"),
-       N_("July"),
-       N_("August"),
-       N_("September"),
-       N_("October"),
-       N_("November"),
-       N_("December"),
-       NULL
-};
+extern gchar *nainex_label_names[];
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
@@ -140,7 +86,7 @@ gint i;
 
                        //data->filter->cat[i] = gtk_tree_selection_iter_is_selected(selection, &iter);
                        //data->filter->cat[i] = toggled;
 
                        //data->filter->cat[i] = gtk_tree_selection_iter_is_selected(selection, &iter);
                        //data->filter->cat[i] = toggled;
-                       catitem->filter = toggled;
+                       catitem->flt_select = toggled;
 
                        n_child = gtk_tree_model_iter_n_children (GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
                        gtk_tree_model_iter_children (GTK_TREE_MODEL(model), &child, &iter);
 
                        n_child = gtk_tree_model_iter_n_children (GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
                        gtk_tree_model_iter_children (GTK_TREE_MODEL(model), &child, &iter);
@@ -156,7 +102,7 @@ gint i;
 
                                //data->filter->cat[i] = toggled;
                                //data->filter->cat[i] = gtk_tree_selection_iter_is_selected(selection, &child);
 
                                //data->filter->cat[i] = toggled;
                                //data->filter->cat[i] = gtk_tree_selection_iter_is_selected(selection, &child);
-                               catitem->filter = toggled;
+                               catitem->flt_select = toggled;
 
                                n_child--;
                                gtk_tree_model_iter_next(GTK_TREE_MODEL(model), &child);
 
                                n_child--;
                                gtk_tree_model_iter_next(GTK_TREE_MODEL(model), &child);
@@ -200,7 +146,7 @@ static void ui_flt_panel_category_set(struct ui_flt_manage_data *data)
                                LST_DEFCAT_DATAS, &catitem,
                                -1);
 
                                LST_DEFCAT_DATAS, &catitem,
                                -1);
 
-                       if(catitem->filter == TRUE)
+                       if(catitem->flt_select == TRUE)
                                gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE (model), &iter, LST_DEFCAT_TOGGLE, TRUE, -1);
 
                        n_child = gtk_tree_model_iter_n_children (GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
                                gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE (model), &iter, LST_DEFCAT_TOGGLE, TRUE, -1);
 
                        n_child = gtk_tree_model_iter_n_children (GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
@@ -213,7 +159,7 @@ static void ui_flt_panel_category_set(struct ui_flt_manage_data *data)
                                        LST_DEFCAT_DATAS, &catitem,
                                        -1);
 
                                        LST_DEFCAT_DATAS, &catitem,
                                        -1);
 
-                               if(catitem->filter == TRUE)
+                               if(catitem->flt_select == TRUE)
                                        gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE (model), &child, LST_DEFCAT_TOGGLE, TRUE, -1);
 
                                n_child--;
                                        gtk_tree_store_set (GTK_TREE_STORE (model), &child, LST_DEFCAT_TOGGLE, TRUE, -1);
 
                                n_child--;
@@ -799,7 +745,7 @@ gchar *txt;
                                        -1);
 
                                //data->filter->acc[i] = gtk_tree_selection_iter_is_selected(selection, &iter);
                                        -1);
 
                                //data->filter->acc[i] = gtk_tree_selection_iter_is_selected(selection, &iter);
-                               accitem->filter = toggled;
+                               accitem->flt_select = toggled;
 
                                /* Make iter point to the next row in the list store */
                                i++; valid = gtk_tree_model_iter_next(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
 
                                /* Make iter point to the next row in the list store */
                                i++; valid = gtk_tree_model_iter_next(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
@@ -822,7 +768,7 @@ gchar *txt;
                                -1);
 
                        //data->filter->pay[i] = gtk_tree_selection_iter_is_selected(selection, &iter);
                                -1);
 
                        //data->filter->pay[i] = gtk_tree_selection_iter_is_selected(selection, &iter);
-                       payitem->filter = toggled;
+                       payitem->flt_select = toggled;
 
                        /* Make iter point to the next row in the list store */
                        i++; valid = gtk_tree_model_iter_next(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
 
                        /* Make iter point to the next row in the list store */
                        i++; valid = gtk_tree_model_iter_next(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
@@ -921,7 +867,7 @@ static void ui_flt_manage_set(struct ui_flt_manage_data *data)
                                        LST_DEFACC_DATAS, &accitem,
                                        -1);
 
                                        LST_DEFACC_DATAS, &accitem,
                                        -1);
 
-                               if(accitem->filter == TRUE)
+                               if(accitem->flt_select == TRUE)
                                        //gtk_tree_selection_select_iter(selection, &iter);
                                        gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
                                                LST_DEFACC_TOGGLE, TRUE, -1);
                                        //gtk_tree_selection_select_iter(selection, &iter);
                                        gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter,
                                                LST_DEFACC_TOGGLE, TRUE, -1);
@@ -945,7 +891,7 @@ static void ui_flt_manage_set(struct ui_flt_manage_data *data)
                                LST_DEFPAY_DATAS, &payitem,
                                -1);
 
                                LST_DEFPAY_DATAS, &payitem,
                                -1);
 
-                       if(payitem->filter == TRUE)
+                       if(payitem->flt_select == TRUE)
                                gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter, LST_DEFPAY_TOGGLE, TRUE, -1);
 
                        /* Make iter point to the next row in the list store */
                                gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter, LST_DEFPAY_TOGGLE, TRUE, -1);
 
                        /* Make iter point to the next row in the list store */
@@ -972,7 +918,7 @@ struct ui_flt_manage_data *data;
 
        DB( g_print("(ui_flt_manage) clear\n") );
 
 
        DB( g_print("(ui_flt_manage) clear\n") );
 
-       filter_default_all_set(data->filter);
+       filter_reset(data->filter);
 
        ui_flt_manage_set(data);
 
 
        ui_flt_manage_set(data);
 
@@ -999,7 +945,7 @@ static void ui_flt_manage_setup(struct ui_flt_manage_data *data)
        {
                //gtk_tree_selection_set_mode(GTK_TREE_SELECTION(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_pay))), GTK_SELECTION_MULTIPLE);
 
        {
                //gtk_tree_selection_set_mode(GTK_TREE_SELECTION(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_pay))), GTK_SELECTION_MULTIPLE);
 
-               ui_pay_listview_populate(data->LV_pay);
+               ui_pay_listview_populate(data->LV_pay, NULL);
                //populate_view_pay(data->LV_pay, GLOBALS->pay_list, FALSE);
        }
 
                //populate_view_pay(data->LV_pay, GLOBALS->pay_list, FALSE);
        }
 
@@ -1316,9 +1262,11 @@ gint row;
 
                row++;
                label = make_label_widget(_("Force:"));
 
                row++;
                label = make_label_widget(_("Force:"));
+               data->LB_force = label;
                gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
 
                vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
                gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
 
                vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
+               data->GR_force = vbox;
                gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), vbox, 2, row, 1, 1);
 
                widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("display 'Added'"));
                gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), vbox, 2, row, 1, 1);
 
                widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("display 'Added'"));
@@ -1386,20 +1334,18 @@ gint i, row;
 /*
 **
 */
 /*
 **
 */
-gint ui_flt_manage_dialog_new(GtkWidget *widget, Filter *filter, gboolean show_account)
+gint ui_flt_manage_dialog_new(GtkWindow *parentwindow, Filter *filter, gboolean show_account, gboolean txnmode)
 {
 struct ui_flt_manage_data data;
 {
 struct ui_flt_manage_data data;
-GtkWidget *parentwindow, *window, *content, *mainbox, *box, *sidebar, *stack, *page;
-gint w, h;
+GtkWidget *window, *content, *mainbox, *box, *sidebar, *stack, *page;
+//gint w, h;
 
        //data = g_malloc0(sizeof(struct ui_flt_manage_data));
        //if(!data) return NULL;
 
        //data = g_malloc0(sizeof(struct ui_flt_manage_data));
        //if(!data) return NULL;
-       memset(&data, 0, sizeof(data));
+       memset(&data, 0, sizeof(struct ui_flt_manage_data));
 
        data.filter = filter;
 
 
        data.filter = filter;
 
-       parentwindow = gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(widget), GTK_TYPE_WINDOW);
-
        window = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Edit filter"),
                                            GTK_WINDOW (parentwindow),
                                            0,
        window = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Edit filter"),
                                            GTK_WINDOW (parentwindow),
                                            0,
@@ -1414,8 +1360,8 @@ gint w, h;
        gtk_window_set_icon_name(GTK_WINDOW (window), ICONNAME_HB_FILTER);
 
        //set a nice dialog size
        gtk_window_set_icon_name(GTK_WINDOW (window), ICONNAME_HB_FILTER);
 
        //set a nice dialog size
-       gtk_window_get_size(GTK_WINDOW(parentwindow), &w, &h);
-       gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW(window), -1, 0.8*h);
+       //gtk_window_get_size(GTK_WINDOW(parentwindow), &w, &h);
+       //gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW(window), -1, 0.8*h);
 
 
        //store our window private data
 
 
        //store our window private data
@@ -1491,7 +1437,6 @@ gint w, h;
        ui_flt_manage_set(&data);
 
        ui_flt_manage_option_update(window, NULL);
        ui_flt_manage_set(&data);
 
        ui_flt_manage_option_update(window, NULL);
-
        
        /* signal connect */
     g_signal_connect (data.CY_option[FILTER_STATUS]  , "changed", G_CALLBACK (ui_flt_manage_option_update), NULL);
        
        /* signal connect */
     g_signal_connect (data.CY_option[FILTER_STATUS]  , "changed", G_CALLBACK (ui_flt_manage_option_update), NULL);
@@ -1515,6 +1460,12 @@ gint w, h;
 
        gtk_widget_show_all (window);
 
 
        gtk_widget_show_all (window);
 
+       if(!txnmode)
+       {
+               hb_widget_visible (data.LB_force, FALSE);
+               hb_widget_visible (data.GR_force, FALSE);
+       }
+
 
        if( *data.filter->last_tab != '\0' )
                gtk_stack_set_visible_child_name (GTK_STACK(data.stack), data.filter->last_tab);
 
        if( *data.filter->last_tab != '\0' )
                gtk_stack_set_visible_child_name (GTK_STACK(data.stack), data.filter->last_tab);
index 1c8769095152c70e6681b227ba4cbc2e0f59500f..9e2f421846e71d86a4fabacbc228a3ed82f4fe20 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -45,7 +45,8 @@ struct ui_flt_manage_data
 
        GtkWidget       *CM_reconciled;
        GtkWidget   *CM_cleared;
 
        GtkWidget       *CM_reconciled;
        GtkWidget   *CM_cleared;
-
+       GtkWidget       *LB_force, *GR_force;
+       
        GtkWidget       *CM_forceadd, *CM_forcechg, *CM_forceremind;
 
        GtkWidget       *CM_paymode[NUM_PAYMODE_MAX];
        GtkWidget       *CM_forceadd, *CM_forcechg, *CM_forceremind;
 
        GtkWidget       *CM_paymode[NUM_PAYMODE_MAX];
@@ -65,7 +66,7 @@ struct ui_flt_manage_data
 };
 
 
 };
 
 
-gint ui_flt_manage_dialog_new(GtkWidget *widget, Filter *filter, gboolean show_account);
+gint ui_flt_manage_dialog_new(GtkWindow *parentwindow, Filter *filter, gboolean show_account, gboolean txnmode);
 
 
 #endif
 
 
 #endif
index 215f7d8bfab2c55415cc7b2ec86b2d36d3047777..d13bee6797eccc3f954d75ab27f363f5cabd65df 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
index cde3a51cbdb6f3349e54ab70f4b6a23be3e1bc6d..d0611249e20c72d1190eb0c325cee7d3cb20e8cd 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
index 1ee6560d664b8930964fb3851b23f61cef13b4a6..9fe22c57819c00e942aa24df06e673e566657b12 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -38,32 +38,6 @@ extern struct Preferences *PREFS;
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
-/**
- * ui_pay_comboboxentry_get_name:
- *
- * get the name of the active payee or -1
- *
- * Return value: a new allocated name tobe freed with g_free
- *
- */
-gchar *
-ui_pay_comboboxentry_get_name(GtkComboBox *entry_box)
-{
-gchar *cbname;
-gchar *name = NULL;
-
-    DB( g_print ("ui_pay_comboboxentry_get_name()\n") );
-
-       cbname = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))));
-       if( cbname != NULL)
-       {
-               name = g_strdup(cbname);
-               g_strstrip(name);
-       }
-
-       return name;
-}
-
 
 /**
  * ui_pay_comboboxentry_get_key_add_new:
 
 /**
  * ui_pay_comboboxentry_get_key_add_new:
@@ -80,8 +54,7 @@ ui_pay_comboboxentry_get_key_add_new(GtkComboBox *entry_box)
 gchar *name;
 Payee *item;
 
 gchar *name;
 Payee *item;
 
-       name = ui_pay_comboboxentry_get_name(entry_box);
-
+       name = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))));
        item = da_pay_get_by_name(name);
        if( item == NULL )
        {
        item = da_pay_get_by_name(name);
        if( item == NULL )
        {
@@ -93,8 +66,6 @@ Payee *item;
                ui_pay_comboboxentry_add(entry_box, item);
        }
 
                ui_pay_comboboxentry_add(entry_box, item);
        }
 
-       g_free(name);
-
        return item->key;
 }
 
        return item->key;
 }
 
@@ -112,9 +83,8 @@ ui_pay_comboboxentry_get_key(GtkComboBox *entry_box)
 gchar *name;
 Payee *item;
 
 gchar *name;
 Payee *item;
 
-       name = ui_pay_comboboxentry_get_name(entry_box);
+       name = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))));
        item = da_pay_get_by_name(name);
        item = da_pay_get_by_name(name);
-       g_free(name);
 
        if( item != NULL )
                return item->key;
 
        if( item != NULL )
                return item->key;
@@ -143,15 +113,24 @@ ui_pay_comboboxentry_set_active(GtkComboBox *entry_box, guint32 key)
 {
 Payee *item;
 
 {
 Payee *item;
 
+       DB( g_print ("ui_pay_comboboxentry_set_active()\n") );
+
+       DB( g_print("- key:%d\n", key) );
+       
        if( key > 0 )
        {
                item = da_pay_get(key);
        if( key > 0 )
        {
                item = da_pay_get(key);
-               if( item != NULL)
+               if( item != NULL )
                {
                {
+                       DB( g_print("- set combo to '%s'\n", item->name) );
+
                        gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))), item->name);
                        return TRUE;
                }
        }
                        gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))), item->name);
                        return TRUE;
                }
        }
+
+       DB( g_print("- set combo to ''\n") );
+       
        gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))), "");
        return FALSE;
 }
        gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY (gtk_bin_get_child(GTK_BIN (entry_box))), "");
        return FALSE;
 }
@@ -401,17 +380,12 @@ gint retval = 0;
                case LST_DEFPAY_SORT_DEFCAT:
                        {
                        Category *c1, *c2;
                case LST_DEFPAY_SORT_DEFCAT:
                        {
                        Category *c1, *c2;
-                       gchar *name1, *name2;
 
                                c1 = da_cat_get(entry1->kcat);
                                c2 = da_cat_get(entry2->kcat);
                                if( c1 != NULL && c2 != NULL )
                                {
 
                                c1 = da_cat_get(entry1->kcat);
                                c2 = da_cat_get(entry2->kcat);
                                if( c1 != NULL && c2 != NULL )
                                {
-                                       name1 = da_cat_get_fullname(c1);
-                                       name2 = da_cat_get_fullname(c2);
-                                       retval = hb_string_utf8_compare(name1, name2);
-                                       g_free(name2);
-                                       g_free(name1);
+                                       retval = hb_string_utf8_compare(c1->fullname, c2->fullname);
                                }
                        }
                        break;
                                }
                        }
                        break;
@@ -453,16 +427,13 @@ ui_pay_listview_defcat_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col,
 {
 Payee *entry;
 Category *cat;
 {
 Payee *entry;
 Category *cat;
-gchar *fullname;
 
        gtk_tree_model_get(model, iter, LST_DEFPAY_DATAS, &entry, -1);
 
        cat = da_cat_get(entry->kcat);
        if( cat != NULL )
        {
 
        gtk_tree_model_get(model, iter, LST_DEFPAY_DATAS, &entry, -1);
 
        cat = da_cat_get(entry->kcat);
        if( cat != NULL )
        {
-               fullname = da_cat_get_fullname(cat);
-               g_object_set(renderer, "text", fullname, NULL);
-               g_free(fullname);
+               g_object_set(renderer, "text", cat->fullname, NULL);
        }
        else
                g_object_set(renderer, "text", "", NULL);
        }
        else
                g_object_set(renderer, "text", "", NULL);
@@ -490,7 +461,7 @@ gchar *string;
                name = entry->name;
 
        #if MYDEBUG
                name = entry->name;
 
        #if MYDEBUG
-               string = g_strdup_printf ("%d > %s [ft=%d]", entry->key, name, entry->filter);
+               string = g_strdup_printf ("%d > %s [ft=%d]", entry->key, name, entry->flt_select);
                g_object_set(renderer, "text", string, NULL);
                g_free(string);
        #else
                g_object_set(renderer, "text", string, NULL);
                g_free(string);
        #else
@@ -558,35 +529,55 @@ GtkTreeIter                        iter;
 }
 
 
 }
 
 
-static void ui_pay_listview_populate_ghfunc(gpointer key, gpointer value, GtkTreeModel *model)
+struct PayListContext {
+       GtkTreeModel *model;
+       gchar *needle;
+};
+
+
+static void ui_pay_listview_populate_ghfunc(gpointer key, gpointer value, struct PayListContext *context)
 {
 GtkTreeIter    iter;
 Payee *item = value;
 {
 GtkTreeIter    iter;
 Payee *item = value;
-
+gboolean hastext = FALSE;
+gboolean insert = TRUE;
+       
        //DB( g_print(" populate: %p\n", key) );
        //DB( g_print(" populate: %p\n", key) );
+       if( context->needle != NULL )
+               hastext = (strlen(context->needle) >= 2) ? TRUE : FALSE;
+
+       if(hastext)
+       {
+               insert = hb_string_utf8_strstr(item->name, context->needle, FALSE);
+       }
+
+       if( insert == TRUE)
+       {
+               gtk_list_store_insert_with_values(GTK_LIST_STORE(context->model), &iter, -1,
+                       LST_DEFPAY_TOGGLE       , FALSE,
+                       LST_DEFPAY_DATAS, item,
+                       -1);
+       }
 
 
-       //gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
-       //gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
-       gtk_list_store_insert_with_values(GTK_LIST_STORE(model), &iter, -1,
-               LST_DEFPAY_TOGGLE       , FALSE,
-               LST_DEFPAY_DATAS, item,
-               -1);
 }
 
 }
 
-void ui_pay_listview_populate(GtkWidget *view)
-{
-GtkTreeModel *model;
 
 
+void ui_pay_listview_populate(GtkWidget *treeview, gchar *needle)
+{
+struct PayListContext context;
+       
        DB( g_print("ui_pay_listview_populate \n") );
 
        DB( g_print("ui_pay_listview_populate \n") );
 
-       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(view));
-       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
+       context.model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(treeview));
+       context.needle = needle;
+       
+       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(context.model));
 
        //g_object_ref(model); /* Make sure the model stays with us after the tree view unrefs it */
        //gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(view), NULL); /* Detach model from view */
 
        /* populate */
 
        //g_object_ref(model); /* Make sure the model stays with us after the tree view unrefs it */
        //gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(view), NULL); /* Detach model from view */
 
        /* populate */
-       g_hash_table_foreach(GLOBALS->h_pay, (GHFunc)ui_pay_listview_populate_ghfunc, model);
+       g_hash_table_foreach(GLOBALS->h_pay, (GHFunc)ui_pay_listview_populate_ghfunc, &context);
 
        //gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(view), model); /* Re-attach model to view */
        //g_object_unref(model);
 
        //gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(view), model); /* Re-attach model to view */
        //g_object_unref(model);
@@ -760,7 +751,7 @@ gboolean result;
                
                payee_delete_unused();
        
                
                payee_delete_unused();
        
-               ui_pay_listview_populate (data->LV_pay);
+               ui_pay_listview_populate (data->LV_pay, NULL);
        }
 }
 
        }
 }
 
@@ -793,7 +784,7 @@ gchar *error;
                }
 
                g_free( filename );
                }
 
                g_free( filename );
-               ui_pay_listview_populate(data->LV_pay);
+               ui_pay_listview_populate(data->LV_pay, NULL);
        }
 }
 
        }
 }
 
@@ -837,14 +828,22 @@ gchar *name;
 
        name = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_name));
 
 
        name = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_name));
 
-       if( payee_append_if_new(name, &item) )
+       item = da_pay_malloc ();
+       item->name = g_strdup(name);
+
+       g_strstrip(item->name);
+       
+       if( strlen(item->name) > 0 )
        {
        {
-               if( item ) {
+               if( da_pay_append(item) )
+               {
                        ui_pay_listview_add(GTK_TREE_VIEW(data->LV_pay), item);
                        data->change++;
                }
        }
                        ui_pay_listview_add(GTK_TREE_VIEW(data->LV_pay), item);
                        data->change++;
                }
        }
-
+       else
+               da_pay_free (item);
+               
        gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_name), "");
 }
 
        gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_name), "");
 }
 
@@ -933,7 +932,9 @@ guint32 key;
                row++;
                label = make_label_widget(_("Pa_yment:"));
                gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
                row++;
                label = make_label_widget(_("Pa_yment:"));
                gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
-               widget = make_paymode(label);
+               //5.2.4 we drop internal xfer here as it will disapear 
+               //widget = make_paymode_nointxfer(label);
+               widget = make_paymode_nointxfer(label);
                NU_mode = widget;
                gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
 
                NU_mode = widget;
                gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
 
@@ -1084,7 +1085,7 @@ GtkTreeIter iter;
                if(result == GTK_RESPONSE_OK)
                {
                GtkTreeModel *model;
                if(result == GTK_RESPONSE_OK)
                {
                GtkTreeModel *model;
-               Payee *payee;
+               Payee *newpay;
                guint dstpaykey;
 
                        model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_pay));
                guint dstpaykey;
 
                        model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_pay));
@@ -1094,11 +1095,15 @@ GtkTreeIter iter;
 
                        payee_move(srcpay->key, dstpaykey);
 
 
                        payee_move(srcpay->key, dstpaykey);
 
+                       newpay = da_pay_get(dstpaykey);
+
+                       //#1771720: update count
+                       newpay->usage_count += srcpay->usage_count;
+                       srcpay->usage_count = 0;
 
                        // add the new payee to listview
 
                        // add the new payee to listview
-                       payee = da_pay_get(dstpaykey);
-                       if(payee)
-                               ui_pay_listview_add(GTK_TREE_VIEW(data->LV_pay), payee);
+                       if(newpay)
+                               ui_pay_listview_add(GTK_TREE_VIEW(data->LV_pay), newpay);
 
                        // delete the old payee
                        if( gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(togglebutton)) )
 
                        // delete the old payee
                        if( gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(togglebutton)) )
@@ -1112,7 +1117,7 @@ GtkTreeIter iter;
 
                        data->change++;
 
 
                        data->change++;
 
-                       ui_pay_listview_populate(data->LV_pay);
+                       ui_pay_listview_populate(data->LV_pay, NULL);
                }
 
                // cleanup and destroy
                }
 
                // cleanup and destroy
@@ -1222,39 +1227,58 @@ GtkTreeIter                      iter;
 }
 
 
 }
 
 
+static void
+ui_pay_manage_search_changed_cb (GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct ui_pay_manage_dialog_data *data = user_data;
+gchar *needle;
+
+       DB( g_printf("\n[ui_pay_manage_dialog] search_changed_cb\n") );
+
+       needle = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_search));
+       ui_pay_listview_populate(data->LV_pay, needle);
+}
+
+
 GtkWidget *ui_pay_manage_dialog (void)
 {
 struct ui_pay_manage_dialog_data data;
 GtkWidget *ui_pay_manage_dialog (void)
 {
 struct ui_pay_manage_dialog_data data;
-GtkWidget *window, *content, *mainvbox, *bbox, *treeview, *scrollwin, *table;
-GtkWidget *menu, *menuitem, *widget, *image;
+GtkWidget *dialog, *content, *mainvbox, *box, *bbox, *treeview, *scrollwin, *table;
+GtkWidget *menu, *menuitem, *widget, *image, *searchbar, *addreveal;
 gint w, h, row;
 
 gint w, h, row;
 
-       window = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Manage Payees"),
+       dialog = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Manage Payees"),
                                            GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow),
                                            GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow),
-                                           0,
-                                           _("_Close"),
-                                           GTK_RESPONSE_ACCEPT,
+                                               0,
+                                           _("_Close"), GTK_RESPONSE_ACCEPT,
                                            NULL);
 
                                            NULL);
 
-       data.window = window;
+       /*dialog = g_object_new (GTK_TYPE_DIALOG, "use-header-bar", TRUE, NULL);
+       gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dialog), _("Manage Payees"));
+       gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow));
+       gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
+       */
+       //gtk_window_set_destroy_with_parent (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
+       
+       data.window = dialog;
        data.change = 0;
 
        data.change = 0;
 
-       gtk_window_set_icon_name(GTK_WINDOW (window), ICONNAME_HB_PAYEE);
+       gtk_window_set_icon_name(GTK_WINDOW (dialog), ICONNAME_HB_PAYEE);
 
        //set a nice dialog size
        gtk_window_get_size(GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow), &w, &h);
 
        //set a nice dialog size
        gtk_window_get_size(GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow), &w, &h);
-       gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW(window), -1, h/PHI);
+       gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW(dialog), -1, h/PHI);
 
        
 
        
-       //store our window private data
-       g_object_set_data(G_OBJECT(window), "inst_data", (gpointer)&data);
-       DB( g_print("(ui_pay_manage_dialog) window=%p, inst_data=%p\n", window, &data) );
+       //store our dialog private data
+       g_object_set_data(G_OBJECT(dialog), "inst_data", (gpointer)&data);
+       DB( g_print("(ui_pay_manage_dialog) dialog=%p, inst_data=%p\n", dialog, &data) );
 
 
-    g_signal_connect (window, "destroy",
-                       G_CALLBACK (gtk_widget_destroyed), &window);
+    g_signal_connect (dialog, "destroy",
+                       G_CALLBACK (gtk_widget_destroyed), &dialog);
 
 
-       //window contents
-       content = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG (window));
+       //dialog contents
+       content = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG (dialog));
        mainvbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, SPACING_SMALL);
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (content), mainvbox, TRUE, TRUE, 0);
        gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(mainvbox), SPACING_MEDIUM);
        mainvbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, SPACING_SMALL);
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (content), mainvbox, TRUE, TRUE, 0);
        gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(mainvbox), SPACING_MEDIUM);
@@ -1266,6 +1290,11 @@ gint w, h, row;
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainvbox), table, TRUE, TRUE, 0);
 
        row = 0;
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainvbox), table, TRUE, TRUE, 0);
 
        row = 0;
+       bbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_MEDIUM);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), bbox, 0, row, 2, 1);
+       //test headerbar
+       //content = gtk_dialog_get_header_bar(GTK_DIALOG (dialog));
+
        menu = gtk_menu_new ();
        gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
        menu = gtk_menu_new ();
        gtk_widget_set_halign (menu, GTK_ALIGN_END);
 
@@ -1285,44 +1314,63 @@ gint w, h, row;
        g_signal_connect (G_OBJECT (menuitem), "activate", G_CALLBACK (ui_pay_manage_dialog_delete_unused), &data);
        
        gtk_widget_show_all (menu);
        g_signal_connect (G_OBJECT (menuitem), "activate", G_CALLBACK (ui_pay_manage_dialog_delete_unused), &data);
        
        gtk_widget_show_all (menu);
+
        
        widget = gtk_menu_button_new();
        image = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_HB_BUTTON_MENU, GTK_ICON_SIZE_MENU);
        
        widget = gtk_menu_button_new();
        image = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_HB_BUTTON_MENU, GTK_ICON_SIZE_MENU);
-
-       //gchar *thename;
-       //gtk_image_get_icon_name(image, &thename, NULL);
-       //g_print("the name is %s\n", thename);
-
        g_object_set (widget, "image", image, "popup", GTK_MENU(menu),  NULL);
        gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_END);
        g_object_set (widget, "image", image, "popup", GTK_MENU(menu),  NULL);
        gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_END);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 1, row, 1, 1);
-
-       row++;
-       data.ST_name = gtk_entry_new ();
-       gtk_entry_set_placeholder_text(GTK_ENTRY(data.ST_name), _("new payee") );
-       gtk_widget_set_hexpand (data.ST_name, TRUE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), data.ST_name, 0, row, 2, 1);
-
+       gtk_box_pack_end(GTK_BOX (bbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+       //gtk_header_bar_pack_end(GTK_HEADER_BAR (content), widget);
+       
+       data.BT_search = gtk_toggle_button_new ();
+       image = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_SYSTEM_SEARCH, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
+       gtk_button_set_image (GTK_BUTTON(data.BT_search), image);
+       gtk_box_pack_end(GTK_BOX (bbox), data.BT_search, FALSE, FALSE, 0);
+       //gtk_header_bar_pack_end(GTK_HEADER_BAR (content), data.BT_search);
        
        
-       //list
+       //search + list
        row++;
        row++;
+       box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), box, 0, row, 2, 1);
+
+       searchbar = gtk_search_bar_new();
+       gtk_container_add(GTK_CONTAINER(box), searchbar);
+       widget = make_search();
+       data.ST_search = widget;
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (searchbar), widget);
+       gtk_search_bar_connect_entry(GTK_SEARCH_BAR(searchbar), GTK_ENTRY(data.ST_search));
+       gtk_search_bar_set_show_close_button(GTK_SEARCH_BAR(searchbar), TRUE);
+       
        scrollwin = gtk_scrolled_window_new(NULL,NULL);
        scrollwin = gtk_scrolled_window_new(NULL,NULL);
-    gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
+       gtk_container_add(GTK_CONTAINER(box), scrollwin);
+       gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
        gtk_scrolled_window_set_policy(GTK_SCROLLED_WINDOW(scrollwin), GTK_POLICY_NEVER, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
        gtk_scrolled_window_set_min_content_height(GTK_SCROLLED_WINDOW(scrollwin), HB_MINHEIGHT_LIST);
        gtk_scrolled_window_set_policy(GTK_SCROLLED_WINDOW(scrollwin), GTK_POLICY_NEVER, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
        gtk_scrolled_window_set_min_content_height(GTK_SCROLLED_WINDOW(scrollwin), HB_MINHEIGHT_LIST);
+       gtk_widget_set_hexpand (scrollwin, TRUE);
+       gtk_widget_set_vexpand (scrollwin, TRUE);
        treeview = ui_pay_listview_new(FALSE, TRUE);
        data.LV_pay = treeview;
        gtk_container_add(GTK_CONTAINER(scrollwin), treeview);
        treeview = ui_pay_listview_new(FALSE, TRUE);
        data.LV_pay = treeview;
        gtk_container_add(GTK_CONTAINER(scrollwin), treeview);
-       gtk_widget_set_hexpand (scrollwin, TRUE);
-       gtk_widget_set_vexpand (scrollwin, TRUE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), scrollwin, 0, row, 2, 1);
 
 
+       row++;
+       addreveal = gtk_revealer_new ();
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), addreveal, 0, row, 2, 1);
+       data.ST_name = gtk_entry_new ();
+       gtk_entry_set_placeholder_text(GTK_ENTRY(data.ST_name), _("new payee") );
+       gtk_widget_set_hexpand (data.ST_name, TRUE);
+       gtk_container_add(GTK_CONTAINER(addreveal), data.ST_name);
+       
        row++;
        bbox = gtk_button_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
        gtk_button_box_set_layout (GTK_BUTTON_BOX (bbox), GTK_BUTTONBOX_START);
        gtk_box_set_spacing (GTK_BOX (bbox), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), bbox, 0, row, 2, 1);
 
        row++;
        bbox = gtk_button_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
        gtk_button_box_set_layout (GTK_BUTTON_BOX (bbox), GTK_BUTTONBOX_START);
        gtk_box_set_spacing (GTK_BOX (bbox), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), bbox, 0, row, 2, 1);
 
+       data.BT_add = gtk_toggle_button_new_with_mnemonic(_("_Add"));
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), data.BT_add);
+
+       //todo: useless ?
        data.BT_edit = gtk_button_new_with_mnemonic(_("_Edit"));
        gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), data.BT_edit);
 
        data.BT_edit = gtk_button_new_with_mnemonic(_("_Edit"));
        gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), data.BT_edit);
 
@@ -1332,8 +1380,12 @@ gint w, h, row;
        data.BT_delete = gtk_button_new_with_mnemonic(_("_Delete"));
        gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), data.BT_delete);
 
        data.BT_delete = gtk_button_new_with_mnemonic(_("_Delete"));
        gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), data.BT_delete);
 
-
+       
        //connect all our signals
        //connect all our signals
+       g_object_bind_property (data.BT_add, "active", addreveal, "reveal-child", G_BINDING_BIDIRECTIONAL);
+       g_object_bind_property (data.BT_search, "active", searchbar, "search-mode-enabled", G_BINDING_BIDIRECTIONAL);
+
+       g_signal_connect (G_OBJECT (data.ST_search), "search-changed", G_CALLBACK (ui_pay_manage_search_changed_cb), &data);
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.ST_name), "activate", G_CALLBACK (ui_pay_manage_dialog_add), NULL);
 
        g_signal_connect (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data.LV_pay)), "changed", G_CALLBACK (ui_pay_manage_dialog_selection), NULL);
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.ST_name), "activate", G_CALLBACK (ui_pay_manage_dialog_add), NULL);
 
        g_signal_connect (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data.LV_pay)), "changed", G_CALLBACK (ui_pay_manage_dialog_selection), NULL);
@@ -1343,15 +1395,15 @@ gint w, h, row;
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.BT_merge), "clicked", G_CALLBACK (ui_pay_manage_dialog_merge), NULL);
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.BT_delete), "clicked", G_CALLBACK (ui_pay_manage_dialog_delete), NULL);
 
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.BT_merge), "clicked", G_CALLBACK (ui_pay_manage_dialog_merge), NULL);
        g_signal_connect (G_OBJECT (data.BT_delete), "clicked", G_CALLBACK (ui_pay_manage_dialog_delete), NULL);
 
-       //setup, init and show window
+       //setup, init and show dialog
        payee_fill_usage();
        payee_fill_usage();
-       ui_pay_listview_populate(data.LV_pay);
+       ui_pay_listview_populate(data.LV_pay, NULL);
        ui_pay_manage_dialog_update(data.LV_pay, NULL);
 
        ui_pay_manage_dialog_update(data.LV_pay, NULL);
 
-       gtk_widget_show_all (window);
+       gtk_widget_show_all (dialog);
 
        //wait for the user
 
        //wait for the user
-       gint result = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (window));
+       gint result = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
 
        switch (result)
     {
 
        switch (result)
     {
@@ -1365,12 +1417,10 @@ gint w, h, row;
 
        // cleanup and destroy
 
 
        // cleanup and destroy
 
-       gtk_widget_destroy (window);
+       gtk_widget_destroy (dialog);
 
        GLOBALS->changes_count += data.change;
 
        return NULL;
 }
 
 
        GLOBALS->changes_count += data.change;
 
        return NULL;
 }
 
-
-
index 3a3bc07b0af32378594539a95b545e628847d050..d1c67d3da2fbe76cd8470200fcefe91a4cdf8c20 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -34,10 +34,13 @@ enum
 struct ui_pay_manage_dialog_data
 {
        GtkWidget       *window;
 struct ui_pay_manage_dialog_data
 {
        GtkWidget       *window;
-
+       
+       GtkWidget       *ST_search;
+       GtkWidget       *BT_search;
        GtkWidget       *ST_name;
        GtkWidget       *LV_pay;
 
        GtkWidget       *ST_name;
        GtkWidget       *LV_pay;
 
+       GtkWidget       *BT_add;
        GtkWidget       *BT_edit;
        GtkWidget       *BT_merge;
        GtkWidget       *BT_delete;
        GtkWidget       *BT_edit;
        GtkWidget       *BT_merge;
        GtkWidget       *BT_delete;
@@ -53,7 +56,6 @@ struct payPopContext
 
 /* = = = = = = = = = = */
 
 
 /* = = = = = = = = = = */
 
-gchar *ui_pay_comboboxentry_get_name(GtkComboBox *entry_box);
 guint32 ui_pay_comboboxentry_get_key(GtkComboBox *entry_box);
 guint32 ui_pay_comboboxentry_get_key_add_new(GtkComboBox *entry_box);
 Payee *ui_pay_comboboxentry_get(GtkComboBox *entry_box);
 guint32 ui_pay_comboboxentry_get_key(GtkComboBox *entry_box);
 guint32 ui_pay_comboboxentry_get_key_add_new(GtkComboBox *entry_box);
 Payee *ui_pay_comboboxentry_get(GtkComboBox *entry_box);
@@ -68,8 +70,9 @@ GtkWidget *ui_pay_comboboxentry_new(GtkWidget *label);
 void ui_pay_listview_add(GtkTreeView *treeview, Payee *item);
 guint32 ui_pay_listview_get_selected_key(GtkTreeView *treeview);
 void ui_pay_listview_remove_selected(GtkTreeView *treeview);
 void ui_pay_listview_add(GtkTreeView *treeview, Payee *item);
 guint32 ui_pay_listview_get_selected_key(GtkTreeView *treeview);
 void ui_pay_listview_remove_selected(GtkTreeView *treeview);
-void ui_pay_listview_populate(GtkWidget *view);
+void ui_pay_listview_populate(GtkWidget *treeview, gchar *needle);
 GtkWidget *ui_pay_listview_new(gboolean withtoggle, gboolean withcount);
 GtkWidget *ui_pay_listview_new(gboolean withtoggle, gboolean withcount);
+
 GtkWidget *ui_pay_manage_dialog (void);
 
 #endif
 GtkWidget *ui_pay_manage_dialog (void);
 
 #endif
index 7da069f50719083bab1878da9480ff5dbb65dceb..a5c56eb6db19bbbedd5cac7f52cf9fe87dc52908 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -21,7 +21,7 @@
 #include "homebank.h"
 
 #include "ui-pref.h"
 #include "homebank.h"
 
 #include "ui-pref.h"
-#include "dsp_mainwindow.h"
+#include "dsp-mainwindow.h"
 #include "gtk-chart-colors.h"
 
 #include "ui-currency.h"
 #include "gtk-chart-colors.h"
 
 #include "ui-currency.h"
@@ -55,10 +55,12 @@ enum
 {
        PREF_GENERAL,
        PREF_INTERFACE,
 {
        PREF_GENERAL,
        PREF_INTERFACE,
-       PREF_COLUMNS,
-       PREF_DISPLAY,
+       PREF_LOCALE,    //old DISPLAY
+       PREF_TXN,               //old COLUMNS
        PREF_IMPORT,
        PREF_REPORT,
        PREF_IMPORT,
        PREF_REPORT,
+       PREF_BACKUP,
+       PREF_FOLDERS,
        PREF_EURO,
        PREF_MAX
 };
        PREF_EURO,
        PREF_MAX
 };
@@ -67,10 +69,13 @@ enum
 static gchar *pref_iconname[PREF_MAX] = {
 "prf-general",
 "prf-interface",
 static gchar *pref_iconname[PREF_MAX] = {
 "prf-general",
 "prf-interface",
+"prf-locale",
 "prf-columns",
 "prf-columns",
-"prf-display",
+//"prf-display", 
 "prf-import",
 "prf-report",
 "prf-import",
 "prf-report",
+"prf-backup",
+"prf-folder",
 "prf-euro",                    // to be renamed
 //"prf_charts.svg"
 };
 "prf-euro",                    // to be renamed
 //"prf_charts.svg"
 };
@@ -78,10 +83,12 @@ static gchar *pref_iconname[PREF_MAX] = {
 static gchar *pref_name[PREF_MAX]    = {
 N_("General"),
 N_("Interface"),
 static gchar *pref_name[PREF_MAX]    = {
 N_("General"),
 N_("Interface"),
+N_("Locale"),
 N_("Transactions"),
 N_("Transactions"),
-N_("Display format"),
 N_("Import/Export"),
 N_("Report"),
 N_("Import/Export"),
 N_("Report"),
+N_("Backup"),
+N_("Folders"),
 N_("Euro minor")
 //
 };
 N_("Euro minor")
 //
 };
@@ -123,6 +130,7 @@ gchar *CYA_IMPORT_OFXNAME[] = {
 N_("Ignore"),
 N_("Memo"),
 N_("Payee"),
 N_("Ignore"),
 N_("Memo"),
 N_("Payee"),
+N_("Info"),
 NULL
 };
 
 NULL
 };
 
@@ -624,17 +632,17 @@ gboolean r;
 
        switch( type )
        {
 
        switch( type )
        {
-               case 1:
+               case PRF_PATH_WALLET:
                        path = &PREFS->path_hbfile;
                        entry = data->ST_path_hbfile;
                        title = _("Choose a default HomeBank files folder");
                        break;
                        path = &PREFS->path_hbfile;
                        entry = data->ST_path_hbfile;
                        title = _("Choose a default HomeBank files folder");
                        break;
-               case 2:
+               case PRF_PATH_IMPORT:
                        path = &PREFS->path_import;
                        entry = data->ST_path_import;
                        title = _("Choose a default import folder");
                        break;
                        path = &PREFS->path_import;
                        entry = data->ST_path_import;
                        title = _("Choose a default import folder");
                        break;
-               case 3:
+               case PRF_PATH_EXPORT:
                        path = &PREFS->path_export;
                        entry = data->ST_path_export;
                        title = _("Choose a default export folder");
                        path = &PREFS->path_export;
                        entry = data->ST_path_export;
                        title = _("Choose a default export folder");
@@ -800,8 +808,26 @@ gboolean sensitive;
 
        sensitive = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_custom_colors));
 
 
        sensitive = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_custom_colors));
 
+       gtk_widget_set_sensitive(data->LB_colors         , sensitive);
+       gtk_widget_set_sensitive(data->CY_colors         , sensitive);
+       gtk_widget_set_sensitive(data->LB_exp_color      , sensitive);
        gtk_widget_set_sensitive(data->GR_colors         , sensitive);
        gtk_widget_set_sensitive(data->GR_colors         , sensitive);
+}
+
+
+static void defpref_backuptoggle(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct defpref_data *data;
+gboolean sensitive;
+
+       DB( g_print("\n[ui-pref] backup toggle\n") );
 
 
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       sensitive = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_bak_is_automatic));
+       gtk_widget_set_sensitive(data->LB_bak_max_num_copies, sensitive);
+       gtk_widget_set_sensitive(data->NB_bak_max_num_copies, sensitive);
+       gtk_widget_set_sensitive(data->GR_bak_freq          , sensitive);
 }
 
 
 }
 
 
@@ -910,8 +936,8 @@ GdkRGBA rgba;
 
        // files/backup
        gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_path_hbfile), PREFS->path_hbfile);
 
        // files/backup
        gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_path_hbfile), PREFS->path_hbfile);
-
-
+       gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_bak_is_automatic), PREFS->bak_is_automatic);
+       gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->NB_bak_max_num_copies), PREFS->bak_max_num_copies);
 
        // interface
        if(PREFS->language != NULL)
 
        // interface
        if(PREFS->language != NULL)
@@ -937,6 +963,8 @@ GdkRGBA rgba;
        gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_hide_reconciled), PREFS->hidereconciled);
        gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_show_remind), PREFS->showremind);
        gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_herit_date), PREFS->heritdate);
        gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_hide_reconciled), PREFS->hidereconciled);
        gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_show_remind), PREFS->showremind);
        gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_herit_date), PREFS->heritdate);
+       gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_memoacp), PREFS->txn_memoacp);
+       gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_memoacp_days), PREFS->txn_memoacp_days);
 
        // display format
        gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_datefmt), PREFS->date_format);
 
        // display format
        gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_datefmt), PREFS->date_format);
@@ -945,6 +973,7 @@ GdkRGBA rgba;
 
        // import/export
        gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_dtex_datefmt), PREFS->dtex_datefmt);
 
        // import/export
        gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_dtex_datefmt), PREFS->dtex_datefmt);
+       gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_dtex_ucfirst), PREFS->dtex_ucfirst);
        gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_dtex_ofxname), PREFS->dtex_ofxname);
        gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_dtex_ofxmemo), PREFS->dtex_ofxmemo);
        gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_dtex_qifmemo), PREFS->dtex_qifmemo);
        gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_dtex_ofxname), PREFS->dtex_ofxname);
        gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_dtex_ofxmemo), PREFS->dtex_ofxmemo);
        gtk_toggle_button_set_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_dtex_qifmemo), PREFS->dtex_qifmemo);
@@ -1006,10 +1035,10 @@ const gchar *lang;
        PREFS->fisc_year_month = 1 + gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_fiscyearmonth));
 
        // files/backup
        PREFS->fisc_year_month = 1 + gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_fiscyearmonth));
 
        // files/backup
-       g_free(PREFS->path_hbfile);
-       PREFS->path_hbfile = g_strdup(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_path_hbfile)));
-
+       ui_gtk_entry_replace_text(data->ST_path_hbfile, &PREFS->path_hbfile);
 
 
+       PREFS->bak_is_automatic  = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_bak_is_automatic));
+       PREFS->bak_max_num_copies = gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->NB_bak_max_num_copies));
 
        g_free(PREFS->language);
        PREFS->language = NULL;
 
        g_free(PREFS->language);
        PREFS->language = NULL;
@@ -1042,6 +1071,8 @@ const gchar *lang;
        PREFS->hidereconciled = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_hide_reconciled));
        PREFS->showremind = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_show_remind));
        PREFS->heritdate = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_herit_date));
        PREFS->hidereconciled = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_hide_reconciled));
        PREFS->showremind = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_show_remind));
        PREFS->heritdate = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_herit_date));
+       PREFS->txn_memoacp = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_memoacp));
+       PREFS->txn_memoacp_days = gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_memoacp_days));
 
        // display format
        g_free(PREFS->date_format);
 
        // display format
        g_free(PREFS->date_format);
@@ -1051,6 +1082,7 @@ const gchar *lang;
 
        // import/export
        PREFS->dtex_datefmt = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_dtex_datefmt));
 
        // import/export
        PREFS->dtex_datefmt = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_dtex_datefmt));
+       PREFS->dtex_ucfirst = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_dtex_ucfirst));
        PREFS->dtex_ofxname = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_dtex_ofxname));
        PREFS->dtex_ofxmemo = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_dtex_ofxmemo));
        PREFS->dtex_qifmemo = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_dtex_qifmemo));
        PREFS->dtex_ofxname = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_dtex_ofxname));
        PREFS->dtex_ofxmemo = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_dtex_ofxmemo));
        PREFS->dtex_qifmemo = gtk_toggle_button_get_active(GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_dtex_qifmemo));
@@ -1084,7 +1116,7 @@ const gchar *lang;
 
 static GtkWidget *defpref_page_import (struct defpref_data *data)
 {
 
 static GtkWidget *defpref_page_import (struct defpref_data *data)
 {
-GtkWidget *content_grid, *group_grid, *hbox, *label, *widget;
+GtkWidget *content_grid, *group_grid, *label, *widget;
 gint crow, row;
 
        content_grid = gtk_grid_new();
 gint crow, row;
 
        content_grid = gtk_grid_new();
@@ -1121,7 +1153,7 @@ gint crow, row;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
        
        row = 1;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
        
        row = 1;
-       label = make_label_widget(_("_Name field:"));
+       label = make_label_widget(_("OFX _Name:"));
        //----------------------------------------- l, r, t, b
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_cycle(label, CYA_IMPORT_OFXNAME);
        //----------------------------------------- l, r, t, b
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_cycle(label, CYA_IMPORT_OFXNAME);
@@ -1130,7 +1162,7 @@ gint crow, row;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
        row++;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
        row++;
-       label = make_label_widget(_("_Memo field:"));
+       label = make_label_widget(_("OFX _Memo:"));
        //----------------------------------------- l, r, t, b
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_cycle(label, CYA_IMPORT_OFXMEMO);
        //----------------------------------------- l, r, t, b
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_cycle(label, CYA_IMPORT_OFXMEMO);
@@ -1148,62 +1180,27 @@ gint crow, row;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
        
        row = 1;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
        
        row = 1;
-       label = make_label_widget(_("Memos:"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
-       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("_Import"));
+       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("_Import memos"));
        data->CM_dtex_qifmemo = widget;
        data->CM_dtex_qifmemo = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
-       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("_Swap with payees"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
+       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("_Swap memos with payees"));
        data->CM_dtex_qifswap = widget;
        data->CM_dtex_qifswap = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 3, row, 1, 1);
-
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
 
-       // group :: Files folder
+       // group :: other options
     group_grid = gtk_grid_new ();
        gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
        
     group_grid = gtk_grid_new ();
        gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
        
-       label = make_label_group(_("Files folder"));
+       label = make_label_group(_("Other options"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
-       
-       row = 1;
-       label = make_label_widget(_("_Import:"));
-       //----------------------------------------- l, r, t, b
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
-
-       hbox = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
-       gtk_widget_set_hexpand (hbox, TRUE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), hbox, 2, row, 1, 1);
-
-       widget = make_string(label);
-       data->ST_path_import = widget;
-       gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (GTK_WIDGET(widget)), GTK_STYLE_CLASS_LINKED);
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
-
-       //widget = gtk_button_new_with_label("...");
-       widget = gtk_button_new_from_icon_name(ICONNAME_FOLDER, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
-       data->BT_path_import = widget;
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
 
 
-       row++;
-       label = make_label_widget(_("_Export:"));
-       //----------------------------------------- l, r, t, b
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
-
-       hbox = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
-       gtk_widget_set_hexpand (hbox, TRUE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), hbox, 2, row, 1, 1);
-
-       widget = make_string(label);
-       data->ST_path_export = widget;
-       gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (GTK_WIDGET(widget)), GTK_STYLE_CLASS_LINKED);
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
-
-       //widget = gtk_button_new_with_label("...");
-       widget = gtk_button_new_from_icon_name(ICONNAME_FOLDER, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
-       data->BT_path_export = widget;
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+       row = 1;
+       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Sentence _case memo/payee"));
+       data->CM_dtex_ucfirst = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
+       
 
        return content_grid;
 }
 
        return content_grid;
 }
@@ -1262,7 +1259,7 @@ gint crow, row;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
        
        row = 1;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
        
        row = 1;
-       label = make_label_widget(_("Date _range:"));
+       label = make_label_widget(_("_Range:"));
        //----------------------------------------- l, r, t, b
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_daterange(label, FALSE);
        //----------------------------------------- l, r, t, b
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_daterange(label, FALSE);
@@ -1470,7 +1467,7 @@ gint crow, row;
 
 static GtkWidget *defpref_page_display (struct defpref_data *data)
 {
 
 static GtkWidget *defpref_page_display (struct defpref_data *data)
 {
-GtkWidget *content_grid, *group_grid, *label, *widget, *expander;
+GtkWidget *content_grid, *group_grid, *label, *widget, *expander, *hbox;
 gint crow, row;
 
        content_grid = gtk_grid_new();
 gint crow, row;
 
        content_grid = gtk_grid_new();
@@ -1478,30 +1475,40 @@ gint crow, row;
        gtk_orientable_set_orientation(GTK_ORIENTABLE(content_grid), GTK_ORIENTATION_VERTICAL);
 
        crow = 0;
        gtk_orientable_set_orientation(GTK_ORIENTABLE(content_grid), GTK_ORIENTATION_VERTICAL);
 
        crow = 0;
-       // group :: Date options
+       // group :: General
     group_grid = gtk_grid_new ();
        gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
        
     group_grid = gtk_grid_new ();
        gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
        
-       label = make_label_group(_("Date"));
+       label = make_label_group(_("User interface"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
 
        row = 1;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
 
        row = 1;
+       label = make_label(_("_Language:"), 0, 0.5);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
+       widget = ui_language_combobox_new(label);
+       data->CY_language = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
+
+       row++;
+       row++;
+       label = make_label(_("_Date display:"), 0, 0.5);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_label(NULL, 0, 0.5);
        data->LB_date = widget;
        widget = make_label(NULL, 0, 0.5);
        data->LB_date = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
        row++;
        expander = gtk_expander_new_with_mnemonic(_("_Customize"));
 
        row++;
        expander = gtk_expander_new_with_mnemonic(_("_Customize"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), expander, 1, row, 1, 1);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), expander, 2, row, 1, 1);
 
     group_grid = gtk_grid_new ();
        gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
        gtk_container_add (GTK_CONTAINER (expander), group_grid);
 
 
     group_grid = gtk_grid_new ();
        gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
        gtk_container_add (GTK_CONTAINER (expander), group_grid);
 
-       row = 1;
+       row++;
        label = make_label_widget(_("_Format:"));
        //----------------------------------------- l, r, t, b
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        label = make_label_widget(_("_Format:"));
        //----------------------------------------- l, r, t, b
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
@@ -1528,7 +1535,7 @@ gint crow, row;
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
 "%m month as a decimal number [01,12]. \n"
 "%p locale's appropriate date representation. \n"
 "%y year without century as a decimal number [00,99]. \n"
-"%Y year with century as a decimal number. \n")
+"%Y year with century as a decimal number.")
 );
 
        row++;
 );
 
        row++;
@@ -1536,6 +1543,34 @@ gint crow, row;
        gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(widget), "<small><a href=\"http://man7.org/linux/man-pages/man3/strftime.3.html\">online reference</a></small>");
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
        gtk_label_set_markup (GTK_LABEL(widget), "<small><a href=\"http://man7.org/linux/man-pages/man3/strftime.3.html\">online reference</a></small>");
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
+
+
+
+       // group :: Fiscal year
+    group_grid = gtk_grid_new ();
+       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
+       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
+
+       label = make_label_group(_("Fiscal year"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
+
+       row = 1;
+       //TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
+       label = make_label_widget(_("Starts _on:"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
+
+       hbox = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), hbox, 2, row, 1, 1);
+       widget = make_numeric (label, 1, 28);
+       data->NB_fiscyearday = widget;
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+       widget = make_cycle (NULL, CYA_MONTHS);
+       data->CY_fiscyearmonth = widget;
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+
+
        // group :: Measurement units
     group_grid = gtk_grid_new ();
        gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
        // group :: Measurement units
     group_grid = gtk_grid_new ();
        gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
@@ -1579,7 +1614,7 @@ gint crow, row;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
 
        row = 1;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
 
        row = 1;
-       label = make_label_widget(_("Date _range:"));
+       label = make_label(_("_Range:"), 0, 0.5);
        //----------------------------------------- l, r, t, b
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_daterange(label, FALSE);
        //----------------------------------------- l, r, t, b
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_daterange(label, FALSE);
@@ -1587,7 +1622,7 @@ gint crow, row;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
        row++;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
        row++;
-       label = make_label_widget(_("_Show:"));
+       label = make_label(_("_Show future:"), 0, 0.5);
        //----------------------------------------- l, r, t, b
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_numeric(NULL, 0, 366);
        //----------------------------------------- l, r, t, b
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_numeric(NULL, 0, 366);
@@ -1596,18 +1631,18 @@ gint crow, row;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
        //TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
        //TRANSLATORS: there is a spinner on the left of this label, and so you have 0....x days in advance the current date
-       label = make_label(_("days in advance the current date"), 0, 0.5);
+       label = make_label(_("days ahead"), 0, 0.5);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 3, row, 1, 1);
 
        row++;
        widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Hide reconciled transactions"));
        data->CM_hide_reconciled = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 3, row, 1, 1);
 
        row++;
        widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Hide reconciled transactions"));
        data->CM_hide_reconciled = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 2, 1);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 3, 1);
 
        row++;
        widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Always show remind transactions"));
        data->CM_show_remind = widget;
 
        row++;
        widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Always show remind transactions"));
        data->CM_show_remind = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 2, 1);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 3, 1);
 
        // group :: Multiple add
     group_grid = gtk_grid_new ();
 
        // group :: Multiple add
     group_grid = gtk_grid_new ();
@@ -1623,6 +1658,27 @@ gint crow, row;
        data->CM_herit_date = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
 
        data->CM_herit_date = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
 
+       // group :: Memo autocomplete
+    group_grid = gtk_grid_new ();
+       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
+       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
+       
+       label = make_label_group(_("Memo autocomplete"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
+
+       row = 1;
+       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Active"));
+       data->CM_memoacp = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
+
+       row++;
+       widget = make_numeric(NULL, 0, 1460);
+       data->ST_memoacp_days = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
+       label = make_label(_("rolling days"), 0, 0.5);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 3, row, 1, 1);
+
        // group :: Column list
        /*
     group_grid = gtk_grid_new ();
        // group :: Column list
        /*
     group_grid = gtk_grid_new ();
@@ -1671,24 +1727,29 @@ gint crow, row;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
 
        row = 1;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
 
        row = 1;
-       label = make_label_widget(_("_Language:"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
-       widget = ui_language_combobox_new(label);
-       data->CY_language = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
-       
-       row++;
-       label = make_label_widget(_("_Toolbar:"));
+       label = make_label(_("_Toolbar:"), 0, 0.5);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_cycle(label, CYA_TOOLBAR_STYLE);
        data->CY_toolbar = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
 
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_cycle(label, CYA_TOOLBAR_STYLE);
        data->CY_toolbar = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
 
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
        row++;
        //widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
        //data->CM_ruleshint = widget;
        row++;
        //widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Enable rows in alternating colors"));
        //data->CM_ruleshint = widget;
-       label = make_label_widget(_("_Grid line:"));
+       label = make_label(_("_Grid line:"), 0, 0.5);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_cycle(label, CYA_GRID_LINES);
        data->CY_gridlines = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_cycle(label, CYA_GRID_LINES);
        data->CY_gridlines = widget;
@@ -1706,16 +1767,11 @@ gint crow, row;
        row = 1;
        widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Uses custom colors"));
        data->CM_custom_colors = widget;
        row = 1;
        widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Uses custom colors"));
        data->CM_custom_colors = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
-
-    group_grid = gtk_grid_new ();
-       data->GR_colors = group_grid;
-       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
-       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
 
        row++;
 
        row++;
-       label = make_label_widget(_("_Preset:"));
+       label = make_label(_("_Preset:"), 0, 0.5);
+       data->LB_colors = label;
        //----------------------------------------- l, r, t, b
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_cycle(label, CYA_TANGO_COLORS);
        //----------------------------------------- l, r, t, b
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        widget = make_cycle(label, CYA_TANGO_COLORS);
@@ -1724,10 +1780,12 @@ gint crow, row;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
        row++;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
        row++;
-       label = make_label_widget(_("_Expense:"));
+       label = make_label(_("_Expense:"), 0, 0.5);
+       data->LB_exp_color = label;
        //----------------------------------------- l, r, t, b
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        hbox = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
        //----------------------------------------- l, r, t, b
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        hbox = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
+       data->GR_colors = hbox;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), hbox, 2, row, 1, 1);
        
        widget = gtk_color_button_new ();
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), hbox, 2, row, 1, 1);
        
        widget = gtk_color_button_new ();
@@ -1752,7 +1810,7 @@ gint crow, row;
 }
 
 
 }
 
 
-static GtkWidget *defpref_page_general (struct defpref_data *data)
+static GtkWidget *defpref_page_filebackup (struct defpref_data *data)
 {
 GtkWidget *content_grid, *group_grid, *hbox, *label, *widget;
 gint crow, row;
 {
 GtkWidget *content_grid, *group_grid, *hbox, *label, *widget;
 gint crow, row;
@@ -1762,73 +1820,81 @@ gint crow, row;
        gtk_orientable_set_orientation(GTK_ORIENTABLE(content_grid), GTK_ORIENTATION_VERTICAL);
 
        crow = 0;
        gtk_orientable_set_orientation(GTK_ORIENTABLE(content_grid), GTK_ORIENTATION_VERTICAL);
 
        crow = 0;
-       // group :: Program start
+       // group :: Backup
     group_grid = gtk_grid_new ();
        gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
        
     group_grid = gtk_grid_new ();
        gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
        
-       label = make_label_group(_("Program start"));
+       label = make_label_group(_("Backup"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
 
        row = 1;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
 
        row = 1;
-       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Show splash screen"));
-       data->CM_show_splash = widget;
+       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("_Enable automatic backups"));
+       data->CM_bak_is_automatic = widget;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
 
        row++;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
 
        row++;
-       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Load last opened file"));
-       data->CM_load_last = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
+       label = make_label_widget(_("_Number of backups to keep:"));
+       data->LB_bak_max_num_copies = label;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
+       widget = make_numeric (label, 1, 99);
+       data->NB_bak_max_num_copies = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
 
        row++;
 
        row++;
-       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Post pending scheduled transactions"));
-       data->CM_append_scheduled = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
+       hbox = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
+       data->GR_bak_freq = hbox;
+       //gtk_widget_set_hexpand (hbox, TRUE);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), hbox, 1, row, 2, 1);
 
 
-       row++;
-       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Update currencies online"));
-       data->CM_do_update_currency = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
+               widget = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_INFO, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+               label = make_label_widget(_("Backup frequency is once a day"));
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), label, FALSE, FALSE, 0);
 
 
-       // group :: Fiscal year
-    group_grid = gtk_grid_new ();
-       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
-       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
 
 
-       label = make_label_group(_("Fiscal year"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
+       return content_grid;
+}
 
 
-       row = 1;
-       //TRANSLATORS: (fiscal year) starts on
-       label = make_label_widget(_("Starts _on:"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
 
 
-       hbox = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), hbox, 2, row, 1, 1);
-       widget = make_numeric (label, 1, 28);
-       data->NB_fiscyearday = widget;
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
-       widget = make_cycle (NULL, CYA_MONTHS);
-       data->CY_fiscyearmonth = widget;
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+static GtkWidget *defpref_page_folders (struct defpref_data *data)
+{
+GtkWidget *content_grid, *group_grid, *hbox, *label, *widget;
+gint crow, row;
 
 
-       // group :: Main window reports
+       content_grid = gtk_grid_new();
+       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (content_grid), SPACING_LARGE);
+       gtk_orientable_set_orientation(GTK_ORIENTABLE(content_grid), GTK_ORIENTATION_VERTICAL);
+
+       crow = 0;
+       // group :: Files folder
     group_grid = gtk_grid_new ();
        gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
        
     group_grid = gtk_grid_new ();
        gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
        gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
        
-       label = make_label_group(_("Main window reports"));
+       label = make_label_group(_("HomeBank files"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
 
        row = 1;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
 
        row = 1;
-       label = make_label_widget(_("Date _range:"));
+       label = make_label_widget(_("_Wallets:"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
-       widget = make_daterange(label, FALSE);
-       data->CY_daterange_wal = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
+
+       hbox = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
+       gtk_widget_set_hexpand (hbox, TRUE);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), hbox, 2, row, 1, 1);
+
+       widget = make_string(label);
+       data->ST_path_hbfile = widget;
+       gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (GTK_WIDGET(widget)), GTK_STYLE_CLASS_LINKED);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
+
+       //widget = gtk_button_new_with_label("...");
+       widget = gtk_button_new_from_icon_name(ICONNAME_FOLDER, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
+       data->BT_path_hbfile = widget;
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
 
        // group :: Files folder
     group_grid = gtk_grid_new ();
 
        // group :: Files folder
     group_grid = gtk_grid_new ();
@@ -1836,11 +1902,12 @@ gint crow, row;
        gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
        
        gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
        
-       label = make_label_group(_("Files folder"));
+       label = make_label_group(_("Exchange files"));
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
-
+       
        row = 1;
        row = 1;
-       label = make_label_widget(_("_Default:"));
+       label = make_label_widget(_("_Import:"));
+       //----------------------------------------- l, r, t, b
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
 
        hbox = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
 
        hbox = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
@@ -1848,18 +1915,100 @@ gint crow, row;
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), hbox, 2, row, 1, 1);
 
        widget = make_string(label);
        gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), hbox, 2, row, 1, 1);
 
        widget = make_string(label);
-       data->ST_path_hbfile = widget;
+       data->ST_path_import = widget;
        gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (GTK_WIDGET(widget)), GTK_STYLE_CLASS_LINKED);
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
 
        //widget = gtk_button_new_with_label("...");
        widget = gtk_button_new_from_icon_name(ICONNAME_FOLDER, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
        gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (GTK_WIDGET(widget)), GTK_STYLE_CLASS_LINKED);
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
 
        //widget = gtk_button_new_with_label("...");
        widget = gtk_button_new_from_icon_name(ICONNAME_FOLDER, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
-       data->BT_path_hbfile = widget;
+       data->BT_path_import = widget;
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+       row++;
+       label = make_label_widget(_("_Export:"));
+       //----------------------------------------- l, r, t, b
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
+
+       hbox = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
+       gtk_widget_set_hexpand (hbox, TRUE);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), hbox, 2, row, 1, 1);
+
+       widget = make_string(label);
+       data->ST_path_export = widget;
+       gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (GTK_WIDGET(widget)), GTK_STYLE_CLASS_LINKED);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
+
+       //widget = gtk_button_new_with_label("...");
+       widget = gtk_button_new_from_icon_name(ICONNAME_FOLDER, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
+       data->BT_path_export = widget;
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
 
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
 
+
+
+       return content_grid;
+}
+
+
+static GtkWidget *defpref_page_general (struct defpref_data *data)
+{
+GtkWidget *content_grid, *group_grid, *label, *widget;
+gint crow, row;
+
+       content_grid = gtk_grid_new();
+       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (content_grid), SPACING_LARGE);
+       gtk_orientable_set_orientation(GTK_ORIENTABLE(content_grid), GTK_ORIENTATION_VERTICAL);
+
+       crow = 0;
+       // group :: Program start
+    group_grid = gtk_grid_new ();
+       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
+       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
+       
+       label = make_label_group(_("Program start"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
+
+       row = 1;
+       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Show splash screen"));
+       data->CM_show_splash = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
+
+       row++;
+       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Load last opened file"));
+       data->CM_load_last = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
+
+       row++;
+       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Post pending scheduled transactions"));
+       data->CM_append_scheduled = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
+
+       row++;
+       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic (_("Update currencies online"));
+       data->CM_do_update_currency = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
+
+
+       // group :: Main window reports
+    group_grid = gtk_grid_new ();
+       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
+       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
+       
+       label = make_label_group(_("Main window reports"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
+
+       row = 1;
+       label = make_label(_("_Range:"), 0, 0.5);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
+       widget = make_daterange(label, FALSE);
+       data->CY_daterange_wal = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
+
        return content_grid;
 }
 
        return content_grid;
 }
 
+
 static void defpref_selection(GtkTreeSelection *treeselection, gpointer user_data)
 {
 struct defpref_data *data;
 static void defpref_selection(GtkTreeSelection *treeselection, gpointer user_data)
 {
 struct defpref_data *data;
@@ -1935,19 +2084,19 @@ GtkTreeModel *model;
 /*
 ** add an empty new account to our temp GList and treeview
 */
 /*
 ** add an empty new account to our temp GList and treeview
 */
-static void defpref_clear(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+static void defpref_reset(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct defpref_data *data;
 gint result;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 {
 struct defpref_data *data;
 gint result;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-       DB( g_print("\n(defpref_clear) (data=%p)\n", data) );
+       DB( g_print("\n(defpref_reset) (data=%p)\n", data) );
 
        result = ui_dialog_msg_confirm_alert(
                GTK_WINDOW(data->window),
 
        result = ui_dialog_msg_confirm_alert(
                GTK_WINDOW(data->window),
-               _("Reset all preferences"),
-               _("Do you really want to reset all\npreferences to default values?"),
-           _("Reset")
+               _("Reset All Preferences"),
+               _("Do you really want to reset\nall preferences to default\nvalues?"),
+           _("_Reset")
                );
        if( result == GTK_RESPONSE_OK )
        {
                );
        if( result == GTK_RESPONSE_OK )
        {
@@ -1968,6 +2117,8 @@ GtkWidget *hbox, *vbox, *sw, *widget, *notebook, *page, *ebox, *image, *label;
       window = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Preferences"),
                                GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow),
                                0,
       window = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Preferences"),
                                GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow),
                                0,
+                               _("_Reset"),
+                               55,
                                _("_Cancel"),
                                GTK_RESPONSE_REJECT,
                                _("_OK"),
                                _("_Cancel"),
                                GTK_RESPONSE_REJECT,
                                _("_OK"),
@@ -2003,11 +2154,7 @@ GtkWidget *hbox, *vbox, *sw, *widget, *notebook, *page, *ebox, *image, *label;
        data.LV_page = widget;
        gtk_container_add (GTK_CONTAINER (sw), widget);
 
        data.LV_page = widget;
        gtk_container_add (GTK_CONTAINER (sw), widget);
 
-       // clear button
-       data.BT_clear = gtk_button_new_with_mnemonic(_("_Reset"));
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), data.BT_clear, FALSE, TRUE, 0);
 
 
-       
        //right part : notebook
        vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, SPACING_MEDIUM);
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), vbox, TRUE, TRUE, 0);
        //right part : notebook
        vbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, SPACING_MEDIUM);
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), vbox, TRUE, TRUE, 0);
@@ -2065,12 +2212,16 @@ GtkWidget *hbox, *vbox, *sw, *widget, *notebook, *page, *ebox, *image, *label;
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), notebook, TRUE, TRUE, 0);
 
 /*
     gtk_box_pack_start (GTK_BOX (vbox), notebook, TRUE, TRUE, 0);
 
 /*
-"general",
-"interface",
-"display",
-"help",
-"euro",
-"report"
+       PREF_GENERAL,
+       PREF_INTERFACE,
+       PREF_LOCALE,    //old DISPLAY
+       PREF_TXN,               //old COLUMNS
+       PREF_IMPORT,
+       PREF_REPORT,
+       PREF_BACKUP,
+       PREF_FOLDERS,
+       PREF_EURO,
+       PREF_MAX
 */
 
        //general
 */
 
        //general
@@ -2081,12 +2232,12 @@ GtkWidget *hbox, *vbox, *sw, *widget, *notebook, *page, *ebox, *image, *label;
        page = defpref_page_interface(&data);
        gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, NULL);
 
        page = defpref_page_interface(&data);
        gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, NULL);
 
-       //columns
-       page = defpref_page_transactions(&data);
+       //locale
+       page = defpref_page_display(&data);
        gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, NULL);
 
        gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, NULL);
 
-       //display
-       page = defpref_page_display(&data);
+       //transaction
+       page = defpref_page_transactions(&data);
        gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, NULL);
 
        //import
        gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, NULL);
 
        //import
@@ -2097,6 +2248,14 @@ GtkWidget *hbox, *vbox, *sw, *widget, *notebook, *page, *ebox, *image, *label;
        page = defpref_page_reports(&data);
        gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, NULL);
 
        page = defpref_page_reports(&data);
        gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, NULL);
 
+       //backup
+       page = defpref_page_filebackup(&data);
+       gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, NULL);
+
+       //folders
+       page = defpref_page_folders(&data);
+       gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, NULL);
+
        //euro
        page = defpref_page_euro(&data);
        gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, NULL);
        //euro
        page = defpref_page_euro(&data);
        gtk_notebook_append_page (GTK_NOTEBOOK (notebook), page, NULL);
@@ -2108,12 +2267,13 @@ GtkWidget *hbox, *vbox, *sw, *widget, *notebook, *page, *ebox, *image, *label;
        //connect all our signals
        g_signal_connect (window, "destroy", G_CALLBACK (gtk_widget_destroyed), &window);
 
        //connect all our signals
        g_signal_connect (window, "destroy", G_CALLBACK (gtk_widget_destroyed), &window);
 
-       g_signal_connect (G_OBJECT (data.BT_clear), "clicked", G_CALLBACK (defpref_clear), NULL);
+       g_signal_connect (data.CM_bak_is_automatic, "toggled", G_CALLBACK (defpref_backuptoggle), NULL);
+
        
        //path selector
        
        //path selector
-       g_signal_connect (data.BT_path_hbfile, "pressed", G_CALLBACK (defpref_pathselect), GINT_TO_POINTER(1));
-       g_signal_connect (data.BT_path_import, "pressed", G_CALLBACK (defpref_pathselect), GINT_TO_POINTER(2));
-       g_signal_connect (data.BT_path_export, "pressed", G_CALLBACK (defpref_pathselect), GINT_TO_POINTER(3));
+       g_signal_connect (data.BT_path_hbfile, "pressed", G_CALLBACK (defpref_pathselect), GINT_TO_POINTER(PRF_PATH_WALLET));
+       g_signal_connect (data.BT_path_import, "pressed", G_CALLBACK (defpref_pathselect), GINT_TO_POINTER(PRF_PATH_IMPORT));
+       g_signal_connect (data.BT_path_export, "pressed", G_CALLBACK (defpref_pathselect), GINT_TO_POINTER(PRF_PATH_EXPORT));
 
        g_signal_connect (data.CM_custom_colors, "toggled", G_CALLBACK (defpref_colortoggle), NULL);
     g_signal_connect (data.CY_colors, "changed", G_CALLBACK (defpref_colorpreset), NULL);
 
        g_signal_connect (data.CM_custom_colors, "toggled", G_CALLBACK (defpref_colortoggle), NULL);
     g_signal_connect (data.CY_colors, "changed", G_CALLBACK (defpref_colorpreset), NULL);
@@ -2194,6 +2354,10 @@ GtkWidget *hbox, *vbox, *sw, *widget, *notebook, *page, *ebox, *image, *label;
 
                                g_free(old_lang);
                                break;
 
                                g_free(old_lang);
                                break;
+
+                       case 55:
+                               defpref_reset (window, NULL);
+                               break;
                }
        
 
                }
        
 
index d272be615b2b2b031371594f11dd8a14286966bb..19d387636cc1a48fcb8327b666a9509395df8e87 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 
 struct defpref_data
 {
 
 struct defpref_data
 {
+       // common
        GtkWidget       *window;
        GtkWidget       *window;
-
        GtkWidget       *LV_page;
        GtkWidget       *GR_page;
        GtkWidget       *LV_page;
        GtkWidget       *GR_page;
-
        GtkWidget       *label;
        GtkWidget       *image;
        GtkWidget   *BT_clear;
 
        GtkWidget       *label;
        GtkWidget       *image;
        GtkWidget   *BT_clear;
 
+       // general
+       GtkWidget       *CM_show_splash;
+       GtkWidget       *CM_load_last;
+       GtkWidget       *CM_append_scheduled;
+       GtkWidget   *CM_do_update_currency;
+       GtkWidget       *ST_path_hbfile, *BT_path_hbfile;
+       GtkWidget   *CM_bak_is_automatic;
+       GtkWidget       *GR_bak_freq;
+       GtkWidget   *LB_bak_max_num_copies, *NB_bak_max_num_copies;
+       GtkWidget       *CY_daterange_wal;
+       GtkWidget   *NB_fiscyearday;
+       GtkWidget   *CY_fiscyearmonth;
+
+
+
        GtkWidget       *CY_language;
        GtkWidget       *CY_toolbar;
 
        GtkWidget       *CY_language;
        GtkWidget       *CY_toolbar;
 
+
+
+
+
+       GtkWidget       *LB_colors, *CY_colors;
+
        GtkWidget   *GR_colors;
        GtkWidget   *GR_colors;
-       GtkWidget       *CY_colors;
        GtkWidget       *CM_custom_colors;
        GtkWidget       *CM_custom_colors;
-       GtkWidget       *CP_exp_color;
+       GtkWidget       *LB_exp_color, *CP_exp_color;
        GtkWidget       *CP_inc_color;
        GtkWidget       *CP_warn_color;
        //GtkWidget     *CM_ruleshint;
        GtkWidget       *CY_gridlines;
 
        GtkWidget       *CP_inc_color;
        GtkWidget       *CP_warn_color;
        //GtkWidget     *CM_ruleshint;
        GtkWidget       *CY_gridlines;
 
-       GtkWidget       *LV_opecolumns;
+       //GtkWidget     *LV_opecolumns;
        GtkWidget       *BT_go_up;
        GtkWidget       *BT_go_down;
 
        GtkWidget       *BT_go_up;
        GtkWidget       *BT_go_down;
 
-       GtkWidget   *NB_fiscyearday;
-       GtkWidget   *CY_fiscyearmonth;
        
        GtkWidget       *CM_runwizard;
 
        
        GtkWidget       *CM_runwizard;
 
-       GtkWidget       *ST_path_hbfile, *BT_path_hbfile;
        GtkWidget       *ST_path_import, *BT_path_import;
        GtkWidget       *ST_path_export, *BT_path_export;
 
        GtkWidget       *ST_path_import, *BT_path_import;
        GtkWidget       *ST_path_export, *BT_path_export;
 
-       GtkWidget       *CM_load_last;
-       GtkWidget       *CM_show_splash;
-       GtkWidget       *CM_append_scheduled;
-       GtkWidget   *CM_do_update_currency;
        GtkWidget       *CM_herit_date;
        GtkWidget       *CM_hide_reconciled;
        GtkWidget       *CM_show_remind;
        GtkWidget       *CM_herit_date;
        GtkWidget       *CM_hide_reconciled;
        GtkWidget       *CM_show_remind;
+       GtkWidget       *CM_memoacp;
+       GtkWidget       *ST_memoacp_days;
 
        GtkWidget       *ST_datefmt;
        GtkWidget       *LB_date;
 
        GtkWidget       *ST_datefmt;
        GtkWidget       *LB_date;
@@ -71,7 +85,6 @@ struct defpref_data
        GtkWidget       *CM_unitismile;
        GtkWidget       *CM_unitisgal;
 
        GtkWidget       *CM_unitismile;
        GtkWidget       *CM_unitisgal;
 
-       GtkWidget       *CY_daterange_wal;
        GtkWidget       *CY_daterange_txn;
        GtkWidget   *ST_datefuture_nbdays;
        GtkWidget       *CY_daterange_rep;
        GtkWidget       *CY_daterange_txn;
        GtkWidget   *ST_datefuture_nbdays;
        GtkWidget       *CY_daterange_rep;
@@ -116,6 +129,7 @@ struct defpref_data
        GtkWidget       *CY_dtex_ofxmemo;
        GtkWidget       *CM_dtex_qifmemo;
        GtkWidget       *CM_dtex_qifswap;
        GtkWidget       *CY_dtex_ofxmemo;
        GtkWidget       *CM_dtex_qifmemo;
        GtkWidget       *CM_dtex_qifswap;
+       GtkWidget       *CM_dtex_ucfirst;
 
        gint            country;
 
 
        gint            country;
 
@@ -145,6 +159,11 @@ typedef struct
 } EuroParams;
 
 
 } EuroParams;
 
 
+enum {
+       PRF_PATH_WALLET,
+       PRF_PATH_IMPORT,
+       PRF_PATH_EXPORT,
+};
 
 void free_pref_icons(void);
 void load_pref_icons(void);
 
 void free_pref_icons(void);
 void load_pref_icons(void);
index 005e7e2f72bb0423a62f8b3924e6b5459b2b70df..c0e7928cc715f050fee923f463662aa16e4fab7b 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -47,10 +47,220 @@ extern struct HomeBank *GLOBALS;
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
-#define GTK_RESPONSE_SPLIT_SUM 10880
 #define GTK_RESPONSE_SPLIT_REM 10888
 
 
 #define GTK_RESPONSE_SPLIT_REM 10888
 
 
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+static void list_split_number_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
+{
+GtkTreePath *path;
+gint *indices;
+gchar num[16];
+
+       path = gtk_tree_model_get_path(model, iter);
+       indices = gtk_tree_path_get_indices(path);
+       //num = gtk_tree_path_to_string(path);
+       g_snprintf(num, 15, "%d", 1 + *indices);
+       gtk_tree_path_free(path);
+
+    g_object_set(renderer, "text", num, NULL);
+
+}
+
+
+static void list_split_amount_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
+{
+Split *split;
+gchar buf[G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE];
+gdouble amount;
+gchar *color;
+
+       gtk_tree_model_get(model, iter, 0, &split, -1);
+
+       //hb_strfmon(buf, G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE-1, amount, ope->kcur, GLOBALS->minor);
+       amount = split->amount;
+       g_snprintf(buf, G_ASCII_DTOSTR_BUF_SIZE-1, "%.2f", amount);
+
+       color = get_normal_color_amount(amount);
+       g_object_set(renderer,
+               "foreground",  color,
+               "text", buf,
+               NULL);
+       
+}
+
+
+static void list_split_memo_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
+{
+Split *split;
+
+       gtk_tree_model_get(model, iter, 0, &split, -1);
+       
+    g_object_set(renderer, "text", split->memo, NULL);
+}
+
+
+static void list_split_category_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col, GtkCellRenderer *renderer, GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer user_data)
+{
+Split *split;
+Category *cat;
+
+       gtk_tree_model_get(model, iter, 0, &split, -1);
+
+       cat = da_cat_get(split->kcat);
+       if( cat != NULL )
+       {
+               g_object_set(renderer, "text", cat->fullname, NULL);
+       }
+       else
+               g_object_set(renderer, "text", "", NULL);
+}
+
+
+static void list_split_populate(struct ui_split_dialog_data *data)
+{
+GtkTreeModel *model;
+GtkTreeIter    iter;
+Split *split;
+gint count, i;
+
+       DB( g_print("\n[list_split] populate\n") );
+
+       count = da_splits_length (data->tmp_splits);
+
+       if( count <= 0 )
+               return;
+
+       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_split));
+
+       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
+
+       g_object_ref(model); /* Make sure the model stays with us after the tree view unrefs it */
+       gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_split), NULL); /* Detach model from view */
+
+       /* populate */
+       for(i=0 ; i < count ; i++)
+       {
+               split = da_splits_get(data->tmp_splits, i);
+
+               DB( g_print("- set split %d : %d, %.2f, %s\n", i, split->kcat, split->amount, split->memo) );
+
+               gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
+               gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
+                       0, split,
+                       -1);
+
+       }
+
+       gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_split), model); /* Re-attach model to view */
+       g_object_unref(model);
+}
+
+
+
+
+
+static GtkWidget *
+list_split_new(void)
+{
+GtkListStore *store;
+GtkWidget *treeview;
+GtkCellRenderer                *renderer;
+GtkTreeViewColumn      *column;
+
+       DB( g_print("\n[ui_split_listview] new\n") );
+
+
+       // create list store
+       store = gtk_list_store_new(1,
+               G_TYPE_POINTER
+               );
+
+       // treeview
+       treeview = gtk_tree_view_new_with_model(GTK_TREE_MODEL(store));
+       g_object_unref(store);
+
+       gtk_tree_view_set_grid_lines (GTK_TREE_VIEW (treeview), PREFS->grid_lines);
+
+       //column 0: line number
+       renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
+       g_object_set(renderer, "xalign", 1.0, NULL);
+       column = gtk_tree_view_column_new_with_attributes("#", renderer, NULL);
+       gtk_tree_view_column_set_alignment (column, 1.0);
+       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, list_split_number_cell_data_function, NULL, NULL);
+       gtk_tree_view_column_set_sizing (column, GTK_TREE_VIEW_COLUMN_AUTOSIZE);
+       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
+
+
+       // column 1: category
+       renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
+       g_object_set(renderer, 
+               "ellipsize", PANGO_ELLIPSIZE_END,
+           "ellipsize-set", TRUE,
+           NULL);
+       
+       column = gtk_tree_view_column_new_with_attributes(_("Category"), renderer, NULL);
+
+       //gtk_tree_view_column_set_alignment (column, 0.5);
+       gtk_tree_view_column_set_resizable(column, TRUE);
+
+       //gtk_tree_view_column_set_sort_column_id (column, sortcolumnid);
+       //gtk_tree_view_column_set_fixed_width( column, HB_MINWIDTH_LIST);
+       gtk_tree_view_column_set_expand (column, TRUE);
+       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, list_split_category_cell_data_function, NULL, NULL);
+       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
+       
+       // column 2: memo
+       renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
+       g_object_set(renderer, 
+               "ellipsize", PANGO_ELLIPSIZE_END,
+           "ellipsize-set", TRUE,
+           NULL);
+       
+       column = gtk_tree_view_column_new_with_attributes(_("Memo"), renderer, NULL);
+
+       //gtk_tree_view_column_set_alignment (column, 0.5);
+       gtk_tree_view_column_set_resizable(column, TRUE);
+
+       //gtk_tree_view_column_set_sort_column_id (column, sortcolumnid);
+       //gtk_tree_view_column_set_fixed_width( column, HB_MINWIDTH_LIST);
+       gtk_tree_view_column_set_expand (column, TRUE);
+       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, list_split_memo_cell_data_function, NULL, NULL);
+       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
+
+
+       // column 3: amount
+       renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
+       g_object_set(renderer, "xalign", 1.0, NULL);
+
+       column = gtk_tree_view_column_new_with_attributes(_("Amount"), renderer, NULL);
+       
+       gtk_tree_view_column_set_alignment (column, 1.0);
+       gtk_tree_view_column_set_resizable(column, TRUE);
+       //gtk_tree_view_column_set_sort_column_id (column, sortcolumnid);
+       gtk_tree_view_column_set_fixed_width( column, HB_MINWIDTH_LIST);
+       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, list_split_amount_cell_data_function, NULL, NULL);
+       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
+
+
+       // column empty
+       //column = gtk_tree_view_column_new();
+       //gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
+
+
+       // treeviewattribute
+       gtk_tree_view_set_headers_visible (GTK_TREE_VIEW(treeview), TRUE);
+       gtk_tree_view_set_reorderable (GTK_TREE_VIEW(treeview), TRUE);
+       
+       //gtk_tree_sortable_set_default_sort_func(GTK_TREE_SORTABLE(store), ui_acc_listview_compare_func, NULL, NULL);
+       //gtk_tree_sortable_set_sort_column_id(GTK_TREE_SORTABLE(store), GTK_TREE_SORTABLE_DEFAULT_SORT_COLUMN_ID, GTK_SORT_ASCENDING);
+
+       return treeview;
+}
+
+
+
+
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 static void ui_split_dialog_filter_text_handler (GtkEntry    *entry,
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 static void ui_split_dialog_filter_text_handler (GtkEntry    *entry,
@@ -86,278 +296,429 @@ gchar *result = g_new0 (gchar, length+1);
 }
 
 
 }
 
 
-void ui_split_dialog_line_sensitive(guint line, gboolean sensitive, gpointer user_data)
+static void ui_split_dialog_cb_eval_order(struct ui_split_dialog_data *data)
 {
 {
-struct ui_split_dialog_data *data = user_data;
-
-       if( line > TXN_MAX_SPLIT )
-               return;
+GtkTreeModel *model;
+GtkTreeIter    iter;
+gboolean valid;
+guint i;
 
 
-       if( line == 0 ) // line 0 always active !
-               sensitive = TRUE;
+       DB( g_print("\n[ui_split_dialog] eval order\n") );
 
 
-       
-       gtk_widget_set_sensitive(data->PO_cat[line], sensitive);
-       gtk_widget_set_sensitive(data->ST_amount[line], sensitive);
-       gtk_widget_set_sensitive(data->ST_memo[line], sensitive);
-       if(data->BT_rem[line])
-               gtk_widget_set_sensitive(data->BT_rem[line], sensitive);
-       if(data->BT_add[line])
-               gtk_widget_set_sensitive(data->BT_add[line], sensitive);
-       
-       if(sensitive == FALSE)
+       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_split));
+       i=1; valid = gtk_tree_model_get_iter_first(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
+       while (valid)
        {
        {
-               ui_cat_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat[line]), 0);
-               gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount[line]), 0.0);
-               gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_memo[line]), "");
-       }
+       Split *split;
+
+               gtk_tree_model_get (model, &iter, 0, &split, -1);
+               split->pos = i;
 
 
-       if(sensitive == TRUE)
-               data->activeline = line;
+               DB( g_print("split pos: %d '%s' %.2f\n", i, split->memo, split->amount) );
+               
+               i++; valid = gtk_tree_model_iter_next(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
+       }
 
 
+       da_splits_sort(data->tmp_splits);
 }
 
 
 }
 
 
-void ui_split_dialog_compute(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+static void ui_split_dialog_cb_eval_split(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 {
-struct ui_split_dialog_data *data = user_data;
-gint i, count, nbvalid;
-//gint j;
-gchar buf[48];
-gboolean sensitive, active;
-//guint32 cat[TXN_MAX_SPLIT];
-gdouble amt[TXN_MAX_SPLIT];
-gboolean valid[TXN_MAX_SPLIT];
+struct ui_split_dialog_data *data;
+gboolean tmpval = FALSE;
+gdouble amount;
+gint count;
+       
+       DB( g_print("\n[ui_split_dialog] eval split\n") );
 
 
-       DB( g_print("\n(ui_split_dialog_compute)\n") );
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(widget), GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
-       data->sumsplit = data->remsplit = 0.0;
-       nbvalid = 0;
-       for(i=0;i<TXN_MAX_SPLIT;i++)
-       {
-               active = gtk_widget_get_sensitive(data->PO_cat[i]);
-               if(!active) break;
-               
-               //cat[i] = ui_cat_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat[i]));
-               amt[i] = gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount[i]));
-               data->sumsplit += amt[i];
-               valid[i] = TRUE;
+       amount= g_strtod(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_amount)), NULL);
 
 
-               if(!amt[i])
-                       valid[i] = FALSE;
+       tmpval = hb_amount_round(amount, 2) != 0.0 ? TRUE : FALSE;
+       gtk_widget_set_sensitive (data->BT_apply, tmpval);
 
 
-               /* disable use same category several time
-               for(j=0;j<i;j++)
-               {
-                       if(i == j) continue;
-                       if( (cat[i] == cat[j]) )
-                       {
-                               valid[i] = FALSE;
-                               break;
-                       }
-               }*/
-               DB( g_print("- split %d : act.=%d val.=%d : amt=%.2f\n", i, active, valid[i], amt[i]) );
+       count = gtk_tree_model_iter_n_children(gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_split)), NULL);
+       if( count >= TXN_MAX_SPLIT )
+               tmpval = FALSE;
+       gtk_widget_set_sensitive (data->BT_add, tmpval);
 
 
-               if(valid[i])
-                       nbvalid++;
+       DB( g_print(" - txt='%s' amt=%.2f, nbsplit=%d, valid=%d\n", gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_amount)), amount, count, tmpval) );
 
 
-               DB( g_print("- nbsplit %d\n", data->nbsplit) );
+}
 
 
-               if(data->nbsplit == i)
-               {
-                       DB( g_print("- set last split %d\n", i) );
 
 
-                       if(data->BT_add[i])
-                               gtk_widget_set_sensitive(data->BT_add[i], valid[i]);
+static void ui_split_dialog_update(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct ui_split_dialog_data *data;
+gboolean tmpval;
+guint count;
 
 
-                       if(data->BT_rem[i])
-                               gtk_widget_set_sensitive(data->BT_rem[i], TRUE);
-               }
-               else
-               {
-                       DB( g_print("- set off to %d\n", i) );
+       DB( g_print("\n[ui_split_dialog] update\n") );
 
 
-                       if(data->BT_add[i])
-                               gtk_widget_set_sensitive(data->BT_add[i], FALSE);
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(widget), GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
-                       if(data->BT_rem[i])
-                               gtk_widget_set_sensitive(data->BT_rem[i], FALSE);
-               }
-       }
+       count = da_splits_length (data->tmp_splits);
 
 
-       count = i;
-       DB( g_print("- count=%d, nbvalid=%d\n", count, nbvalid ) );
+       //btn: edit/rem
+       tmpval = gtk_tree_selection_get_selected(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_split)), NULL, NULL);
+       gtk_widget_set_sensitive (data->BT_edit, (data->isedited) ? FALSE : tmpval);
+       gtk_widget_set_sensitive (data->BT_rem, (data->isedited) ? FALSE : tmpval);
+
+       //btn: remall
+       tmpval = (count > 1) ? TRUE : FALSE;
+       gtk_widget_set_sensitive (data->BT_remall, (data->isedited) ? FALSE : tmpval);
 
 
+       ui_split_dialog_cb_eval_split(widget, NULL);
        
        
-       if(data->splittype == TXN_SPLIT_AMOUNT)
-       {
-               data->remsplit = data->amount - data->sumsplit;
-       }
+       //btn: add/apply
+       /*amount = gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount));
+       tmpval = hb_amount_round(amount, 2) != 0.0 ? TRUE : FALSE;
+       gtk_widget_set_sensitive (data->BT_apply, tmpval);
+
+       if( count >= TXN_MAX_SPLIT )
+               tmpval = FALSE;
+       gtk_widget_set_sensitive (data->BT_add, tmpval);
+       */
        
        
-       //rules validation      
-       sensitive = ((count == nbvalid) && (count > 1)) ? TRUE : FALSE;
-       if(data->splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-               gtk_dialog_set_response_sensitive(GTK_DIALOG(data->dialog), GTK_RESPONSE_SPLIT_SUM, sensitive);
+       //btn: show/hide
+       gtk_widget_set_sensitive (data->LV_split, !data->isedited);
+
+       hb_widget_visible (data->BT_add, !data->isedited);
        
        
-       if(data->splittype == TXN_SPLIT_AMOUNT)
+       hb_widget_visible (data->IM_edit, data->isedited);
+       hb_widget_visible (data->BT_apply, data->isedited);
+       hb_widget_visible (data->BT_cancel, data->isedited);
+}
+
+
+static void ui_split_dialog_edit_end(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct ui_split_dialog_data *data;
+
+       DB( g_print("\n[ui_split_dialog] edit_end\n") );
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(widget), GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       g_signal_handler_block(data->PO_cat, data->hid_cat);
+       g_signal_handler_block(data->ST_amount, data->hid_amt);
+
+       ui_cat_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat), 0);
+       gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount), 0.0);
+       gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_memo), "");
+
+       g_signal_handler_unblock(data->ST_amount, data->hid_amt);
+       g_signal_handler_unblock(data->PO_cat, data->hid_cat);
+
+       data->isedited = FALSE;
+}
+
+
+static void ui_split_dialog_edit_start(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct ui_split_dialog_data *data;
+GtkTreeSelection *selection;
+GtkTreeModel            *model;
+GtkTreeIter                     iter;
+
+       DB( g_print("\n[ui_split_dialog] edit_start\n") );
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(widget), GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_split));
+       selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_split));
+       if (gtk_tree_selection_get_selected(selection, &model, &iter))
        {
        {
-               sensitive = hb_amount_round(data->remsplit, 2) != 0.0 ? FALSE : sensitive;
-               gtk_dialog_set_response_sensitive(GTK_DIALOG(data->dialog), GTK_RESPONSE_ACCEPT, sensitive);
+       Split *split;
+       gchar *txt;
 
 
-               if(!data->remsplit)
-                       g_sprintf(buf, "----");
-               else
-                       g_snprintf(buf, 48, "%.2f", data->remsplit);
+               gtk_tree_model_get(model, &iter, 0, &split, -1);
 
 
-               gtk_label_set_label(GTK_LABEL(data->LB_remain), buf);
+               ui_cat_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat), split->kcat);
+               gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount), split->amount);
+               txt = (split->memo != NULL) ? split->memo : "";
+               gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_memo), txt);
+               
+               data->isedited = TRUE;
 
 
-               g_snprintf(buf, 48, "%.2f", data->amount);
-               gtk_label_set_label(GTK_LABEL(data->LB_txnamount), buf);
+               ui_split_dialog_update (data->dialog, user_data);
        }
        }
-       
-       g_snprintf(buf, 48, "%.2f", data->sumsplit);
-       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->LB_sumsplit), buf);
+}
+
+
+
+static void ui_split_dialog_cancel_cb(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+//struct ui_split_dialog_data *data;
+
+       DB( g_print("\n[ui_split_dialog] cancel\n") );
 
 
+       //data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(widget), GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       ui_split_dialog_edit_end(widget, user_data);
+       ui_split_dialog_update (widget, user_data);
 }
 
 
 }
 
 
-void ui_split_dialog_inactiveline(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+static void ui_split_dialog_apply_cb(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct ui_split_dialog_data *data;
 {
 struct ui_split_dialog_data *data;
-gint line;
+GtkTreeSelection *selection;
+GtkTreeModel            *model;
+GtkTreeIter                     iter;
 
 
-       DB( g_print("\n(ui_split_dialog_inactiveline)\n") );
+       DB( g_print("\n[ui_split_dialog] apply\n") );
 
 
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(widget), GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
-       if(data->nbsplit <= 0)  //1st split always active
-               return;
+       selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_split));
+       if (gtk_tree_selection_get_selected(selection, &model, &iter))
+       {
+       Split *split;
+       gdouble amount;
 
 
-       line = data->nbsplit--;
+               gtk_tree_model_get(model, &iter, 0, &split, -1);
+               gtk_spin_button_update (GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount));
+               amount = gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount));
+               if(amount)
+               {
+                       split->kcat = ui_cat_comboboxentry_get_key_add_new(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat));
+                       g_free(split->memo);
+                       split->memo = g_strdup((gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_memo)));
+                       split->amount = amount;
+               }
+       }
 
 
-       DB( g_print("- nbsplit:%d off:%d\n", data->nbsplit, line) );
-       
-       ui_split_dialog_line_sensitive(line, FALSE, data);
-       ui_split_dialog_compute(widget, data);
+       ui_split_dialog_edit_end(widget, user_data);
+       ui_split_dialog_compute (widget, data);
+       ui_split_dialog_update (widget, user_data);
 }
 
 
 }
 
 
-void ui_split_dialog_activeline(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+static void ui_split_dialog_removeall_cb(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct ui_split_dialog_data *data;
 {
 struct ui_split_dialog_data *data;
-gint line;
 
 
-       DB( g_print("\n(ui_split_dialog_activeline)\n") );
+       DB( g_print("\n[ui_split_dialog] removeall_cb\n") );
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(widget), GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(gtk_tree_view_get_model (GTK_TREE_VIEW(data->LV_split))));
+       da_split_destroy(data->tmp_splits);
+       data->tmp_splits = da_split_new ();
        
        
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       ui_split_dialog_compute (widget, data);
+       ui_split_dialog_update (widget, user_data);
+}
 
 
-       line = data->nbsplit;
-       if(line >= (TXN_MAX_SPLIT-1))  //bound
-               return;
 
 
-       line = ++data->nbsplit;
+static void ui_split_dialog_remove_cb(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct ui_split_dialog_data *data;
+GtkTreeSelection *selection;
+GtkTreeModel            *model;
+GtkTreeIter                     iter;
 
 
-       DB( g_print("- nbsplit:%d off:%d\n", data->nbsplit-1, line) );
+       DB( g_print("\n[ui_split_dialog] remove_cb\n") );
 
 
-       
-       ui_split_dialog_line_sensitive(line, TRUE, data);
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(widget), GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
-       if(data->splittype == TXN_SPLIT_AMOUNT)
+       selection = gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_split));
+       if (gtk_tree_selection_get_selected(selection, &model, &iter))
        {
        {
-               DB( g_print("- line %d :: affect remain\n", line) );
-               g_signal_handler_block(data->ST_amount[line], data->handler_id[line]);
-               gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount[line]), data->remsplit);
-               g_signal_handler_unblock(data->ST_amount[line], data->handler_id[line]);
+       Split *split;
+
+               gtk_tree_model_get(model, &iter, 0, &split, -1);
+               //todo: not implemented yet
+               da_splits_remove(data->tmp_splits, split);
+               gtk_list_store_remove(GTK_LIST_STORE(model), &iter);
        }
        
        }
        
-       ui_split_dialog_compute(widget, data);
+       ui_split_dialog_compute (widget, data);
+       ui_split_dialog_update (widget, user_data);
 }
 
 
 }
 
 
-void ui_split_dialog_get(struct ui_split_dialog_data *data)
+static void ui_split_dialog_add_cb(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 {
-guint i;
+struct ui_split_dialog_data *data;
+GtkTreeModel *model;
+GtkTreeIter    iter;
 Split *split;
 Split *split;
-guint32 kcat;
-gchar *memo;
+guint count;
 gdouble amount;
 
 gdouble amount;
 
-       DB( g_print("(ui_split_dialog_get)\n") );
+       DB( g_print("\n[ui_split_dialog] add\n") );
 
 
-       da_splits_free(data->splits);
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(widget), GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
-       for(i=0;i<TXN_MAX_SPLIT;i++)
+       count = da_splits_length (data->tmp_splits);
+       if( count <= TXN_MAX_SPLIT )
        {
        {
-               kcat = ui_cat_comboboxentry_get_key_add_new(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat[i]));
-               memo = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_memo[i]));
-               amount = gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount[i]));
-
+               split = da_split_malloc ();
+               gtk_spin_button_update (GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount));
+               amount = gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount));
                if(amount)
                {
                if(amount)
                {
-                       split = da_split_new(kcat, amount, memo);
-                       
-                       DB( g_print("- get split %d : %d, %.2f, %s\n", i, split->kcat, split->amount, split->memo) );
+                       split->amount = amount;
+                       split->kcat = ui_cat_comboboxentry_get_key_add_new(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat));
+                       split->memo = g_strdup((gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_memo)));
+
+                       DB( g_print("- get split : %d, %.2f, %s\n", split->kcat, split->amount, split->memo) );
 
 
-                       da_splits_append (data->splits, split);
+                       da_splits_append (data->tmp_splits, split);
+
+                       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_split));
+                       gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
+                       gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
+                               0, split,
+                               -1);
+
+                       ui_split_dialog_compute (widget, data);
+                       
+               }
+               else
+               {
+                       //todo: msg max number reached
+                       da_split_free(split);
                }
        }
                }
        }
+       
+       ui_split_dialog_edit_end(widget, user_data);
+       ui_split_dialog_update (widget, user_data);
 }
 
 
 }
 
 
-void ui_split_dialog_set(struct ui_split_dialog_data *data)
+static void ui_split_dialog_cb_activate_split(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 {
-guint count, i;
-Split *split;
-gchar *txt;
+struct ui_split_dialog_data *data;
+
+       DB( g_print("\n[ui_split_dialog] cb activate split\n") );
 
 
-       DB( g_print("(ui_split_dialog_set)\n") );
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(widget), GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       if( data->isedited == TRUE )
+               ui_split_dialog_apply_cb(widget, NULL);
+       else
+               ui_split_dialog_add_cb(widget, NULL);
+}
+
+
+static void ui_split_rowactivated (GtkTreeView *treeview, GtkTreePath *path, GtkTreeViewColumn *col, gpointer user_data)
+{
+       DB( g_print("\n[ui_split_dialog] rowactivated\n") );
+
+       ui_split_dialog_edit_start(GTK_WIDGET(treeview), NULL);
+}
+
+
+static void ui_split_selection(GtkTreeSelection *treeselection, gpointer user_data)
+{
+       DB( g_print("\n[ui_split_dialog] selection\n") );
 
 
-       for(i=0;i<TXN_MAX_SPLIT;i++)
+       ui_split_dialog_update (GTK_WIDGET(gtk_tree_selection_get_tree_view (treeselection)), user_data);
+}
+
+
+void ui_split_dialog_compute(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct ui_split_dialog_data *data;
+gint i, count, nbvalid;
+gchar buf[48];
+gboolean sensitive;
+GtkTreeModel *model;
+GtkTreeIter    iter;
+gboolean valid;
+
+       DB( g_print("\n[ui_split_dialog] compute\n") );
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(widget), GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       nbvalid = 0;
+       data->sumsplit = 0.0;
+       data->remsplit = 0.0;
+
+       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(data->LV_split));
+       i=0; valid = gtk_tree_model_get_iter_first(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
+       while (valid)
        {
        {
-               ui_split_dialog_line_sensitive(i, FALSE, data);
-               ui_cat_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat[i]), GLOBALS->h_cat);
-               //#1258821              
-               //if( data->splittype == TXN_SPLIT_AMOUNT )
-               //{
-                       //if(data->amount > 0.0)
-                       //      gtk_spin_button_set_range(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount[i]), 0.0, G_MAXDOUBLE);
-                       //else
-                       //      gtk_spin_button_set_range(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount[i]), -G_MAXDOUBLE, 0.0);
-               //}
+       Split *split;
+
+               gtk_tree_model_get (model, &iter,
+                       0, &split,
+                       -1);
+
+               data->sumsplit += split->amount;
+               if( hb_amount_round(split->amount, 2) != 0.0 )
+                        nbvalid++;
+
+               /* Make iter point to the next row in the list store */
+               i++; valid = gtk_tree_model_iter_next(GTK_TREE_MODEL(model), &iter);
        }
        }
+       count = i;
 
 
+       DB( g_print("- count=%d, nbvalid=%d\n", count, nbvalid ) );
        
        
-       count = da_splits_count(data->splits);
-       data->nbsplit = count > 1 ? count-1 : 0;
-       
-       DB( g_print("- count = %d\n", count) );
-        
-       
-       for(i=0;i<count;i++)
+       data->remsplit = data->amount - data->sumsplit;
+
+
+       //validation: 2 split min
+       sensitive = FALSE;
+       if( (count == 0) || nbvalid >= 2 )
+               sensitive = TRUE;
+       gtk_dialog_set_response_sensitive(GTK_DIALOG(data->dialog), GTK_RESPONSE_ACCEPT, sensitive);
+
+       if( hb_amount_round(data->amount, 2) != 0.0 )
        {
        {
-               split = data->splits[i];
+               if(!data->remsplit)
+                       g_sprintf(buf, "----");
+               else
+                       g_snprintf(buf, 48, "%.2f", data->remsplit);
 
 
-               DB( g_print("- set split %d : %d, %.2f, %s\n", i, split->kcat, split->amount, split->memo) );
+               gtk_label_set_label(GTK_LABEL(data->LB_remain), buf);
 
 
-               ui_cat_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat[i]), split->kcat);
-               gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount[i]), split->amount);
-               txt = (split->memo != NULL) ? split->memo : "";
-               gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_memo[i]), txt);
-               ui_split_dialog_line_sensitive(i, TRUE, data);
+               g_snprintf(buf, 48, "%.2f", data->amount);
+               gtk_label_set_label(GTK_LABEL(data->LB_txnamount), buf);
        }
        }
+
+       g_snprintf(buf, 48, "%.2f", data->sumsplit);
+       gtk_label_set_text(GTK_LABEL(data->LB_sumsplit), buf);
        
 }
 
 
        
 }
 
 
+static void ui_split_dialog_setup(struct ui_split_dialog_data *data)
+{
+guint count;
 
 
+       DB( g_print("\n[ui_split_dialog] set\n") );
 
 
-GtkWidget *ui_split_dialog (GtkWidget *parent, Split *ope_splits[], gdouble amount, void (update_callbackFunction(GtkWidget*, gdouble)))
+       count = da_splits_length(data->tmp_splits);
+       data->nbsplit = count > 1 ? count-1 : 0;
+
+       DB( g_print("- count = %d\n", count) );
+       list_split_populate (data);
+
+       data->isedited = FALSE;
+
+       ui_cat_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat), GLOBALS->h_cat);
+
+       ui_split_dialog_compute(data->dialog, data);
+       ui_split_dialog_update (data->dialog, data);
+}
+
+
+GtkWidget *ui_split_dialog (GtkWidget *parent, GPtrArray **src_splits, gdouble amount, void (update_callbackFunction(GtkWidget*, gdouble)))
 {
 {
-struct ui_split_dialog_data data;
-GtkWidget *dialog, *content, *mainvbox, *label;
-GtkWidget *table, *widget;
-gint row, i;
+struct ui_split_dialog_data *data;
+GtkWidget *dialog, *content, *table, *box, *scrollwin;
+GtkWidget *label, *widget;
+gint row;
+
+       DB( g_print("\n[ui_split_dialog] new\n") );
 
 
+       data = g_malloc0(sizeof(struct ui_split_dialog_data));
 
        dialog = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Transaction splits"),
                                            GTK_WINDOW(parent),
 
        dialog = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Transaction splits"),
                                            GTK_WINDOW(parent),
@@ -366,171 +727,206 @@ gint row, i;
                                            GTK_RESPONSE_CANCEL,
                                            NULL);
 
                                            GTK_RESPONSE_CANCEL,
                                            NULL);
 
-       data.dialog = dialog;
-       data.splits = ope_splits;
-       data.amount = amount;
-       data.splittype = amount ? TXN_SPLIT_AMOUNT : TXN_SPLIT_NEW;
-
-       gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
-
-       /* sum button must appear only when new split add */
-       //#1258821
-       //if(data.splittype == TXN_SPLIT_NEW)
-               gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("Sum"), GTK_RESPONSE_SPLIT_SUM);
-
-
-       if(data.splittype == TXN_SPLIT_AMOUNT)
-               gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_OK"), GTK_RESPONSE_ACCEPT);
-       
        //store our dialog private data
        //store our dialog private data
-       g_object_set_data(G_OBJECT(dialog), "inst_data", (gpointer)&data);
-       DB( g_print("(ui_split_dialog) dialog=%p, inst_data=%p\n", dialog, &data) );
+       g_object_set_data(G_OBJECT(dialog), "inst_data", (gpointer)data);
+       DB( g_print(" - window=%p, inst_data=%p\n", dialog, data) );
 
     g_signal_connect (dialog, "destroy",
                        G_CALLBACK (gtk_widget_destroyed), &dialog);
 
 
     g_signal_connect (dialog, "destroy",
                        G_CALLBACK (gtk_widget_destroyed), &dialog);
 
+       data->dialog = dialog;
+
+       //gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_Remove"), GTK_RESPONSE_SPLIT_REM);
+       gtk_dialog_add_button(GTK_DIALOG(dialog), _("_OK"), GTK_RESPONSE_ACCEPT);
+       
+       //todo: init should move 
+       //clone splits or create new
+       data->src_splits = *src_splits;
+       data->amount = amount;
+       data->sumsplit = amount;
+       
+       if( *src_splits != NULL )
+               data->tmp_splits = da_splits_clone(*src_splits); 
+       else
+               data->tmp_splits = da_split_new();
+
        //dialog contents
        content = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG (dialog));
        //dialog contents
        content = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG (dialog));
-       mainvbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, SPACING_MEDIUM);
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (content), mainvbox, TRUE, TRUE, 0);
-       gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(mainvbox), SPACING_MEDIUM);
-
 
        table = gtk_grid_new ();
 
        table = gtk_grid_new ();
-       //gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (table), SP_BORDER);
-       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (table), SPACING_SMALL/2);
-       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (table), SPACING_MEDIUM/2);
-       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainvbox), table, TRUE, TRUE, 0);
+       gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (table), SPACING_SMALL);
+       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (table), SPACING_TINY);
+       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (table), SPACING_TINY);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (content), table, TRUE, TRUE, 0);
 
        row = 0;
 
        row = 0;
+
+       scrollwin = gtk_scrolled_window_new(NULL,NULL);
+       gtk_scrolled_window_set_policy(GTK_SCROLLED_WINDOW(scrollwin), GTK_POLICY_AUTOMATIC, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
+       gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
+       gtk_widget_set_size_request(scrollwin, HB_MINWIDTH_LIST, HB_MINHEIGHT_LIST);
+       gtk_widget_set_hexpand (scrollwin, TRUE);
+       gtk_widget_set_vexpand (scrollwin, TRUE);
+       data->LV_split = list_split_new();
+       gtk_container_add(GTK_CONTAINER(scrollwin), data->LV_split);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), scrollwin, 0, row, 4, 1);
+
+       box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, SPACING_TINY);
+       gtk_widget_set_valign (box, GTK_ALIGN_CENTER);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), box, 4, row, 1, 1);
+
+               widget = make_image_button(ICONNAME_LIST_REMOVE_ALL, _("Remove all"));
+               data->BT_remall = widget;
+               gtk_box_pack_end (GTK_BOX (box), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+               widget = make_image_button(ICONNAME_LIST_REMOVE, _("Remove"));
+               data->BT_rem = widget;
+               gtk_box_pack_end (GTK_BOX(box), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+               widget = make_image_button(ICONNAME_HB_OPE_EDIT, _("Edit"));
+               data->BT_edit = widget;
+               gtk_box_pack_end (GTK_BOX(box), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+       row++;
        label = gtk_label_new(_("Category"));
        gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label), PANGO_ATTR_SCALE, PANGO_SCALE_SMALL, -1);
        label = gtk_label_new(_("Category"));
        gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label), PANGO_ATTR_SCALE, PANGO_SCALE_SMALL, -1);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 2, row, 1, 1);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 0, row, 1, 1);
 
        label = gtk_label_new(_("Memo"));
        gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label), PANGO_ATTR_SCALE, PANGO_SCALE_SMALL, -1);
 
        label = gtk_label_new(_("Memo"));
        gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label), PANGO_ATTR_SCALE, PANGO_SCALE_SMALL, -1);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 3, row, 1, 1);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
 
        label = gtk_label_new(_("Amount"));
        gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label), PANGO_ATTR_SCALE, PANGO_SCALE_SMALL, -1);
 
        label = gtk_label_new(_("Amount"));
        gimp_label_set_attributes (GTK_LABEL (label), PANGO_ATTR_SCALE, PANGO_SCALE_SMALL, -1);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 4, row, 1, 1);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 2, row, 1, 1);
 
 
-       for(i=0;i<TXN_MAX_SPLIT;i++)
-       {
-               row++;
 
 
-               data.BT_rem[i] = NULL;
-               data.BT_add[i] = NULL;
+       row++;
+       widget = ui_cat_comboboxentry_new(NULL);
+       data->PO_cat = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 0, row, 1, 1);
 
 
-               if(i > 0)
-               {
-                       widget = gtk_button_new_with_label ("-");
-                       data.BT_rem[i] = widget;
-                       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 0, row, 1, 1);
-               }
+       widget = make_string(NULL);
+       data->ST_memo= widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 1, row, 1, 1);
 
 
-               if( (i < (TXN_MAX_SPLIT-1)) )
-               {
-                       widget = gtk_button_new_with_label ("+");
-                       data.BT_add[i] = widget;
-                       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 1, row, 1, 1);
-               }
-                       
-               widget = ui_cat_comboboxentry_new(NULL);
-               data.PO_cat[i] = widget;
-               gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
-               gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
+       widget = make_amount(NULL);
+       data->ST_amount = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
 
 
-               widget = make_string(NULL);
-               gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
-               data.ST_memo[i] = widget;
-               gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 3, row, 1, 1);
-       
-               widget = make_amount(NULL);
-               data.ST_amount[i] = widget;
-               gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 4, row, 1, 1);
-               
-               //connect all our signals
-               g_signal_connect (data.PO_cat[i], "changed", G_CALLBACK (ui_split_dialog_compute), &data);
-               g_signal_connect (data.ST_memo[i], "insert-text", G_CALLBACK(ui_split_dialog_filter_text_handler), NULL);
-               data.handler_id[i] = g_signal_connect (G_OBJECT (data.ST_amount[i]), "value-changed", G_CALLBACK (ui_split_dialog_compute), &data);
-               if(data.BT_rem[i])
-                       g_signal_connect (data.BT_rem[i], "clicked", G_CALLBACK (ui_split_dialog_inactiveline), GINT_TO_POINTER(i));
-               if(data.BT_add[i])
-                       g_signal_connect (data.BT_add[i], "clicked", G_CALLBACK (ui_split_dialog_activeline), GINT_TO_POINTER(i));
-       }
-       
-       row++;
-       label = gtk_label_new(_("Sum of splits:"));
-       gtk_widget_set_halign (label, GTK_ALIGN_END);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 3, row, 1, 1);
-       widget = gtk_label_new(NULL);
-       gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_END);
-       data.LB_sumsplit = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 4, row, 1, 1);
+       box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_TINY);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), box, 3, row, 1, 1);
+
+               widget = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_HB_OPE_EDIT, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
+               data->IM_edit = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), widget, TRUE, TRUE, 0);
+
+               widget = make_image_button(ICONNAME_LIST_ADD, _("Add"));
+               data->BT_add = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+               widget = make_image_button(ICONNAME_EMBLEM_OK, _("Apply"));
+               data->BT_apply = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+               widget = make_image_button(ICONNAME_WINDOW_CLOSE, _("Cancel"));
+               data->BT_cancel = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), widget, FALSE, FALSE, 0);
 
 
-       if( data.splittype == TXN_SPLIT_AMOUNT )
+
+       if( hb_amount_round(data->amount, 2) != 0.0 )
        {
        {
+               row++;
+               label = gtk_label_new(_("Transaction amount:"));
+               gtk_widget_set_halign (label, GTK_ALIGN_END);
+               gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
+               widget = gtk_label_new(NULL);
+               gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_CENTER);
+               data->LB_txnamount = widget;
+               gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
+
                row++;
                label = gtk_label_new(_("Unassigned:"));
                gtk_widget_set_halign (label, GTK_ALIGN_END);
                row++;
                label = gtk_label_new(_("Unassigned:"));
                gtk_widget_set_halign (label, GTK_ALIGN_END);
-               gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 3, row, 1, 1);
+               gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
                widget = gtk_label_new(NULL);
                widget = gtk_label_new(NULL);
-               gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_END);
-               gtk_widget_set_margin_left(widget, 20);
-               gtk_widget_set_margin_right(widget, 20);
-               data.LB_remain = widget;
-               gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 4, row, 1, 1);
+               gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_CENTER);
+               data->LB_remain = widget;
+               gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
 
                row++;
                widget = gtk_separator_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
 
                row++;
                widget = gtk_separator_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
-               gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 4, row, 1, 1);
+               gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 1, row, 2, 1);
 
 
-               row++;
-               label = gtk_label_new(_("Transaction amount:"));
-               gtk_widget_set_halign (label, GTK_ALIGN_END);
-               gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 3, row, 1, 1);
-               widget = gtk_label_new(NULL);
-               gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_END);
-               gtk_widget_set_margin_left(widget, 20);
-               gtk_widget_set_margin_right(widget, 20);
-               data.LB_txnamount = widget;
-               gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 4, row, 1, 1);
        }
 
        }
 
+       row++;
+       label = gtk_label_new(_("Sum of splits:"));
+       gtk_widget_set_halign (label, GTK_ALIGN_END);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), label, 1, row, 1, 1);
+       widget = gtk_label_new(NULL);
+       gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_CENTER);
+       data->LB_sumsplit = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), widget, 2, row, 1, 1);
 
 
-       //setup, init and show dialog
-       //ui_cur_manage_dialog_setup(&data);
 
 
+       //connect all our signals
+       g_signal_connect (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data->LV_split)), "changed", G_CALLBACK (ui_split_selection), data);
+       g_signal_connect (GTK_TREE_VIEW(data->LV_split), "row-activated", G_CALLBACK (ui_split_rowactivated), data);
 
 
-       ui_split_dialog_set(&data);
-       ui_split_dialog_compute(NULL, &data);
+       g_signal_connect (data->ST_memo, "insert-text", G_CALLBACK(ui_split_dialog_filter_text_handler), data);
        
        
+       data->hid_cat = g_signal_connect (data->PO_cat , "changed"    , G_CALLBACK (ui_split_dialog_cb_eval_split), data);
+       data->hid_amt = g_signal_connect (data->ST_amount, "changed", G_CALLBACK (ui_split_dialog_cb_eval_split), data);
+       //data->hid_amt = g_signal_connect (data->ST_amount, "value-changed", G_CALLBACK (ui_split_dialog_cb_eval_split), data);
 
 
-       //ui_cur_manage_dialog_update(data.LV_cur, NULL);
+       //todo: add enter validate
+       g_signal_connect (data->ST_amount, "activate", G_CALLBACK (ui_split_dialog_cb_activate_split), NULL);
 
 
-       gtk_window_set_default_size(GTK_WINDOW(dialog), 480, -1);
+       
+       g_signal_connect (data->BT_edit  , "clicked", G_CALLBACK (ui_split_dialog_edit_start), NULL);
+       g_signal_connect (data->BT_rem   , "clicked", G_CALLBACK (ui_split_dialog_remove_cb), NULL);
+       g_signal_connect (data->BT_remall, "clicked", G_CALLBACK (ui_split_dialog_removeall_cb), NULL);
 
 
+       g_signal_connect (data->BT_add   , "clicked", G_CALLBACK (ui_split_dialog_add_cb), NULL);
+       g_signal_connect (data->BT_apply , "clicked", G_CALLBACK (ui_split_dialog_apply_cb), NULL);
+       g_signal_connect (data->BT_cancel, "clicked", G_CALLBACK (ui_split_dialog_cancel_cb), NULL);
+
+       //gtk_window_set_default_size(GTK_WINDOW(dialog), 480, -1);
        gtk_widget_show_all (dialog);
 
        gtk_widget_show_all (dialog);
 
+       //setup, init and show dialog
+       ui_split_dialog_setup(data);
+
        //wait for the user
        gint result = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
 
        switch (result)
     {
        //wait for the user
        gint result = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
 
        switch (result)
     {
+       // sum split and alter txn amount       
        case GTK_RESPONSE_ACCEPT:
        case GTK_RESPONSE_ACCEPT:
-          //do_application_specific_something ();
-               ui_split_dialog_get(&data);
-               update_callbackFunction(parent,data.sumsplit);
-          break;
-       case GTK_RESPONSE_SPLIT_REM:
-               da_splits_free(ope_splits);
-               update_callbackFunction(parent,data.sumsplit);
+               if( da_splits_length(data->tmp_splits) )
+               {
+                       ui_split_dialog_cb_eval_order(data);
+                       // here we swap src_splits <> tmp_splits
+                       *src_splits = data->tmp_splits;
+                       data->tmp_splits = data->src_splits;
+                       update_callbackFunction(parent, data->sumsplit);
+               }
+               else
+               {
+                       //remove split and revert back original amount
+                       da_split_destroy(*src_splits);
+                       *src_splits = NULL;
+                       update_callbackFunction(parent, data->amount);
+               }
                break;
                break;
-       case GTK_RESPONSE_SPLIT_SUM:    // sum split and alter txn amount   
-               ui_split_dialog_get(&data);
-               update_callbackFunction(parent,data.sumsplit);
-          break;
+       /*case GTK_RESPONSE_SPLIT_REM:
+               da_split_destroy(*src_splits);
+               *src_splits = NULL;
+               update_callbackFunction(parent, data->sumsplit);
+               break;
+               */
        default:
           //do_nothing_since_dialog_was_cancelled ();
           break;
        default:
           //do_nothing_since_dialog_was_cancelled ();
           break;
@@ -543,8 +939,8 @@ gint row, i;
 
                for(i=0;i<TXN_MAX_SPLIT;i++)
                {
 
                for(i=0;i<TXN_MAX_SPLIT;i++)
                {
-               Split *split = data.ope_splits[i];
-                       if(data.ope_splits[i] == NULL)
+               Split *split = data->ope_splits[i];
+                       if(data->ope_splits[i] == NULL)
                                break;
                        g_print(" split %d : %d, %.2f, %s\n", i, split->kcat, split->amount, split->memo);
                }
                                break;
                        g_print(" split %d : %d, %.2f, %s\n", i, split->kcat, split->amount, split->memo);
                }
@@ -552,8 +948,11 @@ gint row, i;
        #endif*/
 
        // cleanup and destroy
        #endif*/
 
        // cleanup and destroy
-       //GLOBALS->changes_count += data.change;
+       //GLOBALS->changes_count += data->change;
        gtk_widget_destroy (dialog);
        gtk_widget_destroy (dialog);
+       
+       da_split_destroy (data->tmp_splits);
+       g_free(data);
 
        return NULL;
 }
 
        return NULL;
 }
index bcbd8a3deff98c052b6f0c5970270a36d6b15595..e2eb0fd63ee6f65a84cf1cfd4e2a64e5262c90c1 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 #include "ui-transaction.h"
 #include "hb-split.h"
 
 #include "ui-transaction.h"
 #include "hb-split.h"
 
-enum {
-       TXN_SPLIT_NEW,
-       TXN_SPLIT_AMOUNT
-};
-
 
 struct ui_split_dialog_data
 {
        GtkWidget       *dialog;
 
 struct ui_split_dialog_data
 {
        GtkWidget       *dialog;
-       GtkWidget       *BT_rem[TXN_MAX_SPLIT];
-       GtkWidget       *BT_add[TXN_MAX_SPLIT];
-       GtkWidget       *PO_cat[TXN_MAX_SPLIT];
-       GtkWidget       *ST_amount[TXN_MAX_SPLIT];
-       GtkWidget       *ST_memo[TXN_MAX_SPLIT];
+       
+       GtkWidget       *LV_split;
+       GtkWidget       *PO_cat;
+       GtkWidget       *ST_amount;
+       GtkWidget       *ST_memo;
+       GtkWidget       *BT_edit;
+       GtkWidget       *BT_rem;
+       GtkWidget       *BT_remall;
+       GtkWidget       *BT_add;
+       GtkWidget       *BT_apply;
+       GtkWidget       *BT_cancel;
 
 
+       GtkWidget       *IM_edit;
        GtkWidget       *LB_sumsplit;
        GtkWidget       *LB_remain;
        GtkWidget       *LB_txnamount;
 
        //Transaction *ope;
        GtkWidget       *LB_sumsplit;
        GtkWidget       *LB_remain;
        GtkWidget       *LB_txnamount;
 
        //Transaction *ope;
-       Split           **splits;
-       
+       GPtrArray       *src_splits;
+       GPtrArray       *tmp_splits;
+
        gdouble         amount;
        gdouble         sumsplit;
        gdouble         remsplit;
 
        gdouble         amount;
        gdouble         sumsplit;
        gdouble         remsplit;
 
+       gboolean        isedited;
        gint            nbsplit;
        gint            nbsplit;
-       gint            splittype;
        gint            activeline;
        gint            activeline;
+
+       gulong          hid_cat;
+       gulong          hid_amt;
        
        
-       gulong          handler_id[TXN_MAX_SPLIT];
 };
 
 
 };
 
 
@@ -63,6 +68,6 @@ void ui_split_dialog_inactiveline(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 void ui_split_dialog_activeline(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 void ui_split_dialog_get(struct ui_split_dialog_data *data);
 void ui_split_dialog_set(struct ui_split_dialog_data *data);
 void ui_split_dialog_activeline(GtkWidget *widget, gpointer user_data);
 void ui_split_dialog_get(struct ui_split_dialog_data *data);
 void ui_split_dialog_set(struct ui_split_dialog_data *data);
-GtkWidget *ui_split_dialog (GtkWidget *parent, Split *ope_splits[], gdouble amount, void (update_callbackFunction(GtkWidget*, gdouble)));
+GtkWidget *ui_split_dialog (GtkWidget *parent, GPtrArray **src_splits, gdouble amount, void (update_callbackFunction(GtkWidget*, gdouble)));
 
 
-#endif
\ No newline at end of file
+#endif
diff --git a/src/ui-tag.c b/src/ui-tag.c
new file mode 100644 (file)
index 0000000..d8c9806
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,702 @@
+/*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
+ *
+ *  This file is part of HomeBank.
+ *
+ *  HomeBank is free software; you can redistribute it and/or modify
+ *  it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ *  the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ *  (at your option) any later version.
+ *
+ *  HomeBank is distributed in the hope that it will be useful,
+ *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty ofdeftransaction_amountchanged
+ *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+ *  GNU General Public License for more details.
+ *
+ *  You should have received a copy of the GNU General Public License
+ *  along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ */
+
+#include "homebank.h"
+
+#include "ui-tag.h"
+
+
+/****************************************************************************/
+/* Debug macros                                                             */
+/****************************************************************************/
+#define MYDEBUG 0
+
+#if MYDEBUG
+#define DB(x) (x);
+#else
+#define DB(x);
+#endif
+
+/* our global datas */
+extern struct HomeBank *GLOBALS;
+extern struct Preferences *PREFS;
+
+
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+
+
+void
+ui_tag_combobox_populate(GtkComboBoxText *combobox)
+{
+GList *ltag, *list;
+       
+       //populate template
+       hbtk_combo_box_text_append(GTK_COMBO_BOX_TEXT(combobox), 0, "----");
+       gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(combobox), 0);
+
+       ltag = list = tag_glist_sorted(1);
+       while (list != NULL)
+       {
+       Tag *item = list->data;
+       
+               DB( g_print(" populate: %d\n", item->key) );
+
+               hbtk_combo_box_text_append(GTK_COMBO_BOX_TEXT(combobox), item->key, item->name);
+               list = g_list_next(list);
+       }
+
+       g_list_free(ltag);
+       
+}
+
+
+GtkWidget *
+ui_tag_combobox_new(GtkWidget *label)
+{
+GtkWidget *combobox;
+
+       combobox = hbtk_combo_box_new(label);
+       return combobox;
+}
+
+
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+
+
+static void
+ui_tag_listview_toggled_cb (GtkCellRendererToggle *cell,
+              gchar                 *path_str,
+              gpointer               data)
+{
+  GtkTreeModel *model = (GtkTreeModel *)data;
+  GtkTreeIter  iter;
+  GtkTreePath *path = gtk_tree_path_new_from_string (path_str);
+  gboolean fixed;
+
+  /* get toggled iter */
+  gtk_tree_model_get_iter (model, &iter, path);
+  gtk_tree_model_get (model, &iter, LST_DEFTAG_TOGGLE, &fixed, -1);
+
+  /* do something with the value */
+  fixed ^= 1;
+
+  /* set new value */
+  gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE (model), &iter, LST_DEFTAG_TOGGLE, fixed, -1);
+
+  /* clean up */
+  gtk_tree_path_free (path);
+}
+
+static gint
+ui_tag_listview_compare_func (GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *a, GtkTreeIter *b, gpointer userdata)
+{
+gint retval = 0;
+Tag *entry1, *entry2;
+//gchar *name1, *name2;
+
+    gtk_tree_model_get(model, a, LST_DEFTAG_DATAS, &entry1, -1);
+    gtk_tree_model_get(model, b, LST_DEFTAG_DATAS, &entry2, -1);
+
+       retval = hb_string_utf8_compare(entry1->name, entry2->name);
+
+    return retval;
+}
+
+
+static void
+ui_tag_listview_name_cell_data_function (GtkTreeViewColumn *col,
+                               GtkCellRenderer *renderer,
+                               GtkTreeModel *model,
+                               GtkTreeIter *iter,
+                               gpointer user_data)
+{
+Tag *entry;
+gchar *name;
+#if MYDEBUG
+gchar *string;
+#endif
+
+       gtk_tree_model_get(model, iter, LST_DEFTAG_DATAS, &entry, -1);
+       if(entry->name == NULL)
+               name = _("(none)");             // can never occurs !
+       else
+               name = entry->name;
+
+       #if MYDEBUG
+               string = g_strdup_printf ("[%d] %s", entry->key, name );
+               g_object_set(renderer, "text", string, NULL);
+               g_free(string);
+       #else
+               g_object_set(renderer, "text", name, NULL);
+       #endif
+
+}
+
+
+
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = */
+
+/**
+ * tag_list_add:
+ * 
+ * Add a single element (useful for dynamics add)
+ * 
+ * Return value: --
+ *
+ */
+void
+ui_tag_listview_add(GtkTreeView *treeview, Tag *item)
+{
+       if( item->name != NULL )
+       {
+       GtkTreeModel *model;
+       GtkTreeIter     iter;
+
+               model = gtk_tree_view_get_model(treeview);
+
+               gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
+               gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
+                       LST_DEFTAG_TOGGLE, FALSE,
+                       LST_DEFTAG_DATAS, item,
+                       -1);
+
+               gtk_tree_selection_select_iter (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(treeview)), &iter);
+
+       }
+}
+
+guint32
+ui_tag_listview_get_selected_key(GtkTreeView *treeview)
+{
+GtkTreeSelection *selection;
+GtkTreeModel            *model;
+GtkTreeIter                     iter;
+
+       selection = gtk_tree_view_get_selection(treeview);
+       if (gtk_tree_selection_get_selected(selection, &model, &iter))
+       {
+       Tag *item;
+
+               gtk_tree_model_get(model, &iter, LST_DEFTAG_DATAS, &item, -1);
+               
+               if( item!= NULL  )
+                       return item->key;
+       }
+       return 0;
+}
+
+void
+ui_tag_listview_remove_selected(GtkTreeView *treeview)
+{
+GtkTreeSelection *selection;
+GtkTreeModel            *model;
+GtkTreeIter                     iter;
+
+       selection = gtk_tree_view_get_selection(treeview);
+       if (gtk_tree_selection_get_selected(selection, &model, &iter))
+       {
+               gtk_list_store_remove(GTK_LIST_STORE(model), &iter);
+       }
+}
+
+
+void ui_tag_listview_populate(GtkWidget *view, gint insert_type)
+{
+GtkTreeModel *model;
+GtkTreeIter    iter;
+GList *ltag, *list;
+
+       model = gtk_tree_view_get_model(GTK_TREE_VIEW(view));
+
+       gtk_list_store_clear (GTK_LIST_STORE(model));
+
+       g_object_ref(model); /* Make sure the model stays with us after the tree view unrefs it */
+       gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(view), NULL); /* Detach model from view */
+
+       /* populate */
+       //g_hash_table_foreach(GLOBALS->h_tag, (GHFunc)ui_tag_listview_populate_ghfunc, model);
+       ltag = list = g_hash_table_get_values(GLOBALS->h_tag);
+       while (list != NULL)
+       {
+       Tag *item = list->data;
+       
+               DB( g_print(" populate: %d\n", item->key) );
+
+               gtk_list_store_append (GTK_LIST_STORE(model), &iter);
+               gtk_list_store_set (GTK_LIST_STORE(model), &iter,
+                       LST_DEFTAG_TOGGLE       , FALSE,
+                       LST_DEFTAG_DATAS, item,
+                       -1);
+
+               list = g_list_next(list);
+       }
+       g_list_free(ltag);
+
+       gtk_tree_view_set_model(GTK_TREE_VIEW(view), model); /* Re-attach model to view */
+       g_object_unref(model);
+}
+
+
+GtkWidget *
+ui_tag_listview_new(gboolean withtoggle)
+{
+GtkListStore *store;
+GtkWidget *treeview;
+GtkCellRenderer                *renderer;
+GtkTreeViewColumn      *column;
+
+       // create list store
+       store = gtk_list_store_new(NUM_LST_DEFTAG,
+               G_TYPE_BOOLEAN,
+               G_TYPE_POINTER
+               );
+
+       // treeview
+       treeview = gtk_tree_view_new_with_model(GTK_TREE_MODEL(store));
+       g_object_unref(store);
+
+       gtk_tree_view_set_grid_lines (GTK_TREE_VIEW (treeview), PREFS->grid_lines);
+
+       // column 1: toggle
+       if( withtoggle == TRUE )
+       {
+               renderer = gtk_cell_renderer_toggle_new ();
+               column = gtk_tree_view_column_new_with_attributes (_("Visible"),
+                                                            renderer,
+                                                            "active", LST_DEFTAG_TOGGLE,
+                                                            NULL);
+               gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
+
+               g_signal_connect (renderer, "toggled",
+                           G_CALLBACK (ui_tag_listview_toggled_cb), store);
+
+       }
+
+       // column 2: name
+       column = gtk_tree_view_column_new();
+
+       renderer = gtk_cell_renderer_text_new ();
+       g_object_set(renderer, 
+               "ellipsize", PANGO_ELLIPSIZE_END,
+           "ellipsize-set", TRUE,
+           NULL);
+
+       gtk_tree_view_column_pack_start(column, renderer, TRUE);
+       gtk_tree_view_column_set_cell_data_func(column, renderer, ui_tag_listview_name_cell_data_function, GINT_TO_POINTER(LST_DEFTAG_DATAS), NULL);
+
+       gtk_tree_view_column_set_resizable(column, TRUE);
+       gtk_tree_view_append_column (GTK_TREE_VIEW(treeview), column);
+
+       // treeviewattribute
+       gtk_tree_view_set_headers_visible (GTK_TREE_VIEW(treeview), FALSE);
+       gtk_tree_view_set_reorderable (GTK_TREE_VIEW(treeview), TRUE);
+       
+       gtk_tree_sortable_set_default_sort_func(GTK_TREE_SORTABLE(store), ui_tag_listview_compare_func, NULL, NULL);
+       gtk_tree_sortable_set_sort_column_id(GTK_TREE_SORTABLE(store), GTK_TREE_SORTABLE_DEFAULT_SORT_COLUMN_ID, GTK_SORT_ASCENDING);
+
+       return treeview;
+}
+
+
+
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+
+
+/**
+ * ui_tag_manage_dialog_add:
+ *
+ */
+static void
+ui_tag_manage_dialog_add(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct ui_tag_manage_dialog_data *data;
+Tag *item;
+gchar *name;
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       DB( g_print("(defayee) add (data=%p)\n", data) );
+
+       name = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_name));
+
+       item = da_tag_malloc ();
+       item->name = g_strdup(name);
+
+       g_strstrip(item->name);
+       
+       if( strlen(item->name) > 0 )
+       {
+               if( da_tag_append(item) )
+               {
+                       ui_tag_listview_add(GTK_TREE_VIEW(data->LV_tag), item);
+                       data->change++;
+               }
+       }
+       else
+               da_tag_free (item);
+               
+       gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_name), "");
+}
+
+
+static void ui_tag_manage_dialog_edit_entry_cb(GtkEditable *editable, gpointer user_data)
+{
+GtkDialog *window = user_data;
+const gchar *buffer;
+
+       buffer = gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(editable));
+       gtk_dialog_set_response_sensitive(GTK_DIALOG(window), GTK_RESPONSE_ACCEPT, strlen(buffer) > 0 ? TRUE : FALSE);
+}
+
+
+static void ui_tag_manage_dialog_edit(GtkWidget *dowidget, gpointer user_data)
+{
+struct ui_tag_manage_dialog_data *data;
+GtkWidget *dialog, *content_area, *content_grid, *group_grid;
+GtkWidget *label, *widget;
+GtkWidget *ST_name;
+gint crow, row;
+guint32 key;
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(dowidget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       DB( g_print("(defayee) modify %p\n", data) );
+
+       key = ui_tag_listview_get_selected_key(GTK_TREE_VIEW(data->LV_tag));
+       if( key > 0 )
+       {
+       Tag *item;
+
+               item = da_tag_get( key );
+
+               dialog = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Edit..."),
+                                                   GTK_WINDOW (data->window),
+                                                   0,
+                                                   _("_Cancel"),
+                                                   GTK_RESPONSE_REJECT,
+                                                   _("_OK"),
+                                                   GTK_RESPONSE_ACCEPT,
+                                                   NULL);
+
+               content_area = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG (dialog));
+
+               content_grid = gtk_grid_new();
+               gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (content_grid), SPACING_LARGE);
+               gtk_orientable_set_orientation(GTK_ORIENTABLE(content_grid), GTK_ORIENTATION_VERTICAL);
+               gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(content_grid), SPACING_MEDIUM);
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (content_area), content_grid, TRUE, TRUE, 0);
+
+               crow = 0;
+               // group :: General
+               group_grid = gtk_grid_new ();
+               gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
+               gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
+               gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow++, 1, 1);
+       
+               //label = make_label_group(_("General"));
+               //gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, 0, 3, 1);
+
+               row = 1;
+               label = make_label_widget(_("_Name:"));
+               gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 1, row, 1, 1);
+               widget = gtk_entry_new();
+               ST_name = widget;
+               gtk_widget_set_hexpand(widget, TRUE);
+               gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
+
+               g_signal_connect (G_OBJECT (ST_name), "changed", G_CALLBACK (ui_tag_manage_dialog_edit_entry_cb), dialog);
+
+               gtk_widget_show_all(content_grid);
+
+
+               gtk_dialog_set_default_response(GTK_DIALOG( dialog ), GTK_RESPONSE_ACCEPT);
+
+               //wait for the user
+               gint result = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
+
+               if(result == GTK_RESPONSE_ACCEPT)
+               {
+               const gchar *name;
+
+                       // 1: manage renaming
+                       name = gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(ST_name));
+                       // ignore if item is empty
+                       if (name && *name)
+                       {
+                               if( tag_rename(item, name) )
+                               {
+                                       //to redraw the active entry
+                                       gtk_tree_view_columns_autosize (GTK_TREE_VIEW(data->LV_tag));
+                                       data->change++;
+                               }
+                               else
+                               {
+                                       ui_dialog_msg_infoerror(GTK_WINDOW(dialog), GTK_MESSAGE_ERROR,
+                                               _("Error"),
+                                               _("Cannot rename this Tag,\n"
+                                               "from '%s' to '%s',\n"
+                                               "this name already exists."),
+                                               item->name,
+                                               name
+                                               );
+
+                               }
+                       }
+
+
+           }
+
+               // cleanup and destroy
+               gtk_widget_destroy (dialog);
+       }
+
+}
+
+
+/*
+** delete the selected payee to our treeview and temp GList
+*/
+static void ui_tag_manage_dialog_delete(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct ui_tag_manage_dialog_data *data;
+Tag *item;
+guint32 key;
+gint result;
+
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+       DB( g_print("(ui_tag_manage_dialog) delete (data=%p)\n", data) );
+
+       key = ui_tag_listview_get_selected_key(GTK_TREE_VIEW(data->LV_tag));
+       if( key > 0 )
+       {
+       gchar *title;
+       gchar *secondtext = NULL;
+
+               item = da_tag_get(key);
+
+               title = g_strdup_printf (
+                       _("Are you sure you want to permanently delete '%s'?"), item->name);
+
+               if( item->usage_count > 0 )
+               {
+                       secondtext = _("This payee is used.\n"
+                           "Any transaction using that payee will be set to (no payee)");
+               }
+
+               result = ui_dialog_msg_confirm_alert(
+                               GTK_WINDOW(data->window),
+                               title,
+                               secondtext,
+                               _("_Delete")
+                       );
+
+               g_free(title);
+
+               if( result == GTK_RESPONSE_OK )
+               {
+                       payee_move(key, 0);
+                       ui_tag_listview_remove_selected(GTK_TREE_VIEW(data->LV_tag));
+                       da_tag_remove(key);
+                       data->change++;
+               }
+
+       }
+}
+
+
+static void ui_tag_manage_dialog_update(GtkWidget *treeview, gpointer user_data)
+{
+struct ui_tag_manage_dialog_data *data;
+gboolean sensitive;
+guint32 key;
+
+       DB( g_print("\n(ui_tag_manage_dialog) cursor changed\n") );
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(GTK_WIDGET(treeview), GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       key = ui_tag_listview_get_selected_key(GTK_TREE_VIEW(data->LV_tag));
+
+       sensitive = (key > 0) ? TRUE : FALSE;
+       gtk_widget_set_sensitive(data->BT_edit, sensitive);
+       gtk_widget_set_sensitive(data->BT_delete, sensitive);
+
+}
+
+
+/*
+**
+*/
+static void ui_tag_manage_dialog_selection(GtkTreeSelection *treeselection, gpointer user_data)
+{
+       ui_tag_manage_dialog_update(GTK_WIDGET(gtk_tree_selection_get_tree_view (treeselection)), NULL);
+}
+
+static void ui_tag_manage_dialog_onRowActivated (GtkTreeView        *treeview,
+                       GtkTreePath        *path,
+                       GtkTreeViewColumn  *col,
+                       gpointer            user_data)
+{
+GtkTreeModel            *model;
+GtkTreeIter                     iter;
+
+       DB( g_print("ui_tag_manage_dialog_onRowActivated()\n") );
+
+
+       model = gtk_tree_view_get_model(treeview);
+       gtk_tree_model_get_iter_first(model, &iter);
+       if(gtk_tree_selection_iter_is_selected(gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(treeview)), &iter) == FALSE)
+       {
+               ui_tag_manage_dialog_edit(GTK_WIDGET(treeview), NULL);
+       }
+}
+
+
+GtkWidget *ui_tag_manage_dialog (void)
+{
+struct ui_tag_manage_dialog_data data;
+GtkWidget *dialog, *content, *mainvbox, *box, *bbox, *treeview, *scrollwin, *table, *addreveal;
+gint w, h, row;
+
+       dialog = gtk_dialog_new_with_buttons (_("Manage Tags"),
+                                           GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow),
+                                               0,
+                                           _("_Close"), GTK_RESPONSE_ACCEPT,
+                                           NULL);
+
+       /*dialog = g_object_new (GTK_TYPE_DIALOG, "use-header-bar", TRUE, NULL);
+       gtk_window_set_title (GTK_WINDOW (dialog), _("Manage Tags"));
+       gtk_window_set_transient_for (GTK_WINDOW (dialog), GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow));
+       gtk_window_set_modal (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
+       */
+       //gtk_window_set_destroy_with_parent (GTK_WINDOW (dialog), TRUE);
+       
+       data.window = dialog;
+       data.change = 0;
+
+       //gtk_window_set_icon_name(GTK_WINDOW (dialog), ICONNAME_HB_TAG);
+
+       //set a nice dialog size
+       gtk_window_get_size(GTK_WINDOW(GLOBALS->mainwindow), &w, &h);
+       gtk_window_set_default_size (GTK_WINDOW(dialog), -1, h/PHI);
+
+       
+       //store our dialog private data
+       g_object_set_data(G_OBJECT(dialog), "inst_data", (gpointer)&data);
+       DB( g_print("(ui_tag_manage_dialog) dialog=%p, inst_data=%p\n", dialog, &data) );
+
+    g_signal_connect (dialog, "destroy",
+                       G_CALLBACK (gtk_widget_destroyed), &dialog);
+
+       //dialog contents
+       content = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG (dialog));
+       mainvbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, SPACING_SMALL);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (content), mainvbox, TRUE, TRUE, 0);
+       gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(mainvbox), SPACING_MEDIUM);
+
+    //our table
+       table = gtk_grid_new ();
+       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (table), SPACING_SMALL);
+       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (table), SPACING_MEDIUM);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainvbox), table, TRUE, TRUE, 0);
+
+       row = 0;
+       bbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_MEDIUM);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), bbox, 0, row, 2, 1);
+       //test headerbar
+       //content = gtk_dialog_get_header_bar(GTK_DIALOG (dialog));
+
+       row++;
+       box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, 0);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), box, 0, row, 2, 1);
+       
+       scrollwin = gtk_scrolled_window_new(NULL,NULL);
+       gtk_container_add(GTK_CONTAINER(box), scrollwin);
+       gtk_scrolled_window_set_shadow_type (GTK_SCROLLED_WINDOW (scrollwin), GTK_SHADOW_ETCHED_IN);
+       gtk_scrolled_window_set_policy(GTK_SCROLLED_WINDOW(scrollwin), GTK_POLICY_NEVER, GTK_POLICY_AUTOMATIC);
+       gtk_scrolled_window_set_min_content_height(GTK_SCROLLED_WINDOW(scrollwin), HB_MINHEIGHT_LIST);
+       gtk_widget_set_hexpand (scrollwin, TRUE);
+       gtk_widget_set_vexpand (scrollwin, TRUE);
+       treeview = ui_tag_listview_new(FALSE);
+       data.LV_tag = treeview;
+       gtk_container_add(GTK_CONTAINER(scrollwin), treeview);
+
+       row++;
+       addreveal = gtk_revealer_new ();
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), addreveal, 0, row, 2, 1);
+       data.ST_name = gtk_entry_new ();
+       gtk_entry_set_placeholder_text(GTK_ENTRY(data.ST_name), _("new tag") );
+       gtk_widget_set_hexpand (data.ST_name, TRUE);
+       gtk_container_add(GTK_CONTAINER(addreveal), data.ST_name);
+       
+       row++;
+       bbox = gtk_button_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
+       gtk_button_box_set_layout (GTK_BUTTON_BOX (bbox), GTK_BUTTONBOX_START);
+       gtk_box_set_spacing (GTK_BOX (bbox), SPACING_SMALL);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (table), bbox, 0, row, 2, 1);
+
+       data.BT_add = gtk_toggle_button_new_with_mnemonic(_("_Add"));
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), data.BT_add);
+
+       //todo: useless ?
+       data.BT_edit = gtk_button_new_with_mnemonic(_("_Edit"));
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), data.BT_edit);
+
+       data.BT_delete = gtk_button_new_with_mnemonic(_("_Delete"));
+       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (bbox), data.BT_delete);
+
+       
+       //connect all our signals
+       g_object_bind_property (data.BT_add, "active", addreveal, "reveal-child", G_BINDING_BIDIRECTIONAL);
+
+       g_signal_connect (G_OBJECT (data.ST_name), "activate", G_CALLBACK (ui_tag_manage_dialog_add), NULL);
+
+       g_signal_connect (gtk_tree_view_get_selection(GTK_TREE_VIEW(data.LV_tag)), "changed", G_CALLBACK (ui_tag_manage_dialog_selection), NULL);
+       g_signal_connect (GTK_TREE_VIEW(data.LV_tag), "row-activated", G_CALLBACK (ui_tag_manage_dialog_onRowActivated), NULL);
+
+       g_signal_connect (G_OBJECT (data.BT_edit), "clicked", G_CALLBACK (ui_tag_manage_dialog_edit), NULL);
+       g_signal_connect (G_OBJECT (data.BT_delete), "clicked", G_CALLBACK (ui_tag_manage_dialog_delete), NULL);
+
+       //setup, init and show dialog
+       //tag_fill_usage();
+       ui_tag_listview_populate(data.LV_tag, 0);
+       ui_tag_manage_dialog_update(data.LV_tag, NULL);
+
+       gtk_widget_show_all (dialog);
+
+       //wait for the user
+       gint result = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
+
+       switch (result)
+    {
+       case GTK_RESPONSE_ACCEPT:
+          //do_application_specific_something ();
+          break;
+       default:
+          //do_nothing_since_dialog_was_cancelled ();
+          break;
+    }
+
+       // cleanup and destroy
+
+       gtk_widget_destroy (dialog);
+
+       GLOBALS->changes_count += data.change;
+
+       return NULL;
+}
+
diff --git a/src/ui-tag.h b/src/ui-tag.h
new file mode 100644 (file)
index 0000000..01865f8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,71 @@
+/*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
+ *
+ *  This file is part of HomeBank.
+ *
+ *  HomeBank is free software; you can redistribute it and/or modify
+ *  it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ *  the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ *  (at your option) any later version.
+ *
+ *  HomeBank is distributed in the hope that it will be useful,
+ *  but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ *  MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
+ *  GNU General Public License for more details.
+ *
+ *  You should have received a copy of the GNU General Public License
+ *  along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ */
+
+#ifndef __HB_TAG_GTK_H__
+#define __HB_TAG_GTK_H__
+
+
+enum
+{
+       LST_DEFTAG_TOGGLE,
+       LST_DEFTAG_DATAS,
+       NUM_LST_DEFTAG
+};
+
+
+struct ui_tag_manage_dialog_data
+{
+       GtkWidget       *window;
+       
+       GtkWidget       *ST_name;
+       GtkWidget       *LV_tag;
+
+       GtkWidget       *BT_add;
+       GtkWidget       *BT_edit;
+       GtkWidget       *BT_delete;
+
+       gint            change;
+};
+
+
+struct ui_tag_dialog_data
+{
+       GtkWidget       *dialog;
+
+};
+
+/* = = = = = = = = = = */
+
+
+void ui_tag_combobox_populate(GtkComboBoxText *combobox);
+GtkWidget *ui_tag_combobox_new(GtkWidget *label);
+
+
+/* = = = = = = = = = = */
+
+void ui_tag_listview_add(GtkTreeView *treeview, Tag *item);
+guint32 ui_tag_listview_get_selected_key(GtkTreeView *treeview);
+void ui_tag_listview_remove_selected(GtkTreeView *treeview);
+void ui_tag_listview_populate(GtkWidget *view, gint insert_type);
+GtkWidget *ui_tag_listview_new(gboolean withtoggle);
+
+GtkWidget *ui_tag_manage_dialog (void);
+
+
+#endif
\ No newline at end of file
index f92446944ba476ca59803a24e619ee0fb42d7511..0e6530ef0495f359fd86a426dfb12ab13887ce50 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -26,6 +26,7 @@
 #include "ui-category.h"
 #include "ui-account.h"
 #include "ui-split.h"
 #include "ui-category.h"
 #include "ui-account.h"
 #include "ui-split.h"
+#include "ui-tag.h"
 
 
 /****************************************************************************/
 
 
 /****************************************************************************/
@@ -44,8 +45,6 @@ extern struct HomeBank *GLOBALS;
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
 extern struct Preferences *PREFS;
 
 
-extern gchar *CYA_TYPE[];
-
 gchar *CYA_OPERATION[] = {
        N_("Add transaction"),
        N_("Inherit transaction"),
 gchar *CYA_OPERATION[] = {
        N_("Add transaction"),
        N_("Inherit transaction"),
@@ -79,15 +78,37 @@ gboolean sensitive;
        if( (data->ope->flags & (OF_SPLIT)) )
        {
                //# 1416624 empty category when split
        if( (data->ope->flags & (OF_SPLIT)) )
        {
                //# 1416624 empty category when split
-               ui_cat_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_grp), 0);
+               ui_cat_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat), 0);
        }
 
        /* disable amount+category if split is set */
        sensitive = (data->ope->flags & (OF_SPLIT)) ? FALSE : TRUE;
        gtk_widget_set_sensitive(data->ST_amount, sensitive);
        }
 
        /* disable amount+category if split is set */
        sensitive = (data->ope->flags & (OF_SPLIT)) ? FALSE : TRUE;
        gtk_widget_set_sensitive(data->ST_amount, sensitive);
-       gtk_widget_set_sensitive(data->PO_grp, sensitive);
+       gtk_widget_set_sensitive(data->PO_cat, sensitive);
+}
+
+
+//1336928 combobox tags
+static void deftransaction_update_tags(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct deftransaction_data *data;
+gchar *newtag;
+       
+       DB( g_print("\n[ui-transaction] update tags\n") );
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       newtag = gtk_combo_box_text_get_active_text(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_tags));
+       ui_gtk_entry_tag_name_append(GTK_ENTRY(data->ST_tags), newtag);
+       g_free(newtag);
+       
+       //revert back to ----
+       g_signal_handlers_block_by_func (G_OBJECT (data->CY_tags), G_CALLBACK (deftransaction_update_tags), NULL);
+       hbtk_combo_box_set_active_id(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_tags), 0);
+       g_signal_handlers_unblock_by_func (G_OBJECT (data->CY_tags), G_CALLBACK (deftransaction_update_tags), NULL);
 }
 
 }
 
+
 static void deftransaction_update_warnsign(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct deftransaction_data *data;
 static void deftransaction_update_warnsign(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct deftransaction_data *data;
@@ -100,7 +121,7 @@ Category *cat;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
-       cat = ui_cat_comboboxentry_get(GTK_COMBO_BOX(data->PO_grp));
+       cat = ui_cat_comboboxentry_get(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat));
        if(cat != NULL && cat->key > 0)
        {
                amount = hb_amount_round(gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount)), 2);
        if(cat != NULL && cat->key > 0)
        {
                amount = hb_amount_round(gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount)), 2);
@@ -112,7 +133,11 @@ Category *cat;
        }
 
        if(warning)
        }
 
        if(warning)
+       {
                gtk_widget_show_all(data->IB_warnsign);
                gtk_widget_show_all(data->IB_warnsign);
+               //#GTK+710888: hack waiting a fix 
+               gtk_widget_queue_resize (data->IB_warnsign);
+       }
        else
                gtk_widget_hide(data->IB_warnsign);
 
        else
                gtk_widget_hide(data->IB_warnsign);
 
@@ -169,8 +194,8 @@ end:
        //#1437551
        //gtk_widget_set_sensitive(gtk_dialog_get_action_area(GTK_DIALOG (data->window)), sensitive);
        gtk_dialog_set_response_sensitive(GTK_DIALOG (data->window), GTK_RESPONSE_ACCEPT, sensitive);
        //#1437551
        //gtk_widget_set_sensitive(gtk_dialog_get_action_area(GTK_DIALOG (data->window)), sensitive);
        gtk_dialog_set_response_sensitive(GTK_DIALOG (data->window), GTK_RESPONSE_ACCEPT, sensitive);
-       gtk_dialog_set_response_sensitive(GTK_DIALOG (data->window), GTK_RESPONSE_ADD, sensitive);
-       gtk_dialog_set_response_sensitive(GTK_DIALOG (data->window), GTK_RESPONSE_ADDKEEP, sensitive);
+       gtk_dialog_set_response_sensitive(GTK_DIALOG (data->window), HB_RESPONSE_ADD, sensitive);
+       gtk_dialog_set_response_sensitive(GTK_DIALOG (data->window), HB_RESPONSE_ADDKEEP, sensitive);
 
 }
 
 
 }
 
@@ -186,24 +211,29 @@ Payee *pay;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 
-       // only set for empty category
-       // 1635053 and also paymode unset
-       cat = ui_cat_comboboxentry_get(GTK_COMBO_BOX(data->PO_grp));
-       paymode = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->NU_mode));
-       if( (cat == NULL || cat->key == 0) && (paymode == PAYMODE_NONE) )
+       pay = ui_pay_comboboxentry_get(GTK_COMBO_BOX(data->PO_pay));
+       if( pay != NULL )
        {
        {
-               pay = ui_pay_comboboxentry_get(GTK_COMBO_BOX(data->PO_pay));
-               if( pay != NULL )
+               // only set for empty category
+               // #1635053 and also paymode unset
+               // #1817278 and independently
+               cat = ui_cat_comboboxentry_get(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat));
+               if( (cat == NULL || cat->key == 0) )
                {
                {
-                       g_signal_handlers_block_by_func (G_OBJECT (data->PO_grp), G_CALLBACK (deftransaction_update_warnsign), NULL);
-                       ui_cat_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_grp), pay->kcat);
-                       g_signal_handlers_unblock_by_func (G_OBJECT (data->PO_grp), G_CALLBACK (deftransaction_update_warnsign), NULL);
+                       g_signal_handlers_block_by_func (G_OBJECT (data->PO_cat), G_CALLBACK (deftransaction_update_warnsign), NULL);
+                       ui_cat_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat), pay->kcat);
+                       g_signal_handlers_unblock_by_func (G_OBJECT (data->PO_cat), G_CALLBACK (deftransaction_update_warnsign), NULL);
+               }
 
 
+               paymode = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->NU_mode));
+               if( (paymode == PAYMODE_NONE) )
+               {
                        gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->NU_mode), pay->paymode);
                }
        }
 }
 
                        gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->NU_mode), pay->paymode);
                }
        }
 }
 
+
 static void deftransaction_set_cheque(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct deftransaction_data *data;
 static void deftransaction_set_cheque(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct deftransaction_data *data;
@@ -336,7 +366,7 @@ gchar *tagstr, *txt;
        gtk_date_entry_set_date(GTK_DATE_ENTRY(data->PO_date), (guint)entry->date);
 
        txt = (entry->memo != NULL) ? entry->memo : "";
        gtk_date_entry_set_date(GTK_DATE_ENTRY(data->PO_date), (guint)entry->date);
 
        txt = (entry->memo != NULL) ? entry->memo : "";
-       gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_word), txt);
+       gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_memo), txt);
        gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount), entry->amount);
        //gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_amount), (entry->ope_Flags & OF_INCOME) ? 1 : 0);
 
        gtk_spin_button_set_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount), entry->amount);
        //gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->CY_amount), (entry->ope_Flags & OF_INCOME) ? 1 : 0);
 
@@ -344,18 +374,16 @@ gchar *tagstr, *txt;
 
        txt = (entry->info != NULL) ? entry->info : "";
        gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_info), txt);
 
        txt = (entry->info != NULL) ? entry->info : "";
        gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_info), txt);
-       ui_cat_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_grp), entry->kcat);
+       ui_cat_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat), entry->kcat);
        ui_pay_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_pay), entry->kpay);
 
        ui_pay_comboboxentry_set_active(GTK_COMBO_BOX(data->PO_pay), entry->kpay);
 
-       tagstr = transaction_tags_tostring(entry);
-
+       tagstr = tags_tostring(entry->tags);
        DB( g_print(" - tags: '%s'\n", txt) );
        DB( g_print(" - tags: '%s'\n", txt) );
-
        txt = (tagstr != NULL) ? tagstr : "";
        gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_tags), txt);
        g_free(tagstr);
 
        txt = (tagstr != NULL) ? tagstr : "";
        gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_tags), txt);
        g_free(tagstr);
 
-       radio_set_active(GTK_CONTAINER(data->RA_status), entry->status );
+       hbtk_radio_set_active(GTK_CONTAINER(data->RA_status), entry->status );
        
        //as we trigger an event on this
        //let's place it at the end to avoid missvalue on the trigger function
        
        //as we trigger an event on this
        //let's place it at the end to avoid missvalue on the trigger function
@@ -398,7 +426,7 @@ gint active;
                g_free(entry->memo);
                entry->memo = NULL;
        }
                g_free(entry->memo);
                entry->memo = NULL;
        }
-       txt = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_word));
+       txt = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_memo));
        // ignore if entry is empty
        if (txt && *txt)
        {
        // ignore if entry is empty
        if (txt && *txt)
        {
@@ -411,7 +439,7 @@ gint active;
                GtkTreeModel *model;
                GtkTreeIter  iter;
 
                GtkTreeModel *model;
                GtkTreeIter  iter;
 
-                       completion = gtk_entry_get_completion (GTK_ENTRY(data->ST_word));
+                       completion = gtk_entry_get_completion (GTK_ENTRY(data->ST_memo));
                        model = gtk_entry_completion_get_model (completion);
                        gtk_list_store_insert_with_values(GTK_LIST_STORE(model), &iter, -1,
                                0, txt, 
                        model = gtk_entry_completion_get_model (completion);
                        gtk_list_store_insert_with_values(GTK_LIST_STORE(model), &iter, -1,
                                0, txt, 
@@ -447,7 +475,7 @@ gint active;
        }
 
        entry->paymode  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->NU_mode));
        }
 
        entry->paymode  = gtk_combo_box_get_active(GTK_COMBO_BOX(data->NU_mode));
-       entry->kcat     = ui_cat_comboboxentry_get_key_add_new(GTK_COMBO_BOX(data->PO_grp));
+       entry->kcat     = ui_cat_comboboxentry_get_key_add_new(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat));
        entry->kpay     = ui_pay_comboboxentry_get_key_add_new(GTK_COMBO_BOX(data->PO_pay));
        entry->kacc     = ui_acc_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_acc));
        entry->kxferacc = ui_acc_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_accto));
        entry->kpay     = ui_pay_comboboxentry_get_key_add_new(GTK_COMBO_BOX(data->PO_pay));
        entry->kacc     = ui_acc_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_acc));
        entry->kxferacc = ui_acc_comboboxentry_get_key(GTK_COMBO_BOX(data->PO_accto));
@@ -455,9 +483,10 @@ gint active;
        /* tags */
        txt = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_tags));
        DB( g_print(" - tags: '%s'\n", txt) );
        /* tags */
        txt = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_tags));
        DB( g_print(" - tags: '%s'\n", txt) );
-       transaction_tags_parse(entry, txt);
+       g_free(entry->tags);
+       entry->tags = tags_parse(txt);
 
 
-       entry->status = radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->RA_status));
+       entry->status = hbtk_radio_get_active(GTK_CONTAINER(data->RA_status));
 
        //#1615245: moved here, after get combo entry key
        if( entry->paymode != PAYMODE_INTXFER )
 
        //#1615245: moved here, after get combo entry key
        if( entry->paymode != PAYMODE_INTXFER )
@@ -541,11 +570,11 @@ gdouble value;
        
                if( data->ope->flags & OF_SPLIT )
                {
        
                if( data->ope->flags & OF_SPLIT )
                {
-                       count = da_splits_count(data->ope->splits);
+                       count = da_splits_length(data->ope->splits);
                        DB( g_print("- count = %d\n", count) );
                        for(i=0;i<count;i++)
                        {
                        DB( g_print("- count = %d\n", count) );
                        for(i=0;i<count;i++)
                        {
-                               split = data->ope->splits[i];
+                               split = da_splits_get(data->ope->splits, i);
                                split->amount *= -1;
                        }
                }
                                split->amount *= -1;
                        }
                }
@@ -570,11 +599,11 @@ gint nbsplit;
        ope = data->ope;
 
        amount = gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount));
        ope = data->ope;
 
        amount = gtk_spin_button_get_value(GTK_SPIN_BUTTON(data->ST_amount));
-       ui_split_dialog(data->window, ope->splits, amount, &deftransaction_set_amount_from_split);
+       ui_split_dialog(data->window, &ope->splits, amount, &deftransaction_set_amount_from_split);
 
        //eval split to garantee disabled items
        ope->flags &= ~(OF_SPLIT);
 
        //eval split to garantee disabled items
        ope->flags &= ~(OF_SPLIT);
-       nbsplit = da_splits_count(ope->splits);
+       nbsplit = da_splits_length(ope->splits);
        if(nbsplit > 0)
                data->ope->flags |= (OF_SPLIT);
 
        if(nbsplit > 0)
                data->ope->flags |= (OF_SPLIT);
 
@@ -582,11 +611,6 @@ gint nbsplit;
 }
 
 
 }
 
 
-
-
-/*
-**
-*/
 static void deftransaction_paymode(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct deftransaction_data *data;
 static void deftransaction_paymode(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
 {
 struct deftransaction_data *data;
@@ -657,7 +681,7 @@ gboolean sensitive;
 
 
 /*
 
 
 /*
-** called from outside
+** called from outside (register/report detail)
 */
 gint deftransaction_external_edit(GtkWindow *parent, Transaction *old_txn, Transaction *new_txn)
 {
 */
 gint deftransaction_external_edit(GtkWindow *parent, Transaction *old_txn, Transaction *new_txn)
 {
@@ -667,7 +691,7 @@ gboolean result;
        DB( g_print("\n[ui-transaction] external edit (from out)\n") );
 
 
        DB( g_print("\n[ui-transaction] external edit (from out)\n") );
 
 
-       dialog = create_deftransaction_window(GTK_WINDOW(parent), TRANSACTION_EDIT_MODIFY, FALSE);
+       dialog = create_deftransaction_window(GTK_WINDOW(parent), TRANSACTION_EDIT_MODIFY, FALSE, 0);
        deftransaction_set_transaction(dialog, new_txn);
 
        result = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
        deftransaction_set_transaction(dialog, new_txn);
 
        result = gtk_dialog_run (GTK_DIALOG (dialog));
@@ -682,9 +706,9 @@ gboolean result;
 
                        * new is intxfer
                                a) old was not
 
                        * new is intxfer
                                a) old was not
-                                       transaction_xfer_search_or_add_child
+                                       check for existing child or add it
                                b) old was
                                b) old was
-                                       sync (acc chnage is inside now)
+                                       sync (acc change is inside now)
 
                        * new is not intxfer
                                a) old was
 
                        * new is not intxfer
                                a) old was
@@ -699,7 +723,7 @@ gboolean result;
                        if( old_txn->paymode != PAYMODE_INTXFER )
                        {
                                // this call can popup a user dialog to choose
                        if( old_txn->paymode != PAYMODE_INTXFER )
                        {
                                // this call can popup a user dialog to choose
-                               transaction_xfer_search_or_add_child(GTK_WINDOW(dialog), new_txn, FALSE);
+                               transaction_xfer_search_or_add_child(GTK_WINDOW(dialog), new_txn, new_txn->kxferacc);
                        }
                        else
                        {
                        }
                        else
                        {
@@ -716,25 +740,19 @@ gboolean result;
                        //#1250061 : manage ability to break an internal xfer
                        if(old_txn->paymode == PAYMODE_INTXFER)
                        {
                        //#1250061 : manage ability to break an internal xfer
                        if(old_txn->paymode == PAYMODE_INTXFER)
                        {
-                       GtkWidget *p_dialog;
-                       gboolean break_result;
+                       gint break_result;
                
                                DB( g_print(" - should break internal xfer\n") );
 
                
                                DB( g_print(" - should break internal xfer\n") );
 
-                               p_dialog = gtk_message_dialog_new
-                               (
-                                       GTK_WINDOW(parent),
-                                       GTK_DIALOG_MODAL,
-                                       GTK_MESSAGE_WARNING,
-                                       GTK_BUTTONS_YES_NO,
-                                       _("Do you want to break the internal transfer ?\n\n"
-                                         "Proceeding will delete the target transaction.")
-                               );
-
-                               break_result = gtk_dialog_run( GTK_DIALOG( p_dialog ) );
-                               gtk_widget_destroy( p_dialog );
-
-                               if(break_result == GTK_RESPONSE_YES)
+                               break_result = ui_dialog_msg_confirm_alert(
+                                               GTK_WINDOW(parent),
+                                               NULL,
+                                               _("Do you want to break the internal transfer ?\n\n"
+                                                 "Proceeding will delete the target transaction."),
+                                               _("_Break")
+                                       );
+       
+                               if(break_result == GTK_RESPONSE_OK)
                                {
                                        //we must use old_txn to ensure get the child
                                        //#1663789 but we must clean new as well
                                {
                                        //we must use old_txn to ensure get the child
                                        //#1663789 but we must clean new as well
@@ -787,25 +805,13 @@ struct deftransaction_data *data;
 }
 
 
 }
 
 
-void deftransaction_dispose(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
-{
-struct deftransaction_data *data;
-
-       DB( g_print("\n[ui-transaction] dispose\n") );
-
-       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
-
-       g_free(data);
-}
-
-
 static void deftransaction_setup(struct deftransaction_data *data)
 {
 
        DB( g_print("\n[ui-transaction] setup\n") );
 
        ui_pay_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_pay), GLOBALS->h_pay);
 static void deftransaction_setup(struct deftransaction_data *data)
 {
 
        DB( g_print("\n[ui-transaction] setup\n") );
 
        ui_pay_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_pay), GLOBALS->h_pay);
-       ui_cat_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_grp), GLOBALS->h_cat);
+       ui_cat_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_cat), GLOBALS->h_cat);
        ui_acc_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_acc), GLOBALS->h_acc, ACC_LST_INSERT_NORMAL);
        ui_acc_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_accto), GLOBALS->h_acc, ACC_LST_INSERT_NORMAL);
 
        ui_acc_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_acc), GLOBALS->h_acc, ACC_LST_INSERT_NORMAL);
        ui_acc_comboboxentry_populate(GTK_COMBO_BOX(data->PO_accto), GLOBALS->h_acc, ACC_LST_INSERT_NORMAL);
 
@@ -814,6 +820,9 @@ static void deftransaction_setup(struct deftransaction_data *data)
                deftransaction_template_popover_populate (data, GLOBALS->arc_list);
                gtk_tree_model_filter_refilter(GTK_TREE_MODEL_FILTER(data->modelfilter));
        }
                deftransaction_template_popover_populate (data, GLOBALS->arc_list);
                gtk_tree_model_filter_refilter(GTK_TREE_MODEL_FILTER(data->modelfilter));
        }
+
+       ui_tag_combobox_populate(GTK_COMBO_BOX_TEXT(data->CY_tags));
+
 }
 
 static GtkWidget *
 }
 
 static GtkWidget *
@@ -859,8 +868,6 @@ GtkTreeIter                  iter;
 
                txn = data->ope;
                da_transaction_init_from_template(txn, arc);
 
                txn = data->ope;
                da_transaction_init_from_template(txn, arc);
-               if( da_splits_clone(arc->splits, txn->splits) > 0)
-                       txn->flags |= OF_SPLIT; //Flag that Splits are active
 
                DB( g_print(" calls\n") );
 
 
                DB( g_print(" calls\n") );
 
@@ -920,8 +927,10 @@ Archive *entry;
 gchar *str;
 gboolean visible = TRUE;
 gboolean showsched;
 gchar *str;
 gboolean visible = TRUE;
 gboolean showsched;
-       
-       showsched = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_showsched));
+gboolean showallacc;
+
+       showsched  = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_showsched));
+       showallacc = gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_showallacc));
 
        gchar *needle = g_ascii_strdown(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_search)), -1);
 
 
        gchar *needle = g_ascii_strdown(gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_search)), -1);
 
@@ -931,22 +940,27 @@ gboolean showsched;
 
        if( entry )
        {
 
        if( entry )
        {
-               if( (entry->flags & OF_AUTO) && !showsched)
-               {
+               if( !showallacc && (data->kacc != 0) && (entry->kacc != data->kacc) )
                        visible = FALSE;
                        visible = FALSE;
-               }
                else
                {
                else
                {
-                       gchar *haystack = g_ascii_strdown(str, -1);
-
-                       if (str && g_strrstr (haystack, needle) == NULL )
+                       if( (entry->flags & OF_AUTO) && !showsched)
                        {
                                visible = FALSE;
                        }
                        {
                                visible = FALSE;
                        }
+                       else
+                       {
+                               gchar *haystack = g_ascii_strdown(str, -1);
+
+                               if (str && g_strrstr (haystack, needle) == NULL )
+                               {
+                                       visible = FALSE;
+                               }
 
 
-                       DB( g_print("filter: '%s' '%s' %d\n", str, needle, visible) );
+                               DB( g_print("filter: '%s' '%s' %d\n", str, needle, visible) );
 
 
-                       g_free(haystack);
+                               g_free(haystack);
+                       }
                }
        }
        g_free(needle);
                }
        }
        g_free(needle);
@@ -965,7 +979,7 @@ GtkWidget *box, *widget, *scrollwin, *treeview;
 
        box = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_VERTICAL, SPACING_SMALL);
 
 
        box = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_VERTICAL, SPACING_SMALL);
 
-       widget = make_search(NULL);
+       widget = make_search();
        data->ST_search = widget;
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), widget, FALSE, FALSE, 0);
 
        data->ST_search = widget;
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), widget, FALSE, FALSE, 0);
 
@@ -1006,134 +1020,60 @@ GtkWidget *box, *widget, *scrollwin, *treeview;
        data->CM_showsched = widget;
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), widget, FALSE, FALSE, 0);
 
        data->CM_showsched = widget;
        gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), widget, FALSE, FALSE, 0);
 
+       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("Show _all accounts"));
+       data->CM_showallacc = widget;
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
        gtk_widget_show_all (box);
 
        gtk_widget_show_all (box);
 
+       //#1796564 hide show all template if no account
+       gtk_widget_set_visible (data->CM_showallacc, data->kacc == 0 ? FALSE : TRUE);
+       
        //signals
        g_signal_connect (data->CM_showsched, "toggled", G_CALLBACK (deftransaction_template_popover_refilter), data);
        //signals
        g_signal_connect (data->CM_showsched, "toggled", G_CALLBACK (deftransaction_template_popover_refilter), data);
+       g_signal_connect (data->CM_showallacc, "toggled", G_CALLBACK (deftransaction_template_popover_refilter), data);
        g_signal_connect (data->ST_search, "search-changed", G_CALLBACK (deftransaction_template_popover_refilter), data);
 
        return box;
 }
 
 
        g_signal_connect (data->ST_search, "search-changed", G_CALLBACK (deftransaction_template_popover_refilter), data);
 
        return box;
 }
 
 
-static GtkWidget *deftransaction_make_block1(struct deftransaction_data *data)
-{
-GtkWidget *group_grid, *hbox, *label, *widget, *image;
-gint row;
 
 
-       group_grid = gtk_grid_new ();
-       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
-       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
-
-       row = 0;
-       label = make_label_widget(_("_Date:"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
-       widget = gtk_date_entry_new();
-       data->PO_date = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 3, 1);
-       gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_START);
-       gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Date accepted here are:\nday,\nday/month or month/day,\nand complete date into your locale"));
-
-       row++;
-       label = make_label_widget(_("_Amount:"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
-       hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), hbox, 1, row, 1, 1);
-
-               widget = make_amount(label);
-               data->ST_amount = widget;
-               gtk_entry_set_icon_from_icon_name(GTK_ENTRY(widget), GTK_ENTRY_ICON_PRIMARY, ICONNAME_HB_TOGGLE_SIGN);
-               gtk_entry_set_icon_tooltip_text(GTK_ENTRY(widget), GTK_ENTRY_ICON_PRIMARY, _("Toggle amount sign"));
-               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
-
-               image = gtk_image_new_from_icon_name (ICONNAME_HB_BUTTON_SPLIT, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
-               widget = gtk_button_new();
-               g_object_set (widget, "image", image, NULL);
-               data->BT_split = widget;
-               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
-               gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Transaction splits"));
-
-       row++;
-       label = make_label_widget(_("Pa_yment:"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
-       widget = make_paymode(label);
-       data->NU_mode = widget;
-       gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_START);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 3, 1);
-
-       row++;
-       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("Of notebook _2"));
-       data->CM_cheque = widget;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 4, 1);
+static GtkWidget *deftransaction_create_template(struct deftransaction_data *data)
+{
+GtkWidget *box, *menubutton, *image, *label;
 
 
-       row++;
-       label = make_label_widget(_("_Info:"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
-       widget = make_string(label);
-       data->ST_info = widget;
-       gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 3, 1);
+       menubutton = gtk_menu_button_new ();
+       data->MB_template = menubutton;
+       box = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
+       label = gtk_label_new_with_mnemonic (_("Use a _template"));
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), label, FALSE, FALSE, 0);
+       image = gtk_image_new_from_icon_name ("pan-down-symbolic", GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), image, FALSE, FALSE, 0);
+       gtk_container_add(GTK_CONTAINER(menubutton), box);
 
 
-       row++;
-       label = make_label_widget(_("A_ccount:"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
-       widget = ui_acc_comboboxentry_new(label);
-       data->PO_acc = widget;
-       gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 3, 1);
+       gtk_menu_button_set_direction (GTK_MENU_BUTTON(menubutton), GTK_ARROW_DOWN );
+       gtk_widget_set_halign (menubutton, GTK_ALIGN_END);
+       gtk_widget_set_hexpand (menubutton, TRUE);
+       gtk_widget_show_all(menubutton);
 
 
-       row++;
-       label = make_label_widget(_("To acc_ount:"));
-       data->LB_accto = label;
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
-       widget = ui_acc_comboboxentry_new(label);
-       data->PO_accto = widget;
-       gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 3, 1);
 
 
-       row++;
-       label = make_label_widget(_("_Payee:"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
-       widget = ui_pay_comboboxentry_new(label);
-       data->PO_pay = widget;
-       gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 3, 1);
-       gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Autocompletion and direct seizure\nis available"));
+       GtkWidget *template = deftransaction_template_popover_create(data);
+       GtkWidget *popover = create_popover (menubutton, template, GTK_POS_BOTTOM);
+       gtk_widget_set_size_request (popover, 2*HB_MINWIDTH_LIST, HB_MINHEIGHT_LIST);
+       //gtk_widget_set_vexpand (popover, TRUE);
+       //gtk_widget_set_hexpand (popover, TRUE);
 
 
-       row++;
-       label = make_label_widget(_("_Category:"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
-       widget = ui_cat_comboboxentry_new(label);
-       data->PO_grp = widget;
-       gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 3, 1);
-       gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Autocompletion and direct seizure\nis available"));
+       /*gtk_widget_set_margin_start (popover, 10);
+       gtk_widget_set_margin_end (popover, 10);
+       gtk_widget_set_margin_bottom (popover, 10);*/
 
 
-       row++;
-       label = make_label_widget(_("_Status:"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
-       widget = make_radio(CYA_TXN_STATUS, TRUE, GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL);
-       data->RA_status = widget;
-       gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_START);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 3, 1);
+       gtk_menu_button_set_popover(GTK_MENU_BUTTON(menubutton), popover);
 
 
-       row++;
-       label = make_label_widget(_("M_emo:"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
-       widget = make_memo_entry(label);
-       data->ST_word = widget;
-       gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 3, 1);
+       g_signal_connect (GTK_TREE_VIEW(data->LV_arc), "row-activated", G_CALLBACK (deftransaction_template_popover_onRowActivated), NULL);
 
 
-       row++;
-       label = make_label_widget(_("Ta_gs:"));
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
-       widget = make_string(label);
-       data->ST_tags = widget;
-       gtk_widget_set_hexpand (widget, TRUE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 3, 1);
 
 
-       return group_grid;
+       return menubutton;
 }
 
 
 }
 
 
@@ -1154,13 +1094,28 @@ struct WinGeometry *wg;
 }
 
 
 }
 
 
-GtkWidget *create_deftransaction_window (GtkWindow *parent, gint type, gboolean postmode)
+void deftransaction_dispose(GtkWidget *widget, gpointer user_data)
+{
+struct deftransaction_data *data;
+
+       DB( g_print("\n[ui-transaction] dispose\n") );
+
+       data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
+
+       deftransaction_getgeometry(data->window, NULL, data);
+       
+       g_free(data);
+}
+
+
+GtkWidget *create_deftransaction_window (GtkWindow *parent, gint type, gboolean postmode, guint32 kacc)
 {
 struct deftransaction_data *data;
 struct WinGeometry *wg;
 {
 struct deftransaction_data *data;
 struct WinGeometry *wg;
-GtkWidget *dialog, *content_area, *content_grid, *group_grid;
-GtkWidget *label, *bar;
-gint crow;
+GtkWidget *dialog, *content, *mainvbox;
+GtkWidget *bar;
+GtkWidget *group_grid, *hbox, *label, *widget;
+gint row;
 
        DB( g_print("\n[ui-transaction] new\n") );
 
 
        DB( g_print("\n[ui-transaction] new\n") );
 
@@ -1186,6 +1141,7 @@ gint crow;
 
        data->window = dialog;
        data->type = type;
 
        data->window = dialog;
        data->type = type;
+       data->kacc = kacc;
 
        // if you add/remove response_id also change into deftransaction_update_transfer
        if(type == TRANSACTION_EDIT_MODIFY)
 
        // if you add/remove response_id also change into deftransaction_update_transfer
        if(type == TRANSACTION_EDIT_MODIFY)
@@ -1201,15 +1157,15 @@ gint crow;
                {
                        gtk_dialog_add_buttons (GTK_DIALOG(dialog),
                                _("_Close"), GTK_RESPONSE_REJECT,
                {
                        gtk_dialog_add_buttons (GTK_DIALOG(dialog),
                                _("_Close"), GTK_RESPONSE_REJECT,
-                               _("_Add & keep"), GTK_RESPONSE_ADDKEEP,
-                               _("_Add"), GTK_RESPONSE_ADD,
+                               _("_Add & keep"), HB_RESPONSE_ADDKEEP,
+                               _("_Add"), HB_RESPONSE_ADD,
                                NULL);
                }
                else
                {
                        gtk_dialog_add_buttons (GTK_DIALOG(dialog),
                                _("_Close"), GTK_RESPONSE_REJECT,
                                NULL);
                }
                else
                {
                        gtk_dialog_add_buttons (GTK_DIALOG(dialog),
                                _("_Close"), GTK_RESPONSE_REJECT,
-                               _("_Post"), GTK_RESPONSE_ADD,
+                               _("_Post"), HB_RESPONSE_ADD,
                                NULL);
                }
        }
                                NULL);
                }
        }
@@ -1229,84 +1185,165 @@ gint crow;
 
        //gtk_window_set_decorated(GTK_WINDOW(dialog), TRUE);
 
 
        //gtk_window_set_decorated(GTK_WINDOW(dialog), TRUE);
 
-       //window contents
-       content_area = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG (dialog));
-
-       content_grid = gtk_grid_new();
-       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (content_grid), SPACING_LARGE);
-       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (content_grid), SPACING_LARGE);
-       //gtk_grid_set_column_homogeneous(GTK_GRID (content_grid), TRUE);
-       gtk_orientable_set_orientation(GTK_ORIENTABLE(content_grid), GTK_ORIENTATION_VERTICAL);
-       gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(content_grid), SPACING_MEDIUM);
-       gtk_container_add (GTK_CONTAINER (content_area), content_grid);
-       gtk_widget_show_all(content_grid);
-       
-       crow = 0;
+       //dialog contents
+       content = gtk_dialog_get_content_area(GTK_DIALOG (dialog));
+       mainvbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_VERTICAL, SPACING_SMALL);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (content), mainvbox, TRUE, TRUE, 0);
+       gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER(mainvbox), SPACING_MEDIUM);
+
+       //group main
+       group_grid = gtk_grid_new ();
+       gtk_grid_set_row_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_SMALL);
+       gtk_grid_set_column_spacing (GTK_GRID (group_grid), SPACING_MEDIUM);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainvbox), group_grid, FALSE, FALSE, 0);
+
+       row=0;
+       label = make_label_widget(_("_Date:"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
+       widget = gtk_date_entry_new();
+       data->PO_date = widget;
+       gtk_widget_set_halign(widget, GTK_ALIGN_START);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
+       gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Date accepted here are:\nday,\nday/month or month/day,\nand complete date into your locale"));
 
        data->showtemplate = FALSE;
        if( data->type != TRANSACTION_EDIT_MODIFY && da_archive_length() > 0 && !postmode )
        {
 
        data->showtemplate = FALSE;
        if( data->type != TRANSACTION_EDIT_MODIFY && da_archive_length() > 0 && !postmode )
        {
-       GtkWidget *box, *menubutton, *image;
-
                data->showtemplate = TRUE;
                data->showtemplate = TRUE;
+               widget = deftransaction_create_template(data);
+               gtk_widget_set_halign (widget, GTK_ALIGN_END);
+               gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
+       }
+
+       row++;
+       label = make_label_widget(_("_Amount:"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
+       hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
+       gtk_widget_set_hexpand(hbox, TRUE);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), hbox, 1, row, 1, 1);
+
+               widget = make_amount(label);
+               data->ST_amount = widget;
+               gtk_entry_set_icon_from_icon_name(GTK_ENTRY(widget), GTK_ENTRY_ICON_PRIMARY, ICONNAME_HB_TOGGLE_SIGN);
+               gtk_entry_set_icon_tooltip_text(GTK_ENTRY(widget), GTK_ENTRY_ICON_PRIMARY, _("Toggle amount sign"));
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
+
+               widget = make_image_button(ICONNAME_HB_BUTTON_SPLIT, _("Transaction splits"));
+               data->BT_split = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+
+
+       row++;
+       label = make_label_widget(_("A_ccount:"));
+       data->LB_accfrom = label;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
+       widget = ui_acc_comboboxentry_new(label);
+       data->PO_acc = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
+
+       row++;
+       label = make_label_widget(_("To acc_ount:"));
+       data->LB_accto = label;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
+       widget = ui_acc_comboboxentry_new(label);
+       data->PO_accto = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
 
 
-               menubutton = gtk_menu_button_new ();
-               data->MB_template = menubutton;
-               box = gtk_box_new(GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, SPACING_SMALL);
-               label = gtk_label_new_with_mnemonic (_("Use a _template"));
-               gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), label, FALSE, FALSE, 0);
-               image = gtk_image_new_from_icon_name ("pan-down-symbolic", GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
-               gtk_box_pack_start (GTK_BOX(box), image, FALSE, FALSE, 0);
-               gtk_container_add(GTK_CONTAINER(menubutton), box);
-
-               gtk_menu_button_set_direction (GTK_MENU_BUTTON(menubutton), GTK_ARROW_DOWN );
-               gtk_widget_set_halign (menubutton, GTK_ALIGN_END);
-               gtk_widget_set_hexpand (menubutton, TRUE);
-               gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), menubutton, 1, crow, 1, 1);
-               gtk_widget_show_all(menubutton);
-
-
-               GtkWidget *template = deftransaction_template_popover_create(data);
-               GtkWidget *popover = create_popover (menubutton, template, GTK_POS_BOTTOM);
-               gtk_widget_set_size_request (popover, 2*HB_MINWIDTH_LIST, HB_MINHEIGHT_LIST);
-               //gtk_widget_set_vexpand (popover, TRUE);
-               //gtk_widget_set_hexpand (popover, TRUE);
-
-               /*gtk_widget_set_margin_start (popover, 10);
-               gtk_widget_set_margin_end (popover, 10);
-               gtk_widget_set_margin_bottom (popover, 10);*/
-
-               gtk_menu_button_set_popover(GTK_MENU_BUTTON(menubutton), popover);
        
        
-               g_signal_connect (GTK_TREE_VIEW(data->LV_arc), "row-activated", G_CALLBACK (deftransaction_template_popover_onRowActivated), NULL);
+       row++;
+       label = make_label_widget(_("Pa_yment:"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
+       widget = make_paymode(label);
+       data->NU_mode = widget;
+       gtk_widget_set_halign(widget, GTK_ALIGN_START);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
+
+       gtk_widget_set_margin_top(label, SPACING_SMALL);
+       gtk_widget_set_margin_top(widget, SPACING_SMALL);
+
        
        
-       }
+       widget = gtk_check_button_new_with_mnemonic(_("Of notebook _2"));
+       data->CM_cheque = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 2, row, 1, 1);
+
+       row++;
+       label = make_label_widget(_("_Info:"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
+       widget = make_string(label);
+       data->ST_info = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 1, 1);
+
+       gtk_widget_set_margin_bottom(label, SPACING_SMALL);
+       gtk_widget_set_margin_bottom(widget, SPACING_SMALL);
+
+
+       row++;
+       label = make_label_widget(_("_Payee:"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
+       widget = ui_pay_comboboxentry_new(label);
+       data->PO_pay = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
+       gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Autocompletion and direct seizure\nis available"));
+
+       row++;
+       label = make_label_widget(_("_Category:"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
+       widget = ui_cat_comboboxentry_new(label);
+       data->PO_cat = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
+       gtk_widget_set_tooltip_text(widget, _("Autocompletion and direct seizure\nis available"));
+
+       gtk_widget_set_margin_bottom(label, SPACING_SMALL);
+       gtk_widget_set_margin_bottom(widget, SPACING_SMALL);
 
 
-       crow++;
-       group_grid = deftransaction_make_block1(data);
-       //gtk_widget_set_hexpand (GTK_WIDGET(group_grid), TRUE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 0, crow, 2, 1);
-       gtk_widget_show_all(group_grid);
        
        
-       /*crow++;
-       group_grid = deftransaction_make_block2(data);
-       gtk_widget_set_hexpand (GTK_WIDGET(group_grid), TRUE);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), group_grid, 1, crow, 2, 1);
-       gtk_widget_show_all(group_grid);*/
+       row++;
+       label = make_label_widget(_("_Status:"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
+       widget = hbtk_radio_new (CYA_TXN_STATUS, TRUE);
+       data->RA_status = widget;
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
+
+       row++;
+       label = make_label_widget(_("M_emo:"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
+       widget = make_memo_entry(label);
+       data->ST_memo = widget;
+       gtk_widget_set_hexpand(widget, TRUE);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), widget, 1, row, 2, 1);
 
 
-       crow++;
+       row++;
+       label = make_label_widget(_("Ta_gs:"));
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), label, 0, row, 1, 1);
+       hbox = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
+       gtk_widget_set_hexpand(hbox, TRUE);
+       gtk_grid_attach (GTK_GRID (group_grid), hbox, 1, row, 2, 1);
+
+               widget = make_string(label);
+               data->ST_tags = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, TRUE, TRUE, 0);
+
+               widget = ui_tag_combobox_new(NULL);
+               data->CY_tags = widget;
+               gtk_box_pack_start (GTK_BOX (hbox), widget, FALSE, FALSE, 0);
+       
+       gtk_widget_show_all(mainvbox);
+       
        bar = gtk_info_bar_new ();
        data->IB_warnsign = bar;
        gtk_info_bar_set_message_type (GTK_INFO_BAR (bar), GTK_MESSAGE_WARNING);
        label = gtk_label_new (_("Warning: amount and category sign don't match"));
        bar = gtk_info_bar_new ();
        data->IB_warnsign = bar;
        gtk_info_bar_set_message_type (GTK_INFO_BAR (bar), GTK_MESSAGE_WARNING);
        label = gtk_label_new (_("Warning: amount and category sign don't match"));
-    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (gtk_info_bar_get_content_area (GTK_INFO_BAR (bar))), label, TRUE, TRUE, 0);
-       gtk_grid_attach (GTK_GRID (content_grid), bar, 0, crow, 2, 1);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (gtk_info_bar_get_content_area (GTK_INFO_BAR (bar))), label, TRUE, TRUE, 0);
+       gtk_box_pack_start (GTK_BOX (mainvbox), bar, TRUE, TRUE, 0);
 
        
        //connect all our signals
 
        
        //connect all our signals
-       g_signal_connect (dialog, "configure-event", G_CALLBACK (deftransaction_getgeometry), (gpointer)data);
+       //g_signal_connect (dialog, "configure-event", G_CALLBACK (deftransaction_getgeometry), (gpointer)data);
 
 
 
 
+       g_signal_connect (data->PO_acc  , "changed", G_CALLBACK (deftransaction_update_accto), NULL);
+       g_signal_connect (data->PO_accto, "changed", G_CALLBACK (deftransaction_update_transfer), NULL);
+
        g_signal_connect (G_OBJECT (data->ST_amount), "focus-out-event", G_CALLBACK (deftransaction_amount_focusout), NULL);
        g_signal_connect (G_OBJECT (data->ST_amount), "icon-release", G_CALLBACK (deftransaction_toggleamount), NULL);
        g_signal_connect (G_OBJECT (data->BT_split), "clicked", G_CALLBACK (deftransaction_button_split_cb), NULL);
        g_signal_connect (G_OBJECT (data->ST_amount), "focus-out-event", G_CALLBACK (deftransaction_amount_focusout), NULL);
        g_signal_connect (G_OBJECT (data->ST_amount), "icon-release", G_CALLBACK (deftransaction_toggleamount), NULL);
        g_signal_connect (G_OBJECT (data->BT_split), "clicked", G_CALLBACK (deftransaction_button_split_cb), NULL);
@@ -1315,10 +1352,9 @@ gint crow;
        g_signal_connect (data->CM_cheque, "toggled", G_CALLBACK (deftransaction_paymode), NULL);
 
        g_signal_connect (data->PO_pay  , "changed", G_CALLBACK (deftransaction_update_payee), NULL);
        g_signal_connect (data->CM_cheque, "toggled", G_CALLBACK (deftransaction_paymode), NULL);
 
        g_signal_connect (data->PO_pay  , "changed", G_CALLBACK (deftransaction_update_payee), NULL);
-       g_signal_connect (data->PO_acc  , "changed", G_CALLBACK (deftransaction_update_accto), NULL);
-       g_signal_connect (data->PO_accto, "changed", G_CALLBACK (deftransaction_update_transfer), NULL);
-       g_signal_connect (data->PO_grp  , "changed", G_CALLBACK (deftransaction_update_warnsign), NULL);
+       g_signal_connect (data->PO_cat  , "changed", G_CALLBACK (deftransaction_update_warnsign), NULL);
 
 
+       g_signal_connect (data->CY_tags , "changed", G_CALLBACK (deftransaction_update_tags), NULL);
 
        //setup, init and show window
        deftransaction_setup(data);
 
        //setup, init and show window
        deftransaction_setup(data);
index d23da678844bebb15b9bdfe5935de43e920d1955..365d47337d2502198f750d5ce15d8014d6288d34 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 
 #include "ui-split.h"
 
 
 #include "ui-split.h"
 
+
+/* official GTK_RESPONSE are negative */
+#define HB_RESPONSE_ADD                 1
+#define HB_RESPONSE_ADDKEEP     2
+
+
 enum {
        HID_AMOUNT,
        MAX_HID_AMOUNT
 enum {
        HID_AMOUNT,
        MAX_HID_AMOUNT
@@ -32,39 +38,42 @@ struct deftransaction_data
 {
        GtkWidget       *window;
 
 {
        GtkWidget       *window;
 
-       /* popover */
-       GtkWidget   *MB_template;
-       GtkTreeModel *model;
-       GtkTreeModelFilter *modelfilter;
-       GtkWidget   *LV_arc;
-       GtkWidget   *CM_showsched;
-       GtkWidget   *ST_search;
 
        GtkWidget       *PO_date;
        GtkWidget       *PO_pay;
 
        GtkWidget       *PO_date;
        GtkWidget       *PO_pay;
-       GtkWidget       *ST_word;
+       GtkWidget       *ST_memo;
        GtkWidget       *ST_amount, *BT_split;
        GtkWidget       *CM_cheque;
 
        GtkWidget       *NU_mode;
        GtkWidget       *ST_info;
        GtkWidget       *ST_amount, *BT_split;
        GtkWidget       *CM_cheque;
 
        GtkWidget       *NU_mode;
        GtkWidget       *ST_info;
-       GtkWidget       *PO_grp;
-       GtkWidget       *PO_acc;
+       GtkWidget       *PO_cat;
+       GtkWidget       *LB_accfrom, *PO_acc;
        GtkWidget       *LB_accto, *PO_accto;
        GtkWidget       *LB_accto, *PO_accto;
-       GtkWidget       *ST_tags;
+       GtkWidget       *ST_tags, *CY_tags;
        GtkWidget   *RA_status;
 
        GtkWidget   *IB_warnsign;
        GtkWidget   *RA_status;
 
        GtkWidget   *IB_warnsign;
-       
+
+       /* popover */
+       GtkWidget   *MB_template;
+       GtkTreeModel *model;
+       GtkTreeModelFilter *modelfilter;
+       GtkWidget   *LV_arc;
+       GtkWidget   *CM_showsched;
+       GtkWidget   *CM_showallacc;
+       GtkWidget   *ST_search;
+
        gint            action;
        gint            accnum;
        gint            type;
        gint            action;
        gint            accnum;
        gint            type;
+       guint32         kacc;
        gboolean        showtemplate;
 
        Transaction *ope;
        gboolean        showtemplate;
 
        Transaction *ope;
-
 };
 
 };
 
+
 enum
 {
        LST_DSPTPL_DATAS,
 enum
 {
        LST_DSPTPL_DATAS,
@@ -73,7 +82,7 @@ enum
 };
 
 
 };
 
 
-GtkWidget *create_deftransaction_window (GtkWindow *parent, gint type, gboolean postmode);
+GtkWidget *create_deftransaction_window (GtkWindow *parent, gint type, gboolean postmode, guint32 kacc);
 void deftransaction_set_amount(GtkWidget *widget, gdouble amount);
 gint deftransaction_external_edit(GtkWindow *parent, Transaction *old_txn, Transaction *new_txn);
 void deftransaction_set_transaction(GtkWidget *widget, Transaction *ope);
 void deftransaction_set_amount(GtkWidget *widget, gdouble amount);
 gint deftransaction_external_edit(GtkWindow *parent, Transaction *old_txn, Transaction *new_txn);
 void deftransaction_set_transaction(GtkWidget *widget, Transaction *ope);
index 1c2a48ba3ab98c0e87711138b8aeeee64922b664..aaf5423dda485073e6e1c031c936a9d6541418b5 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*     HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*     HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *     Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *     Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *     This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *     This file is part of HomeBank.
  *
@@ -25,7 +25,7 @@
 #include "ui-payee.h"
 #include "ui-category.h"
 #include "gtk-dateentry.h"
 #include "ui-payee.h"
 #include "ui-category.h"
 #include "gtk-dateentry.h"
-#include "list_operation.h"
+#include "list-operation.h"
 
 
 /****************************************************************************/
 
 
 /****************************************************************************/
@@ -81,7 +81,7 @@ gchar *tagstr;
                                gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_cat), TRUE);
                                break;
                        case LST_DSPOPE_TAGS:
                                gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_cat), TRUE);
                                break;
                        case LST_DSPOPE_TAGS:
-                               tagstr = transaction_tags_tostring(ope);
+                               tagstr = tags_tostring(ope->tags);
                                gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_tags), (tagstr != NULL) ? tagstr : "");
                                g_free(tagstr);
                                gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_tags), TRUE);
                                gtk_entry_set_text(GTK_ENTRY(data->ST_tags), (tagstr != NULL) ? tagstr : "");
                                g_free(tagstr);
                                gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_tags), TRUE);
@@ -161,11 +161,12 @@ GList *selection, *list;
 }
 
 
 }
 
 
-gint ui_multipleedit_dialog_apply( GtkWidget *widget, gpointer user_data )
+gint ui_multipleedit_dialog_apply( GtkWidget *widget, gboolean *do_sort )
 {
 struct ui_multipleedit_dialog_data *data;
 GtkTreeModel *model;
 GList *selection, *list;
 {
 struct ui_multipleedit_dialog_data *data;
 GtkTreeModel *model;
 GList *selection, *list;
+gboolean tmp_sort = FALSE;
 guint changes;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
 guint changes;
 
        data = g_object_get_data(G_OBJECT(gtk_widget_get_ancestor(widget, GTK_TYPE_WINDOW)), "inst_data");
@@ -194,8 +195,15 @@ guint changes;
                {
                        if( gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_date)) )
                        {
                {
                        if( gtk_toggle_button_get_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(data->CM_date)) )
                        {
+                       guint32 olddate = txn->date;
+
                                txn->date = gtk_date_entry_get_date(GTK_DATE_ENTRY(data->PO_date));
                                DB( g_print(" -> date: '%d'\n", txn->date) );
                                txn->date = gtk_date_entry_get_date(GTK_DATE_ENTRY(data->PO_date));
                                DB( g_print(" -> date: '%d'\n", txn->date) );
+
+                               //#1270687/1792808: sort if date changed
+                               if(olddate != txn->date)
+                                       tmp_sort = TRUE;
+                               
                                change = TRUE;
                        }
                }
                                change = TRUE;
                        }
                }
@@ -271,7 +279,8 @@ guint changes;
                                txt = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_tags));
                                if (txt && *txt)
                                {
                                txt = (gchar *)gtk_entry_get_text(GTK_ENTRY(data->ST_tags));
                                if (txt && *txt)
                                {
-                                       transaction_tags_parse(txn, txt);
+                                       g_free(txn->tags);
+                                       txn->tags = tags_parse(txt);
                                        DB( g_print(" -> tags: '%s'\n", txt) );
                                        change = TRUE;
                                }
                                        DB( g_print(" -> tags: '%s'\n", txt) );
                                        change = TRUE;
                                }
@@ -333,6 +342,9 @@ guint changes;
        g_list_foreach(selection, (GFunc)gtk_tree_path_free, NULL);
        g_list_free(selection);
 
        g_list_foreach(selection, (GFunc)gtk_tree_path_free, NULL);
        g_list_free(selection);
 
+       if( do_sort != NULL )
+               *do_sort = tmp_sort;
+       
        return GLOBALS->changes_count - changes;
 }
 
        return GLOBALS->changes_count - changes;
 }
 
index a575a7bd9ed3642d6a7449f88d412465dac0edf5..c34abd21abe05e1460dbbcb64c627ec87f1a9ccb 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*     HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*     HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *     Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *     Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *     This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *     This file is part of HomeBank.
  *
@@ -39,7 +39,7 @@ struct ui_multipleedit_dialog_data
 };
 
 void ui_multipleedit_dialog_prefill( GtkWidget *widget, Transaction *ope, gint column_id );
 };
 
 void ui_multipleedit_dialog_prefill( GtkWidget *widget, Transaction *ope, gint column_id );
-gint ui_multipleedit_dialog_apply( GtkWidget *widget, gpointer user_data );
+gint ui_multipleedit_dialog_apply( GtkWidget *widget, gboolean *do_sort );
 GtkWidget *ui_multipleedit_dialog_new(GtkWindow *parent, GtkTreeView *treeview);
 
 
 GtkWidget *ui_multipleedit_dialog_new(GtkWindow *parent, GtkTreeView *treeview);
 
 
diff --git a/src/ui-widgets-data.c b/src/ui-widgets-data.c
new file mode 100644 (file)
index 0000000..68cd869
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,211 @@
+/*     HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
+ *     Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
+ *
+ *     This file is part of HomeBank.
+ *
+ *     HomeBank is free software; you can redistribute it and/or modify
+ *     it under the terms of the GNU General Public License as published by
+ *     the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
+ *     (at your option) any later version.
+ *
+ *     HomeBank is distributed in the hope that it will be useful,
+ *     but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
+ *     MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.    See the
+ *     GNU General Public License for more details.
+ *
+ *     You should have received a copy of the GNU General Public License
+ *     along with this program.        If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
+ */
+
+
+#include "homebank.h"
+
+
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+
+
+gchar *RA_ARC_TYPE[] = { 
+       N_("Scheduled"), 
+       N_("Template"), 
+       NULL
+};
+
+
+gchar *CYA_ASG_FIELD[] = { 
+       N_("Memo"), 
+       N_("Payee"), 
+       NULL
+};
+
+
+gchar *CYA_CAT_TYPE[] = { 
+       N_("Expense"), 
+       N_("Income"), 
+       NULL
+};
+
+
+gchar *CYA_CATSUBCAT[] = { 
+       N_("Category"), 
+       N_("Subcategory"), 
+       NULL
+};
+
+
+gchar *nainex_label_names[] =
+{
+       N_("Inactive"),
+       N_("Include"),
+       N_("Exclude"),
+       NULL
+};
+
+
+
+
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+
+
+HbKvData CYA_ACC_TYPE[] = 
+{
+       { ACC_TYPE_NONE,                N_("(no type)") },
+       { ACC_TYPE_BANK,                N_("Bank")      },
+       { ACC_TYPE_CASH,                N_("Cash")      },
+       { ACC_TYPE_ASSET,               N_("Asset")     },
+       { ACC_TYPE_CREDITCARD,  N_("Credit card") },
+       { ACC_TYPE_LIABILITY,   N_("Liability") },
+//     { ACC_TYPE_CHECKING,    N_("Checkings") },
+//     { ACC_TYPE_SAVINGS,     N_("Savings") },
+
+//     { ACC_TYPE_MUTUALFUND,  N_("Mutual Fund") },
+//     { ACC_TYPE_INCOME,              N_("Income") },
+//     { ACC_TYPE_EXPENSE,     N_("Expense") },
+//     { ACC_TYPE_EQUITY,              N_("Equity") },
+
+       { 0, NULL }
+};
+
+
+gchar *CYA_ARC_UNIT[] = {
+       N_("Day"), 
+       N_("Week"), 
+       N_("Month"), 
+       N_("Year"), 
+       NULL
+};
+
+
+gchar *RA_ARC_WEEKEND[] = { 
+       N_("Possible"), 
+       N_("Before"), 
+       N_("After"), 
+       NULL
+};
+
+
+gchar *CYA_KIND[] = {
+       N_("Exp. & Inc."),
+       N_("Expense"),
+       N_("Income"),
+       NULL
+};
+
+
+gchar *CYA_FLT_TYPE[] = {
+       N_("Expense"),
+       N_("Income"),
+       "",
+       N_("Any Type"),
+       NULL
+};
+
+gchar *CYA_FLT_STATUS[] = {
+       N_("Uncategorized"),
+       N_("Unreconciled"),
+       N_("Uncleared"),
+       N_("Reconciled"),
+       N_("Cleared"),
+       "",
+       N_("Any Status"),
+       NULL
+};
+
+gchar *CYA_FLT_RANGE[] = {
+       N_("This month"),
+       N_("Last month"),
+       N_("This quarter"),
+       N_("Last quarter"),
+       N_("This year"),
+       N_("Last year"),
+       "",
+       N_("Last 30 days"),
+       N_("Last 60 days"),
+       N_("Last 90 days"),
+       N_("Last 12 months"),
+       "",
+       N_("Other..."),
+       "",
+       N_("All date"),
+       NULL
+};
+
+//ui_filter.c only
+gchar *CYA_SELECT[] =
+{
+       "----",
+       N_("All month"),
+       N_("January"),
+       N_("February"),
+       N_("March"),
+       N_("April"),
+       N_("May"),
+       N_("June"),
+       N_("July"),
+       N_("August"),
+       N_("September"),
+       N_("October"),
+       N_("November"),
+       N_("December"),
+       NULL
+};
+
+
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+
+//in prefs.c only
+gchar *CYA_MONTHS[] =
+{
+       N_("January"),
+       N_("February"),
+       N_("March"),
+       N_("April"),
+       N_("May"),
+       N_("June"),
+       N_("July"),
+       N_("August"),
+       N_("September"),
+       N_("October"),
+       N_("November"),
+       N_("December"),
+       NULL
+};
+
+
+//hb_report.c rep_time.c ui_budget
+gchar *CYA_ABMONTHS[] =
+{
+       NULL,
+       N_("Jan"),
+       N_("Feb"),
+       N_("Mar"),
+       N_("Apr"),
+       N_("May"),
+       N_("Jun"),
+       N_("Jul"),
+       N_("Aug"),
+       N_("Sep"),
+       N_("Oct"),
+       N_("Nov"),
+       N_("Dec"),
+       NULL
+};
index ff69f893c1c9bf89fdc3362111b5b1a121156f85..d58c1813772f796c49f70e69ffe331de58452f52 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
@@ -190,6 +190,30 @@ gchar buf[16];
 }
 
 
 }
 
 
+void ui_gtk_entry_tag_name_append(GtkEntry *entry, gchar *tagname)
+{
+GtkEntryBuffer *buffer;
+const gchar *text;
+guint len;
+
+       text = gtk_entry_get_text(entry);
+       if( g_strstr_len(text, -1, tagname) == NULL )
+       {
+               DB( g_print(" gtkentry append tagname '%'\n", tagname) );
+               buffer = gtk_entry_get_buffer(GTK_ENTRY(entry));
+               if(buffer)
+               {
+                       len = gtk_entry_buffer_get_length(buffer);
+                       DB( g_print("- add ' %s' %p %d\n", tagname, buffer, len) );
+                       if(len > 0)
+                               gtk_entry_buffer_insert_text(buffer, len, " ", 1);
+                       gtk_entry_buffer_insert_text(buffer, len+1, tagname, -1);
+               }
+       }
+
+}
+
+
 void ui_gtk_entry_set_text(GtkWidget *widget, gchar *text)
 {
        DB( g_print(" set text to '%s'\n", text) );
 void ui_gtk_entry_set_text(GtkWidget *widget, gchar *text)
 {
        DB( g_print(" set text to '%s'\n", text) );
@@ -258,10 +282,12 @@ GtkWidget *make_label(char *str, gfloat xalign, gfloat yalign)
 {
 GtkWidget *label = gtk_label_new_with_mnemonic (str);
 
 {
 GtkWidget *label = gtk_label_new_with_mnemonic (str);
 
-       //todo: deprecated in 3.14
+       #if GTK_MINOR_VERSION >= 16
+       gtk_label_set_xalign(GTK_LABEL(label), xalign);
+       gtk_label_set_yalign(GTK_LABEL(label), yalign);
+       #else
        gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), xalign, yalign);
        gtk_misc_set_alignment (GTK_MISC (label), xalign, yalign);
-       //gtk_label_set_xalign(GTK_LABEL(label), xalign);
-       //gtk_label_set_yalign(GTK_LABEL(label), yalign);
+       #endif
        return label;
 }
 
        return label;
 }
 
@@ -280,16 +306,13 @@ GtkWidget *entry;
 }
 
 
 }
 
 
-GtkWidget *make_search(GtkWidget *label)
+GtkWidget *make_search(void)
 {
 GtkWidget *search;
 
        search = gtk_search_entry_new();
        gtk_entry_set_placeholder_text(GTK_ENTRY(search), _("Search...") );
 
 {
 GtkWidget *search;
 
        search = gtk_search_entry_new();
        gtk_entry_set_placeholder_text(GTK_ENTRY(search), _("Search...") );
 
-       if(label)
-               gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL(label), search);
-
        return search;
 }
 
        return search;
 }
 
@@ -318,7 +341,7 @@ GtkWidget *button, *image;
        //todo 3.10 use gtk_button_new_from_icon_name 
 
        button = gtk_button_new();
        //todo 3.10 use gtk_button_new_from_icon_name 
 
        button = gtk_button_new();
-       image = gtk_image_new_from_icon_name (icon_name, GTK_ICON_SIZE_MENU);
+       image = gtk_image_new_from_icon_name (icon_name, GTK_ICON_SIZE_BUTTON);
        g_object_set (button, "image", image, NULL);
        if(tooltip_text != NULL)
                gtk_widget_set_tooltip_text(button, tooltip_text);
        g_object_set (button, "image", image, NULL);
        if(tooltip_text != NULL)
                gtk_widget_set_tooltip_text(button, tooltip_text);
@@ -412,7 +435,7 @@ const gchar *numtext;
        //g_message("previous text='%s' dcpos:'%d'", numtext, dcpos);
        for (i=0 ; i < length ; i++)
        {
        //g_message("previous text='%s' dcpos:'%d'", numtext, dcpos);
        for (i=0 ; i < length ; i++)
        {
-               if( isdigit(text[i]) && ( (*position <= dcpos + digits) || dcpos < 0) )
+               if( g_ascii_isdigit(text[i]) && ( (*position <= dcpos + digits) || dcpos < 0) )
                        goto inserttext;
 
                if( text[i]=='-' && *position==0 )      /* minus sign only at position 0 */
                        goto inserttext;
 
                if( text[i]=='-' && *position==0 )      /* minus sign only at position 0 */
@@ -467,7 +490,7 @@ GtkWidget *spinner;
 GtkAdjustment *adj;
 
        adj = (GtkAdjustment *) gtk_adjustment_new (0.0, 0.0, 99999, 0.01, 1.0, 0.0);
 GtkAdjustment *adj;
 
        adj = (GtkAdjustment *) gtk_adjustment_new (0.0, 0.0, 99999, 0.01, 1.0, 0.0);
-       spinner = gtk_spin_button_new (adj, 1.0, 6);
+       spinner = gtk_spin_button_new (adj, 1.0, 8);
        //gtk_spin_button_set_wrap (GTK_SPIN_BUTTON (spinner), TRUE);
        gtk_spin_button_set_numeric (GTK_SPIN_BUTTON (spinner), TRUE);
        g_object_set(spinner, "xalign", 1.0, NULL);
        //gtk_spin_button_set_wrap (GTK_SPIN_BUTTON (spinner), TRUE);
        gtk_spin_button_set_numeric (GTK_SPIN_BUTTON (spinner), TRUE);
        g_object_set(spinner, "xalign", 1.0, NULL);
@@ -575,16 +598,16 @@ set_sensitive (GtkCellLayout   *cell_layout,
               GtkTreeIter     *iter,
               gpointer         data)
 {
               GtkTreeIter     *iter,
               gpointer         data)
 {
-  GtkTreePath *path;
-  gint *indices;
-  gboolean sensitive;
+GtkTreePath *path;
+gint *indices;
+gboolean sensitive;
 
 
-  path = gtk_tree_model_get_path (tree_model, iter);
-  indices = gtk_tree_path_get_indices (path);
-  sensitive = indices[0] != FLT_RANGE_OTHER;  
-  gtk_tree_path_free (path);
+       path = gtk_tree_model_get_path (tree_model, iter);
+       indices = gtk_tree_path_get_indices (path);
+       sensitive = indices[0] != FLT_RANGE_OTHER;  
+       gtk_tree_path_free (path);
 
 
-  g_object_set (cell, "sensitive", sensitive, NULL);
+       g_object_set (cell, "sensitive", sensitive, NULL);
 }
 
 
 }
 
 
@@ -654,39 +677,127 @@ guint i;
        return combobox;
 }
 
        return combobox;
 }
 
+
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
 /* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
 
-/*
-**
-*/
-GtkWidget *make_radio(gchar **items, gboolean buttonstyle, GtkOrientation orientation)
-{
-GtkWidget *box, *button;
-guint i;
+#define HB_KV_BUFFER_MAX_LEN   8
+#define HB_KV_ITEMS_MAX_LEN            32
 
 
-       box = gtk_box_new (orientation, 0);
+gchar *hbtk_get_label(HbKvData *kvdata, guint32 key)
+{
+gchar *retval = NULL;
+guint32 i;
 
 
-    button = gtk_radio_button_new_with_label (NULL, _(items[0]));
-       gtk_toggle_button_set_mode (GTK_TOGGLE_BUTTON (button), !buttonstyle);
-    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), button, FALSE, FALSE, 0);
-       for (i = 1; items[i] != NULL; i++)
+       for(i=0;i<HB_KV_ITEMS_MAX_LEN;i++)
        {
        {
-               button = gtk_radio_button_new_with_label_from_widget (GTK_RADIO_BUTTON (button), _(items[i]));
-               gtk_toggle_button_set_mode (GTK_TOGGLE_BUTTON (button), !buttonstyle);
-           gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), button, FALSE, FALSE, 0);
+       HbKvData *tmp = &kvdata[i];
+               if( tmp->name == NULL )
+                       break;
+               if( tmp->key == key )
+               {
+                       //#1820372
+                       retval = (gchar *)_(tmp->name);
+                       break;
+               }
        }
        }
+       return retval;
+}
 
 
-       if(buttonstyle)
+
+static gboolean hbtk_combo_box_is_separator (GtkTreeModel *model, GtkTreeIter *iter, gpointer data)
+{
+//GtkTreePath *path;
+gboolean retval;
+gchar *txt;
+
+       gtk_tree_model_get (model, iter, 0, &txt, -1);
+       retval = *txt == 0 ? TRUE : FALSE;
+       //leak
+       g_free(txt);
+
+       return retval;
+}
+
+
+guint32 hbtk_combo_box_get_active_id (GtkComboBoxText *combobox)
+{
+const gchar* buf;
+guint32 retval;
+       
+       buf = gtk_combo_box_get_active_id(GTK_COMBO_BOX(combobox));
+       retval = buf != NULL ? atoi(buf) : 0;
+
+       return retval;
+}
+
+
+void hbtk_combo_box_set_active_id (GtkComboBoxText *combobox, guint32 key)
+{
+gchar buf[HB_KV_BUFFER_MAX_LEN];
+
+       g_snprintf(buf, HB_KV_BUFFER_MAX_LEN-1, "%d", key);
+       gtk_combo_box_set_active_id(GTK_COMBO_BOX(combobox), buf);
+}
+
+
+void hbtk_combo_box_text_append (GtkComboBoxText *combobox, guint32 key, gchar *text)
+{
+gchar buf[HB_KV_BUFFER_MAX_LEN];
+
+       g_snprintf(buf, HB_KV_BUFFER_MAX_LEN-1, "%d", key);
+       gtk_combo_box_text_append(GTK_COMBO_BOX_TEXT(combobox), buf, text);
+}
+
+
+GtkWidget *hbtk_combo_box_new (GtkWidget *label)
+{
+GtkWidget *combobox;
+
+       combobox = gtk_combo_box_text_new();
+       
+       if(label)
+               gtk_label_set_mnemonic_widget (GTK_LABEL(label), combobox);
+
+       return combobox;
+}
+
+
+GtkWidget *hbtk_combo_box_new_with_data (GtkWidget *label, HbKvData *kvdata)
+{
+GtkWidget *combobox = hbtk_combo_box_new(label);
+HbKvData *tmp;
+gboolean hassep;
+guint32 i;
+
+       hassep = FALSE;
+       for(i=0;i<HB_KV_ITEMS_MAX_LEN;i++)
        {
        {
-               gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (box), GTK_STYLE_CLASS_LINKED);
-               gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (box), GTK_STYLE_CLASS_RAISED);
+               tmp = &kvdata[i];
+               if( tmp->name == NULL )
+                       break;
+               if( *tmp->name != 0 )
+               {
+                       hbtk_combo_box_text_append(GTK_COMBO_BOX_TEXT(combobox), tmp->key, (gchar *)_(tmp->name));
+               }
+               else
+               {
+                       hbtk_combo_box_text_append(GTK_COMBO_BOX_TEXT(combobox), tmp->key, (gchar *)"");
+                       hassep = TRUE;
+               }
        }
        }
-       
-       return box;
+       gtk_combo_box_set_active(GTK_COMBO_BOX(combobox), 0);
+
+       if(hassep)
+               gtk_combo_box_set_row_separator_func (GTK_COMBO_BOX (combobox), hbtk_combo_box_is_separator, NULL, NULL);
+
+       return combobox;
 }
 
 
 }
 
 
-gint radio_get_active (GtkContainer *container)
+/* = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = */
+
+
+gint hbtk_radio_get_active (GtkContainer *container)
 {
 GList *lchild, *list;
 GtkWidget *radio;
 {
 GList *lchild, *list;
 GtkWidget *radio;
@@ -714,7 +825,26 @@ gint i, retval = 0;
        return retval;
 }
 
        return retval;
 }
 
-GtkWidget *radio_get_nth_widget (GtkContainer *container, gint nth)
+
+void hbtk_radio_set_active (GtkContainer *container, gint active)
+{
+GList *lchild, *list;
+GtkWidget *radio;
+
+       if(!GTK_IS_CONTAINER(container))
+               return;
+
+       lchild = list = gtk_container_get_children (container);
+       radio = g_list_nth_data (list, active);
+       if(radio != NULL && GTK_IS_TOGGLE_BUTTON(radio))
+       {
+               gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(radio), TRUE);
+       }
+       g_list_free(lchild);
+}
+
+
+GtkWidget *hbtk_radio_get_nth (GtkContainer *container, gint nth)
 {
 GList *lchild, *list;
 GtkWidget *radio;
 {
 GList *lchild, *list;
 GtkWidget *radio;
@@ -729,22 +859,54 @@ GtkWidget *radio;
 }
 
 
 }
 
 
-
-void radio_set_active (GtkContainer *container, gint active)
+void hbtk_radio_connect(GtkContainer *container, const gchar *detailed_signal, GCallback c_handler, gpointer data)
 {
 GList *lchild, *list;
 GtkWidget *radio;
 {
 GList *lchild, *list;
 GtkWidget *radio;
+gint i;
 
        if(!GTK_IS_CONTAINER(container))
                return;
 
        lchild = list = gtk_container_get_children (container);
 
        if(!GTK_IS_CONTAINER(container))
                return;
 
        lchild = list = gtk_container_get_children (container);
-       radio = g_list_nth_data (list, active);
-       if(radio != NULL && GTK_IS_TOGGLE_BUTTON(radio))
+       for(i=0;list != NULL;i++)
        {
        {
-               gtk_toggle_button_set_active (GTK_TOGGLE_BUTTON(radio), TRUE);
+               radio = list->data;
+               if(GTK_IS_TOGGLE_BUTTON(radio))
+               {
+                       g_signal_connect (radio, "toggled", c_handler, data);
+               }
+               list = g_list_next(list);
        }
        g_list_free(lchild);
        }
        g_list_free(lchild);
+
+}
+
+
+GtkWidget *hbtk_radio_new (gchar **items, gboolean buttonstyle)
+{
+GtkWidget *box, *button, *newbutton;
+guint i;
+
+       box = gtk_box_new (GTK_ORIENTATION_HORIZONTAL, 0);
+
+    button = gtk_radio_button_new_with_label (NULL, _(items[0]));
+       gtk_toggle_button_set_mode (GTK_TOGGLE_BUTTON (button), !buttonstyle);
+    gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), button, FALSE, FALSE, 0);
+       for (i = 1; items[i] != NULL; i++)
+       {
+               newbutton = gtk_radio_button_new_with_label_from_widget (GTK_RADIO_BUTTON (button), _(items[i]));
+               gtk_toggle_button_set_mode (GTK_TOGGLE_BUTTON (newbutton), !buttonstyle);
+           gtk_box_pack_start (GTK_BOX (box), newbutton, FALSE, FALSE, 0);
+       }
+
+       if(buttonstyle)
+       {
+               gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (box), GTK_STYLE_CLASS_LINKED);
+               gtk_style_context_add_class (gtk_widget_get_style_context (box), GTK_STYLE_CLASS_RAISED);
+       }
+       
+       return box;
 }
 
 
 }
 
 
@@ -881,6 +1043,7 @@ guint i;
                );
 
        combobox = gtk_combo_box_new_with_model(GTK_TREE_MODEL(store));
                );
 
        combobox = gtk_combo_box_new_with_model(GTK_TREE_MODEL(store));
+       g_object_unref(store);
 
        renderer = r1 = gtk_cell_renderer_pixbuf_new();
        gtk_cell_layout_pack_start(GTK_CELL_LAYOUT(combobox), renderer, FALSE);
 
        renderer = r1 = gtk_cell_renderer_pixbuf_new();
        gtk_cell_layout_pack_start(GTK_CELL_LAYOUT(combobox), renderer, FALSE);
@@ -952,13 +1115,7 @@ char *nainex_iconnames[NUM_NAINEX_MAX] =
        "flt-exclude",
 };
 
        "flt-exclude",
 };
 
-char *nainex_label_names[NUM_NAINEX_MAX] =
-{
-       N_("Inactive"),
-       N_("Include"),
-       N_("Exclude"),
-};
-
+extern gchar *nainex_label_names[];
 
 /*
 ** Make a nainex combobox widget
 
 /*
 ** Make a nainex combobox widget
index 77a7eea172652c3a4ff4762db25f41b6446ae5ae..c66fce3bb96e11142b0a8ce3c8a18d29616c47dd 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
 /*  HomeBank -- Free, easy, personal accounting for everyone.
- *  Copyright (C) 1995-2018 Maxime DOYEN
+ *  Copyright (C) 1995-2019 Maxime DOYEN
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
  *
  *  This file is part of HomeBank.
  *
 #ifndef __HB_WIDGETS_GTK_H__
 #define __HB_WIDGETS_GTK_H__
 
 #ifndef __HB_WIDGETS_GTK_H__
 #define __HB_WIDGETS_GTK_H__
 
+typedef struct _hbtk__data             HbKvData;
+
+struct _hbtk__data {
+       guint32                 key;
+       const gchar             *name;
+};
+
+
+
+
+
 
 GtkWidget *make_label(gchar *str, gfloat xalign, gfloat yalign);
 GtkWidget *make_clicklabel(gchar *id, gchar *str);
 GtkWidget *make_label_group(gchar *str);
 GtkWidget *make_label_widget(gchar *str);
 GtkWidget *make_text(gfloat xalign);
 
 GtkWidget *make_label(gchar *str, gfloat xalign, gfloat yalign);
 GtkWidget *make_clicklabel(gchar *id, gchar *str);
 GtkWidget *make_label_group(gchar *str);
 GtkWidget *make_label_widget(gchar *str);
 GtkWidget *make_text(gfloat xalign);
-GtkWidget *make_search(GtkWidget *label);
+GtkWidget *make_search(void);
 GtkWidget *make_string(GtkWidget *label);
 GtkWidget *make_image_button(gchar *icon_name, gchar *tooltip_text);
 
 GtkWidget *make_string(GtkWidget *label);
 GtkWidget *make_image_button(gchar *icon_name, gchar *tooltip_text);
 
@@ -41,22 +52,34 @@ GtkWidget *make_year(GtkWidget *label);
 GtkWidget *make_cycle(GtkWidget *label, gchar **items);
 GtkWidget *make_daterange(GtkWidget *label, gboolean custom);
 
 GtkWidget *make_cycle(GtkWidget *label, gchar **items);
 GtkWidget *make_daterange(GtkWidget *label, gboolean custom);
 
-
 void ui_label_set_integer(GtkLabel *label, gint value);
 
 void ui_label_set_integer(GtkLabel *label, gint value);
 
-GtkWidget *make_radio(gchar **items, gboolean buttonstyle, GtkOrientation orientation);
-GtkWidget *radio_get_nth_widget (GtkContainer *container, gint nth);
-gint radio_get_active (GtkContainer *container);
-void radio_set_active (GtkContainer *container, gint active);
 
 
-void
-gimp_label_set_attributes (GtkLabel *label,
-                           ...);
+gchar *hbtk_get_label(HbKvData *kvdata, guint32 key);
+guint32 hbtk_combo_box_get_active_id (GtkComboBoxText *combobox);
+void hbtk_combo_box_set_active_id (GtkComboBoxText *combobox, guint32 active_id);
+void hbtk_combo_box_text_append (GtkComboBoxText *combobox, guint32 key, gchar *text);
+GtkWidget *hbtk_combo_box_new (GtkWidget *label);
+GtkWidget *hbtk_combo_box_new_with_data (GtkWidget *label, HbKvData *kvdata);
+
+gint hbtk_radio_get_active (GtkContainer *container);
+void hbtk_radio_set_active (GtkContainer *container, gint active);
+GtkWidget *hbtk_radio_get_nth (GtkContainer *container, gint nth);
+void hbtk_radio_connect(GtkContainer *container, const gchar *detailed_signal, GCallback c_handler, gpointer data);
+GtkWidget *hbtk_radio_new (gchar **items, gboolean buttonstyle);
+
+
+void gimp_label_set_attributes (GtkLabel *label, ...);
+
 
 void hb_widget_visible(GtkWidget *widget, gboolean visible);
 
 void hb_widget_visible(GtkWidget *widget, gboolean visible);
+void ui_gtk_entry_tag_name_append(GtkEntry *entry, gchar *tagname);
 void ui_gtk_entry_set_text(GtkWidget *widget, gchar *text);
 void ui_gtk_entry_replace_text(GtkWidget *widget, gchar **storage);
 
 void ui_gtk_entry_set_text(GtkWidget *widget, gchar *text);
 void ui_gtk_entry_replace_text(GtkWidget *widget, gchar **storage);
 
+GtkWidget *make_nainex(GtkWidget *label);
+
+/*
 guint make_popaccount_populate(GtkComboBox *combobox, GList *srclist);
 GtkWidget *make_popaccount(GtkWidget *label);
 
 guint make_popaccount_populate(GtkComboBox *combobox, GList *srclist);
 GtkWidget *make_popaccount(GtkWidget *label);
 
@@ -68,6 +91,7 @@ GtkWidget *make_poparchive(GtkWidget *label);
 
 guint make_popcategory_populate(GtkComboBox *combobox, GList *srclist);
 GtkWidget *make_popcategory(GtkWidget *label);
 
 guint make_popcategory_populate(GtkComboBox *combobox, GList *srclist);
 GtkWidget *make_popcategory(GtkWidget *label);
+*/
 
 
 gchar *get_paymode_icon_name(gint index);
 
 
 gchar *get_paymode_icon_name(gint index);
index 39cd3ec090f72fde43c20a20e795bde237c2c1b7..48f5746cfbe21fcb06cce894aceba01c436277e9 100644 (file)
@@ -10,18 +10,11 @@ public_icons = \
        $(NULL)
 
 private_icons = \
        $(NULL)
 
 private_icons = \
-       hicolor_actions_16x16_btn-collapse.png \
-       hicolor_actions_16x16_btn-expand.png \
-       hicolor_status_16x16_btn-split.png \
-       hicolor_status_16x16_flt-exclude.png \
-       hicolor_status_16x16_flt-inactive.png \
-       hicolor_status_16x16_flt-include.png \
-       hicolor_actions_16x16_hb-ope-auto.png \
-       hicolor_actions_16x16_hb-ope-budget.png \
-       hicolor_actions_16x16_hb-ope-edit.png \
-       hicolor_actions_16x16_hb-ope-cleared.png \
-       hicolor_actions_16x16_hb-ope-remind.png \
-       hicolor_actions_16x16_hb-ope-reconciled.png \
+       hicolor_actions_16x16_hb-ope-future.png \
+       hicolor_actions_24x24_hb-document-new.png \
+       hicolor_actions_24x24_hb-document-open.png \
+       hicolor_actions_24x24_hb-document-save.png \
+       hicolor_actions_24x24_hb-document-save-as.png \
        hicolor_actions_24x24_hb-account.png \
        hicolor_actions_24x24_hb-archive.png \
        hicolor_actions_24x24_hb-assign.png \
        hicolor_actions_24x24_hb-account.png \
        hicolor_actions_24x24_hb-archive.png \
        hicolor_actions_24x24_hb-assign.png \
@@ -58,6 +51,18 @@ private_icons = \
        hicolor_actions_24x24_hb-view-list.png \
        hicolor_actions_24x24_hb-view-pie.png \
        hicolor_actions_24x24_hb-view-stack.png \
        hicolor_actions_24x24_hb-view-list.png \
        hicolor_actions_24x24_hb-view-pie.png \
        hicolor_actions_24x24_hb-view-stack.png \
+       hicolor_actions_24x24_hb-view-refresh.png \
+       hicolor_status_16x16_flt-exclude.png \
+       hicolor_status_16x16_flt-inactive.png \
+       hicolor_status_16x16_flt-include.png \
+       hicolor_status_16x16_hb-ope-new.png \
+       hicolor_status_16x16_hb-ope-similar.png \
+       hicolor_status_16x16_hb-ope-auto.png \
+       hicolor_status_16x16_hb-ope-budget.png \
+       hicolor_status_16x16_hb-ope-edit.png \
+       hicolor_status_16x16_hb-ope-cleared.png \
+       hicolor_status_16x16_hb-ope-remind.png \
+       hicolor_status_16x16_hb-ope-reconciled.png \
        hicolor_status_16x16_pm-none.png \
        hicolor_status_16x16_pm-ccard.png \
        hicolor_status_16x16_pm-dcard.png \
        hicolor_status_16x16_pm-none.png \
        hicolor_status_16x16_pm-ccard.png \
        hicolor_status_16x16_pm-dcard.png \
@@ -71,16 +76,19 @@ private_icons = \
        hicolor_status_16x16_pm-deposit.png \
        hicolor_status_16x16_pm-fifee.png \
        hicolor_status_16x16_pm-directdebit.png \
        hicolor_status_16x16_pm-deposit.png \
        hicolor_status_16x16_pm-fifee.png \
        hicolor_status_16x16_pm-directdebit.png \
+       hicolor_status_48x48_prf-backup.png \
        hicolor_status_48x48_prf-columns.png \
        hicolor_status_48x48_prf-columns.png \
-       hicolor_status_48x48_prf-display.png \
        hicolor_status_48x48_prf-euro.png \
        hicolor_status_48x48_prf-euro.png \
+       hicolor_status_48x48_prf-folder.png \
        hicolor_status_48x48_prf-general.png \
        hicolor_status_48x48_prf-import.png \
        hicolor_status_48x48_prf-interface.png \
        hicolor_status_48x48_prf-general.png \
        hicolor_status_48x48_prf-import.png \
        hicolor_status_48x48_prf-interface.png \
+       hicolor_status_48x48_prf-locale.png \
        hicolor_status_48x48_prf-report.png \
        hicolor_status_48x48_prf-report.png \
+       hicolor_actions_scalable_edit-split-symbolic.svg \
        hicolor_actions_scalable_toggle-sign-symbolic.svg \
        hicolor_actions_scalable_toggle-sign-symbolic.svg \
-       hicolor_actions_scalable_btn-collapse-symbolic.svg \
-       hicolor_actions_scalable_btn-expand-symbolic.svg \
+       hicolor_actions_scalable_list-collapse-all-symbolic.svg \
+       hicolor_actions_scalable_list-expand-all-symbolic.svg \
        $(NULL)
 
 
        $(NULL)
 
 
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_actions_16x16_btn-collapse.png b/themes/hicolor/hicolor_actions_16x16_btn-collapse.png
deleted file mode 100644 (file)
index 62b89d9..0000000
Binary files a/themes/hicolor/hicolor_actions_16x16_btn-collapse.png and /dev/null differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_actions_16x16_btn-expand.png b/themes/hicolor/hicolor_actions_16x16_btn-expand.png
deleted file mode 100644 (file)
index 444b0d0..0000000
Binary files a/themes/hicolor/hicolor_actions_16x16_btn-expand.png and /dev/null differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_actions_16x16_hb-ope-future.png b/themes/hicolor/hicolor_actions_16x16_hb-ope-future.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..cb42d21
Binary files /dev/null and b/themes/hicolor/hicolor_actions_16x16_hb-ope-future.png differ
index bc1bc51c9d1e8327f7bb7913f476e13ed6eeae28..a5f26743f8c39a580f4622d385702dfff032cb2d 100644 (file)
Binary files a/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-currency.png and b/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-currency.png differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-document-new.png b/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-document-new.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..31e2c16
Binary files /dev/null and b/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-document-new.png differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-document-open.png b/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-document-open.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..20b7ca8
Binary files /dev/null and b/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-document-open.png differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-document-save-as.png b/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-document-save-as.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1c2a806
Binary files /dev/null and b/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-document-save-as.png differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-document-save.png b/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-document-save.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..dff2aa2
Binary files /dev/null and b/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-document-save.png differ
index b4e557224f13f9817a27f7687b39842018542ad9..bc50971bb2d667feac4cf7f0243ab9c168a659fd 100644 (file)
Binary files a/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-add.png and b/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-add.png differ
index b66af0508b5bc1a1b111fe77cc50140ace5d5396..bf577f5efb642dd75329ae793ba4901affe3b424 100644 (file)
Binary files a/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-convert.png and b/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-convert.png differ
index 11c4247509a866adbbd4a59dfd6611f657d20734..b58133603f0c1354da956ff0b5e1353a4724aa26 100644 (file)
Binary files a/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-delete.png and b/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-delete.png differ
index a4b8cd4036a46c390769c3565cc82c043f8f58e3..fc0dd85253d42f47417cf5df04a54dc0208220c7 100644 (file)
Binary files a/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-edit.png and b/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-edit.png differ
index d005eb34784c888f3023498ffb03033245335dde..7c7c22e34e36695ffffa129a2eceb3a4c0973fd7 100644 (file)
Binary files a/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-herit.png and b/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-herit.png differ
index 0d6f9cddd228684e84c24923ab0c911f9d7323c1..f90d0d99a749de90dc0bfc645b28dfa8acbb8143 100644 (file)
Binary files a/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-multiedit.png and b/themes/hicolor/hicolor_actions_24x24_hb-ope-multiedit.png differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_actions_scalable_edit-split-symbolic.svg b/themes/hicolor/hicolor_actions_scalable_edit-split-symbolic.svg
new file mode 100644 (file)
index 0000000..306862c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,38 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
+<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
+
+<svg xmlns:osb="http://www.openswatchbook.org/uri/2009/osb" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd" xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape" id="svg7384" height="16" width="16" version="1.1" inkscape:version="0.91 r13725" sodipodi:docname="hicolor_status_scalable_btn-split-symbolic.svg">
+  <defs id="defs12">
+    <linearGradient osb:paint="solid" id="linearGradient5606">
+      <stop style="stop-color:#000000;stop-opacity:1;" offset="0" id="stop5608" />
+    </linearGradient>
+    <filter style="color-interpolation-filters:sRGB" id="filter7554">
+      <feBlend mode="darken" in2="BackgroundImage" id="feBlend7556" />
+    </filter>
+    <filter style="color-interpolation-filters:sRGB" id="filter7554-5">
+      <feBlend mode="darken" in2="BackgroundImage" id="feBlend7556-6" />
+    </filter>
+    <filter id="filter7554-1" style="color-interpolation-filters:sRGB">
+      <feBlend id="feBlend7556-8" in2="BackgroundImage" mode="darken" />
+    </filter>
+  </defs>
+  <sodipodi:namedview pagecolor="#ffffff" bordercolor="#666666" borderopacity="1" objecttolerance="10" gridtolerance="10" guidetolerance="10" inkscape:pageopacity="0" inkscape:pageshadow="2" inkscape:window-width="1366" inkscape:window-height="737" id="namedview10" showgrid="true" inkscape:zoom="33.625" inkscape:cx="8" inkscape:cy="8" inkscape:window-x="0" inkscape:window-y="0" inkscape:window-maximized="1" inkscape:current-layer="svg7384">
+    <inkscape:grid type="xygrid" id="grid3219" />
+  </sodipodi:namedview>
+  <metadata id="metadata90">
+    <rdf:RDF>
+      <cc:Work rdf:about="">
+        <dc:format>image/svg+xml</dc:format>
+        <dc:type rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
+        <dc:title>HomeBank Symbolic Icon Theme</dc:title>
+      </cc:Work>
+    </rdf:RDF>
+  </metadata>
+  <title id="title9167">HomeBank Symbolic Icon Theme</title>
+  <path d="m 11.63569,19.084704 -5.55859,3.51953 c -0.51544,-0.41091 -1.14497,-0.67387 -1.80664,-0.67383 -1.57091,9e-5 -2.99805,1.42933 -2.99805,3 0,1.57067 1.42714,2.99991 2.99805,3 0.66167,4e-5 1.2912,-0.26292 1.80664,-0.67383 l 5.55859,3.51953 1.07031,-1.6914 -5.52343,-3.4961 c 0.0545,-0.21463 0.0898,-0.43406 0.0898,-0.6582 0,-0.22414 -0.0353,-0.44357 -0.0898,-0.6582 l 5.52344,-3.4961 -1.07031,-1.6914 z" id="path6545-7" style="color:#000000;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;fill:#bebebe;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0.99999994;marker:none;enable-background:new" inkscape:connector-curvature="0" />
+  <path d="m 12.77241,23.430404 -3.5,-5.5 6,0 z" id="path6549-4" style="color:#000000;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;fill:#bebebe;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0.99999994;marker:none;enable-background:new" inkscape:connector-curvature="0" />
+  <path d="m 12.77241,26.430404 -3.5,5.5 6,0 z" id="path6717" style="color:#000000;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;fill:#bebebe;fill-opacity:1;fill-rule:nonzero;stroke:none;stroke-width:0.99999994;marker:none;enable-background:new" inkscape:connector-curvature="0" />
+  <path inkscape:connector-curvature="0" id="rect3217-6-2" d="m 11.753766,9.2775867 a 1.0001,1.0001 0 0 0 -0.5,1.7188003 l 1.281,1.28 -1.2812,1.2812 a 1.0165,1.0165 0 1 0 1.4375,1.4375 l 2,-2 0.6875,-0.71875 -0.6875,-0.71875 -2,-2.0000003 a 1.0001,1.0001 0 0 0 -0.937,-0.28 z" style="color:#bebebe;text-indent:0;text-transform:none;block-progression:tb;fill:#bebebe" />
+  <path style="color:#000000;font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:medium;line-height:normal;font-family:sans-serif;text-indent:0;text-align:start;text-decoration:none;text-decoration-line:none;text-decoration-style:solid;text-decoration-color:#000000;letter-spacing:normal;word-spacing:normal;text-transform:none;direction:ltr;block-progression:tb;writing-mode:lr-tb;baseline-shift:baseline;text-anchor:start;white-space:normal;clip-rule:nonzero;display:inline;overflow:visible;visibility:visible;opacity:1;isolation:auto;mix-blend-mode:normal;color-interpolation:sRGB;color-interpolation-filters:linearRGB;solid-color:#000000;solid-opacity:1;fill:#bebebe;fill-opacity:1;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:2;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-dashoffset:0;stroke-opacity:1;color-rendering:auto;image-rendering:auto;shape-rendering:auto;text-rendering:auto;enable-background:accumulate" d="M 9.1425781,2.6914062 C 8.074424,2.7049684 6.9576378,3.2242537 6.4426198,4.1953061 5.8780561,5.0074446 5.3276215,5.8319539 4.7918214,6.6614056 4.3763914,7.1376216 3.7163049,6.9685358 3.1620427,7 2.4413618,7 1.7206809,7 1,7 c 0,0.6666667 0,1.3333333 0,2 1.0574413,0.00798 2.1210143,-0.016059 3.1744876,0.012175 0.5787991,0.04931 0.807147,0.6318623 1.0865678,1.0486776 0.5250669,0.778645 1.0375749,1.569769 1.5978514,2.32215 0.7068973,0.719041 1.7485552,0.983424 2.7323459,0.925591 1.1369003,0 2.2738003,0 3.4107003,0 -0.0013,-0.666667 -0.0026,-1.333333 -0.0039,-2 -1.334167,-0.007 -2.669628,0.01414 -4.0029778,-0.01074 C 8.2268608,11.144984 7.9520409,10.31121 7.5113627,9.7624171 7.0792534,9.1797503 6.6888757,8.5653194 6.2363281,8 6.7151876,7.3939498 7.1381593,6.742957 7.5946855,6.1181654 8.0043017,5.5812148 8.3050784,4.7739229 9.0683731,4.6940584 10.378821,4.6878906 11.689473,4.6931589 13,4.6914062 c 0,-0.6666667 0,-1.3333333 0,-2 -1.285807,0 -2.571615,0 -3.8574219,0 z" id="path3262-6" inkscape:connector-curvature="0" />
+  <path inkscape:connector-curvature="0" id="rect3217-6-2-9" d="m 11.761379,6.7044263 a 1.0001,1.0001 0 0 1 -0.5,-1.7188003 l 1.281,-1.28 -1.2812,-1.2812 a 1.0165,1.0165 0 1 1 1.4375,-1.4375 l 2,2 0.6875,0.71875 -0.6875,0.71875 -2,2.0000003 a 1.0001,1.0001 0 0 1 -0.937,0.28 z" style="color:#bebebe;text-indent:0;text-transform:none;block-progression:tb;fill:#bebebe" />
+</svg>
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_btn-split.png b/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_btn-split.png
deleted file mode 100644 (file)
index 33c8273..0000000
Binary files a/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_btn-split.png and /dev/null differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-auto.png b/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-auto.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9cbc2f2
Binary files /dev/null and b/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-auto.png differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-budget.png b/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-budget.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0e8efbf
Binary files /dev/null and b/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-budget.png differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-cleared.png b/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-cleared.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..29c595b
Binary files /dev/null and b/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-cleared.png differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-edit.png b/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-edit.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8d5dbd2
Binary files /dev/null and b/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-edit.png differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-new.png b/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-new.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..95bf84e
Binary files /dev/null and b/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-new.png differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-reconciled.png b/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-reconciled.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1e2d54e
Binary files /dev/null and b/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-reconciled.png differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-remind.png b/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-remind.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..aaf5b4d
Binary files /dev/null and b/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-remind.png differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-similar.png b/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-similar.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..67a59cc
Binary files /dev/null and b/themes/hicolor/hicolor_status_16x16_hb-ope-similar.png differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_status_48x48_prf-backup.png b/themes/hicolor/hicolor_status_48x48_prf-backup.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9222bf4
Binary files /dev/null and b/themes/hicolor/hicolor_status_48x48_prf-backup.png differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_status_48x48_prf-display.png b/themes/hicolor/hicolor_status_48x48_prf-display.png
deleted file mode 100644 (file)
index c8f1b64..0000000
Binary files a/themes/hicolor/hicolor_status_48x48_prf-display.png and /dev/null differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_status_48x48_prf-folder.png b/themes/hicolor/hicolor_status_48x48_prf-folder.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..473704e
Binary files /dev/null and b/themes/hicolor/hicolor_status_48x48_prf-folder.png differ
diff --git a/themes/hicolor/hicolor_status_48x48_prf-locale.png b/themes/hicolor/hicolor_status_48x48_prf-locale.png
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e8a90d2
Binary files /dev/null and b/themes/hicolor/hicolor_status_48x48_prf-locale.png differ
This page took 8.270249 seconds and 4 git commands to generate.